BOOK/libro DEL SENTIRE 2008

Transcription

BOOK/libro DEL SENTIRE 2008
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 1
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 2
PILAR COSSÍO DEL SENTIRE
L O N D R E S
1 9 8 9
-
P
A
R
Í S
2 0 0 8
Palacio de Caja Cantabria • Santillana del Mar • Cantabria • España
5 marzo / 18 mayo 2008
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 4
ÍNDICE
CAPÍTULOS
2006/2008 • 5
DANSER
DANIEL SOUTIF, LISE OTT
2005/2006 • 25
LA SAL / FLEUR DE PRUNIER
JAVIER HERNANDO
2004/2005 • 41
MADELEINE / PIANURA
FRANCIS DUPRÉ, PAOLO FRESU, FERNANDO FRANCÉS
2001/2003 • 67
L'INSTANT HABITÉE / COIN D'AIRE
DANIEL SOUTIF
1998/2001 • 85
JOUISSANCE / LES CHANTS DE MALDOROR
ENRICO R.COMI, FRANCESCO POLI
PILAR COSSÍO DANSER
1997 • 101
libro RIVERSIDE
NADIA FUSINI
1989/1995 • 125
LODONS DOCKS / TURIN-TURIN
JUAN MANUEL BONET, KEITH PATRICK,
ANTONIOBONET CORREA, PAOLO FRESU
1989/2008 • 151
CHEZ MOI • CRISTINO DE VERA, FERNANDO ZAMANILLO
157
Nota biográfica y exposiciones
161
Bibliografía
165
Textos en inglés
10/11/08
18:31
Página 6
DANSER
CATÁLOGO PILAR COSSIO
El goce es una experiencia excesiva que irrumpe en la conciencia individual como un
rayo, atravesándola y menoscavándola.
El intento de superar el carácter edonístico del goce había sido ya realizado por la
estética tradicional a través del trágico y del sublime, pero en el placer del que habla
Roland Barthes hay algo más, y se manifiesta a través de una búsqueda infinita e
insaciable de lo nuevo.
"Danseuse subiac" -07
120 x 111 cm.
t.mixta, dibujo
C.Print/Diasec.
Mario Perniola • “el arte y su sombra.”
6
7
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 8
Exposición "Del Sentire"
Vista parcial instalaciones.
1-Sala de espejos: 200 x 250 y 250 x 180 (dos espejos). Reflejos de las obras de restructuración del Palacio.-08
2-3-4:Visiones parciales de la instalación: "Pavanne noir “. -08
5-6: Visiones parciales de la instalación "Bureau pour femme". -08
"Bureau pour femmes"
Palacio de Caja Cantabria. Cantabria, España. -08
Instalación
550 x 70 cm.
(3 Consolas de madera, espejos, pelo sintético, presas metálicas, zapatos de tacón transparente, 4 neones azules).
8
9
10/11/08
18:31
Página 10
DANSER
CATÁLOGO PILAR COSSIO
Serie "Scarpins"
Ready-made:
"París cubique" -00, "Fleur de gravité" -07 ," Partenza viola -05","Daniel's" -05,"Osborne" -07,"P. turquesse" 06,V. Loubet -07.
Dimensiones variables
"Pavanne noir " -06
Dimensiones variables
Instalación
(Espejo , 120 cm. , sal, vestido negro de tul).
10
11
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 12
“Danseuse Villersexel” -07
27 x 27 cm.
Collage y dibujo/tela.
"Fleur de gravité" III -06
130 x 130 cm.
Fotofrafía/ready-made.
12
13
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 14
"Lamp indien" -07
Objet.
Dimensiones variables.
Metacrilato violeta /mano india.
"Viola Vesubio " -05
100 x 70 cm.
Técnica mixta/fotomontaje
C.Print/Diasec.
"Riccamo" -07
120 x 110 cm.
Técnica mixta/fotomontaje
C.Print/Diasec.
14
15
10/11/08
18:31
Página 16
DANSER
CATÁLOGO PILAR COSSIO
"Eny port" -06
60 x 80 cm.
Técnica mixta/ fotomontaje
C.Print/Diasec.
"Orlando" -07
60 x 80 cm.
Técnica mixta/ fotomontaje
C.Print/Diasec.
16
17
10/11/08
18:31
Página 18
DANSER
CATÁLOGO PILAR COSSIO
"Tour" -06
120 X 45 cm.
Técnica mixta/ fotomontaje
C. Print/Diasec.
"Tutú"
"Pavana" -04
Fragmento Instalación
(Espejo , 120 cm. , tutú).
“Barrio séptimo" -07
70 x 110 cm.
Técnica mixta/ fotomontaje.
C. Print/Diasec.
18
19
10/11/08
18:31
Página 20
DANSER
CATÁLOGO PILAR COSSIO
LA BAILARINA Y EL ESPEJO
DANIEL SOUTIF. París, 2006
Existe, entre las obras de Pilar Cossío, un dibujo sorprendente que muestra el fragmento de un vestido de mujer.El encuadre escogido por la artista concentra la mirada sobre
el busto y la pelvis de la modelo. El talle marcado por una sutil cintura, deliciosamente
anudada, divide la superficie a media altura a la vez que desplaza la imagen hacia la
izquierda como si un error de enfoque hubiera estado a punto de dejar que el motivo
escapase del cuadro. Curiosamente, los trazos, especialmente delicados, se acumulan
sin embargo compulsivamente para formar una mancha oscura en el lugar en que la
tela,como si fuera un chal cruzado sobre el pecho,abraza el seno izquierdo de este cuerpo de mujer que, aunque apenas esbozado, se insinua y nos cautiva.
quirúrgica (plexiglás y agresivas abrazaderas metálicas), que Pilar Cossío muestra sin
tregua.En cuanto a estas exhibiciones frías pero intensas, algunos se atreverían a invocar la tradición freudiana y el artículo de 1927 en el que figura la famosa declaración
del fundador del psicoanálisis: “Yo voy seguramente a defraudar al decir que el fetiche
es un substituto del pene.”Incluso acompañada de la precisión que sigue,según la cual
el fetiche no es el sustituto de cualquier pene,sino el “del falo de la mujer (la madre) en
el cual ha creído el niño y al cual, no sabemos por qué, no quiere renunciar”. Incluso,
cuando más adelante en el texto, Freud explica que pie y zapato son “los fetiches
preferidos”, precisamente porque “el niño ha espiado el órgano genital de la mujer
desde abajo, a partir de las piernas”, una lectura freudiana de las obras de Pilar Cossío
caería en lo anecdótico y el estereotipo. Es evidente que la metonimia sobre la cual se
elabora,reposa en la ausencia,pero no necesariamente en aquella resultante de la castración, el llamado destino a la inversa de la feminidad. Y, si necesariamente hubiera
que invocar el fetichismo, conviene entonces hacerlo por su vertiente mágica, anterior
al freudismo, esa vertiente tan bien percibida por Binet, el otro médico del alma, según
el cual “ todo el mundo es más o menos fetichista en amor”y que,de creer en la lectura
que de ello ha hecho J.-B. Pontalis, ha sabido reconocer en “el fetichismo sexual, más
que una aberración del amor, su secreto”
Reunidos en amplias ondas que parecen fluir del borde superior derecho,los trazos que
concentran así toda la gravedad de esta singular imagen, adquieren enseguida una
especie de autonomía. A fuerza de mirarlos su significado inicial se pierde y se convierten en cabellera o en río, o en corriente. Esa vitalidad arrastraría toda la imagen en
su flujo si no lo interrumpiera de golpe la vertical que marca el encuentro con la otra
mitad del vestido, la que cubre simetricamente pero de manera más discreta, el seno
izquierdo.Hay otras líneas,dotadas de una presencia menor,que añaden al dibujo,cuyo
aspecto aparentemente anodino, enseguida se revela engañoso, otra divergencia de
naturaleza, esta vez paradójicamente fotográfica: a la derecha, los contornos del cuerpo de la mujer o,más exactamente de su vestido,son dobles como por uno de esos efectos de desenfoque que a veces se producen involuntariamente mientras fotografiamos.
A decir verdad, Borderline (tal es el título del dibujo del vestido) no es la única obra de
Pilar Cossío que se apoya en la doble imagen. Encontraremos otras formas en otros
dibujos, el titulado Bahía Arco Gas o en la imagen de la niña cuyo título es Autour les
choses o, más explícitamente aún, en una obra, esta vez de hecho fotográfica, que bajo
el título Hamburg N,muestra una figura humana (¿un andrógino,un hombre?) cortada
por arriba a la altura de los labios, y por debajo en el nacimiento superior del pecho.
Así entendido el fetiche justifica pues que se le adore, de la misma manera que el
1
supuesto primitivo adora el suyo en virtud de los poderes misteriosos que le atribuye .
En otras palabras, en la obra de Pilar Cossío es la mujer misma, no su pene seccionado,
la que se ha ausentado,se ha ido de esos preciosos escarpines,de la misma manera que
la bailarina de Pavana ha abandonado su tutú y a partir de entonces, libre, flota en el
aire nimbado por un halo de luz,mientras que en el suelo un espejo circular transforma
su interior en abismo. Por lo demás ¿Quién sabe si no fue a través de este espejo que
escapara la bailarina, para que eternamente sintieramos su ausencia?
Estas imágenes pueden ayudarnos a resumir algunos sentimientos que el arte de Pilar
Cossío no puede dejar de suscitar. En su obra en efecto, los cuerpos sólo se revelan al
espectador desde la ausencia o el eclipse, desaparecidos o a punto de desaparecer. Su
naturaleza en permanente desplazamiento no nos deja de ellos más que unas huellas
fugitivas, o si son estables, son solamente metonímicas.
Volveré más adelante sobre este último punto, pero solo después de haber señalado
que,en todo caso,son escasísimos los rostros y que,cuando aparecen,como el de la niña
de Autour les choses, parecen surgir de un vértigo interior que les proyecta a una distancia aún más infranqueable,como si perteneciesen a otro mundo diáfano.(En el caso
de Autour les choses, esta sensación está aún más acentuada por la sobreimpresión ya
que el dibujo está recubierto por una imagen,quizás fotográfica,que muestra una casa,
un abeto).
Sólo en ese otro mundo –transportado por el tiempo y vivo nada más que en la memoria– podrían encontrarse estas mujeres de las que solo nos quedan esas huellas
metonímicas y sobre todo esos escarpines preciosos y mágicos, nimbados de un aura
"Barrio séptimo v" -06
Fotomontaje.
23 x 30 cm.
C. Print/Diasec.
1El artículo de Freud sobre el Fetichismo está íntegramente reproducido en el número 2 Objetos del Fetichismo de la Nueva revista de Psicoanálisis (otoño 1970) de donde provienen igualmente las citas de Binet y de J.-B. Pontalis
"Bureau" -07 (fragmento).
Objet.
30 x 60 cm.
(Metacrilato violeta, espinas de rosa, 3 consolas de madera, tacones negros).
20
21
10/11/08
18:31
Página 22
DANSER
CATÁLOGO PILAR COSSIO
EL ESPÍRITU DE LA GEOMETRÍA
LISE OTT VERNIER. París, 2008
Ella es sin embargo generosa, y nos propone un juego infinito como si fueramos sus
cómplices.
Hay un periodo en la obra de pilar COSSÍO que me sorprende particularmente, se trata
de las obras realizadas a partir del 2000 y que coinciden con el comienzo de la época
parisina en la rue de florence.
Son sublimes sus últimos trabajos:Se trata,en algún caso, de instalaciones que resuelven la puesta en escena con una riqueza de recursos, que dejan clara la complejidad y
riqueza de su pensamiento,su capacidad de juego,traducido en proyectos que implican
al espectador, por su intensidad, por la sugestión de su dialéctica.
Pero si ella ha decidido llamar “LOS AÑOS TOSCANOS” a ese periodo de trabajo en Paris,
coincidiendo con la llegada del nuevo siglo,no trateis de buscar otro significado que no
sea un guiño biográfico . La ironia y sutileza de esta operación resultan indispensables
para comprender su actitud y su obra.Los años toscanos aluden al tiempo vivido en la
rue de florencia en Paris, y no a los años pasados EN FLORENCIA (Toscana) que son sus
cinco primeros años italianos ( del 76 al 81),el tiempo de licenciarse en Bellas Artes en
la Escuela de aquella ciudad).
Bureau pour femme (instalación-objet) nos revela esa complicidad con el enigma que
posee toda su obra.Es una peripecia de calculada geometría cuyo elemento primordial es
la luz (azul). Su luz, que nos transporta al laberinto, no sin antes habernos sugerido las
pautas,las claves, para que el viaje sea transformador. He aquí El lenguaje que transforma
a quien lo crea y a quien lo percibe.
Este juego EN TORNO AL LENGUAJE y a su propia obra, es una característica de su
elaboración linguística, que desde luego nos informa de cuáles son los parámetros de
su sensibilidad, y de su discurso.
Pavanne noire, en el que la bailarina roza el límite del gran espejo, del gran pozo,
sumergiéndose en un paso de danza sin límites.
Hay en el discurso de Pilar una alusión reiterada de algunos símbolos relacionados con
el transporte (puertos,aviones,zapatos...estaciones,espejos),sin embargo Pilar Cossío
no permanece ni un instante en esa realidad delimitada por la razón. El sueño y sus
alrededores, son para ella una segunda piel.
Daniel Soutif hablaba así de la Pavana precedente, aquella blanca en que el cuerpo
mágico aún quedaba suspendido en el aire: ”la bailarina de Pavana ha abandonado su
tutú y a partir de entonces, libre, flota en el aire nimbado por un alo de luz, mientras que
en el suelo, un espejo redondo transforma su interior en abismo. Por lo demás ¿quién
sabe si no fue a través de este espejo que escapara la bailarina, para que eternamente
sintieramos su ausencia?”
Es l’esprit de géométrie que permite l’esprit de finese....
París, -06
Acceder a lo real significa entonces desvelar un territorio mágico, que sólo le pertenece
a ella y que es además su morada.Pero esa extravagancia poética dinamiza sin duda su
capacidad de inspiración y aún más:sostienen una reflexión filosófica,e incluso psicológica, en torno al mundo y a su mundo en particular. Al final ella descubre esas secretas
afinidades de los seres , para lo cual le da la vuelta a la sintaxis y a la semantica habitual del objet que investiga.Y que siente.
Pilar Cossío disfruta encontrando posibilidades en lo mínimal como función totalizadora. (Obra-todo). Pero ha querido realizar todavía otra tarea: orientar todas estas experiencias (fórmulas) hacia el pensamiento. Hacia lo poético. Su acción tiende a participar en el espacio poéticamente, lo que quiere decir darle a la obra alcance de poema
infinito, consiguiendo una gran emoción, o aún mejor: un sentimiento.
Hay temas que ella trata con especial cuidado. La tanshumancia, los elementos arquitectonicos , los lugares-ciudades : SUS LABORATORIOS. La ausencia, la diferencia, la luz
en sus trabajos mas recientes, y la sombras que adquieren una valor semántico determinante.Y como ya he dicho , las secretas afinidades de las cosas y los seres.Toda una
serie de cuestiones que Daniel Soutif en un catálogo consagrado a dos exposiciones en
Paris y Siena, designa con el nombre de “transport”.
Ella camina al límite, en la frontera de las cosas, de esos lenguajes de los que está
próxima.Rozando el ritual,como en las fabulosas instalaciones de LUOGO,o de PAVANA
(2004, casas de El Águila y La Parra en Santillana del Mar, Galería Paolo Tonín en Turín,
Ateneo Albeitar,Universidad de León,galería Artemisia en París).Y en esa más reciente
de la que antes hemos hablado (“bureau pour femme”) que puede verse actualmente
en su exposición Del Sentire.
El transport,está destinado a suscitar un sentimiento vivo,y en algún caso una respuesta transgresiva.
Cada una de sus obras parece suscitar la siguiente.Y así desde el principio y sin fin. La
próxima etapa está ya latente en la anterior.
Pero lo más sorprendente son los medios que utiliza para legitimizarlo, ya que no es
solamente a través del poema o del fotomontaje, del dibujo, del ready-made o de la
instalación que Pilar Cossío piensa realizar desplazamientos inéditos y emocionantes:
de la realidad al sueño,de lo visual a lo mental y viceversa.Hay sin duda respuestas para
contestar alguno de sus enigmas...
El arte como idea. El acceso al esplendor de lo real, a la metonimia que su propia fantasía construye, a la idea como fuente, hacia una concentración máxima.
El lenguaje como goce.
A suivre…
(no olvidemos que la artista nace muy cerca de las cuevas de Altamira, en Cantabria. y
que ellas marcan , a través de sus pinturas rupestres, su identidad cultural.)
Sin embargo, y mas allá de las apariencias, se percibe otro pálpito.Algo tan impalpable
e inexplicable como la unión provisional y sorprendente de elementos contrapuestos,
frágiles alianzas que persisten,que sobreviven a pesar de lo aparente.Una dialéctica en
la que todo tiende a la unidad.
Hay por tanto, una exploración en torno a los límites reales y metonímicos del objet.,
dando la vuelta sútilmente a nuestras creencias y nuestras referencias socioculturales
que estructuran la representación y la transformacion de la realidad.
Se desenvuelve con extraordianria soltura en cualquiera de los lenguajes contempáraneos
(ready-made, instalación, l’objet d’art, el collage, el fotomontaje...), ha ido conformando
una práctica que desplaza nuestra mirada. Nuestra visión metafórica del mundo.Su actitud explorativa la permite “imbuirse” en el traje cultural de occidente para conseguir
finalmente ir mucho mas allá. Confrontándose a través de proyectos que sobrepasan
cualquier sentido de la medida, encuentra el modo de construir un mundo imaginario
del que ella solo conoce el acceso. No sabemos dónde empieza el juego metafórico y
dónde la realidad propone su límite. Hay una forma de visión secreta, de acceso enigmático en todo su trabajo. De geometría.
22
23
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 24
"Tresser" -04
40 x 70 cm.
Técnica mixta/fotomontaje/papel lambda
PILAR COSSÍO LASAL/FLEUR DE PRUNIER
"Avec toi II" -06
30 x 40 cm.
Técnica mixta/fotografia.
Instalación en Siena, Abadía de Spineto. -02
24
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 26
"A pesar del hielo, los ciruelos
obstinados, florecen".
A Papá, in memoriam.
"Fleur de gravité" -05
100 x 70 cm.
dibujo y fotomontage/papel lambda.
"Luogo" -04
instalación
200 x 300 cm.
Impresión /duratrans.80 módulos B/N.
26
27
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 28
“Pavana”, fragmento. -04-05
Fotofrafía vista parcial instalación.
50 x 110 cm.
Fotografía /papel lambda.
“Huitiéme”, -06
Fotomontaje/collage
21 X 40 cm.
“La orilla de tus ojos" -05
instalación, 20 piezas de 20 x 20 cm.
collages/fotomontajes/papel lambda
28
29
10/11/08
18:31
Página 30
LASAL - FLEUR DE PRUNIER
CATÁLOGO PILAR COSSIO
Serie “A côté du volcan“ -04-05
Dibujos/collage/papel Lambda
20 x 29 cm.30 x 30 cm. 100 x 70 cm.
“Borderline 1” -04
Dibujo / técnica mixta / papel
C. Print/Diasec.
130 x 100 cm.
30
31
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 32
Exposición LA SAL. Galería Paolo Tonin. Arte contemporáneo.Turín (Italia) 06.
32
33
10/11/08
18:31
Página 34
LASAL - FLEUR DE PRUNIER
CATÁLOGO PILAR COSSIO
"Maison florentine" -05
150 x 127 cm.
fotomontaje/técnica mixtra/papel lambda.
"Partenza" -01
Ready-made
Pieza de metacrilato transparente, presas metálicas, zapatos de plastico transparente
Dimensiones variables.
34
35
10/11/08
18:31
Página 36
LA VIDA EN UN HILO
Javier Hernando Carrasco
superposiciones y transparencias confirman asimismo ese sentido dinámico; o las
repeticiones, como en Maison florentine, donde un zapato es tratado como una forma
modular que se multiplica sistemáticamente en sucesivas franjas que se convierten en
una estructuras repetitivas.E incluso las figuras dibujadas se entrecruzan y superponen
(Bahía Arco gas) en un afán por mostrar su vitalidad.Y desde un punto de vista plástico las superposiciones responden a una lógica plenamente pictórica,al suscitar un efecto de profundidad. La transparencia incita al ojo a alcanzar el fondo de la representación mediante la superación de las imágenes que de modo sucesivo interfieren en
aquel discurrir.
El viaje como metáfora del movimiento,del cambio físico y psicológico de quien lo practica, de la huida en determinados casos, constituye el eje implícito de la obra de Pilar
Cossío. Sus composiciones reiteran la mezcla de imágenes que muestran su ubicación
geográfica: España, Francia, Italia… a través de iconos arquitectónicos que al mismo
tiempo constituyen una expresión sutil de la propia trayectoria vital de la artista, pues
en efecto aquélla ha venido discurriendo desde hace muchos años entre los tres citados
países. La presencia de los espacios habitados por la artista en sus obras, o por decirlo
de otro modo, la utilización de los lugares de su cotidianidad como materia prima para
la creación,instaura de facto una complicidad entre ambas,señala una cierta condición
autobiográfica de su obra, aunque no en términos narrativos sino psicológicos. Porque
cada lugar condiciona nuestro actuar y nuestros sentimientos, que tras quedar fijados
en la memoria, inciden en nuestra conducta posterior.Y cuando esos lugares se alternan, convirtiéndose en transitorios, también nuestra psique adopta una peculiar configuración.
En nuestro tiempo ese discurrir vital errante es obligado para muchas personas, víctimas de un vivir alucinado impuesto por un modelo económico que ha contaminado su
avaricia hiperactiva a los comportamientos humanos. Pero no creo que sea ese el sentido de la movilidad de la artista. Ella forma parte de un sector, cada vez más minoritario, que se resiste a ser imbuido por aquella dinámica absurda. El nomadismo es una
actitud mental que en muchos casos ni siquiera precisa de traslado físico para
cumplirse. Ser nómada significa poseer capacidad de adaptación, y por tanto apertura
mental, significa sostener una concepción relativista y no esencialista de las cosas, significa sosiego. De ese modo se sitúa en las antípodas del nómada prototípico contemporáneo, agitado, incluso histérico.Por eso creo que lo que proponen las obras de Pilar
Cossío es, como ya señalé en un texto anterior, el vagar como comportamiento vital, es
decir, un moverse libremente, con tranquilidad, sin el sometimiento a normas estrictas
que perturban la estabilidad psíquica del individuo.
Jardín de Carlo Scarpa. Fundación Querini Stampaglia.Venecia.
mino con el que la artista define esta instalación, es una danza pausada.Esta obra presenta un notable paralelismo con la de la artista británica Sam Taylor-Wood, Strings:
una vídeo-instalación en la que un cuarteto de cuerda interpreta una pieza musical
mientras un joven suspendido en el espacio se mueve constantemente en una especie
de danza aérea.La fragilidad de la vida,pendiente de un hilo –strings (cuerdas) aludiría
en este sentido tanto a los instrumentos musicales como al sostén invisible que
mantiene al joven en el aire– se muestra también en esta obra sin dramatismo. Sam
Taylor-Wood y Pilar Cossío coinciden en su mostración de esa fuga como una danza
armónica.
Junto a las referencias urbanas que anclan el sentido del tránsito en lugares específicos, otros iconos encarnan asimismo, aunque de una forma genérica, la idea de
movimiento. Por ejemplo los zapatos. Unas veces calzados, como en Eurídice, donde un
flujo colectivo de viandantes mostrados a través de sus pies, transitan por encima de
una ciudad en una yuxtaposición de imágenes muy característica de su autora; otras
objetualizado, convertido en un poema objeto, como en Partenza, donde dos zapatos
transparentes son presentados sobre una repisa también transparente.La liviandad de
objeto y soporte encarnan bien esa partida enunciada.Los zapatos como sinécdoque de
la marcha, pero quizás también de la huida, ya que no es la única obra en la que la
artista ofrece al espectador una prenda despojada de un cuerpo que debería ocuparlo, como si este último lo hubiera abandonado en una marcha precipitada, o quizás
planificada. Hay a este respecto un ejemplo verdaderamente sublime. Me refiero a
Pavana, una instalación articulada a partir de un único elemento: un tutú blanco suspendido de forma invertida en un pequeño recinto interior.En el suelo un espejo circular captura el vestido ofreciéndonoslo en su posición normal y una iluminación concentrada sirve para multiplicar sobre los muros la silueta del mismo.El conjunto se completa con un fondo musical. De manera que el resultado es una composición escenográfica que por una parte refuerza la idea de ligereza, de inmaterialidad casi; y por otra
genera un vértigo del que no podemos escapar cuando nos asomamos al espejo, convertido en un pozo abisal.Se trata por tanto de una propuesta tan lírica como ambivalente.Porque por una parte la suspensión,ligereza y ritmo del vestido enuncian control
de sí misma,libertad.Pero al mismo tiempo esa inquietante ausencia del sujeto y sobre
todo esa fuga hacia un interior infinito parece remitir a la inestabilidad, incluso a la
muerte. En cualquier caso se trataría de un desenlace sosegado, ya que pavana, el tér-
“En el arte de Pilar Cossío todo se mueve sin tregua”, afirma Daniel Soutif,“ como si sólo
este movimiento continuo pudiese darle el nacimiento y la vida”(“Danser”, en Catálogo
de la Exposición Coin d’air, Galerie Weiller, Paris y Abbazia di Spineto, Sarteano, 2002).
En efecto tanto en las instalaciones como en sus dibujos y en sus fotomontajes, un rastro de dinamismo recorre cada una de sus composiciones. Particularmente significativos resultan los últimos, dominantes en su producción en términos cuantitativos. En
sus fotomontajes está ausente la retórica. Domina por el contrario un rigor compositivo, una lógica inapelable en las yuxtaposiciones y sobreimpresiones. La reiteración de
estas últimas les otorgan un carácter fílmico, como si se tratase de fotogramas extraídos en el momento de producirse la conjunción de dos planos mediante un encadenado. Los cuerpos son armónicamente sumergidos en un paisaje (Lieder), se difuminan
como si indicasen el transcurso de un proceso que culminará, como en Pavana, en su
desaparición. Los paisajes urbanos se funden con los naturales (Les années toscanes), o
con otros de la misma naturaleza en un encuentro espacial imposible que además
remite a un tiempo pasado cuando las fotografías utilizadas son de época (Ether III).Las
36
Arco Gas), como en las fotografías elegidas (Roses livides o Ile flotant), aquéllos quedan
ocultos.Por no señalar el gran número de obras en las que el encuadre captura el cuerpo pero elude el rostro (Desert). Una elusión facial que culminaría en la ausencia del
cuerpo completo, tal como sucede en la citada Pavana.También la presencia reiterada
de los zapatos viene a significar la ausencia del cuerpo,en ese caso circunscrito a una de
las extremidades. Por otra parte la inserción de imágenes arquitectónicas en el cuerpo
transforma a este último en una especie de cuerpo-ciudad, rebaja también su carácter
humano, convirtiéndolo en una alegoría de lo urbano. Todo conduce a pensar que el
cuerpo no encarna por sí mismo el pálpito sentimental del sujeto en las obras de Pilar
Cossio -es precisamente en el rostro donde más nítidamente se expresan los sentimientos- sino que es un signo más de un engranaje que expresa genéricamente los estados
humanos: la transitoriedad, la inestabilidad, la expectativa permanente, la movilidad
física.Las imágenes del cuerpo o de fragmentos de éste, se entrelazan con las de espacios y formas extraídos de nuestro elenco cultural para definir nuevas composiciones
alusivas a los estados apuntados. A la postre el cuerpo, presente o ausente, late bajo
cada uno de los ensamblajes icónicos de la artista, recordándonos la aleatoriedad del
tránsito vital;un tránsito que,como en una de las películas más emblemáticas de Edgar
Neville, percibe la vida en un hilo.
Pero los fotomontajes de Pilar Cossío están repletos de imágenes apropiadas, algo que
además de inscribirse en la lógica más clásica de dicha técnica, inserta valores como el
tiempo y por extensión la Historia.Arquitecturas y objetos artísticos plenamente representativos del pasado europeo: desde la torre Eiffel hasta la Mole Antonelliana, pasando por la Santa Teresa de Bernini,las imágenes rescatadas remiten a nuestro elenco cultural,si bien la artista no hace uso de ellas con un sentido metalingüístico,es decir,estas
composiciones no tienen como fin reflexionar sobre la producción arquitectónico y
artística que nos ha precedido,sino instaurar discursos poéticos acerca de la existencia,
de los sentimientos. Y en todo caso la reflexión tautológica abordaría de manera
implícita la capacidad de evocación, de creación de misterio, presente en la creación
artística. Los iconos insertados en las composiciones además de descontextualizarse,
con frecuencia ven alterada su lógica original; por ejemplo invirtiéndose su posición o
duplicándose; lo que no implica necesariamente la pérdida de su sentido original.Es lo
que sucede en Luogo, una instalación mural formada por un elemento modular, consecuencia de la duplicación del rostro de la escultura berniniana de Santa Teresa que al
repetirse crea una línea vertical que al propio tiempo se multiplica hasta constituir,
como en Maison florentine, una estructura repetitiva que por otra parte instaura un
valor ornamental. En Luogo por tanto el rostro de la santa se ha convertido en una
estricta forma modular.Pese a ello y a que la duplicación tiende a desdibujar la imagen
original, el particular gesto placentero que definiera Bernini permanece, pues dicha
imagen prácticamente forma parte de nuestro inconsciente colectivo. No es preciso
haberla contemplado en la capilla Cornaro de la romana Iglesia de Santa María della
Vittoria para tenerla grabada en la mente.
La apelación tácita al inconsciente cultural colectivo forma parte por consiguiente de la
propuesta creativa de Pilar Cossío. Arquitecturas, esculturas, paisajes urbanos, objetos
de uso… constituyen un acervo iconográfico a su disposición. De forma diferente a
como otros artistas se han apropiado de formas artísticas del pasado con la intención
de revisar,cuestionar o transformar sus significados –toda una corriente presente en la
creación contemporánea:desde Eugéne Delacroix a Miguel Ángel Campano, sin olvidar
la tendencia más reciente denominada apropiacionista que cuestiona el valor de la
representación–, Pilar Cossío la utiliza como materia prima de una narración que no
está referida, como he señalado, al propio discurso plástico que aquellas representan,
sino a sus sentimientos, lo que no obsta para que, consciente del potencial semántico
de todas ellas, deje que aquél se manifieste, dialogue, complemente, los enunciados a
los que sirve. El discurrir vital, con sus permanentes alternancias, es el verdadero alentador de su escritura plástica.
Una de las constantes en sus imágenes es lo que podría definirse como presencia
“incompleta” del rostro, pues tanto en sus dibujos (Hamburg II, Bordeline I y II o Bahía
”Desert”-03. Fotomontaje C.Print/Diasec.100 x 100 cm.
37
LASAL - FLEUR DE PRUNIER
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 38
LASAL - FLEUR DE PRUNIER
CATÁLOGO PILAR COSSIO
PILAR COSSÍO CON FURIO DI CASTRI, PAOLO FRESU, ANTONELLO SALIS. JAZZ.
Instalación Suit II.-08.Castillo de Argüeso, Cantabria.
Antonello Salis Antonello Salis. Concierto CNF.Torrelavega, Cantabria -02.
Paolo Fresu, Furio di Castri, Antonello Salis.
Exposición "Coin d'aire”, Siena.Abadía de Spineto.-02.
Antonello Salis, Furio di Castri. Abadía de Spinetto, Sarteano. Siena, Italia -00.
F.Javier López Marcano, Pilar Cossío, Paolo Fresu.
CNF.Torrelavega.Cantabria. -02.
Paolo Fresu, Furio di Castri. Exposición de Pilar Cossío: Suite. Sala Mauro Muriedas.Torrelavega, Cantabria -00.
Paolo Fresu, exposición de Pilar Cossío. Suite. Abadía de Spinetto, Sarteano. Siena, Italia -00.
Furio di Castri,Vinicio Momoli, Pilar Cossío y Paolo Fresu.
CNF.Torrelavega, Cantabria.-02.
Paolo Fresu, exposición de Pilar Cossío. Con Eugenio Ravo y Giorgio Pavan. Galería Dante Due. Padua, Italia -96.
Paolo Fresu, Furio di Castri, Antonello Salis.
Exposición: Pilar Cossío. Suite. Siena, Italia. -00.
Pilar Cossío, Mural del Festival de Jazz de Berchidda.
Italia -96.
38
39
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 40
"La Leçon de Danse" -08. Asociación Athena. Sarlat, Francia.
Instalación , fragmento.
(Cabellera roja sintética, espejo, consola. Presas metálicas).
“Villersexel”-06
40 x 70 cm.
Técnica mixta/fotomontaje
C. Print/Diasec.
PILAR COSSÍO MADELEINE/PIANURA
40
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 42
"No puedo vivir contigo. Pero puedo vivir en compañía de
tu ausencia".
Emily Dickinson
"Roses livides" -04
Díptico
150 x 300 cm.
Técnica mixta/ fotomontaje
C.Print/Diasec.
42
43
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 44
Fragmento: Instalación Pavana (León, Ateneo Albeitar) -05
"Pavana" -04
Instalación
Tutú, espejo de 120 cm.
Luces y sombras.
Versión Jazz de "Pavana para una infanta…" (Ravel).
Casas de El Águila y de La Parra, Cantabria.
44
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 46
"Rue Danremont" -04
140 x 90 cm.
Técnica mixta/fotomontaje
C.Print/Diasec.
46
10/11/08
18:31
Página 48
MADELEINE - PIANURA
CATÁLOGO PILAR COSSIO
"Port Viola", -04
Técnica mixta /fotomontaje
100 x 50 cm.
C. Print/Diasec.
"Miroir" -02
120 x 100 cm.
Técnica mixta /fotomontaje/papel lambda
"Turin-Turin" -04
130 x 130 cm.
Técnica mixta/ fotomontaje
C. Print/Diasec.
48
49
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 50
“Hamburg f”. -03
120 x 70 cm.
Técnica mixta /fotomontaje
C. Print/Diasec.
"Luogo" -04
6 visiones parciales.
Instalación
200 x 300 cm.
Impresión /duratrans. 80 módulos B/N.
51
10/11/08
18:31
Página 52
UNA OBRA CONSTRUIDA A BASE DE TRAYECTOS
JAVIER HERNANDO CARRASCO
urbanas de arquitectos de todo el pasado siglo. Pero, a diferencia de aquéllos, que las
imaginaban como alternativas imposibles al caos urbano, como fantasías que nunca
llegarán a materializarse, las de Pilar Cossío encarnan una evidencia del presente; su
propio cosmopolitismo, sus desplazamientos físicos que son también desplazamientos
mentales, recorridos de la sensibilidad y la memoria, de la experiencia personal.
Hay en el trabajo de Pilar Cossío una presencia reiterada de determinados iconos: elrinoceronte, los zapatos, los aviones, las ciudades... Iconos que remiten a las vanguardias históricas del siglo XX:Sironi,Podsadecki,Rollar;o al gran Durero en el primer caso.
Además con frecuencia es la misma figura la que aparece en diferentes obras, como si
aquella imagen elegida, dentro del amplio repertorio posible, se elevara a la categoría
de genérica, lo que vendría a indicar que a la autora le interesa sobre todo su valor
semántico, o mejor, el significado alcanzado tras su conversión en imagen metafórica.
La discreta magnitud de cada una de las obras queda sobradamente compensada con
la ritmo acelerado de las imágenes que contienen. Son pequeños flashes, momentáneos centelleos que se prolongan en las obras colindantes,que conducen de unos lugares a otros, prolongándolas conceptual, espacial y temporalmente. Porque este dinamismo, encarnación del sentimental, no conoce servidumbres. Avanza de manera
incontenible, como ese rinoceronte que desborda los márgenes del soporte para invadir el muro, en lo que constituye uno de los emblemas formales más rotundos de este
trabajo. La aceleración impuesta a la vida contemporánea puede tener, y tiene, otras
orientaciones;puede erigirse en filosofía de la existencia.Una aceleración tamizada por
la voluntad del sujeto que la convierte en vehículo director de sus trayectos.
El rinoceronte representa en este ámbito radicalmente contemporáneo un inserto que
sin embargo se integra de inmediato en virtud de su propio significado:el avance ininterrumpido. En efecto, tras las superposiciones de imágenes que suelen articular las
composiciones surge la impresión de tránsito, de cambio permanente.Y en ese sentido
los zapatos puntiagudos, como la cornamenta afilada del rinoceronte o las terminaciones aerodinámicas, de los aviones reiteran aquel significado.
La estrategia formal: esa especie de limpios collages que mediante las transparencias
terminar por imponer una complejidad ordenada, se asemejan a las visiones utópicas
"Battersea" 89-02
70 x 100 cm.
Dibujo técnica mixta, fotomontaje/papel lambda.
40 x 30 cm.
"Amburgo N" -04
80 x 60 cm.
Técnica mixta, fotomontaje, papel lambda.
52
53
MADELEINE - PIANURA
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 54
FRANCIS DUPRÉ
Pilar Cossío,no nos da,me parece,a leer el mundo bajo el registro tiránico de lo ya conocido, ni busca transportarnos sólo por medio de su virtuosismo a “donde sea fuera de
este mundo”, esas regiones etéreas de Baudelaire están,para ella,aquí y ahora.Las cosas
no hablan de sí mismas y para que se comprendan en los ruidos que tienen sentido
antes que las palabras son necesarias la invención y la construcción como en el poeta;
el sentido no viene dado por casualidad. La aparición de la relación significante de las
palabras y de las cosas en sus composiciones, sus instalaciones nos expone cuando
llega el momento a encontrar un experimentado sentido auténtico. Sus asociaciones
se disocian del sentido común, nos indican que no estamos condenados a vivir en una
memoria de objeto, sino que debemos tener en cuenta siempre otro lugar y un significado bien diferente.Es la toma de posición y la apuesta lo que nos sacará de una cierta
repetición a partir de la experiencia que ella nos muestra. Es en efecto ese lugar siempre provisional en donde se encuentra la artista en el acto donde la repetición no tiene
lugar.
Pero lo que veremos sin él, es el monadock rojo hecho presente.
Antipódicos entre sí los paisajes evocados no se dejan unir.
¿Qué opción de relación significante aceptamos en nuestro deseo de ser despertados?
¿De encontrar algo verdadero? Por mi parte,Pilar Cossio no juega con la fascinación del
enigma para sí misma, sino que nos propone permanentemente el riesgo de participar
en un proceso poético a través de la relación de la equivocidad de las palabras con la
problemática realidad de las cosas.
Natural, inquisitiva, la artista aparece en la espesura luminosa de una transparencia;
está rodeada de estas siluetas color de amenaza. Esos pares armados, cabeza abajo,
sometidos a no se sabe qué ordenes, mantienen una postura idéntica mientras que la
obra “Orchidée”, evoca ya la dehiscencia de la flor.Pero “Dehesa”con “Pianura”nos hacen
ver y casi oír los rinocerontes rápidos y ciegos, que, en una precedente exposición en
París, Pilar Cossio nos había trazado en y fuera del marco, como escapados de las composiciones murales de la prehistoria. Sobrepuestas las formas comprendían el zapato
femenino pero orientado en sentido contrario a esta invasión cuyo salvajismo se dibujaba fuera del marco.Grande,vacío y abierto,este zapato femenino nos deja oír el cante
jondo del ser imaginario que es todo movimiento en el flamenco.
“Éter” es el envoltorio fluido, reencontrado en este montaje. Le permite invertir estos
edificios, ver la cosa bajo otro aspecto distinto al de su función. Una desdoblada torre
hace de basamento frente a lo que se erguía.Lo diáfano transforma los objetos,los hace
perder su finalidad, indica un orden que no debe nada a nuestra certeza de ocupar un
espacio habitual.¿Es de nuevo el margen, un margen interior, el que permite al mundo
salvaje habitar en la ciudadela sin más violencia?
“JAMAIS PLUS”es una mirada doble y múltiple que no interior;implicará un movimiento,unos desplazamientos...El à-plat rojo lleva esa mirada de la muchacha hacia el lugar
más abierto, hacia un devenir del ser auténtico desde el momento en que, como aquí,
se utilice el espacio en la dimensión de una búsqueda.
“EURIDICE “ aparece con el vuelo de dos pies femeninos danzantes,el reverso de la caída
de cuerpos a partir de dos fuselajes rojizos de la memoria viva.La asociación de las imágenes en confines de la memoria exige un reconocimiento subjetivo de que no habría
debido reducir al mundo a un único aspecto.
En “Predela” los cuatro arcanos en forma de cuadros desiguales encuentran allí su proceso positivo, pero para cada cofre una lectura exigirá una polisemia que está por
inventar.Es el juego semántico propuesto por Pilar al que tendremos que recurrir ahora.
Pontormo: "Descendimiento", fragmento.
"Fleur de Prunier" -06
80 x60 cm.
Técnica mixta, fotomontaje
C.Print/Diasec.
55
MADELEINE - PIANURA
CATÁLOGO PILAR COSSIO
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 56
"Nevermore" -01
95 x290 cm.
Dibujo, técnica mixta, fotomontaje
C.Print/Diasec.
"Punto vacío" -01
díptico
25 X 20 y 25 X 18 cm.
Técnica mixta, fotomontaje
C.Print/Diasec.
"Partenza orange", -02
Ready-made
(Presas metálicas, pieza de metacrilato transparente, zapatos flamencos anaranjados).
Dimensiones variables.
"Bureau n.º 7", -05
70 x 100 cm.
Técnica mixta, fotomontaje, papel lambda.
56
57
10/11/08
18:31
Página 58
MADELEINE - PIANURA
CATÁLOGO PILAR COSSIO
"Git-Le-Coeur" -01
130 x 120 cm.
Técnica mixta/ fotomontaje/papel lambda.
"Punto vacío" -02
Instalación en El Palacete del Embarcadero.Santander.
290 x 130 cm.
Impresión / materiales transparentes.
59
10/11/08
18:31
Página 60
MADELEINE - PIANURA
CATÁLOGO PILAR COSSIO
"Gênou" -02
70 x 100 cm.
Técnica mixta, fotomontaje, papel lambda
Visiones exposición "Pianura", Palacete del embarcadero. Santander -02-03
60
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 62
"Fernie" -01
Ready-made
(pieza transparente de metacrilato, presas metálicas, zapatos transparentes de plástico)
Dimensiones variables.
"Rhinoceros ville" -01
120 x 45 cm.
Técnica mixta/fotomontaje
C.Print/Diasec.
"Punto vacío" -02
Instalación.
290 x 130 cm.
Impresión / materiales transparentes.
62
63
10/11/08
18:31
Página 64
PAOLO FRESU
Hay un hilo preciso entre Madrid y París, o entre Turín y Boloña y entre Cerdeña (que es
mi tierra) y ese Apenino colocado en el corazón de Italia:una imaginaria e inmensa llanura. Modelada por el tiempo que dibuja las rutas de una transhumancia artística y
humana entre España, Francia e Italia.Transhumancia hecha de itinerarios sin meta, a
la búsqueda de el sentiré hacia un interior inmediato,hecho de tacones,zapatos de gitana, pilier de torres Eiffel fracturadas por su cintura, de rostros de niña entre los rinocerontes que habitan sabanas demasiado pequeñas y soldados en mares sobrepuestos.
Músico de Jazz Caffé Pedrocchi, Padua.Italia
El concierto en el Caffé Pedrocchi de Padua acaba de terminar. Es un jueves cualquiera
por la noche,en medio de una semana prenavideña.Entre los decorados y los aristocráticos mármoles mi mente está pensando en Pilar Cossío y en lo que en estas próximas
horas voy a escribirle.Y voy a hacerlo en nombre de ese pacto antiguo dibujado en la
memoria, como los fríos y bien modelados mármoles del mítico café de Padua.
La obra de Pilar es para mí una tierra africana o una enorme extensión lombarda,donde
los ríos y los mares podrían no llevar agua y donde las llanuras son enormes extensiones visivas que dirigen su mirada al infinito como esos cielos grises plagados de aviones o los puertos violáceos sin geografía precisa.
Y mientras pienso en ella me doy cuenta de que este concierto que acabamos de realizar,el trío PAF conmigo,Antonello Salis y Furio de Castri,es el que la ha acompañado en
algunas de sus últimas exposiciones, una de ellas en Cantabria, y con ella ha atravesado buena parte del camino artístico de nuestra artista española, como por otra parte
Padua es para Pilar el luogo del ritorno y lugar de paso, en esta amplia extensión que
une no sólo dos mares sino también nuestras historias, hechas de capoti dimenticati en
el armario parisino y de botines que descansan desde hace años en mi casa del Apenino
tosco-emiliano.
Por otra parte el caminar, en la obra de Pilar Cossío, es una obsesión dinámica dirigida
hacia espacios infinitos y llanuras.Sus grandes obras expuestas en esa mezquita que se
asoma al mar, son una vez más una explícita declaración de vida. Esa vida que a través
de su trabajo, del color y de los signos, se ha hecho cada vez mas preciosa.
DE LO TRANSITIVO A LO CONCRETO
enérgicas y aquellos bestiarios que poblaban estos trabajos incipientes,aludían incluso
a una mirada mucho más antigua con raíces en la propia Altamira,aunque su paleta de
colores era, obviamente, totalmente italiana. Es más, una parte fundamental de la
poética de Pilar Cossío es el feliz resultado de su encuentro con la tradición clásica, así
como planteamientos que tienen bastante que ver con la vanguardia italiana. En su
obra se fundió pues la energía y la pasión nórdica con la historia y la herencia mítica del
Mediterráneo. Dicha fusión ha generado una obra absolutamente personal donde la
huella es la fuente del conocimiento y de la memoria.
Fernando Francés, 2003/2004
La noción que se tiene de lo evidente y lo plausible revierte en la obra de Pilar Cossío en
otras realidades verdaderamente mucho más sutiles y complejas. Aprehender su trabajo
requiere una contemplación pausada, levantar mentalmente cada uno de los estratos
con que articula sus obras para formulamos una serie de cuestiones que no sólo tienen
que ver con el arte, sino también con la condición efímera de la propia existencia. Hay
en este recorrido un ensayo de juegos que son reflexiones y de pensamientos que se
trasforman en un diario de la memoria que lejos de ser sólo autobiográfica es además
un recorrido por las geografías de lo vivido.Una especie de atlas semejante al utilizado
por Gerhard Richter para fundamentar buena parte de su obra de las últimas décadas.
Pero entre los dos no sólo existe una misma consciencia de lo acontecido sino que
además en esos atlas ambos reflejan sus obsesiones recurrentes,sus pasiones,sus pensamientos más íntimos y también los más confesables.La obra actual de Pilar Cossío es
en este sentido consecuencia de un laborioso y vital recorrido iniciado hace años y al
que ha sido verdaderamente fiel. Los lugares vividos se trasforman en un nuevo territorio inexplorado donde se encuentran además de estos espacios en forma de imágenes grabadas a fuego, de iconos de la memoria, de recuerdos oníricos, una acumulación de nuevos pensamientos que se agolpan en forma de papeles, colores, dibujos y
otras huellas del sentimiento.
A finales de los ochenta se traslada a Londres, becada por Delfina Studio Trust
Foundation (por donde, en sus más de catorce años de andadura, han pasado artistas
de la importancia de llya Kabakov, Tacita Dean, Anya Gallaccio o Rivane
Neuenschwander). Su pintura se muestra entonces más vaporosa, etérea y atmosférica, en unas composiciones de temática esencialmente urbana, portuaria y marítima,
industrial y ferroviaria, que nos hacen pensar en el futurismo e incluso en la metafísica
chiriquiana, a veces en formato de tondo, profundamente solitarias y extrañamente
vacías de toda presencia humana. Estos paisajes comenzarán a alternar ya en los
noventa con sus singulares collages y fotomontajes, compuestos con recortes y fragmentos de representaciones arquitectónicas y monumentales, billetes de viaje, barcos
y trenes, estaciones, planos y mapas, estatuas, conchas, músicos e instrumentos, ciervos..., articulando una personal galería autobiográfica de imágenes creadas a partir de
encuentros accidentales. Esta insólita y surrealista mezcla de motivos iconográficos se
relacionan igualmente con los Arcadian Retreats y las Combine Paintings de Robert
Rauschenberg, salvando la diferencia en el tratamiento de la materia, pues el título de
la exposición,“Pianura”, se opone frontalmente a la voluptuosidad de los trabajos de
Rauschenberg. Si Pilar Cossío comparte con Richter su pasión porque arte y vida caminen con una noción que se tiene de lo evidente y lo plausible revierte en la obra de Pilar
Cossío en otras realidades verdaderamente mucho más sutiles y complejas. Aprehender
su trabajo requiere una contemplación pausada,levantar mentalmente cada uno de los
estratos con que artícula sus obras para formulamos una serie de cuestiones que no
sólo tienen que ver con el arte,sino también con la condición efímera de la propia existencia.Hay en este recorrido un ensayo de juegos que son reflexiones y de pensamientos que se trasforman en un diario de la memoria que lejos de ser sólo autobiográfica
es además un recorrido por las geografías de lo vivido. Una especie de atlas semejante
al utilizado por Gerhard Richter para fundamentar buena parte de su obra de las últimas décadas.Pero entre los dos no sólo existe una misma consciencia de lo acontecido
sino que además en esos atlas ambos reflejan sus obsesiones recurrentes,sus pasiones,
sus pensamientos más íntimos y también los más confesables. La obra actual de Pilar
Cossío es en este sentido consecuencia de un laborioso y vital recorrido iniciado hace
años y al que ha sido verdaderamente fiel. Los lugares vividos se trasforman en un
nuevo territorio inexplorado donde se encuentran además de estos espacios en forma
de imágenes grabadas a fuego, de iconos de la memoria, de recuerdos oníricos, una
acumulación de nuevos pensamientos que se agolpan en forma de papeles, colores,
dibujos y otras huellas del sentimiento.
En las pinturas que mostraba en sus primeras exposiciones, de inspiración netamente
surreal, desarrollaba una vía neo-expresionista semejante a la de sus contemporáneos
y a ese nuevo espíritu que iba a impregnar la escena artística internacional durante los
años ochenta.En ellas se apreciaba un tipo de figuración que recordaba levemente a los
nuevos salvajes alemanes. Sin embargo sus primeras estancias en Italia coincidieron
con el pleno desarrollo de la transvanguardia en el contexto internacional. Las formas
En las pinturas que mostraba en sus primeras exposiciones, de inspiración netamente
surreal, desarrollaba una vía neo-expresionista semejante a la de sus contemporáneos
y a ese nuevo espíritu que iba a impregnar la escena artística internacional durante los
años ochenta.En ellas se apreciaba un tipo de figuración que recordaba levemente a los
nuevos salvajes alemanes. Sin embargo sus primeras estancias en Italia coincidieron
con el pleno desarrollo de la transvanguardía en el contexto internacional. Las formas
enérgicas y aquellos bestiarios que poblaban estos trabajos incipientes,aludían incluso
a una mirada mucho más antigua con raíces en la propia Altamira,aunque su paleta de
colores era, obviamente, totalmente italiana. Es más, una parte fundamental de la
poética de Pilar Cossío es el feliz resultado de su encuentro con la tradición clásica, así
como planteamientos que tienen bastante que ver con la vanguardia italiana. En su
obra se fundió pues la energía y la pasión nórdica con la historia y la herencia mítica del
Mediterráneo. Dicha fusión ha generado una obra absolutamente personal donde la
huella es la fuente del conocimiento y de la memoria.
fil del Vesubio de Nápoles o la imagen del Ponte Píetra de Verona.
A finales de los ochenta se traslada a Londres, becada por Delfina Studio Trust
Foundation (por donde, en sus más de catorce años de andadura, han pasado artistas
de la importancia de llya Kabakov, Tacita Dean, Anya Gallaccio o Rivane
Neuenschwander).Su pintura se muestra entonces más vaporosa,etérea y atmosférica,
en unas composiciones de temática esencialmente urbana, portuaria y marítima,
industrial y ferroviaria, que nos hacen pensar en el futurismo e incluso en la metafísica
chiriquiana, a veces en formato de tondo, profundamente solitarias y extrañamente
vacias de toda presencia humana. Estos paisajes comenzarán a alternar ya en los
noventa con sus singulares collages y fotomontajes, compuestos con recortes y fragmentos de representaciones arquitectónicas y monumentales, billetes de viaje, barcos
y trenes, estaciones, planos y mapas, estatuas, conchas, músicos e instrumentos, ciervos..., articulando una personal galería autobiográfica de imágenes creadas a partir de
encuentros accidentales. Esta insólita y surrealista mezcla de motivos iconográficos se
relacionan igualmente con los Arcadian Retreats y las Combine Pa¡nt¡ngs de Robert
Rauschenberg, salvando la diferencia en el tratamiento de la materia, pues el título de
la exposición,“Pianura”, se opone frontalmente a la voluptuosidad de los trabajos de
Rauschenberg. Si Pilar Cossío comparte con Richter su pasión porque arte y vida caminen con una misma intención, con Rauschenberg comparte esa especial mirada en la
que todo confluye, esa amalgama de circunstancias y experiencias que hacen nacer
nuevos lugares cuando los sentimientos coinciden con los territorios deseados.
Paradójicamente Rauschenberg ha sido el artista pop que más ha interesado a Richter.
Se crea por tanto un círculo quizá no consciente de complicidades entre los tres artistas
que sitúan la mirada de Pilar Cossío entre las más sólidas y sugerentes de la pintura
actual contemporánea.
Más sorprendentes dentro de su repertorio resultan los rinocerontes (“Del sentire”),
aunque es un tema recurrente a lo largo de la historía del arte. Rousseau los presenta
en una selva frondosa y fresca y Dalí ya hizo de ellos centro de sus investigaciones
trigonométricas en obras como “La Madonna del Port Llígat, Figura rinoceróntica del
lisos de Fidias”o “Retrato de Gala con síntomas rinocerónticos”en los años cincuenta; y
varias centurias antes, concretamente en 1515, Durero realizó una hermosa xilografía
con un monumental rinoceronte que imaginó a partir de una descripción. Este tipo de
imagen, remontándonos ya a tiempos prehistóricos, aparecía en el arte rupestre paleolítico franco-cantábrico y norteafricano. Al adoptarla, Pilar Cossío parece inspirarse en
las representaciones del techo de policromos de Altamira. Existen algunas semejanzas
en este sentido entre sus maneras y las del arte parietal que se concretan en la existencia de superposiciones y en la utilización de contornos lineales de trazo continuo y muy
sintético. Estos perfiles rinocerónticos, más que encarnar una simbología personal,
hacen patente su pasión por el dibujo, por lo sinuoso de su grafía y por la posibilidad
que le ofrecen de aumentar la sensación dinámica.Además, no sólo utiliza el dibujo en
este tipo de representaciones, sino que lo introduce a menudo junto a otros motivos
iconográficos, especialmente en obras como “Claire de une”, Ville”o “Git-le-coeur”.
Los zapatos de tacón alto representan valores y roles propios de lo femenino y se presentan como los símbolos de seducción femenina por excelencia. Igual que sus
rinocerontes, los zapatos poseen una silueta curvilínea que repite frecuentemente. A
modo de ready-made rectificado, en la instalación que titula “Naissance”presenta unas
zapatillas femeninas que se sujetan a la pared mediante sargentos o mordazas de
bricolaje. En “Les années Toscanes”, las puntas de unos zapatos señalan hacia el cielo
sobreimpresionadas junto a un molino y una especie de faro,mientras que en otra obra
de técnica mixta,“Huitiéme”, las suelas de los dos zapatos,también en posición vertical,
muestran un misterioso juego de reflejos. En “Eurídice”, titulo que hace referencia a su
interés por la música, una multitud de zapatos de tacón alto de grandes proporciones
camina sobre una ciudad.Vuelve el concepto de tránsito, de circulación, de fugacidad;
pero también el de invasión, ocupación. Estas ideas parecen sugerirse igualmente en
“L’Oublie”, donde unas piernas femeninas se entrecruzan con la imagen de dos aviones
alemanes de la Segunda Guerra Mundial, y en “Punto vacío”, donde un ejército armado
avanza mientras su imagen se duplica en un espejo, alusión directa a los últimos acontecimientos bélicos internacionales.Pero especialmente estos tacones son sinónimo de
feminidad y por tanto hacen alusión a todas las realidades y circunstancias de la mujer
actual: desde su imagen publicitaria y retórica hasta los aspectos de violencia, maternidad o sexualidad. Igualmente otros artistas como el propio Dalí y el resto de los surrealistas o más actualmente Juan Muñoz o Victoria Civera han usado esta misma iconografía para representar o reflexionar sobre los mismos asuntos y temas, lo que nuevamente sitúa a Pilar Cossío en una sensibilidad común a las corrientes contemporáneas
más avanzadas.
Esa suerte de collage posmoderno que viene realizando en los últimos años posee un
juego de colores, formas y materiales que se enredan entre sí sin solución de continuidad. No conoce límites espaciales o temporales. Las formas no se ajustan a los
bordes físicos que impone la superficie compositiva. Van siempre más allá haciendo
explicito su deseo de franquear las fronteras obligatoriamente bidimensionales del
soporte.Esto imprime un movimiento formidable que se ve reforzado por la utilización
de figuraciones que subrayan este dinamismo –como rinocerontes y zapatos– y el
carácter expansivo de sus creaciones.
Los fragmentos y secciones que maneja poseen una presencia estratificada, al ser
dispuestos unos sobre otros, ora transparentes ora opacos; incluso los campos de color
pintados se introducen como un recorte más –Moholy-Nagy definiría sus creaciones
como obras fotoplásticas–. Su concepción espacial alcanza a veces elevadas cotas de
dificultad. Juega con la perspectiva y con las ambigüedades representacionales. En
“Turín, Turín”, la Mole Antonelliana se refleja en la espalda de una dama mientras su
falda es como una ventana que ofrece una vista aérea de la ciudad. Otro ejemplo de
profunda elegancia se aprecia en “Nevermore”, donde a través de dos rostros infantiles
gemelos que ocupan prácticamente toda la composición, se puede ver un paisaje rural
que retorna a la magia de la ingenuidad.Se produce de este modo una interpenetración
de espacios que otorga a la postre una profunda densidad espacial.
Al margen de consideraciones semánticas de fortuna desconocida, los recortes y
fragmentos iconográficos con que Pilar Cossío articula sus composiciones parecen ser
estadios, más o menos concluyentes, de una obra mayor todavía en construcción. El
viaje de Pilar es un viaje de idas y venidas, de sutiles asociaciones, de pálpitos de nostalgia, de búsqueda infinita, de un flujo incesante que hace que las convenciones temporales y espaciales se amotinen permitiendo que viejas vivencias, experiencias y
aprendizajes llamados memoria, afloren en nuevas creaciones.
El concepto de viaje es asimismo una presencia constante en toda su obra, del mismo
modo que su mundo interior y sus cogniciones.Los fragmentos actúan como registro de
lo vivido, de su itinerario vital por distintas capitales europeas (Barcelona, Madrid,
Florencia, Nápoles, Roma, Londres, Turín, París...). Esta exposición se presenta como la
huella o el sedimento atemporal de su propia vida,desde su punto de partida en una ciudad costera como Santander,pasando por su prolongado aprendizaje clásico y moderno
en Italia, su fascinación por la zona portuaria de Londres y su última estación en París.
La idea de transitoriedad y fugacidad que implica la noción de viaje se materializa en
sus creaciones a través de la plasmación del movimiento. En su obra nada es estable;
aún más, los recortes con que fabrica sus collages y fotomontajes, como si de pigmentos se tratase, son reutilizados insistentemente, cumpliendo la función material que
tradicionalmente ha ejercido el óleo en la pintura e incorporando un carácter
“acronológico” a su poética. La lista de ejemplos no se agota: el rostro de la niña que
vemos en “Nevermore” y “Plaine” aparecía en “Coal-Bunker” (River Side, Galleria Paolo
Tonin, Turín, 1997) y, más recientemente, en “Autour les choses” (Coin d’Air, Galerie
Weiler.París, 2002); las figuras de la instalación “Orchidée”(Coin dAir, 2002) se encuentran ahora fotografiadas sobre un espejo y serigrafiadas sobre plástico en “Punto vacío”;
en “Ville”aparecen los mismos pies desnudos que veíamos en “Port detoiles”(Suite,Sala
Mauro Muriedas,Torrelavega,2000), así como el volcán napolitano de “La vie interleur”
(Jouissance, Spazio Replay, Mónaco, 1998); la Molle Antonelliana que convertía en
cabeza de un torero en “Desde un punto vacío (a E.T.)”(RiverSide, 1977) se refleja en la
espalda desnuda de la mujer de “Turín, Turín”; y así sucesivamente. Este reciclaje de
imágenes muchas veces se produce variando las capas transparentes que superpone,
dejando ver parcialmente lo que existe debajo e incluyendo nuevos grafismos y perfiles
dibujísticos.
La iconografía de Pilar Cossío es igualmente retórica y recurrente pero básicamente
simbólica.Su predilección por el mundo clásico se mantiene invariablemente en buena
parte de su producción, como manifiesta la presencia reiterada de la arquitectura. Esta
insistencia en el tema de la ciudad tiene que ver con su vida trashumante, con la idea
de tránsito. En la exposición se recorren como en un álbum de fotografías de viaje, las
torres que flanquean la Battersea Power Station de Londres, varias secciones claramente reconocibles de la Torre Eiffel de París o de la Mole Antonelliana de Turín, el per-
"Ofelia" -03
40 x 60 cm.
Dibujo, fotomontaje.
"Ofelia" -03
30 x 40 cm.
Fotomontaje.
64
65
MADELEINE - PIANURA
CATÁLOGO PILAR COSSIO
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 66
PILAR COSSÍO L'INSTANTE HABITÉE / COIN D'AIRE
"Subiaco" 91-07
Italia.
66
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 68
"Construid vuestras ciudades sobre el Vesubio.
He ahí el hombre que sabe danzar...”
Frederic Nietzche
Instalación "Insensée": Anciens Bâtiments Municipaux.Zapatos de obreros de la fábrica. Sens, Francia -02
68
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 70
Instalación "Insensée": Anciens bâtiments Municipaux.Sens, Francia -02
70
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 72
"Envergure " -00
Fotomontaje/collage/cartón
55 X 75 cm.
"Euridice II" -00
Fotomontaje / papel lambda
45 x 130 cm.
"Orchidea" -01
Instalación/fotografía
C.Print/Diasec.
90 X 39 cm.
"Paris cubique" -01
Ready-made
35 x 45 cm.
(Zapatos tacón transparente/presas metálicas, mango rojo de madera).
"Ether" 1, -01
Fotomontaje /papel lambda
100 x 150 cm.
72
73
10/11/08
18:31
Página 74
L'INSTANTE HABITÉE / COIN D'AIRE
CATÁLOGO PILAR COSSIO
"Madeleine Minuit" -00
75 X 40 cm.
Fotomontaje/papel lambda
"Court, 9 Rue de Florence" -01
28 X 21 cm.
Fotografía/papel lambda
"Miroir 1" -01
120 X 100 cm.
Instalación/ técnica mixta/fotografía/ papel lambda
"Euridice III", -00
Técnica mixta/Fotomontaje
100 X 150 cm.
C. Print/Diasec.
"L'oublie", -00
Técnica mixta/Fotomontaje
100 X 150 cm.
C.Print/Diasec.
74
"Fordhan Court, De Vere gardens" -00
100 X 75 cm.
Fotomontaje/papel lambda
75
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 76
"Capo d'anno Siena" V -02.
45 X 120 cm.
Fotografía/papel lambda
"Vertige" -02
60 x 60 cm.
Fotomontaje/collage/papel lambda
76
77
10/11/08
18:31
Página 78
L'INSTANTE HABITÉE / COIN D'AIRE
CATÁLOGO PILAR COSSIO
"Transit" -02
70 X 120 cm.
Dibujo/cartulina
"Capo d'anno Siena" V -02. Abadía de Spineto
Fotografía/papel lambda
Exposición "Coin d'aire", Abadía de Spineto. Sarteano, Siena, Italia.
78
79
10/11/08
18:31
Página 80
L'INSTANTE HABITÉE / COIN D'AIRE
CATÁLOGO PILAR COSSIO
"Venecia-París" -02
70 x 70 cm.
Fotomontaje/papel lambda
"Chemin de fer" -04
50 x 70 cm.
Fotomontaje/ papel lambda
9 Rue de florence, París -02
Galería Weiller, París -02
Abacia de Spineto, Siena -02
80
81
10/11/08
18:31
Página 82
DANSER
Daniel Soutif
Muchas de las obras de Pilar Cossío se caracterizan porque sobrepasan el límite del
cuadro.
Nada es estable. Ninguna naturaleza muerta. Ninguna inmovilidad, en el arte de Pilar
Cossío todo se mueve sin tregua como si sólo éste movimiento continuo pudiera darle
el origen y la vida.
Esto es lo que sucede en sus trashumancias, donde los rinocerontes se escapan de la
tela en la que parecen haber nacido para después invadir toda la pared en la que han
sido colgados.
"Incantesimo" es un cartel de una compañía de navegación triestina que abre las puertas imaginadas de África, de Asia y de Australia a Caperucita Roja, que la artista nos ha
introducido de contrabando. "Desert Song" es una fotografía de Santa Teresa de
Bernini,pegada entre dos locomotoras en unos billetes del trayecto de Roma-Turín,que
da seguramente un nuevo significado a su éxtasis. El éxtasis del viaje.
Una fuerza incontenible se diría al origen de este evento, atravesar las fronteras de la
obra. Pero si en este caso el cuadro es superado atravesando el límite, en otras ocasiones la fuga se realiza a través de su espesor.
Un saxofonista se encuentra pegado y duplicado en otro billete de tren.De la campana
de una trompeta surge un transatlántico.Un violoncello divide una obra desde la verticalidad de sus cuerdas.
Más que una liberación hacia el "Hors Champ", se trata entonces de una puesta en
juego de las transparencias. Las diferentes capas de imágenes se sobreponen sin anularse, excavando así un abismo en el que la pintura parece zambullirse, al mismo tiempo que se hace cada vez más diáfana y ligera.
Que el arte de Pilar Cossío trabaje de este modo las múltiples figuras de la fuga no sorprenderá a quien siga no sólo la ejecución de estas formas en expansión, sino la temática de sus imágenes.
No olvidemos en este caleidoscopio de formas e imágenes en expansión constante el
uso frecuente de referencias musicales,sobre todo de aquella música que se improvisa.
Y es que también la música es movimiento, otra manera de sugerir una fuga radical.Y
esta vez ya no a través de los límites del cuadro, sino a través de los límites de la visión
misma.
Emblemas recurrentes de un movimiento tan constante que parece que fuera exactamente esta la condición metafísica del ser,trenes,naves,mapas,perfiles de ciudades,no
cesan de pasar de un collage a otro, de una pintura a la siguiente.
Será por eso que últimamente, pies y sobre todo zapatos –especialmente útiles a quien
sólo sueña con viajar– han invadido las obras de Pilar. Quién sabe si habitada por la
música, su arte no se hubiera puesto a bailar.
"Rhinoceros Roland", -02
30 X 45 cm.
Dibujo/acuarela/fotofrafía/papel lambda
"Rhinóceros Weiller"
25 x 39 cm.
Dibujo/acuarela/papel
"Danza", -02
Técnica mixta/ acetatos/ metacrilato
82
83
L'INSTANTE HABITÉE / COIN D'AIRE
CATÁLOGO PILAR COSSIO
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 84
"Euridice a Padova" -01
80 x 60 cm.
Técnica mixta/ acetatos/Vitrina de metacrilato.
PILAR COSSÍO JOUISSANCE/LES CHANTS DE MALDOROR
84
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 86
“Cada noche, cuado llega la hora del sueño, cada
noche, dejo caer la envergadura de mis alas”.
Les chants de Maldoror.
Conde de Lautremont.
"Vieil Ocean" -99
50 x 70 cm.
Collage/técnica mixta/papel y diversos materiales
"Lago Auber" -99
60 X 90 cm.
Técnica mixta/collage/diversos materiales
86
87
10/11/08
18:31
Página 88
JOUISSANCE / LES CHANTS DE MALDOROR
CATÁLOGO PILAR COSSIO
"Delitto II" -98
60 X 90 cm.
Técnica mixta/collage/diversos materiales
"Copernican", -98
90 x 60 cm.
Técnica mixta/collage/diversos materiales
"Prato della valle", -98
60 x 40 cm.
Técnica mixta/collage/diversos materiales
"Verona"
Técnica mixta/collage/diversos materiales
65 x 55 cm.
"Vesuvio"
Técnica mixta/collage/diversos materiales
60 X 90 cm.
88
89
10/11/08
18:31
Página 90
JOUISSANCE / LES CHANTS DE MALDOROR
CATÁLOGO PILAR COSSIO
"Le Goût" -99
40 X 40 cm.
Técnica mixta/collage/diversos materiales
"Ophelia VI" -98
95 x 70 cm.
Técnica mixta/collage/diversos materiales/vitrina de maetacrilato
90
91
10/11/08
18:31
Página 92
JOUISSANCE / LES CHANTS DE MALDOROR
CATÁLOGO PILAR COSSIO
"Self Portrait" -97
100 X 40 cm.
Técnica mixta/collage/diversos materiales
"La vie interieur" -97
23 x 27 cm.
Collage/técnica mixta/madera
"Port d'etoiles" -99
27 x 37 cm.
Técnica mixta/collage/diversos materiales
92
93
10/11/08
18:31
Página 94
JOUISSANCE / LES CHANTS DE MALDOROR
CATÁLOGO PILAR COSSIO
"L'être imaginaire" -98
40 x 50 cm.
Pintura/tela
94
95
10/11/08
18:31
Página 96
EL PARQUE-ZOO DE LA MEMORIA
ENRICO R.COMI.MILÁN -98
Seres y bestias en el laberinto parque-zoo
de la memoria
mezcla amores dolores colores
la artista alquimista
metamorfosea
anula y "atoda"
"Transit" -97
100 x 130
Pintura/madera
en la muerte y en el Eros
Dentro de la esfera de cristal
de la pintura
"Transhumancia III" -97
70 x 70
Pintura/tela
Pilar
pintora... Pandora...
busca Eurídice y Ofelia y otro
Y muere el cisne blanco en el lago abrasado de sal
El cocodrilo llora ríe
"Bahía" -03
120 x 120 cm.
Dibujo/papel
"Transhumancia-IV y V" -97
23 x 53 cm.
Pintura/tela
cambia piel
salamandra delfín está ya lejos
más allá de la fosa de Las Marianas.
"Transit" -04
60 x 60 cm.
Pintura/tela
Allí en el reino del viento, el llanto de rocío del silencio
regenera las raíces aridecidas del gran bosque.
"L'être imaginaire" -98
40 x 50 cm.
Pintura/tela
96
JOUISSANCE / LES CHANTS DE MALDOROR
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 98
IL SENSO DEL TIEMPO
Francesco Poli
de este modo, tanto el espacio circunscrito a la representación virtual, como el espacio
conquistado a lo real.
Pilar Cossío, tras un largo periodo caracterizado por la realización de collages, vuelve a
la pintura, bidimensional, ligera, hecha de "estesuras" delicadísimas como fondo, animales –rinocerontes emblemáticos– cuyas formas fascinantes se concatenan creando
una secuencia de continuas superposiciones.
El recorrido de esta transhumancia, o mejor aún, de sus siluetas minimalistas, posee el
ritmo de un friso que sin embargo consigue resaltar con claridad, a través de una dialéctica de la discontinuidad, la problemática de los límites del espacio de la puesta en
escena pictórica.
Una vasta labor exploradora de la artista, tanto conceptualmente como en lo que a
materiales se refiere, hace posible la implicación del interlocutor en estrategias singulares. Ante nosotros se suceden escenas de migraciones tridimensionales en territorios
encantados, que han salido quién sabe de dónde y cuyo destino no podrá conocerse.
La artista mete en juego en esta ocasión, el sentido del Tiempo (la dimensión ausente
de la pintura), ayudada por la idea del viaje y, gracias a ella, con el resultado absolutamente sorprendente de abrir una perspectiva potencialmente infinita para el desarrollo de su propio trabajo.
La idea del movimiento no proviene de la dinamicidad de las figuras en sí mismas, que
se subsiguen con elegante inmovilidad gráfica,sino de una original solución que implica de igual manera los trabajos de diferentes formatos en una instalación ambiental de
gran eficacia estética. En otros términos, se asiste a un distanciamiento entre soportes
y pintura, en el sentido que los animales están dibujados sin interrupción sobre la
superficie de la tela, en los bordes de la misma y también sobre las paredes, ocupando,
Cada una de estas obras lleva dentro de sí la memoria y la huella que nos revela su pertenencia a un todo más vasto, logrando así elaborar un tiempo suspendido entre pasado, presente y futuro.
"Delitto II" -98
60 x 80 cm.
Técnica mixta/collage/diversos materiales
"Transit VII" -98
60 x 80 cm.
Dibujo/ técnica mixta/collage/diversos materiales
98
99
JOUISSANCE / LES CHANTS DE MALDOROR
CATÁLOGO PILAR COSSIO
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 100
PILAR COSSÍO Libro RIVERSIDE
Centro Nacional de Fotografia.Torrelavega, Cantabria -01
Instalación "Chiaro di luna" (Exposición "Locas por el Arte").
100
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 102
"Aquellos que sueñan con los ojos abiertos,tienen
conocimiento de miles de cosas que, normalmente,
escapan a quién solo sueña dormido. En sus nebulosas
visiones intentan huir de la eternidad y se estremecen
al despertar, viendo que, por un instante, han estado al
borde del gran secreto".
Edgar Allan Poe.
Desert song
102
103
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 104
Estigmas
Indian's gardenia
104
105
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 106
Babilónicamente
Battersea power station
106
107
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 108
Ludus puerorum
Docs Dora
108
109
10/11/08
18:31
Página 110
RIVERSIDE
CATÁLOGO PILAR COSSIO
Cittá inmolata
Luogo geometrico x
110
111
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:31
Página 112
10/11/08
18:32
Página 114
RIVERSIDE
CATÁLOGO PILAR COSSIO
Cantico portuale
Coal-bunquer
Incantesimo, 1 y 2
La lettura
114
115
10/11/08
18:32
Página 116
RIVERSIDE
CATÁLOGO PILAR COSSIO
Porta nuova
Rivara
"Ex-voto" (ready-made -02).
116
117
10/11/08
18:32
Página 118
RIVERSIDE
CATÁLOGO PILAR COSSIO
Pista di prova 1
Pista di prova 3
Ferreria
Pista di prova
Pista di prova 2
Rivara 2
Domenica Rosetti
118
119
10/11/08
18:32
Página 120
RIVERSIDE
CATÁLOGO PILAR COSSIO
Persuasione 2
Giardino chiuso
121
10/11/08
18:32
Página 122
EL CONOCIMIENTO DE LA JOUISSANCE
NADIA FUSINI Londres, otoño 1996
Son muchos los motivos que podemos tener para viajar:conocer,huir,ir al encuentro de
lo inesperado,seguir con postulación una huella,un perfume,una alusión.Se viaja también para escribir.Desplazados, encontraremos en la nostalgia el sentimiento que lleva
a la expresión. Así lo han hecho poetas y pintores: han abandonado su morosidad, su
domicilio y se han puesto en camino hacia el lenguaje.A menudo el viaje se ha convertido en transhumancia, desplazamiento entre dos o tres lugares, siguiendo las estaciones, como hacen los rebaños. De este modo ha nacido una nueva forma de sedentariedad, un desplazarse que toma posesión temporal de moradas diferentes, nunca
definitivas.
Las mujeres, nos hemos vuelto algo malvadas, desde que hemos descubierto que
podemos arreglarnos solas. Que somos algo más que vacío, puro manque, ausencia
enigmática del ser.Nos hemos reconocido capaces de realizar un inaudito acto de valor:
vivir con la ausencia del hombre. ¿Y si fuera, en cambio, él el gran ausente?
Hay quién viaja sin moverse del sitio, suspendido en las señas de un sobre; destinado,
de este modo, al encuentro por carta. «Esta es mi carta al mundo», escribía Emily
Dickinson, desde la protección que le daba su casa paterna,«que nunca me ha escrito a
mí». La carta, en su caso, coincidía con la poesía escrita en secreto, protegiendo así su
goce.Lo que no entregaba en el intercambio, al no echar al buzón del mundo las cartas
que escribía, era su placer.
También en ésto —la genial, la sublime Emily— nos ha ayudado: Ella ya lo había
escrito —sin espedirlo— «no puedo vivir contigo. Puedo vivir en compañía de tu
ausencia».Así le decía al amado,quien quiera que éste fuese.Ya mucho antes de Lacan,
nos enseña que el verdadero partner de la mujer es la soledad.Y la clave de la sexualidad femenina está en lo que hace: en ese esfuerzo enorme y glorioso y —en este
caso— sublime, de dar sentido a una ausencia.
El misterio recóndito del goce femenino es el punto ciego de una pregunta que ha
quedado desde siempre sin respuesta.Pero ésta palpita en las poesías metafísicas de la
poetisa americana, o en las imágenes surreales de la pintora española, Pilar Gómez
Cossío:palpita y se esconde, recogiéndose en la metáfora, que cierra en sobre sellado, o
en el cuadro concluido,el conocimiento de la jouissance que las mujeres,de este modo,
preservan de la mirada masculina.
Vivimos de nuestra soledad,tras haber encontrado el modo de formular la ausencia del
hombre.Todas nos parecemos un poco a Claudia Schiffer: porque nos hemos enamorado del hombre-mago.Es decir,de alguien cuyo trabajo tiende a desaparecer.Cultivamos
nuestro secreto, desde el borde de esta desaparición, imperdonable goce. Disfrutamos
de los trenes que nos llevan de un país a otro, felices, con esta libertad recientemente
conquistada.Ya no somos Penélope, ni esperamos a Ulises; partimos.Y en el billete de
tren dibujamos las imágenes que espontáneamente llegan a nuestra mente: el pico de
una oca, una niña. En otro, el rostro estático de Santa Teresa, de todas, la más amada, y
con ella su goce libre.
Hemos erotizado ese vacío de la ausencia, sin protestar. Entre la imagen del pene y el
símbolo del falo ¿no hay un repertorio simbólico infinito? Y esta simbología, ¿no es
también nuestra? ¿No sabemos igualmente utilizarla, ahora que, entre otras cosas,
hemos aprendido el alfabeto?
Las mujeres escriben (es decir,disfrutan),pero no expiden –es decir,no dedican,no destinan, no dirigen su goce...
Saben que no siempre lo escrito (gozado) podrá ser leído: hay acciones que no pueden
ser llevadas a término y en ello, precisamente, radica su razón de ser.
Si nos quedamos en Turín, la enriquecemos con nuestras imágenes: maravillosos trajes
de torero,la espada de Juana de Arco.Somos ricas,excesivas,irónicas,alegres.La ciudad
del delirio de Nietzche,del suicidio de Pavese,no nos resulta melancólica.En ella redescubrimos sus castillos, la Mole, coronando Turín. Con un dragón, sobrevolamos Padua i
el Pedrocchi, y en la retícula metropolitana incidimos los cuernos del ciervo.
Quien compone un poema, quien pinta un cuadro, escribe.Pero ¿dice, realmente lo que
piensa? Y si así fuera, ¿encontraría un interlocutor? ¿llega siempre una carta a su destino? ¿no suceden,en cambio,a menudo imprevistos? ¿No quedan a veces cartas durante
un tiempo en souffrance,en aquel estado de paciencia,que lleva al limbo la correspondencia yacente, esa que nadie va a buscar?
También nosotras somos animales. Somos artistas muníficas, magas portadoras de
mirra,oro e incienso que incluso en el caso de que se dilapidaran,no llegarían a perderse. Quién sabe viajar nunca pierde, es decir, quién sabe abandonar y volver sobre sus
propios pasos.
Durante años las histéricas han sido poste restante en las aulas enormes en los salones
de la Salpetriére.
Nada pierde quién sabe crear. Quién sabe crear sabe que hay que vaciarse, para que la
creación tenga lugar. Hacer el vacío dentro de uno mismo es el primer ejercicio, el
primer estadio en el aprendizaje del arte magnífica de la creación. La hoja en blanco
que espera el dibujo o la palabra, nos recuerda constantemente que la creación es una
lucha con el vacío. Ex Nihilo las cosas fueron creadas, las criaturas y sus imágenes.
Sus cuerpos se envolvían en mil significados,que ellas mismas conducían hasta su destino.
Pero ¿quién las comprendía? No era Charcot.¿Freud quizás? ¿o Lacan? ¿Quién entiende
a las mujeres?
¿Las otras mujeres? ¿Lou Salomé o Melanie Klein? No nos haríamos esta pregunta si
aquellas mujeres,mudas y misteriosas,no hubieran ya desaparecido del mundo en que
vivimos. En el que, sin embargo, hay otras –mujeres– lo suficientemente locuaces.
Somos nosotras, quienes pudiendo hablar, hemos dejado de escribir cartas, y si las
escribiéramos no las meteríamos en el buzón de correos, ya no, las mandaríamos vía
fax. Era probablemente el gesto de meter en el buzón la carta, lo que no gustaba a
aquellas mujeres. A quién realmente le gustaba era al hombre (quién sabe si aún le
gusta),a veces demasiado,llegando a olvidar de qué buzón se trataba.Actualmente,sin
excesivo pudor, y de manera abierta, vivimos las pasiones mas extravagantes sin
necesidad de autentificar nuestra experiencia del mundo, a través del marco del secreto,sellado,en el regazo femenino de un sobre.Libres de tasas,por que ya hemos pagado –como todos– y circulamos libremente, sin deudas ni obligaciones. Dispuestas a
asistir directamente a la cita, y no ya a través de una carta. Con el deseo de mostrar
nuestra jouissance, si él quisiera verla, en lugar de alucinarla. Porque en su fragilidad,
ellos prefieren conservar la ilusión, en vez de desenmascararla.
Lady of silence
Al hombre le gusta pensar que la femineidad sea una esencia, un perfume que puede
ser olido,disfrutado.Sino personalmente,sí a través del imaginario,de otro hombre,del
verdadero hombre.
Imaginando a la mujer –y cada vez más, solo en el imaginarla– el hombre goza. Su
imaginación se infla y se desinfla, como su sexo, demasiado débil para sostener en la
realidad, la omnipotencia fálica de la fantasía.
Por eso ellos quisieran que continuáramos a escribirles cartas, en lugar de presentarnos personalmente. De este modo podrían seguir gozando desde la seguridad que
da la distancia.Y porque, además, quisieran que les siguiéramos hablando, para reanimarles.
122
Studio con John Copnall. Londres -90.
123
RIVERSIDE
CATÁLOGO PILAR COSSIO
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:32
Página 124
Giardino
Persuasione 3
Europa
PILAR COSSÍO LONDON DOCKS / TURIN TURIN
124
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:32
Página 126
"Dulce Támesis, corre despacio, hasta que haya terminado mi canto."
T. S. Elliot
artistas en la fundación delfina studios trust de londres
1989-91
alexander guy,justin jones,jian jun xi,sally moore,lucy ross,dario urzay,txomin badiola,
david hugo,eilis o'connell,pilar cossío
"Lady of silence 1" -86
30 x 40 cm.
Dibujo/pintura/papel
"Lady of silence 2" -86
30 x 40 cm.
Dibujo/pintura/papel
126
127
10/11/08
18:32
Página 128
LONDON DOCKS -TURIN TURIN
CATÁLOGO PILAR COSSIO
Dibujos serie : "De Vere Gardens", Londres -87
25 x 20 cm.
Grafito y carbón/papel blanco
128
129
10/11/08
18:32
Página 130
LONDON DOCKS -TURIN TURIN
CATÁLOGO PILAR COSSIO
"London docks", Londres -87
Serie dibujos "Doclands" -98
37 x 25 cm.
Carboncillo y acuarela/carton ocre.
130
35 x 35 cm.
Carboncillo y acuarela/carton ocre/collage.
131
10/11/08
18:32
Página 132
LONDON DOCKS -TURIN TURIN
CATÁLOGO PILAR COSSIO
"L'inquietudine" -94
70 cm.
Oleo/tela
"Battiti" -94
70 cm.
Oleo/tela
"Bocciofila" -94
70 cm.
Oleo/tela
132
133
10/11/08
18:32
Página 134
"La città inmolata 1" -95
50 cm.
Óleo/tela
"Crocetta" -95
50 cm.
Oleo/tela
"Cavalliere" 1
50 cm.
Oleo/tela
La città inmolata 2" -95
50 cm.
Óleo/tela
"Magazini del sale", 95
70 cm.
Oleo/tela
"Pietra di Gassino", 95
70 cm.
Oleo/tela
134
135
LONDON DOCKS -TURIN TURIN
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:32
Página 136
"Ferrovie III" -91
40 x 50 cm.
óleo/tela
"Ferrovie IV" -91
40 x 50 cm.
óleo/tela
136
LONDON DOCKS -TURIN TURIN
CATÁLOGO PILAR COSSIO
"Docks memory" -92
60 x 100 cm.
óleo/tela
"Stazione Termini" -92
114 x 114 cm.
óleo/tela
137
10/11/08
18:32
Página 138
LONDON DOCKS -TURIN TURIN
CATÁLOGO PILAR COSSIO
"Docks Tevere" -92
150 x 200 cm.
Óleo/tela
"Regno crepuscolare" -92
114 x 114 cm.
Óleo/tela
138
139
10/11/08
18:32
Página 140
LONDON DOCKS -TURIN TURIN
CATÁLOGO PILAR COSSIO
4 dibujos. Serie; "Gianicolo -92"
cada uno 50 x 40 cm.
y 50 x 40 cm.
carboncillo, grafiti y acuarela/papel
"Dock's memory II" -91
30 x 40 cm.
Óleo/carton
140
141
10/11/08
18:32
Página 142
LONDON DOCKS -TURIN TURIN
CATÁLOGO PILAR COSSIO
Academia de Roma -92:
1.ª Maria Gómez, Antonio Arqués,
Antonio Maya y Pilar Cossio
2.ª, 3.ª y 4.ª: patio del estudio
turinés en Corso S.Maurizio, 73
(E.Taliano) y estudio,
interior. Turín -95
serie "Gianicolo" -92
40 x 45 cm.
Carboncillo , acuarela y collage/cartulina
50 x 40 cm.
Carboncillo y acuarela/papel
142
143
10/11/08
18:32
Página 144
EL MOMENTO SIN TIEMPO:
LOS MUELLES DE LONDRES EN LA OBRA DE PILAR COSSÍO
KEITH PATRICK. Londres, Febrero 1991
1.ª Vía Po,Turín
2.ª y 3.ª
Exposición "Ferrovie", Fundación Botín. Santander, -92
3.ª Estudio en la Academia de Roma. Roma, -91
4.ª Patio turinés
5.ª Estudio corso S. Maurizio.Turín
6.ª Estudio de Tony Whisaw y Jeane Gibson. Londres -90
Una imagen en especial que se repite en la obra de Cossío más que ninguna otra es la
desmantelada central eléctrica que se levanta en las orillas fangosas del Támesis en
Battersea. Su enorme mole parece una ciudadela que guarda la entrada sur a Londres.
En la visión de Cossío, sus chimeneas a modo de panteón simbolizan la grandeza de un
tiempo perdido,desprovistas de todo sentido práctico,pero arquetípicas y más grandes
en la muerte que no lo fueron en vida.
La ciudad tiene su personalidad, tan compleja y laberíntica como la psique individual.
Desde la actividad diurna hasta la hora sonámbula del amanecer, vive y respira en
reconocimiento omnipotente de las vidas de sus habitantes y de los que por ella
pasaron mucho antes que nosotros.
Piedra y cemento forman la consciencia de la ciudad;esculpida y modelada por el dieño
humano, gastada por los abusos del tiempo y el descuido.Pero por su corazón, como el
continuo fluir del inconsciente,corre el eterno río.Siempre cambiante,y al tiempo siempre presente, sus aguas fluyen más allá del alcance del hombre y de nuestro
entendimiento. Lo flanqueamos con monumentos de nuestra mano y obra.
Contenemos sus orillas y trazamos puentes para atravesar su cauce. Mancillamos su
pureza con nuestra propia polución. Pero nunca lo poseeremos. Es fuente de vida y
pertenece a la psique primitiva donde las capas "del inconsciente se remontan a los orígenes del ser".
Los muelles de Londres se vaciaron ya hace tiempo. Los almacenes Victorianos de
ladrillo, los grandes canales y las grúas de hierro han sido poco a poco invadidos por el
siglo XX, pero la pátina fugaz de la ciudad moderna no ha logrado destruir su carácter
sagrado. Como los templos de las antiguas civilizaciones, las encantaciones del pasado
penetran sus propios cimientos.Hace doscientos años,William Blake escribió:«¿Aquí se
construyó Jerusalén,entre estas oscuras,satánicas fábricas?».Es una alianza difícil,pero
la sumisión a la esclavitud industrial formó hace tiempo una asociación con lo espiritual.
Un tal río, en una tal ciudad, es el Támesis y sus lentas aguas han fascinado al hombre
desde, que por primera vez ocupó sus orillas. Mucho antes de la llegada de Julio César,
las tribus primitivas habitaban ya a orillas del Támesis y lo atravesaban en barcas
hechas de juncos y cuero.Más tarde, mucho más tarde, grandes barcos de madera eran
construidos en sus muelles. Barcos que cruzarían el mundo y traerían mercaderías
exóticas de las Américas, de África y el Lejano Oriente. Y a su regreso, los barcos de
madera traerían gentes de piel negra o amarilla, que se establecerían con los
anglosajones y contarían historias de mundos extraños y misteriosos más allá de nuestra experiencia.
He de decir que el Londres de Cossío no es la ciudad en la que me muevo, pero tengo la
sen-sación de haber estado allí. A orillas de otros grandes ríos —el Eufrates en
Babilonia o el Nilo en Karnac— he visto esos sitios bajo un sol distinto. Son los monumentos eternos hechos, no de barro o piedra, sino del espíritu humano. Son el legado
de la antigüedad y nuestra ofrenda a futuras generaciones. Si nuestra civilización
acabará ahora, estos son los monumentos que sobrevivirían.Despojados de sus asociaciones mundanas, adquieren un nuevo significado que trasciende la realidad del
momento,al igual que los cimientos de antiguas ciudades sobreviven por encima de las
aspiraciones mezquinas de sus muertos.
Así era el Támesis, que nos abrió las puertas al mundo interior y exterior de nuestra
existencia. Al correr de los siglos, fue pintado por muchos artistas que trajeron consigo
vestigios de su propia cultura. Canaletto dejó constancia de la construcción del puente
de Westminster con "claridad veneciana",mientras Monet vio las Casas del Parlamento
diluidas en la vaporosa niebla surgiendo del Támesis. A principios de nuestro siglo,
Derain se sintió atraído por las barcazas multicolores que transportaban sus mercancías
por el río, y Kokoschka capturó de forma expresiva la gran extensión del Támesis desde
Westminster hasta la City. Pero quizás nadie haya pintado el Támesis con tanta intimidad como Turner. Al decir de Ruskin, el río ejerció en la imaginación del artista una
influencia temprana y duradera. De niño,Turner viajaba en barca al misterioso bosque
de mástiles al otro lado de London Bridge.Allí se deleitaba con los misterios exóticos de
«marineros de caras coloradas, con sus pipas, apareciendo en las regalas, verdaderos
caballeros en las torres de su castillo».El Támesis y sus navíos era un tema al que el pintor volvería a lo largo de su vida.
Este es el arte de Pilar Cossío, dejar al desnudo los lugares comunes y revelar lo que
Hegel dió en llamar el infinito. El poeta T. S. Eliot debió pensar en las pinturas de Pilar
Cossío cuando escribió los versos:
Aquí, la intersección del momento sin tiempo es Inglaterra y parte alguna.
Nunca y siempre.
Pista di prova -Fiac,Turín.
Al final de su narración en El cielo protector,Paul Bowles nos hace recordar lo tenue que
son los hilos que nos unen a nuestros recuerdos más sagrados. Quizás sea cierto, pero
también pasamos nuestras vidas buscando equivalentes del pasado,realidades que nos
traigan asociaciones valiosas y significativas de nuestras relaciones perdidas. Pilar
Cossío pasó su infancia en Santander. Este puerto del Cantábrico, con su actividad portuaria y sus verdes montañas, puede a primera vista parecer muy distante del Londres
que contempla el visitante de paso. Pero no es este el Londres que Cossío quiere conmemorar en sus cuadros. El Londres de Pilar Cossío, como su Santander natal, está
dominado por las aguas y por los monumentos industriales que el hombre ha levantado a los dioses de este reino acuático. El Londres de Cossío es un punto de partida,
literal y metafóricamente.Es un mundo de barcos en el que se inician los viajes,pero en
un sentido más profundo es un símbolo para el inicio de un viaje más interior.
Todo arte de valor empieza por lo particular,por la observación,pero la importancia del
artista está en imbuir la percepción del sentido más íntimo de su psicología personal.
144
145
Tolva, Puertochico. Santander
LONDON DOCKS -TURIN TURIN
CATÁLOGO PILAR COSSIO
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:32
Página 146
LOS MUELLES DEL RECUERDO
JUAN MANUEL BONET. Madrid 1990
Pilar Gómez Cossío, siempre nómada, con sus cuadros, con sus dibujos, con sus acuarelas, con
sus cuadernos de notas,de Florencia al Londres de Turner y de los docks y de la Battersea Power
Station,pasando por Egipto y por los desiertos de Jordania,por el Santander natal,por Nápoles,
por la isla de Cerdeña,por la alta Engadina de Rilke y de Jouve,por un Nueva York blanco,por el
Madrid posible e imposible, con su cargamento de impresiones,de obras.
A mí ese Londres que Pilar Cossío construye sobre el blanco del lienzo o del papel o sobre el ocre
del cartón, me recuerda bastante, en concreto, al descrito por Pierre Mac Orlan en Impressions
sur la Tamise (1925).Mac Orlan hablaba ahí del «poema imperialista» de los docks de Londres,
que entonces vivían la época de su esplendor final. Thames Treasures titula Pilar Cossío un
cuadro extraño, bañado por una luz submarina, y presidido por la silueta maciza de una
escafandra, el atuendo por excelencia del buscador de tesoros sumergidos. Thames Treasures:
bucear en el río de la memoria.Otro título suyo reciente:precisamente.The Memory.
En Italia,donde ha pasado buena parte de su vida adulta,Pilar Cossío encontró un paisaje clásico, una reserva de mitos, unas referencias históricas sobre las que apoyarse no para repetirlas,
sino para construir una obra moderna.Allá estudió pintura,primero en la Escuela de Bellas Artes
de Roma,y luego en la de Florencia.Silvio Loffredo y Giancarlo Caldini han sido los maestros florentinos de los que más ha aprendido.G.Caldini,discípulo de Rosai,además de pintor es como
suele pasarles a bastantes artistas de su país, un notable escritor, capaz de reconstruir con la
palabra el París de Daumier o la Roma de Mafai.Ahora mismo ella,en sus ratos libres,está traduciendo al castellano la correspondencia de Rosai, cuya Florencia es tan misteriosa. Le gusta
ese ciclo de la pintura y de la literatura novecentistas italianas. Le gustan, por ejemplo, los
bodegones y los paisajes casi desvanecidos de Filippo de Pisis; y le gusta la prosa de Romano
Bilenchi, que acaba de fallecer, y que entre sus Amici retrata a Rosai, a Pound, al márchese di
Villanova.Le gustan también los Macchiaioli,su sentimiento del paisaje,su capacidad para convertir la vida cotidiana,la vida doméstica en arte.Muy italianas de inspiración han sido las dos
exposiciones individuales madrileñas presentadas hasta la fecha por ella: Dal nómade alia
Grande Lumaca:Enigma (Galería Gamarra Garri-gues,1985) y A/e/ lago Arso di Sale (Fundación
Colegio del Rey,Alcalá de Henares,1986).
Pilar Cossío,cuando pintaba sus cuadros de los tesoros del Támesis,realizaba sus apuntes de la
vida en torno,soñaba no sólo con los “relies de aquella ciudad que era entonces la suya,y cuyas
maravillas “ ella iba descubriendo día tras día,sino también con los de su Santander natal.Por
un juego de libres asociaciones poéticas,volvieron a emerger en la memoria,a aparecer bajo el
pincel,los suaves y húmedos paisajes de la Montaña.Volvió a emerger la propia actividad portuaria de a capital de la provincia.Llegó un momento en que no sabía muy bien si estaba pintando el Támesis,y los paisajes Ingleses del condado de Kent,o lo que surgía bajo sus pinceles
eran el Raos,y el paisaje del Mar Cantábrico .
La última exposición española de la pintora tuvo lugar hace dos años en Santander,y casualmente en un edificio de fuertes connotaciones marinas, como es el Palacete de El
Embarcadero,dependiente de la Junta de Obras del Puerto.Entre los cuadros expuestos ,había
uno que se titulaba muy explícitamente Mí puerto.También es expresivo,porque nos habla del
título mismo de aquella muestra:Raos-Trames.
A la postre, y como siempre sucede en arte, la geografía no es sino el trampolín, el pretexto.El
espacio de estas fascinantes visiones portuarias No es londinense,ni santanderino.Es un espacio pintado,mágico, espacio de los sueños de Pilar Cossío,soporte del ensueño del espectador,
del viajero inmóvil. Es un espacio más abstracto de lo que puede parecer a simple vista, un
espacio de ultramares y esmeraldas, de rojos oxidados y de amarillos ácidos y eléctricos, un
espacio abierto, no jerarquizado, por la que navegan Alicia, Ofelia, las fábricas, las tolvas, los
muelles del recuerdo.
En Londres, en cuyos Delfina Studios vivió y trabajó durante la temporada 1988-1989, Pilar
Cossío le dedicó muchas horas a contemplar el Támesis, las construcciones industriales ya
arcaicas que lo rodean,los buques,las gabarras negras,las barquitas,las grúas,los hangares,las
monumentales tolvas –que ahí se llaman coal-Bunkers–, los puentes, las torres, la mole de
Saint Paul.La inquietante silueta de la Battersea Power Station,con sus cuatro chimeneas como
capiteles de un gigantesco templo que se hubiera venido abajo, se convirtió para ella en una
auténtica obsesión, en el edificio emblemático que preside sus entrevisiones y fantasmagorías
londinenses,en el vórtice de su obra reciente.
Pilar Cossío, paseante por la ciudad de Londres, por su niebla legendaria, por sus aguas: ella
misma cómo «la Alicia» que navega por el aire y la luz de sus cuadros de Londres, entre los
edificios industriales oxidados, entre los marineros antiguos, entre las brumas del amanecer,
entre los cielos de acuarela del atardecer, entre esas otras aguas pretéritas, estancadas, en que
duerme su sueño eterno la Ofelia de la Tate,que a ella ya le había inspirado,en 1986,un cuadro
misterioso.
Además de cuadros, de Pilar Cossío ha realizado durante su estancia londinense a partir del
antes aludido paisaje portuario, numerosísimos apuntes, dibujos muy libres y que poseen la
gracia de la cosa vista, leves acuarelas, collages de cartones o de sobres de cartas, en los que
sueña V y reconstruye ese Londres que ama,que ya es parte importante de su memoria,y que
es un Londres que tiene mucho de literario.
"A Begoña y Alfonso" -94
50 cm.
Óleo/madera
146
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:32
Página 148
LEJOS DE ARCADIA
DESTINO DESCONOCIDO
ANTONIO BONET CORREA
PAOLO FRESU • Músico de Jazz. Siena, julio 1992
Reducir a lo esencial las formas y concentrar el lenguaje pictórico ha sido la tarea principal llevada a cabo durante estos últimos años por Pilar G. C. Con mano segura y total
posesión de sus medios expresivos ha sabido dar densidad a sus cuadros, que dotados
de una temática propia, han sido realizados con veloces y sutiles trazos y armoniosas
tonalidades cromáticas.
"Años posados en horas de viaje inferminable. Tiempo por frecuentar la intimidad y
buscar el sentido del movimiento. Encuentros, reflexiones, imágenes, sonidos y olores,
vividos desordenadamente en las largas horas que separan las partidas de las llegadas,
se convierten en realidad,transformando lo cotidiano en sueño,el movimiento en hato,
el cansancio en ensoñación.
Artista "siempre nómada", como la ha calificado Juan Manuel Bonet y "exiliada voluntaria", como ella misma se designa, Pilar G. C. es una pintora que conscientemente ha
seguido un personal camino de ascetismo y buscado un cierto aislamiento para mejor
profundizar en el mundo que particularmente le interesa y así poder reproducirlo.
Hegel señaló que en el origen de la forma romántica del arte "la naturaleza se
desvanece, se retira a un plano inferior, el universo se consensa en un solo punto, en el
hogar del alma humana".
Las calles de siempre y aquellas que nunca recorrí dan forma a emociones delicadas,
rotas por el sabor del espacio, en un tiempo indefinido, lejano y próximo.
Día a dio descubro que nuestra verdadera historia es el VIAJE mismo.Y los recuerdos son
más fos sonidos que las imágenes:un speaker en d aeropuerto,el ruido de un avión surcando el cielo hacia Oriente, el chapoteo de una nave que recorre el Océano, el ritmo
incesante de las ruedas de acero de un tren sobrz los raíles.De todos elfos el más fascinante es el sonido de los raíles. Como en uno película induce a! recuerdo, a la meditación, al encuentro.
Afloran a lo memoria viejos cuentos italianos en tenues colores,
¿Qué color le damos a esta historia?
Estas reflexiones surgen después de haber visto la última exposición de Pilar en Roma,
"Ferrovie per un Sogno" (junio 92).
Podría tener el color de las noches en Bir Bou Rekba –lunas e perfume del kebab–, el
sonido del limpiaparabrisas de un taxi pakistaní, la calma y la ausencia del silencio, el
lento motor que alimenta el viaje de todos los seres del mundo.
Pilar G.C.es una pintora moderna en el sentido total de la palabra.Su vida y su obra lo
confirman.Viajera incansable ha habitado sucesivamente diferentes ciudades que han
quedado reflejadas en sus cuadros, que a manera de un espejo mágico le han ido
devolviendo la imagen, siempre lejana, del paisaje urbano en el que transcurrió su
infancia. En sus ciudades hay generalmente un mar o un río, que en contraste con la
solidez de los edificios, introducen un elemento fluido y dinámico incesante.
DAD formal y el LATIDO temporal que se detecta en los cuadros de Pilar G. C. es inconfundible.La ausencia de figuras humanas y la omnímoda presencia de las máquinas y las
estructuras ingenieriles crean un clima inquietante en sus obras, en las que soterradamente discurren las corrientes estéticas que han determinado gran parte de la iconografía mecanicista del arte contemporáneo. Para un pintor actual no es fácil dominar,
dentro de un cuadrángulo, los diferentes vectores y las distintas líneas de fuga que
componen el dinámico paisaje de una ciudad moderna.
Atraída por las ciudades marítimas es una apasionada de los puertos, de los barcos y
grúas, de los almacenes y los faros. De las tolvas y andenes. Pintora de la "arqueología
industrial" su visión es la de una errante buscadora de los lugares de paso,de encuentros
y adioses, nunca fáciles de habitar o permanecer en ellos por ser de hórrida y heteróclita apariencia.
Aquilatando el poder de las fuerzas centrífugas y centrípetas, Pilar G.C.recoge los márgenes de los dilatados panoramas urbanos circunscribiéndolos dentro de un "todo".
Con el enfoque recortado en redondo el cuadro gana en intensidad y concentración
expresiva. Las curvas de los arcos y de los domos, junto con las líneas horizontales, las
oblicuas y las verticales de los distintos elementos arquitectónicos quedan así sujetas y
ceñidas en el interior de la circunferencia. Todo gira sobre sí mismo. Sus "todos" más
que un caleidoscopio son un espejo cóncavo que condensa en su pequeña área un
amplio campo de visión. A la vez el "ton" es un tipo de encuadre que en pasado fue
utilizado frecuente mente para los emblemas.La circunferencia –la serpiente enroscada y la pescadilla que se muerde la cola– fue además el símbolo de la unión de los
contrarios.En el conflicto clasicismo/romanticismo la cuadratura del círculo es como la
imposible solución que intenta recomponer el heterogéneo y fragmentado mundo de
la edad contemporánea.
Pilar G.C.retrata la faz de las ciudades contemporáneas.Su universo es el herrumbroso
y ya viejo, pleno de orín, aguas cenagosas y ruinas de hormigón armado de los márgenes degradados por el uso de las urbes tentaculares. Artista cuya mente es un laboratorio pleno de ideas, ha sabido asimilar los temas fundamentales de determinados
movimientos estéticos de nuestro siglo.Pintora y a la vez intelectual,ha extraído lo que
más le interesaba del futurismo y de la pintura metafísica. Conocedora del arte contemporáneo italiano –no olvidemos sus estancias en Florencia, Nápoles, Roma y su
actual residencia en Turín– Pilar G.C.ha encontrado su lenguaje personal partiendo de
la lección de los pintores interesados por los valores plásticos posteriores a la revolución
cubista. Al igual que ellos, sus paisajes urbanos ocupan un lugar preferente. La DENSI-
Sus trabajos sobrios y luminosos han suscitado en mí una infinidad de pensamientos.
Me siento unido a Pilar desde hace tanto tiempo, aunque sí sólo nos conocemos desde
el 86. Ahora me doy cuenta de que en ei fondo no es tan raro que un músico de jazz
escriba en un catábgo de pintura.
Y además las bromas,el deseo,el perfil de los océanos,la luz y las reverberaciones de la
primavera, el viento, le Chateau Neuf du Pape e ¡I foie gras, el olor de la niebla, el sabor
caliente y los sonidos de la pesca...
Los dos somos seres EN VIAJE;recorremos caminos distintos con diferentes medios,pero
el objetivo es ei mismo: Destino desconocido.
Para nosotros que jugamos a encontramos en el sonido cada vez,la historia empieza en
un viejo convento en las toderas de tos Alpes.Tempta de la música,cuyos muros hablan
de historia e invitan al rigor.Y cada nota lleva en sí el misterio de un nuevo recorrido".
(De la presentación del CD "What colour for a Tote" –qué color le damos a esta historia– del contrabajo jazz Fuño di Casfri.
Pilar Cossío en el Estudio:
Vicolo Santa Anna di Pallazzo. Napoli.
En los cuadros de Pilar G. C., el color desempeña un papel esencial. Aunque no se trate
de una mera pintora retiniana, no debe desdeñarse la armonía cromática de sus
cuadros.Según su conveniencia y humor,el color es vivo o está adrede atenuado.En sus
últimas obras, se nota una evolución respecto al color: Ahora los colores son más nítidos y proceden del catálogo industrial. Si reproduce un alzado de un edificio o una
tolva, su forma estará pintada con el pincel manchado con la tinta plana y llamativa.
Frente a su anterior tratamiento de los volúmenes por medio de sombras o tonos
locales ahora, creará las líneas coloreadas creando directamente por medio de ellas la
virtual realidad de su esquemática representaciónción iconológica.
La intensidad plástica de Pilar G. C. corre a la par con la intensidad poética de su
inspiración.Sus paisajes urbanos son auténticos "emblemas" de la fugacidad de la existencia.La ciudad desierta es el escenario vacío del drama cotidiano del hombre moderno en su lucha contra lo transitorio y perecedero. En sus cuadros subyace el tipo de
paisaje construido o compuesto, fruto de un espíritu paralelo al de Poussin. De igual
manera que en el siglo XVII el pintor galo pintaba sus historias , nuestra pintora,en este
final del siglo XX sin necesidad de un relato nos presenta sus "enigmas".
148
149
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:32
Página 150
A MI AMIGA PILAR
CRISTINO DE VERA
Te deseo toda la suerte que tu trabajo merece y tu espiritual y fino sentido
de existir exige.
Cuida tu salud para que tu alma nómada siga navegando por ciudades y campos.
Gracias por tus palabras
Tus figuras y sus pies...
templos descalzos
huellas de mar
camino que nunca acaba
Este extraño descalzar
Hay cierta pureza en su quietud.
Es tan extraña la vida como la muerte
Quietud, rastro, rostro
Y un cierto aire de misterio
PILAR COSSÍO CHEZ MOI
que circula como sangre de las venas.
Un abrazo Cristino y Aurora
150
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:32
Página 152
"Entonces yo era solamente joven. El tiempo no me inquietaba y no sentía el afán caduco de las conquistas. Así que tomé un
tren y me fuí lejos, a la ciudad que yo recordaba de memoria sin haber estado nunca. Todo era allí diferente a mi genio.
Un coche me condujo a Palacio".
Palacio Inextinguible.
Rafael Lasso de La Vega, Marqués de Villanova.
Barrio Pesquero / Santander.La Magdalena / Santander.Rue de Florence / París.Villanueva / Madrid.Rue Danremond 1 y 2 / París.Venecia.Abadía de Spineto / Siena.De Vere Gardens,
Fordant Court, 16 / Londres.Forteza da Basso / Florencia.Vicolo S. Anna di Pallazzo / Nápoles.Pano / Santander.Delfina Studios / Londres.Rue de Florence / París
152
153
10/11/08
18:32
Página 154
CHEZ MOI
CATÁLOGO PILAR COSSIO
DE LONDRES A PARÍS.DE LOS DOCKLANDS
AL BUREAU POUR FEMME. UN VIAJE INTERIOR
FERNANDO ZAMANILLO PERAL
La historia de Pilar Cossío es un todo continuo lleno de tensión, un vivir poéticamente
en busca de la libertad, entre la realidad y el deseo, entre la vigilia y el sueño, hilvanando una crónica de imagenes,invocaciones.Una historia artística y poética,desde el primordial dibujo y la pintura, hacia el collage y el fotomontaje, y también hacia la instalación,el objeto,los ready-made..Una historia que se fraguó ya en su infancia,mirando
al horizonte infinito del mar;una historia universalista y cosmopolita,que ha provocado una internacionalización de su lenguaje, de su arte, que dice Edoardo di Mauro; un
viaje vital lleno de idas y retornos.
conocimiento de la Gran Pintura del 900 (sic) sobre todo en lo referente al trazo veloz y
sintético, a la compenetración de planos clásica de la tradición Futurista”. Así, de esta
manera, los paisajes portuarios de Londres, los docks y las tolvas, se iran viendo sustituidos paulatinamente por otros paisajes aún más urbanos, cuáles son las vías ciudadanas,
estaciones y caminos ferroviarios, diversos iconos arquitectónicos de la gran ciudad, etc.,
todos plasmados con esa “compenetración de planos”,de que habla di Mauro.Carlo Carrá
y Gino Severini, entre otros, subyacen en el dinamismo del trazo y en las líneas compositivas, así como también sigue perviviendo la fragmentación tematica por planos, que ya
nunca abandonar, propia de la postvanguardia, pero procedente, de lejos, del propio
cubismo. Turín fue lo que Pilar denomina como un encuentro, que aquí voy llamando
estancia; un lugar “laboratorio” donde seguir aprendiendo en el camino de la libertad,
donde acumular experiencia poética. A Ivana Mulatero le confiesa que Turín es “la síntesis y en ella yo fui quien realmente era… A Turín me unen sus contradicciones y su esencia rigurosa y mágica”. Pero, sobre todo, pienso que es en Turín donde Pilar comienza el
verdadero recorrido simbólico de su obra, al menos el mejor, donde seducida por la
magia poética de la propia experiencia acumulada,al hacer introspección,la artista deja
fluir y aparecer sus primeros magníficos collages,llegando a agotar,por otro lado,definitivamente las invenciones pictóricas,cuya máxima expresión la constituirían los tondos
que expuso en aquellos años centrales de los noventa.Su mirada,nuestra mirada,girara
a partir de entonces ciento ochenta grados hacia una manifestación visual que si bien
no le era desconocida, no había querido explorar aúnn con decisión y en profundidad.
Una manifestación visual cargada de una potencialidad poética maravillosa, en la que
conjugan sus fuerzas visivas el fotomontaje, el dibujo, la pintura y posteriormente el
ready-made, con una gran capacidad de juego . Pese a su autonomía y valor intrínseco
como pintura, es quizá en estos últimos años cuando la artista ha adquirido, con el collage,el fotomontaje ,los ready-made,y la instalación,su plena efusión poética,esa ansiada libertad de quien ha alcanzado el conocimiento pleno de las cosas y de la vida, esa
plenitud que no es el saber, sino lo que está tras el saber, al decir de la artista.
No hay imagen más elocuente que esa de Pilar en la estación Porta Nuova de Turín, de
espaldas al objetivo, a nosotros mismos, mirando a no se sabe qué parte del espacio
cerrado, pero sí a algo que siente luminoso, susceptible de ser abierto, sí a algo que
presiente liberador, esa consciencia que siempre la ha acompañado de que la vida es
un viaje cuyo destino es el conocimiento, una aventura interior en permanente estado
de alerta en pos del secreto que esconde este, como si no bastara solo con alcanzarlo
y asirlo con nuestras manos,cual cofre cerrado,hermético,sino aprehenderlo y,abriéndolo,escudriñar bien en su interior para saturarnos de su sustancia infinita de libertad
y liberación.
Londres
La artista siempre ha hablado de lugares sin límites, estancias de duración, de aprendizaje y de encuentro consigo misma, y por otro lado, de otras encrucijadas más neutrales, que solamente le aportan la perspectiva necesaria para entender mejor a aquellos o como meros sitios donde poner en práctica lo fabricado en aquellos “laboratorios
de conocimiento”.En el primer sentido,un punto de inflexión en la vida y la obra de Pilar
Cossío, en su camino hacia la plenitud del arte, afortunada plenitud en la que ya se
encuentra en el presente, fue la concesión en el año 1988 de la beca para residir y trabajar en Londres durante los dos años siguientes: una beca proporcionada por The
Delfina Studios Trust, y que constituyó para la artista una residencia permanente en la
capital británica que marcó su vida de modo definitivo,pues le supuso una directa confrontación con el arte internacional fuera de las fronteras más academicistas y ciertamente reguladas,del arte italiano de siempre.Londres fue,pues,una posterior estancia
importantísima para Pilar tras su inicial, prolongado e intenso paso por Italia, ya que
según mi punto de vista libera a su obra, purificándola, en una doble dirección: por un
lado, aleja la pintura del dibujo, mostrandose a partir de ese momento mucho más
suelta, en la que forma y contenido, figura y fondo, se hacen un todo continuo, al tiempo que,por su lado,el dibujo cobra una entidad propia,una independencia,mucho más
resueltas y potenciando así una actividad que hasta entonces la artista ponía en práctica de una forma mas íntima y reservada:el collage.Y lo que también es importantísimo en la evolución de su trabajo, fue el abandonar toda una temática recurrente e historicista, en favor de una reflexión pictórica sobre el entorno más inmediato, dando
paso a unos temas de tipo industrial que se basaban en los muelles portuarios, docks,
del río Támesis. Es lo que Edoardo di Mauro denomina como “posesionarse del espíritu
de esos lugares por los que la artista atraviesa con curiosidad nada superficial”.Este posicionamiento afín al paisaje industrial y portuario londinense,docklands, y de referencias
urbanas, se vio traducido en una serie de exposiciones que llevó a cabo primero en la
propia Fundación Delfina Studios, en Londres, y después en El Palacete de El
Embarcadero, de Santander, en Florencia,Turín,Trieste y Madrid, entre los años 1988 y
1991.
París significa para mi las metáforas de Partenza, ese par de zapatos sobre una base de
metacrilato,del cual ha hecho más de una versión,escultura instalación de una constante
bidimensional; o la magnífica instalación titulada Pavana, a la que Daniel Soutif dedicó
magníficas palabras con motivo de la exposicin La Sal, de Santander y Turín; o la muy
impresionante instalaciÛón titulada Luogo, repetición multiplicada y mural de la cabeza
de Santa Teresa,en el éxtasis que le dedicó Bernini en Roma,y que me llevan al Fenomeno
del éxtasis, de Salvador Dalí, sus palabras e imagenes en la revista Minotaure, y a los collages surrealistas en general; como también París me trae a la memoria La Ciudad de las
Damas, de Cristina de Pizan, relacionándolo con su Bureau por femme, ese escritorio
desde donde las damas escribían , Bureau pour femme se titula también la novedosa
instalación que presenta en esta exposiciÛn de Santillana del Mar. Realizada en tres
partes, cual tríptico objetual, transmite tal fuerza simbólica a través de la luz que nos
imanta y subyuga en su envolvente poder metonímico. Los cuerpos laterales del tríptico
aluden a la femineidad y al tránsito y la sola luz intensa y azul del cuerpo central al poder
del conocimiento, luz espléndida y refulgente que todo lo ilumina.
internacionalización de la imagen. Si Turín fue la síntesis… París deviene, por lo pronto,
en ser el periodo más fructífero de su vida, donde definitivamente le es posible ser libre.
Pienso que una vez que Pilar descubrió su “escondite”parisino, es cuando ha podido revelar su yo profundo, en una suerte de autorrevelación.
París.Pareciera como si Pilar fuese amiga de las fechas simbólicas o de los grandes eventos,a juzgar por el año en que se traslada a vivir a París:el último del Siglo XX,el 2000.Ya
sé que no es así, y bien me parece, pero supone una fecha redonda, a partir de la cual
empezar a contar un nuevo periodo de su vida, una época ya larga de ocho años que nos
lleva al final, siempre provisional, por supuesto, de nuestro relato.
París representa la estancia más dilatada y definitiva de la artista.Una ciudad que ha convertido en su bureau pour femme, desde el que experimentar poéticamente con todo su
gran equipaje de la memoria;desde donde seguir inventando y rehaciendo las metáforas
que emanan lúcidas de su interior.Existen,pues,en y desde París una serie de invariantes
metonímicas en sus obras y todas ellas hablan con insistencia de sus fascinaciones, cual
constantes que definen muy exactamente la originalidad de su arte:la memoria,el éxtasis, la contemplación, el paso del tiempo, los paisajes, las ciudades, zapatos, rinocerontes
(símbolo de trashumancia), el Punto Vacío , esculturas, edificios… la melancolía, y también la serenidad, la comprensión de la vida, el saber y lo que le trasciende, lo que está
tras él y se encuentra ya guardado en esa ampolla que solo le pertenece a ella, irrompible y sagrada.
París, en fin, no es término de viaje, pero si es estancia , desde donde todo es mas puro y
original, de nuevo.
Santander, febrero de 2008.
La cualidad de nómada de Pilar Cossío,de la que tanto se ha hablado ,nos habla del viaje
exterior de la artista, de las estancias y encrucijadas que ha ido viviendo durante años y
de las que podemos sacar conclusiones más o menos verdaderas sobre su evolución,pero
casi siempre superficiales, y desde luego, nunca completas, pues existe otro viaje interior
paralelo mucho más difícil de conocer.El viaje interior de Pilar Cossío, que aun no ha culminado, pero que se encuentra en sus estancias más altas de madurez, se ha ido vislumbrando en estos últimos años gracias al automatismo,que caracteriza su obra de collage.
Automatismo que procediendo en un principio del azar,sin embargo no lo persigue,sino
que siendo hijo directo de la intuición se fundamenta asimismo en el conocimiento
adquirido a lo largo del tiempo, ese poso que llamamos experiencia, que se manifiesta
como síntesis simbólica. Es el viaje del corazón y del sentimiento; el viaje del pensamiento y de la razón; el viaje del éxtasis, del deseo y del amor, la plenitud máxima, la
unidad . Es el tránsito entre dos realidades, entre la vigilia y el sueño, en los que se da la
ausencia del cuerpo, y también el estado puro de la melancolía.Otro tanto podríamos
decir del concepto de trashumancia referido a Pilar, ese trasiego temporal y fijo entre
ciudades ya vividas. En cualquier caso, nómada y trashumante, la artista ha ido adentrandose con el paso de los años en su propio espiritu. Sus collages reunen y yuxtaponen imagenes de muy diversa procedencia, de variada técnica y diversa realización,
combinando todo tipo de iconos, no precisamente cogidos al azar, pues la artista, pese
al automatismo que caracteriza al collage surrealista, no se permite tal libertad, en pos
de una lógica interna fuertemente simbólica, afectiva. En este sentido, la artista misma
nos dice que “la obra es un medio, nunca un fin. El fin es el conocimiento: propiciar, posibilitar que la mirada del otro realice su propio viaje interior, despierte alsueño, incluso
facilitar una transformación”. Sus collages son, pues, un reflejo nada azaroso, por muy
automaticos y surrealistas que sean o parezcan, de su deambular, del bagage de su
memoria, de lo diacrónico y lo sincrónico que hay en su vida, lo móvil y lo simultáneo, de
los caminos, estancias y encrucijadas, todo los cuales confluyen hacia y en su interior en
un nuevo viaje que la sola serenidad y sosiego de una nueva estancia es capaz de desentrañar y sintetizar poéticamente: París.
Turín
Turín es una ciudad muy especial,mas que aquel Nápoles,si cabe,que ya conociera años
antes, ciudad en la que todo es más evidente, y en donde los efectos, efluvios, del
soterrado magma , tórpido, que discurre desde dentro del gran volcan se manifiestan
en la algarabía de una ciudad cosmopolita.
En Turín recala Pilar en los años noventa, después de su estancia londinense. Allí Pilar
comparte estudio no lejos de la omnipresente Mole Antonelliana, reafirmándose, por
un lado,en la pintura y tomando seguridad,por otro,en la técnica del collage,este cada
vez más inspirado y cada vez también más significativo. Edoardo di Mauro, el ya citado
crítico turinés da buen testimonio, habla de “una impostación espacial que revela el
Si Santander, el mar y las montañas, supuso las raíces, donde “fabricó su primer rudimentario manual de vuelo”. Si Florencia fue el inicio del viaje artístico, el aprendizaje, el manual mas elaborado de vuelo. Si Italia entera es la puesta en práctica y confrontación del
aprendizaje. Si Londres representó la limpieza, la purificación de los conocimientos y la
154
155
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:32
Página 156
N O T A
Y
B I O G R Á F I C A
E X P O S I C I O N E S
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:32
Página 158
NOTA BIOGRÁFICA
1950
Nace en Obeso (Cantabria) España.
1976
Licenciada en Filosofía y Letras.Universidad Central de Barcelona.España.
1976/99
Vive en Italia (Excepto en 1989-1991 que vive en Londres,seleccionada por la Fundación Delfina Studios Trust).
1981
Licenciada en Pintura: Escuela de Bellas Artes de Florencia,(con Silvio Loffredo.) Italia.
(Tesis de Laurea en la Universidad del Cairo. Sobre los Frescos Omeyas en el Palacio de Qusar'Amra.Desierto de Jordania.Dirigida por Vittoria Corti y Rolando Cristofanelli).
1982
Escuela de Grabado Santa Reparata (con Giuseppe Gattuso Lo Monte),Florencia.Italia.
1989/1991
Reside en Londres.En la Fundación Internacional para artistas:Delfina Studios Trust, junto a Darío Urzai y Xomin Badiola como representación española.
1991-92
Premio de Roma. Residencia en la Accademia di Spagna di Storia, Archeologia e Belle Arti, Roma. Ministerio de Asuntos Exteriores.Italia.
2000
Se traslada a vivir a París.
EXPOSICIONES
EXPOSICIONES INDIVIDUALES
Chiaro di luna,Universidad de León,Ateneo Albeiter.León.
Les années Toscanes, Galeria Al/ Ma,Montpellier,Francia.
Pianura,Palacete del Embarcadero,Santander.España.
Organizada por Fernando Franés.Textos Fernando Francés y
Paolo Fresu.Patrocinado por Delfi na Entrecanales.
2004 Madeleine,Casas de El Águila y La Parra.Santillana del Mar.
Cantabria.España.Textos de Francis Duprè y Georges Benero-Floride.
2005 Galería Weber,Turin y Santuario di San Romedio,Sanzeno
(Trento). Ateneo Albeitar: Desde un punto vacío.
Universidad de León,España.Texto de Javier Hernando.
Galeria Artemisia.París.
2006 La sal.Museo Municipal de Bellas Artes.Santander,España.
Fleur de Prunier.Galeria Artemisia.París.Francia.
Les années toscanes.Galeria Fernando Silió.Santander,España.
La Sal.Galeria Paolo Tonin Artecontemporaneo.Turín,Italia.
(Presentación de Daniel Soutif).
Voragine,Sala Mauro Muriedas.Torrelavega,Cantabria.España.
Presentación de Javier Hernando.
2007 Musée Immaginaire,Trento,Italia.
Galleria Paolo Tonin,Artecontemporaneo,Turín,Italia.
Proyecto para intervenir en el Refectorio del Monasterio de Santa
Scolastica,Subiaco (Roma),Italia.
2008 Del sentire Palacio de Caja Cantabria,Santillana del Mar.Cantabria.
Leçon de dance,A.Athéna,Atelier du Lavoir.Sarlat.Francia.
Abadía de Spineto,Siena,Sarteano.Italia.Obra sobre papel
1993 Ferrovie ,Fundación Marcelino Botín,Santander,España.
1994 Turín,Turín, Galleria Paolo Tonín,Turín,Italia.
1995 Desde un punto vacío,Sala Robayera,Miengo,Cantabria,España.
Time in Jazz,Festival de jazz ,Berchidda,Cerdeña,Italia.
Da un punto di vuoto,Galleria Dante Due,Padua,Italia (con la
colaboración de Paolo Fresu,músico de Jazz).
1996 Palacio Inextinguible,Galería Siboney,Santander,España.
1997 Presentación del libro Riverside,Galleria Paolo Tonín,Turín,
Italia.Textos de Nadia Fusini y Juan Manuel Bonet.
Presentados por D.Javier L.Marcano,Consejero de Cultura del
Gobierno de Cantabria,y Francesco Poli.
Galería May Moré,Madrid,España.
1998 Jouissance,Spazio Replay,Montecarlo,Mónaco.Texto de Nadia Fusini.
1999 Galleria Adelphi,Padua,Italia (Concierto de Jazz de Giorgo Pavan).
Presentación de Edoardo di Mauro.
2000 Alto Mare.Galería Siboney.Santander.Texto de Mariano Navarro.
Suite I,Sala Mauro Muriedas,Torrelavega,Cantabria,España.
Textos de Juan Manuel Bonet,Fernando Zamanillo y Francesco
Poli (Con la colaboración de Paolo Fresu,Furio di Castri y
Antonello Salis:Concierto de Jazz).
2001 Insensée, Instalación,Anciens Bâtiments Municipaux,Sens,Francia.
L’instant habité,Galería Weiller,París,Francia.
Galería Weiller,exposición junto con el artista Vinicio Momoli.
2002 Coin d’Air,Gallerie Weiller,París,Francia.Texto de Daniel Soutif.
Coin d’Air,Abadía de Spinetto,Sarteano,Siena,Italia.
(Concierto de Jazz de Paolo Fresu,Furio di Castri y Antonello
Salis) y la participación de Vinicio Momoli.
Locas por el Arte,Centro Nacional de Fotografi a,Torrelavega,Cantabria,España.
SUITE II, Castillo de Argüeso, Cantabria, (Pour femmes, pour L´Om)
Proyecto musical de Furio di Castri.
158
EXPOSICIONES COLECTIVAS
1990 Torinoarte,Free Art Gallery,Palazzo Nervi,Turín,Italia.
1991 Ven´tanni di attività del Centro Il Moro,Palazzo degli
Innocenti,Sala Brunelleschi,Florencia,Italia.
1992 Accademia di Spagna,Roma,Italia.
Ippotesi di Scenografi e Rossiniane,Galería dei Serpenti de Roma,Pesaro,Italia
Tre Artisti per tre nazioni: Presenza e Memoria,Maschio
Angioino,Napolés,Italia.
A caballo dell´Arte, Le Capannelle Club House,Roma,Italia.
1993 Galería dei Serpenti,Roma,Italia.
Attualisima,Feria de Arte Contemporáneo,Fortezza da Basso,
Galeríaa Paolo Tonín,Florencia,Italia.
Free Art Gallery,Turín,Italia.
Galería Weiller,París,Francia.
La force de l´espirit,Espace Pierre Cardin,París,Francia.
Venta en subasta (ventes aux enchères):Hotel DrouotMontaigne,Paris,Francia.
Perception destabilisée,Galerie du Cloître,École des Beaux Arts,Rennes,Francia.
2004 Feria Internacional Arte Contemporaneo,ARCO.Con el
Gobierno de Cantabria.España.
Artesantander.Feria de arte contemporaneo.
Gráfica Española Contemporanea.Instituto Cervantes de
Túnez.Ministerio de Asuntos Exteriores.
Bienal de Grafi ca del Cairo.Egipto.Ministerio de Asuntos Exteriores.
Colección Norte.Gobierno de Cantabria.La Vidriera,Cantabria.España.
1994 Attualisima,Feria de Arte Contemporáneo,Galería Paolo Tonín,
Florencia,Italia.
Galería Continua,San Gimignano,Siena,Italia.
Galería Il Segno,Roma,Italia.
40 x 40 x 40, Galleria Eva Menzio,Turín,Italia.
Cavalli e cavallieri, organizada por Michele Bonuomo.
En plein air,Pinerolo,Turín,Italia.
1995 Delfi na Studios Trust Foundation,Londres,Inglaterra.
1996 Juego de Arte,Galería May Moré,Madrid,España.
“25 años de Pintura en Cantabria”, Fondos del Gobierno de
Cantabria,Santander,Cantabria.
1997 V Mostra Unión Fenosa,A Coruña,España.
Artistbook Internacional,Galería May Moré,Colonia,Alemania.
Artexpo,Feria de Arte Contemporáneo,Galería Xarrié,Barcelona,España.
Assenza d’ombra,Maschio Angioino,Napolés,Italia.
Via Crucis,Universidad de Cantabria,Santander,España y
Galería A.Weber,Turín,Italia.
Delfi na Studios Trust Foundation,Londres,Inglaterra.
1998 ARCO,Feria Internacional de Arte Contemporáneo,Galería
Siboney,Madrid,España.
2005 Santuario di San Romedio,Sanzeno (Trento),Italia.
Arte Gráfi co Español Contemporaneo.Instituto Cervantes.
Beirut,Líbano.Ministerio de Asuntos Exteriores.
Centro Nacional de Fotografi a.Torrelavega.Cantabria.
Alma del Norte.Mercado del Este.Arte del s.XX en Cantabria.España.
Gráfica Española Contemporanea.Instituto Cervantes de
Amán.Jordania.Ministerio de Asuntos Exteriores.
2006 L’cole des italiens.Museo Imaginario.Domodosola,Italia
Marblearch Fine Arts.Los Angeles.U.S.A.
Instalación Camino de luz. Concierto de Paolo Fresu,
Furio de Castri y Antonello Salis.Castillo de San Vicente de la
Barquera.Cantabria.España.
Instalación “gran Madre”, Studio Biral-Combas.Turin,Italia.
Ex-voto palazzo Libera,villa Lagarina,Trento,Italia.
2007 Vía Crucis 07.Galería Alberto Weber,Turín,Italia
ARCO,Feria Internacional de Arte Contemporaneo.
Madrid.Gobierno de Cantabria.
Colección Norte,Casas del Aguila y la Parra,Santillana del
Mar,Cantabria.Gobierno de Cantabria.
Museo Immaginaire,Trento.Italia.
50 Aniversario del toro de Osborne.Museo Thyssen.Madrid.
Experiencias 2,Museo M.de Bellas Artes.Santander,Cantabria.
2008 Arte y Espacio,Colegio de Arquitectos Técnicos de Santander,
Cantabria.España.
Ex-voto,Castello di Rivalta,Turín,Italia.
Londres,Delfi na Studios Trust.Londres,Inglaterra.
ARCO Feria internacional de Arte Contemporaneo,
Gobierno de Cantabria.
Adquisiciones ARCO 2008.Gobierno de Cantabria.Casa de
Jesús de Monasterio.Casar de Periedo,Cantabria.
Siena,Sarteano,Italia,Abadía de Spineto.
Proietto Maionesse,WW-EPA,Turín,Italia.
Artissima,Feria Internacional de Arte Contemporáneo,
Galería Siboney,Turín,Italia.
Libros de Artista,Palacio de Montezumo,Ayuntamiento de Zaragoza,España.
Exposición de Grabado,Parlamento de Cantabria,Santander,España.
El equipo de casa,Galería Siboney,Santander,España.
1999 ARCO,Feria Internacional de Arte Contemporáneo,Galleria
Paolo Tonín,Madrid,España.
2000 Galería Paolo Tonín,Turín,Italia.
Galería Adelphi,concierto de Paolo Fresu,Padua,Italia.
2001 Anciens Bâtiments Municipaux,Sens,Francia.
2002 Feria Internacional de Arte de Lisboa,Galería Siboney,Lisboa,Portugal.
159
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:32
Página 160
MUSEOS Y COLECCIONES
PREMIOS Y BECAS
Delfina Studios Trust Foundation,Londres,Inglaterra.
Pinacoteca de Subiaco,Monasterio de Santa Escolástica,Roma,Italia.
Miler Tihomir Collection,Lugano,Suiza.
Colección Puertos de Estado (Ministerio de obras públicas),Madrid,España.
Colección Ministerio de Asuntos Exteriores,Madrid,España.
Accademia Spagnola di Storia Archeologia e Belle Arti,Roma,Italia.
Colección de Arte Setelsa,Cantabria.
Academia de Bellas Artes,Florencia,Italia.
Instituto de Cultura,Español,Napolés,Italia.
Museo Cívico,Sassoferrato,Ancona,Italia.
Mugar Collection,Boston University,Boston,Estados Unidos.
Galería Comunale d’Arte Moderna de San Gimignano,Siena,Italia.
Carol Golberg Collection,Nueva York,Estados Unidos.
Museo de la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando,Madrid,España.
Colección Puerto de Santander,Santander,España.
Colección Norte,Gobierno de Cantabria,Santander.España.
Fundación Marcelino Botín.Santander,España.
Abadía de Spineto,Sarteano,Siena,Italia.
Colección Industrias Hergóm,Cantabria,España.
Fundación Colegio del Rey,Alcalá de Henares,Madrid,España.
Colección Time in Jazz,Berchidda,Itlalia.
Asociación Canaria Amigos del Arte Contemporáneo,Santa Cruz de
Tenerife,España.
Festival Internacional de Santander (FIS),Santander,España (fondo de arte).
Museo Municipal de Bellas Artes,Santander,España.
Consejería de Cultura,Gobierno de Cantabria,Santander,España.
Colección Weiser,Bruselas,Bélgica.
Colección Caja Cantabria,Santander,España.
Colección Adelphi.Padua,Italia.
Colección Delfina Entrecanales,Londres,Inglaterra.
Colección Amrouch,París,Francia.
Colección Michel Steinberger.Los Ángeles.EE.UU.
1980 Academia de Bellas Artes de Florencia y Universidad AlAshar de El Cairo:Realización de la Tésis Frescos Omeyas
en el palacio Califal de Qusair’Amra , desierto de Jordania.
Dirigida por Vittoria Corti y Rolando Cristofanelli.
1987 Premio de Pintura “Piccola Europa”, Universidad de Urbino,Italia.
1988/90 Residencia en The Delfi na Studios Trust Foundation,Londres.
1991/92 Premio de Roma.Residencia en la Academia de España,
de Arte,Arqueología y Arquitectura.Ministerio de Asuntos
Exteriores,Roma,Italia.
1995 Realización de un Mural para el Festival de Jazz de Berchidda,Italia.
2002 Ministerio de Industria y Medio Ambiente:Escultura,
Proyecto ecológico para todos los Ayuntamientos de España.
2007 Proyecto para trabajar en el Monasterio de Subiaco,Roma,
Italia,(Refectorio).
BIBLIOGRAFÍA
160
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:32
Página 162
SIGLO XX
GIUSEPPE SELVAGGI, Presentación catálogo “XXIV Premio di Pittura di Pizzo”. Roma VII-77, Italia.
NOVELLO MAZZUOLI, Presentación catálogo Museo Bellas Artes de Santander.Roma VII-77, Italia.
ALBERTO ZIVERI, Presentación catálogo Museo Bellas Artes de Santander. Roma VII-77, Italia.
ENRIQUE GRAN,Texto catálogo Museo Bellas Artes.Santander VI-77, España.
FRANCISCO DE CÁCERES,“Pilar Cossio en la nómina de la Pintura Santanderina”. Diario Alerta.Santander 9-VIII-78,
FRANCISCO DE CÁCERES,“P.Cossio”. Artes Plásticas, Diario Alerta.Santander 10-VII-78, España.
ALBERTO IBÁÑEZ,“P.C., una pintora santanderina de formación mediterránea”. Diario Alerta, Santander ll-VIII-78.
LUCIANO MARCUCCI,“P.G.C., primo. Premio Gallura 78”. La Nuova Sardegna, Cagliari 2-XI-78.Italia. Castro Arines, Diario 16. Madrid 16-VIII-79. España.
NOVELLO MAZZUOLI, Presentación catálogo mostra Centro d’Arte Quartu, S.Elena.Cagliari 18-111-79, Italia.
FRANCISCO DE CÁCERES,“Del Juvenil Fauvismo de P.C.”. Diario Alerta.Santander 3-VII-79, España.
JAVIER BARÓN,“Pintores Cántabras del 80”. UIMP Santander VIII-80, España.
GIANCARLO CALDINI, Presentación catálogo mostra Clgio de Arquitectos (INARCH).“Efebos y Reinas”. Santander VII-80,
ISABEL SARACHO,“Efebos y Reinas o apología de un cierto tipo de sensibilidad”. Diario Alerta.Santander 25-IX-80,
FERNANDO ZAMANILLO,“Cantabria artística.Museo de Bellas Artes de Santander”. Catálogo General.Edición Estvdio.Santander 1981, España.
ISIDRO CICERO,“Vindio-2”. (La historia de Cantabria contada a los niños). Editorial Corocota. Madrid, 1-81. España.
VITTORIA CORTI, Presentación catálogo muestra Galería Dintel.Santander VI-82, España.
RENZO FEDERIC!, Paese Sera.Florencia V-82, Italia.
GIANCARLO CALDINI, Presentación catálogo “Nápoli”. Florencia 30-VI-82, Italia.
ELISA BRACCI,“Pilar Cossio”. Night Magazme n° 12. Madrid 111-83, España.
FERNANDO ZAMANILLO,“Splendor Solis, Regina Mercuri, El Arca: P. C.”. Diario Alerta.Santander 5-VII-84, España.
FERNANDO ZAMANILLO,“IV Bienal Nacional de la ciudad de Oviedo: Santander la Bella durmiente”. Diario Alerta.Santander 3-IV-84, España.
FERNANDO ZAMANILLO,“La pintura actual en Cantabria”, catálogo Bienal Nacional de Arte de Oviedo 1984. España.
GRAN DICCIONARIO DE CANTABRIA, Edición Diario Montañés. Santander 1984, España.
ANDREA B.DELGUERCIO,“Grande Adessione”. Creativa.Florencia 1-1-85, Italia.
STEFANO BENEDETTI,“P.C.”. La Nazione.Florencia IV-85, Italia.
JAVIER RUBIO,“P. G.C.”. Diario ABC. Madrid 13-VI-85, España.
SUSANA GUZNER,“P. C., la pintura como absoluto placer”. Revista Donne.Ministerio de Cultura.Madrid IX-85.España.
F.CALVO SERRALLER,“España, medio siglo de Arte de Vanguardia, 1939-1985”. Ministerio de Cultura.Madrid 1985,
ENRICO R, COMÍ,“II Parco-zoo della memoria”. Poema, catálogo “Nel lago Arso di Sale”. Milán IV-86. Italia.
“P.C., la Bella y la Bestia”. Diario Alerta.Santander 12-VII-86, España.
A. PORCU, La Nuova Sardegna.Cagliari 18-XII-86, Italia.
ANNAMARIA JANIN,“Spettacoli di arte totale”. La nuova Sardegna.Cagliari 19-XII-86, Italia.
FERNANDO FRANCÉS,“P.C., en la Galería Siboney”. Diario Alerta.Santander VIII-86, España.
GABRIELE PERRETTA,“Virus, la afirmación de la pintura”. Lápiz n° 42.Madrid 1987. España.
ANDREA MANZ1,“P.C., la serena visione del mito”. II Mattino.Napóles 3-11-87, Italia.
GUILLERMO BALBONA,“P. C.del Mito y del compromiso”. Diario Montañés.Santander 15-X-87, España.
GABRIELE PERRETTA,“Virus”. Juliet Art Magazine.Ñapóles IV-87, Italia.
GLORIA BOSCH,“Le sud attaque”. (2° Festival d’art actué! di Séte, France). Espais, papers d’art.Séte 4-VII-87, France.J.RAMÓN DANVILA,“Sobre la Pasión”, texto catálogo.Museo Palacio de Viana. Córdoba IV-87, España.
ROGER SALAS,“Costa Báltica”. El Globo.Madrid I8-XII-87, España.
ROGER SALAS,“Los que vienen”. El Globo.Madrid 1-1-88, España.
MIMMA GINI,“Spagna anni 90”. Moda Italia. Edizioni Rai. Milán IV-88, Italia. A.M. LUZI,“Sassoferrato, rassegna internazionale”, II resto de! Carlino.Ancona 21-V1I-88, Italia.
GUILLERMO BALBONA,“P.C.seleccionada por una Fundación Británica”. Diario Montañés. Santander 6-X-88, España.MARY ROSE BEAUMONT,“Delflna Studios”. Art Review.Londres XII-88. Inglaterra.
THE NEW YORK ART REVIEW, Edizioni Les Krantz 1988.
FERNANDO FRANCÉS,“Seis pintores de hoy y de mañana”. Diario Alerta.88.
FERNANDO FRANCES. Santander 3-111-89, España,“P.C. expone en el Palacete su obra de Londres”.
SALVATORE RAVO D’ANIELLO Diario Alerta.Santander 16-V1-89, España,“P.C.:Thames-Raos”. Diario Alerta.Santander.
GUILLERMO BALBONA, España,“P.C.: un puente pictórico entre Londres y Santander”. Diario Montañés.Santander 18-VI-89,
DAVIDE HUGHES,“Annual Group Show in Delfina Studios”. Arts Review.Londres VI-89.Inglaterra.
J M BONET,“Los muelles del recuerdo”. Catálogo.Mostra itinerante,Turín,Trieste.Florencia:“Diario Kensington”V-90.
J.RAMON DANVILA,“P. C.abre su Diario de Kensington en Trieste”. E! Punto de las Artes.Madrid 29-VI-90.
J.R.DANVILA,“Turín P.C.”. El Punto de las Artes.Madrid V-90, España.
MARIO MANGANIELLO,“P.C. alia Free Art di Tormo”. Juliet Art Magazme.Turín VI-90, Italia.
ENZO SANTESE, Juliet Art Magazine.Trieste 9-X-90, Italia.
GIANCARLO CALDINI,“Ottone Rosal”. Edizione d’Arte Ghelfi. Florencia XI-90.Italia.
P PAOLO CASTELLUCCI,“Vent’anni di attivitá II Moro, Arti visive 1970- 90”. Ed Studio d’Arte II Moro.Florencia VII-90.
ADOLFO CASTAÑO,“El canto de P.C.”. Diario ABC. Madrid 24-1-91, España.
FERNANDO FRANCÉS,“P.C. Expone en al gatería Albatros de Madrid”. Diario Alerta.Santander 7-1-91, España.
MARCOS R.BARNATAN,“Los muelles de Alicia”. El Mundo.Madrid 6-1-91, España.
ADOLFO CASTAÑO,“P.C.”. Juliet Art Magazine.Trieste 1-91, Italia.
KEITH PATRICK, Presentación catálogo “Docks”. Londres VI-91.Inglaterra.
TOMAS PAREDES,“Dock Sunset, P.C.“El Punto de las Artes.Madrid 23-V-91, España.
FRANCISCO CALVO SERRALLER,“Enciclopedia del Arte Español del s.XX”. Edizioni Mondadori. Madrid 1991, España.
S. BIANCONI,“Pilar Cossio: Ferrovie, Roma 91-92”. Revista Buenas Noticias.Bilbao n°19.España.
GIULIANO BRIGANTI, Presentación catálogo “A cavallo dell’Arte. Roma V-92, Italia.
JORGE LOZANO, Presentación catálogo “Presenza e Memoria”. Maschio Angioino.Ñapóles V-92, Italia.
162
GIULIANO BRIGANTI, Presentación catálogo “DeH’Academia di Spagna a Roma”. Roma VII-92, Italia.
MAURETTA CAPUANO,“I pittori dell’Academia di Spagna”. II Tempo. Roma.V-92, Italia.
GIUSEPPE LA PORTA,“P. C.” Ora dodici II Globo. Roma VII-92, Italia.
CARMEN GALLANO,“La vida como viaje”, catálogo Ferrovie. Fundación Marcelino Botín.Santander IX-92, España.
PAOLO FRESU,“Destinazione sconosciuta”, catálogo Ferrovie. Fundación Marcelino Botín. Santander IX-92, España.
ROCÍO SÁNCHEZ,“Cossío expone Ferrovie en Santander”. Diario Alerta . Santander 28-VIII-92.España.
GUILLERMO BALBONA,“P. C. expone en la Fundación Botín su obra romana”. Diario Montañés. Santander 31-VIII-92, GUILLERMO BALBONA,“Ferrovie”. Diario Montañés. Santander 3-IX-92.España.
JUAN GONZÁLEZ BEDOYA,“P. C. expone su visión del paisaje italiano”. Diario Alerta.Santander l-IX-92, España.
GABRIEL RODRÍGUEZ,“P. Cossío, el viaje del Arte”(“Le voyage d’Art”). Diario 16. Santander 9-IX-92, España.
MONTSE DE VILLANUEVA,“Academia Española en Roma”. Revista Telva. Madrid XI-92, España.
JUAN MANUEL BONET,“P. C.ossío, el tren de la pintura”. Revista Blanco y Negro, ABC. Madrid 20-XII-92.
FERNANDO CASTRO,“Arte español en Roma”. Diario 16. Madrid 10-VII-92.
JUAN MANUEL BONET,“Roma Metafísica”. ABC de las Artes. Madrid VII-93.
GUILLERMO BALBONA,“P. C. autora del cartel del 42 F.I.S. Diario Montañés. Santander 29-V-93, España.
SANDRA BEDIA,“P. C. realiza el cartel del 42 Festival Internacional”. El Norte. Santander V-93, España.
JULIA SAEZ-ANGULO,“P. C., ecos futuristas”. Revista Espiral de las Artes,vol. I. Madrid VII-93, España.
GABRIELE PERRETTA,“II fragore della storia”.“Turín-Turín”. Gallería PaoloTonín.Turín, Italia. 94
ANGELO DRAGONE, La Stampa.Turín 15-V-94, Italia.
LUIGI DI MATEO, La Gazzeta di Torino.Turín IV-94, Italia.
ANGELO DRAGONE, La Stampa.Turín IX-94, Italia.
ANTONIO BONET CORREA, Presentación catálogo Sala Municipal de Miengo. España. 95.
EDGARDO DI MAURO, Catálogo Exposición de Miengo.Turín VII-95. Italia.
FRANCO FAYENZ,“Pietre e suoni su Berchidda”. II Giornale. Milán 19-VIII-95.
JUAN G. BEDOYA,“EtnoJAZZ en Cerdeña con sabor español”. Diario El País, Madrid 25-VIII-95. España.
G. BALBONA:“La visión pictórica de Pilar Cossío pone color a TIME IN JAZZ en Italia”. D Montañés. 22-VIII-95.
ALFREDO MURTULA,“Suoni Jazz ¡n salsa étnica”. La Nuova Sardegna.Sassarí VIII-95. Italia.
CATHERINE CISSOTTO,“I ponti di Pilar Cossio, dalla Spagna alia Dante”. II Gazzettino, Padua 14-XII-95.Italia.
ANTONIO BONET CORREA,“Lejos de Arcadia”.Texto exposition Sala Robayera, Miengo. Cantabria IX-95. España. EDuARDO DI MAURO, texto catálogo exposición Sala Robayera, Miengo.Cantabria IX-95. España.
LUISA BIANCOTTO,“Le cittá-specchio di Pilar”. II Mattino di Padova. XII-96.
NADIA FUSINI, texto del libro Riverside. Londres 1996. Inglaterra.
JUAN MANUEL BONET, texto del libro Riverside. Londres 1996. España.
Flash Art. Spazio Replay. Monaco, Montecarlo.Texto de Nadia Fusini. XI-97.
NADIA FUSINI. “Jouissance “,Texto para el Libro Riverside:TurIn,V-97 Italia.
JUAN G.BEDOYA. Diario El País.“Quién entiende a las mujeres: Pilar Cossío, Nadia Fusini. 27–III-97 Madrid.
J.LUIS GALLERO. ABC Cultural: Las 4 incógnitas de Pilar Cossio. 28–II-97 Madrid.
JUAN G. BEDOYA. Diario El País.“ Pilar Cossío, Lejos de Arcadia “. 27–I-97 Madrid.
JULIA SAEZ DE ÁNGULO,“Collages y óleos de Riversíde”. Revista Anticuaria. Madrid IV-97. España.
ALEX GONZÁLEZ, Entrevista a Pilar Cossío, sección Madrid. Diario El País.Madrid 28-111-97. España.
JUAN G. BEDOYA,“Altamira en Turín”, Diario el País. Madrid 30-VI-97.
J. LUIS GALLERO,“Las cuatro incógnitas de Pilar Cossío”. ABC de las Artes.Madrid 28-11-97.
MARCOS R.BARNATAN:“Pilar Cossío, expreso europeo”. Diario El Mundo.Madrid 7-111-97. España.
THE ART NEWSPAPERS, Dealer’s Gazeíte,“Pilar Cossio in Turin”, LondresV-97. Inglaterra.
LOLA HOLGUERAS,“Pilar Cossío: confrontación mágica con la vida”.Revista 8 de Marzo, n°25. Madrid VI-97.
ERIKA LAVAGNO,“Pilar Cossío: diario di viaggio”. Gazetta di Torino.Turín7-VI-97. Italia.
LAURA REVUELTA,“Pilar Cossío: ceremonia de confusión”. Revista Blancoy Negro. Madrid 23-111-97. España.
FRANCESCO POLI, texto catálogo exposición “Surte”. Turín, 99. Italia.
FERNANDO ZAMANILLO, texto catálogo exposición “Suite”. Santander, 99.
SIGLO XXI
PHILIPPE BECUWE. Catalogo “Insensée”, anciens bâtiments municipaux. Sens, III- Francia. 00.
VERONIQUE MISSUD. Exposición “Insensé”, SENS, III- Francia. 00.
MARIANO NAVARRO,“Las ciudades invisibles de Pilar Cossío”Catalogo Alto Mare, Galería Siboney. 12- 00.
NELSON CASTELLANO. Presentación de la exposición “La forze de L’Esprit”, Espace Pierre Cardin. 21-XI .París. 01.
ANNA RITA CHIOCCA. Catálogo “La collezione”, Time in Jazz, Berchidda, Italia. 01.
OCTAVI MARTI.“Pilar Cossío expone en París”: El País IV-01, Madrid.
PAOLO FRESU.Catalogo La collezione,Time in Jazz, Berchidda,VIII –Italia 01.
DANIEL SOUTIF. catalogo Coin d’air,“Danser”. III- París, Siena 01.
VERONIQUE MISSUD-JEANSANNETAS,“Insensé”, Anciens Bâtiments Municipaux, I- Sens, Francia 01.
FERNANDO FRANCES.“De lo transitivo a lo concreto”, Catálogo Pianura, Palacete del Embarcadero, XII-02. Santander.
VINICIO MOMOLI. Coin d’air “, Abbazia di Spineto. Sarteano, Siena. 28 – VII –02. Italia.
M. NAVARRO, Revista de arte:“Ziqqurat”, “Oggetti come feticci e bestiari fantastici nell’artista spagnola”. 1-VI-02 Italia.
IVO SERAFINO FENU, Ziqqurat , colezione Time in Jazz.V-02. Roma.
MARIANO NAVARRO.“Bestiario fantástico de Pilar Cossío”. Revista Ziqqurat. I-02. Roma.
PIERRE ETTE DE SAINT DE CYR.“Encheres Hotel Drouot, Paris“. Maladi del Alzeimer. París. 02
163
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:32
Página 164
PAOLO FRESU.Catálogo”Pianura”Palacete, XII- Santander 02.
JUAN G.BEDOYA.El País, Pilar Cossio “Fondo de Jazz para obra pictorica”, 1-V-02.Madrid.
J G BEDOYA.Diario El Pais: ”Fondo de Jazz para obra pictórica.P Cossio”. Con: P Fresu, F di Castri, A Salis.1-V-02 Madrid.
G.BALBONA/ Pianura / Diario Montañés, santander /2003- XII -23.
LISE OTT, Le Midi Libre,“Cossio transporte le réel au-delà des apparences”. Galleria AL/MA, Montpellier, IX-03.
ROSA GUTIÉRREZ /Revista Arte y Parte / Madrid /IV-03.
MANUEL ROMERO, Arte Grafico Español Contemporáneo, IV trienal gráfica del Cairo.Egipto /03.
JAVIER.HERNANDO,“Una obra construida a base de trayectos”, Diario El Mundo, Ateneo Albeitar.Universidad de León/03.
DAVID RUBIO:“El artista es solo un trámite”, Diario El Mundo. Ateneo Albeitar, Universidad de León /3-03.
MANUEL ROMERO, Arte Grafico Español Contemporáneo, Instituto Cervantes de Túnez /03.
GABRIEL RODRIGUEZ.ABC de Las Artes,“Madeleine, Pasos de baile trenzados”28-I-04, Madrid.
FRANCIS DUPRE.Catalogo Madeleine, Casas del Águila y la Parra, Santillana del Mar,VIII-04 París.
SILVIA GOZZETTI.L’Assimilazione del luogo.Presentación Villa Ferri. III- 04.Padua.Italia.
LUCIA PALACIO.Entrevista, suplemento de cultura del Diario Montañés.V-04. Santander.
ANA DE LA ROBLA. Cantabria, Arco’04. Arte XXIII edición, Diario Montañés.9-II-04. Santander.
GUILLERMO BALBONA Cultura en Arco, Diario Montañés. 3-II-04.Santander.
JOSE MARIA GUTIERREZ.El Gobierno en Arco. Diario Montañés, 14-II-04 Santander.
M. LORENCI, Feria Internacional Arco, MADRID, Diario Montañés.12-II-04.Santander.
DAVID RUBIO.Escenificación del estado interior.Diario El Mundo.16–V-05.
JAVIER HERNANDO.Presentación de la exposición:“Desde un punto vacío”, Universidad de León,V-05.
“ANUARIO” de Cantabria 2005, Pilar Cossio”, Diario Montañés, III-05. XI-05. Santander.
JAVIER HERNANDO.Catalogo Vorágine, sala Mauro Muriedas, XII- 06.Torrelavega, Cantabria.
OLGA GAMBERI.La Reppublica.16 – 11-06.Turin, Italia.
PAOLO TONIN. Presentación de la exposición “La Sal”. IX –06.Turín.Italia.
ROCIO JARABO.Entrevista para la revista de arquitectura Diseñart.V-06. Madrid .
GABRIEL RODRIGUEZ.ABC de Las Artes,“La sal.Pilar Cossio, IV-06. Madrid.
GUILLERMO BALBONA.Diario Montañés, Exposición de Pilar Cossio en el Museo Municipal BBAA, 26 – III – 06.Santander.
JESUS PINDADO.“El hilo de la cometa”, Diario Montañés, 26 –III- 06. Santander.
GUILLERMO BALBONA. “Pilar Cossío expone en París”, Diario Montañés, 26 – III –06.Santander.
JOSEMARIA GUTIERREZ.III-26 Diario Montañés.26 – III –06. Santander.
DANIEL SOUTIF.Catalogo La Sal,“La bailarina y el espejo”, París, Santander, II – 06. Turín.
TERESA CUADRADO.Catalogo ,ARCO / Liébana tierra de jubilo/ II-06. Madrid
JAVIER HERNANDO.“La vida en un hilo”. Catálogo exposición “Vorágine”. XII-06. Cantabria.
GABRIEL RODRIGUEZ.Entrevista: Las ciudades visibles de Pilar Cossio, Revista Cantabria Infinita, Santander 07.
FRANCISCO JAVIER LOPEZ MARCANO, Revista Cantabria Infinita, III-07. Santander.
GIORGIO RAMELLA, ELISA NICOLACI, exposición Vía Crucis, Pallazzo Libera,Villa Lagarina,Trento, 6-IV-07.Italia.
SALVADOR CARRETERO.Catàlogo de la Colección Norte.Gobierno de Cantabria.07.
VALERIA TASSINARI.Catálogo del Museo Lagarina, 28-II-07.Trento, Italia.
DANIEL SOUTIF.Texto del catálogo “bureau pour femmes”2008.
GABRIEL RODRIGUEZ. “ Del sentir profundo”diario ABC suplemento cultura ABC Del arte.Madrid.
JEAN JACQUES PAYET.“la leçon de danse”, l´Essord Sarladais 23-V-08.
GEORGES BENERO-FLORIDE.Texto del catalogo del Sentire.Caja cantabria III-08.
LISSE OTT VERNIER.« L’esprit de geometrie ».Paris , exposición “Del Sentire”, III-08.
BEATRIZ EGIDO .Diario ABC. es.Festin Cultural. Madrid , 15 -I-08.
VIOLAYA SANCHEZ, catalogo de la exposición “Arte y espacio”, colegio de aparejadores de Santander, III-08.
GEMMA PONCE .Diario El Mundo.“Del Sentire, Pilar Cossio.“ 6-III-08, Madrid.
GUILLERMO BALBONA.Diario Montañes.“El vuelo inicia ahora”. 5-3-2008 Santander.
DARIO CAPELLO, exposición “Ex-Voto”, Castello di Rivalta , 28-I-08,Turin, Italia.
GEMMA PONCE, Diario EL MUNDO: Pilar Cossio : SUITE II,Castillo de Argueso. 6-IX-08
JAVIER HERNANDO: Diario EL MUNDO:Tribuna libre: El movimiento en el arte de Pilar Cossio.“
GEMMA PONCE, Diario El Mundo, entrevista/ 16-X-08.
MARILISA CUCCIA.LIBRO “Abbazia di Spineto”. Sarteano (Siena),III-08.Italia.
164
ENGLISH TRANSLATION
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:32
Página 166
DANSER
Getting to what is real means then disclosing a magic territory that only belongs to her and it is also
her dwelling.
Daniel Soutif. PARIS.February 2006.
However,there is no doubt that that poetic extravagance makes her inspiration ability more dynamic.Moreover,it maintains a philosophical and even psychological reflexion about both the world and
her own.
THE BALLERINA AND THE MIRROR
Amongst Pilar Cossio’s works there is a surprising drawing that shows part of a woman’s dress.The
framing chosen by the artist fixes the eye on the bust and pelvis of the model.The waist marked by
a subtle belt, beautifully knotted, divides the surface half way up at the same time as displacing the
image to the left as if by mistake, the focus were about to allow the motif to escape from the picture.
Some topics are carefully dealt with such as TRANSHUMANCE,ARCHITECTONICS ELEMENTS,PLACES,
HER LABORATORIES (CITIES WHERE SHE HAS LIVED) ,The ABSENCE,The DIFFERENCE,the light,in her
most recent works and the shadows that acquire a decisive semantic value.the secret affinities of the
things the beings.
Strangely,the exceptionally delicate.outlines,compulsively are however accumulated compulsively in
order to form a dark patch just where the material, like the shawl crossed over her bosom , hugs the
left breast of this female body barely hinted at,becomes apparent and captures us.
Daniel Soutif has compiled all these under the name of transport in the catalogue of the Paris and
Siena exhibitions.
Transport aims to provoke an intense feeling and sometimes a transgressive answer.
The outlines coming together in wide waves seem to flow from the top right hand side which this
way concentrate all the gravity of this special image, immediately acquire a kind of autonomy.After
a prolonged look the initial meaning is lost and they are converted into locks of hair or river flows or
a current .That vitality would drag all the image in its flow if it weren’t suddenly interrupted by a vertical line which marks the meeting with the other half of the dress, symmetrically covering the left
breast.but more discretely.There are other lines, given minor importance, which added to the drawing ,are of an apparent anodyne aspect,and immediately reveal,deceptively this time ,another divergence of a paradoxical photographic nature:to the right the outlines of the woman’s body ,or rather
of her dress,are double as if by one of those focal effects of being out of focus,that is sometimes produced unwillingly whilst we are photographing.
The most amazing part of all this is the material means that give legitimacy to Transport.The reason
for this is that Pilar Cossio is going to create previously unknown and exciting movements (from reality to dream,from visual to mental and enigmas… (we should not forget that the artist was born in
Cantabria,where the Altamira Caves’paintings mark her cultural identity).
However and beyond appearance, another feeling may be sensed. Something so untouchable and
inexplicable as the provisional and at the same time eternal union of conflicting elements, fragile
alliances,which above all,endure and survive,creating new unions and discovering secret and amazing affinities.
The artist very easily copes with any of the modern languages (ready-made, installations, l’object
d’art,collage,photomontage…) with which she has formed an experience that moves our sight,our
metaphoric vision of the world.
To tell the truth,Borderline (such is the title of the drawing of the dress) is not Pilar Cossio’s only work
based on the double image.We can find other forms in other drawings, the one named Bahía Arco
Gas or in the picture Autour les choses with the image of the girl or even more explicitly in a work ,
this time photographic, entitled Hamburg N, that shows a human figure (an androgen, a man?) cut
at the upper part at the level of the lips,and below where the superior part of the breast begins.
Her exploring attitude allows her to infuse into the occidental cultural costume in order to go finally
further,facing up to projects that surpass any sense of measure.
These images can help us to resume some of the feelings that Pilar Cossio’s art simply can’t avoid
arousing.In fact in her work,bodies are only revealed to the spectator from the absence or an eclipse,
disappeared or about to do so.Always on the move,we are only left with the fleeting traces,or if stable,they are only metonic.
There is a secret way of viewing,of enigmatic access in all her work.Nevertheless,she is generous and
proposes an infinite game as if we were aides.
Her last works are sublime. They are installations that resolve the staging with a wide variety of
resources showing no doubt of the complexity and richness of her thought by means of projects
which, because of their intensity, geometry and their dialectic conviction involve the audience.Once
more,because of the staging of secret affinities.
We shall return later to this last detail,but only after pointing that ,at any rate,there are very few faces
and that when they do appear, as in the case of the girl in Autour les choses, , they seem to arise to
from an interior vertigo which projects them to an even more insurmountable distance, as if they
belonged to another diaphanous world.(In the case of Autour les choses,this sensation is even more
so accentuated by the overprint as the picture is covered with an image ,perhaps photographic,which
shows a house,a fir tree.)
The artist reveals that complicity with the enigma present in all her work through “Bureau pour
femme” (installation-object).This is a calculated geometry trick whose main element is light (blue).
This light that sends us to a labyrinth,having suggested beforehand the norms and clues to make the
journey a transforming one.This is the language that transforms both the creator and the viewer.
Only in this other world- transported in time and only alive in our memory-could these women the
only remains of which are those metonic traces and above all those beautiful, magic pointed shoes
clouded by a surgical aura (Plexiglas and aggressive metallic armbands) that Pilar Cossio never ceases to show us.As regards these cold,but intense exhibitions,some people would even dare to invoke
the Freudian tradition and the article of 1927 where the famous declaration made by the founder of
psychoanalysis appears:“I am surely going to cause disappointment by saying that the fetish is a substitute for the penis.”Besides adding the following precision whereby the fetish is not the substitute
of just any penis,but is “woman’s (the mother)phallus in whom the boy has believed and whom ,we
know not why,he is not willing to relinquish.”Also,further on in the text,Freud explains that the foot
and the shoe are “the favourite fetishes”, precisely because “the boy has spied on the woman’s genital
organs from below,viewed from the legs”, such a Freudian interpretation of Pilar Cossio’s works would
be to lapse into the anecdote and the stereotype.
In “Pavanne noire” the dancer borders on the limit of the great mirror,the great well immersing herself in an unlimited dancing step.Daniel Soutif described the previous Pavana, a pale woman whose
magic body still hung in the air,as follows:the Pavana dancer has abandoned her tutu and from that
moment,freely floats in a nebulous halo of light,while a mirror on the floor transforms her interior into
an abyss. Otherwise, who knows if it weren’t through this mirror that the dancer escaped in order to
make us eternally feel her absence.
Pilar Cossio enjoys finding possibilities in the “minimal”as a global function (global-work).However,
she also wanted to carry out another task, that is, direct all these experiences (formulae) towards
thought, towards the poetic.Her performance tends to participate poetically in space,i.e.,to give
the work an infinite poem scope reaching a profound emotion or what is even better, a feeling of
inevitability.
It is evident that the metonym on which it is elaborated, remains absent , but not necessarily in that
ending in castration,the so called reversed destiny of femininity. And ,if we have to invoke the fetish,
it would then be advisable to do it from the magical angle before Freud’s time,that facet, so well perceived by Binet,the other “soul”doctor,according to whom “everybody is more or less fetishistic where
love is concerned” and that to believe in J.-B. Pontalis’s written work, he knew how to recognise in
“sexual fetishism”, more than an aberration of love, its secret , In this way, therefore the fetish justifies the adoration ,in the same way that the supposed primitive adores his own in virtue of the mysterious powers attributed.
She always walks on the edge, on the border of the objects, the languages she is closed to.She borders on the ritual as in the magnificent installations of LUOGO or PAVANA (2004 Casas del Aguila y la
Parra in Santillana del Mar,Paolo Tonín Art Gallery in Turin,Ateneo Albeitar,University of León,Artemisa
Art Gallery in Paris). And as the afore mentioned “Bureau pour femmes” presented in her exhibition
Del Sentire.
Each of her works seems to give birth to the next ad infinitum and this is so from the beginning and
with no end.The next stage is already latent in the previous one.
In other words ,in Pilar Cossio’s work it is herself ,not her cut off penis that has gone ,gone from those
beautiful pointed shoes,in the same way as the Pavana dancer has abandoned her tutu and once free
henceforth floats in the air clouded by a halo of light whilst on the ground a circular mirror transforms
her interior into an abysm.Apart from that ,who knows if it weren’t through this mirror that the ballerina escapes,in order that,eternally we note her absence?
Language as pleasure. Art as an idea. Access to the splendour of the real, the metonymy built by its
own fantasy.Access to the idea as a source,towards the greatest concentration.
The language like enjoyment
Freud’s article on Fetishism is totally reproduced in Number 1 Objects of Fetishism in the New magazine of Psychoanalysis (autumn 1970) from where Binet and J.-B.Pontalis’s quotes are also taken.
A suivre…
FLEUR DE PRUNIER/LA SAL
THE GEOMETRY SPIRIT
Javier Hernando. Madrid. 2006.
Lise Ott Vernier. PARIS.2008.
Pilar Cossio’s compositions reiterate the mixture of images which show her geographic location, i.e.,
Spain,France,Italy……….,through architectonic icons which,at the same time,constitute a subtle expression of the artist’s vital direction.This is so as it has indeed been going on for many years in
the three afore mentioned countries.The presence of the places where the artist has been to in her
work or, in other words, the use of her daily places as raw material for creation, immediately establishes complicity between them both,it shows a kind of autobiographic condition in the work,not in
narrative terms but in psychological ones.
A surprising period in Pilar Cossio’s work begins with her arrival in Paris. It refers to her works from
2000 onwards and coincides with the beginning of that Parisian period in the Rue de Florence.
If she has decided to call this period “The Tuscan Years”–which also coincides with the new century
arrival- do not try to look for another meaning different from biographical wink.That irony and subtlety are essential in order to understand both her work and attitude towards art and life.
“The Tuscan Years”refers to the time lived in Rue de Florence in Paris,not to the years spent in Florence
(Tuscany),from 1976 to 1981,her first five Italian years,when she studies Fine Art
Nowadays, that vital wandering is obligatory for many people who are victims of a hallucinated living imposed by an economic model that has contaminated human behaviour with hyperactive
avarice.However,I do not think this is the meaning of artistic mobility.She is part of a section,a minor
one as time passes by, which resists being infused into that absurd dynamism. Being a nomad is a
mental attitude which,in many cases,does not even need a real move in order to fulfil itself.It means
being able to adapt yourself,which implies a mental opening and also a maintenance of a relativistic
In spite of the repeated allusion Pilar Cossio makes to some icons related to transport (harbours,aeroplanes,shoes,stations ),the artist does not even for an instant remain in the reality shaped by reason.
The dream and its surroundings are her second skin.
166
FROM THE TRANSITIVE TO THE CONCRETE
but not essentialist conception of things.It means serenity.In that way,this section is the exact opposite of the modern prototypical nomad, who is agitated and even hysterical.This is the reason why I
think that what Pilar Cossio’s work proposes is,as I have already mentioned,wandering as vital behaviour,that is,a free and calm movement without submissiveness to strict rules which disturb the individual’s psychic stability.
Fernando Francés. Santander.2002.
In the work of Pilar Cossío, the notion we have of what is obvious and plausible becomes something really much more subtle and complex.Understanding her work requires a period of quiet contemplation, enabling us to mentally lift each of the layers with which she articulates her works in
order to formúlate a series of questions that are not only connected to the field of art, but also concern the ephemeral nature of existence itself.This process involves a series of reflections and thoughts
that cons-titute a diary of our memory, a record that, far from being merely autobiographical, also
constitutes a journey through the world of our experience.We are referring here to an atlas similar to
the one emplo-yed by Gerhard Richter, that has provided the foundation for a significant part of his
work in recent decades.However,between these two artists we not only find an identical awareness
of what has taken place, but their atlases both reflect their recurring obsessions, their passions, their
most intímate and also their most confessable thoughts.The current work of Pilar Cossío is, ¡n this
respect,the conse-quence of a laborious and essential journey that the artist began years ago and to
which she has remai-ned truly faithful.The places she has experienced are transformed into a new
unexplored territory ¡n which we find, ¡n addition to these spaces depicted in the form of fireengraved images,icons of the memory,dream-like memories,an accumulation of new thoughts that
crowd together ¡n the form of pieces of paper,colours,drawings and other manifestations of feeling.
There is a sublime work, Pavana, an articulated installation based upon one element, a white tutu
hanging upside-down in a small inner area.This dress is caught by a circular mirror on the floor showing it in its normal position and a concentrated light is used to multiply its shape on the walls.All of
this is completed by background music so that the result is a scene composition which, on the one
hand, reinforces the idea of lightness, of almost immateriality, and on the other, vertigo from which
we cannot escape when we look into the mirror transformed into an abysmal well. It is therefore, a
lyric as an ambivalent proposal.This is so because hanging, lightness and rhythm of the dress enunciate control over herself,freedom,but at the same time that disturbing absence of the individual and
above all, that escape towards an infinite interior seems to refer to instability or even to death.
Anyhow, it would be a quiet ending as Pavana, the name with which the artist calls this installation
is slow dance.This work shows an important parallelism with the British artist Sam Taylor-Wood’s
Strings: a video-installation in which a string quartet plays a musical piece while a young boy suspended in space constantly moves in a kind of aerial dance.The fragility of life, hanging by a thread
(strings in this sense refers to both musical instruments and the invisible support which keeps him in
the air) is also shown in this work without any kind of drama.Sam Taylor-Wood and Pilar Cossio coincide in their interpretation of that escape as a harmonic dance.
In the paintings she presented at her early exhibitions, based on a clearly surreal inspiration, she
developed a Neo-Expressionist approach similar to that of her contemporaries and ¡n tune with the
new spirit that was to domínate the international art scene during the nineteen-eighties. In these
works we were able to observe a type of figuration that vaguely recalled the Germán Jungen Wilden.
However, her early stays in Italy coincided with the full development of the Trans-Avantgarde at an
international level.The lively forms and the bestiaries that populated these early works, made reference to a much more ancient perspective rooted ¡n the cave paintings of Altamira themselves,
although her palette of colours was obviously entirely Italian.What is more, an essential part of Pilar
Cossío’s poetic approach is the happy result of her interpretation of the Classical tradition combined
with approaches that have much to do with the Italian avant-garde. In her work she managed to
combine Nordic energy and pa-ssion with the history and mythical heritage of the Mediterranean.
This fusión has generated an abso-lutely personal work ¡n which traces of the past constitute the
source of knowledge and memory.
Daniel Soutif states that “everything moves relentlessly in Pilar Cossio’s art, as if it were only through
this continuous movement that birth and life could be given” (Danser, in the catalogue of the Coin
d’air exhibition,Weiller Gallery, Paris, and Abbazia di Spineto, Sarteano, 2002) Eventually, the present
or absent body beats under each of the iconic assemblies of the artist,making us remember the randomness of the vital transition;a transition which perceives life hanging by a thread as in one of the
most emblematic films by Edgar Neville.
MADELEINE- PIANURA
Francis Dupré. Paris.2004.
In the late eighties she moved to London on a grant from the Delfina Studio Trust Foundation
(where, throughout the institution’s fourteen-year history, artists of the importance of llya Kabakov,
Tacita Dean,Anya Gallaccio and Rivane Neuenschwander have received grants).Her paintings became
more airy, ethereal and atmospheric, featuring compositions based on an essentially urban theme har-bour, maritime, industrial and railway subject matters- that recalls futurism and even the metaphysics of De Chineo,sometimes ¡n the formal of a round moulding,profoundly solitary and strangely void of all human presence.These landscapes began to altérnate ín the nineties with her singular
collages and photomontages, made up of cut-outs and fragments of architectural and monumental
representations,travel tickets,boats and trains,stations,plans and maps,statues,shells,musicians and
instruments, deer..., constituting a personal and autobiographical gallery of images created through
a series of accidental combinations.This unusual and surrealist mixture of iconographic motifs might
also be associa-ted with the Arcadian Retreats and Combine Paintings of Robert Rauschenberg,
except for the diffe-rence in the way she handles her material.The title of her exhibition,“Pianura”,
contrasts radically with the voluptuousness of Rauschenberg’s works.If Pilar Cossío shares a sense of
passion with Richter in the sense that art and life both work in the same direction,with Rauschenberg
she shares that spatial perspective in which everything comes together, that amalgamation of circumstances and experiences that give rise lo new places when feelings coincide with the territories
desired.Paradoxically,Rauschenberg
Pilar Cossio does not show us the world in the tyrannical vein of the « déjà-vu » nor does she
attempt by virtuosity alone to transfer us into an « anywhere outside of the world »;these ethereal
regions of Baudelaire are,in her works,the here and now.Things have no voice of their own.If sounds
are to be heard in the “pianura” (the plain), sounds with a meaning that transpires before words,
invention and elaboration are needed,as for the poet;meaning does not come by chance.The significant connection between objects and words created in her compositions and installations exposes
us in turn to meeting with authentic sentience.Her associations dissolve common sense,they signal
that we are not fated to living in the remembrance of objects but that we must consider an alwaysother and quite differently significant space.There is a wager, and a set purpose, to lead us out of a
certain repetition starting from the experience shown by the artist.Indeed,it is in this forever temporary space that the artist stands right away,where repetition has no place.
Natural,questioning,the artist appears in the luminous depth of a transparency;she is amongst these
silhouettes the colour of menace. These armoured pairs turned upside down, submissive to who
knows what commands,hold identical postures while the title of the work,“Orchidée”,already evokes
the flower’s opening out.But “dehesa” with “pianura” make us see and almost hear the swift and blind
rhinoceroses that, in a previous exhibition, Pilar Cossio had outlined inside and beyond the frame, as
if escaped from prehistoric wall paintings.Amongst the superimposed shapes,a woman’s shoe but it
is headed in the opposite direction to that of this horde’s invasion whose savagery was manifested
beyond the frame.Large,empty,open this feminine shoe makes us hear the cante jondo of the imaginary being dancing an all swirling flamenco.
ís the pop artist who has interested Richter the most.A perhaps unconscious circle of complicitles has
been established between the three artists that places the work of Pilar Cossío among the most
established and suggestive of contemporary painting today.
“Ether” is the flowing medium revived in this montage.These reversed buildings give the objects
another sense than their customary function.The double outline of the tower forms a base for that
above which it used to rise.Diaphanousness transforms the objects, deprives them of their destination, suggests an order which owes nothing to our confidence that we occupy a familiar space. Is it
still the brink, an inner brink, allowing spontaneity to dwell in the urban sphere without seeing its
world confidence threatened?
The kind of post-modern collage she has been producing in recent years presents a combination of
colours, forms and materials that inter-relate without providing any sense of continuity.There are no
spatial or temporal limits.The forms do not fit into the physical limits imposed by the compositional
área.They always go beyond it,demonstrating their desire to break past the obligatorily two-dimensiolnal borders of the support.This creates a formidable sense of movement that is enhanced by the
use of various types of figuration that highlight this dynamic effect -such as rhínoceroses and shoesand the expansive nature of the artist’s creations.
“Autour les choses” is a twofold,multifaceted gaze that is not inward oriented;it induces movement,
displacements …. With the flat uniformly red surface,this young girl’s gaze is destined to the broadest space,to attaining authentic being when,as here,space is experienced in a probing dimension.
The fragments and sections she manipulates possess a stratified presence, being laid one on top of
the other, now transparent now opaque; even the fields of painted colour are introduced in the form
of another cut-out -Moholy-Nagy would define her creations as photoplastic works-.Her spatial conception sometimes attains considerable levéls of difficulty. She plays around with perspective and
representational ambiguities.In “Turín,Turín”,the Molle Antonelliana is reflected on a lady’s back whilst
her skirt looks like a window, offering an aerial view of the city. Another example of profound elegance can be observed in “Nevermore”, in which we can see a rural landscape that brings us back to
the magic of ingenuousness through two twin children’s faces that occupy practically the entire composition.In this way the artist creates a sense of interpenetration that creates a profound spatial density.
“Artemisia 2001”, with the two soaring feminine,slender,dancing feet,represents the opposite of the
falling bodies dropped from reddish fuselages,present in our live memory.Artemis is loud only in this
instant where the latent potentiality of these elegant shapes is negated;indeed,she sows death only
when limiting edges have to be created anew because of man’s misdeeds.The association of images
belonging to the confines of memory requires a subjective recognition of that which should not have
reduced the world to one of its aspects only.
With “predela”,we are reminded which arcana must be crossed beyond the arches of a bridge.With its
unifying tones, this seems a landscape were it not for the overlaying of marks which pull the landscape towards more brightness.These four arcana,unequal sized,picture-shaped,flat surfaced,multiply each others’depths with a change of scale,not determined by the projection plane of each,in successive small panels. Each snapshot finds its genuine process but each casket will demand polysemous reading, readings to be invented.Henceforth, we will have to resort to the semantic game put
forth by Pilar Cossio.What we will see without it,though,is the red monadnock (“gît-le-coeur 2001”)
come into presence; the delineations participate to the inclusion of the peneplain into the picture
while the green strip at the top restores volume and perspective.Poles apart, the two landscapes do
not let themselves be tied together;not more than in those pictures in which other contrasts are tackled:a multiple horizoned coast,a pair of remarkable shoes bathed in the wind,an insistent apposition
of walking and take-off.
The idea of travel is another constant feature in her work,in the same way as her inner world and cognitive approaches.The fragments serve to record her experiences during her vital itinerary around various important European cities (Barcelona,Madrid,Florence,Naples,Rome,London,Turin,Paris ...).This
exhibition is presented as the timeless trace or sediment of her own life, star-ting with her early life
in the coastal city of Santander,and continuing with her prolonged Classical and Modern apprenticeship in Italy,her fascination for the dock-lands área of London and her most recent stay in Paris.
The idea of the transitory or of the fleeting implied by the idea of travel is materialized in her creations
by the way she embodies a sense of movement.Nothing is stable in her work;What is more,the cutouts she uses to produce her collages and photomontages, applying them as if they were pigments,
are used agaín and again,fulfilling the material role traditionally played by oils in painting,and incorporating a non-chronological element into her poetics.The list of examples is quite endless:the face
of the girl we see in “Nevermore” and “Plaine” appeared in “Coal-Bunker” (River Side, Gallería Paolo
Tonin,Turin,1997) and,more recently,in “Autour des choses”(Coin d’Air,Galerie Weiler,Paris,2002);the
figures in the installation “Orchidée”(Coin d’Air,2002) can now be found photographed over a mirror
and painted on plástic in “Punto vacío”; in “Ville”we can see the same bare feet we saw in “Port d’é-
To what meaningful connection do we consent in our desire to be awakened? To meet with genuineness? To me,Pilar Cossio does not play on our fascination for the enigma per se but constantly invites
us to the risk of participating in a poetic process with the connection she establishes between the
ambivalence of words and the questionable reality of things.
167
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:32
Página 168
toiles”(Suite,Sala Mauro Muriedas,Torrelavega,2000),along with the volcano of Naples found in “La
vie intérieure” (Jouissance, Spazio Replay, Monaco, 1998); the Molle Antonelliana, that turned into a
bullfighter’s head in “Desde un punto vacío” (a E.T.)” (River Side, 1977) is now reflected on the bare
back of the woman in “Turín,Turín”; and so on.This recycling of images is very often carried out by
varying the transparent layers she superimposes, allowing us to partially see what lies underneath,
and then including new graphic images and profiles.
glues and redoubles himself on yet another train ticket.From the pavilion(?) of a trumpet a transatlantic liner appears.A cello divides the picture vertically by its strings…
posted the letters she wrote in the world letter box ,what she didn’t deliver in the exchange,was her
pleasure.
Music is also movement , another way of somehow suggesting a radical escape: this time it’s no
longer about breaking through the picture frame,but about the frame of vision.
The remotest mystery of feminine enjoyment is the blind spot of a question which has always
remained unanswered..But this palpitates in the metaphysic poetry of the American poetess,or in the
surrealist images of the Spanish painter Pilar Gómez Cossio: it throbs and hides itself, withdrawing
itself into the metaphor, that ends up in a stamped envelope , or in the finished painting, the knowledge of “enjoyment “ that woman,in this way,kept from the masculine gaze.
LONDON’S DOKS – TURIN TURIN
UNKNOWN DESTINATION
Perhaps this is why for some time feet and shoes –it is true, already well used by those who only
dream of travelling… invade Pilar Cossio’s works. Haunted by the music, isn’t her art simply set in
motion staying put? What one might also call “dancing”
Pilar Cossío’s iconography is equally rhetorical and recurrent,but essentially symbolic.Her predilection
for the Classical world is invariably maintained throughout a large part of her work, as witnessec by
the reiterated presence of architecture.This insistence on the city theme has much to do with her
migratory life, with the idea of transit.The exhibition opens up like an álbum of travel photographs,
presenting to us the towers that flank Battersea Power Station in London, various clearly recognizable sections of the Eiffel Tower in Paris and the Molle Antonelliana in Turin,not to mention the profile
of Vesuvius in Naples and an image of the Ponte Pietra in Verona.
THE FEELING OF TIME
Francesco Poli: Il senso del tempo.
A more surprising inclusion in her repertoire are her rinhoceros (del sentire),althought these constitute a recurring theme throughout the history of art.Rousseau presented them in a fresh and leafy
jungle,whilst Dalí made them the focal point of his trigonometric investigations in works such as “La
Madonna del Port Lligat”,“Figura rinoceróntica del llisos de Fidias”and “Retrato de Gala con síntomas
rinocerónticos”in the 1950’s;and several centuries earlier,in 1515 to be exact,Dürer produced a beautiful wood engraving featuring a monumental rhinoceros that he imagined based on a description.
This type of image, dating right back to prehistoric times, appeared in the Paleolithic cave paintings
of France and Cantabria and North África.By adopting these motifs.Pilar Cossío seems to draw inspiration from the depictions in the coloured paintings on the ceiling of the Cave of Altamira.There are
some similarities,in this résped,between her execution and that of the cave paintings,namely,the use
of superimposition and outlines of continuous and highly synthetic lines.These rhinoceros profiles,
rather than embodying a personal symbolism, bear witness to her passion for drawing, to the sinuous nature of her graphic style and the opportunity they offer her to créate a greater dynamic sense.
Furthermore,she does not only employ drawing techniques in this kind of depiction,but often combines them with other iconographic motifs,especially in works such as “Clair de lune”,“Ville”and “Gitle-coeur”.
After a long period characterised by the realisation of collages,Pilar Cossio returns to the two-dimensional light painting made of several layers in its background;animals -emblematic rhinos- whose fascinating shapes string together creating a sequence of continuous superposition.
High-heeled shoes represent valúes and roles typical of women and are presented as quintessen-tial
symbols of female seduction.In the same way as her rhinoceroses, these shoes present a curved silhouette that is frequently repeated. In the form of a ready-made rebore, ¡n the installation entitled
“Naissance”she presents a pair of women’s shoes that are attached to the wall by means of DIY gripping devices. In “Les années Toscanes”, the toes of a pair of shoes point towards a superimposed sky
alongside a mill and a kind of lighthouse, whilst in another work produced with mixed technique,
“Huitiéme”, the soles of the two shoes,also placed in vertical position,present a mysterious reflective
effect.In “Eurídice”,a title that makes reference to her interest in music,a multitude of large high-heeled shoes walk over a city.The idea of transit, circulation and fleeting moments returns; but we also
find the idea of invasión,occupation.These ideas also seem to be suggested in “L’Oublie”,where a pair
of women’s legs intertwine with the image of two Germán planes from the Second World War. In
“Punto vacio”we can see an army advancing whilst the image is duplicated in a mirror,a direct reference to the most recent international conflicts.However,these high heels are especially synonymous
with the idea of femininity and therefore refer to all the situations and circumstances that women
today find themsel-ves in: ranging from their advertising or rhetorical image to aspects relating to
violence, maternity and sexuality.Other artists, such as Dalí himself and the rest of the Surrealísts, or
more recently Juan Muñoz and Victoria Civera, have also used this same iconography to depict or
reflect upon the same matters and themes, which once again places Pilar Cossío within the context
of a sensibility shared with the most advanced contemporary trends.
It is through the path of transhumance or even better, of its minimalist silhouettes that the problem
of space limit of the pictoric staging is clearly highlighted through discontinuity dialect.
The interlocutor’s implication in singular strategies is possible due to the artist’s great exploration
both conceptually and referred to materials. Before our eyes, scenes of tridimentional migrations in
enchanted territories occur, which emerge from who knows where and whose destiny will never be
known.
The idea of movement does not come from the dynamism of the figures themselves that come one
after the other with an elegant graphic immobilism,but from an original solution which also implies
works with different formats in an environmental installation of great tastefully effectiveness.In other
words,a split between support and painting takes place,in the sense that animals are drawn on the
surface of the piece of material, on its sides and on the walls too without any kind of interruption.
Therefore,they cover both the space restricted to the virtual representation and the space conquered
to that which is real.
This time, the artist introduces the sense of Time (the absent dimension of painting) aided by and
thanks to the idea of the journey giving a surprising result of opening a potentially infinite perspective for the development of her work itself.
A WORK BUILT ON TRAJECTORIES.
Javier Hernando. León.2006.
There is a repeated presence of certain icons in Pilar Cossio’s work. The rhinoceros, shoes, planes,
cities….Icons which refer to the historic avant-gardes of the twentieth century:Sironi, Podsadecki,
Kollar; or the great Durero to start with. Besides The same figure frequently reappears in different
works,as though that chosen image,within the possible wide range,is elevated to the generic category, which would itself indicate that the authoress is, above all, interested in the semantic value, or
even better,the meaning reached after the change into a metaphoric image.
The rhinoceros, in this radically contemporary field represents an ??inserto?? which, however is
immediately integrated in virtue of it’s own meaning: the continuous breakthrough.. In fact, behind
the superimpositions of images that usually make up the works the impression of movement,of permanent change is suggested. In that sense the pointed shoes, like the sharp rhinoceros’s horns and
the aerodynamic endings of aeroplanes reiterate that meaning.
Irrespective of other semantic considerations that may be appropriate,the iconographic cut-outs and
fragments with which Pilar Cossío articúlates her compositions seem to be more or less conclusive
stages in a larger work that is still under construction.Pilar’s journey is one of comings and goings,of
subtle associations,of infinite search,of an incessant flow that enables temporal and spatial conventions to build up and allow and new lessons,known as memory,to flourish in new creations.
The formal strategy: that kind of clean collages, which by means of slides end up by imposing an
ordered complexity,are similar to utopian visions of urban architects throughout the last century.But
whereas those who imagined them as impossible alternatives to urban chaos, as fantasies which
could never become materialised,those of Pilar Cossio embody evidence of the present;her very cosmopolitanism, her physical moving from one place to another, which is also mental moving around,
searching into sensitivity and memory and her own personal experience.
L’INSTANT HABITÉ/COIN D’AIR, Paris-Siena
Daniel Soutif: DANSER
Many of Pilar Cossio’s works are characterised by the going beyond the limits of the picture .This is
what occurs in her –“Transhumances 1 and 2” where the rhinoceroses escape from the fabric where
it seems they were born inorder to later invade the wall on which they have been hung.
The discreet magnitude of each one of the works remains totally compensated by the accelerated
rhythm of the images contained.They are small flashes,momentary sparkles extended into the adjacent works, which lead from one space to another, prolonging the works conceptually, spatially and
provisionally. Because this dynamism, the incarnation of the sentimental, knows no servitude. It
moves forward uncontrollably,just like the rhinoceros that breaks through the supporting margins in
order to invade the wall, where one of the most categorical formal emblems of this work lies.The
imposed acceleration on contemporary life can have,does have,other bearings;it can become a philosophy of existence.An acceleration filtered by the subject’s will which converts her into the medium director of her trajectories.
An apparently uncontainable force seems to be at the origin of this obstacle at the frontiers of the
painting.Even so,it must be mentioned that ,in this case ,the work frees itself from its frame,flounting the edges, in other words, it is rather in the sense of fleeing through its thickness where the
escape is made. More than a liberation of out of bounds ,it is really about a game of transparency.
The layers of the image are stratified without eliminating one other and thus digging a kind of abyss
where the paint appears to engulf everything,making it even more diaphanous and light.
This method is evidently not without any bearing on the collage art which Pilar Cossio has used,very
subtly and widely,since the beginning of her works.
RIVERSIDE
THE KNOWLEDGE OF ENJOYMENT
For those who follow ,not only the manegement of the expanding shapes ,but also the theme of her
images they will scarcely be surprised that Pilar Cossio’s art uses multiple fleeing figures in this way.
Nadia Fusini. Londres 1997.
Recurring symbols in such constant movement makes it seem as if this were the metaphysical condition of the Human Being trains,ships,maps,city profiles,that never stop passing from one collage to
another,from one painting to another.Nothing is stable.No Still Life.No stagnation.In Pilar Cossio’s art
everything moves relentlessly as if this continuous movement only could give her origin and life.
There are many reasons why we travel: to know things ,to flee,to search for the unexpected,to follow obstinately a footprint,a perfume,an allusion.We also travel in order to write.Feeling out of place,
we shall find in nostalgia the feeling that brings us to the expression.
Poets and artists have done just this: abandoning their moroseness their home they have taken the
path towards language.Often the journey becomes transhumance,movement between two or three
places ,following the seasons,just like the herds or flocks. This way a new sedentary lifestyle has been
born,a displacement which temporarily owns different dwellings,never fixed.
–”Incantesimo”– we see a poster of a navigation from Trieste that opens up through imaginary ports
of Asia,Africa,and of Australia to the little red chaperon which the artist has smuggled in.
In another work “Desert Song”we find a photograph of Sainte Thérèse of Bernin,stuck between two
locomotives on the train tickets from Rome to Turin, which just finds a new meaning to her ecstasy.
The rapture of the voyage.
There are people who travel without even moving from where they are,suspended by the address on
an envelope;destined,in this way,to the meeting,by letter.”This is my letter to the world”,wrote Emily
Dickenson,from the comfort,protection of her father’s house,“who has never written back to me”.The
letter,in her case,coincided with the secretly written poetry,thus protecting her pleasure.As she never
Yet still we cannot help observing , in the heart of this kaleidoscope the shapes and images in constant expansion, the repetition of musical images, especially improvised ones. A saxophone player
168
Paolo Fresu. Paris.1992.
“Years passed in endless hours ofjoume times to pierce deep inside our minds and seek rfie sense of
mowemen/. Tifióse encounters, rekclions, pedí/res, sounds and odours we once lived chaoticafíy in
ínose fong hows íhaf sepárate orináis (rom deportares come to fae frue now, luming rouline into a
dream,movement into o hoto,weariness into a revene.
Women write, (that is to say, enjoy) but do not emit- or rather, they do not dedicate, assign, direct
their pleasure.They know that the written (enjoyed) word cannot always be read:there are acts which
may not be concluded and there precisely,lies their raison d’être.
Tifie familiar slreefs and others unknown lo me grve snope to (rail emolions, broken in contad wífn
jpoce.In on indefinile lime dislant and cióse at the same time.
Whoever writes a poem or paints a picture,writes.But does he or she really say what they are thinking? If it were so,would they find an interlocutor? Does a letter always reach its destination? Doesn’t
the unexpected, on the other hand, often occur? Don’t some letters sometimes remain “suffering”, in
that state of patience,that takes the lying correspondence to limbo,where no one will go to ask for it.
Wnaf cotour snoufc/ we po/nf rfws to/e?
& coutí ¿» giveí Ihe cdbur ofíne nignte,offafr bou feüxi -tnoons vanished by áe shadowcf foe euccpft/s
¡n áe acridpertume of ée Rebab.
For years hysterical women have been “poste restante” in the enormous rooms, in the wards of
Salpetrière.
The sound of rf» wíndsn/efc/ wfper of a pakistani taxi, rfie stiliness and obsence of site, .ce, rf>e ifow
engine that feecb íhe endless joumey ofall Human Beings.And,on íne orfier sicfe, íne /otes, íne desire,
Ine profiie of the oceons, /ne frgní ano* reve/tero/íon of íne spring,/fie wínc/, íne “Cnoteou Neufdu
Their bodies wrapped themselves up in one thousand meanings,that they themselves lead to their
own destination.
//mpressions from the CD:“What colour for a Tale?*,by fhe jazz doubfe boss Furio di Castri)
But who understood them? It wasn’t Charcot. Perhaps Freud? Or maybe Lacan? Who understands
women?
Doy ofter doy, I become more and more aware our (rué story is (he /oumey iísetf.And our memories
are /ne sounds rorfier tfian the factures: a hudspeoker at íhe a/raport, íhe whirr of a píane ridíng áe
wínds towards í/re Oíenf,o boa/ splashing tbe ocecm, ¡he endtess r/iylfim of tfie wíieds of a (rain on
rfie ra/ís.
Other women? Lou Salomé or Melanie Klein? We wouldn’t be asking this question if those women,
mute and mysterious,hadn’t already disappeared from the world in which we live.In which however , there are other- women-sufficiently loquacious. It’s us who, although allowed to speak, have
stopped writing letters, and if we did write them we wouldn’t post them, not anymore, we would
send them by fax.It was probably the gesture itself of actually putting the letter in the post box that
those women didn’t like.Those who really liked to do it were men, ( who knows if even nowadays
they still like to) sometimes too much , even to the point of forgetting in which letter box they had
posted the letter.These days,
And,omong fhem ofl,the mosí hsdnofing sound coutí be rfroí of rfie rarfs.
Uke in o film, we ore fed to o/d memor¡es,meditaron,encounfe/s.
Oír mind fums boca to fhose otí /^/tf-cotoured te/ion toíes,
A/1 íhese feefengs emerge afther fí>e encouníer wítf> ftíar and her fcrtesf exfobffion in ^ome,
“Ferrovíe per i/n Sogno”í/une-92/.Her paintings sober and brighl, have broughl to my mind o series
of fiidden thoughts.
without excessive modesty ,and quite openly ,we live the most extravagant passions without having to attest our worldly experience , secretly, in the feminine lap of an envelope.Free from taxes, as
we have already paid them- like everyone – and we move around freely, without debts nor obligations. Ready toattend the rendez vous- directly- and no longer through a lette... Dying to show our
enjoyment,that’s if he were willing to see it ,instead of being astounded by it...Because within this
fragility they prefer to maintain the illusion,rathert han expose it.
I have fefc so cbse to Pifar for so fono....and now i reafae il is no/ amoang to find a jazz musicfan ptoying nis porf in o cotofogue ofpoinüng.
We bolh are beings on o /oumey,
Men like to think of femininity as an essence,a perfume to be smelled and enjoyed .If not personally at least through the imagination of another man,of the true man.
We woft afong dijeren/ porfis.maybe wi’íh different means buf our oim is jusf one:unfcnown destinalion
Imagining woman – and more and more just imagining her- man enjoys himself.His imagination
inflates and deflates,just like his sexual organ,too weak to sustain itself in fact ,the phallic omnipotence of fantasy.
DOCKS MEMORIES
That is why they wanted us to keep up the letter writing, instead of appearing personally.Thus they
could continue to enjoy themselves feeling safe from the distance.And also,because they wanted us
to follow them talking,in order to cheer them up.
Juan Manuel Bonet. Madrid.1991.
Pilar Cossio, the constant nomad, always on the move with her water-colour paintings, drawings,
notebooks, travelling from Fíorence to Turner’s London, the docks, Battersea Power Station, through
Egypt and the deserts of Jordán, her native Santander, Naples, Sar-degna, a snowcovered New York,
the both possible and impossible city of Madrid, to whioh she always returns eventually, filled with
her own impressions and laden with her works.
We women, since the moment we discovered that we can get along with our own lives perfectly
well,have become rather wicked.We really are just a bit more than emptiness,“pure lacking”,an enigmatic absence of the human being.
We have come to realise that we are capable of being very brave:capable of living life in the absence
of men.And what if he,on the other hand,were the absent one?
In Italy,where she has spent most of her adult life,P.Cossio díscovered a classic enviromment,a reserve
of myths,historie re-ferences used to inspire,not for repetitions but for constructing a contemporary
work. In Italy she studied painting, first at the Finé Arts School of Rome and then in the School of
Fíorence.Silvio Loffredo and Giancarlo Caldini have been the Florentain teachers from whom she has
most learnt. C. Caldini a pupil of Rosai, as well as being a painter, as occurs with many artists of his
country, is an outstanding writer, capable of reconstructing Daumier’s París or Mafai’s Rome. At presen!,during her free time,Pilar is translatmg Rosai’s correspondence,the author of such a mysterious
Fíorence. She likes Italian paintings and the literatura of the ninteenth oentury. She enjoys the stilllifes an the landscapes of Filippo de Piséis and she also finds great pleausure in reading the prose of
Romano Bilenchi and who amongst his “Friends” portrays Rosai, Pound, the Mar-quess of Villanova.
She is algo interested in the “Macchiaioli”, their feelings of landscapes, their ability for converting
cotidian life into art.Her two personal madrilenian exhibitions up to the present day have been clearly of a very marked Italian inspiration:“From the nomad to the Big Snail”(Gamarra Garrigues Gallery,
1985) and “In the salt-burnt lake”(Colegio del Rey Fondation,Alcalá de Henare,Madrid,1986).
We have made that emptiness of absence erotic,without protesting.Between the image of the penis
and the phallic symbol , isn’t there an infinite symbolic repertoire? And isn’t this system of symbols
also ours? Don’t we know how to use it as well,now that we have learnt the alphabet?
In this, the brilliant, the sublime Emily has also helped us:She had already written it – without having sent it off,“ I can’t live with you,I can live in company of your absence.”So she told the loved one,
whoever he were.A long time before Lacan,she shows us how women’s real partner is solitude. And
the key to feminine sexuality is what she does:in that enormous and wonderful effort and – in this
case – sublime,of giving meaning to an absence.
We live by our solitude,after having found the way to formulate the absence of men.We all seem to
be rather like Claudia Schiffer:because we have fallen in love with the magician –man.That is to say
someone whose work tends to disappear.We cultivate our secret from the edge of this disappearance,
unforgivable enjoyment.We delight in the trains that take us from one country to another, happy ,
with this newly conquered liberty .We are no longer Penelope and neither do we wait for Ulysses;we
leave.And on the train ticket we draw the images that spontaneously come to mind.The goose’s beak,
a little girl.On another,the static face of Saint Theresa,all of them ,the most loved ,and with her ,her
free delight.
Whilst living and workíng from 1988-89 in London’s Delfina Studios,Pilar dedicated many hours contemplating “Oíd Father Thames”the now archaic industrial construc-tions along its banks, the boats,
cranes,hangars,coal-bunkers,bridges,towers,the magnificient St.Paul’s Cathedral.The un-nerirng silhouette of Battersea Power Station with its four chimneys like columns in a great ruined temple,
became a real obsesión for Pilar, as well as serving as an emblem deter-mining her London visions
and fantasies,the centre of her recent work.
If we remain in Turin,we enrich it with our images:marvellous bull fighter suits ,Joan of Arc’s sword.
We are rich, excessive, ironic, happy.The city of Nietzche’s delirium, of Paves’s suicide , do not seem
melancholic to us.We rediscover its castles,the Mole,crowning Turin.On a dragon,we fly over Padua
and the Pedrocchi,and in the metropolitan reticule we cut the deer’s horns.
Pilar Cossio,a London -city stroller through the legendary fog and waters:She herself like “Alice”who
sailed through the air and light of her paintings of London, between the morning mists, those past,
stagnant waters, in which the eternal dream of the Tate’s Ophelia, the mysterious painting which inspired her in 1986.
We are also animal.We are munificent, wizard carriers of myrrh, gold and incense which even in the
case of being dilapidated, would not be lost.Those who know how to travel, that is to say, the ones
who can abandon and return back on his,her steps,never loses.
As well as her paintings, Pilar Cossio lived her stay in London from the moment of the before mentioned port landscape,she made innumerable jottins,very liberal drawings,light water-colours,cardboard and used en-velope “collages”¡n which nows forms an important part of her memory.
Nothing is lost when there is creation.Whoever knows how to create knows they must empty themselves, in order to give space to the creation.To empty one’s inside is the first exercise, the first phase
in the apprenticeship of the magnificent art of creation.The blank sheet awaiting the drawing or the
word,constantly reminds us that creation is a fight with emptiness.Things,creatures and their images
were created Ex Nihilo.
I find that that London which Pilar Cossio interprets on her white canvas, ochre delcar-ton...reminds
me of the London described by Fierre Mac Orlan in Impressions of the Thames (1925). Mac Orlan
spoke there of the “Imperialist Poem”of the docks of London,which were then living their swan song.
169
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:32
Página 170
Thames Treasures “is the title of the strange picture by Pilar Cossio, bathed in underwater light, and
overshadowed by the solid silhouette of a diving-suit, the attire, par ex-cellence, of scenken treasure
seekers.Thames Treasures:delving inte the river of memory.
I am forced to saiy that Cossio´s London is not the cíty of my waking life, but I feel I have been her
before.On the banks of other great rivers —the Euphratesi¡n Babylon or the Nile in Karnac— I have
know such a different sun.They are the eternal monuments made,not of mud or stone,but of human
spírit.They are the legacy of the ancient past and our gift to future generations.If our civilization were
to end now, these are the monuments that would remain. Stripped of their mundane associations,
they assume a new meaning that transcends the reality of the moment, just as the foundations of
ancient cities rise above the petty aspirations of the long dead.
Whilst Pilar Cossio was painting her pic-tures of the Thames treasures, whilst she was jotting down
notes of her sorroundings, she was dreaming, not only of the docks of the docks of that city which
was then hers,and whose marvells and miserias she was day by day discovering,but also those of her
native Santander.
This is the talent og Pilar Cossio,to strip away the common place and reveal what Hegel chose to call
the infinite.The poet T.S.Eliot might have had Cossio’s paintings in mind when he wrote.
By chance of a game of her poetio associ-ation,the soft,humid mountain landscapes emerged from
her memory via her brush.The same part activity of the provincial capital returned.There carne a
moment when she was uneware whether she was painting the Thames and the English landscape
of the Cantabrian Sea which so inspired her almont homonym Pancho Cossio as well as other highland creators.
Here,the intersection of the timeless moment Is England and nowhere.Never and always.
Regarding the former a turning point in Pilar Cossio´s life and work in her way towards plenitude of
art –a fortunate peak where she is now - was the awarding of the grant in 1998 to live and work in
London for two years. This grant was given by the Delfina Studios Trust created by Delfina
Entrecanales.What this meant for the artist was a permanent residence in the British capital that
clearly marked her life because it implied a direct confrontation with international art out of the most
academic and regulated – though necessary - boundaries of the most traditional Italian art.
Although this automatism firstly comes from chance,it does not look for it but is based upon a knowledge acquired over the years as it directly comes from intuition. Experience is what we call this
acquired knowledge which is expressed through symbolic synthesis: thought and feeling journey;
ecstasies,desire and love journey;maximum zenith and senses harmony.It is the movement between
two realities, between awakening and sleep, in which the absence of the body and a pure state of
melancholy are present.
Therefore, London was a very important period for Pilar after her initial lengthy and intense stay in
Italy because, according to my point of view, it frees her work purifying it in two ways which are as
follows:
We could also talk about the concept of Pilar’s transhumance, that temporary and fixed moving
around cities where she had already lived. Anyhow – nomad or transient - the artist has gone
throughout the years into her own spirit.Her collages combine and juxtapose images of very different background, technique and making, combining every kind of icons.These icons are not exactly
chosen by chance – in spite of the automatism that characterises the collage - as this freedom is not
allowed by the artist, in pursuit of a strongly symbolic and affectionate inner logic.In this sense, the
artist says that “the work is not an end but a means.End is knowledge,that is,to encourage,to make
it possible for the other’s look to perform his/her inner journey, to wake towards dream, and even
pave the way to transformation”. Her collages are not then, being as automatic as they may seem or
be an uncertain reflexion of her wonder,of her memory background,of the diachronism and synchronism of her life, of what is movable and the simultaneous, of the paths and stays. All of these meet
towards and inside a new journey where the mere serenity and calm of a new stay,always exploring
new ways,is capable of disentangling and synthesising poetically,i.e.,Paris.
Firstly, painting moves away from drawing, from that moment, it shows itself looser, in which shape
and content,aspect and essence make a continuum.
Keith Patrick London, February 1991
Her last Spanish painting exibition took place last summer,¡n Santander,incidentaly in a strongly connected marine building -The Pier Palace, which depends on the Port Works Council. Amongst the
paintings exhi-bited one was not only very eloquently tittled “My Port”.
CHEZ MOI
In the end, and as always happens in art, the enviromment is none other than the leap-ing ground,
the pretext.The surroundings of these fascinating port visions is neither of London ñor of Santander.
It is a painted scene,the scene of Pilar Cossio’s dreams,a support to the spectator’s dream,of the inert
traveller.
Enrico R. Comi. Milan.1989.
The memory Zoo Park.
Its is a scene,more abstract than it appears to be at first siglit,a scene of far oft seas and emeralds,of
rusty reds and of acid and electric yellows,an open scene,Through which Alíce sails,Ophelia,the factories,the coal-bunkers:docks memories.
Human beings in the labyrinthine
memory zoo park
mixes love pains colours
the artist –alchemist
metamorphoses
annuls and ties (totalises)
in death and in Eros(heroes)
THE TIMELESS MOMENT.THE LONDON DOCKS PAINTINGS OF PILAR COSSIO
Kehit Patrick. Londres.1991.
The city has a personality,as complex and labyrinthine as the individual psyche.From the waking day
to the somnambulent hour before dawn,it lives and breaths in omnipotent recognition of the lives of
its inhabitants and of those who have passed this way long before us.
within the crystal sphere
of painting
Pilar
Painter…Pandora…
She seeks Eurydice and Ophelia
and another
…
and the white swan
in the salt burnt lake
the crocodile cries,laughs and changes skin
Salamander dolphin
already far away
beyond the Fosse of Marianne
there in the kingdom of the wind
the cry
of the dew of silence
regenerates the arid roots
of the big forest
Stone and concrete are the city’s consclousness; chiselled and shaped by human design, weatherworn by the abuses of time and neglect.But at its heart,like the unebbing flow of the uncons-cious,
runs the eternal river.Ever changing,yet ever present,its waters flow beyond man’s reach and beyond
our understanding.We encroach with monuments of our own making.We damn her banks and throw
bridges across her width.We impinge her purity with our own pollution.But we may never possess
her.She is the source of life itself and she belongs deep in the primi-tive psyche where the layers of
the unconsdous stretch back to the very beginníngs of our being.
One such river,in one such city,is the Thames and its slow flowing waters have exerted a fascination
since man first populated her shores.Long before the comíng of Julius Caesar,primitive tribes inhabited her banks and broached her formidable width with coracles made of reeds and animal skíns.
Later, much later, great wooden ships were constructed In her dockyards; ships that would sail the
world to bring exotic merchandise from the Americas, África and the Far East.And with their return,
the wooden ships brought people with black or yellow skins, who settled among the anglo-saxons
and told tales of strange and mysterious worlds beyond our experíence.
Such was the Thames, that opened the doors to both the inner and outer worlds of our being. Over
the centuries mani artists carne to paint her,each bringing with them the vestiges of their ow culture.
Canaletto recorded the construction of Westminster Brídge with Venetían clarity,while Monet saw the
Houses of Parliament dissolved by the vaporous mists rising from the Thames.Earlier in our own century, Derain was drawn to the multi-coloured barges which plied their trade on the busy river and
Kokoschka expressively captured the great sweep of the Thames as he looked eastward from
Westminster toward the City of London.But perhaps no-one has recorded the Thames with such intimacy as Turner.As Ruskin thells us,the river was an early and enduring infíuence on the imagination
of the artist.As a small boy,he would travel by barge to the mysterious forest of masts below London
Bridge. Here he revelled ¡n the exotic mysteries of «red-faced sailors, with pipes, appearing over the
gunwales, true knights on their castle para-pets».The Thames and its vessels was a theme that the
painter would return to throughout his life.
ENRICO R. COMI,MILAN ( ITALIA)
Fernando Zamanillo Peral,Santander,February 2008.
At the close of his narration to The Sheltering Sky Paul Bowles would have us consider how tenuous
are the threads which bind us to our most precious memories.True, perhaps, but we also spend our
lives searching for equivalents to our past, realities which set up a precious and meaningful association with lost relationships.Pilar Cossio lived her early life in Santander.This
At the same time, drawing acquires a much more determined independence. It gets in touch with
acquired images beyond mere crafts, promoting an activity the artist had carried out - collage- in a
more intimate and reserved way until then.Another important fact in the general development of her
works was to abandon a recurrent and historicist theme in favour of a pictorial reflection on the closest environment,giving way to industrial topics based upon docks of the Thames.This is what Edoardo
di Mauro defines as:“To posses the spirit of these places through which the artist passes with a nonsuperficial curiosity”.
If Santander together , meant the root where “she created her first rudimentary flying instruction
manual”; if Florence was the starting point of her artistic journey, learning, the most elaborated
instruction manual; if all Italy was the learning implementation and confrontation; if London represented the cleaning and purification of knowledge and the internationalisation of image;if Turin was
the synthesis…, Paris becomes, for the time being, the most successful period of her life where she
can really be free.I think that it is only when Pilar has found her “hiding place”that she has been able
to reveal her ego in a kind of self revelation.
Turin
This position that feeds on London industrial and port landscape,The Docklands,and urban references
resulted in a series of exhibitions put on in Delfina Studios Foundation in London, in Palacete
Embarcadero in Santander,in Florence,Turin,in Trieste and in Madrid,from 1988 to 1991.
Pilar arrives in Turin in the nineties, after having lived in London. She has her studio there, near the
omnipresent Mole Antonelliana. It is there where she reaffirms in painting on the one hand, and on
the other,she gains security in collage technique,which is more and more practised and meaningful.
Edoardo di Mauro, the already quoted critic from Turin whose opinion is well considered, talks about
“a special firm fixture which reveals the knowledge of the great paintings of the 900 (sic) above all,
in what refers to the synthetic and fast brush stroke”
Paris
Judging by the year when she moved to Paris,the last year of the 20th century,i.e.2000,it seems that
Pilar was friendly with symbolic dates or great events.Although I know that it is not like that,it seems
the perfect date from which to start talking about a new period in her life.An eight-year period which
leads us to the always provisional end of our story.
Therefore, landscapes of the Port of London, docks and hoppers were progressively replaced with
more urban ones, such as streets, stations, tracks, various architectonic icons of the big city… all of
them shaped by what di Mauro calls “plane interaction”.Carlo Carrá and Gino Severini among others,
lie behind the dynamism of the brush stroke and composition lines.
Paris represents the longest and most definite stay of the artist.A city which she has turned into her
bureau pour femme ,from which to experiment poetically with all the heavy baggage of her memory; from which to keep on creating and remaking the metaphors which lucidly emanate from her
interior.Therefore, there are various fixed metonymies in her work in and from Paris.They all persistently talk about her fascinations as constants that precisely define the originality of her art:memory,
ecstasy contemplation,passing of time,landscapes,cities,shoes,rhinos (a symbol of transhumance),
the Empty Dot, sculptures, buildings…, melancholy and also serenity, understanding of life, knowledge and what goes beyond it,what is behind it and is already kept in the indestructible and sacred
phial that only belongs to her.
Turin was what Pilar called an encounter,from now onwards referred to as stay,a “laboratory”to continue learning in the way to freedom,a place to accumulate poetic experience.
The artist tells Ivana Mulatero that Turin is “the synthesis and it was there where I really was myself…
Its contradictions and its rigorous and magic essence are what link me to Turin”.However,I think that
it is in this city where Pilar sets out on the symbolic path of her work,or at least the best.Seduced by
the poetic magic of her gained experience when introspecting, the artist lets her first great collages
flow.At the same time,her pictorial inventions - which had their highest expression in the tondos she
exhibited in the middle 90s - come to an end.
Paris means the metaphors of Partenza for me, that pair of shoes on a perspex base from which she
has created more than a sole version:either a sculpture-installation of a two dimension constant, or
the great installation called Pavana of which Daniel Soutiff dedicated superb words in Santander and
Turin exhibitions La sal,or the impressive installation Luogo a multiplied painting in the wall of Saint
Theresa’s head , or the Ecstasy dedicated by Bernini in Rome which lead me to Salvador Dali´s
Fenómeno del Éxtasis (Ecstasy Phenomena),his words and images found in Minotaure magazine and
to the surrealistic collages in general. Paris also recalls La Ciudad de las Damas (The Ladies’ City) by
Cristina Pizan, in relation to Pilar Cossio’s Bureau pour femme, that bureau at which ladies wrote.
Bureau pour femme is also the title of the brand-new installation shown in the Santillana del Mar
exhibition.It consists of three parts as an objectival triptych which transmits such a symbolic strength
through light that it magnetises and captivates us in its embracing metonymic power. The lateral
parts allude to femaleness and to transition; and the intense and blue light of the central one to the
power of knowledge,a splendid and shiny light that illuminates it all.
Her look,our look will then move 180º towards a visual expression,she had not yet wanted to explore
decisively and deeply as it was not wholly unknown to her.. A visual expression full of a wonderful
poetic potentiality, where visual strength, photomontage, drawing, painting and then, ready-made
combine with a wide range of possibilities.
I In spite of its independence and intrinsic value as painting,it is during these last years that the artist
has acquired her complete poetic effusiveness through collage,photomontage and ready-made,and
the installation, that yearned freedom of those who have reached full knowledge of material and life,
that zenith which is not knowledge itself but what lies behind it.
Pilar Cossio has been referred to for years as a nomad.This is so because of the artist travels,stays and
dilemmas from which we can come to conclusions of her development.Although these are more or
less true,they are usually superficial but of course,never complete.The latter is because there is a parallel inner journey more difficult to know.Pilar Cossio’s inner journey,which has not ended yet but is
in its highest stages of maturity,has been discerned in recent years thanks to the automatism which
characterises her collage work.
In conclusion,Paris is not the end of the journey,but the stay where everything is more pure,creative
and original.
From London to Paris.From the Docklands to Bureau pour Femme.An Inner Journey.
The story of Pilar Cossio is a poetic way of living between reality and desire, awakening and sleep in
search of freedom;an artistic and poetic story moving from the main drawing and painting to the collage and the photomontage;and also towards the installation,the object and the ready-mades.
Atlantic port,with its bus/ harbour and viridescent mountains,might at first appear a long way from
the London seen by the casual vísitor.But this ís not the London which Cossio chooses to celébrate in
her paintings.
A story already conceived in her childhood, looking towards the infinite horizon of the sea; a worldly
and cosmopolitan story that has provoked its language and art internationalisation. In Edoardo di
Mauro´s words: “A vital journey full of comings and goings”.
Cossio’s London,like her native Santander,is domlnated by water and by the industrial shrines which
men have built to the gods of that aquatic kingdorn.Cossio’s London is a place of depar-ture,both literally and meaphorically.it is a world of boats where voyages begin,but in a far more profound sense
it is a symbol for the start of an inner journey.
There is not an image more eloquent than that of Pilar at Porta Nuova Station in Turin standing with
her back to the objective,to ourselves,looking into an unknown part of this closed space but looking
at something,she does feel luminous – liable to be opened - something that she does foresee as liberator.
ALI signifícant art begins with the particular,with the observation,but the strength of the artist is to
imbue perception with the insight of his or her own psychology.One particular imagen which haunts
the work of Cossio more than any other is the now desolate power station which stands by the muddied banks of the Thames in Battersea.Its massive bulk sits like a citadel guarding the southern gateway to London.In Cossio’s visión, its pantheon-like chimneys symbolise the gran-deur of a lost past,
defunct ín all practical sense,but archetypal and grander in death than ever in life.
That consciousness has always been with her regarding life as a journey whose destiny is knowledge,
an inner adventure in a constant state of alert in pursuit of the secret hidden by this knowledge.
It seems as if reaching and grabbing it as a closed and hermetic chest was not enough,but to apprehend,open it and deeply scan inside it so as to saturate us with its infinite substance of freedom and
liberation.
London’s docks were long ago deserted.The Victorian red brick warehouses, the vast inland waterways and the towering steel cranes have been gradually overgrown by the encroachment of the
twentieth century,but the transient patina of the modern city cannont destroy their sanctity.Like the
temples of some ancient civilisation,the incantations of the past permeate their very foundations.Two
hundred years ago,William Blake wrote,«And was Jerusalem builded here,among these dark.Satanic
mills?».It is an uneasy alliance, but the bondage of industrial slavery long ago forged an associatíon
with the spiritual.
London
The artist has always spoken of unlimited places, stays, learning periods and finding herself on the
one hand, and on the other, of more neutral quandaries which only give her the necessary perspective to have a better understanding of them.
170
171
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:32
Página 172
CAJA CANTABRIA
FOTOGRAFÍA
CATÁLOGO
Edita
Presidente del Consejo de Administración
Caja Cantabria. Obra Social
ENRIQUE MANUEL AMBROSIO ORIZAOLA
Textos
Daniel Soutif, Nadia Fusini, Francis Dupré ,JuanManuel
Bonet, Enrico R. Comi, Javier Hernando, Keith Patrick, Paolo
Fresu, Lise Ott Vernier, Fernando Francés, Fernando
Zamanillo, Antonio Bonet Correa, Francesco Poli, Cristino
de Vera.
Presidente de la Comisión de Obra Social
FRANCISCO J.RODRÍGUEZ ARGÜESO
Director General
JAVIER ERASO MAESO
Diseño gráfico
STUDIO NARGUILLE,TURIN
Cesare e Domenica Rosetti
Director de la Obra Social
JUAN A. MUÑIZ CASTRO
Maquetación
Emilio Trigos
EXPOSICIÓN
Traducciones
Producción / Production
Margaret Stembridge, Martine Jeannet, Ana Polo Anitua y
Miryam Castillo Hyde, Elisabeth Huffer.
Jaime Sierra Martín
Marta Matanza Castillo
Transporte
Logistic International Art
Impresión
Montaje / Installation
Gráficas Calima
Jesús García Calvo
Juanje Blázquez .Pg: 10( 1,2)-12-13-24(1)-26-30-72-90-92-97(3)-99-117(2)-119
Tommasso Mattina. Pg.: 32-33
Antonio Maniscalco.Pg.: 79(2,3,4)-84
Domenico Rosetti. Pg.:
51-52-53-56(2,3)-58-62(2,3,4)-62-63-66-75(2)-78-80-(1,4)-100(1,3,4,6)-127
Vinicio Momoli.Pg.: 38(1,2)-64-65-80(3,7)-155
Rita Zanello.Pg.:119(3)
Gianni Piacentino: 88-92(2,3)
Rafael del Castillo. Pg.: 123
Xomin Badiola. Pg.: 116(3,4)
Juan Luis Moraza.Pg.: 143(1)
Pedro Palazuelos.Pg.: 144(2,3)
Salvatore Ravo. foto portada-Pg.:149
Monique Heller.Pg.: 153(5-6)
Marina Contarini. Pg.: 153(3)
Jesús Avecilla: 153 (9)
Juan Luis García: 34-44
Navajasuiza: 39(5)-73-100(2,5)
Paolo Fresu: 39(4-6)-80(2)
Eraldo Taliano: de la pg.103 a la pg.116-144(5)-118(1,2)
Daniel Valet: 24(2)-27-35-46-73(1)-91-24(2)-27-35
Jorge Fernández : 9-38(2-3)-39(1-3)-45
Ana Díez: 61(1)
Gelo Bustamante: 10(3)
Bruno Moreno: 28-29
Enzo Russo: 132-133-134-135
Enrico di Giovanni: 8-138-139
Jhon Copnall: 128-129-130-131- 144(7)-146-147-153(5)
Paolo Cipollina: 127-: 132-136-137
Y el archivo personal de la artista
AGRADECIMIENTOS:
Mario Perniola, Daniel Soutif, F.Javier López Marcano, Elisabeth Huffer, Francis Dupré, Paolo Tonin, Delfina Entrecanales. Juan Silió, Paolo Fresu, Furio Di Castri, Benedetta, Antonello Salis, Marilisa Cuccia,
Franco Tagliapietra, Annamaria Carrain, Charley Chevalier, Pierre y Agnés Scheneider,Talleres Cesáreo Ruiz y todo su equipo en el Campón Cantabria, Juan y Jorge Blázquez,Vinicio Momoli,
Silvano Pravato, Bernard Violet, Georges Benero-Floride, María J.Chevalier, Begoña y Alfonso, Cecilia Trombetta, Mauro Meacci, D. Davide, Giussepe Gattuso Lomonte,Toni Whisau.
SE AGRADECE MUY ESPECIALMENTE A CAJA CANTABRIA, OBRA SOCIAL, POR HABER APOYADO ESTE PROYECTO.
A TODO SU EQUIPO. A MARTA, A JESÚS Y A JAIME y EMILIO.
A las galerías
Paolo Tonin, Arte contemporáneo de Turín, Italia y a la galería Juan Silió, Santander, España.
y gracias a la colaboración especial de DANIEL BLANCO GÓMEZ y NAVAJASUIZA, sin cuya ayuda este libro no hubiera sido posible.
Depósito Legal: SA-xxx-2008
I.S.B.N.: 978-84-935958-4-5
I m p r e s o
y
h e c h o
e n
E s p a ñ a
–
U n i ó n
E u r o p e a
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:32
Página 174
CATÁLOGO PILAR COSSIO
10/11/08
18:32
Página 176