INPRINT – Besucherbroschüre / Visitor Guide

Transcription

INPRINT – Besucherbroschüre / Visitor Guide
DIE FACHMESSE FÜR INDUSTRIELLE
DRUCKTECHNOLOGIE
THE EXHIBITION FOR INDUSTRIAL
PRINT TECHNOLOGY
S P E Z I A L D R U C K • S I E B D R U C K • D I G I TA L D R U C K • I N K J E T - D R U C K • 3 D - D R U C K
S P E C I A L I T Y • S C R E E N • D I G I TA L • I N K J E T • 3 D
10.-12. NOVEMBER 2015 // MESSE MÜNCHEN // HALLE A6, EINGANG OST // PARALLEL ZUR PRODUCTRONICA
10 -12 NOVEMBER 2015 // MUNICH TRADE FAIR CENTRE // HALL A6, EAST ENTRANCE // CO-LOCATED WITH PRODUCTRONICA
BESUCHERBROSCHÜRE // VISITOR GUIDE
WWW.INPRINTSHOW.COM
INPRINT: WACHSTUMSMARKT
INDUSTRIELLER DRUCK
INPRINT: DYNAMIC GROWTH
FOR INDUSTRIAL PRINT
Industrieller Druck boomt – dank steigender Nachfrage für
individuell gestaltete Massenprodukte und einer sich verändernden Produktionsbranche. Mit Technologien, die den funktionalen
und dekorativen Druck und den Druck auf Verpackungen bedienen,
sind die Einsatzbereiche industriellen Drucks so vielfältig wie
spannend: von funktionalem Druck in der Produktion elektronischer Güter und im Verpackungsbereich bis hin zu dekorativen
Oberflächenveredelungen oder 3D-Prototypen.
Industrial print is booming, boosted by the growing demand
for individually designed mass products and a transforming
manufacturing industry. Covering functional, decorative and
packaging printing, the fields of application are as varied as they
are exciting: from functional print for electronics production, and
packaging, to decorative surface imaging and 3D prototyping.
In diesem sich schnell entwickelnden Sektor der Fertigungstechnologie ist InPrint ein einzigartiges Bindeglied zwischen den
Anbietern neuester Drucktechnologien und der Herstellungskette.
Ein Besuch der InPrint ermöglicht Zugang zu technischer Expertise
und aktuellen Technologien für Spezial-, Sieb-, Digital-, Inkjetund 3D-Druck in der industriellen Produktion.
Über 150 führende Hersteller präsentieren auf der InPrint wegbereitende Technologien, hoch entwickelte Druckmaschinen,
Produkte und Services für den Einsatz in der industriellen
Produktion, in den Anwendungssegmenten funktionaler und
dekorativer Druck sowie Druck auf Verpackungen.
InPrint 2015 demonstriert das Potenzial des industriellen Drucksektors, dem zwischen 2014 und 2020 ein 36%iges Wachstum*
prognostiziert wird: Die Fachmesse mit begleitender Konferenz
bietet hochwertige Expertise und technisches Know-how zur
Erschließung neuer Geschäftsfelder und zur Steigerung der
Produktion, Rentabilität und Leistung.
Within this fast developing sector of manufacturing technology,
InPrint provides a unique connection between the suppliers of
the latest printing technologies and the production supply chain.
Visiting InPrint provides access to technical expertise and
state-of-the-art technologies for speciality, screen, digital,
inkjet and 3D printing for production.
More than 150 leading manufacturers present cutting-edge
technologies, highly developed printing machines, products
and services for industrial functional, decorative and package
printing.
InPrint 2015 demonstrates the potential of the industrial print
sector that is predicted to grow by 36% between 2014 and 2020*:
The specialised show and conference offer leading expertise and
technical know-how for discovering new business opportunities,
improving production, profitability and output.
* source: industry expert I.T. Strategies
* lt. Branchenspezialist I.T. Strategies
„Warum boomt der industrielle Drucksektor?”
Fordern Sie hier unsere aktuelle Marktstudie an und erfahren Sie mehr:
››› Fokus industrieller Druck › Marktstudien
INPRINTSHOW.COM // MÜNCHEN // 10.-12. NOVEMBER 2015
“Why is industrial print booming?”
Request our white paper here to find out:
››› Focus on Industrial Print › White Paper
INPRINTSHOW.COM // MUNICH // 10 -12 NOVEMBER 2015
MESSEPROFIL
EXHIBITION PROFILE
SPEZIALDRUCK, SIEBDRUCK, DIGITALDRUCK, INKJET, 3D
Rund um diese fünf Kernthemen industrieller Drucktechnologie
präsentiert die InPrint die neuesten Technologien, Maschinen und
Komponenten sowie Zubehör und Dienstleistungen für das Bedrucken
von Metall, Kunststoff, Folie, Textil, Glas, Keramik und Holz:
SPECIALITY, SCREEN, DIGITAL, INKJET, 3D
Within these five key industrial print technologies, InPrint will
present the latest technologies, machinery & components,
equipment, tools and services for printing on metal, plastics,
foil, textile, glass, ceramics, wood and other substrates:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Maschinen und Drucksysteme für industrielle Druckverfahren
Integrierte und maßgefertigte Teile für die industrielle
Druckproduktion
Druckköpfe, Siebe und andere Maschinenteile
Farben, Tinten und Chemikalien
Materialien, Bedruckstoffe und Substrate
Software-Lösungen und EDV-Hardware
Geräte für die Druckvorstufe
Weiterverarbeitungsgeräte zum Pressen, Stanzen, Schneiden etc.
Dienstleistungen für den industriellen Sektor
Forschung, Beratung, Fachverbände und -verlage
››› Die Messe › Messeprofil › Ausstellerprofil
INPRINTSHOW.COM // MÜNCHEN // 10.-12. NOVEMBER 2015
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Machinery and printing systems
Integrated and customised parts and systems
Print heads, screens and other special parts
Ink, fluids and chemicals
Materials and substrates
Hardware and software solutions
Pre-press technology and devices
Equipment for processing and finishing (cutting, pressing,
moulding, etc.)
Services for the industrial sector
Research, consultancy, trade associations, trade publications
››› The Event › Exhibition Profile
INPRINTSHOW.COM // MUNICH // 10 -12 NOVEMBER 2015
BESUCHERPROFIL
VISITOR PROFILE
InPrint richtet sich an leitende technische Produktions- und
Branchenspezialisten aus der Fertigungsindustrie, mit besonderer Verantwortung für die Einführung neuer industrieller
Drucktechnologien in die Herstellungskette. Das Ziel ist es, die
Produktivität zu verbessern und neue Möglichkeiten und maßgeschneiderte Technologien für die Fertigung zu schaffen, ob im
funktionalen, dekorativen Druck oder im Druck auf Verpackungen:
InPrint is targeting senior technical production and business
professionals from manufacturing with specific responsibility
for introducing new industrial print technologies into their
industrial supply chain. The aim is to improve productivity,
create new production possibilities and customised technologies
for manufacturing whether functional, decorative or packaging
printing:
HERSTELLER
Spezialisten der industriellen Fertigung, die eine Steigerung der
Produktionskapazität und -leistung ihres Unternehmens anstreben,
z.B. Druckspezialisten, Forschungs- und Entwicklungsleiter, CTOs,
Produktionsleiter und Designer
MANUFACTURERS
Strategic production professionals who are looking for ways to
improve production capacity and output within their plants,
including in house print professionals, R&D Directors, CTOs and
Production Directors and Designers
INDUSTRIELLE DRUCKUNTERNEHMEN
Anbieter von Lösungen zur Einbindung des Druckvorgangs in
komplexe industrielle Fertigungsprozesse
INDUSTRIAL PRINT COMPANIES
Industrial print production companies that offer print solutions
for integration into a larger manufacturing process
ERSTAUSRÜSTER, INTEGRATOREN, KOMPONENTENHERSTELLER UND ENTWICKLER
Experten, die strategische Partnerschaften und neue Technologien
zur Produktionslinien-Integration oder zum Anlagen-Aufbau
suchen
OEMS, INTEGRATORS, COMPONENT MANUFACTURERS
AND DEVELOPERS
Experts searching for strategic partners or for technologies to
integrate and create new machinery solutions for industrial print
production
KOMMERZIELLE DRUCKUNTERNEHMEN
Werbe- und Grafikdruck-Spezialisten, die mit innovativen Technologien neue Einnahmequellen erschließen möchten
TRADITIONAL PRINT COMPANIES
Print houses looking to adopt new techniques and technologies
to generate new revenue streams
InPrint Besucher sind Entscheidungsträger wie Firmeneigentümer, Produktionsleiter, Leiter in Forschung und Entwicklung,
Technische Leiter und Entwickler aus dem Fertigungssektor,
aus Unternehmen der industriellen sowie der traditionellen
Druckproduktion. Die Mehrheit der Fachbesucher auf der
InPrint 2014 kam aus den folgenden Branchen:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Additive Fertigungsverfahren
Aeronautik, Luft- und Raumfahrt
Weiße Ware und Haushaltsgeräte
Architektur
Automotiv-Sektor
Keramik und Glas
Verbrauchsgüterherstellung
Kredit- und Geschenkkarten
Aufkleber, Etiketten und Typenschilder
der
Mobiliar und Inneneinrichtung
Medizinische Geräte
Verpackungen und Behältnisse
Nachbearbeitung und Qualitätskontrolle
o
Oberflächenbearbeitung und -veredelung
elu
Modelle und Prototypen (Rapid Prototyping)
typ
››› Die Messe › Messeprofil › Besucherprofil
INPRINTSHOW.COM // MÜNCHEN // 10.-12. NOVEMBER 2015
Visitors at InPrint are decision makers such as business
owners, in house print professionals, R&D Directors, Technical
Directors, CTOs and Production Directors and Designers from
the manufacturing industry, from industrial print companies and
from traditional print companies. InPrint 2014 saw a majority of
visitors from the manufacturing
rin
ng se
ssector, particularly from:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Additive
e and advanc
advanced
ance
ed manufacturing
nufaccturrin
Aeronautics
uttics & aerospace
ce
e
Appliance an
and
nd e
equipment
qu pm
ment m
manufacturing
a
cturing
Architectural
Automotive
Ceramics and
dg
gla
glass
la
asss
Consumer productss manufactur
manufacturers
rs
Credit and gift cards
rds
Decals, labels and
d name platess
Furnishing and interior decor
Medical
Packaging and containers
Product finishing and quality control
Surface imaging
Rapid and regular prototyping
››› The Event › Exhibition Profile › Visitor Profile
INPRINTSHOW.COM // MUNICH // 10 -12 NOVEMBER 2015
ANWENDUNGSBEREICHE INDUSTRIELLER DRUCK
FIELDS OF APPLICATION FOR INDUSTRIAL PRINT
FUNKTIONALER DRUCK
VON PHOTOVOLTAIK
UND SOLARZELLEN
FUNCTIONAL
PHOTOVOLTAIC SOLAR
PRINTING
DRUCK FÜR INSTRUMENTENTAFELN IM
FLUGZEUG UND AUSSENDEKORATION
INFLIGHT INSTRUMENTATION PRINTING
EXTERIOR DECORATION PRINTING
DIGITALER DIRECTTO-SHAPE DRUCK
DIGITAL DIRECT TO
SHAPE PRINTING
BEDRUCKTES GLAS
PRINTED GLASS
DEKORATIVE,
PERSONALISIERTE
TEXTILIEN
DECORATIVE
PERSONALISED
TEXTILE PRINTING
DRUCK VON
ARMATURENBRETTERN
DASHBOARD
PRINTING
FUNKTIONALER
IPAD-DRUCK
FUNCTIONAL
IPAD PRINTING
BEDRUCKTE
HAUSHALTSGERÄTE,
MEMBRANSCHALTER
APPLIANCE PRINTING
MEMBRANE SWITCHES
DEKORATIVE OBERFLÄCHENTECHNIKEN
UND FUNKTIONALER DRUCK
DECORATIVE SURFACE IMAGING AND
FUNCTIONAL APPLIANCE PRINTING
DEKORATIVER DRUCK
VON KERAMIKFLIESEN
DECORATIVE CERAMIC
TILE PRINTING
FUNKTIONALE, ELEKTRONISCHE
LEITERPLATTEN, AUFKLEBER, TV
FUNCTIONAL ELECTRONICS
PRINTED CIRCUIT BOARDS,
DECALS, TV
DEKORATIVER DRUCK VON
OBERFLÄCHEN IN HOLZOPTIK
DECORATIVE SURFACE
IMAGING WOOD FINISH
››› Fokus Industrieller Druck
INPRINTSHOW.COM // MÜNCHEN // 10.-12. NOVEMBER 2015
DRUCK VON AUFKLEBERN,
3D-GEDRUCKTE
KOMPONENTEN
DECAL PRINTING
TITANIUM 3D-PRINTED
COMPONENTS
SINGLE-PASS-INKJET-DRUCK
HOLZEFFEKTE UND
LAMINATFUSSBÖDEN
SINGLE PASS INKJET
PRINTING WOOD ONTO
LAMINATE
››› Focus on Industrial Print
INPRINTSHOW.COM // MUNICH // 10 -12 NOVEMBER 2015
INPRINT HIGHLIGHTS 2015
INPRINT HIGHLIGHTS 2015
FACHKONFERENZ
Die InPrint 2015 bietet neben innovativer industrieller Drucktechnologie auch eine dreitägige Reihe hochwertiger Seminare, Diskussionen
und Sonderflächen zu diesen drei Themenschwerpunkten
(Konferenzinhalte je nach Thema deutsch- oder englischsprachig):
SPECIALISED CONFERENCE
In addition to innovative industrial printing technology, InPrint 2015
will again include a 3-day series of high-quality conferences,
discussions and showcases designed around three focal topics
(conference language either English or German according to topic):
FUNKTION & ZUKUNFT
FUNCTION & FUTURE
Intelligente, funktionale Druckprozesse bieten heute und
in der Zukunft bessere Produktionskapazitäten und neue
Möglichkeiten: Ein Blick auf die neuesten technologischen
Entwicklungen im Sieb-, Spezial-, Digital-, Inkjet- oder
3D-Druck samt ihrer Anwendungsoptionen.
A look at the latest developments in screen, speciality, digital,
inkjet or 3D printing. Including exciting new applications and
the utilisation of ‘Smart’ screen functional printing to achieve
improved production capacity both for now and into the future.
DEKOR
DECORATIVE
Die Vortragenden geben Einblicke in innovative Prozesse und
Technologien für die dekorative Oberflächengestaltung von
Glas, Holz, Metall, Keramik, Kunststoff, Leder und Textilien, vor
dem Hintergrund der steigenden Nachfrage nach individuell
designten Massenprodukten.
Increasing need for mass customised production is fuelling
innovation for industrial decorative printing onto glass, wood,
metallic, ceramics, plastics, leather and textile. Presenters
will deliver insight into new developments, techniques and
technologies for decorative surface imaging.
VERPACKUNG
PACKAGING
Das Wachstum des größten, für Marketing & Vertrieb unerlässlichen, Segments im industriellen Drucksektor führt
zu vielfältigen Trends, neuen, spannenden Techniken und
Anwendungsmöglichkeiten für den Druck von primären und
sekundären Verpackungen.
A need for continued innovation in packaging for branding and
retail sales strategies has led to new opportunities for printing
in primary and secondary packaging. The seminar looks at new
developments and the many trends and opportunities adding to the
forecasted growth of the largest segment within industrial print.
THEMEN & REDNER (AUSZUG) / TOPICS & SPEAKERS (EXTRACT):
G
Growth
Sector Industrial Print:
Trends
T
ren & Industry Insights
Mark H
Hanley, I.T. Strategies
Echte
te 3D-Massenfertigung aus
Metall, Keramik oder Glas
Meta
Dipl.
Dipl.-Ing.
Thomas Studnitzky,
Frraunhofer IFAM
4D Printing
Jason Oliv
Oliver,
er
Heidelberger
elb
berger Druck
ber
Druckmaschinen
km
A
AG
G
Ho
How
ow Screen
n Prin
Printing
nt
Continues
Co
ntinues
es to Revo
Revolutionise
uti
Manufacturing
Ma
an
nufactur g
Marcus
uss Borghoff,
g off ES
ESC
Design
esign C
Case Study: Inno
Innovative
no
ova
Interior
nterio
or D
Decorations
ecorations
ons
Developing New Markets for 3D
Printing Technology
Markus
arkuss Be
Benesch,
enes Markus Benesch
ch Creates
Sylvain Preumont, iMakr and MyMiniFactory
Großformat-Digitaldruck
G
roß
ro orm
rmat-Digitaldru
at-Digitta
von
Rolle
R
Rol
le zu R
Rolle mit wässrigen
äss
Druc
Druckfarben
ruck
kfa
The Rise and Rise of Craft
Drinks: Some Challenges,
Massive Opportunities
Jo
Joachim
Voigt,
Wemhöner
em
Surface Technologies
Simon Edwards, Tonejet
„GREAT INNOVATIONS SESSION“, HALLE A6
In der „Great Innovations Session“ am Mittwoch, den 11. November
2015, um 15:30 Uhr, stellen Aussteller in einer fünfminütigen
Kurzpräsentation eine technische Innovation vor, die anschließend
von einer fachkundigen Jury bewertet wird. Das Siegerprodukt
wird zur „Best Industrial Innovation of InPrint 2015“ gekürt.
“GREAT INNOVATIONS SESSION“, HALL A6
In the “Great Innovations Session“ on Wednesday, 11 November 2015,
at 15:30 hrs, exhibitors present a technological innovation in a short
5 minute pitch. A jury will decide on the winner and award the
“Best Industrial Innovation of InPrint 2015“ title.
Detaillierte Informationen sind in Kürze auf
www.inprintshow.com erhältlich.
Detailed information will be available shortly on
www.inprintshow.com.
››› Die Messe › Konferenzen
INPRINTSHOW.COM // MÜNCHEN // 10.-12. NOVEMBER 2015
››› The Event › Conferences
INPRINTSHOW.COM // MUNICH // 10 -12 NOVEMBER 2015
ANREISE & UNTERKUNFT
TRAVEL & ACCOMMODATION
VERANSTALTUNGSORT
Messe München (InPrint in Halle A6), Eingang Ost
Messegelände, Am Messeturm 4, 81829 München
VENUE
Munich Trade Fair Centre (InPrint in Hall A6), Entrance East
Messegelände, Am Messeturm 4, 81829 Munich (Germany)
VERKEHRSANBINDUNG
Mit dem Flugzeug: Shuttlebus vom Flughafen zum Messegelände
(ca. 45 Min.) an Messetagen; bitte folgen Sie am Terminal der
Beschilderung, Tickets im Bus erhältlich (Barzahlung) oder online:
www.airport-tradefair-express.com
HOW TO GET THERE
By air: Regular shuttle busses running from Munich airport directly
to the showgrounds (approx. 45 min.) on show days, please follow
the signage at the terminal to the stop, tickets available from the
driver (cash only) or online: www.airport-tradefair-express.com
Mit dem Auto: Die Messe München liegt unmittelbar an der Autobahn A94, Ausfahrten „Feldkirchen-West” (Nr. 6) oder „MünchenRiem” (Nr. 5); ein Verkehrsleitsystem führt zum nächstgelegenen
freien Parkplatz.
By car: The Munich Trade Fair Centre is directly located on the A94
motorway, exit “Feldkirchen-West” (Exit No. 6). The traffic control
system guides visitors to the nearest parking areas. The navigation
system categories are “Event Centre”, “Exhibition Grounds” or
“Trade Fair”.
Mit der Bahn und öffentlichen Verkehrsmitteln: Die U-Bahn-Linie
U2, Richtung „Messestadt Ost“ fährt vom Münchner Hauptbahnhof
(ICE-BHF) direkt zur Messe München, Eingang Ost (bitte erst an
der Endstation aussteigen, nicht „Messestadt West“).
HOTELRESERVIERUNGSSERVICE
Reservierung von Hotels in Messenähe zu Bestpreisen über
www.inprintshow.com oder über das InPrint Reisebüro Tradefairs.com:
Tel: +49 (0)69 95 88-36 16, E-Mail: [email protected]
Detaillierte Informationen, Links und einen Anfahrtsplan finden Sie unter
››› Anreise & Hotels
By train and public transport: Munich’s main railway station
(“Deutsche Bahn” Train Network) offers a direct connection from
the city centre to the venue with the U2 subway (U-Bahn). Get off
at last stop “Messestadt Ost” in order to get to the Entrance East.
ACCOMMODATION SERVICE
Hotels at best rates near the showgrounds can be booked directly via
www.inprintshow.com or via the InPrint travel agency Tradefairs.com:
Tel: +49 (0)69 95 88-36 16, Email: [email protected]
Further information and travel maps are available at
››› Travel & Hotels
ÖFFNUNGSZEITEN & TICKETS
OPENING HOURS & TICKETS
Dienstag, 10. November – Donnerstag, 12. November 2015
Täglich von 09:00 – 17:00 Uhr
Tuesday, 10 November – Thursday, 12 November 2015
Daily 09:00 – 17:00 hrs
Tageskarte
Eintritt für 2 Tage
Dauerkarte (3 Tage)
Vorverkauf
36 €
60 €
80 €
Tageskasse
49 €
73 €
93 €
Die Tickets berechtigen auch zum Besuch der dreitägigen Fachkonferenz und der parallel stattfindenden Messe „productronica“.
Weitere Informationen zum Ticketvorverkauf und zur Besucherregistrierung unter www.inprintshow.com.
Day ticket
2-day ticket
Season ticket (3-day ticket)
Advance Sale
36 €
60 €
80 €
On-site
49 €
73 €
93 €
Tickets also include access to the 3-day technical conference
and to the co-located “productronica” show.
Further information on advance ticket sale and visitor registration
on www.inprintshow.com.
PARALLEL ZUR PRODUCTRONICA
10.-13. November 2015
In sieben Messehallen // Tickets gelten jeweils für beide Messen
CO-LOCATED WITH PRODUCTRONICA
10 -13 November 2015
In seven exhibition halls // Tickets valid for both shows
Aufgrund der inhaltlichen Nähe findet die InPrint 2015 parallel zur Weltleitmesse für die
Entwicklung und Fertigung von Elektronik statt.
Die productronica bildet die gesamte Wertschöpfungskette der Elektronikfertigung
ab und richtet sich an die internationalen Investitionsentscheider und Fachexperten der
Branche. Aussteller aus aller Welt präsentieren ein innovatives und umfassendes
Lösungs- und Produktangebot für die Elektronikfertigung.
Being closely connected with electronics development and production, InPrint 2015 will
be co-located with the world’s leading trade fair for this segment.
productronica will cover the entire value chain for electronics production and addresses the
international investment decision-makers and experts of the industry. Exhibitors from
all over the world will present innovative and comprehensive solutions and products for
electronics production.
INPRINTSHOW.COM // MÜNCHEN // 10.-12. NOVEMBER 2015
INPRINTSHOW.COM // MUNICH // 10 -12 NOVEMBER 2015
HAUPTSPONSOREN
SPONSORS INCLUDE
››› Die Messe › InPrint Botschafter
INPRINTSHOW.COM // MÜNCHEN // 10.-12. NOVEMBER 2015
INPRINT BOTSCHAFTER
INPRINT AMBASSADORS
Lorenzo Villa
2be Partners
Tom Cloots
Agfa Graphics
Frederic Blancher
Encres Dubuit
David Lyus
GEW
Jason Oliver
Heidelberg
Mike Willis
IMI Europe
Mark Hanley
I.T. Strategies
Giorgio Macor
KUEI
Didier Trolio
Machines Dubuit
Friedrich Goldner
Marabu
Mike Horsten
Mimaki
Graham Kennedy
Ricoh
Sophie MatthewsPaul
Rockstro
Paul Jenkins
ThePackHub
Dr. Patrick Smith
University of
Sheffield
Mark Alexander
Xaar
››› The Event › InPrint Ambassadors
INPRINTSHOW.COM // MUNICH // 10 -12 NOVEMBER 2015
AUSSTELLERLISTE
EXHIBITOR LIST
adphos Digital Printing GmbH
ESC
KYOCERA Fineceramics GmbH
Afford Industrial, S.L.
ESMA
Lambda Technology GmbH
GmbH
Agfa Graphics NV
eurolaser GmbH
LPKF SolarQuipment GmbH
Sefar AG
Alchemie
Folex Coating GmbH
Lumejet Group
Seiko Instruments GmbH
ALTANA Technology Platform
Fraunhofer IFAM
Lüscher Technologies AG
Sensient Imaging Technologies SA
Hans Frintrup GmbH
MacDermid Autotype Ltd Europe
SignTronic AG
FUJIFILM Speciality Ink Systems
Machines Dubuit
Sirpi Srl
Marabu GmbH & Co. KG
Smithers Information
Printed Electronics
amesos GmbH & co.KG
Limited
Amica Systems
SALON IRIS Stefan Fiedler Imaging
AMS-GraphicTeam
Gallus Ferd. Rüesch AG
MARTINENGHI SRL
Specialist Printing Worldwide
App Factory
Gerber Scientific Products
Maschinenbau Bochonow GmbH
SPS TechnoScreen GmbH
Archipelago Technology Group Ltd
GEW (EC) Limited
Memcon Ltd
STAEDTLER Mars GmbH & Co. KG
Ardeje
Global Inkjet Systems
Mimaki Europe BV
Stiefel Digitalprint GmbH
Arranged BVBA
Grafco srl
Modico GmbH & Co. KG
Sun Chemical Ltd
ATMA Champ Ent. Corp.
Grünig-Interscreen AG
mprint morlock gmbh + co. kg
TECHNIGRAF GmbH
Baumer Inspection GmbH
Günther Business Solutions GmbH
MuchColours
Thieme
Bergstein Digital BV
Hapa AG
Natgraph Ltd
TIGER Coatings GmbH & Co. KG
Bordeaux Digital PrintInk Ltd.
Heidelberger Druckmaschinen AG
Nazdar
Tonejet
Caldera
Hinterkopf GmbH
Nipson Deutschland GmbH
Topocolor Systems GmbH
Canon
Dr. Hönle AG
Norcote International
Tritron GmbH
Chemstream
HP Inc
NORMANDY.COATING
TTEC / IACS
Collins Inkjet
Hymmen Industrieanlagen GmbH
Notion Systems GmbH
TTP Meteor
ColorGATE Digital Output Solutions
ImageXpert Inc.
OMSO Spa
UCS – UV Curable Systems bvba
IMAGICO
Onyx Graphics Inc
A. + E. Ungricht GmbH + Co KG
Cruse Spezialmaschinen GmbH
IMI Europe Ltd
Ormo print GmbH
USHIO EUROPE B.V.
CYCONJET - Industrial UV Inks
Inca Digital Printers Ltd
PadaLuma Ink-Jet-Solutions GmbH
UV Integration Technology
D&K Europe
INOMETA GmbH & Co. KG
digidirect GmbH
INX Digital Italy SRL
Pall GmbH
Digital Ink Technologies Pty Ltd
Jet-Set s.r.l.
Phoseon Technology UK
Welte GmbH
DP Solutions GmbH & Co. KG
J-Teck3 srl
Plasmatreat GmbH
Wemhöner Surface Technologies
DPS Innovations LLC
Kala SAS
POLYCHROMAL B.V.
WIFAG-Polytype Technologies AG
druckprozess GmbH & Co. KG
KBA-KAMMANN GmbH
Pröll KG
Wikoff Color
Durst Industrial Inkjet Application
Kimoto LTD
PVF-Vertriebs GmbH
Xaar Plc
KNF Neuberger GmbH
Reggiani Macchine Spa
Xennia Technology Ltd.
Eckart GmbH
Koch APL-SYSTEMS GmbH
Ricoh Europe
ZENTNER Systems GmbH
Eltosch Grafix GmbH
Konica Minolta, Inc.
Roos GmbH
Zünd Systemtechnik GmbH
ERPA Systeme GmbH
Kuei
RUCO Druckfarben
GmbH
GmbH
Korrekt zum Zeitpunkt der Drucklegung // Die aktuelle Ausstellerliste finden Sie auf
www.inprintshow.com
››› Ausstellerliste
& Co. KG
Verband Druck und Medien Bayern
e. V. (VDMB)
Correct at time of going to press // For the latest exhibitor list, please visit
www.inprintshow.com
››› Exhibitor List
Hotline: +44 (0)1727 814 532/421
Hotline für Anrufe aus DE: +49 (0)3222 1090 172
Email: [email protected], www.inprintshow.com
Änderungen ohne Vorankündigung vorbehalten // All details
subject to change without notice © Mack Brooks Exhibitions Ltd
www.twitter.com/
inprintlive
www.facebook.com/
InPrintShow
www.linkedin.com/
groups?gid=4694393