Calendario 2011 - Diccionario Enciclopédico Dominicano de Medio

Transcription

Calendario 2011 - Diccionario Enciclopédico Dominicano de Medio
2011 CALENDAR
Lambí / Spider Conch
Manatí antillano /
West Indian manatee
Hicotea sureña /
Hispaniolan elegant
slider
Cigua Palmera / Palmchat
Estrella de mar
Sea star
Mango /Mango
Palma real
Royal Palm
Diccionario
Enciclopédico
Dominicano de
Medio Ambiente
Cangrejo fantasma /Atlantic ghost crab
Gaviota cabecinegra
Laughing gull
CALENDAR 2011
In celebration of the 2011 publication of the firstever Dominican Encyclopedic Dictionary of the
Environment, Global Foundation for Democracy
and Development (GFDD) is proud to present this
gallery of images showcasing the island’s rich
biodiversity & natural splendor. Considered one of the most ecodiverse countries in the world, the Dominican
Republic offers its guests an array of exotic
wildlife, rare plants and stunning habitats all within
an area of under 49,000 square kilometers. From prehistoric
iguanas lazing in the sun to the flash of tiny fireflies in the Caribbean
night; from coral reefs teeming with brightly-colored tropical fish
to nesting parakeets in orchid-covered woodlands on volcanic
mountains, the Dominican Republic presents a wealth of experiences
for the eco-traveler.
CALENDARIO 2011
En celebración de la publicación en 2011 del primer Diccionario
Enciclopédico Dominicano de Medio Ambiente, la Global
Foundation for Democracy and Development (GFDD) se enorgullece
en presentar esta galería de imágenes que exhiben la rica biodiversidad
del país y su esplendor natural.
Considerado uno de los países con ecosistemas más diversos en el
mundo, la República Dominicana ofrece a sus visitantes una gama de
animales exóticos, plantas y hábitats impresionantes, todo dentro de
un área de menos de 49.000 kilómetros cuadrados. Desde prehistóricas
iguanas tomando el sol, hasta el destello de las diminutas luciérnagas
en la noche caribeña, desde los arrecifes de coral rebosando de
peces tropicales de brillantes colores hasta los pericos que anidan en
los bosques cubiertos de orquídeas en las montañas volcánicas, la
República Dominicana presenta una riqueza de experiencias para el
eco-viajero.
Recognizing the importance of protecting this precious heritage, the
Dominican Republic has made the establishment of protected nature
reserves, both on land and at sea, a national priority. Whether it’s
marveling Jaragua Park’s flamingoes, discovering the ancient bat-caves
of Los Haitises National Park, or whale watching off the coast of
Samana, the. Dominican Republic invites you to come and enjoy this
incredible land.
Reconociendo la importancia de proteger este valioso patrimonio, la
República Dominicana ha logrado que el establecimiento de reservas
naturales protegidas, tanto en tierra como en el mar, sea una prioridad
nacional. Ya sea para admirar a los flamencos del Parque Jaragua,
para descubrir las antiguas cuevas de murciélagos del Parque Nacional
Los Haitises, o bien para observar ballenas frente a las costas de
Samaná, la República Dominicana le invita a venir y disfrutar de esta
increíble tierra.
The Dominican Encyclopedic Dictionary of the Environment is
yet another GFDD’s initiative that aspires to foster education and
awareness on important contemporary issues. It seeks to promote
understanding, respect, care, sustainable use and protection of the
environment as well as warn about the dangers of its contamination
and ill use.
El Diccionario Enciclopédico Dominicano de Medio Ambiente es
otra iniciativa de la GFDD que aspira a fomentar la educación y la
conciencia sobre importantes temas de actualidad. Su objetivo es
promover la comprensión, el respeto, el cuidado, el uso sostenible y la
protección del medio ambiente, así como advertir sobre los peligros
que representan su contaminación y mal uso.
This 2011 calendar is a small pictorial introduction to the publication
that is about to be released and whose content you can already access
online at: www.diccionariomedioambiente.org.
Este calendario del 2011 es una pequeña introducción pictórica a
la publicación que está a punto de ser lanzada y a cuyo contenido
ya pueden acceder en línea en: www.diccionariomedioambiente.org
We are delighted to be able to offer you this gift of amazing pictures
and interesting information, hoping they will make you good company
as the days and the months of the year 2011 go by.
Estamos encantados de poder ofrecerle este regalo de sorprendentes
imágenes e información interesante, esperando que le hagan buena
compañía con el pasar de los días y los meses durante el año 2011.
Natasha Despotovic
Executive Director
GFDD
www.globalfoundationdd.org
www.diccionariomedioambiente.org
SUNDAY
DOMINGO
MONDAY
LUNES
2011
ENERO
TUESDAY
MARTES
WEDNESDAY
MIERCOLES
THURSDAY
JUEVES
SATURDAY
SABADO
FRIDAY
VIERNES
1
1
New Years Day (US)
Día de Año Nuevo (DR)
10
Día de los Santos
Reyes (DR)
17
Martin Luther King’s
Day (US)
21
Día de la
Altagracia (DR)
24
Día del Natalicio
de Duarte (DR)
JANUARY
New Years Day (US)
Día de Año Nuevo
(DR)
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
18
19
20
21
22
Día de los Santos
Reyes (DR)
16
17
Martin Luther King’s
Day (US)
23
24
30
Día del Natalicio de
Duarte (DR)
Día de la Altagracia
(DR)
25
26
27
28
31
A GRICULTURA ORGÁNICA
ORGANIC FARMING
Sistema de producción que utiliza técnicas como rotación de
cosecha, abono verde, fertilizantes y plaguicidas biológicos
para mantener la productividad del suelo y para controlar
parásitos, excluyendo o limitando terminantemente al mismo
tiempo el uso de reguladores hormonales, antibióticos para
A production system that utilizes techniques such as
harvest rotation, green manure as well as organic fertilizers
and pesticides to maintain healthy soil productivity and to
control parasites while at the same time excluding, or severely
limiting, the use of hormonal regulators, antibiotics, food
genéticamente.
En la Republica Dominicana, los principales productos
orgánicos de exportación son el guineo, el cacao y el café.
1
2 3 4
29
In the Dominican Republic, the major organic products
available for export are banana, cacao and coffee.
1. Mango (Mangifera indica)
2. Árbol del Cacao (Theobroma cacao)
3. Aguacate (Persea americano)
4. Banano (Musa sapientum)
1. Mango (Mangifera indica)
2. Cocoa tree (Theobroma cacao)
3. Avocado (Persea americano)
4. Banana (Musa sapientum)
www.globalfoundationdd.org
DECEMBER
DICIEMBRE 2010
D
S
L
M
5
12
19
26
6
13
20
27
M
M
T
7
14
21
28
W
1
8
15
22
29
J
T
2
9
16
23
30
FEBRUARY
FEBRERO
D
S
M
L
M
M
T
1
6 7 8
13 14 15
20 21 22
27 28
W
2
9
16
23
J
T
3
10
17
24
V
F
3
10
17
24
31
S
S
4
11
18
25
2011
V
F
4
11
18
25
S
S
5
12
19
26
SUNDAY
DOMINGO
MONDAY
LUNES
(DR)
21
Presidents’ Day
(US)
27
Día de la
Independencia
FEBRUARY
2011
FEBRERO
TUESDAY
MARTES
WEDNESDAY
MIERCOLES
THURSDAY
JUEVES
FRIDAY
VIERNES
SATURDAY
SABADO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Presidents’ Day (US)
27
28
Día de la
Independencia (DR)
A RRECIFE
Banco sólido formado en el mar casi a ras de agua. Puede
tener un origen inorgánico o estar causado por la acumulación
de carbonato de calcio coralino.
Los arrecifes de coral sustentan la mayor diversidad de
especies en el medio marino y son considerados la base de la
pesquería marina en la República Dominicana.
CORAL REEFS
A strip or ridge of rocks, sand, or coral, that rises to or near
the surface of a body of water.
Coral reefs, formed by the accumulation of calcium carbonate
deposits secreted by corals, represent some of the most
diverse ecosystems on earth and are considered the basis of
D
S
L
M
M
T
1
2 3 4
1. Coral reef
2. Fringing reefs
3. Patch reef
www.diccionariomedioambiente.org
W
L
6
13
20
27
7
14
21
28
M
J
T
6
13
20
27
V
F
7
14
21
28
M
T
1
8
15
22
29
M
W
2
9
16
23
30
J
T
3
10
17
24
31
S
S
1
8
15
22
29
2011
MARZO
MARCH
1. Arrecife de coral
2. Arrecifes de franja
3. Arrecife de parche
4. Arrecife plano
M
2 3 4 5
9 10 11 12
16 17 18 19
23 24 25 26
30 31
D
S
2011
ENERO
JANUARY
V
F
4
11
18
25
S
S
5
12
19
26
MARCH
SUNDAY
DOMINGO
MONDAY
LUNES
2011
MARZO
WEDNESDAY
MIERCOLES
TUESDAY
MARTES
THURSDAY
JUEVES
FRIDAY
VIERNES
SATURDAY
SABADO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
B AHÍA
Porción de mar, océano o lago rodeada en su mayor parte
por cabos de tierra, excepto por una salida o comunicación
al mar.
La costa dominicana se caracteriza por una gran cantidad
de bahías y puertos naturales, entre los que destacan Bahía
Calderas y Bahía Samaná.
BAY
An area of water mostly surrounded by land except for an
opening or connection to the sea.
The Dominican coast is characterized by numerous bays and
natural ports, such as Calderas Bay and Samaná Bay.
FEBRUARY
FEBRERO
D
S
M
L
M
M
T
1
6 7 8
13 14 15
20 21 22
27 28
1
2 3 4
1. Samaná Bay
2. Scottish Bay
3. Ocoa Bay
4. Luperón Bay
www.globalfoundationdd.org
2
9
16
23
T
3
10
17
24
2011
V
F
4
11
18
25
D
S
L
3
10
17
24
4
11
18
25
M
M
T
5
12
19
26
M
W
6
13
20
27
J
S
S
5
12
19
26
2011
ABRIL
APRIL
1. Bahía de Samaná
2. Bahía Escocesa
3. Bahía de Ocoa
4. Bahía de Luperón
W
J
T
7
14
21
28
V
F
1
8
15
22
29
S
S
2
9
16
23
30
24
Easter (US)
Pascua (DR)
22
Good Friday (US)
Viernes Santo (DR)
APRIL
SUNDAY
DOMINGO
2011
ABRIL
MONDAY
LUNES
TUESDAY
MARTES
WEDNESDAY
MIERCOLES
THURSDAY
JUEVES
SATURDAY
SABADO
FRIDAY
VIERNES
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Good Friday (US)
Viernes Santo (DR)
24
25
26
27
28
29
30
Easter (US)
Pascua (DR)
BENTOS
BENTHOS
Organismos que viven en el fondo del mar o de aguas dulces
(ríos, lagos) durante toda su vida.
Collection of organisms that live on or in sea, river, or lake
bottoms throughout their entire existence.
encuentran localizadas en una extensión de 130 kilómetros
de costa, desde Punta Burén, en Punta Rucia, hasta la
desembocadura del Río Masacre, en la Bahía de Manzanillo.
There are extensive benthic communities found in the
130-kilometer extension of the Dominican coast from Punta
Burén in Punta Rucia to the mouth of the Massacre River in the
Manzanillo Bay.
D
S
L
6
13
20
27
7
14
21
28
M
M
T
1
2 3 4
1. Estrella quebradiza
2. Gusanos árbol de navidad (Spirobranchus sp.)
3. Erizos de mar
4. Camarón pistola (Alpheus sp.)
1. Brittle star
2. Christmas tree worms (Spirobranchus sp.)
3. Sea urchins
4. Pistol shrimp (Alpheus sp.)
www.diccionariomedioambiente.org
1
8
15
22
29
M
W
1
8
15
22
29
2
9
16
23
30
M
M
J
T
3
10
17
24
31
V
F
4
11
18
25
L
M
2
9
16
23
30
T
3
10
17
24
31
W
4
11
18
25
J
S
S
5
12
19
26
2011
MAYO
MAY
D
S
2011
MARZO
MARCH
T
5
12
19
26
V
F
6
13
20
27
S
S
7
14
21
28
30
Memorial Day (US)
2
Día del Trabajo (DR)
MAY
SUNDAY
DOMINGO
1
2011
MAYO
MONDAY
LUNES
2
TUESDAY
MARTES
WEDNESDAY
MIERCOLES
3
4
FRIDAY
VIERNES
SATURDAY
SABADO
5
6
7
THURSDAY
JUEVES
Día del Trabajo (DR)
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Memorial Day (US)
CAYUCO
INDIGENOUS DUGOUT CANOE (CAYUCO)
Embarcación artesanal indígena de una pieza, más pequeña
que la canoa, con el fondo plano y sin quilla, construida a
través del vaciado de un tronco de árbol, que se gobierna y
mueve con un canalete.
and no keel; built from a carved-out tree trunk, steered and
controlled with a paddle.
Históricamente los cayucos se utilizaban para la pesca costera
y eran muy comunes en zonas como Miches, Sabana de la
Mar y Canita.
were very common in places like Miches, Sabana de la Mar
and Cañita.
D
S
L
3
10
17
24
4
11
18
25
M
M
T
1
2 3 4
1. Modern cayuco
2. Dugout canoe
3. Dugout canoe
4. Dugout canoe
www.globalfoundationdd.org
M
W
5
12
19
26
6
13
20
27
M
M
J
T
7
14
21
28
V
F
1
8
15
22
29
D
S
L
5
12
19
26
6
13
20
27
M
T
7
14
21
28
W
1
8
15
22
29
J
S
S
2
9
16
23
30
2011
JUNIO
JUNE
1. Cayuco moderno
2. Cayuco
3. Cayuco
4. Cayuco
2011
ABRIL
APRIL
T
2
9
16
23
30
V
F
3
10
17
24
S
S
4
11
18
25
SUNDAY
DOMINGO
2011
JUNIO
MONDAY
LUNES
TUESDAY
MARTES
23
Corpus Christi (DR)
JUNE
WEDNESDAY
MIERCOLES
THURSDAY
JUEVES
SATURDAY
SABADO
FRIDAY
VIERNES
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Corpus Christi (DR)
26
27
28
CRINOIDEOS
Clase de equinodermo, conocido como lirio de mar, que
cuenta con 540 especies descritas que reciben el nombre
por su apariencia externa; son plumosos o espinosos
invertebrados con brazos alrededor de una boca central.
En total existen 18 especies conocidas de crinoideos en la
República Dominicana.
29
30
CRINOIDS
Know as sea lilies or feather stars, crinoids are a class of
marine invertebrates named for their external appearance.
Over 540 crinoid species have been described worldwide,
most of which are feathery or spiny and are characterized
by a mouth on the top surface surrounded by feeding arms.
There are a total of 18 known species of crinoids in the
Dominican Republic.
D
S
1
8
15
22
29
L
M
2
9
16
23
30
M
T
1
2 3 4
1. Especie de crinoideo
2. Especie de crinoideo
3. Crinoideos
4. Especie de crinoideo
1. Crinoid species
2. Crinoid species
3. Crinoids
4. Crinoid species
www.diccionariomedioambiente.org
M
W
3
10
17
24
31
4
11
18
25
M
M
L
M
T
W
3 4 5 6
10 11 12 13
17 18 19 20
24 25 26 27
31
J
T
5
12
19
26
V
F
6
13
20
27
J
S
S
7
14
21
28
2011
JULIO
JULY
D
S
2011
MAYO
MAY
T
7
14
21
28
V
F
1
8
15
22
29
S
S
2
9
16
23
30
SUNDAY
DOMINGO
2011
JULIO
MONDAY
LUNES
TUESDAY
MARTES
WEDNESDAY
MIERCOLES
THURSDAY
JUEVES
4
Independence Day
JULY
3
4
SATURDAY
SABADO
FRIDAY
VIERNES
1
2
5
6
7
8
9
Independence Day
(US)
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
DUNAS
Grandes acumulaciones de arena, generadas y modeladas por
el viento, empujadas tierra adentro y descargadas en distintos
lugares, donde son frenadas por plantas pioneras y por el
relieve del terreno.
dunas, asociadas a las playas y a las desembocaduras de
los ríos; entre ellas se encuentra el Monumento natural Dunas
de Las Calderas, el más grande ecosistema de dunas y médanos
de Las Antillas.
DUNES
Dunes are large accumulations of sand, blown and sculpted
into rolling hills by the wind and anchored in place by
colonizing vegetation.
coast, near beaches and river deltas. The most famous among
them are the Dunes of Las Calderas, the largest in the Antilles,
declared a national monument in 1996.
D
S
L
5
12
19
26
6
13
20
27
1
2 3 4
1. Dunas de Baní
2. Dunas de las Calderas
3. Dunas
4. Dunas de Baní
1. Dunes of Baní
2. Dunes of Las Calderas
3. Dunes
4. Dunes of Baní
M
M
T
www.globalfoundationdd.org
7
14
21
28
L
M
1
8
15
22
29
M
W
7
14
21
28
1
8
15
22
29
M
M
J
T
2
9
16
23
30
V
F
3
10
17
24
T
2
9
16
23
30
W
3
10
17
24
31
J
T
4
11
18
25
S
S
4
11
18
25
2011
AGOSTO
AUGUST
D
S
2011
JUNIO
JUNE
V
F
5
12
19
26
S
S
6
13
20
27
WEDNESDAY
MIERCOLES
1
2
3
7
8
9
14
15
MONDAY
LUNES
2011
AGOSTO
TUESDAY
MARTES
SUNDAY
DOMINGO
15
Día de la
Restauración (DR)
AUGUST
FRIDAY
VIERNES
SATURDAY
SABADO
4
5
6
10
11
12
13
16
17
18
19
20
24
25
26
27
THURSDAY
JUEVES
Día de la
Restauración (DR)
21
22
23
28
29
30
ESPECIES ENDé MICAS
y fauna
Especie de
determinada, que ha evolucionado dentro de un ecosistema sin
expandirse a otros.
La Republica Dominicana representa un 36% de endemismo,
ocupando el segundo lugar en las islas del Caribe después de
la isla de Cuba.
ENDEMIC SPECIES
Endemic species are unique to a particular geographic
expanding into others.
The Dominican Republic has the second highest level of
endemism in the Caribbean after Cuba, whereby 36% of all
D
S
2011
JULIO
JULY
L
M
M
T
M
W
3 4 5 6
10 11 12 13
17 18 19 20
24 25 26 27
31
J
T
7
14
21
28
V
F
1
8
15
22
29
S
S
2
9
16
23
30
SEPTEMBER SEPTIEMBRE 2011
1
2 3 4
1. Pájaro Carpintero (Melanerpes striatus)
2. Sapo caribeño (
)
3. Melón espinoso (Melocactus lemairei)
4. Caracol Arcoíris de la Hispaniola (Liguus virgineus)
1. Hispaniolan woodpecker (Melanerpes striatus)
)
2. Dominican Caribbean Toad (
3. Melocactus (Melocactus lemairei)
4. Land snail (Liguus virgineus)
www.diccionariomedioambiente.org
D
S
L
4
11
18
25
5
12
19
26
M
M
T
6
13
20
27
M
W
7
14
21
28
J
T
1
8
15
22
29
V
F
2
9
16
23
30
S
S
3
10
17
24
24
Día de las Mercedes (DR)
SUNDAY
DOMINGO
4
MONDAY
LUNES
5
2011
SEPTIEMBRE
TUESDAY
MARTES
WEDNESDAY
MIERCOLES
FRIDAY
VIERNES
SATURDAY
SABADO
1
2
3
THURSDAY
JUEVES
6
7
8
9
10
Labor Day (US)
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
5
Labor Day (US)
SEPTEMBER
Día de las Mercedes
(DR)
25
26
27
28
29
30
FLORA
Conjunto de especies vegetales que viven en un determinado
lugar y tiempo.
Plant life occurring in a particular country, region or time
period.
D
S
The Dominican Republic boasts some 8,000 species of
mayor riqueza y variedad de todas las Antillas.
1
2 3 4
have been catalogued as among the richest and most varied
1. Flamboyan (Delonix regia)
2. Carga agua (Cassia crista)
3. Palo de cruz (Podocarpus aristulatus)
4. Bromelia (Guzmania sp.)
1. Flame tree (Delonix regia)
Cassia crista)
3. Wood of the cross (Podocarpus aristulatus)
4. Bromeliad (Guzmania sp.)
www.globalfoundationdd.org
7
14
21
28
L
M
1
8
15
22
29
2011
AGOSTO
AUGUST
FLORA
M
T
2
9
16
23
30
M
W
3
10
17
24
31
J
T
4
11
18
25
V
5
12
19
26
OCTOBER
OCTUBRE
D
S
M
L
M
M
T
W
2 3 4 5
9 10 11 12
16 17 18 19
23 24 25 26
30 31
J
T
6
13
20
27
F
V
S
S
6
13
20
27
2011
F
7
14
21
28
S
S
1
8
15
22
29
SUNDAY
DOMINGO
MONDAY
LUNES
2011
OCTUBRE
TUESDAY
MARTES
WEDNESDAY
MIERCOLES
THURSDAY
JUEVES
SATURDAY
SABADO
FRIDAY
VIERNES
1
10
Columbus Day (US)
OCTOBER
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Columbus Day (US)
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
HUMEDAL
WETLANDS
dulce, salobre o salado, cuya profundidad en marea baja no
excede de seis metros.
Wetlands are lowland areas that are inundated or saturated
with freshwater, brackish or saltwater, either permanently
or temporarily, stagnant or moving, which usually does not
exceed six meters in depth.
En la República Dominicana existen extensas zonas de
humedales, las más grandes de las Antillas, donde se
encuentran aproximadamente 284 lagunas y unos 20 estuarios
que desempeñan un papel importante en la conservación de
la biodiversidad.
1
2 3 4
With some 284 lakes and 20 estuaries, the Dominican
Republic possesses an extensive system of wetlands which
play an important role in biodiversity conservation.
1. Humedal
2. Humedal
3. Humedal
4. Humedal
1. Wetland
2. Wetland
3. Wetland
4. Wetland
www.diccionariomedioambiente.org
SEPTEMBER SEPTIEMBRE 2011
D
S
L
4
11
18
25
5
12
19
26
M
M
T
6
13
20
27
M
W
7
14
21
28
J
T
1
8
15
22
29
V
F
2
9
16
23
30
S
S
3
10
17
24
NOVEMBER
NOVIEMBRE 2011
D
S
L
M
6
13
20
27
7
14
21
28
M
M
T
1
8
15
22
29
W
2
9
16
23
30
J
T
3
10
17
24
V
F
4
11
18
25
S
S
5
12
19
26
24
Thanksgiving Day (US)
11
Veteran’s Day (US)
SUNDAY
DOMINGO
6
MONDAY
LUNES
7
2011
NOVIEMBRE
TUESDAY
MARTES
WEDNESDAY
MIERCOLES
THURSDAY
JUEVES
SATURDAY
SABADO
FRIDAY
VIERNES
1
2
3
4
5
8
9
10
11
12
Día de la
Constitución (DR)
Veteran’s Day (US)
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Thanksgiving Day
(US)
27
28
29
30
6
Día de la Constitución (DR)
NOVEMBER
INTERACCIÓN DE ESPECIES
INTERACTION OF SPECIES
Acción social que una especie lleva a cabo con otra u
otras especies dentro de un ecosistema.
Social action carried out between one species and another
within an ecosystem.
Existen siete tipos de interacción de especies que
normalmente, en la naturaleza, mantienen la estabilidad de
un ecosistema: amensalismo, comensalismo, competición,
cooperación, depredación, mutualismo y parasitismo.
In nature there are seven types of species interactions or
biological interactions, which help maintain the stability of
an ecosystem, these include: amensalism, commensalism,
cooperation, competition, predation, mutualism and parasitism.
1
2 3 4
1. Protocooperación
2. Depredación
3. Mutualismo
4. Simbiosis
1. Protocooperation
2. Predation
3. Mutalism
4. Symbiosis
www.globalfoundationdd.org
OCTOBER
OCTUBRE
D
S
M
L
M
M
T
W
2 3 4 5
9 10 11 12
16 17 18 19
23 24 25 26
30 31
J
T
6
13
20
27
V
2011
F
7
14
21
28
S
S
1
8
15
22
29
DECEMBER
DICIEMBRE 2011
D
S
L
M
4
11
18
25
5
12
19
26
M
M
T
6
13
20
27
W
7
14
21
28
J
T
1
8
15
22
29
V
F
2
9
16
23
30
S
S
3
10
17
24
31
SUNDAY
DOMINGO
MONDAY
LUNES
2011
DICIEMBRE
TUESDAY
MARTES
WEDNESDAY
MIERCOLES
25
Christmas Day (US)
Día de Navidad (DR)
DECEMBER
FRIDAY
VIERNES
SATURDAY
SABADO
1
2
3
THURSDAY
JUEVES
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Christmas Day (US)
Día de Navidad (DR)
K ARSTIFICACIÓN
KARSTIFICATION
Relieve originado por la disolución indirecta del carbonato
cálcico de las rocas, debido a la acción de aguas ligeramente
ácidas.
as limestone or dolomite, is dissolved and eroded by the
chemical and mechanical action of water.
En la región nordeste del pais se encuentra el Parque Nacional
Los Haitises, un extenso sistema kárstico caracterizado
por cayos, colinas, cuevas y ríos subterráneos, que se
extiende 82 kilómetros, de Sabana de la Mar hasta Cevicos, y 26
kilómetros, desde el sur de la Bahía de Samaná hasta Bayaguana.
Los Haitises National Park is a protected area in the northeast
region of the Dominican Republic, which is characterized by
extensive karst development, with numerous cays, hills, caves
and underground rivers. The area of the park is 82 km long,
from Sabana de la Mar until Cevicos, and 26 km wide, from the
South of Bahia de Samaná to Bayaguana.
NOVEMBER
NOVIEMBRE 2011
D
S
L
M
6
13
20
27
7
14
21
28
1
2 3 4
1. Karstic cave, 3 Eyes National Park
2. National Park Los Haitises
3. Karstic cave, 3 Eyes National Park
4. National Park Los Haitises
www.diccionariomedioambiente.org
T
1
8
15
22
29
L
M
2
9
16
23
30
W
1
8
15
22
29
2
9
16
23
30
M
M
J
T
3
10
17
24
V
F
4
11
18
25
T
3
10
17
24
31
W
4
11
18
25
J
T
5
12
19
26
S
S
5
12
19
26
2012
ENERO
JANUARY
D
S
1. Cueva Kárstica, Parque Nacional Los Tres Ojos
2. Parque Nacional Los Haitises
3. Cueva Kárstica, Parque Nacional Los Tres Ojos
4. Parque Nacional Los Haitises
M
M
V
F
6
13
20
27
S
S
7
14
21
28