Chairs Chaises Stoelen

Transcription

Chairs Chaises Stoelen
24
St
25
B
Chaises
Mit den Stühlen und Bänken der
DINING-Kollektion von hülsta haben wir
Ihre Wünsche an Bequemlichkeit, Design,
Q u a l i t ä t u n d Fu n k t i o n a l i t ä t v e r w i r k l i c h t .
ühle
Chairs
itte, nehmen Sie Platz!
Stoelen
F i n d e n S i e I h re n Fa v o r i t e n u n d g e b e n S i e
ihm mit der Wahl von Ausführung und
Bezug sein unverwechselbares Gesicht.
Ta k e a s e a t , p l e a s e !
The chairs and benches from the hülsta
DINING collection will fulfil you every wish
in terms of comfort, design, quality and
f u n c t i o n a l i t y. F i n d y o u r f a v o u r i t e a n d g i v e
it its unmistakable face by your choice of
v e r s i o n a n d c o l o u r.
26
S 100
S 100
STUHL S 100 |
CHAIR S 100
S00111
Ausführung: Nappaleder,
braunschwarz
Version: Nappa leather,
brown-black
D
e r f o r m s c h ö n e Fre i s c h w i n g e r i n ze i t g e m ä ß f i l i g ra n e m D e s i g n b i e t e t h o h e n
S i t z ko m f o r t . S e i n e S i t z s c h a l e b l e i b t t ro t z Po l s te r u n g s c h l a n k , h o c h w e r t i -
ger Schaumstoff sorgt für maximale Bequemlichkeit. Sitz- und Rückenschale
s i n d m i t N a p p a l e d e r b e z u g i n v e r s c h i e d e n e n Fa r b e n , d a s G e s t e l l i n m a t t e m
oder hochglänzendem Chrom erhältlich.
This beautifully formed swinging chair in a contemporary and elaborate design
provides a high level of comfort. Its seat retains its slim appearance in spite
of its upholstery, high-quality foam ensures maximum comfort. The seat and
the back have a Nappa leather cover in different colours, the substructure is
available in matt or high-gloss chrome.
27
28
S 200
S 200
STUHL S 200 |
CHAIR S 200
S00211
Ausführung: Natureiche-massiv,
Nappaleder, beige
Version: solid natural oak,
Nappa leather, beige
A
l s ü b e ra u s b e q u e m e r H o l z s t u h l l ä d t d e r S 2 0 0 z u m Ve r w e i l e n e i n – d a n k
d e r ze i t l o s e n Fo r m g e b u n g r u h t a u c h d e r B l i c k g e r n a u f d e m D e s i g n o b -
jekt. Zur gut gepolsterten ergonomischen Sitzschale harmoniert das Stuhlgestell aus massiver Eiche oder massivem Nussbaum. Als Bezug steht Nappaled e r i n v e r s c h i e d e n e n Fa r b t ö n e n z u r A u s w a h l .
The S 200 is an extremely comfortable wooden chair that invites you to relax
for a while and its timeless design attracts everyone‘s glances. The substructure
of solid oak or walnut harmonises perfectly with the finely upholstered ergonomic
seat. Nappa leather is available as a cover in a choice of colours.
29
30
S 300
S 300
STUHL S 300 |
CHAIR S 300
31
S003513
Ausführung: Nappaleder,
schwarz
Version: Nappa leather, black
S
3 0 0 i s t d e r Fa m i l i e n n a m e e i n e r S t u h l s e r i e , d i e s i c h d u rc h I n d i v i d u a l i t ä t
u n d S i t z k o m f o r t a u s ze i c h n e t . D e r S i t z a u f b a u m i t G u r t e n u n d N o s a g - Fe -
dern macht auch längeres Sitzen angenehm bequem. Neben unterschiedlichen
Fo r m e n u n d G e s t e l l e n i n E d e l s t a h l o d e r H o l z s t e h e n a u c h A r m l e h n e n u n d u n terschiedliche Nahtbilder auf dem Stuhlrücken zur Wahl.
S 300 is the family name for a chair series that is characterised by individuality a n d
sitting comfort. The composition of the seat with its belt and Nosag springs
means that you still feel comfortable after sitting on it for longer periods.
Besides a variety of forms and substructures in stainless steel or wood, there
are also armrests and different types of seams on the chair back to choose from.
32
S 300
S 300
33
STUHL S 300 |
CHAIR S 300
S0031022
Ausführung: Nussbaum-massiv,
Nappaleder, grau
Version: solid walnut,
Nappa leather, grey
Phänomenal individuell. Unglaublich bequem.
Fabulously individual. Incredibly comfortable.
Rückenlehne: niedrig & hoch
Backrest: low & high
Armlehne: mit und ohne
Armrest: with or without
Fußgestelle: 4 Fuß / Freischwinger / Holz
Substructure: 4-legged / free-swinging / wood
Nahtvarianten: ohne / vertikal / horizontal
Seam versions: without / vertically / horizontally
34
D2
D2
35
STUHL D 2 |
CHAIR D 2
D2122
Ausführung: Leder schwarz
Version: black leather
hülsta
easy-glider
1
D
er Esstischstuhl D 2 ist im besten Sinne klassisch-modern. Mit seinem
The D 2 dining chair is classically modern in the truest sense of the word. Its
zeitlosen Design passt er sich dem Stil Ihres Speisezimmers mühelos an.
timeless design effortlessly matches the style of your dining room. Choose
Wählen Sie zwischen der Stahlrohrkonstruktion mit rundem Querschnitt
from a tubular steel construction (see next double page) with a round profile or
(auf der nächsten Doppelseite) und der rechteckigen Flachstahlkonstruktion.
the angular flat steel construction. 1 The combination of the free-swinging
1 D i e K o m b i n a t i o n d e s Fre i s c h w i n g e rg e s t e l l s m i t d e m o p t i o n a l e n h ü l s t a
frame with the optional hülsta easy-glider supports the ergonomically positive,
easy-glider unterstützt das ergonomisch positive dynamische Sitzen.
dynamic sitting.
36
e
D2
D2
37
a s y - g l i d e r : D u rc h Ve r l a g e r n d e s Kö r-
Z
pers ändert sich die Neigung der
R ü c k e n l e h n e . Fü r e n t s p a n n t e s , b e q u e m e s
Sitzen auch nach Stunden.
wei Höhen der Rückenlehne, dazu die Möglichkeit, den D 2 mit einer ledergepolsterten
M e t a l l a r m l e h n e o d e r e i n e r Po l s te ra r m l e h n e z u
beziehen. Das sind erst vier von vielen verschie-
easy-glider: Shifting the body changes
d e n e n Va r i a n t e n , d e n n w a h l w e i s e v e r f ü g t d e r
t h e a n g l e o f t h e b a c k r e s t . Fo r r e l a x e d ,
Fre i s c h w i n g e r a u c h ü b e r e i n e e a s y - g l i d e r Fu n k -
comfortable sitting for hours and hours.
t i o n , d i e s t u f e n l o s d e n B e w e g u n g e n d e s Vo rb e u g e n s u n d Zu r ü c k l e h n e n s f o l g t . Ve r s c h i e d e n e
Le d e r, h o c h w e r t i g e B e z u g s m a t e r i a l i e n u n d m a t t e ,
h o c h g l ä n ze n d e , s c h w a r ze Ve rc h ro m u n g o d e r e i n e
hülsta
easy-glider
aluminiumfarbige Pulverbeschichtung erweitern
d e n Va r i a n t e n re i c h t u m .
Tw o h e i g h t s f o r t h e b a c k r e s t , t h e n t h e p o s s i b i l i t y
of fitting the D 2 with a leather upholstered metal
armrest or an upholstered armrest. And these
STUHL D 2 |
CHAIR D 2
D222
Ausführung: Leder schwarz
Version: black leather
are only four of the many versions because the
free-swinging chair also has optional easy-glider
function which follows the movements of the body
leaning forward and backwards to any setting.
Many different high-quality leather cover materials
and matt, high-gloss and black chrome sections
or an aluminium-coloured powder coating enhance
the variety available.
38
F
D5
o r m f i n d u n g p l u s Fo r m g e b u n g .
Sieht aus wie aus einem Guss. Ist aber die
d u rc h d a c h t e Ve r b i n d u n g v o n z w e i Fo r m h o l z schalen, die den Sitzenden ganz bequem umschließen. Das fühlt sich an, als wäre es um den
Körper herum entworfen. Ist es natürlich auch.
D5
D
STUHL D 5 |
CHAIR D 5
39
a s f i l i g ra n e V i e r f u ß g e s t e l l d i e s e r Va r i a n t e d e s D 5 ü b t
einen besonderen Reiz aus. Seine optische Leichtigkeit
steht in einem interessanten Gegensatz zur Geschlossenheit
D514
der gepolsterten Sitzschale. Das Gestell gibt es in den Ausführungen Chrom-hochglänzend, Chrom-matt, Chrom-schwarz
Ausführung: Nussbaum,
Leder anthrazit
und aluminium-pulverbeschichtet.
Version: core walnut,
anthracite leather
Fo r m f i n d i n g p l u s f o r m s h a p i n g .
The elegant four-foot frame of this D 5 version is particularly
Lo o k s a s i f i t i s c a s t i n o n e p i e c e . H o w e v e r, i t i s
attractive. Its airy feel creates an interesting contrast to the
a clever combination of two bentwood shells
closed upholstered seat shell. The frame is available in high-
that comfortably engulf the person sitting on it.
gloss chrome, matt chrome, black chrome and powder-coated
It feels as if it has been designed around the
aluminium
body, which it is, of course.
G
leitende Kufen geben Sitzfläche
und Beingestell eine symmetrische
Anmutung im Raum. Aber auch hier ist
es das Spiel
a u s g e s c h l o s s e n e r Fo r m
und der Leichtigkeit des Gestells, das
das Wesensmerkmal des D 5 ausmacht.
Gliding runners give the seat surface
and the frame a symmetrical look. The
playful combination of a closed shape
and the light-hear ted frame is a d istinctive
feature of the D 5.
40
D 13
D 13
41
Bei dieser Auswahl an Möglichkeiten, kommt kein Wunsch zu kurz.
With this extensive choice, there is no need to compromise.
STUHL D 13 |
CHAIR D 13
D13121
2
1
Ausführung: Leder schwarz
Version: black leather
Sitzbreite: schmal & breit
Seat width: slim & wide
Rückenlehne: niedrig & hoch
Backrest: low & high
Armlehne: mit und ohne
Armrest: with or without
Polsterung: fest
Upholstery: firm
Polsterung: mittel
Upholstery: medium
Polsterung: weich
Upholstery: soft
1–2 – Der D 13 ist in den Sitzbreiten 47 cm und 52 cm erhältlich. Die
Rückenlehne gibt es in zwei Höhen. Die Gesamthöhe mit niedriger
Rückenlehne beträgt 85/87 cm und mit hoher Rückenlehne 94,5/96 cm.
1–2 – The D 13 is available in 47 cm and 52 cm seat widths. There is
a choice of two backrest heights. The total height with low backrest is
85/87 cm and with high backrest 94.5/96 cm.
3
4
3 – 4 – B e q u e m e Po l s te ra u f l a g e n , s a u b e r v e r n ä h te u m l a u f e n d e Ke d e r d e r
Po l s te r u n d e d l e M e t a l l o b e r f l ä c h e n i n h o c h g l ä n ze n d e m , m a t te m o d e r
schwarzem Chrom.
3–4 – Comfortable upholstered cushions, cleanly sewn all-round piping
of the upholstery and elegant metal surface in high-gloss, matt or black
chrome.
42
13
DD13
DD13
13
43
1 – 3 – D 13 mit Quadratrohrgestell: niedrige und hohe
Rückenlehne, die beide
optional auch mit einer
Po l s te ra r m l e h n e v e r f ü g b a r
sind.
2
1
3
1–3 – Three different
looks for the D 13 with the
rectangular tubular steel
substructure. With a low
and a high backrest which
are both available with
an optional upholstered
armrest.
STUHL D 13 |
CHAIR D 13
D13211
Ausführung: Leder schwarz
Version: black leather
4
5
6
4 – 6 – D i e Po l s te ra r m l e h n e i s t m i t e i n e m D o p p e l keder versehen und verläuft nicht nur vorn in einer
sanften Rundung. Meisterliche Metallverarbeitung
ze i g t s i c h d a n n , w e n n Ve rc h ro m u n g o d e r Pu l v e r b e schichtung die Winkel sauber umschließen.
4–6 – The upholstered armrest has a double piped
seam and forms a gentle curve not only at the front.
Chrome or powder-coated surfaces neatly cover the
angular connections and are proof of the master
craftsmanship in processing the metal.
44
DD13
13
DD13
13
1 – 2 – D e r D 1 3 m i t Te l l e r f u ß i s t m i t
3–4 – Qualität bis ins Detail: Ob fein
hoher oder niedriger Rückenlehne
gearbeitete Kedernähte des hochwertigen
erhältlich. Die optionale Armlehne gibt
Lederbezuges oder perfekter Chrom- Hoch-
es mit und ohne Ummantelung.
g l a n z d e s d r e h b a r e n Te l l e r f u ß e s – o p t i o n a l
mit Rückstellautomatik.
1–2 – The D 13 with base plate is
1
2
available with a high or low backrest.
3–4 – Quality down to the last detail:
The optional armrest can be supplied
Whether the beautifully crafted piping seams
with or without casing.
of the high-quality leather cover or the perfect
high-gloss chrome of the revolving base plate
– optionally with automatic reset.
3
STUHL D 13 |
CHAIR D 13
D13231
Ausführung: Leder schwarz
Version: black leather
4
45
46
D 15 Bank / D 15 bench
D 15 Bank / D 15 bench
F
47
ür die Gestaltung einer individuellen Ecklösung im Essbereich hält die
The D 15 bench offers units with integrated corner in 160 cm width allowing the
D 15 Bank Elemente mit integrierter Ecke in 160 cm Breite bereit – auf
design of an individual corner solution in the dining area – if required, a 40 cm
Wunsch zusätzlich mit 40 cm breiter seitlicher Ablage. Ergänzt wird eine Bank
wide side shelf is additionally available. It can be complemented by a bench in
in einer von vier Breiten, die ebenfalls mit einer 40 cm breiten Ablage ausge-
o n e o f f o u r w i d t h s , w h i c h c a n a l s o b e f i t t e d w i t h a 4 0 c m w i d e s i d e s h e l f . Yo u
stattet werden kann. Alles ist planbar mit D 15 – als Solitärbank mit und ohne
can plan everything with the D 15 – a solitary bench with and without a back-
Ausführung: Kernnussbaum,
Leder schwarz
Rückenlehne, als Bank mit seitlicher Ablage. Mit integrierter Ecke für linke
rest or a bench with a side shelf. With an integrated curved section for the left
und rechte Seiten, die auch in der Kurve mit aufwändiger Lederverarbeitung
and right hand sides that also looks brilliant with its elaborate leather finish.
Version: core walnut,
black leather
brillieren.
BANK D 15 |
BENCH D 15
D155141
D1510141
48
D 18 plus
D 18 plus
STUHL D 18 plus |
CHAIR D 18 plus
D186
Ausführung: Formstrick, weiß
Version: shaped knit, white
M
aßgeschneiderter Komfort
für entspanntes Sitzen. Der
D i n i n g s t u h l D 1 8 p l u s w i r k t f i l i g ra n u n d
leicht. Es gibt ihn in Chrom-hochglänzend oder Chrom-matt. Ein spezieller
Fo r m s t r i c k l ä s s t d i e R ü c k e n l e h n e t ra n s parent erscheinen. Bei der Sitzfläche
können Sie zwischen Blickdichte oder
Tr a n s p a r e n z w ä h l e n . D i e C h r o m - L e i s t e
als oberer Abschluss der Rückenlehne
ist ein weiteres optisches Highlight des
D 18 plus. Zum transparenten textilen
Bezug schafft sie einen interessanten
Kontrast.
Ta i l o r - m a d e c o m f o r t f o r r e l a x e d s i t t i n g .
The D 18 plus features an elegant and
a t t r a c t i v e d e s i g n . A s a f r e e - s w i n g i n g c h a i r,
it offers a particularly light visual impact
and is available in high-gloss chrome
or matt chrome. A special shaped-knit
fabric gives the back rest a transparent
look. The seat is available in a nonsee-through or transparent version. The
chrome bar at the top of the backrest is
another visual highlight of the D 18 plus.
It provides a striking contrast to the
t r a n s p a r e n t t e x t i l e c o v e r.
49
50
DD20
20
D 20
STUHL D 20 |
CHAIR D 20
51
1 – 3 – Pe r f e k te r S i t z ko m f o r t b e i j e d e r S i t z b re i te , R ü c k e n h ö h e , m i t u n d o h n e
3
D203
Armlehnen. Aus den Ausführungen für das Gestell und zahlreichen Stoff- und
Lederbezügen wählen Sie Ihre Lieblingskombination.
Ausführung: Natureiche-massiv,
Webjacquard, glänzend
1–3 – Perfect seating comfort with any seat width, backrest height, with
Version: natural oak,
woven Jacquard, glossy
or without armrests. Choose your favourite combination from different frame
2
finishes and numerous fabrics and leathers.
1
4
5
6
4–6 – Es sieht so aus und fühlt sich auch so an, als würde man auf 2
S i t z p o l s t e r n ü b e re i n a n d e r P l a t z n e h m e n . O b f e s t e s Fe d e r k e r n - , m i t t e l f e s t e s
K a l t s c h a u m - o d e r w e i c h e s Fe d e r f l ex k i s s e n e n t s c h e i d e n S i e . M i t A r m l e h n e n
Phänomenal individuell. Unglaublich bequem.
s i t z t m a n b e s o n d e r s k o m f o r t a b e l . B l e i b t d i e Fra g e , o b m a n s i e o f f e n , a u s
Fabulously individual. Incredibly comfortable.
schön geformtem massivem Holz oder geschlossen mit gepolstertem Bezug
bevorzugt.
Sitzbreite: schmal & breit
Seat width: slim & wide
Rückenlehne: niedrig & hoch
Backrest: low & high
Armlehne: mit und ohne
Armrest: with or without
Polsterung: fest
Upholstery: firm
Polsterung: mittel
Upholstery: medium
Polsterung: weich
Upholstery: soft
Polsterarmlehne
Upholstered armrest
Holzarmlehne
Wooden armrest
Lederummantelte Stuhlbeine
Leather covered chair legs
4–6 – It looks and feels as if sitting on two upholsteredcushions, one top of
a n o t h e r. T h e r e i s a c h o i c e o f f i r m p o c k e t s p r i n g , m e d i u m f i r m c o l d f o a m and
soft feather flex cushions. Armrests, providing outstanding seating comfort, ar e
available in an open or closed version, which is made from bent solid wood or
w i t h a n u p h o l s t e r e d c o v e r.
52
E
D 20
i n v i e l s e i t i g e s Ta l e n t b e i
D209
Diningsessel besonders attraktiv
1 – 3 – D i e V i e l f a l t d e r m ö g l i c h e n Va r i a t i o -
1
2
4
5
3
nen des D 20 ist beeindruckend: Entscheiden
Tisch. Mit dem D 20 ist die
Ve r b i n d u n g a u s D i n i n g s t u h l u n d
D 20
STUHL D 20 |
CHAIR D 20
Ausführung: Leder braunschwarz
Sie sich zunächst zwischen 2 Sitzbreiten,
Version: brown-black leather
2 R ü c k e n h ö h e n u n d d e n Ve r s i o n e n m i t o d e r
gelungen. Dank der individuell
ohne Armlehnen. Wer den Stuhl komplett mit
w ä h l b a re n Fe s t i g k e i t d e r S i t z -
Leder bezogen wünscht, hat die Wahl zwi-
kissen nimmt man darauf so
schen zahlreichen hochwertigen Lederarten
komfortabel Platz wie auf einem
u n d Fa r b e n a u s d e r h ü l s t a - B e z u g s k o l l e k t i o n .
Sessel. Das Gestell bewahrt ihm
4 – 7 – Fe i n s t e s H a n d w e r k b i s i n s D e t a i l :
die optische Leichtigkeit. Die
Pe r f e k te N ä h te , e d l e s M a te r i a l , h a n d w e r k l i c h
g a n z m i t Le d e r b e z o g e n e Va -
versiert verarbeitet. Die Rückenlehne gibt
riante verleiht ihm zusätzliche
auf Druck nach; deshalb ist sie nicht mit den
Eleganz.
Armlehnen verbunden.
A versatile talent at the table.
1–3 – Impressive versatility: The D 20
The D 20 is an attractive cross
is available in two seat widths, 2 backrest
between a dining chair and a
heights, and with or without armrests. If
d i n i n g a r m c h a i r. A c h o i c e o f
you want the chair to be completely covered
upho lster y f irmn ess le ve ls p rovid e s
i n l e a t h e r, t h e r e i s a c h o i c e o f n u m e r o u s
armchair comfort. The frame
high-quality types of leather and colours
maintains the light visual effect.
from the hülsta cover collection.
The complete leather version
4–7 – Imaculate craftsmanship down to
makes it even more elegant.
the last detail: perfect seams, precious
materials, beautifully crafted. The backrest
moves when leaned on, which is why it is
not connected to the armrests.
6
7
53
54
D 21
D 21
3
1
2
4
1–2 – Die großzügige Sitzfläche und auf Wunsch eine hohe oder niedrige Rückenlehne schaffen individuellen
Sitzkomfort. Das massive Holzgestell kann in Kontrast zum Bezug gewählt werden.
3 – 5 – E i n e G u m m i g u r t f e d e r u n g b i l d e t d i e B a s i s d e s Po l s te ra u f b a u s , d e r s i c h m i t 2 v e r s c h i e d e n e n S c h i c h te n f ü r
Sitzboden und Sitzkern fortsetzt. Die Armlehne sorgt für entspannten Sitzkomfort. Die Rückenlehne des D 21 weist
STUHL D 21 |
CHAIR D 21
e i n e b e s o n d e re Fu n k t i o n a u f – s i e g i b t b e i D r u c k n a c h u n d p a s s t s i c h d e m R ü c k e n a n .
D214
1–2 – The large seat area and, depending upon requirements, a high or low backrest provide individual seating
Ausführung: Natureiche-massiv,
Leder braunschwarz
Version: solid natural oak,
brown-black leather
c o m f o r t . T h e s o l i d w o o d f r a m e c a n b e c h o s e n t o c r e a t e a c o n t r a s t t o t h e c o v e r.
3–5 – Rubber strap springing forms the basis of the upholstery structure, which is topped by 2 different layers for
seat base and seat core. The armrest provides relaxed seating comfort. The backrest of the D 21 has a special
function – it yields with pressure and adapts to the back
5
55
56
24
DD24
D 24
STUHL D 24 |
CHAIR D 24
D242
Ausführung: Leder, schwarz
Version: black leather
W
ahre Größe kann der Stuhl D 24 an Ihrem Esstisch zeigen:
Seine Rückenlehnen gibt es in zwei unterschiedlichen Höhen.
Wä h l e n S i e – m i t B l i c k a u f Kö r p e rg rö ß e u n d Ko m f o r t w ü n s c h e – z w i s c h e n
85,0 cm und 97,0 cm Rückenhöhe.
The D 24 chair can show its true greatness at your dining table:
I t s b a c k r e s t s a r e a v a i l a b l e i n t w o d i f f e r e n t h e i g h t s . Ta k i n g b o d y
height and comfort requirements into consideration choose between
85.0 cm or 97.0 cm backrest height.
57
58
B
D 26
D 26
59
unt und leicht wie ein
g l ü c k l i c h e r Ta g . D i e s e r S t u h l
ist etwas Besonderes: Leicht und –
blau
blue
schwarz
black
cacaobraun
cocoa brown
taupe
taupe
curry
curry
violett
violet
dunkelbraun
dark brown
weiss
white
dunkelgrau
dark grey
kürbisorange
pumpkin orange
wenn Sie mögen – bunt mit ausdrucksstarker Nahtführung fügt er
sich in kein konventionelles Schema
ein. Der Bezug ist aus hochwertigem
Kernleder und in vielen aktuellen
Fa r b e n e r h ä l t l i c h . D i e N ä h t e k ö n nen in der Lederfarbe oder einer
d a v o n a b w e i c h e n d e n Fa r b e g e w ä h l t
werden.
Colourful and light-hearted just
l i k e a h a p p y d a y. T h i s c h a i r i s
something special: light-hearted
and – if you prefer – colourful
featuring expressive seams, it is
never conventional. The cover
is made from core leather and is
available in many trendy colours.
Beachten Sie bitte: Der D 26 Patchwork
ist nur in folgenden Ländern erhältlich:
Deutschland, Österreich, Schweiz,
Luxemburg, Großbritannien
The seams can be chosen in the
colour of the leather or a different
c o l o u r.
eisgrau
ice grey
orange
orange
flieder
lilac
rot
red
Please note: the D 26 patchwork chair is only
available for the following countries: Germany,
Austria, Switzerland, Luxembourg, Great
Britain
STUHL D 26 |
CHAIR D 26
D261
Ausführung: Kernleder weiß/rot
Version: core leather white/red
grün
green
sandbraun
sand brown
S
o v i e l f ä l t i g ze i g t s i c h d i e Fa r b p a l e t t e , d i e
The colour palette that we have put together
wir für Sie zusammengestellt haben. Ob
is exceptionally versatile. Whether vibrant or
l e b h a f t o d e r g e d e c k t , To n - i n -To n m i t d e r w e i t e r e n
muted, tone-on-tone with the other interiors or
Einrichtung oder in mutigem Kontrast – alles ist
in a bold contrast – everything is possible. If
möglich. Wer sich gar nicht entscheiden mag,
you are unable to decide, the patchwork version
präferiert vielleicht das Patchwork-Modell.
might be the perfect choice.
60
D
D 27
D 27
em D 27 sieht man auf den ersten
1
Blick an, wie bequem es sich darauf
2
s i t ze n l ä s s t . Pe r f e k t i o n i s t d a s M a ß f ü r d e n
D 27: hochwertige Leder oder Stoffe verleihen jedem Stuhl ein individuelles Aussehen. Allen gemeinsam ist die hervorragende
handwerkliche Qualität.
3
It is instantly obvious that the D 27 is
exceptionally comfortable. Perfection is
the benchmark for the D 27: high-quality
leathers or fabrics give each chair an
indiv id ual look. Th ey a ll f e a tur e a n outsta nd ing
quality craftsmanship.
1 – 2 – B e i m Fre i s c h w i n g e r s c h w e b t d i e S i t z s c h a l e d e s D 2 7 a u f
e i n e m M e t a l l g e s t e l l . Fü r d i e A u s f ü h r u n g s t e h e n s c h w a r z - p u l v e r b e s c h i c h t e t ,
Chrom-hochglänzend und Edelstahloptik zur Wahl.
3 – Der vierbeinige Stuhl ist mit und ohne Armlehnen erhältlich. Sein
Gestell ist aus massivem Holz gefertigt, das in verschiedenen Ausführungen
zur Wahl steht.
STUHL D 27 |
CHAIR D 27
1–2 – The seat of the free-swinging D 27 chair seems to float on a metal
D272
frame. It is available in black powder-coated, high-gloss chrome and
Ausführung: Natureiche-massiv,
Räuchereiche-farbig gebeizt
3 – The four-legged chair is available with or without armrests. The frame is
Version: solid natural oak, dark
stained oak-colour stained
stainless steel versions.
made from solid wood in a choice of different finishes.
61
62
D 28
D 28
D
iningstuhl D 28: Wer einmal darauf sitzt,
möchte so schnell nicht wieder aufstehen.
1
D a f ü r s o rg e n d i e ko m f o r t a b l e Po l s te r u n g u n d
die perfekte Ergonomie.
1 – Der neue D 28 ist leicht und sehr vielfältig:
Drei Gestellvarianten und eine breite Auswahl
an Leder- und Stoffbezügen laden auf der Suche
nach dem Lieblingslook zum Experimentieren ein.
2 – Fü r d i e s e Va r i a n t e w u rd e d a s s c h w a r z pulverbeschichtete Metallgestell gewählt und
mit einem schwarzen Lederbezug kombiniert.
Dining chair D 28: Once you sit on it, the
comfortable upholstery and the perfect
ergonomics will ensure that you will not want
to get up.
1 – The new D 28 is light and exceptionally
versatile: Three frame versions and a wide
choice of leather and cover fabrics will inspire
you to create your favourite design.
2 – Shown here: the black powder-coated
metal frame combined with a black leather
c o v e r.
STUHL D 28 |
CHAIR D 28
D281
Ausführung: Leder, schwarz
Version: black leather
2
63
64
65
TYPENÜBERSICHT
OVERVIEW OF ARTICLES
Geschmäcker sind verschieden – deshalb kredenzt hülsta im Speisezimmer ein reichhaltiges Büffet: Feine Tafeln in edlem Kernnussbaum, charismatischer Strukturbuche, harmonischer Braunkernesche, urwüchsiger Natur-, Balken- oder Räuchereiche, aber auch Lack,
Glas und Keramik stehen hier zur Wahl. Filigrane Silhouetten ergänzen solide Architekturen, smarte Auszugsmechanismen machen
Formate flexibel. Neben urigen Bänken stehen fürs Sitzen vielerlei hübsche Stühle in Holz und Metall, Leder und Textilbezug bereit:
elegante Freischwinger und formschöne Schalenstühle ergänzen das Angebot moderner Designklassiker in großer Modellvielfalt.
Tastes differ – that‘s why hülsta serves up an elaborate buffet in the dining room: fine dining tables in noble core walnut, charismatic
structured beech, harmonious light brown ash, rustical natural, planked or dark stained oak as well as lacquer, glass and ceramic units
can all be found here. Intricate silhouettes enhance the solid-looking architectural forms and smart extension mechanisms make the
basic formats more flexible. Besides the down-to-earth benches there are many kinds of pretty chairs in wood and metal with leather
and textile covers to choose from: elegant free-swinging chairs and beautifully shaped bowl seats broaden this range of modern design
classics with a large variety of models.
TISCHE / TABLES
TISCH ET 1000 PLUS
TABLE ET 1000 PLUS
3 feste Tischlängen,
3 Tischlängen zum Ausziehen
ANLEGEPLATTEN
EXTENSION BOARDS
11 Tischgrößen: 4 feste Größen,
7 Größen zum Verlängern
11 table sizes: 4 fixed table sizes,
7 extendable table sizes
Strukturbuche
Structured beech
Braunkernesche
Light brown ash
Natureiche
Natural oak
Kernnussbaum
Core walnut
TISCHPLATTE
TABLETOP
Optiwhite-Glas weiß hinterlackiert
Optiwhite glass rear-lacquered white
Optiwhite-Glas weiß hinterlackiert/satiniert
Optiwhite glass rear-lacquered white/satinised
Optiwhite-Glas grau hinterlackiert
Optiwhite glass rear-lacquered grey
Optiwhite-Glas sand hinterlackiert
Optiwhite glass rear-lacquered sand
75 x 160 / 190 / 220 x 94
TISCH ET 1500
TABLE ET 1500
TISCHPLATTE, FÜSSE
TABLETOP, LEGS
GESTELL
FRAME
Aluminium
Aluminium
3 fixed table lengths,
3 extendable table lengths
Höhe x Breiten x Tiefe
Height x Widths x Depth
TISCH ET 300
TABLE ET 300
AUSZUGSPLATTEN
EXTENSION BOARDS
ausziehbar um / extendable by: 60 / 100 cm
ANLEGEPLATTEN
EXTENSION BOARDS
FUSSSÄULE
SUPPORT PILLAR
7 Tischgrößen bei 95 cm breiten Tischen
(4 feste Größen, 3 Größen zum Ausziehen),
6 Tischgrößen bei 110 cm breiten Tischen
(4 feste Größen, 2 Größen zum Ausziehen),
7 table sizes for 95 cm wide tables
(4 fixed sizes, 3 extendable sizes),
6 table sizes for 110 cm wide tables
(4 fixed sizes, 2 extendable sizes)
TISCHPLATTE
TABLETOP
Lack-weiß
White lacquer
Strukturbuche
Structured beech
Lack-weiß
White lacquer
Lack-sand
Sand lacquer
Natureiche
Natural oak
Strukturbuche
Structured beech
Lack-grau
Grey lacquer
Kernnussbaum
Core walnut
Natureiche
Natural oak
Kernnussbaum
Core walnut
Höhe x Breiten x Tiefen
Height x Widths x Depths
75 x 140 / 160 x 90
75 x 180 / 200 x 100
Höhe x Breiten x Tiefen
Height x Widths x Depths
verlängerbar um / extendable by: 60 / 120 cm
75 x 180 / 200 / 220 / 240 x 95 / 110
AUSZUGSPLATTEN
EXTENSION BOARDS
TISCH ET 1900
TABLE ET 1900
TISCH ET 600
TABLE ET 600
AUSZUGSPLATTEN
EXTENSION BOARDS
3 Tischlängen zum Ausziehen, 2 verschiedene
Untergestelle, Tischplatte in 5 Glasarten
3 extendable table lengths, 2 different
substructures, tabletop in 5 types of glass
Höhe x Breiten x Tiefe
Height x Widths x Depth
74 x 160 / 180 / 200 x 98
GESTELL
FRAME
verlängerbar um / extendable by: 110 cm
GESTELL
FRAME
5 feste Tischgrößen,
6 Tischgrößen zum Ausziehen
TISCHPLATTE
TABLETOP
5 fixed tables sizes,
6 extendable table sizes
Glas schwarz hinterlackiert/glänzend
Glass rear-lacquered
black/gleaming
TISCHPLATTE
TABLETOP
Lack-weiß pulverbeschichtet
White lacquer powder-coated
Lack-weiß
White lacquer
Lack-wollweiß pulverbeschichtet
Wool white lacquer powder-coated
Lack-wollweiß
Wool white lacquer
Strukturbuche
Structured beech
Strukturbuche
Structured beech
Lack-weiß
White lacquer
Satiniertes Glas
Satinised glass
Strukturbuche
Structured beech
Getöntes Glas
Stained glass
Natureiche
Natural oak
Natureiche
Natural oak
Natureiche
Natural oak
Optiwhite-Glas weiß hinterlackiert/satiniert
Optiwhite glass rear-lacquered white/satinised
Räuchereiche
Dark stained oak
Räuchereiche
Dark stained oak
Kernnussbaum
Core walnut
Optiwhite-Glas weiß hinterlackiert/glänzend
Optiwhite glass rear-lacquered white/gleaming
Kernnussbaum
Core walnut
Kernnussbaum
Core walnut
ausziehbar um / extendable by: 112 cm
Höhe x Breiten x Tiefe
Height x Widths x Depth
75 x 160 / 180 / 200 / 220 / 240 x 98
Diese Übersicht stellt einzelne Beispiele dar. Weitere Typen und alle Programme sind in der Typenliste zu finden. Alle Maßangaben in cm.
This overview shows individual examples. Further unit types and all ranges can be found in the type list. All dimensions in cm.
ausziehbar um / extendable by: 55 / 95 cm
66
67
TISCH ET 2000
TABLE ET 2000
AUSZUGSPLATTEN
EXTENSION BOARDS
4 Tischlängen; optionale Auszugsplatten
wahlweise mit oder ohne Auszugsdämpfung
4 table lengths; optional extension boards
optionally with or without cushioning device
TISCHPLATTE / TABLETOP
TISCH T 30
TABLE T 30
TISCHPLATTE, FÜSSE
TABLETOP, LEGS
Strukturbuche
Structured beech
Natureiche, Räuchereiche-farbig gebeizt
Natural oak, dark stained
oak-colour stained
Natureiche
Natural oak
Kernnussbaum
Core walnut
5 Tischlängen, 2 Tischtiefen
5 table lengths, 2 table depths
Glas reinweiß hinterlackiert satiniert
Glass rear-lacquered pure white satinised
Keramik grau
Ceramic grey
Keramik beton
Ceramic concrete
Glas weiß hinterlackiert satiniert
Glass rear-lacquered white satinised
Keramik calacatta
Ceramic calacatta
Keramik pulpis
Ceramic pulpis
Glas grau hinterlackiert satiniert
Glass rear-lacquered grey satinised
Keramik creme-weiß
Ceramic cream-white
Keramik anthrazit schwarz
Ceramic anthracite black
Höhe x Breiten x Tiefe
Height x Widths x Depth
75 x 160 / 180 / 210 / 240 x 98
AUSZUGSPLATTEN
EXTENSION BOARDS
TISCH T 10
TABLE T 10
Höhe x Breiten x Tiefen
Height x Widths x Depths
ausziehbar um / extendable by: 52 / 104 cm
5 Tischlängen,
mit optionalen Auszugsplatten
5 table lengths,
with optional extension boards
TISCHPLATTE, FÜSSE
TABLETOP, LEGS
Balkeneiche
Planked oak
Lack-weiß
White lacquer
Kernnussbaum
Core walnut
Natureiche
Natural oak
Kernnussbaum
Core walnut
75 x 160 / 180 / 200 / 220 / 240 x 95 / 110
TISCH- UND BANKPLATTE,
TISCH- UND BANKGESTELL
TABLETOP AND BENCH BOARD,
TABLE AND BENCH SUBSTRUCTURE
TISCH UND BANK T 40
TABLE AND BENCH T 40
Lack-reinweiß
Pure white lacquer
GESTELL / FRAME
5 Tischlängen, 2 Tischtiefen,
7 Banklängen
5 table lengths, 2 table depths,
7 bench lengths
Balkeneiche
Planked oak
Kernnussbaum
Core walnut
Höhe x Breiten x Tiefe
Height x Widths x Depth
75 x 160 / 180 / 200 / 220 / 240 x 95
TISCH T 20
TABLE T 20
AUSZUGSPLATTEN
EXTENSION BOARDS
5 Tischlängen,
mit optionalen Auszugsplatten
5 table lengths,
with optional extension boards
Höhe x Breiten x Tiefe
Height x Widths x Depth
75 x 160 / 180 / 200 / 220 / 240 x 95
Höhe x Breiten x Tiefen
Height x Widths x Depths
ausziehbar um / extendable by: 50 / 100 cm
ausziehbar um / extendable by: 50 / 100 cm
TISCHPLATTE, FÜSSE
TABLETOP, LEGS
Tisch / table: 75 x 160 / 180 / 200 / 220 / 280 x 95 / 110
Bank / bench: 47 x 95 / 120 / 160 / 180 / 200 / 220 / 280 x 38
TISCH T 50
TABLE T 50
Balkeneiche
Planked oak
5 Tischlängen, 3 Tischtiefen; Tische kostenlos
in 1 cm-Schritten in Breite und Tiefe kürzbar;
in 95 cm Breite mit optionalen Auszugsplatten
Kernnussbaum
Core walnut
5 table lengths, 3 table depths; tables can be
reduced in width and depth in intervals of 1 cm
free of charge; in 95 cm width with optional
extension boards
Höhe x Breiten x Tiefen
Height x Widths x Depths
AUSZUGSPLATTEN
EXTENSION BOARDS
75 x 160 / 180 / 200 / 220 / 240 x 80 / 95 / 110
Diese Übersicht stellt einzelne Beispiele dar. Weitere Typen und alle Programme sind in der Typenliste zu finden. Alle Maßangaben in cm.
This overview shows individual examples. Further unit types and all ranges can be found in the type list. All dimensions in cm.
ausziehbar um / extendable by: 50 / 100 cm
TISCHPLATTE, FÜSSE
TABLETOP, LEGS
Lack-reinweiß
Pure white lacquer
Balkeneiche
Planked oak
Lack-weiß
White lacquer
Kernnussbaum
Core walnut
68
69
STÜHLE / CHAIRS
BANK D 15
BENCH D 15
STUHL D 2
CHAIR D 2
Solitärbänke mit oder ohne Rückenlehne in 4 Breiten,
mit seitlicher Ablage, integrierter Ecke, Eckbank
2 Rückenhöhen, 2 Armlehnenvarianten,
optionale Easy-glider Funktion
2 backrest heights, 2 different armrests,
optional Easy-glider function
GESTELL / FRAME
Aluminiumfarbig-pulverbeschichtet
Aluminium-coloured, powder coated
Chrom-hochglänzend
High-gloss chrome
Chrom-matt
Matt chrome
BEZUG / COVER
Hochwertige Leder und moderne textile Bezugsstoffe
in aktuellen Farben
Informationen zur Gewebeart und zur Materialkennzeichnung
der Bezüge siehe Typenliste „Kollektion Speisen“.
High-grade leather and modern textile cover fabrics
in contemporary colours
Information on types of fabric and names of materials for covers
see “Dining Collection” type list!
Solitary benches with or without backrest in 4 widths,
with a side shelf, integrated corner, corner bench
Rücken und Sitzfläche in Stricktechnik
Backrest and seat surface in a formed cord cover
STUHL D 5
CHAIR D 5
2 Gestellausführungen
2 substructure versions
GESTELL
FRAME
AUSSENSCHALE
OUTER BOWL
Aluminiumfarbig-pulverbeschichtet
Aluminium-coloured, powder coated
Natureiche
Natural oak
Chrom-hochglänzend
High-gloss chrome
Braunkernesche
Light brown ash
Chrom-matt
Matt chrome
Nussbaum
Walnut
Chrom-schwarz
Black chrome
Lack-weiß
White lacquer
Strukturbuche
Structured beech
Braunkernesche
Light brown ash
Kernnussbaum
Core walnut
STUHL D 18 PLUS
CHAIR D 18 PLUS
Chrom-schwarz
Black chrome
GESTELL / FRAME
GESTELL
FRAME
ARMLEHNENAUFLAGE
ARMREST MANTLE
Chrom-hochglänzend
High-gloss chrome
Natureiche
Natural oak
Chrom-matt
Matt chrome
Braunkernesche
Light brown ash
BEZUG
COVER
Formstrick aus Trevira-Polyester-Garn
in vielen verschiedenen Farben.
Formed cord of Trevira polyester yarn
in many different colours.
Kernnussbaum
Core walnut
SCHALE / BOWL
Hochwertige Leder und
moderne textile Bezugsstoffe
in aktuellen Farben
Informationen zur Gewebeart
und zur Materialkennzeichnung
der Bezüge siehe Typenliste
„Kollektion Speisen“.
High-grade leather and
modern textile cover fabrics
in contemporary colours
Information on types of fabric and
names of materials for covers
see “Dining Collection” type list!
BEZUG / COVER
Hochwertige Leder und moderne textile Bezugsstoffe
in aktuellen Farben
Informationen zur Gewebeart und zur Materialkennzeichnung
der Bezüge siehe Typenliste „Kollektion Speisen“.
High-grade leather and modern textile cover fabrics
in contemporary colours
Information on types of fabric and names of materials for covers
see “Dining Collection” type list!
Lack-weiß
White lacquer
GESTELL / FRAME
STUHL D 20
CHAIR D 20
Buche-massiv
Solid beech
mit Massivholzgestell oder komplettem Lederbezug;
2 Rückenhöhen, 2 Sitzbreiten, 3 Sitzkomforts
Natureiche-massiv
Solid natural oak
with solid wooden substructure or an all-leather cover;
2 backrest heights, 2 seat widths, 3 seat comfort levels
Braunkernesche-massiv
Solid light brown ash
BEZUG / COVER
Hochwertige Leder und moderne textile Bezugsstoffe
in aktuellen Farben
Informationen zur Gewebeart und zur Materialkennzeichnung
der Bezüge siehe Typenliste „Kollektion Speisen“.
High-grade leather and modern textile cover fabrics
in contemporary colours
Information on types of fabric and names of materials for covers
see “Dining Collection” type list!
Nussbaum-massiv
Solid walnut
STUHL D 13
CHAIR D 13
3 Gestellvarianten, 2 Rückenhöhen,
2 Sitzbreiten, 3 Sitzkomforts
3 different substructures, 2 backrest
heights, 2 seat widths, 3 seat comfort
levels
GESTELL / FRAME
Chrom-hochglänzend
High-gloss chrome
Chrom-matt
Matt chrome
Chrom-schwarz
Black chrome
GESTELL / FRAME
BEZUG / COVER
Hochwertige Leder und moderne textile Bezugsstoffe
in aktuellen Farben
Informationen zur Gewebeart und zur Materialkennzeichnung
der Bezüge siehe Typenliste „Kollektion Speisen“.
High-grade leather and modern textile cover fabrics
in contemporary colours
Information on types of fabric and names of materials for covers
see “Dining Collection” type list!
STUHL D 21
CHAIR D 21
2 Rückenhöhen
2 backrest heights
Buche-massiv
Solid beech
Natureiche-massiv
Solid natural oak
Braunkernesche-massiv
Solid light brown ash
Nussbaum-massiv
Solid walnut
Diese Übersicht stellt einzelne Beispiele dar. Weitere Typen und alle Programme sind in der Typenliste zu finden. Alle Maßangaben in cm.
This overview shows individual examples. Further unit types and all ranges can be found in the type list. All dimensions in cm.
BEZUG / COVER
Hochwertige Leder und moderne textile Bezugsstoffe
in aktuellen Farben
Informationen zur Gewebeart und zur Materialkennzeichnung
der Bezüge siehe Typenliste „Kollektion Speisen“.
High-grade leather and modern textile cover fabrics
in contemporary colours
Information on types of fabric and names of materials for covers
see “Dining Collection” type list!
70
STUHL D 24
CHAIR D 24
2 Rückenhöhen
2 backrest heights
GESTELL
FRAME
Chrom-hochglänzend
High-gloss chrome
Chrom-matt
Matt chrome
BEZUG
COVER
STUHL D 28
CHAIR D 28
Hochwertige Leder und moderne textile Bezugsstoffe
in aktuellen Farben Informationen zur Gewebeart und zur
Materialkennzeichnung der Bezüge siehe Typenliste „Kollektion
Speisen“.
High-grade leather and modern textile cover fabrics in contemporary colours Information on types of fabric and names of
materials for covers see “Dining Collection” type list!
2 Rückenhöhen
2 backrest heights
Gestell aus Rundstahlkonstruktion
GESTELL, BEZUG
FRAME, COVER
Vollpolsterstuhl komplett Lederbezogen,
Vielzahl an Leder- und Nahtfarben,
2 Rückenhöhen
Hochwertige Kernleder in aktuellen Farben
Informationen zur Gewebeart und zur Materialkennzeichnung
der Bezüge siehe Typenliste „Kollektion Speisen“.
High-grade core leather in contemporary colours
Information on types of fabric and names of materials for covers
see “Dining Collection” type list!
Fully upholstered chair with all-leather cover,
a multitude of leather and seam colours,
2 backrest heights
Substructure of tubular steel construction
STUHL S 200
CHAIR S 200
Gestell aus Massivholz
Solid wooden substructure
STUHL D 27
CHAIR D 27
2 Gestellvarianten
2 substructure versions
MASSIVHOLZ-GESTELL
METALL-GESTELL
BEZUG
SOLID WOOD
METAL SUBSTRUCTURE SUBSTRUCTURE
COVER
Schwarz-pulverbeschichtet
Black powder coated
Strukturbuche-massiv
Solid structured beech
Chrom-hochglänzend
High-gloss chrome
Natureiche-massiv
Solid natural oak
Natureiche-massiv,
Räuchereiche-farbig gebeizt
Solid natural oak, dark
stained oak-colour stained
Nussbaum-massiv
Solid walnut
Edelstahloptik
Stainless steel look
Hochwertige Leder und moderne
textile Bezugsstoffe in aktuellen
Farben
Informationen zur Gewebeart und zur
Materialkennzeichnung der Bezüge
siehe Typenliste „Kollektion Speisen“.
High-grade leather and modern
textile cover fabrics in contemporary colours
Information on types of fabric and
names of materials for covers see
“Dining Collection” type list!
Schwarz-pulverbeschichtet
Black powder coated
Chrom-hochglänzend
High-gloss chrome
Strukturlack silber
Structured lacquer silver
STUHL S 100
CHAIR S 100
STUHL D 26
CHAIR D 26
METALL-GESTELL
METAL SUBSTRUCTURE
STUHL S 300
CHAIR S 300
2 Gestellvarianten, 2 Rückenhöhen,
3 verschiedene Nahtbilder auf dem Rücken
2 substructure versions, 2 backrest heights,
3 different seams on the backrest
Diese Übersicht stellt einzelne Beispiele dar. Weitere Typen und alle Programme sind in der Typenliste zu finden. Alle Maßangaben in cm.
This overview shows individual examples. Further unit types and all ranges can be found in the type list. All dimensions in cm.
GESTELL / FRAME
Chrom-hochglänzend
High-gloss chrome
Chrom-matt
Matt chrome
GESTELL / FRAME
Natureiche-massiv
Solid natural oak
Nussbaum-massiv
Solid walnut
METALL-GESTELL
METAL SUBSTRUCTURE
71
BEZUG
COVER
Hochwertige Leder und moderne textile Bezugsstoffe
in aktuellen Farben
Informationen zur Gewebeart und zur Materialkennzeichnung
der Bezüge siehe Typenliste „Kollektion Speisen“.
High-grade leather and modern textile cover fabrics
in contemporary colours
Information on types of fabric and names of materials for covers
see “Dining Collection” type list!
BEZUG / COVER
Hochwertige Leder in aktuellen Farben
Informationen zur Gewebeart und zur Materialkennzeichnung
der Bezüge siehe Typenliste „Kollektion Speisen“.
High-grade leather in contemporary colours
Information on types of fabric and names of materials for covers
see “Dining Collection” type list!
BEZUG / COVER
Hochwertige Leder in aktuellen Farben
Informationen zur Gewebeart und zur Materialkennzeichnung
der Bezüge siehe Typenliste „Kollektion Speisen“.
High-grade leather in contemporary colours
Information on types of fabric and names of materials for covers
see “Dining Collection” type list!
MASSIVHOLZ-GESTELL BEZUG / COVER
SOLID WOODEN
Hochwertige Leder in aktuellen
Farben
SUBSTRUCTURE
Informationen zur Gewebeart und zur
Chrom-hochglänzend
High-gloss chrome
Natureiche-massiv
Solid natural oak
Edelstahl geschliffen
Ground stainless steel
Nussbaum-massiv
Solid walnut
Materialkennzeichnung der Bezüge
siehe Typenliste „Kollektion Speisen“.
High-grade leather in contemporary colours
Information on types of fabric and
names of materials for covers see
“Dining Collection” type list!