Arbeitsgemeinschaften 2014/2015 Actividades extracurriculares

Transcription

Arbeitsgemeinschaften 2014/2015 Actividades extracurriculares
Arbeitsgemeinschaften
2014/2015
Actividades extracurriculares
2014/2015
Künstlerische Aktivitäten
Actividades artísticas
Akademische Aktivitäten
Actividades académicas
Sportliche Aktivitäten
Actividades deportivas
Künstlerische Aktivitäten | Actividades artísticas
Vokalensembles | Conjuntos vocales ................................................................................. 4
Musikalische Früherziehung und Musiktheater |
Educación Musical y teatro musical.................................................................................... 5
Rhythmusgruppe | Conjunto de percusión ..................................................................... 5
Rockgruppe | Grupo de Rock .............................................................................................. 6
Theater | Teatro ...................................................................................................................... 7
Künstlerisches Gestalten | Creación artística .................................................................. 8
Schmuckkreationen aus Swarovski-Perlen | Diseños con perlas de Swarovski ...... 8
Akademische Aktivitäten | Actividades académicas
Astronomie | Astronomía .................................................................................................... 9
Hausaufgabenbetreuung | Supervisión de deberes ..................................................... 9
Cambridge Certificate | Certificado Cambridge .......................................................... 10
Sprachdiplom in Spanisch (DELE) | Diploma de Español (DELE) .............................. 10
Sprachdiplom in Französisch (DELF) | Diploma de Francés (DELF) .......................... 11
Pre Pau Naturwissenschaften | Pre Pau Ciencias ........................................................ 11
Junge Chemiker | Jóvenes químicos ................................................................................ 12
Junge Naturwissenschaftler | Jóvenes científicos ........................................................ 13
Robotik | Robotix .................................................................................................................. 14
Sportliche Aktivitäten | Actividades deportivas
Yoga | Yoga ........................................................................................................................... 15
Basketball 1 | Baloncesto 1 ................................................................................................ 16
Basketball 2 | Baloncesto 2 ................................................................................................ 16
Ballsportarten (Mädchen und Jungen) |
Los deportes de equipo (chicas y chicos) ....................................................................... 17
Fußball (Mädchen und Jungen) | Fútbol (chicas y chicos) ......................................... 17
Handball (Mädchen) | Balonmano (chicas) ................................................................... 18
Volleyball | Voleibol ............................................................................................................. 18
Fechten | Esgrima ................................................................................................................ 19
Judo | Judo ............................................................................................................................ 19
Taekwondo | Taekwondo .................................................................................................. 20
Kraft- und Fitness-Training Hofsäss | Pesas y fitness Hofsäss .................................... 21
Tennis Hofsäss mit Trainern | Tenis Hofsäss con entrenadores profesionales ....... 21
Zeitplan | Horarios ........................................................................................................ 22–23
Weitere Informationen und Preise | Información adicional y precios ............ 24–25
Anmeldung | Inscripción ............................................................................................ 26–29
Impressum | Edita ................................................................................................................ 30
4
Künstlerische Aktivitäten
Actividades artísticas
Vokalensembles
Conjuntos vocales
Jahrgänge 5 bis 10,
min. 4 Schüler pro Ensemble,
„Casting“ für neue Teilnehmer
Cursos 5º a 10º,
mín. 4 alumnos por conjunto
vocal, “casting” para nuevos
miembros
Für Jahrgänge 5 bis 8:
mittwochs, 14:45–16:15 h
Para cursos 5º a 8º:
miércoles, 14.45 – 16.15 horas
Für Jahrgänge 8 bis 10:
mittwochs, 16:15–17:30 h
Para cursos 8º a 10°:
miércoles, 16.15 – 17.30 horas
Wir singen Rock, Pop und Jazz
a capella. Es ist auch ein klassisches Repertoire vorgesehen.
Vorbereitung zur Teilnahme an
„Jugend musiziert“; erwartet
wird eine regelmäßige und
engagierte Mitarbeit.
Cantaremos Rock, Pop y Jazz
a capella. También esta previsto
un repertorio clásico.
Preparación para participar en
“Jóvenes músicos“; se exige una
asistencia regular y comprometida.
5
Musikalische Früherziehung & Musiktheater
Educación Musical & teatro musical
Jahrgänge 1 bis 6,
min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 1º a 6º,
mín. 10, máx. 20 alumnos
Mittwochs oder donnerstags,
14:45–16:15 h
Miércoles o jueves,
14.45 – 16.15 horas
Einführung in die Musiklehre,
Singspiele und Musiktheater
Solfeo, canciones y teatro musical
Rhythmusgruppe
Conjunto de percusión
Jahrgänge 2 bis 6,
min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 2º a 6º,
mín. 10, máx. 20 alumnos
Dienstags, 14:45–16:15 h
Martes, 14.45 – 16.15 horas
Rhythmuserziehung, Orchester
für kleines Schlagwerk;
Wir spielen Orff, Latin-, JazzRhythmen und Rockiges.
Aprendizaje de ritmos del mundo
y su técnica , orquesta de instrumental Orff y agrupación contemporánea;
Interpretaremos Orff y obras escritas exclusivamente para percusión
como ritmos latinos, ritmos de
Jazz y ritmos de Rock.
6
Künstlerische Aktivitäten | Actividades artísticas
Rockgruppe
Grupo de Rock
Jahrgänge ab 5,
für Schüler, die bereits privaten
Gitarren-, Schlagzeug- oder
Keyboardunterricht haben;
wir suchen auch gute Rocksänger/innen;
min. 5, max. 14 Schüler,
nach bestandenem „Casting“
Cursos a partir del 5º,
para alumnos que ya han tenido
clases particulares en guitarra,
batería o keyboard;
también buscamos buenos/as
cantantes de rock;
mín. 5, máx. 14 alumnos,
después de haber pasado un
“casting” con éxito.
Mittwochs, 14:45–16:15 h
Miércoles, 14.45 – 16.15 horas
Rockmusik verschiedener Dekaden und Stile und Vorbereitung
zur Teilnahme an „Jugend musiziert“ und am Rockfestival der
Deutschen Schulen in Spanien
und Portugal; erwartet wird eine
regelmäßige und engagierte
Mitarbeit.
Música de rock de diferentes décadas y estilos y preparación para
la participación en “Jóvenes músicos” y en el festival de Rock de
los Colegios Alemanes en España
y Portugal; se exige una asistencia
regular y comprometida.
7
Theater
Teatro
Jahrgänge 8 bis 11,
min. 6, max. 16 Schüler
Cursos 8° a 11º,
mín. 6, máx. 16 alumnos
Für Jahrgänge 8 bis 9:
mittwochs, 14:45–16:15 h
Para cursos 8° a 9°:
miércoles, 14.45 – 16.15 horas
Für Jahrgänge 10 bis 11:
mittwochs, 16:15–17:30 h
Para cursos 10º a 11º:
miércoles, 16.15 – 17.30 horas
Du hast Lust, Erfahrungen im
Bereich Theater und Bühnenerfahrung zu sammeln? Dann
bietet dir die Theater-AG ein
Erprobungsfeld für deine Kreativität: Nach einer spielerischen
und praktischen Einführung in
die Grundlagen des Theaterspielens, werden wir gemeinsam ein
Theaterstück entwickeln und am
Ende des Schuljahres vor Publikum aufführen. Erwartet werden
Teamgeist, Engagement sowie
die Lust, Neues auszuprobieren.
Eine regelmäßige Teilnahme ist
bei diesem gemeinschaftlichen
Projekt unerlässlich.
¿Tienes ganas de tener experiencias en la interpretación teatral?
Entonces en este AG te ofrecemos un campo de pruebas para
tu creatividad: después de una
iniciación lúdica y práctica, vamos
a desarrollar una obra de teatro
que representaremos delante del
público al final del curso escolar.
Se exige una asistencia regular y
comprometida en el proyecto así
como el deseo de conocer nuevas
experiencias.
8
Künstlerische Aktivitäten | Actividades artísticas
Künstlerisches Gestalten
Creación artística
Jahrgänge 1 bis 6,
min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 1º a 6º,
mín. 10, máx. 20 alumnos
Montags oder donnerstags,
14:45–16:15 h
Lunes o jueves,
14.45 – 16.15 horas
Darstellung verschiedener traditioneller Techniken der bildenden Kunst; Entwicklung motorischer Fähigkeiten und ihre
Erprobung in unterschiedlichen
Experimenten; Entwicklung von
Wahrnehmung und Konzentration
Presentación de las distintas
técnicas tradicionales de las artes
plásticas; desarrollo de la capacidad motriz y su aplicación en
experimentos varios; desarrollo de
la percepción y concentración
Schmuckkreationen aus Swarovski-Perlen
Diseños con perlas de Swarovski
Jahrgänge 5 bis 10,
min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 5º a 10º,
mín. 10, máx. 20 alumnos
Mittwochs, 14:45–16:15 h
Miércoles, 14.45 – 16.15 horas
Tauch ein in die leidenschaftliche
Welt der Perlen! In diesem Kurs
erlernst du die notwendigen
Techniken, eigene Schmuckkreationen aus Swarovski-Perlen zu
designen.
¡Introdúcete en el apasionado
mundo de las perlas! En este curso
aprenderás las técnicas necesarias
para que tú las pongas en juego
dejándo volar tu imaginación
creando tus propios diseños con
perlas de Swarovski.
9
Akademische Aktivitäten
Actividades académicas
Astronomie
Astronomía
Jahrgänge 7–12,
min. 10, max. 15 Schüler
Cursos 7º a 12º,
mín. 10, máx. 15 alumnos
Nach Vereinbarung
Tras previo acuerdo
Beobachtung des Sternenhimmels, astronomische Fotografie,
Asteroiden, Spektralanalyse des
Sternenlichtes, Sonnenaktivitäten
Observación del firmamento,
fotografía astronómica, asteroides,
análisis espectral de la luz estelar,
actividad solar
Hausaufgabenbetreuung
Supervisión de deberes
Jahrgänge 1 bis 6,
min. 20, max. 40 Schüler
Cursos 1º a 6º,
mín. 20, máx. 40 alumnos
Montags, dienstags, mittwochs
und donnerstags,14:45–16:15 h;
freitags, 14:45–15:30 h
Lunes, martes, miércoles y jueves,
14.45 – 16.15 horas;
viernes, 14.45 – 15.30 horas
Betreuung und Unterstützung
bei den Hausaufgaben
Supervisión y ayuda con los
deberes
10
Cambridge Certificate
Certificado Cambridge
Jahrgänge 10 bis 12,
min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 10º a 12º,
mín. 10, máx. 20 alumnos
Dienstags, 16:15–17:30 h
Martes, 16.15 – 17.30 horas
Vorbereitung auf die offizielle
Sprachprüfung in Englisch
Preparación para el diploma oficial
de Inglés
Sprachdiplom in Spanisch (DELE)
Diploma de Español como Lengua Extranjera (DELE)
Jahrgänge 10 bis 12,
min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 10º a 12º,
mín. 10, máx. 20 alumnos
Mittwochs, 16:15 – 17:30 h
Miércoles, 16.15 – 17.30 horas
Vorbereitung auf die offizielle
Sprachprüfung in Spanisch.
Hast du darüber nachgedacht,
wie nützlich es sein kann, mit
dem offiziellen Sprachdiplom
in der Hand nach Deutschland
zurückzukehren?
Preparación para el diploma oficial
de Español.
¿Has pensado en lo útil que puede
ser volver a Alemania con tu diploma oficial de español en la mano?
11
Sprachdiplom in Französisch (DELF)
Diploma de Francés (DELF)
Jahrgänge 10 bis 12,
min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 10º a 12º,
mín. 10, máx. 20 alumnos
Mittwochs, 16:15 – 17:30 h
Miércoles, 16.15 – 17.30 horas
Vorbereitung auf die offizielle
Sprachprüfung in Französisch
Preparación para el diploma oficial
de Francés
Pre Pau Naturwissenschaften
Pre Pau Ciencias
Jahrgang 10,
min. 10, max. 20 Schüler
Curso 10º,
mín. 10, máx. 20 alumnos
Mittwochs, 14:45–16:15 h
Miércoles, 14.45 – 16.15 horas
Es ist schwierig, das adäquate
Niveau für den Eintritt in die spanische Universität zu erlangen,
wenn du eine Schule mit einem
anderen Bildungssystem besuchst. Wir finden es daher sehr
wichtig, sich kontinuierlich ab
der 10. Klasse auf das spanische
Bildungssystem vorzubereiten.
In diesem Kurs lernst du die
notwendigen Grundlagen in
Mathematik und Naturwissenschaften, bevor du in die Abiturphase eintrittst.
Conseguir el nivel adecuado para
entrar en la Universidad española
es difícil cuando estudias en un
colegio con otro sistema educativo. Por eso insistimos en que es
importante prepararse poco a
poco desde la clase 10. Este curso
es para adquirir la base necesaria
en matemáticas y ciencias antes
de iniciar el Bachillerato.
12
Akademische Aktivitäten | Actividades académicas
Junge Chemiker
Jóvenes Químicos
Jahrgänge 5 bis 7,
min. 10, max. 12 Schüler
Cursos 5º a 7º,
mín. 10, máx. 12 alumnos
Mittwochs, 14:45–16:15 h
Miércoles, 14.45 – 16.15 horas
Wie funktioniert ein Tintenkiller?
Warum sprudelt Sprudelwasser?
Woraus besteht Brausepulver?
Diese und ähnliche Fragen beantworten wir in dieser AG. Also:
Wenn du neugierig auf die Chemie bist, gern experimentierst,
forschst und Freude daran hast,
Neues zu entdecken, dann bist
du in dieser AG genau richtig.
¿Cómo funciona un borratintas?
¿Por qué tiene agua con gas burbujas? ¿Qué es el polvo efervescente? Estas preguntas y otras
similares serán respondidas en
esta actividad. Es la actividad ideal
para ti, si eres curioso, te gusta
experimentar y si tienes ganas de
descubrir cosas nuevas.
13
Junge Naturwissenschaftler
Jóvenes científicos
Jahrgänge 3 bis 7,
min. 10, max. 12 Schüler
Cursos 3º a 7º,
mín. 10, máx. 12 alumnos
Für Jahrgänge 3 bis 6:
dienstags, 14:45–16:15 h
Para cursos 3º a 6º:
martes, 14.45 – 16.15 horas
Für Jahrgänge 5 bis 7:
mittwochs, 14:45–16:15 h
Para cursos 5º a 7º
miércoles, 14.45 – 16.15 horas
Wie mikroskopiert man Wasserflöhe? Wie sieht ein echtes
Schweineherz aus? Was können
wir alles in der Natur sammeln
und identifizieren?
Diese und ähnliche Fragen beantworten wir in dieser AG. Du
erlebst, wie Naturwissenschaftler
die Welt betrachten und verstehen, in dem du selber zu einem
kleinen Naturwissenschaftler
wirst. Also: Wenn du neugierig auf die Natur bist, gern mit
Tieren und Pflanzen arbeitest,
forschst und Lust daran hast,
Neues zu entdecken, dann bist
du in dieser AG genau richtig.
Cómo examinar las pulgas de
agua bajo el microscopio? ¿Qué
aspecto tiene realmente un auténtico corazón de cerdo? ¿Qué
hay en la naturaleza que podamos
identificar y coleccionar ?
Respondemos a estas y otras
preguntas en este AG. Experimentarás como los científicos ven y entienden el mundo, convirtiéndote
tu mismo en un pequeño científico. Así que, si sientes curiosidad
sobre los misterios de la naturaleza, te gusta trabajar con animales
y plantas, descubrir cosas nuevas
y te encanta investigar, este es tu
AG.
14
Akademische Aktivitäten | Actividades académicas
Robotik
Robotix
Jahrgänge 3 bis 6,
min. 10, max. 15 Schüler
Cursos 3º a 6º,
mín. 10, máx. 15 alumnos
Montags, dienstags oder
donnerstags, 14:45–16:15 h
Lunes, martes o jueves,
14.45 – 16.15 horas
Diese AG entwickelt neue Fähigkeiten und Kompetenzen des
21. Jahrhunderts durch ein etabliertes und bewährtes pädagogisches Modell, das von LEGO®
Education entworfen wurde und
in Ländern wie Finnland, Schweden, Korea, USA und Japan
verwendet wird; dieses Konzept
basiert darauf Talente, Unternehmergeist und Neugierde der
Schüler zu entdecken und zu
fördern; die Schüler arbeiten mit
Original-Materialien für Kinder
LEGO® Robotik, die von LEGO®
Education zertifiziert sind.
Este AG desarrolla las nuevas
habilidades y competencias del
siglo XXI mediante un modelo
pedagógico consolidado y
contrastado, ideado por LEGO®
Education, que se utiliza en países
como Finlandia, Suecia, Corea,
USA o Japón; fomentando en los
alumnos/las alumnas el talento, la comunicación, el espíritu
emprendedor y su curiosidad
por descubrir y aprender; y todo
ello con materiales originales de
robótica infantil de LEGO® y con
certificados originales de LEGO®
Education.
15
Sportliche Aktivitäten
Actividades deportivas
Yoga
Yoga
Jahrgänge 2 bis 6,
min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 2º a 6º,
mín. 10, máx. 20 alumnos
Donnerstags, 14:45–16:15 h
Jueves, 14.45 – 16.15 horas
Fällt es Ihrem Sohn oder Ihrer
Tochter schwer, sich zu konzentrieren oder sich still zu beschäftigen? Mit Hilfe von Yoga lernen
die Kinder über Atemtechniken
sich zu entspannen und dadurch
Stress, Konfliktsituationen und
mangelnde Konzentration zu
bewältigen. Yoga hilft mit seinen
Übungen zur Festigung und Entspannung der Muskulatur und
dem Erlernen von Techniken zur
Konzentration und Selbstkontrolle die Persönlichkeit der Kinder
zu stärken.
¿Le parece difícil que su hijo o
hija consiga mantenerse quieto,
callado y concentrado? A través
del yoga, los niños ejercitan su
respiración y aprenden a relajarse
para hacer frente al estrés, a las
situaciones conflictivas y a la falta
de concentración. El yoga les ayuda en el dominio físico y psíquico
de su cuerpo y de su personalidad con ejercicios que refuerzan
su musculatura y con técnicas de
concentración, relajación y autocontrol.
16
Sportliche Aktivitäten | Actividades deportivas
Basketball 1
Baloncesto 1
Jahrgänge 5 bis 7,
min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 5º a 7º,
mín. 10, máx. 20 alumnos
Mittwochs, 14:45–16:15 h
Miércoles, 14.45 – 16.15 horas
Vorbereitung auf die „Iberische
Sportbegegnung“ im Juni 2015;
erwartet wird eine regelmäßige
und engagierte Mitarbeit.
Preparación para el “Encuentro
Deportivo“ en junio de 2015;
se exige una asistencia regular y
comprometida.
Basketball 2
Baloncesto 2
Jahrgänge 8 bis 10,
min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 8º a 10º,
mín. 10, máx. 20 alumnos
Dienstags, 16:15–17:30 h
Martes, 16.15 – 17.30 horas
Vorbereitung auf die „Iberische
Sportbegegnung“ im Juni 2015;
erwartet wird eine regelmäßige
und engagierte Mitarbeit.
Preparación para el “Encuentro
Deportivo“ en junio de 2015;
se exige una asistencia regular y
comprometida.
17
Ballsportarten (Mädchen und Jungen)
Los deportes de equipo (chicas y chicos)
Jahrgänge 1 bis 5,
min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 1º a 5º,
mín. 10, máx. 20 alumnos
Dienstags, 14:45–16:15 h
Martes, 14.45 – 16.15 horas
Spielerische Einführung in
Ballsportarten
Iniciación a los deportes de equipo
Fußball (Mädchen und Jungen)
Fútbol (chicas y chicos)
Jahrgänge 1 bis 7,
min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 1º a 7º,
mín. 10, máx. 20 alumnos
Montags und/oder mittwochs,
14:45–16:15 h
Lunes y/o miércoles,
14.45 – 16.15 horas
Spielerische Einführung in Fußball und Training der Mannschaft
zur Vorbereitung auf die „Lokale
Fußball-Liga 7“;
Vorbereitung auf die „Iberische
Sportbegegnung“ im Juni 2015;
erwartet wird eine regelmäßige
und engagierte Mitarbeit.
Iniciación lúdica en el fútbol y
entrenamiento del equipo para la
“Liga local de fútbol 7”;
Preparación para el “Encuentro
Deportivo“ en junio de 2015; se
exige una asistencia regular y
comprometida.
18
Sportliche Aktivitäten | Actividades deportivas
Handball (Mädchen)
Balonmano (chicas)
Jahrgänge 8 bis 9,
min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 8º a 9º,
mín. 10, máx. 20 alumnos
Mittwochs, 14:45–16:15 h
Miércoles, 14.45 – 16.15 horas
Vorbereitung auf die „Iberische
Sportbegegnung“ im Juni 2015;
erwartet wird eine regelmäßige
und engagierte Mitarbeit.
Preparación para el “Encuentro
Deportivo“ en junio de 2015;
se exige una asistencia regular y
comprometida.
Volleyball
Voleibol
Jahrgänge 10 bis 12,
min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 10º a 12º,
mín. 10, máx. 20 alumnos
Mittwochs, 16:15–17:30 h
Miércoles, 16.15 – 17.30 horas
Vorbereitung auf die „Iberische
Sportbegegnung“ im Juni 2015;
erwartet wird eine regelmäßige
und engagierte Mitarbeit.
Preparación para el “Encuentro
Deportivo“ en junio de 2015;
se exige una asistencia regular y
comprometida.
19
Fechten
Esgrima
Jahrgänge 4 bis 10,
min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 4° a 10º,
mín. 10, máx. 20 alumnos
Mittwochs, 14:45–16:15 h
Miércoles, 14.45 – 16.15 horas
Grundkurs Fechten (Grundpositionen, Angriff, Verteidigung);
Stärkung von Koordination,
Konzentration, Gleichgewicht,
Gewandtheit, Körperhaltung;
szenisches Fechten
Curso básico de esgrima (posturas
básicas, ataque, defensa); refuerzo
de la coordinación, concentración,
equilibrio, destreza, postura; esgrima escénica
Jahrgänge 1 bis 7,
min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 1º a 7º,
mín. 10, máx. 20 alumnos
Montags, 14:45–16:15 h oder
freitags, 14:45–15:30 h
Lunes, 14.45 – 16.15 horas o
viernes, 14.45 – 15.30 horas
Grundkurs Judo (Grundposition,
Angriff, Verteidigung); Stärkung
von Konzentration, Gleichgewicht und Körperhaltung
Curso básico de judo (postura básica, ataque, defensa); refuerzo de
la coordinación, del equilibrio y de
la postura
Judo
Judo
20
Sportliche Aktivitäten | Actividades deportivas
Taekwondo
Taekwondo
Jahrgänge 3 bis 10,
min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 3º a 10º,
mín. 10, máx. 20 alumnos
Dienstags und/oder
mittwochs, 14:45–16:15 h
Martes y/o miércoles,
14.45 – 16.15 horas
Taekwondo ist eine koreanische
Kunst der Selbstverteidigung und
eine olympische Disziplin. Taekwondo ist für jeden erlernbar,
keine Vorkenntnisse erforderlich.
Die Prüfungen werden – falls
erwünscht – von der deutschen
Taekwondo Union (www.dtu.de)
abgenommen und sind weltweit
anerkannt.
Taekwondo es el arte coreano de
autodefensa y una disciplina olímpica. Todo el mundo puede aprender el taekwondo; no hace falta
tener conocimientos previos. Si así
se deseara, la Unión alemana de
Taekwondo (www.dtu.de) llevaría
a cabo los exámenes, con lo cual
tendrán validez mundial.
21
Kraft- und Fitness-Training Hofsäss – Praxis und Theorie
Pesas y fitness Hofsäss – práctica y teoría
Jahrgänge 9 bis 12,
min. 10, max. 20 Schüler
Cursos 9º a 12º,
mín. 10, máx. 20 alumnos
Dienstags, 16:15–17:30 h
Martes, 16.15 – 17.30 horas
Muskulatur des Menschen, Trainingsübungen, Trainingsweisen,
Ernährungsaspekte
Musculatura del hombre, ejercicios, formas de entrenar, aspectos
alimenticios
Tennis Hofsäss mit Trainern
Tenis Hofsäss con entrenadores profesionales
Jahrgänge 2 bis 10,
Training in Kleingruppen
(pro Gruppe max. sechs Schüler)
Cursos 2º a 10º,
entrenamiento en grupos pequeños de un máximo de seis alumnos por grupo
Montags, dienstags und/oder
mittwochs, 14:45–16:15 h
Lunes, martes y/o miércoles,
14.45 – 16.15 horas
Interessierte Schüler werden in
Kleingruppen trainiert. Unter
der Leitung qualifizierter Trainer
wird gewährleistet, dass für jede
Spielstärke das geeignete Training angeboten wird.
Entrenadores cualificados entrenan a los alumnos interesados en
grupos pequeños, asegurando así
el entrenamiento adecuado para
cada nivel.
22
Zeitplan
Zeit
14:45–16:15 h
Montag
Dienstag
Mittwoch
Donnerstag
Freitag
Hausaufgabenbetreuung
(1.–6.)
Hausaufgabenbetreuung
(1.–6.)
Hausaufgabenbetreuung
(1.–6.)
Hausaufgabenbetreuung
(1.–6.)
14:45–15:30 h
Hausaufgabenbetreuung
(1.–6.)
Künstlerisches
Gestalten
(1.–6.)
Rhythmusgruppe
(2.–6.)
Robotik
(3.–6.)
Junge Naturwissenschaftler
(3.–6.)
Fußball
(Mädchen und
Jungen)
(1.–7.)
Judo (1.–7.)
Tennis Hofsäss
(2.–10.)
Robotik
(3.–6.)
Ballsportarten
(Mädchen und
Jungen)
(1.–5.)
Taekwondo
(3.–10.)
Tennis Hofsäss
(2.–10.)
Vokalensembles
Künstlerisches
(5.–8.)
Gestalten
(1.–6.)
Musik. Früherziehung und
Musik. FrüherMusiktheater
ziehung und
(1.–6.)
Musiktheater
Rockgruppe
(1.–6.)
(ab 5.)
Theater (8.–9.)
Schmuck aus
SwarovskiPerlen (5.–10.)
Pre Pau Naturwissenschaften
(10.)
Junge Chemiker
(5.–7.)
Junge Naturwissenschaftler
(5.–7.)
Basketball 1
(5.–7.)
Handball
(Mädchen)
(8.–9.)
Fußball
(Mädchen und
Jungen) (1.–7.)
Taekwondo
(3.–10.)
Fechten (4.–10.)
Tennis Hofsäss
(2.–10.)
16:15–17:30 h
Cambridge
Certificate
(10.–12.)
Basketball 2
(8.–10.)
Kraft- und
Fitness Training
Hofsäss
(9.–12.)
Vokalensembles
(8.–10.)
Theater
(10.–11.)
DELE
(10.–12.)
DELF
(10.–12.)
Volleyball
(10.–12.)
Robotik
(3.–6.)
Yoga (2.–6.)
Judo (1.–7.)
23
Horarios
Hora
14.45 – 16.15 h
Lunes
Martes
Supervisión de
deberes
(1°–6°)
Supervisión de
deberes
(1°–6°)
Creación artística
(1°–6°)
Conjunto de
percusión
(2°–6°)
Robotix
(3°–6°)
Fútbol
(chicas y chicos)
(1°–7°)
Jóvenes
científicos
(3°–6°)
Robotix
(3°–6°)
Judo (1°–7°)
Tenis Hofsäss
(2°–10°)
Los deportes
de equipo
(chicas y chicos)
(3°–5°)
Taekwondo
(3°–10°)
Tenis Hofsäss
(2°–10°)
Miércoles
Supervisión de
deberes
(1°–6°)
Supervisión de
deberes
(1°–6°)
Conjuntos
vocales
(5°–8°)
Creación artística
(1°–6°)
Educación
Musical y teatro
musical (1º–6º)
Educación
Musical y teatro
musical (1º–6º)
Grupo de Rock
(a partir del 5°)
Robotix
(3°–6°)
Teatro (8°–9°)
Diseños con
perlas de
Swarovski
(5º–10º)
Pre Pau Ciencias
(10°)
Jóvenes
químicos
(5°–7°)
Jóvenes
científicos
(5°–7°)
Baloncesto 1
(5°–7°)
Balonmano
(chicas) (8°–9°)
Fútbol (chicas y
chicos (1°–7°)
Taekwondo
(3°–10°)
Esgrima (4°–10°)
Tenis Hofsäss
(2°–10°)
16.15 – 17.30 h
Certificado
Cambridge
(10°–12°)
Baloncesto 2
(8°–10°)
Pesas y fitness
Hofsäss
(9°–12°)
Jueves
Conjuntos
vocales (8°–10°)
Teatro
(10°–11°)
DELE
(10°–12°)
DELF
(10°–12°)
Voleibol
(10°–12°)
Yoga (2°–6°)
Viernes
14.45 – 15.30 h
Supervisión de
deberes
(1°–6°)
Judo (1°–7°)
24
Weitere Informationen und Preise
Grund- und Oberschule
Wie im vergangenen Schuljahr bieten wir auch für das Schuljahr 2014/2015
ein tägliches Nachmittagsprogramm an. Die Schüler können von montags bis
donnerstags entweder eine doppelstündige Hausaufgabenbetreuung oder eine
doppelstündige AG (siehe Programm) belegen. Am Freitag findet wie im letzten
Schuljahr eine einstündige Hausaufgabenbetreuung bzw. AG statt.
Die Hausaufgabenbetreuung kann tageweise belegt werden.
Alle Arbeitsgemeinschaften beginnen ab 22. September 2014 und enden am
5. Juni 2015. Eine Anmeldung verpflichtet zur regelmäßigen Teilnahme und
ist für ein Halbjahr verbindlich; die Abrechnung (für vier Monate) erfolgt im
November bzw. Februar über Frau Tamm.
Die folgenden Preise fürs Halbjahr gelten für eine doppelstündige AG
pro Wochentag.
Künstlerische Aktivitäten:
• 100 €: Vokalensembles, Rockgruppe
• 140 €: Künstlerisches Gestalten, Musikalische Früherziehung und Musiktheater, Theater, Schmuckkreationen aus Swarovski-Perlen, Rhythmusgruppe;
(Material wird gestellt)
Akademische Aktivitäten:
• 60 €: Hausaufgabenbetreuung (freitags 30 €)
• 80 €: Sprachdiplom (Cambridge Certificate, DELE, DELF), Junge Chemiker,
Junge Naturwissenschaftler, Pre Pau Naturwissenschaften
• 175 €: Robotik
Sportliche Aktivitäten:
• 100 €: Ballsport, Basketball, Handball, Fußball, Volleyball, Yoga,
Kraft- und Fitness-Training, Judo (freitags 60 €)
• 160 €: Taekwondo
• 200 €: Tennis in Kleingruppen mit Trainer
• 200 €: Fechten (Ausrüstung wird gestellt; inkl. Versicherung)
Zur Stärkung des Mannschaftssports gilt folgende Ausnahmeregelung für die
AG Fußball (1.–7.):
• 1 Tag: 100 € im Halbjahr
• 2 Tage: 150 € im Halbjahr
Auf Seite 27 finden Sie die Vorlage zur verbindlichen Anmeldung.
25
Información adicional y precios
Primaria y Secundaria
Al igual que en el curso pasado, ofreceremos en el curso 2014/15 diariamente
actividades por la tarde. De lunes a jueves, los alumnos podrán inscribirse o en la
supervisión de deberes de dos horas lectivas o en una actividad de igual duración
(véase el programa adjunto). Al igual que en el curso pasado, la duración de las
actividades extracurriculares y de la supervisión de deberes será el viernes de una
hora lectiva.
Los alumnos se podrán inscribir en la supervisión de deberes también por días.
Todas las actividades comenzarán el 22 de septiembre de 2014 y finalizarán el
5 de junio de 2015. Con la inscripción que se realiza por un cuatrimestre, el
alumno adquiere el compromiso de asistir regularmente a la actividad elegida.
El pago de la cuota se efectuará en noviembre y febrero a través de la Sra. Tamm.
Los siguientes precios por un cuatrimestre son por cada dos horas diarias
lectivas.
Actividades artísticas:
• 100 €: Conjuntos vocales, Grupo de Rock
• 140 €: Creación artística, Educación Musical y teatro musical, Teatro, Diseños
con perlas de Swarovski, Conjunto de percusión;
(incluye el material)
Actividades académicas:
• 60 €: Supervisión de deberes (viernes 30 €)
• 80 €: Diploma de idioma (Cambridge Cert., DELE, DELF), Jóvenes químicos,
Jóvenes científicos, Pre Pau Ciencias
• 175 €: Robotix
Actividades deportivas:
• 100 €: Los deportes de equipo, Baloncesto, Balonmano, Fútbol, Voleibol, Yoga,
Pesas y fitness, Judo (viernes 60 €)
• 160 €: Taekwondo
• 200 €: Tenis en grupo pequeños con entrenador
• 200 €: Esgrima (incluidos seguro y alquiler del equipo completo)
Para fomentar el deporte en equipo, se cobrarán las siguientes cuotas excepcionales para Fútbol (1º–7º):
• 1 día: 100 € por un cuatrimestre
• 2 días: 150 € por un cuatrimestre
En la página 28 encontrarán el impreso de inscripción.
26
Anmeldung
Teilnahme an den Arbeitsgemeinschaften der Grundschule und
Oberschule (Jahrgänge 1 bis 12)
Liebe Eltern, liebe Schüler,
auch dieses Schuljahr bieten wir ein tägliches Nachmittagsprogramm an. Bitte
informieren Sie sich in dem neu erschienenen AG-Heft über alle geplanten Aktivitäten sowie Termine und Preise. Bitte lesen Sie die Informationen sorgfältig
durch, da es Änderungen zum vorherigen Schuljahr gibt. Alle Arbeitsgemeinschaften beginnen ab 22. September 2014 und enden am 5. Juni 2015.
Die Anmeldung muss aus organisatorischen Gründen bis zum 12. September
2014 erfolgen. Eine Anmeldung verpflichtet zur regelmäßigen Teilnahme und
ist für ein Halbjahr verbindlich; die Abrechnung erfolgt im November bzw. Februar über Frau Tamm.
Falls bis zum 15. Januar 2015 keine schriftliche Abmeldung vorliegt, ist die gewählte AG auch für das zweite Halbjahr verbindlich.
Die ausgefüllten Abschnitte bitten wir für die Klassen 1 bis 12 im Sekretariat bei
Frau Korff abzugeben.
Mit freundlichen Grüßen
Monika Matthes, Schulleiterin
27
Verbindliche Anmeldung zur AG
im Schuljahr 2014/2015
Bitte beim Klassenlehrer bzw. im
Sekretariat abgeben!
Name des Schülers:
Klasse:
Name der AG:
Termin:
Ich bestätige mit meiner Unterschrift die verbindliche Anmeldung
für das erste Halbjahr des Schuljahrs 2014/2015. Sie verlängert sich
automatisch um ein Halbjahr, wenn ich bis zum 15. Januar 2015
mein Kind nicht schriftlich abgemeldet habe.
(Unterschrift der Eltern)
28
Inscripción vinculante en la actividad
extracurricular del curso 2014/2015
Por favor, entregar al tutor o en
secretaría.
Nombre:
Clase:
Actividad:
Día:
Con mi firma acepto la inscripción vinculante de mi hijo/hija para el
primer cuatrimestre del curso 2014/2015. La inscripción se renovará
automáticamente para el segundo cuatrimestre, caso de no haber
cancelación por escrito hasta el 15 de enero de 2015.
(Firma de los padres)
29
Inscripción
Participación en las actividades extracurriculares de Primaria y Secundaria
(cursos 1º a 12º)
Queridos alumnos:
Queridos padres:
Ofreceremos también en este curso diariamente actividades por la tarde. Por
favor, infórmense mediante el nuevo folleto acerca de las actividades así como de
las fechas y precios y léanse la información con detenimiento dado que hay cambios respecto al año anterior. Todas las actividades comenzarán el 22 de septiembre de 2014 y finalizarán el 5 de junio de 2015.
Por razones de organización, la inscripción tendrá que efectuarse hasta el
12 de septiembre de 2014. Dicha inscripción es vinculante por un cuatrimestre y
compromete al alumno a asistir de forma regular; la cuota se pagará en noviembre y febrero a través de la Sra. Tamm.
Si el Colegio no recibe ninguna solicitud de baja por escrito hasta el 15 de enero
de 2015, el alumno quedará automáticamente inscrito para el segundo cuatrimestre.
Les rogamos que entreguen el impreso relleno para los cursos 1º a 12º, a la
Sra. Korff en Secretaría.
Saludos cordiales,
Monika Matthes, Directora
30
Impressum | Edita
Deutsche Schule in der Provinz Málaga
Colegio Alemán Juan Hoffmann
Apartado de Correos 318
E-29600 Marbella
E-Mail: [email protected]
Internet: www.dsmalaga.com
Redaktion | Redacción
Meta Rebeck
E-Mail: [email protected]
Bilder | Imágenes
BigStockPhoto
Depositphotos
LEGO Group (Seite 14)
Design | Diseño
strategie und vision GbR
Dr. Jörg Werner
Hauptstr. 31
D-82319 Starnberg
E-Mail: [email protected]
Internet: www.strategie-und-vision.de
Druck | Imprenta
Vistalegre Impresores, S.L.
Poligono Industrial Amargacena
C/ Ingeniero Ribera, s/n
E-14013 Córdoba
E-Mail: [email protected]
Internet: www.vistalegreimpresores.com
32
Text