Original Engels Bauernmöbel GmbH

Transcription

Original Engels Bauernmöbel GmbH
raumkonzepte · room concepts
einrichten aus leidenschaft
furnishing is our passion
engels objekteinrichtung
{ Ausbau und Einrichtung aus einer Hand }
One-stop design and furnishings
2
Zeitgemäßes Design, hochwertige Materialien, präzise
Contemporary design, high quality materials, precision
Fertigung – dafür stehen wir seit mehr als acht Jahrzehn-
manufacturing, this is what our name has stood for
ten mit unserem Namen. 1927 gründete Anton Engels in
over eight decades. In 1927 Anton Engels founded a
Salzkotten-Verlar eine Produktionsstätte für Holzmöbel,
production facility in Salzkotten-Verlar specializing in the
die Söhne Karl-Anton und Friedrich bauten das Unter-
manufacture of wood furniture. His sons Karl-Anton and
nehmen aus und erschlossen neue Geschäftsfelder. Heu-
Friedrich expanded the business and opened new markets.
te ist Engels-Objekteinrichtungen ein zuverlässiger Part-
Today, Engels project furnishings, is a reputable partner
ner für die Verwirklichung individueller Raumwünsche.
in providing expert knowledge and the implementation
Sie möchten ein Hotel oder ein Ladenlokal einrichten?
of customized room concepts. Would you like to furnish a
Wir haben die passende Lösung!
hotel or a business location? We have the perfect solution!
Engels übernimmt die Ausführung aller Gewerke, plant,
Engels can manage all tasks starting with design,
fertigt und montiert den Innenausbau und richtet den
production, project management, and finally the supply of
Raum sogar passend ein. Sonderwünsche und Maßan-
matching furnishings.
fertigungen sind für unser Team von 27 erfahrenen Spe-
Special requests and custom designs are challenges that
zialisten eine Herausforderung, die wir gern annehmen.
our team of 27 seasoned experts are eager to take on.
Und wo wir an unsere Grenzen stoßen, da haben wir zu-
If we feel that we are not able to meet your needs, then we
verlässige Partner an der Seite.
have reliable partners we can call on.
wie es ihnen gefällt
{ Hotel- und Objekteinrichtungen }
Hotel and object furnishings
Ob Sie nur eine Suite einrichten möchten oder gleich
Perhaps you would like to furnish just one suite or maybe
alle Zimmer des Hotels, eine gemütliche Lounge oder
all of the rooms in your hotel, a comfortable lounge, or an
einen repräsentativen Empfangsbereich – das macht für
impressive reception area - whatever the task, we have the
uns keinen Unterschied. Wir statten Ihnen auch Ihre Kan-
tools. We can furnish your cafeteria - or even your seminar
tine aus – oder die Seminarräume. Engels-Objekteinrich-
rooms. Engels project furnishings, has a variety of furniture
tungen hat verschiedene Möbelprogramme aus eigener
ranges in our repertoire which we produce ourselves. Just
Herstellung im Repertoire, wählen Sie einfach den Stil,
select the style that best that suits your needs and type of
der zu Ihnen und Ihrem Haus passt: Rustikal oder sach-
establishment. Rustic or businesslike, luxury or economy
lich-kühl, extravagant oder puristisch – wir schmücken
- we decorate your rooms with perfectly crafted interiors
Ihre Räume mit handwerklich perfektem Interieur, damit
that provide you and your customers that added sense of
Sie und Ihre Kunden sich darin wohl fühlen.
comfort.
3
schön und praktisch
{ Lösungen für jeden Raum }
Solutions for every room
Design und Funktionalität, das ist für uns kein Wider-
We don’t feel that design and functionality are opposites.
spruch. Wir realisieren für Sie attraktive und funktionelle
Our job is to implement attractive but yet functional
Lösungen, die Sie sich schon vor Beginn der Arbeiten mit
solutions. These can be visualized before the start work
unseren aussagekräftigen 3-D-Visualierungen anschau-
with our descriptive 3-D software. You can rely on our
en können. Als Spezialist mit langjähriger Erfahrung bie-
long-term experience as specialists. We only use high-
ten wir Ihnen Sicherheit: Wir verwenden nur hochwerti-
quality natural building materials, work with professional
ges und natürliches Material, verarbeiten handwerklich
craftsman, and implement custom made designs. Our
in Top-Qualität und planen individuell. Ausgebildetes
trained experts utilize modern production methods which
Fachpersonal und modernste Fertigungsanlagen garan-
guarantee flexibility and the installation of high quality
tieren Ihnen einen flexiblen, qualitäts- und umweltorien-
and environmentally safe furniture “made in Germany.”
tierten Möbeleinbau „made in Germany“.
4
perfekt bis ins detail
{ Bars und Shops }
Bars und Shops
Sie möchten eine alte Lagerhalle in einen trendigen
Would you like to convert an old storeroom into a trendy
Shop umwandeln? Oder einer Gaststube als perfekt
shop? Or add new life to a restaurant with a perfectly
designte Cocktailbar neues Leben einhauchen? Objek-
designed cocktail bar? Projects of all sizes and layout are
te jeder Größe und Ausstattung haben wir in unserem
part of our repertoire. We can furnish a large supermarket
Repertoire: Den großen Supermarkt statten wir ebenso
just as we can furnish a small airport shop or an espresso
aus wie den kleinen Flughafenshop oder die gemütliche
bar. And if you require, we will even provide the bar stools,
Espressobar. Und wenn Sie wollen, kümmern wir uns
lamps, or install discreet lighting for mood effect in the
auch um die Barhocker, die Lämpchen und die dezent
area behind the bar. Our professionals are familiar with
wechselnde Beleuchtung im Thekenhintergrund. Unse-
the latest trends and base their recommendations on your
re Profis kennen die neuesten Trends und setzen sie pro-
needs. Nothing escapes our attention.
fessionell um. Bei uns ist alles gut durchdacht.
5
hier stimmt alles
{ Komplettlösungen }
All-in-one solutions
6
Unsere Raumkonzepte sind stilsicher, langlebig und
Our room concepts are eloquent, built to last, and practical.
praktisch. Damit von Anfang an der Um- und Ausbau
To ensure that installation and remodeling is a success
gut gelingt, begleiten unsere Mitarbeiter Sie auf jedem
from the start to finish our staff accompanies every step of
Schritt zur perfekten Einrichtung - von der Demontage
the way through the process - beginning with clearing the
über den Trockenbau bis zum kompletten Innenausbau.
site, followed by construction and then completion of the
Wir bieten Ihnen ein Full-Service-Paket, das Ihnen alle
interior. We offer you a full-service package and manage
lästigen Kleinigkeiten abnimmt: Unsere Partner küm-
all of the small details for you. Our partners handle the
mern sich um Elektro-, Gas- und Wasserinstallation, Be-
installation of electricity, gas, and water, provide the
leuchtung und audiovisuelle Ausstattung ebenso wie
lighting and audio visual equipment, construct the walls
um Wände, Decken und Einrichtung. Und wenn Sie mö-
and ceilings and even furnish the object. And if you like,
gen, bieten wir Ihnen auch Brandmeldeanlagen, Kassen-
we can offer automatic fire detection, cash register and
und Warensicherheitssysteme dazu an.
merchandise security systems.
verlässlicher partner rund ums bauen
{ schlüsselfertiges Bauen }
Turnkey building concepts
Als international aufgestelltes Unternehmen realisieren
As a company positioned on the international market we
wir aber nicht nur Ihre Einrichtungswünsche. Wir kön-
do more than just implement your custom-made designs.
nen noch viel mehr: Aufgrund unserer langjährigen
We can also do a lot more. Based on our long-term
Erfahrungen im Bereich des Interieurs wuchs die Idee,
experience as interior specialists the idea was launched
nicht nur die Räume, sondern komplette Häuser anzu-
to offer complete homes instead of just rooms. Homes
bieten. So gebaut, wie Sie es wünschen. Heute erstellen
built the way you want. In cooperation with a renowned
wir mit einem renommierten und zuverlässigen Partner
and reliable partner we now build modular homes both
Fertighäuser im In- und Ausland. Alle Objekte entspre-
domestically and abroad. All objects comply with the high-
chen dem gehobenen Standard und sind nach stren-
est standards and have been built in accordance with the
gen Umwelt- und Energierichtlinien erstellt worden
most stringent environment and energy codes - simply put,
– eben „made in Germany“.
“made in Germany.”
7
bequem und einfach – immer online
{ Möbel aus dem Internet }
Furniture on the Internet
8
Das Internet ist das Medium unserer Zeit. Warum nicht
The Internet has become the medium of our time. Why not
hier auch Möbel kaufen, ganze Räume planen, nach
use the Internet to purchase your furniture, plan complete
trendigen Wohnaccessoires stöbern? Und zwar dann,
rooms and search for trendy interior decorations?
wenn man Zeit und Lust dazu hat, unabhängig von
Then of course, when you have the time-independent of
Ladenschlusszeiten. In unserem Webportal www.web-
store opening hours.
moebel.de können Sie Polstermöbel, Küchengeräte,
Visit our website www.web-moebel.de to look for
Lampen und vieles mehr aussuchen und sich Ihre Ein-
upholstered furniture, kitchenware, lamps, and much
richtung und Ausstattung individuell zusammen stellen
more. Then arrange your selection of furnishings
lassen. Wir planen sogar Ihre Küche! An unserer kosten-
according to your own needs. We even plan your kitchen!
losen Hotline sitzt ein kompetentes und freundliches Be-
Our hotline is manned by a competent and friendly team
ratungsteam, das Sie bestens bedient.
of advisors waiting to answer your calls.
tv · hifi · video · multimedia · sat
Scheiba GmbH
Joachim Scheiba
Dieter Stankewitz
© Metz-Werke GmbH & Co KG
29303 Bergen
Bahnhofstraße 23
Telefon +49 (0) 50 51 / 23 16
Telefax +49 (0) 50 51 / 56 08
E-Mail [email protected]
29683 Bad Fallingbostel
Walsroder Staße 1
Telefon +49 (0) 51 62 / 9 13 24
Telefax +49 (0) 51 62 / 9 13 25
{ Kompetenz in Sachen Elektronik }
Expertise in all of your electronic equipment needs
Genauso flexibel und professionell wie wir arbeiten auch
Our partners work with the same flexibility and
unsere Partner. Mit der Scheiba GmbH aus Bergen haben
professionalism as we do. The Scheiba GmbH from Bergen
wir ein Unternehmen an unserer Seite, das in allen Berei-
is a company that supports us with its experience in all
chen der Unterhaltungs- und Haushaltselektronik ver-
areas of entertainment and consumer electronics. The
siert ist. Seit Jahren ist die Firma Scheiba ein verlässlicher
Schieba Company has been a reliable partner for many
Partner, egal ob es um die Installation von Warensiche-
years and specializes in the installation of merchandise
rungs- und Alarmanlagen geht oder um die Einrichtung
security, alarm systems, and the mounting of closed-circuit
von Videoüberwachungs- und Satellitenempfangsanla-
television or satellite reception equipment. Scheiba also
gen. In unserem Auftrag ist Scheiba auch international
operates internationally on our behalf. International
tätig: Auslandseinsätze führten den Elektronikprofi auf
assignments have taken these electronic professionals to
die Falkland-Inseln und nach Zypern, nach Afghanistan,
the Falkland Islands, to Cyprus, to Afghanistan, Slovenia,
Slowenien und Bosnien.
and to Bosnia.
9
partner
moderner innenausbau
objekteinrichtungen
Adolf Jürdens & Sohn GmbH
Valdorfer Straße 25
D-32602 Vlotho
fon: +49 5733 180050
fax: +49 5733 180053
forbo_Anz_185x65_051108.qxd
web: www.tischlerei-juerdens.de
10.11.2008
14:21 Uhr
Seite 1
Linoleum –
natürlich schön.
www.forbo-flooring.de
Immer da, immer nah.
Ihr Versicherungsschutz in professionellen Händen. Direkt
vor Ort. Die Provinzial – zuverlässig wie ein Schutzengel.
Ihre Provinzial-Geschäftsstelle
Annelie Becker
Hellweg 28, 59597 Erwitte
Tel. 0 29 43 / 22 59, 35 56
Wir erstellen auch Ihre Imagebroschüre.
> Konzeption
> Text
> Gestaltung
> Fotografie
> Print
> Online
10
Gröne Werbeservice GmbH
Van-der-Reis-Weg 1
59590 Geseke
Tel. 0 29 42 / 97 96-0
Mail [email protected]
www.groene-werbeservice.de
Kahrweg 4 · 59590 Geseke · Tel. 02942-8486 · Fax 7312
Heizungsbau · Sanitäre Anlagen · Klempnereien · Kaminsanierung
Komplettbäder · Fliesenarbeiten
webshop:
eBay shop:
http://www.web-moebel.de
http://stores.ebay.de/webmoebel
Original Engels Bauernmöbel GmbH
Mühlenfeld 26 · 33154 Salzkotten-Verlar · Tel. +49 (0) 2948 / 94 92 0
Wir sind für Sie d
a!
Mon
tag bis Freitag
von 9:00 Uhr bis
16:00 Uhr
kostenlos unter:
Tel. 0800 2006 60
6
Gesamtherstellung: G
röne Werbeservice GmbH · www.groene-werbeservice.de
11
Engels Objekteinrichtung
Im Mühlenfeld 26
D-33154 Salzkotten-Verlar
Tel. +49 (0) 29 48 / 94 92-0
Fax +49 (0) 29 48 / 94 92-29
eMail: [email protected]
www.engels-objektmoebel.de
12