Thema 26: Un partido de fútbol – Ein Fußballspiel

Transcription

Thema 26: Un partido de fútbol – Ein Fußballspiel
Sprachkurs Spanisch online
Thema 26: Un partido de fútbol – Ein Fußballspiel
A: Einstieg
Soy del Schalke 04.
A mi mujer no le gusta el fútbol.
Este fin de semana voy a ver el partido del Málaga
contra el Schalke en el estadio de la Rosaleda.
Voy con un amigo español.
Ich bin Schalke 04 Fan.
Meiner Frau gefällt Fußball nicht.
Dieses Wochenende werde ich das Spiel Málaga
gegen Schalke im Rosaleda Stadion sehen.
Ich gehe zusammen mit einem spanischen Freund.
B: Dialog
Usted
Tenemos que comprar
las entradas.
Su amigo
Sí, ¿qué ticket
compramos, de pie o
sentados?
Entonces compramos
gol, es lo más barato,
¿vale?
Sí claro, empieza a las
19:00
Sie
Wir müssen die
Eintrittskarten kaufen.
Sí, yo veo casi todos.
Pero últimamente
juegan fatal. No sé lo
que pasa.
Hast du die letzten
Spiele von Málaga
gesehen.
Es verdad, que los
últimos 3 partidos han
perdido. Y hoy va a ser
difícil, ¿no?
Sí, los alemanes son
muy buenos y siempre
juegan bien en los
partidos importantes.
Bueno, si empatan hoy,
los dos se clasifican
para la siguiente ronda
de la UEFA. Me gusta
también el Málaga CF.
¡Ojalá!, si no,
seguramente echa n al
entrenador.
Pero el entrenador del
Málaga lleva poco
tiempo aquí, ¿no?
Es verdad, lleva sólo
unos meses, pero como
en la liga van quinto por
la cola ...
Das stimmt, die letzten
3 Spiele haben sie
verloren. Und heute
wird es sehr schwierig
werden, nicht wahr?
Gut, wenn sie heute
unentschieden spielen,
dann klassifizieren sich
beide für die nächste
Runde im UEFA-Cup.
Ich mag auch den
Fußballclub Málaga.
Aber der Trainer von
Málaga ist noch nicht
lange hier, oder?
Es un partido
importante, incluso de
pie es bastante caro.
Vale, ¿cuándo empieza
el partido? ¿Queda
tiempo para una
cerveza?
¿Tú has visto los
últimos partidos del
Málaga?.
Das ist ein wichtiges
Spiel, sogar Stehplätze
sind ziemlich teuer.
Ok, wann fängt das
Spiel an? Bleibt noch
Zeit für ein Bier?
© 2004 Deutsch Schule & Academia AIFP
Ihr Freund
Ja, welche Karten kaufen
wir Stehplatz oder
Sitzplatz?
Dann kaufen wir (Plätze
hinter dem) Tor, das ist
am günstigsten, ok?
Ja klar, es fängt um
19:00 Uhr an.
Ja, ich sehe fast alle.
Aber in letzter Zeit
spielen sie ganz
schlecht. Ich weiß nicht,
was los ist.
Ja, die Deutschen sind
sehr stark und sie
spielen immer gut in
den wichtigen Spielen.
Hoffentlich! Wenn nicht,
dann feuern sie
sicherlich den Trainer.
Das stimmt, er ist erst
einige Monate hier, aber
da sie in der Liga auf
dem fünftletzten Platz
liegen ...
Yo creo que tienen que
comprar otro defensa.
No hombre, la defensa
no está mal y el portero
es estupendo. Lo que
falta es más fuerza en el
ataque.
Tal vez, además han
tenido muy mala suerte
en el último partido.
Supongo que las
taquillas ya están
abiertas. ¿Vamos?
Sí, en los últimos meses
llevan una muy mala
racha.
Vale, quiero comprarme
una bufanda antes de
entrar.
¿Sabes si transmiten el
partido por la tele?
Sí, lo retransmiten pero
no en directo. En todo
caso no es lo mismo ver
un partido de fútbol por
la tele que en el estadio.
Tienes razón.
Ich finde, sie müssen
einen weiteren
Abwehrspieler kaufen.
Ach was, die
Verteidigung ist nicht so
schlecht und der
Torhüter ist fantastisch.
Was fehlt, ist mehr
Durchschlagskraft im
Angriff.
Vielleicht, außerdem
Ja, in den letzten
haben sie noch viel Pech Monaten haben sie eine
gehabt im letzten Spiel. Pechsträhne.
Ich nehme an, die
Einverstanden, ich
Schalter sind jetzt
möchte mir noch einen
geöffnet, gehen wir?
Schal kaufen, bevor wir
reingehen.
Weißt du, ob sie das
Ja, sie übertragen es,
Spiel im Fernsehen
aber nicht live. In jedem
übertragen?
Fall ist es nicht das
gleiche ein Fußballspiel
im Fernsehen oder im
Stadion zu sehen.
Du hast Recht.
© 2004 Deutsch Schule & Academia AIFP
C: Anmerkungen
Fußball ist herrliches Thema, um mit Spaniern (Männern) ins Gespräch zu kommen. Versuchen Sie es
einfach mal!
Fußballausdrücke:
Tor = el gol
Elfmeter = el penalti
Ecke = el saque de esquina
Einwurf = el saque de banda
Gelbe / Rote Karte = la tarjeta amarilla / roja
Abseits = el fuera de juego
Schiedsrichter = el arbitro
Foul = la falta
Zum nummerieren benutzt man die Ordnungsza hlen:
1º : Erster = primer (o,a)
2º : Zweiter = segundo/a
3º : Dritter = tercero/a
4º : Vierter = cuarto/a
5º : Fünfter = quinto/a
© 2004 Deutsch Schule & Academia AIFP
D: Glossar Spanisch – Deutsch
a las 19.00
abierto/a
además
alemanes (los)
amigo (el)
antes
ataque (el)
bastante
bien
bueno/s
bufanda (la)
caro
casi
cerveza (la)
claro
compramos (Grundform: comprar)
comprarme (Grundform: comprarse)
con
contra
creo (Grundform: creer)
¿cuándo...?
defensa (la)
del
difícil
echan (Grundform: echar)
empatan (Grundform: empatar)
empieza (Grundform: empezar)
en
en directo
en todo caso
entonces
entrada (la)
entrar
entrenador (el)
es (Grundform: ser)
español/a
está mal (Grundform: estar mal)
estadio (el)
están (Grundform: estar)
este
estupendo
fatal
fin de semana (el)
fuerza (la)
fútbol (el)
gol (el)
gusta (Grundform: gustar)
han perdido (Grundform: haber perdido)
han tenido (Grundform: haber tenido)
has visto (Grundform: haber visto)
hoy
importante
incluso
juegan (Grundform: jugar)
lleva tiempo (Grundform: llevar tiempo)
lo más barato
lo mismo
um 19.00 Uhr
offen
außerdem, darüber hinaus
Deutschen (die)
Freund (der)
bevor (zeitlich)
Angriff (der)
ziemlich
gut (Adverb)
gut (Adjektiv)
Schal (der)
teuer
fast
Bier (das)
klar
wir kaufen
mir kaufen
mit
gegen
ich glaube
Wann?
Verteidigung (die)
hier: von
schwierig
feuern sie/schmeißen sie...raus
unentschieden spielen
anfangen, beginnen
in, im
live
in jedem Fall
dann, folglich, somit
Eintrittskarte (die)
eintreten, hineingehen, betreten
Trainer (der)
er/sie/es ist
spanisch
schlecht sein
Stadion (das)
sie sind
dies/e/r/s
großartig, super
fatal, sehr schlecht
Wochenende (das)
Durchschlagskraft (die), Kraft (die)
Fußball (das)
(Fußball-)Tor (das)
ihm/ihr/Ihnen gefällt
haben verloren
sie hatten
hast du gesehen
heute
wichtig
sogar
sie spielen
seit einiger Zeit
das günstigste
das gleiche
© 2004 Deutsch Schule & Academia AIFP
lo que falta (Grundform: lo que faltar)
lo que pasa (Grundform: pasar)
los dos
mala racha (la)
mala suerte (la)
me gusta (Grundform: gustar)
mes (el)
mi
mujer (la)
muy
¿no?
no sé (Grundform: no saber)
¡Ojala!
otro
para
partido (el)
perder
pero
poco
portero (el)
¿qué...?
queda (Grundform: quedar) tiempo
quiero (Grundform: querer)
razón (la)
retransmiten (Grundform: retransmitir)
ronda (la)
sabes (Grundform: saber)
se clasifican (Grundform: clasificarse)
seguramente
ser quinto por la cola
si
sí
si no
siempre
siguiente
sólo
son, soy (Grundform: ser)
supongo (Grundform: suponer) que
tal vez
también
taquilla (la)
tele(visión) (la)
tenemos que (Grundform: tener que)
ticket (el)
ticket de pie (el), ticket sentado (el)
tiempo (el)
tienes (Grundform: tener)
Tienes razón.
todos/todas
tú
últimamente
últimos
unos meses
va a ser (Grundform: ir a ser)
vale
¿Vamos? (Grundform: ir)
veo (Grundform: ver)
verdad, verdad (la)
voy (Grundform: ir)
voy (Grundform: ir) a + Verb in der Grundform
was fehlt ist
was los ist
die beiden
Pechsträhne (die)
Pech (das)
mir gefällt, ich mag
Monat (der)
mein/e/er
(Ehe-) Frau (die)
sehr
am Satzende: nicht war
ich weiß nicht
Hoffentlich!
andre/r/n
für
Spiel (das), Match (das), Partie (die)
verlieren
aber
wenig
Torwart, Torhüter (der)
was, welche/r/s?
hier: bleibt noch Zeit
ich möchte, ich will
Grund (der)
sie übertragen
Runde (die)
weißt Du
sich qualifizieren
sicherlich
auf dem fünftletzten Platz liegen/sein
wenn/falls; ob
ja
wenn/falls nicht
immer
folgende/r/s, nächste/r/s
nur/lediglich
sie sind, ich bin
ich nehme an, dass
vielleicht
auch
Schalter (der)
Fernseher (der)
wir müssen
Ticket (das), (Eintritts-)Karte (die)
Stehplatz (der), Sitzplatz (der)
Zeit (die); Wetter (das)
du hast
Du hast recht.
alle
du
in letzter Zeit
die letzten
einige Monate
wird es werden
OK, in Ordnung
Gehen wir?
sehen
richtig, stimmt, Wahrheit (die)
gehen, fahren
ich werde
© 2004 Deutsch Schule & Academia AIFP
y
ya
yo
und
schon
ich
© 2004 Deutsch Schule & Academia AIFP