Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition

Transcription

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Rich Communication Edition
Alcatel-Lucent OmniPCX Office
Rich Communication Edition
8068
8039
8038
8029
8028
Premium
Premium
Premium
Premium
Premium
Deskphone
Deskphone
Deskphone
Deskphone
Deskphone
Benutzerhandbuch
R100
8AL90894DEABed01-1438
Einleitung
Wir möchten uns für Ihr Vertrauen beim Kauf Ihres Alcatel-Lucent-Telefons bedanken
Ihr Alcatel-Lucent bietet mit seinen neuen ergonomischen Eigenschaften alle Vorteile effektiver
Kommunikation
In diesem Dokument wird das Dienstangebot der folgenden Geräte beschrieben:
 Alcatel-Lucent 8068 Bluetooth® Premium Deskphone (8068 BT)
 Alcatel-Lucent 8068 Premium Deskphone
 Alcatel-Lucent 8039 Premium Deskphone
 Alcatel-Lucent 8038 Premium Deskphone
 Alcatel-Lucent 8029 Premium Deskphone
 Alcatel-Lucent 8028 Premium Deskphone
Die auf dem Telefon angezeigten Bezeichnungen und Symbole hängen vom Gerätetyp ab.
Einige Funktionen hängen vom Gerätetyp ab.
8068 BT
8068
8039
8038
8029
8028
IP-Telefon
Digitales Telefon
Farbdisplay
Schwarzweißdisplay
Bluetooth® Mobilteil
Bluetooth®-Headset
Gigabit-Ethernet-Switch mit zwei Anschlüssen und
PoE-Unterstützung (Power over Ethernet)
Premium-Zusatzmodule mit 10 Tasten
Audiodienste (Freisprechen, Hörer und Headset)
Premium Smart Display-Modul mit 14 Tasten
Bildschirmkontrast einstellen
Agententelefon / Supervisor-Telefon
Die in diesem Dokument präsentierten Symbole und Beschriftungen sind vertraglich nicht bindend und
können ohne vorherige Warnung geändert werden
2
1 LEISTUNGSMERKMALE UND FUNKTIONEN IHRES TELEFONS
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
1.9
1.10
1.11
1.12
8068 BLUETOOTH® / 8068 PREMIUM DESKPHONE
8038/8039 PREMIUM DESKPHONE
8028/8029 PREMIUM DESKPHONE
KONNEKTIVITÄT
BEGRÜßUNGSANZEIGEN
NAVIGATION
STATUSSYMBOLE / VERBINDUNGSSYMBOLE
FEST BELEGTE FUNKTIONSTASTEN
ALPHABETISCHE TASTATUR
ZUSATZMODUL
ANZEIGE ZUR ANRUFVERWALTUNG
MY IC PHONE BLUETOOTH®-SCHNURLOSTELEFON
2 TELEFON VERWENDEN
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
2.10
2.11
2.12
2.13
2.14
2.15
2.16
2.17
2.18
7
7
7
8
8
9
10
10
10
11
12
13
14
15
NACHRICHTENPORTAL
15
EINEN ANRUF TÄTIGEN
16
EINEN ANRUF EMPFANGEN
17
TELEFONIEREN MIT DER FUNKTION „FREISPRECHEN“
17
EINSCHALTEN DES LAUTSPRECHERS BEI BESTEHENDER VERBINDUNG (HÖRER ABGEHOBEN) -LAUTHÖREN.
17
ANRUFEN EINES KONTAKTS MIT DER NAMENSUCHE-FUNKTION
17
MITHILFE PROGRAMMIERTER KURZWAHLTASTEN ANRUFEN
18
FILTERN DER ANRUFE ÜBER DIE VOICE-MAILBOX
18
WAHLWIEDERHOLUNG
19
ABFRAGEN DES ANRUFPROTOKOLLS
19
ANFORDERUNG EINES AUTOMATISCHEN RÜCKRUFS, WENN DIE INTERNE RUFNUMMER BESETZT IST 21
ANNULLIEREN EINES AUTOMATISCHEN RÜCKRUFS
21
ENTGEGENNAHME INTERNER ANRUFE (FREISPRECHMODUS)
21
MFV-SIGNALE SENDEN
22
ABSCHALTEN DES MIKROFONS (STUMMSCHALTEN)
22
SENDEN EINER TEXTNACHRICHT AN EINEN KONTAKT
22
ANTWORTEN MIT EINER TEXTNACHRICHT
23
ABFRAGEN VON TEXTNACHRICHTEN
24
3
3 WÄHREND EINES GESPRÄCHS
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8
3.9
3.10
3.11
26
WÄHREND EINES GESPRÄCHS EINEN ZWEITEN ANRUF TÄTIGEN
26
ANNEHMEN EINES ZWEITEN ANRUFS WÄHREND EINES GESPRÄCHS
27
WECHSEL VON EINEM GESPRÄCHSPARTNER ZUM ANDEREN (MAKELN)
27
VERBINDEN DES GESPRÄCHS AN EINE ANDERE NEBENSTELLE
27
ANRUF AN VOICEMAIL WEITERLEITEN
28
GLEICHZEITIGES GESPRÄCH MIT 2 INTERNEN UND/ODER EXTERNEN GESPRÄCHSPARTNERN (KONFERENZ)
28
EINEN ANRUF AUF HALTEN LEGEN
28
HALTEN EINES EXTERNEN GESPRÄCHSPARTNERS IN WARTEPOSITION (PARKEN)
29
AUFSCHALTEN AUF EINE INTERNE VERBINDUNG
29
EINE RUFNUMMER SPEICHERN
29
AUDIOLAUTSTÄRKE EINSTELLEN
29
4 ´MEET-ME´-KONFERENZ
30
4.1 „MEET ME“-KONFERENZ EINRICHTEN
4.2 TEILNAHME AN EINER „MEET ME“-KONFERENZ
30
30
5 TEAMFUNKTIONEN
31
5.1 EMPFANG DES TONRUFS DER ÜBERWACHTEN ANRUFE
31
5.2 ANTWORT AUF DEN ZENTRALEN TONRUF
31
5.3 FILTERN DER ANRUFE FÜR „CHEF/SEKRETÄRINNEN“-GRUPPEN
31
5.4 HERANHOLEN EINES ANRUFS
31
5.5 BEI JEDER EXTERNEN, FÜR DIE VERMITTLUNG BESTIMMTEN VERBINDUNG KLINGELT IHR TELEFON, UND
SIE KÖNNEN DEN ANRUF BEANTWORTEN:
32
5.6 SAMMELANSCHLUSS
32
5.7 ANRUF EINES INTERNEN GESPRÄCHSPARTNERS ÜBER SEINEN MOBIL-EMPFÄNGER (PSA)
32
5.8 BEANTWORTEN DES AUFMERKSAMKEITSTONS IHRES MOBIL-EMPFÄNGERS
32
5.9 ANRUFEN EINES GESPRÄCHSPARTNERS MIT DIREKTEM ANSPRECHEN ÜBER SEINEN
TELEFONLAUTSPRECHER
33
5.10 SENDEN EINER KOPIE EINER EINGEGANGENEN NACHRICHT
33
5.11 ÜBERMITTLUNG EINER NACHRICHT AN EIN ZIEL/EINE DURCHSAGELISTE
33
5.12 DURCHSAGEN EINER NACHRICHT ÜBER DIE LAUTSPRECHER EINER TELEFONGRUPPE
34
4
6 IN VERBINDUNG BLEIBEN
35
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
6.8
6.9
6.10
6.11
6.12
6.13
6.14
6.15
6.16
35
35
35
35
36
36
36
37
37
37
37
37
38
38
39
39
WAHL DER ANRUFE, DIE SIE UMLEITEN WOLLEN
ANRUFE AN EINE ANDERE NUMMER UMLEITEN (SOFORTIGE UMLEITUNG)
UMLEITEN IHRER ANRUFE AUF IHREN VOICE-MESSAGE-SERVICE
ABFRAGEN DER AUFGEZEICHNETEN NACHRICHTEN BEI IHRER RÜCKKEHR
AKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN DES PERSÖNLICHEN ASSISTENTEN
DER PERSÖNLICHE ASSISTENT: EINE EINZIGE NUMMER, UM SIE ZU ERREICHEN
RUFUMLEITUNG IHRER ANRUFE AUF IHREN PSA-MOBIL-EMPFÄNGER
RUFUMLEITUNG VOM ZIELTELEFON AUS AKTIVIEREN (FOLLOW ME)
UMLEITUNG DER ANRUFE, DIE SIE INNERHALB IHRER GRUPPE ERREICHEN
ALLE UMLEITUNGEN AUFHEBEN
LÖSCHEN EINER RUFUMLEITUNG
RUFUMLEITUNG BEI BESETZT
ANRUFSCHUTZ
HINTERLASSEN EINER ABWESENHEITSNACHRICHT FÜR IHRE INTERNEN ANRUFER
LESEN DER WÄHREND IHRER ABWESENHEIT HINTERLASSENEN NACHRICHTEN
BENACHRICHTIGUNG ÜBER NACHRICHTEN
7 KOSTENMANAGEMENT
40
7.1 DIREKTE KOSTENZUORDNUNG IHRER ANRUFE ZU DEN KUNDENKONTEN (VERRECHNUNGSNUMMER)
7.2 ABFRAGE DER KOSTEN EINES VON IHREM TELEFON DURCH EINEN INTERNEN NUTZER GEFÜHRTEN
EXTERNEN GESPRÄCHS
40
8 TELEFON PROGRAMMIEREN
41
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
8.7
8.8
8.9
8.10
8.11
8.12
8.13
8.14
8.15
8.16
8.17
8.18
41
41
41
42
43
43
43
43
44
44
44
44
45
45
45
45
46
46
INITIALISIEREN IHRER VOICE-MAILBOX
PERSÖNLICHES GESTALTEN IHRER BEGRÜßUNG
ÄNDERN IHRES PERSÖNLICHEN PASSWORTS
EINSTELLEN DES RUFTONS
BILDSCHIRMKONTRAST EINSTELLEN (8028/8029/8038/8039 PREMIUM DESKPHONE)
AUSWAHL DER BEGRÜßUNGSSEITE
SPRACHE AUSWÄHLEN
PROGRAMMIEREN DER DIREKTRUFTASTEN (PERSÖNL. SEITE)
DIREKTRUFTASTEN LÖSCHEN (PERSÖNL. SEITE)
PROGRAMMIEREN DER DIREKTRUFTASTEN (F1 UND F2)
DIREKTRUFTASTEN LÖSCHEN (F1 UND F2)
PROGRAMMIEREN DER DIREKTRUFTASTEN (8028/8029 PREMIUM DESKPHONE)
DIREKTRUFTASTEN LÖSCHEN (8028/8029 PREMIUM DESKPHONE)
PROGRAMMIEREN EINER TERMINERINNERUNG
ABFRAGE DER RUFNUMMER UND DES NAMENS
SPERREN/ENTSPERREN IHRES TELEFONS
KONFIGURATION DER AUDIOBUCHSE IHRES TELEFONS
HEADSET-MODUS AKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN
5
40
8.19
8.20
8.21
8.22
8.23
INSTALLATION EINES HÖRERS MIT KABELLOSER BLUETOOTH®-TECHNOLOGIE (KOPPLUNG)
46
VERWENDUNG DES BLUETOOTH®-HÖRERS
47
INSTALLATION EINES KOPFHÖRERS MIT KABELLOSER BLUETOOTH®-TECHNOLOGIE (KOPPLUNG)
47
VERWENDUNG EINES KOPFHÖRERS MIT KABELLOSER BLUETOOTH®-TECHNOLOGIE
48
ENTFERNEN EINES GERÄTES (KOPFHÖRER, HÖRER USW.) MIT KABELLOSER BLUETOOTH®-TECHNOLOGIE
48
8.24 KONTAKTIEREN DES ADMINISTRATORS
48
9 ACD: AGENTENTELEFON / SUPERVISOR-TELEFON
49
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
9.7
9.8
9.9
9.10
49
49
49
50
50
50
50
50
51
51
AGENTENTELEFON
AGENTEN-SITZUNG BEGINNEN (ANMELDUNG) – AGENTENTELEFON
BEGRÜßUNGSBILDSCHIRM DER ACD-ANWENDUNG – AGENTENTELEFON
DIE VIER BETRIEBSZUSTÄNDE VON AGENTENTELEFONEN
BETRIEBSSTATUS DES TELEFONS ÄNDERN – AGENTENTELEFON
ÄNDERN IHRES PERSÖNLICHEN PASSWORTS – AGENTENTELEFON
WEITERE GRUPPE AUFNEHMEN / GRUPPE VERLASSEN – AGENTENTELEFON
AGENTEN-SITZUNG SCHLIEßEN (ABMELDUNG) – AGENTENTELEFON
SUPERVISOR-TELEFON
GRUPPEN-MAILBOXEN ÜBERWACHEN – SUPERVISOR-TELEFON
10 GEWÄHRLEISTUNG UND KLAUSELN
52
10.1 SICHERHEITSHINWEISE
10.2 ERKLÄRUNGEN ZUR ERFÜLLUNG BEHÖRDLICHER BESTIMMUNGEN
52
53
6
1 Leistungsmerkmale und Funktionen Ihres
Telefons
1.1 8068 Bluetooth® / 8068 Premium Deskphone
Bluetooth®-Mobilteil
für die bequeme
Kommunikation . Ein
drahtgebundenes
Mobilteil steht
ebenfalls zur
Verfügung und kann
anstelle des
Bluetooth® Mobilteils
verwendet werden
Leuchtanzeige

Blau, blinkend: eingehender Anruf Neuer Anruf geht
ein

Blinkt orange: Alarm


Farbdisplay
10 reservierte Funktionstasten
Navigation
3,5-mmSprechgarniturbuch
se
Feste Funktionstasten: schneller
Zugriff auf die wichtigsten
Telefonfunktionen
Alphabetische
Tastatur
Lautsprecher
Einstellbarer und stabiler Telefonfuß
1.2 8038/8039 Premium Deskphone
Leuchtanzeige

Blau, blinkend: eingehender Anruf Neuer Anruf geht
ein

Blinkt orange: Alarm
Telefon


Schwarzweißdisplay
10 reservierte Funktionstasten
Navigation
3,5-mmSprechgarniturbuch
se
Feste Funktionstasten: schneller
Zugriff auf die wichtigsten
Telefonfunktionen
Alphabetische
Tastatur
Lautsprecher
7
Einstellbarer und stabiler Telefonfuß
1.3 8028/8029 Premium Deskphone
Leuchtanzeige

Blau, blinkend: eingehender Anruf Neuer Anruf geht
ein

Blinkt orange: Alarm
Telefon


Schwarzweißdisplay
6 reservierte Funktionstasten
4 programmierbare Tasten mit LEDs
und Papierschildchen
3,5-mmSprechgarniturbuch
se
Navigation
Alphabetische
Tastatur
Feste Funktionstasten: schneller
Zugriff auf die wichtigsten
Telefonfunktionen
1.4 Konnektivität
Lautsprecher
Einstellbarer und stabiler Telefonfuß
Beschreibung der Anschlüsse
8029 / 8039
8068 / 8038 / 8028
Anschluss für Erweiterungsmodul (SATATyp).
1 RJ-11-Anschluss für externen Tonruf
1 RJ-11-Anschluss für externen Tonruf
Anschluss für Erweiterungsmodul (SATATyp).
1 RJ-9-Anschluss für eine
alphanumerische Tastatur
1 RJ-9-Anschluss für eine alphanumerische
Tastatur
1 RJ9-Anschluss für ein verkabeltes
Handset
1 10/100/1000-Gigabit-Ethernet-Anschluss
(PC)
Ein 10/100/1000 Gigabit Ethernet-Anschluss
(LAN)
Gleichstrombuchse für den Anschluss eines
externen Stromadapters
1 RJ9-Anschluss für ein verkabeltes Handset
8
Kabelführung für Leitungsanschluss (8029/8039 Premium Deskphone)
Führen Sie das Kabel wie gezeigt durch die Kabelführung:
1
2
4
5
3
1.5 Begrüßungsanzeigen
Über diese Bildschirme können Sie auf alle Telefonfunktionen zugreifen. Die Standardanzeige umfasst
drei Seiten, die Sie über die Seitenregister oben im Bildschirm aufrufen können. Die ausgewählte Seite
wird hervorgehoben angezeigt.
o
o
o




Menü
Persl.
Info
8068
8038/8039
8028/8029
Seite „Menü“
Enthält alle Funktionen und Anwendungen, die durch Antippen der Bezeichnung der
betreffenden Funktion oder Anwendung aufgerufen werden können. Auf dieser Seite können u.
a. der Rufton und der Display-Kontrast eingestellt, ein Termin programmiert, der Apparat
gesperrt, die standardmäßig angezeigte Seite definiert sowie die Mailbox konfiguriert werden.
Außerdem ist der Zugriff auf Telefoniefunktionen wie Wahlwiederholung der letzten Nummern
oder Heranholen möglich.
Seite „Persl.“
Enthält Leitungstasten sowie zu programmierende Kurzwahltasten.
Seite „Info“
Enthält Informationen über das Telefon und den Status der Funktionen: Name, Telefonnummer,
Anzahl der Nachrichten (einschließlich Anrufprotokoll-Ereignisse, Textnachrichten und
Sprachnachrichten), Aktivierung der Rufumleitung, Terminruf usw.
/
Rufübergabesymbol: Durch Drücken auf die zu diesem Symbol gehörende Taste kann
die Rufumleitung programmiert oder geändert werden
9
1.6 Navigation
OK-Taste: Ermöglicht die Bestätigung der Verschiendenen Auswahl möglichkeiten während
der Programmierung oder der Konfiguration
Navigation links-rechts: Für den Wechsel von Seite zu Seite und zur Anzeige von
Informationen über aktuelle Anrufe (aktiver Anruf, gehaltener Anruf, eingehender Anruf).
Navigation oben-unten: Durchläuft den Inhalt einer Seite.
Taste „Zurück/Beenden“ Durch Drücken dieser Taste gehen Sie einen Schritt zurück.
Verwenden Sie diese Taste, um zur Startseite zurückzukehren (langer Tastendruck)
1.7 Statussymbole / Verbindungssymbole
Symbole, die Informationen zu bestimmten Sonderkonfigurationen des Telefons oder dem Anrufstatus
liefern, werden in einer Leiste am oberen Bildschirmrand angezeigt.
Kopfhörer angeschlossen
Telefon gesperrt
Termin programmiert
Symbol „Eingehender Anruf“
Symbol „Aktiver Anruf“
Symbol „Gehaltener Anruf“
1.8 Fest belegte Funktionstasten
Sie befinden sich direkt über dem Lautsprecher
Stummschaltung und Interphony (direktes Ansprechen).
Wenn Sie diese Taste während eines Gesprächs antippen, kann Ihr Gesprächspartner Sie
nicht mehr hören. Durch Antippen dieser Taste im Ruhezustand schalten Sie das
Telefon in den Interphony-Modus, so dass es eingehende Anrufe automatisch annimmt
und in den Freisprechen-Modus geht. Die aktivierte Taste leuchtet blau.
Lautstärkeregelung: Leiser Kontrast verringern
Lautstärkeregelung: Lauter Kontrast erhöhen
Durch Drücken dieser Taste werden eingehende Anrufe im Freisprechmodus
beantwortet (die Taste leuchtet blau). Bei einem laufenden Gespräch können Sie über
diese Taste vom Freisprechmodus zum Headset- oder Telefonmodus umschalten.
10
Programmierbare Tasten (Taste F1 und F2).Die LED leuchtet, wenn die mit dieser Taste
verknüpfte Funktion aktiviert ist. Diesen Tasten kann ein Dienst oder ein Direktruf
zugewiesen werden.
Wahlwiederholungstaste: Für den Zugriff auf die Funktion „Wahlwiederholung“
Wahlwiederholung (kurz drücken)
Erneuter Anruf bei einer der letzten 10 Nummern (lang drücken)
Informationstaste: Um Informationen über die Funktionen der Seite “Menü“ zu erhalten
und die Tasten der Seite “Persl.“ zu programmieren
Nachrichtentaste für Aufruf des Nachrichtenportals (Anrufprotokoll, Sprachnachrichten
und Textnachrichten).
Diese Taste blinkt blau bei neuen Ereignissen, wenn das Anrufprotokoll beispielsweise
eine neue Sprachnachricht, eine neue Textnachricht oder ein neues Ereignis enthält.
1.9 Alphabetische Tastatur
Das Gerät wird je nach Land und Sprache mit einer
alphabetischen Tastatur geliefert:

Ländervarianten:
o AZERTY
o QWERTZ
o QWERTY (international)
o QWERTY (nordic)
Geben Sie Kontaktnamen über das Tastenfeld ein, wenn Sie das Telefon konfigurieren. Durch Eingabe
des Kontaktnamens über das Tastenfeld können Sie direkt auf das Wählfeld zugreifen.
In der Liste unten sind die Funktionstasten aufgeführt, mit denen Sie alle Symbole aufrufen können.
Cursortasten (nach links, rechts, oben und unten). Mit diesen Tasten können Sie in den
Bearbeitungsfeldern navigieren. Nach links und nach oben gelangen Sie durch
gleichzeitiges Festhalten der Alt-Taste.
Umschalttaste: Eingabe von Großbuchstaben.
Alt-Taste. Für den Zugriff auf Sonder- und Interpunktionszeichen.
Eingabetaste: Bestätigung von Textänderungen.
Rückschritttaste: Löschen eines Zeichen in einem Bearbeitungsfeld.
11
1.10 Zusatzmodul
Blau, blinkend: eingehender Anruf
Installation
Premium-Zusatzmodule mit 10 Tasten
2
1
4
3
1.
2.
3.
4.
Spezialschutzfach an der Rückseite des Geräts abnehmen
Zusatzmodul richtig in das Fach einsetzen
Das mitgelieferte Kabel in die vorgesehene Buchse an der Rückseite des Geräts einstecken
Das Modul mit der mitgelieferten Schraube befestigen
Premium Add-on 40 keys / Premium Smart Display 14 keys:
1. Das mitgelieferte Kabel in die vorgesehene Buchse an der Rückseite des Telefons einstecken
2. Gegebenenfalls die Füße (Telefon und Zusatzmodul) mit der mitgelieferten Klemme befestigen
12
1.11 Anzeige zur Anrufverwaltung
Symbol „Eingehender Anruf“ Gespräch findet statt ,Verbindung wird
gehalten , …
Anzeigebildschirm für
eingehenden Anruf und
Gesprächsdauer
8068
8038
Softkeys: Welche Aktionen verfügbar sind, hängt vom Anrufstatus ab.
Jeder Registerkarte entspricht ein Anruf. Sein Status wird durch ein Symbol
gekennzeichnet (bestehende Verbindung, gehalten, ankommender neuer
Anruf). Verwenden Sie bei bestehender Verbindung den Navigator linksrechts, um gehaltene oder ankommende Anrufe abzufragen.
Während ein Gespräch auf dem Bildschirm angezeigt wird, sind alle
Funktionen aufrufbar. Mit den Pfeiltasten können Sie auf einer Seite nach
oben oder unten gehen. Diese Funktionen (Transfer, Konferenz usw.)
hängen direkt vom Status des abgefragten Anrufs ab. So ist zum Beispiel die
Funktion Transfer zwischen einem laufenden oder gehaltenen Anruf und
einem ankommenden Anruf nicht möglich.
Um von einer Telefonieanzeige zu einem Anwendungsanzeige zu wechseln.
Ermöglicht zum Beispiel bei einer bestehenden Verbindung die Suche nach
einer Nummer, die Programmierung einer Terminerinnerung usw.
Es ist auch möglich, Anrufe über die Seite „Persl.“ zu verwalten.
Drücken Sie bei bestehender Verbindung auf die Taste „Zurück/Verlassen“, um die Seite „Persl.“
anzuzeigen. Die bestehenden oder wartenden Verbindungen werden auf den verschiedenen
Leitungstasten angezeigt. Sie können jetzt mit dem gewünschten Teilnehmer sprechen, indem Sie
auf die ihm zugewiesene Taste drücken.
13
1.12 My IC Phone Bluetooth®-Schnurlostelefon
Abheben/Auflegen: Drücken Sie diese Taste, um
ein Gespräch anzunehmen oder zu beenden.
Lautstärke/
Stummschaltung:

Leuchtanzeige

Mehrmals kurz
drücken, um die
Hörerlautstärke zu
ändern (3 Stufen)
Lange drücken, um die
Stummschaltung zu
aktivieren oder zu
deaktivieren
Akkufach
Wenn der Bluetooth®-Hörer auf der Basis liegt, brauchen Sie nicht die Taste Abnehmen/Auflegen
drücken, um den Anruf anzunehmen oder zu beenden. Nehmen Sie den Bluetooth®-Hörer einfach ab
bzw. legen Sie ihn auf.
Leuchtanzeige





Aus: Normalbetrieb
Grün blinkend: Gespräch aktiv
Leuchtet ununterbrochen grün: Hörer wird geladen
Blinkt orange: Akku schwach oder Hörer außerhalb der Empfangszone
Leuchtet ununterbrochen orange: Störung
Batterie des Bluetooth®-Hörers einlegen oder auswechseln
Abdeckung des Batteriefachs
anheben
Halteteil der Batterie schieben
Der Akku wird aufgeladen, wenn sich der Bluetooth®-Hörer auf seiner Basisstation befindet.
14
2 Telefon verwenden
2.1 Nachrichtenportal
Auf dem Nachrichtenportal können Sie Funktionen wie Anrufprotokoll, Textnachrichten und
Sprachnachrichten aufrufen und verwalten. Die Nachrichtentaste blinkt blau, wenn neue Ereignisse
(neues Protokoll, neue Textnachricht oder neue Sprachnachricht) vorliegen.
Aufrufen des Nachrichtenportals

Drücken Sie die Nachrichtentaste, um das Nachrichtenportal aufzurufen.
Aufrufen der Funktionen des Nachrichtenportals
Zum Aufrufen der verfügbaren Funktionen (Anrufprotokoll, Textnachrichten, Sprachnachrichten,
Senden einer Textnachricht) drücken Sie den entsprechenden Softkey.
Bestätigen
Wenn Sie ein neues Ereignis (Anrufprotokoll, Textnachricht oder Sprachnachricht) abfragen, wird
dieses Ereignis automatisch bestätigt. Sie können alle Ereignisse allerdings auch bestätigen, ohne sie
abzufragen.

Rufen Sie das Nachrichtenportal auf


Drücken Sie den entsprechenden Softkey.
Drücken Sie den Softkey für den Ereignistyp, den Sie bestätigen wollen. Wenn Sie die der
Option „Alle“ zugeordnete Taste drücken, werden alle neuen Ereignisse bestätigt. Außerdem
können Sie alle Ereignisse bestätigen, indem Sie den Softkey für das Häkchensymbol oben
rechts im Bildschirm drücken.

Drücken, um zu bestätigen.
Löschen
Wenn Sie ein Ereignis (Anrufprotokoll, Textnachricht oder Sprachnachricht) abgefragt haben, können
Sie es anschließend löschen. Sie können alle Ereignisse allerdings auch in einem Schritt löschen.

Rufen Sie das Nachrichtenportal auf

Drücken Sie den entsprechenden Softkey.

Drücken Sie den Softkey für den zu löschenden Ereignistyp.

Drücken, um zu bestätigen.
15
Konfigurieren des Zugriffs auf das Nachrichtenportal
Das System verlangt standardmäßig die Eingabe eines Kennworts für den Zugriff auf die Funktionen des
Nachrichtenportals. Sie können die Einstellung so ändern, dass Sie nicht jedes Mal ein Kennwort
eingeben müssen, wenn Sie das Nachrichtenportal aufrufen wollen.






Rufen Sie das Nachrichtenportal auf
Konfigurieren
Authentifizierung
Eingabe Ihres Passworts
Authentifizierung ein- oder ausschalten.
Ein: Kennwort muss eingegeben werden.
Aus: Kennwort muss nicht eingegeben werden.
Drücken, um zu bestätigen.
2.2 Einen Anruf tätigen
Sie haben folgende Möglichkeiten:


Die Rufnummer des Teilnehmers direkt wählen
Abheben Zielnummer eingeben

Drücken Sie auf dem Bluetooth®-Gerät die Taste „Auflegen/Abnehmen“ (Schnurloser IPTouch-Bluetooth-Telefonhörer) Zielrufnummer wählen



Freisprechen Zielrufnummer wählen
Programmierte Leitungstaste
Namenwahl (geben Sie die ersten Buchstaben des Kontaktnamens über das Tastenfeld ein und
drücken Sie „OK“, um die Suche zu starten)

Aus dem Anrufprotokoll heraus nach Aufrufen des Nachrichtenportals.

Zuletzt gewählte Nummer erneut wählen
Um ein externes Gespräch zu führen, wählen Sie vor der gewünschten Rufnummer den Zugangscode
für die Amtsleitung
Die Dauer des externen Anrufs kann vom Administrator zeitlich begrenzt werden. In diesem Fall ertönt
20 Sekunden vor dem Ende der Verbindung ein Piepton und/oder eine Nachricht wird auf dem Display
angezeigt.
Wenn der interne oder externe Gesprächspartner sich nicht meldet:
Sie haben zwei Möglichkeiten:



Dir.Anspr.:Nachricht zum Lautsprecher des freien Telefons übertragen
¤Rückruf:Automatischen Rückruf bei Besetzt einleiten
Text:Schriftliche Nachricht übermitteln
16
2.3 Einen Anruf empfangen
Sie haben folgende Möglichkeiten:

Abheben

Drücken Sie auf dem Bluetooth®-Gerät die Taste „Auflegen/Abnehmen“ (Schnurloser IPTouch-Bluetooth-Telefonhörer)


Freisprechen
Drücken Sie die Taste neben dem Symbol für eingehende Anrufe.
2.4 Telefonieren mit der Funktion „Freisprechen“
Telefon im Ruhezustand:

Kurz drücken

Anruf beenden
Sie befinden sich in der Betriebsart „Freisprechen“
Bei bestehender Verbindung:

Während eines Gesprächs

Kurz drücken
Sie befinden sich in der Betriebsart „Freisprechen“
Während des Gesprächs können Sie Ihren Hörer abheben, ohne dass dadurch die Verbindung
unterbrochen wird.
2.5 Einschalten des Lautsprechers bei bestehender Verbindung (Hörer
abgehoben) -Lauthören.




Während eines Gesprächs
Einschalten des Lautsprechers
Die Taste leuchtet auf
Einstellen der Lautstärke (9 Stufen)
Abschalten des Lautsprechers
Die Taste leuchtet nicht mehr
Ein kurzer Druck auf die Lautsprechertaste ermöglicht den Übergang in die Betriebsart „Freisprechen“
(Anzeige leuchtet ständig).
2.6 Anrufen eines Kontakts mit der Namensuche-Funktion
Sie können einen Kontakt über die Namensuche-Funktion anrufen, und zwar direkt auf dessen
Firmentelefon oder über die Kontaktkarte auf einem anderen Telefon.

Die ersten Buchstaben des Namens eingeben
Bei der Eingabe des Namens können Sie nach dem Symbol „#“ die ersten Buchstaben des
Vornamens eingeben oder folgende Taste drücken: Vorname.

Starten Sie die Suche.
Auf dem Bildschirm wird eine Liste passender Namen angezeigt. Jeder Kontakt ist mit seinem
Namen und der Firmentelefonnummer aufgeführt.

17
Anrufen des Kontakts unter seiner Firmentelefonnummer

Drücken Sie die Taste, die der Firmentelefonnummer zugeordnet ist
Anrufen des Kontakts unter eine anderen Telefonnummer (per Kontaktkarte):

Drücken Sie den Softkey, der dem Namen des Kontakts zugeordnet ist:
Die Kontaktkarte wird mit den Daten des Kontakts geöffnet: Nachname und Vorname, mehrere
Telefonnummern (Büro, Mobil, Privat), E-Mail-Adresse, Textnachrichten-Adresse und Firmenname.


Blättern Sie mit den „Nach oben“- und „Nach unten“-Navigationstasten durch den Bildschirm
und setzen Sie den Cursor auf die Telefonnummer, unter der Sie den Kontakt anrufen wollen.
Anruf durchführen
Über die Kontaktkarte kann auch eine Textnachricht gesendet werden.
Mit der Informationstaste kann die Langform abgekürzter Informationen aufgerufen
werden.
Sie können von der Namensuche zum vorausschauenden Suchmodus wechseln, indem Sie das Unified
Directory im Menü „Einstellung“ (verfügbar, sobald die Namensuche gestartet worden ist) auf „Aus“
setzen. Vorausschauende Suche bedeutet, dass die Kontaktkarte nicht aufgerufen wird und Sie den
Kontakt deshalb nur auf seinem Firmentelefon erreichen und auch keine Textnachrichten senden
können.
2.7 Mithilfe programmierter Kurzwahltasten anrufen



Öffnet die Seite „Persl.“
Suchen Ihres Teilnehmers unter den programmierten Kurzwahltasten
Den gewünschten Gesprächspartner anrufen
2.8 Filtern der Anrufe über die Voice-Mailbox
Mit diesem Dienst können die auf Ihre Voice-Mailbox ankommenden Anrufe gefiltert werden. Wenn die
Person ihre Nachricht hinterlässt, können Sie mit ihr in Verbindung treten
Aktivieren des Filterns



Programmierte Taste „Voice-Mail-Filterung“
Eingabe Ihres Passworts
Dieselbe Taste zur Unterbrechung des Hörens und zum Deaktivieren des Filterns
Bei einem ankommenden Anruf
Sie hören, wie die Person ihre Nachricht hinterlässt
Sie haben zwei Möglichkeiten:



Freisprechen zur Entgegennahme des Anrufs
Abheben
Nur das Hören unterbrechen
18
2.9 Wahlwiederholung
Wiederholung der zuletzt gewählten Nummer (WW)

(kurz drücken)
Wahlwiederholung
Erneuter Anruf bei einer der letzten 10 Nummern



(lang drücken)
Aus den zuletzt gewählten Nummern die Nummer auswählen, die erneut gewählt werden soll
oder
Anruf durchführen
Diese Funktion können Sie auch über das Menü aufrufen:



Greift auf die Seite „Menü“ zu
Abgeh. Anrufe
Aus den zuletzt gewählten Nummern die Nummer auswählen, die erneut gewählt werden soll
2.10 Abfragen des Anrufprotokolls
Sie können jederzeit alle eingegangenen und ausgegangenen Anrufe, ob beantwortet oder nicht, abrufen. Gehen
Sie dazu auf dem Nachrichtenportal zur Anrufprotokoll-Funktion.


Rufen Sie das Nachrichtenportal auf
Drücken Sie den Softkey für das Anrufprotokoll.
Sie können entweder nur entgangene Anrufe (Registerkarte „Missed“) oder alle Anrufprotokolle
abfragen, d. h. unbeantwortete/beantwortete, eingegangene und/oder ausgegangene Anrufe
(Registerkarte „All“).
Abfragen entgangener Anrufe



Wählen Sie mit den Links- und Rechts-Navigationstasten die Registerkarte „Missed“ aus.
Unbeantwortete Anrufe sind fett dargestellt.
Wählen Sie mit den „Nach oben“- und „Nach unten“-Navigationstasten das abzufragende
Protokoll aus.
Öffnen Sie das Protokoll.
Informationen wie Name, Telefonnummer, Datum und Uhrzeit werden auf dem Bildschirm
angezeigt.
Sie können den Kontakt anrufen, ihm eine Textnachrichten senden, ihn im persönlichen
Telefonbuch speichern oder das Protokoll löschen.
19
Bestätigen aller entgangenen Anrufe:
Wenn ein neues Protokoll abgefragt wird, wird es automatisch bestätigt. Sie können alle neuen,
entgangenen Anrufe allerdings auch bestätigen, ohne sie abzufragen.

Drücken Sie den entsprechenden Softkey.

Drücken Sie den entsprechenden Softkey.
Alle entgangenen Anrufe werden bestätigt.
Löschen aller entgangenen Anrufe:

Drücken Sie den entsprechenden Softkey.

Drücken Sie den entsprechenden Softkey.

Drücken, um zu bestätigen.
Alle entgangenen Anrufe werden gelöscht.
Abfragen aller Anrufe

Wählen Sie mit den Links- und Rechts-Navigationstasten die Registerkarte „All“ aus.
Alle Anrufe sind mit einem Symbol für den Anruftyp gekennzeichnet.
Für das Alcatel-Lucent 8068 Premium Deskphone:
Angenommene ausgehende
Anrufe
Alle angenommenen eingehenden
Anrufe
Nicht angenommene
ausgehende Anrufe
Nicht angenommene eingehende
Anrufe
Für das Alcatel-Lucent 8039/8038/8029/8028 Premium Deskphone:


Angenommene ausgehende
Anrufe
Alle angenommenen
eingehenden Anrufe
Nicht angenommene
ausgehende Anrufe
Nicht angenommene eingehende
Anrufe
Wählen Sie mit den „Nach oben“- und „Nach unten“-Navigationstasten das
abzufragende Protokoll aus.
Öffnen Sie das Protokoll.
Informationen wie Name, Telefonnummer, Datum und Uhrzeit werden auf dem
Bildschirm angezeigt.
Sie können den Kontakt anrufen, ihm eine Textnachrichten senden, ihn im persönlichen
Telefonbuch speichern oder das Protokoll löschen.
20
Bestätigen aller entgangenen Anrufe:

Drücken Sie den entsprechenden Softkey.

Drücken Sie den entsprechenden Softkey.
Alle entgangenen Anrufe werden bestätigt.
Löschen aller Anrufprotokolle:

Drücken Sie den entsprechenden Softkey.


Drücken Sie den entsprechenden Softkey.
Drücken, um zu bestätigen.
Alle Anrufprotokolle werden gelöscht.
2.11 Anforderung eines automatischen Rückrufs, wenn die interne
Rufnummer besetzt ist


Interner Gesprächspartner besetzt
Rückruf Annahme der Rückrufanforderung wird angezeigt

Der automatische Rückruf steht nicht zur Verfügung, wenn das Telefon Ihres Gesprächspartners nicht
belegt ist oder wenn Ihr Anruf bei belegter Leitung in Warteposition geschaltet wird
2.12 Annullieren eines automatischen Rückrufs


Wenn Ihr Telefon klingelt
Rückruf Löschen der Rückrufanforderung wird bestätigt
Die Rückrufanforderung kann nur abgebrochen werden, wenn der Kontakt, den Sie angerufen haben,
die Leitung freigegeben hat.
2.13 Entgegennahme interner Anrufe (Freisprechmodus)
Zur Anrufannahme muss der Hörer nicht abgenommen werden. Wenn die Freisprecheinrichtung
aktiviert ist, wird die Verbindung bei eingehenden Anrufen automatisch hergestellt. Die Rufnummer
des Anrufers wird am Bildschirm angezeigt.
Zum Aktivieren -Telefon im Ruhezustand:

Die zugehörige LED leuchtet
Wenn der Anrufer auflegt, bleibt der Interfonie-Modus aktiv.
Zum Deaktivieren -Telefon im Ruhezustand:

Die zugehörige LED erlischt
21
2.14 MFV-Signale senden
Bei bestehender Verbindung müssen Sie manchmal in MFV senden, z.B. zur Steuerung eines Voice-MailServers einer automatischen Vermittlung oder eines fernabgefragten Anrufbeantworters.



Während eines Gesprächs
MFV senden
DTMF-Code eingeben
Die Funktion wird bei Ende der Verbindung automatisch aufgehoben.
2.15 Abschalten des Mikrofons (Stummschalten)
Sie können den Teilnehmer hören, er sie jedoch nicht:
Am Telefon

Während eines Gesprächs

Mikrofon deaktivieren

Gespräch fortsetzen
Die Taste leuchtet auf
Die Taste leuchtet nicht mehr
Am Bluetooth® Mobilteil

Taste „Lautstärke/Stummschaltung“ des Hörers drücken (lange drücken)
2.16 Senden einer Textnachricht an einen Kontakt
Sie können eine Textnachricht an einen Kontakt senden, indem Sie entweder dessen Telefonnummer
oder dessen Namen eingeben
Senden einer Textnachricht per Namensuche



Rufen Sie das Nachrichtenportal auf
IM senden
Die ersten Buchstaben des Namens eingeben
Bei der Eingabe des Namens können Sie nach dem Symbol „#“ die ersten Buchstaben des
Vornamens eingeben oder folgende Taste drücken: Vorname.


Starten Sie die Suche.
Auf dem Bildschirm wird eine Liste passender Namen angezeigt. Jeder Kontakt ist mit seinem
Namen und der Firmentelefonnummer aufgeführt.
Drücken Sie den Softkey, der dem Namen des Kontakts zugeordnet ist:
Die Kontaktkarte wird mit den Daten des Kontakts geöffnet: Nachname und Vorname, mehrere
Telefonnummern (Büro, Mobil, Privat), E-Mail-Adresse, Textnachrichten-Adresse und
Firmenname.
Blättern Sie durch den Bildschirm mit den „Nach oben“- und „Nach unten“-Navigationstasten
und setzen Sie den Cursor auf die Textnachrichten-Adresse.





Rufen Sie den Schreibmodus für Textnachrichten auf.
Schreiben Sie die zu sendende Textnachricht.
Senden Sie die Textnachricht.
22
Senden einer Textnachricht per Telefonnummer



Rufen Sie das Nachrichtenportal auf
IM senden
Geben Sie die Telefonnummer des Kontakts ein


Rufen Sie den Schreibmodus für Textnachrichten auf.
Schreiben Sie die zu sendende Textnachricht.

Senden Sie die Textnachricht.
Status der Textnachrichten
Sobald die Textnachricht gesendet worden ist, wird sie in der Registerkarte „Sent“ der
Textnachrichten-Funktion im Nachrichtenportal gespeichert. Eine Textnachricht kann folgenden Status
haben:
Textnachricht wurde gesendet, aber noch nicht zugestellt
Textnachricht wurde zugestellt
Textnachricht wurde gelesen
2.17 Antworten mit einer Textnachricht
Sie können Textnachrichten an Ihre Kontakte senden, wenn Sie eine Textnachricht oder eine
Sprachnachricht erhalten haben oder einen Eintrag im Anrufprotokoll beantworten.
Beantworten einer Textnachricht








Rufen Sie das Nachrichtenportal auf
Wählen Sie die Textnachrichten-Funktion durch Drücken des entsprechenden Softkeys aus
Rufen Sie mit den Links- und Rechts-Navigationstasten eine der folgenden Registerkarten auf:
New Messages, Received Messages, Sent Messages oder All Messages.
Setzen Sie den Cursor mit den „Nach oben“- und „Nach unten“-Navigationstasten auf die
Textnachricht, die Sie beantworten wollen.
Wählen Sie die Textnachricht aus.
Beantworten Sie die Textnachricht durch Drücken des entsprechenden Softkeys.
Schreiben Sie die zu sendende Textnachricht.
Senden Sie die Textnachricht.
23
Beantworten einer Sprachnachricht







Rufen Sie das Nachrichtenportal auf
Wählen Sie die Voicemail-Funktion durch Drücken des entsprechenden Softkeys aus.
Rufen Sie mit den Links- und Rechts-Navigationstasten eine der folgenden Registerkarten auf:
New Voice Messages oder All Voice Messages.
Setzen Sie den Cursor mit den „Nach oben“- und „Nach unten“-Navigationstasten auf die
Sprachnachricht, die Sie mit einer Textnachricht beantworten wollen.
Drücken den Textnachrichten-Softkey, sobald Angaben zur Sprachnachricht auf dem Bildschirm
angezeigt werden.
Schreiben Sie die zu sendende Textnachricht.
Senden Sie die Textnachricht.
Antworten aus dem Anrufprotokoll heraus








Rufen Sie das Nachrichtenportal auf
Drücken Sie den Softkey für das Anrufprotokoll.
Rufen Sie mit den Links- und Rechts-Navigationstasten eine der folgenden Registerkarten auf:
Missed Calls oder All Calls.
Setzen Sie den Cursor mit den „Nach oben“- und „Nach unten“-Navigationstasten auf das
Anrufprotokoll, das Sie abfragen wollen.
Wählen Sie das Anrufprotokoll aus.
Drücken den Textnachrichten-Softkey, sobald Angaben zum Anrufprotokoll auf dem Bildschirm
angezeigt werden.
Schreiben Sie die zu sendende Textnachricht.
Senden Sie die Textnachricht.
2.18 Abfragen von Textnachrichten
Neue Ereignisse werden durch eine blinkende Nachrichtentaste angezeigt.






Rufen Sie das Nachrichtenportal auf
Wählen Sie die Textnachrichten-Funktion durch Drücken des entsprechenden Softkeys aus
Rufen Sie mit den Links- und Rechts-Navigationstasten eine der folgenden Registerkarten auf:
New Messages, Received Messages, Sent Messages oder All Messages.
Setzen Sie den Cursor mit den „Nach oben“- und „Nach unten“-Navigationstasten auf die
Textnachricht, die Sie lesen wollen.
Wählen Sie die Textnachricht aus.
Wenn Sie die Textnachricht gelesen haben, können Sie:
Beantworten Sie die Textnachricht durch Drücken des entsprechenden Softkeys.
Die Textnachricht durch Drücken der entsprechenden Taste löschen.
Drücken Sie „OK“, um den Absender der Textnachricht anzurufen.
Wenn eine Nachricht gelesen worden ist, ändert sich der Status auf beiden Seiten (empfänger- und
senderseitig) von ungelesen in gelesen.
Mit der Filtertaste können Sie Nachrichten abfragen, die von einem oder an einen bestimmten Kontakt
gesendet wurden. Wenn Sie beispielsweise eine von einem Kontakt gesendet Nachricht ausgewählt
haben und die Filtertaste drücken. werden nur die an diesen oder von diesem Kontakt gesendeten
Nachrichten angezeigt.
24
Bestätigen neuer Textnachrichten
Sobald eine Textnachricht gelesen worden ist, wird sie automatisch bestätigt. Sie können alle neuen
Textnachrichten allerdings auch bestätigen, ohne sie zu lesen.

Drücken Sie den entsprechenden Softkey.

Drücken Sie den entsprechenden Softkey.
Alle neuen Textnachrichten werden bestätigt
Löschen von Textnachrichten
Beim Abfragen von Textnachrichten können Sie die in den Registerkarten für neue, gesendete,
empfangene oder alle Nachrichten gespeicherten Nachrichten löschen.

Drücken Sie den entsprechenden Softkey.

Drücken Sie den entsprechenden Softkey.

Löschen bestätigen
25
3 Während eines Gesprächs
3.1 Während eines Gesprächs einen zweiten Anruf tätigen
Während eines Gesprächs
Sie haben zwei Möglichkeiten:



Die Rufnummer des Teilnehmers direkt wählen.
Name des zweiten Gesprächspartners.
Neuer Anruf Nummer des zweiten Teilnehmers

(lang drücken) oder
/ Seite „Menü“ / Abgeh. Anrufe / Eine der letzten 10
ausgegebenen Rufnummern auswählen

/ Persönl. Seite / Programmierte Leitungstaste
Die erste Verbindung wird gehalten
Zweiten Anruf beenden
Sie haben zwei Möglichkeiten:


Telefon auflegen
Taste “Auflegen“ (Im Freisprechmodus)
Den gehaltenen Anruf wieder aufnehmen:
Sie haben zwei Möglichkeiten:




Zum Symbol „Ankommender Anruf“ gehörende Taste
Freisprechen zur Entgegennahme des Anrufs
Abheben
Taste zum Tätigen eines Anrufs
Sie befinden sich wieder im Gespräch mit dem ersten Teilnehmer
Falls Sie sich bei der Eingabe geirrt haben, einfach auflegen: Ihr Telefon klingelt, und Sie kehren
in das Gespräch mit Ihrem ersten Gesprächspartner zurück.
26
3.2 Annehmen eines zweiten Anrufs während eines Gesprächs


Während eines Gesprächs versucht ein anderer Anrufer, Sie zu erreichen. Der Name oder die
Nummer des Anrufers wird für einige Sekunden angezeigt
Sie haben folgende Möglichkeiten, den angezeigten Anruf anzunehmen

o Leitungstaste, deren Symbol blinkt, drücken
o Antworten
Die erste Verbindung wird gehalten
Zweiten Anruf beenden
Sie haben zwei Möglichkeiten:


Telefon auflegen
Taste “Auflegen“ (Im Freisprechmodus)
Den gehaltenen Anruf wieder aufnehmen:
Sie haben zwei Möglichkeiten:




Zum Symbol „Ankommender Anruf“ gehörende Taste
Freisprechen zur Entgegennahme des Anrufs
Abheben
Taste zum Tätigen eines Anrufs
Sie befinden sich wieder im Gespräch mit dem ersten Teilnehmer
Falls Sie sich bei der Eingabe geirrt haben, einfach auflegen: Ihr Telefon klingelt, und Sie kehren
in das Gespräch mit Ihrem ersten Gesprächspartner zurück.
3.3 Wechsel von einem Gesprächspartner zum anderen (Makeln)
Bei bestehender Verbindung wird eine zweite Verbindung gehalten.
Um das Gespräch wiederaufzunehmen:
 Wählen Sie den gehaltenen Anruf aus Der erste Anruf wird auf Halten gelegt
3.4 Verbinden des Gesprächs an eine andere Nebenstelle
Weiterleiten des Anrufs an eine andere Nummer:


Während eines Gesprächs
Anruf eines zweiten Gesprächspartners während einer bestehenden Verbindung Die erste
Verbindung wird gehalten
 Sie können den Anruf sofort übergeben oder warten, bis der Gesprächspartner antwortet, und
dann das Gespräch übergeben
 Verbinden
Die Übergabe zwischen zwei externen Gesprächspartnern ist im allgemeinen nicht gestattet (in
Abhängigkeit vom betroffenen Land und der Systemprogrammierung)
27
3.5 Anruf an Voicemail weiterleiten
Sie möchten den Gesprächspartner während eines Gesprächs zur Voice-Mailbox eines anderen
Teilnehmers weiterleiten


ÜbertragVMU
Nummer des zweiten Teilnehmers
3.6 Gleichzeitiges Gespräch mit 2 internen und/oder externen
Gesprächspartnern (Konferenz)


Bei bestehender Verbindung wird eine zweite Verbindung gehalten
¤Konferenz Sie befinden sich in einer Konferenz
Beenden der Konferenz und Wiederaufnahme des Gesprächs mit Ihrem ersten
Gesprächspartner (Wenn die Konferenz aktiv ist)

×Konferenz
Beenden sämtlicher Gespräche (Wenn die Konferenz aktiv ist)
Sie haben zwei Möglichkeiten:


Auflegen
Telefon auflegen
Wenn Ihre beiden Gesprächspartner nach dem Ende der Konferenz das Gespräch
fortsetzen wollen:


×Konferenz
Verbinden
3.7 Einen Anruf auf Halten legen
Während eines Gesprächs möchten Sie den Anruf auf Halten legen und später auf demselben Telefon
wieder aufnehmen.

Während eines Gesprächs

Halten
Ihr Anruf wird gehalten
Den gehaltenen Anruf wieder aufnehmen:

Wählen Sie den gehaltenen Anruf aus
28
3.8 Halten eines externen Gesprächspartners in Warteposition (Parken)
Im Verlauf einer Verbindung können Sie einen externen Gesprächspartner in Warteposition halten, um
das Gespräch von einem anderen Telefon aus wieder aufzunehmen:


Während eines Gesprächs
Anr. parken
Um wieder zu Ihrem Gesprächspartner in Warteposition zurückzugelangen:


Greift auf die Seite „Menü“ zu
Heranholen Geparkt
Wenn die geparkte Verbindung nicht innerhalb der vorgegebenen Zeit (90 Sekunden als Standardwert)
wieder aufgenommen wird, wird sie zur Vermittlung durchgeschaltet.
3.9 Aufschalten auf eine interne Verbindung
Der Anschluss Ihres Gesprächspartners ist besetzt. Wenn diese Nebenstelle nicht „geschützt“ ist, und
Sie dazu berechtigt sind, können Sie sich auf die bestehende Verbindung aufschalten:


¤Aufschalten
Dieselbe Taste zum Verlassen (×Aufschalten)
Schutz gegen Aufschalten:


Eine programmierte Taste betätigen
Eintippen der Nummer des Gesprächspartners
Der Schutz wird aufgehoben, wenn Sie das Gespräch beendet haben.
3.10 Eine Rufnummer speichern
Zur Speicherung der Nummer auf einer Zieltaste bei bestehender Verbindung:
Während eines Gesprächs




Speichern
Auf eine Zieltaste der Seite „Persl.“ drücken
Namen des Teilnehmers eingeben
Bestätigen
3.11 Audiolautstärke einstellen
Zur Einstellung der Lautstärke des Lautsprechers oder Hörers bei bestehender Verbindung:


Während eines Gesprächs
Audiolautstärke einstellen
29
4 ´Meet-Me´-Konferenz
Die „Meet me“-Funktion ermöglicht die Einrichtung einer Konferenz mit maximal sechs Teilnehmern:
Dem Leiter der Konferenz (der berechtigt ist, die Konferenz einzurichten) und maximal 5
Teilnehmern.
4.1 „Meet me“-Konferenz einrichten
Damit die Teilnehmer an der Konferenz teilnehmen können, müssen Sie vorab einen Konferenztermin
mit ihnen vereinbaren und ihnen den Zugriffscode mitteilen.
Wenn Sie eine Eingabeaufforderung für einen Code oder ein Passwort erhalten, haben Sie drei
Eingabeversuche frei, bevor das System die Anforderung zurückweist.





Den Hörer abnehmen
Geben Sie den Aktivierungscode für die „Meet me“-Konferenz ein
Geben Sie Ihre eigene (interne) Rufnummer ein
Eingabe Ihres Passworts
Geben Sie den Zugriffscode für die Konferenz ein
Die Konferenz wurde eingerichtet.
Aktivierungscode: Dieser Code wird vom Administrator bei der Systemkonfiguration definiert.
Rufnummer zur Aktivierung der „Meet me“-Konferenz: Diese Rufnummer wird vom
Konferenzleiter verwendet, wenn er eine Konferenz von einem externen Telefon aus
einrichtet. Diese Nummer muss vorher vom Systemadministrator definiert werden.
Wenn der Konferenzleiter auflegt, werden alle Gespräche beendet.
4.2 Teilnahme an einer „Meet me“-Konferenz
Sobald die „Meet me“-Konferenz vom Konferenzleiter eingerichtet wurde, können die (maximal 5)
Teilnehmer aufgenommen werden.



Den Hörer abnehmen
Geben Sie den Teilnahmecode für die „Meet me“-Konferenz ein
Geben Sie den Zugriffscode für die Konferenz ein
Sie befinden sich in einer Konferenz
Teilnahmecode Dieser Code wird vom Administrator bei der Systemkonfiguration definiert.
Rufnummer für die Teilnahme an der „Meet me“-Konferenz: Diese Rufnummer ermöglicht den
Teilnehmern, von einem externen Telefon aus an einer Konferenz teilzunehmen.
Wenn ein Teilnehmer zur Konferenz hinzukommt, ertönt ein Signalton. Wenn ein Teilnehmer die
Konferenz verlässt, ertönen zwei Signaltöne.
Sie können einer Konferenz nicht mehr beitreten, wenn bereits die maximale Anzahl an Teilnehmern
erreicht ist.
Wenn der Konferenzleiter die Konferenz noch nicht eingerichtet hat, werden Sie in eine Warteschleife
geschaltet, bis die Konferenz startet (maximal 5 Minuten).
Wenn Sie die Konferenz nicht direkt erreichen können, müssen Sie zunächst einen internen Benutzer
oder die automatische Vermittlung anrufen. Letztere wählt die Nummer für die Teilnahme an der
´Meet-me-Konferenz´ und leitet Ihren Anruf dann weiter (10 Sekunden).
30
5 Teamfunktionen
5.1 Empfang des Tonrufs der überwachten Anrufe
Um den Aufmerksamkeitston der für einen anderen Anschluss bestimmten Anrufe zu hören:


Programmierte Taste „Überwachter Tonruf“
Dieselbe Taste zum Löschen
5.2 Antwort auf den zentralen Tonruf
Bei Abwesenheit der Vermittlung werden die Gespräche über einen externen Tonruf signalisiert. Um
zu antworten:


Greift auf die Seite „Menü“ zu
Heranholen Abfrage
5.3 Filtern der Anrufe für „Chef/Sekretärinnen“-Gruppen
Die Programmierung des Systems ermöglicht es, „Chef/Sekretärinnen“-Gruppen zu bilden, damit
Anrufe des Chefs an eine oder mehrere Sekretärinnen weitergeleitet werden können.
Vom Telefon des Chefs oder der Sekretärin aus:


Programmierte Taste „Ch/Sek“
usw.) gefiltert
Dieselbe Taste zum Löschen
Ihre Anrufe werden von einer gewählten Person (Sekretärin
Das Filtern wird am Display des Chef-Telefons durch das zur Taste „Ch/Sek“ gehörige Symbol
angezeigt.
5.4 Heranholen eines Anrufs
Sie hören ein Telefon in einem Büro klingeln, in dem niemand antworten kann. Wenn Sie dazu
berechtigt sind, können Sie von Ihrem Telefon aus antworten.
Wenn das Telefon zur gleichen Heranholgruppe gehört wie Ihr Telefon:

Programmierte Taste „Heranholen eines Gruppenrufs“
Wenn das Telefon nicht zur gleichen Heranholgruppe gehört wie Ihr Telefon:



Greift auf die Seite „Menü“ zu
Heranholen Individuell
Nummer des klingelnde Telefons eingeben
Über eine Programmierung im System können bestimmte Telefone gegen das Heranholen geschützt
werden.
31
5.5 Bei jeder externen, für die Vermittlung bestimmten Verbindung klingelt
Ihr Telefon, und Sie können den Anruf beantworten:



Programmierte Taste „Vermittlungshilfe“
Ihr Telefon klingelt gleichzeitig mit der Vermittlung
Dieselbe Taste zum Löschen
Wird die Vermittlung angerufen, klingelt Ihr Telefon
 Den Hörer abnehmen

 Programmierte Taste „Vermittlungshilfe“
5.6 Sammelanschluss
Anruf einer Sammelanschlussgruppe:
Bestimmte Anschlüsse können zu einer Gruppe gehören und können durch Wählen der zugehörigen
Gruppe angerufen werden.
 Den Hörer abnehmen
 Nr. der anzurufenden Gruppe
Vorübergehendes Herausschalten aus dem Sammelanschluss: /Zurückkehren zum
Sammelanschluss:


Programmierte Taste „Sammelanschluss verlassen“
Geben Sie Ihre Gruppennummer ein
Die Zugehörigkeit eines Telefons zu einem Sammelanschluss hat keine Auswirkung auf die Verwaltung
der direkten Anrufe. Sie können ein Telefon jederzeit über seine eigene Nummer erreichen.
5.7 Anruf eines internen Gesprächspartners über seinen Mobil-Empfänger
(PSA)
Ihr Gesprächspartner meldet sich nicht unter der angerufenen Nummer, und Sie wissen, dass er einen
Mobil-Empfänger besitzt:


Programmierte Taste „Personensuche“
Anzeige der Suche am Display
Ihr Gesprächspartner kann von jedem beliebigen Telefon des Unternehmens aus antworten.
5.8 Beantworten des Aufmerksamkeitstons Ihres Mobil-Empfängers
Sie können von jedem beliebigen Telefon im Unternehmen aus antworten.
Ihr Mobil-Empfänger klingelt

Programmierte Taste „Antwort auf die Personensuche“

Geben Sie Ihre Gruppennummer ein
32
5.9 Anrufen eines Gesprächspartners mit direktem Ansprechen über seinen
Telefonlautsprecher
Ihr interner Gesprächspartner antwortet nicht. Wenn Sie dazu berechtigt sind, können Sie ihn aus der
Ferne „direkt ansprechen“:


Ihr Gesprächspartner meldet sich nicht
Dir.Anspr.
Sie können Ihren Gesprächspartner direkt über den Telefonlautsprecher ansprechen (sofern sein
Telefon über die Funktion „Freisprechen“ verfügt)
5.10 Senden einer Kopie einer eingegangenen Nachricht




Rufen Sie das Nachrichtenportal auf
Drücken Sie den Softkey für die Sprachnachrichten-Funktion.
Wählen Sie mit den Links- und Rechts-Navigationstasten die abzufragende Registerkarte aus
(neue oder alle Nachrichten).
Setzen Sie den Cursor mit den „Nach oben“- und „Nach unten“-Navigationstasten auf die
Sprachnachricht, die Sie senden wollen.



Wählen Sie die zu sendende Nachricht aus.
Kopiesenden
Zielnummer eingeben


Nachr.send
Beim Senden einer Kopie der Nachricht können Sie auch eine Anmerkung aufzeichnen und der
Nachricht hinzufügen.



Aufzeichnen
Die Aufzeichnung des Kommentars beginnen
Stopp

5.11 Übermittlung einer Nachricht an ein Ziel/eine Durchsageliste


Rufen Sie das Nachrichtenportal auf
Drücken Sie den Softkey für die Sprachnachrichten-Funktion.

Drücken Sie den entsprechenden Softkey.
 Geben Sie die Nummer des Empfängers ein oder wählen Sie eine Empfängerliste aus.
oder
 Geben Sie den Namen des Empfängers über das Tastenfeld ein.





Aufzeichnen
Die Aufzeichnung des Kommentars beginnen
Stopp
Senden Sie die Nachricht.
33
5.12 Durchsagen einer Nachricht über die Lautsprecher einer Telefongruppe
Diese Durchsage, auf die keine Antwort erwartet wird, wird an die mit einem Lautsprecher
ausgestatteten Telefone Ihrer Durchsagegruppe übermittelt:



Abnehmen
Nummer der Durchsagegruppe
Sprechen Sie bis zu 20 Sekunden
oder Auflegen
Die Nachricht wird nur an die im Ruhezustand befindlichen Telefone mit Lautsprechern übermittelt.
34
6 In Verbindung bleiben
6.1 Wahl der Anrufe, die Sie umleiten wollen
Bei der Aktivierung einer Rufumleitung können Sie den Typ der Anrufe wählen, die Sie umleiten
möchten: Extern, intern, alle.





Ext/Int Typ des Ext/Int-Anrufs auswählen
Anrufe angezeigt
alleRufe ZIMMER STATUS Vorwahl:
extern Externe Anrufe umleiten
intern Interne Anrufe umleiten
Am Display wird der Typ der umgeleiteten
6.2 Anrufe an eine andere Nummer umleiten (sofortige Umleitung)
Bei der Nummer kann es sich um Ihre Privatnummer, ein Mobil- oder Autotelefon, um die Voice MailBox oder eine interne Durchwahl (Vermittlung, usw.) handeln.



Sofort
Rufnummer
Am Display wird angezeigt, dass die Rufumleitung akzeptiert ist

Über die Wahlwiederholungsfunktion oder das individuelle Adressbuch können Sie auch die
Zielnummer der Rufumleitung auswählen.
Sie können weiterhin abgehende Gespräche führen. Erreichen kann Sie jedoch nur das Zieltelefon.
6.3 Umleiten Ihrer Anrufe auf Ihren Voice-Message-Service


Sofort»VM
Am Display wird angezeigt, dass die Rufumleitung akzeptiert ist

6.4 Abfragen der aufgezeichneten Nachrichten bei Ihrer Rückkehr
Neue Ereignisse werden durch eine blinkende Nachrichtentaste angezeigt.





Rufen Sie das Nachrichtenportal auf
Drücken Sie den Softkey für die Sprachnachrichten-Funktion.
Wählen Sie mit den Links- und Rechts-Navigationstasten die Registerkarte für neue
Sprachnachrichten aus.
Setzen Sie den Cursor mit den „Nach oben“- und „Nach unten“-Navigationstasten auf die
Sprachnachricht, die Sie abhören wollen.
Wählen Sie die abzuhörende Nachricht aus.
35





Anzeige des Namens des Absenders, des Datums, der Uhrzeit und des Rangs der Nachricht
Anhören Nachricht wiedergeben
Löschen Löschen der Nachricht
Anruf Absender der Nachricht zurückrufen
Kopiesenden Die Nachricht kopieren
IM senden Textnachricht senden
Bestätigen aller neuen Sprachnachrichten
Sobald Sie beginnen, eine Nachricht abzuhören, wird diese Nachricht automatisch bestätigt. Sie
können Sprachnachrichten allerdings auch bestätigen, ohne sie abzuhören.

Drücken Sie den entsprechenden Softkey.

Drücken Sie den entsprechenden Softkey.

6.5 Aktivieren/Deaktivieren des persönlichen Assistenten



Greift auf die Seite „Menü“ zu
Einstellung Assistent
Ein oder Aus Assistent aktivieren bzw. deaktivieren

6.6 Der persönliche Assistent: Eine einzige Nummer, um Sie zu erreichen



Greift auf die Seite „Menü“ zu
Einstellung Assistent Menü
Anschließend können Sie das Umleitungsziel für die Anrufe auswählen:
 InterneNr. Eingabe einer internen Rufnummer
 ExterneNr. Eingabe einer externen Rufnummer
 Mobilnr. Eingabe der Rufnummer Ihres Handys oder Ihres DECT-Telefons
 Vermittlung Aktivieren/Deaktivieren der Verbindung zur Vermittlung

6.7 Rufumleitung Ihrer Anrufe auf Ihren PSA-Mobil-Empfänger
Ihre Gesprächspartner können Sie erreichen, während Sie innerhalb des Unternehmens unterwegs sind:


PSA»
Am Display wird angezeigt, dass die Rufumleitung akzeptiert ist
36
6.8 Rufumleitung vom Zieltelefon aus aktivieren (Follow me)
Ihre Anrufe sollen zu Ihnen weitergeleitet werden:
Sie müssen die Funktion vom Ziel der Umleitung aus aktivieren.



Holen»
Wählen Sie Ihre Nebenstellennummer
akzeptiert ist
Am Display wird angezeigt, dass die Rufumleitung
Wenn Sie diese Funktion auf eine Taste programmiert haben, können Sie sie direkt aufrufen


Eine programmierte Taste betätigen
Wählen Sie Ihre Nebenstellennummer
akzeptiert ist
Am Display wird angezeigt, dass die Rufumleitung
6.9 Umleitung der Anrufe, die Sie innerhalb Ihrer Gruppe erreichen
Sie können alle für Ihre Gruppe bestimmten Anrufe auf ein internes Ziel umleiten:



Programmierte Taste „Rufumleitung für Gruppenanrufe“
Zielnummer eingeben
Am Display wird angezeigt, dass die Rufumleitung akzeptiert ist
6.10 Alle Umleitungen aufheben


Rufuml.aus
Sie können alle Rufumleitungen auch löschen, indem Sie einen anderen Umleitungstyp programmieren.
6.11 Löschen einer Rufumleitung

Dem Umleitungstyp entsprechende programmierte Taste (Gruppe oder selektiv)
6.12 Rufumleitung bei Besetzt
Ihre Gesprächspartner können so einen anderen Anschluss erreichen, wenn Sie bereits im Gespräch
sind.



Beibesetzt
Zielnummer eingeben
Am Display wird angezeigt, dass die Rufumleitung akzeptiert ist
37
6.13 Anrufschutz
Sie können Ihr Telefon vorübergehend für alle Anrufe unerreichbar machen.


Ruhebitte
Am Display wird angezeigt, dass die Rufumleitung akzeptiert ist
Am Telefon von Gesprächspartnern, die Sie erreichen möchten, wird die Meldung „Bitte nicht stören“
angezeigt.
6.14 Hinterlassen einer Abwesenheitsnachricht für Ihre internen Anrufer
Sie können auf Ihrem Telefon eine Nachricht hinterlassen, die an das Display des anrufenden Telefons
übermittelt wird.



Textantwort
Wählen Sie die Art der Nachricht aus
Vordefinierte Nachricht senden
 Vorlagen
 Auswählen der zu sendenden Nachricht

Nummer des klingelnde Telefons eingeben Sprache
Hinweis: Sie können die zu sendende Nachricht anhand ihrer Nummer auswählen, indem Sie folgende
Option aktivieren: ZuNachricht
Folgende 27 Nachrichten sind möglich:
1
BITTE UM RUECKRUF
15
BESPRECHUNG AM **.**.** (*)
2
BITTE MORGEN ZURUECKRUFEN
16
BESPRECHUNG AM **.**.** UM **:** (*)
3
BITTE UM * ZURUECKRUFEN(*): xx (*)
17
KOMME GLEICH WIEDER
4
BITTE * ZURUECKRUFEN
18
HEUTE AUSSER HAUS
5
Vermittlung anrufen
19
AB * WIEDER ERREICHBAR (*): xx (*)
6
BITTE SEKRETARIAT ANRUFEN
20
AB **.**.** * ERREICHBAR (*): xx (*)
7
ICH RUFE UM * ZURUECK (*)
21
IM URLAUB, ZURUECK AM **.**.** (*)
8
PERSONENSUCHANLAGE BENUTZEN
22
BESPRECHUNG AUSSER HAUS
9
BITTE FAXNACHRICHT ABHOLEN
23
BESPRECHUNG. ZURUECK AM **.**.** (*)
10
BITTE POST ABHOLEN
24
BESPRECHUNG. ZIMMER * (*)
11
BITTE RUFUMLEITUNG LOESCHEN
25
BESPRECHUNG, BITTE NICHT STOEREN
12
IHR BESUCH WARTET
26
ZU TISCH
13
SIE WERDEN ERWARTET
27
UNPAESSLICH
14
BESPRECHUNG UM * (*)
(*)
Vervollständigung der Nachricht über die
Zifferntastatur
38
Neue Nachricht senden


Erstellen
Schreiben Sie Ihre Nachricht.

6.15 Lesen der während Ihrer Abwesenheit hinterlassenen Nachrichten
Die LED Ihres Telefons zeigt an, dass Nachrichten vorliegen.




Anzahl der eingegangenen Nachrichten
Textlesen Anzeige der Nachricht und des Absenders im Display
Weiterlesen Anzeige der Fortsetzung der Nachricht sowie von Datum und Uhrzeit des
Eingangs
Headset-Modus aktivieren/deaktivieren
 mit der Navigationstaste links-rechts die vorherige bzw. nächste Nachricht anzeigen
 Löschen Löschen der Nachricht
 Anruf Absender der Nachricht zurückrufen
 Textsenden Schriftliche Nachricht an einen internen Anrufer übermitteln.
 Speichern Speichern der Nummer des Absenders in Ihrem Verzeichnis

Beenden der Abfrage
6.16 Benachrichtigung über Nachrichten
Eine Nachricht geht in Ihrer Mailbox ein, Sie sind jedoch nicht im Büro. Sie können Ihr Telefon so
konfigurieren, dass Sie eine Benachrichtigung auf einem anderen Telefon erhalten





Greift auf die Seite „Menü“ zu
Einstellung Benachricht.
Zum Aktivieren/Deaktivieren mehrmals drücken
EIN/AUS
Auswahl Zum Aktivieren/Deaktivieren mehrmals drücken

Zeitintervall ändern
Sie können das Zeitintervall ändern, in dem die Benachrichtigung aktiv ist


Terminplan
Zeiten ändern

39
7 Kostenmanagement
7.1 Direkte Kostenzuordnung Ihrer Anrufe zu den Kundenkonten
(Verrechnungsnummer)
Sie können die Kosten Ihrer externen Verbindungen den Ihren Kunden entsprechenden Kontonummern
zuteilen.




Greift auf die Seite „Menü“ zu
Einstellung Meine Merkmale Rückfrage
Nummer des entsprechenden Kontos
Rufnummer des Gesprächspartners
Zusatzmerkmale
Verrechnungsnummer
7.2 Abfrage der Kosten eines von Ihrem Telefon durch einen internen
Nutzer geführten externen Gesprächs


Greift auf die Seite „Menü“ zu
Einstellung Meine Merkmale Rückfrage
Rückfrage und Rückruf
40
Gebühreninformationen
8 Telefon programmieren
8.1 Initialisieren Ihrer Voice-Mailbox



Die LED blinkt
Eingeben Ihres Passworts, dann Aufzeichnen Ihres Namens nach den Anweisungen der
Sprachführung
Das Passwort wird für den Zugang zu Ihrer Voice-Mailbox und zur Sperrung Ihres Telefons verwendet.
Ihr Passwort besteht aus 6 Ziffern. Ein leicht zu erratender persönlicher Code aus 6 identischen Ziffern
(000000, 111111, usw.) oder eine einfache Zahlenfolge aus 6 Ziffern (012345, 123456, usw.) wird vom
System nicht akzeptiert. Nach einem System-Upgrade besteht das Passwort unter Umständen nur aus 4
Ziffern. Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir, ein Passwort mit 6 Ziffern zu verwenden. Weitere
Informationen erhalten Sie von Ihrem Systembetreuer.
8.2 Persönliches Gestalten Ihrer Begrüßung
Sie können die Standardbegrüßung durch eine persönliche Begrüßung ersetzen





Greift auf die Seite „Menü“ zu
Einstellung Mailbox
Sie können die Begrüßung abhören, eine individuelle Begrüßungsansage aufzeichnen und die
Standardbegrüßung festlegen (Anhören , NameAufz. , Standard)
Sie können die Standardbegrüßung durch eine persönliche Begrüßung ersetzen (Pers.Nachr.)
Sie können die Aufzeichnung jederzeit unterbrechen, fortsetzen oder stoppen
8.3 Ändern Ihres persönlichen Passworts




Greift auf die Seite „Menü“ zu
Einstellung Optionen Passwort
Alter Code (6 Ziffern)
Neuer Code (6 Ziffern)

Das Passwort ist „1515“, solange Ihre Voice-Mailbox nicht initialisiert wurde.
Ihr Passwort besteht aus 6 Ziffern. Ein leicht zu erratender persönlicher Code aus 6 identischen Ziffern
(000000, 111111, usw.) oder eine einfache Zahlenfolge aus 6 Ziffern (012345, 123456, usw.) wird vom
System nicht akzeptiert. Nach einem System-Upgrade besteht das Passwort unter Umständen nur aus 4
Ziffern. Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir, ein Passwort mit 6 Ziffern zu verwenden. Weitere
Informationen erhalten Sie von Ihrem Systembetreuer.
41
8.4 Einstellen des Ruftons


Greift auf die Seite „Menü“ zu
Einstellung Telefon Klingeln
Melodie wählen


Int. Melodie /Ext. Melodie
Der Rufton muss für externe und interne Anrufe eingestellt werden.
Gewünschte Melodie auswählen (16 Melodien)


Beenden
Einstellen der Lautstärke des Klingeltons

LautS+

Gewünschte Lautstärke auswählen: (10 Stufen)


Beenden
Ruhemodus aktivieren/deaktivieren


KeinTon
EIN/AUS
aktivieren/deaktivieren


Beenden
Besprechungsmodus aktivieren/deaktivieren (progressiver Klingelton)


Progressiv
EIN/AUS aktivieren/deaktivieren


Beenden
Diskreten Klingelmodus aktivieren/deaktivieren



Pieptöne
3 Pieptöne + Klingeln
EIN/AUS aktivieren/deaktivieren


Beenden
Stellt die Lautstärke des Klingeltons bei Eingang eines Anrufs ein


Ihr Telefon klingelt
Einstellen der Lautstärke des Klingeltons
42
8.5 Bildschirmkontrast einstellen (8028/8029/8038/8039 Premium
Deskphone)



Greift auf die Seite „Menü“ zu
Einstellung Telefon Kontrast
Bildschirm oder Tasten Durch mehrmaliges Drücken auf die entsprechenden Tasten Kontrast
des Displays oder der Tasten (des Erweiterungsmoduls) erhöhen oder verringern
8.6 Auswahl der Begrüßungsseite
Mit dieser Funktion kann die Seite ausgewählt werden, die am Telefon standardmäßig angezeigt wird.


Einstellung Optionen Homepage
Wählen Sie die Standardseite aus


8.7 Sprache auswählen



Greift auf die Seite „Menü“ zu
Einstellung Optionen Sprache
Wählen Sie die gewünschte Sprache aus

8.8 Programmieren der Direktruftasten (Persönl. Seite)
Sie können Tasten auf der Seite „persl.“ programmieren.


Sie gelangen zur Seite „Persl.“ mithilfe des Navigators
Wenn die Taste noch nicht programmiert ist:
 Zu programmierende Taste auswählen
 Name und Nummer eingeben, der bzw. die der Taste zugeordnet werden soll


Wenn die Taste bereits programmiert ist:



Zu programmierende Taste auswählen
Name und Nummer eingeben, der bzw. die der Taste zugeordnet werden soll

43
8.9 Direktruftasten löschen (Persönl. Seite)

Sie gelangen zur Seite „Persl.“ mithilfe des Navigators



Wählen Sie die zu löschende Taste aus
Löschen

8.10 Programmieren der Direktruftasten (F1 und F2)



Auf eine programmierbare Taste drücken (F1 oder F2)
Wenn die Taste noch nicht programmiert ist:
Zu programmierende Taste auswählen
 Name und Nummer eingeben, der bzw. die der Taste zugeordnet werden soll


Wenn die Taste bereits programmiert ist:



Zu programmierende Taste auswählen
Name und Nummer eingeben, der bzw. die der Taste zugeordnet werden soll

8.11 Direktruftasten löschen (F1 und F2)



Wählen Sie die zu löschende Taste aus
Löschen

8.12 Programmieren der Direktruftasten (8028/8029 Premium Deskphone)
Die Telefone verfügen über vier programmierbare Tasten mit LEDs und Papieretiketten
Das LED-Verhalten kann je nach Systemkonfiguration unterschiedlich sein. Für weitere Informationen
wenden Sie sich bitte an den Installationstechniker oder Ihren Administrator.

Wenn die Taste noch nicht programmiert ist:
o Zu programmierende Taste auswählen
o Name und Nummer eingeben, der bzw. die der Taste zugeordnet werden soll


Bestätigen Sie den Namen und die Nummer.
Wenn die Taste bereits programmiert ist:
o
o
o
o
Zu programmierende Taste auswählen
Name und Nummer eingeben, der bzw. die der Taste zugeordnet werden soll
Bestätigen Sie den Namen und die Nummer.
44
8.13 Direktruftasten löschen (8028/8029 Premium Deskphone)



Wählen Sie die zu löschende Taste aus
Löschen

8.14 Programmieren einer Terminerinnerung
Sie können die Uhrzeit für eine einmalige Terminerinnerung (eine innerhalb von 24 Stunden) oder für
eine permanente Terminerinnerung (jeden Tag zur gleichen Zeit) festlegen




Greift auf die Seite „Menü“ zu
Termin
Uhrzeit des Termins eingeben
Temporär / Permanent Termintyp auswählen (einmalig oder täglich)

Das Symbol “Termin programmiert“ wird auf der Begrüßungsseite angezeigt.
Zur programmierten Zeit klingelt Ihr Telefon:

Wenn Ihr Telefon auf eine andere Nebenstelle umgeleitet ist, wird der Terminruf nicht umgeleitet.
Zum Löschen Ihrer Terminerinnerung:
 Greift auf die Seite „Menü“ zu
 Termin
 Temporär / Permanent Termintyp auswählen (einmalig oder täglich)
 Löschen

Das Symbol “Termin programmiert“ wird nicht mehr auf der Begrüßungsseite angezeigt.
8.15 Abfrage der Rufnummer und des Namens
Die Nummer Ihres Telefons wird auf der Seite „Info“ angezeigt.
8.16 Sperren/Entsperren Ihres Telefons
Dieses Symbol zeigt an, dass das Telefon gesperrt ist.



Greift auf die Seite „Menü“ zu
Sperren
Geben Sie Ihr Passwort ein Ihr Telefon ist gesperrt/entsperrt
45
8.17 Konfiguration der Audiobuchse Ihres Telefons
Standardmäßig kann die Audiobuchse Ihres Telefons für den Anschluss eines Headsets, einer
Freisprecheinrichtung oder eines Lautsprechers verwendet werden. Zur Optimierung der Klangqualität
kann außerdem ein Breitband-Headset installiert werden.



Greift auf die Seite „Menü“ zu
Einstellung Telefon Buchse
Hör/Sprechg / Freisprechen / Lautsprecher
Gerätetyp aus.
Wählen Sie den an die Buchse angeschlossenen

8.18 Headset-Modus aktivieren/deaktivieren



Greift auf die Seite „Menü“ zu
Einstellung Telefon Kopfhörer
EIN/AUS Headset aktivieren/deaktivieren
8.19 Installation eines Hörers mit kabelloser Bluetooth®-Technologie
(Kopplung)
Um einen Bluetooth®-Kopfhörer verwenden zu können, muss dieser mit dem Telefon gekoppelt
werden.


Greift auf die Seite „Menü“ zu
Einstellung Telefon Bluetooth

Bei ausgeschaltetem Hörer gleichzeitig die beiden Tasten des Bluetooth®-Hörers
drücken (lang drücken)
Gerätehinzu
Ein Dreitonsignal ertönt und die LED blinkt abwechselnd grün und orange.
Bluetooth®-Gerät wird gesucht. Warten Sie, bis der erkannte Gerätetyp und die Adresse angezeigt
werden


Wählen Sie das betreffende Gerät aus
Hinzu Der Dreifachton zeigt an, dass das Handset ordnungsgemäß installiert worden ist (die
LED blinkt je nach Akkuladestatus grün oder orange)
Fehlermeldungen
Das Bluetooth®-Handset gibt 4 Pieptöne in
Folge aus.
Ihr Gerät gehört zu einer älteren Generation
als Ihr Bluetooth®-Handset
Das Gerät zeigt in einer Fehlermeldung an,
dass das Gerät und das Bluetooth®-Handset
nicht kompatibel sind
Ihr Bluetooth®-Handset gehört zu einer
älteren Generation als Ihr Gerät.
46
8.20 Verwendung des Bluetooth®-Hörers
Der schnurlose Bluetooth®-Hörer ermöglicht dem Benutzer in einem Umkreis von 10 Metern zum
Telefon einen Anruf entgegenzunehmen und ein Gespräch zu führen.
Der Hörer besitzt eine LED-Anzeige und zwei Tasten.
LED




Blinkt grün: Normale Funktion.
Leuchtet ununterbrochen grün: Hörer wird geladen.
Blinkt orange: Akku schwach oder Hörer außerhalb der Empfangszone.
Leuchtet ununterbrochen orange: Störung.
Tasten „Abheben/Auflegen“ und „Lautstärke/Stummschaltung“

Abheben/Auflegen: Drücken Sie diese Taste, um ein Gespräch anzunehmen oder zu
beenden.

o
o
Lautstärke/Stummschaltung:
Mehrmals kurz drücken, um die Hörerlautstärke zu ändern (3 Stufen)
Lang drücken, damit Ihr Gesprächsteilnehmer Sie nicht mehr hört.
Wenn der Bluetooth®-Hörer auf der Basis liegt, brauchen Sie nicht die Taste Abnehmen/Auflegen
drücken, um den Anruf anzunehmen oder zu beenden. Nehmen Sie den Bluetooth®-Hörer einfach ab
bzw. legen Sie ihn auf.
8.21 Installation eines Kopfhörers mit kabelloser Bluetooth®-Technologie
(Kopplung)
Alcatel-Lucent bietet ein Bluetooth-Headset mit Multipoint-Unterstützung an.
Dieses Headset kann gleichzeitig Ihrem Mobiltelefon und anderen Kommunikationsgeräten zugeordnet
sein. So können Sie das Headset beispielsweise unterwegs mit Ihrem Mobiltelefon verwenden und
wenn Sie Ihr Büro betreten, verbindet es sich zusätzlich automatisch mit Ihrem Bürotelefon.
Sie können dann einen Anruf über Ihr Bluetooth-Headset oder über das Bluetooth-Mobilteil Ihres
Bürotelefons entgegennehmen.
Um einen Bluetooth®-Kopfhörer verwenden zu können, muss dieser mit dem Telefon gekoppelt
werden. Um diese Kopplung durchzuführen, muss der Kopfhörer im erkennbaren Modus sein*.


Greift auf die Seite „Menü“ zu
Einstellung Telefon Bluetooth
Gerätehinzu
Bluetooth®-Gerät wird gesucht. Warten Sie, bis der erkannte Gerätetyp und die Adresse angezeigt
werden


Wählen Sie das betreffende Gerät aus
Hinzu


Auswahl bestätigen
PIN-Code des Kopfhörers eingeben *

Bestätigunsmeldung und Anzeige des Kopfhörersymbols auf dem Telefondisplay
*Weitere Informationen siehe Benutzerhandbuch des Kopfhörers.
47
8.22 Verwendung eines Kopfhörers mit kabelloser Bluetooth®-Technologie
Weitere Informationen siehe Benutzerhandbuch des Kopfhörers.
8.23 Entfernen eines Gerätes (Kopfhörer, Hörer usw.) mit kabelloser
Bluetooth®-Technologie


Greift auf die Seite „Menü“ zu
Einstellung Telefon Bluetooth
MeineGeräte
Anzeige der verschiedenen gekoppelten Geräte



Zu entfernendes Gerät auswählen
Gerät entf.
Auswahl bestätigen
Bestätigungsmeldung nach Entfernung des Geräts
8.24 Kontaktieren des Administrators
Bei Bedarf können Sie sich mit dem Administrator in Verbindung setzen.
Bevor Sie den Administrator kontaktieren, stellen Sie sicher, dass Sie die Teilenummer des Telefons
und die Softwareversion zur Hand haben.
Teilenummer
Die Teilenummer finden Sie unter dem Telefonfuß.
Softwareversion
Die Softwareversion können Sie an folgender Stelle abrufen:


System SWvers
Alcatel-Lucent bietet ein Bluetooth-Headset mit Multipoint-Unterstützung an.
48
9 ACD: Agententelefon / SupervisorTelefon
9.1 Agententelefon
Eine Call-Center-Lösung sorgt für eine optimale Verteilung der Anrufe auf die Agenten und
berücksichtigt dabei Verfügbarkeit und Qualifikationen.
9.2 Agenten-Sitzung beginnen (Anmeldung) – Agententelefon



Wählen Sie die ACD-Anwendung aus.
Anmeldung
Wählen Sie den Agenten aus und bestätigen Sie die Eingabe.


Abhängig von den auf dem Bildschirm angezeigten Angaben Passwort eingeben oder bestätigen
Der Begrüßungsbildschirm der ACD-Anwendung wird angezeigt.
9.3 Begrüßungsbildschirm der ACD-Anwendung – Agententelefon
Name des Agententelefons
Betriebszustan
d des
Agententelefo
ns
Nummer des
Agententelefons
Status der
Warteschlangen
4.02+ bedeutet: Gruppe Nr. 4 2 Anrufe in der Warteschlange das Zeichen „+“ zeigt an, dass die
maximale Kapazität der Warteschlange erreicht ist (Alcatel-Lucent 4039 Digital Phone & IP Touch
4038/4068 Phone). .
49
9.4 Die vier Betriebszustände von Agententelefonen
Die Verfügbarkeit eines Agenten richtet sich nach seinem Betriebsstatus (es gibt vier), den er
jederzeit ändern kann. Die vier Betriebszustände sind:




ImDienst Angemeldet, der Agent kann Anrufe annehmen.
AußerDienst Abgemeldet - Der Agent hat sich von der ACD-Anwendung abgemeldet.
Nacharbeit Nachbearbeitung - Der Agent nimmt keine Anrufe entgegen und ist mit der
Nachbearbeitung eines Anrufs beschäftigt.
Pause Momentan abwesend - Der Agent macht eine Pause und nimmt keine Anrufe
entgegen.
Der Agent kann seinen Betriebsstatus unmittelbar durch die Eingabe von Codes (alle Telefone), durch
Betätigen von Funktionstasten am Telefon (8028 Premium Deskphone, 8029 Premium Deskphone, 8038
Premium Deskphone, 8039 Premium Deskphone und 8068 Premium Deskphone) oder mithilfe der
Agentenanwendung „Agent Assistant“ für den PC (falls verfügbar) ändern.
9.5 Betriebsstatus des Telefons ändern – Agententelefon
Wechsel mit Codes (alle Telefone)
Die Codes zum Wechsel des Betriebsstatus werden bei der Systemkonfiguration definiert. Auskünfte zu
diesen Codes erteilt Ihr Systemadministrator.
 Eingabe des zu aktivierenden Betriebscodes
Ändern mit Funktionstasten (8028 Premium Deskphone, 8029 Premium Deskphone, 8038
Premium Deskphone, 8039 Premium Deskphone und 8068 Premium Deskphone)

Drücken Sie die Funktionstaste für den zu aktivierenden Status. Informationen zum
ausgewählten Status werden angezeigt. Wenn eine Ablehnungsmeldung angezeigt wird,
wenden Sie sich an den Systemadministrator.
9.6 Ändern Ihres persönlichen Passworts – Agententelefon


Passwort
Neuer Code (6 Ziffern)
9.7 Weitere Gruppe aufnehmen / Gruppe verlassen – Agententelefon


Gruppen
Drücken Sie auf die Taste (1 bis 8) der aufzunehmenden Gruppe (Kontrollkästchen nicht
aktiviert) und/oder drücken Sie die Taste der Gruppe, die Sie verlassen möchten
(Kontrollkästchen aktiviert)
9.8 Agenten-Sitzung schließen (Abmeldung) – Agententelefon

Abmeldung
50
9.9 Supervisor-Telefon

Ein Supervisor kann die Nachrichten in den Mailboxen von Call Center-Gruppen (bis zu acht
Gruppen) mit den Funktionstasten eines 8028 Premium Deskphone, 8029 Premium Deskphone,
8038 Premium Deskphone, 8039 Premium Deskphone oder 8068 Premium Deskphone abhören.
Außerdem kann er über dasselbe Telefon auch die Funktion eines Agenten übernehmen.
9.10 Gruppen-Mailboxen überwachen – Supervisor-Telefon
Nachrichten abfragen:
Wenn in einer Gruppen-Mailbox eine Nachricht hinterlassen wird, leuchtet die LED der betreffenden
Überwachungstaste auf.


Drücken Sie auf die Überwachungstaste.
Folgen Sie den Anweisungen der Sprachführung
Wenn eine Mailbox von einem Supervisor abgefragt wird, können die übrigen Supervisoren nicht darauf
zugreifen.
Die Überwachungstasten für Gruppen-Mailboxen und ihre Anordnung auf den Telefonen:

Rufen Sie die Seite „persl.“ auf, um die Positionierung der Überwachungstasten an den
Geräten anzuzeigen.
51
10 Gewährleistung und Klauseln
10.1 Sicherheitshinweise

















Durch Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich durch den für die
Einhaltung der entsprechenden Vorschriften und Bestimmungen Verantwortlichen genehmigt
worden sind, kann die Berechtigung zum Betrieb des Geräts erlöschen.
Magnete können die Funktion von Herzschrittmachern und Defibrillator Implantaten
beeinträchtigen. Halten Sie mindestens 4 cm Abstand zwischen Ihrem Herzschrittmacher oder
Defibrillator Implantat und dem Hörer, der magnetische Elemente beinhaltet.
Zur Vermeidung von Störungen müssen Personen, die einen Herzschrittmacher tragen, das
schnurlose Telefon immer in einem bestimmten Abstand (mindestens 15 cm) von diesem Gerät
halten.
Es wird empfohlen, die üblichen Abnahmeverfahren durchzuführen, bevor dieses Gerät in
Bereichen eingesetzt wird, in denen die Gesundheit und Sicherheit der Menschen besonders
gefährdet ist (Krankenhäuser...).
Das Mobilteil enthält magnetische Komponenten, die scharfe metallische Gegenstände anziehen
können. Um Verletzungen zu vermeiden, vergewissern Sie sich vor jeder Verwendung, dass keine
scharfen Gegenstände am Hörer oder Mikrofon hängen.
Wenn der Akku nicht ordnungsgemäß ersetzt wird, besteht Explosionsgefahr - unbedingt nur Akkus
mit der Kennzeichnung 3GV28041AB (1,2 V 1500 mAh) verwenden (Nur Bluetooth®-Hörer).
Akkuladung (Nur Bluetooth®-Hörer): Laden Sie den Akku vor der erstmaligen Benutzung etwa 16
Stunden auf
Telefonieren Sie nicht während eines Gewitters (ausgenommen Schnurlostelefone). Es besteht
Stromschlaggefahr durch Blitzeinwirkung.
Verwenden Sie das Gerät nicht in Umgebungen mit Explosionsgefahr
Schließen Sie dieses Telefon nicht an einen ISDN-Anschluss oder an einen herkömmlichen
Anschluss zum öffentlichen Telefonnetz an. Hierdurch kann das Telefon beschädigt werden.
Lassen Sie das Telefon nicht mit Wasser in Kontakt kommen
Reinigen Sie das Telefon mit einem weichen feuchten Tuch. Verwenden Sie keine Lösungsmittel
(Trichlorethylen, Aceton usw.), da hierdurch die Kunststoffteile des Telefons beschädigt werden
können. Verwenden Sie keine Reinigungssprays.
Dieses Produkt ist vorgesehen zum Anschluss an eine Nebenstellenanlage über LAN (10/100/1000
BT) die Stromversorgung dieses Produkts erfolgt entweder über den Ethernet (LAN)-Port
(mindestens Leistungsklasse 3 nach IEEE802.3af) oder über den Gleichstromeingang durch ein
zertifiziertes, direkt oder per Kabel angeschlossenes Netzteil, das als „Stromquelle mit begrenzter
Leistung“ (LPS =imited Power Source) gemäß CSA/UL/IEC 60950-1 zugelassen und für 48 V
Gleichstrom / mindestens 0,27 A ausgelegt ist.
Verwenden Sie keine externe Stromversorgung, wenn eine PoE-Verbindung besteht.
Die PoE-Geräte (Power over Ethernet), die Strom liefern oder empfangen, und die
angeschlossenen Kabel müssen alle im Innenbereich (Indoor) installiert werden.
Die RJ-45-Buchse wird nicht für den Anschluss der Telefonleitung verwendet.
Das Premium Deskphone 8068 verfügt außerdem über eine Bluetooth®-Funkschnittstelle für das
Bluetooth®-Mobilteil oder andere Bluetooth®-Geräte - Frequenzbereich: 2402 - 2480 MHz,
Strahlungsleistung: 1 mW.
52
10.2 Erklärungen zur Erfüllung behördlicher Bestimmungen
Kennzeichnung
Dieses Gerät entspricht den wesentlichen Anforderungen der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EG und der
Richtlinie 2011/65/EG (ROHS).
Die Konformitätserklärung wird auf Anfrage zur Verfügung gestellt von:
Alcatel-Lucent 3 avenue Octave Gréard 75007 Paris, France
[email protected].
USA und Kanada
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Vorschriften und die Vorschrift RSS-210 von Industry Canada. Der
Betrieb des Geräts unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine
schädlichen Störungen verursachen und (2) das Gerät muss störfest gegen aufgenommene Störungen
sein, auch gegen solche Störungen, die unerwünschte Betriebszustände verursachen könnten.
Belastung durch Funkfrequenzsignale.
Die Strahlungsabgabe dieses Geräts liegt unterhalb der von der FCC/IC und vom Rat der
Europäischen Union festgelegten Grenzwerte. Da dieses Gerät nur eine ausgesprochen geringe
Menge an Funkfrequenzenergie erzeugt, gilt der SAR-Grenzwert (spezifische Absorptionsrate)
ohne Test als eingehalten.
Benutzeranleitungen
Benutzen Sie den Hörer nur in Bereichen mit einer Temperatur zwischen -5° C und +45° C. Dieses
Produkt ist ausschließlich für den Einsatz in Innenräumen bestimmt. Dieses Gerät ist
Hörgerätekompatibel (HAC Hearing Aid Compatible).
Schutz vor akustischer Überlastung
Der maximale Schalldruckpegel des Mobilteils entspricht den Standards in Europa, den Vereinigten
Staaten und Australien.
EU-Richtlinie 2003/10/EG zu Lärm am Arbeitsplatz
Ein drahtgebundenes Mobilteil steht ebenfalls zur Verfügung und kann anstelle des Bluetooth®
Mobilteils verwendet werden.
Vertraulichkeit
Bei Verwendung des Bluetooth®-Hörers bzw. eines zusätzlichen Bluetooth®-Geräts ist die
Vertraulichkeit der Kommunikation nicht in jedem Fall gewährleistet.
Entsorgung
Defekte Akkus müssen an einer Sammelstelle für Elektronikmüll abgegeben werden. Defekte
Akkus müssen an einer Sammelstelle für chemischen Abfall abgegeben werden.
53
Zugehörige Dokumentation
Die Benutzerdokumentation sowie diese Sicherheitshinweise und behördlichen Vorgaben stehen auf
der folgenden Website in weiteren Sprachen zur Verfügung:
http://enterprise.alcatel-lucent.com?product=All&page=Directory
Die in diesem Dokument präsentierten Symbole und Beschriftungen sind vertraglich nicht bindend und
können ohne vorherige Warnung geändert werden
Alcatel, Lucent, Alcatel-Lucent und das Alcatel-Lucent Logo sind Marken von Alcatel-Lucent. Alle
übrigen Marken sind das Eigentum der jeweiligen Eigentümer. Änderungen der hier enthaltenen
Informationen ohne Ankündigung vorbehalten. Alcatel-Lucent übernimmt keine Verantwortung für
etwaige hierin enthaltene Fehler. Copyright © 2014 Alcatel-Lucent. Alle Rechte vorbehalten
54