Vivez le plein air esprit zen

Transcription

Vivez le plein air esprit zen
Vi v e z l e p l e i n a i r e s p r i t z e n
Bienvenue au Camping Castels
Les Criques de Porteils :
Imaginez des vacances de rêve !
D’un côté la mer à perte de vue, les criques
privées, de l’autre les coteaux de Collioure, la
chaîne des Albères, tel est le paysage unique des
Criques de Porteils qui fera de vos vacances un
moment inoubliable.
2
Sous le soleil de la Méditerranée, à proximité de
la réserve marine, le Camping les Criques de Porteils, d’une superficie de 6 hectares, est l’endroit
idéal pour profiter d’un séjour dans un cadre de
standing tout confort. Notre appartenance à la
chaîne des Castels, association regroupant des
domaines d’exception et des sites remarquables,
vous garantit une prestation de qualité privilégiée.
Effectuez dès à présent la réservation de
votre séjour sur : http://www.lescriques.com
En quelques clics, notre système de réservation
en ligne vous permet de :
- Faire une demande de disponibilité
- Retrouver toutes nos infos, nos news et photos
Les actions de l’établissement en matière de
développement durable et les informations
concernant l’accessibilité du camping aux personnes en situation de handicap sont disponibles sur le site Internet : www.lescriques.com et sur demande à la réception du camping. N’hésitez pas à les consulter!
Welcome to Camping Castels
Les Criques de Porteils :
Imagine your dream holiday !
On one side the sea as far as the eye can see
and private coves, and on the other, the hills of
Collioure and the Alberes mountains, such is the
unique landscape of the Criques de Porteils. The
location will make your holiday truly memorable.
Under the Mediterranean sun, not far from the
sea reserve, Camping Les Criques de Porteils,
with a surface of ​​6 hectares, is the perfect place
to enjoy your stay in a comfortable standing. Our
membership of the chain of ‘The Castels’, (an
association grouping exceptional domains and
outstanding beauty spots), guarantees you a service of priviledged high quality.
Make your booking now at :
http://www.lescriques.com/uk
In just a few clicks, our online reservation
system will allow you to:
- request availability
- find all our information, news and photos
Information on the institution’s performances in
sustainable development and information on
the accessibility of our campsite to disabled
people are available on the website: www.lescriques.com/uk and upon request at
the campsite reception. Do not hesitate to visit!
Herzlich Willkommen im Camping
Castels Les Criques de Porteils:
verbringen Sie Ferien
zum Träumen!
Auf der einen Seite das Mittelmeer soweit das
Auge reicht, auf der anderen Seite die sanften
Hügel Collioure und die Bergkette der Albères
– dies ist die aussergewöhnlich schöne Lage
des Campings Les Criques de Porteils! Ein
magisches Ambiente garantiert Ihnen unvergesslich schöne Ferien! Unter der Sonne des
Mittelmeeres, ist unser Camping Les Criques de
Porteils, mit einer Oberfläche von 6 Hektar, der
perfekte Ort, um Ihren Aufenthalt in einem luxuriösen und komfortablen Ansprüche zu genießen.
Unsere Zugehörigkeit zur Campingkette Les Castels, die nur Mitglieder mit aussergewöhlichen
Stand- orten akzeptiert, garantiert Ihnen
ausserdem Leistungen höchster Qualität.
Reservieren Sie Ihren Aufenthalt auf
http://www.lescriques.com/de
In wenigen Mausklicks ermöglicht Ihnen unser
Reservierungssystem:
- eine Verfügbarkeitsanfrage zu stellen
- alle Infos, News und Fotos abzufragen
Informationen über nachhaltige Entwicklung
auf dem Campingplatz sowie Informationen
über die Zugänglichkeit vom Campingplatz für
Menschen mit Behinderungen sind auf der
Website zur Verfügung : www.lescriques.com/de und auch an der
Rezeption des Campingplatzes. Zögern Sie nicht
uns zu besuchen!
Hartelijk welkom op Castels
camping Les Criques de Porteils :
beleef uw droomvakantie!
Aan de ene zijde een eindeloos uitzicht over de
zee en de privé kiezelstranden, aan de andere
zijde de heuvels van Collioure en het Albères-gebergte, deze unieke ligging van Les Criques de
Porteils garandeert u zonder twijfel een onvergetelijke vakantie. Onder de warme zonnestralen
van de mediterrane zon, is Camping Les Criques
de Porteils, met een oppervlakte van 6 hectare,
de plek om van uw verblijf te genieten in een
luxe en comfortabele setting. Ons lidmaatschap
aan de keten ‘Les Castels’ (een vereniging van
buitengewone landgoederen en bijzonder fraaie
natuurlandschappen) garandeert u een bevoorrechte kwaliteit.
Reserveer vanaf nu uw vakantie op :
http://www.lescriques.com/nl
Door één druk op de muis kunt u, via ons
reservingsprogramma:
- beschikbaarheid nagaan
- overige informatie verkrijgen, nieuwtjes en foto’s bekijken
Informatie over duurzame ontwikkeling op de
camping en informatie over de toegankelijkheid
van de camping voor mensen met een handicap zijn beschikbaar op de website: www.lescriques.com/nl en op aanvraag bij de
receptie van de camping. Voel u vrij om te bezoeken!
Réception
MER MÉDITERRANÉE
Supermarché
Racou
Restaurant
Espace volley
Espace ping pong
Criques
i
Espace pétanque
Espace golf
Court de tennis
Ouille
CLUBHOUSE
Albères
Fitness
Multisports
CABANE
ÉTOILE
Escalier
Forfait Camping Car
Valmy
Espace Camping Car
Madeloc
i
Point d’eau
Bloc Sanitaire
N
Sanitaire enfant/bébé
FERMETTE
E
O
de
Aire ort
sp
Vigne BIO
Espace aquatique
S
Distributeur de boisson
Co
l
1,5 liou
KM re
Cabine téléphonique
i
Point Info
ANIMATION
BEACH
TENNIS
Aire de Jeux
Parking
3
4
MERsnn
nature TEMPS
HOLIDAYS famille
L’art du
service
Pour un accueil toujours plus personnalisé, notre
équipe met son savoir-faire à votre disposition
24h/24 pour vous garantir un séjour de qualité à
la hauteur de notre site exceptionnel.
Notre engagement : vous satisfaire !
Commerces : restaurant avec terrasse panoramique proposant des spécialités régionales,
service traiteur et bar, boutique, épicerie avec
presse, boulangerie, articles de plage et souvenirs toute la saison.
Services : réception, location de coffres, chaises
et lits bébé, laverie, salle TV, borne internet,
accès wifi sur tout le camping, borne campingcar, animations culturelles et sportives, ateliers
artistiques, prêt de matériel sportif, club enfants,
toute la saison...
Nous accueillons et acceptons les chiens en
camping et en locatif (sauf les 1ères et 2e catégories).
The art of good service
For a personal welcome our team puts all of its
expertise at your service 24/7 to guarantee a
high quality stay within our exceptional setting.
Our engagement : Your total satisfaction !
Shops : restaurant with panoramic terrace, proposing regional specialties, take-away service
and bar, boutique, grocery with newsagent, bakery, beachwear and souvenirs during the whole
season.
Unsere Dienstleistungen
Für einem persönliche Empfang, steht unser
Team seines Gutachten zu Ihren Verfügung.
Unser Ziel ist es, Sie zufrieden zu stellen!
Geschäfte: Restaurant mit Panorama-Terrasse,
mit Katalanischen Spezialitäten, Gerichte zum
Mitnehmen und Bar. Lebensmitpelgeschäft, auch
Zeitungen, frisches Brot und Strandartikel erhältlich in der gesamten Saison
Dienstleistungen: Rezeption, Babybetten und
Babystühlen, Waschsalon, TV Raum, Internet und
gratis W-LAN auf dem Campingplatz, Servicestation für Wohnmobile, kulturelle und sportliche
Animationen, Kunstatelier, Ausleihung von Sportgeräte, Kinder Klub, die ganze Saison…
Wir akzeptieren Hunde auf unser Campingplatz
und in unserer Vermietung (außer 1. und 2. Kategorie).
Onze service
Voor een gastvrije en persoonlijke ontvangst stelt
ons team al haar kennis ter uw beschikking om u
te verzekeren van een geslaagd verblijf.
Ons doel: Aan uw verwachtingen voldoen!
Winkels: restaurant met een panoramisch terras, met regionale specialiteiten, traiteur en bar,
boutique, supermarkt met kranten, bakker, strandartikelen en souveniers gedurende het hele
seizoen.
Services : reception, cots and high chairs, laundry, TV room, internet station, free wifi on the
whole campsite, camper van terminal, cultural
and sports entertainment, artistic workshops, we
lend sport equipment, kids club, all season…
Diensten: Verhuur van kluisjes, babystoelen en
bedden, wasserette, TV ruimte, internet en gratis
WIFI op de hele camping, sevicestation voor de
camper, culturele en sportieve animatie, artistieke workshops, U kunt sportmateriaal lenen,
kinderclub, het hele seizoen…
We welcome and accept dogs on our camping
and in our rental accommodations (except dogs
from the 1st and 2nd categories).
Wij accepteren honden op onze camping en
in onze accommodaties (met uitzondering van
honden uit de 1e en 2e categorie).
5
Activités et détente pour toute la famille
Nous vous proposons un programme varié composé d’activités ou de moments de détente. Nous
attirons votre attention sur l’entière gratuité de
toutes ces prestations :
Ateliers artistiques : avec notre monitrice,
initiation pour les petits et les grands au BODY
PAINTING (peinture sur corps), LAND-ART (art
écologique et éphémère), maquillage sur visage,
travail au fusain et sculpture en papier mâché.
6
Le Club Enfants: accueille les petits de 5 à 12
ans. Une multitude d’activités leur sont proposées.
Activités sportives : practice de golf, ping-pong,
tennis, beach tennis, basketball, pétanque, terrain multisports, équipements de fitness extérieurs, trampoline géant pour enfants et ados et
beach-volley…
Et nos séances de musique du Monde au bord
de la Méditerranée, nos aires de jeux, notre miniferme avec canards et poules, nos randonnées
avec guide au départ du camping, des cours de
stand-up paddle et notre parc aquatique avec
toboggans, piscine balnéo et spa! Nos piscines
chauffées vous garantissant des baignades toute
la saison. Participez également à nos séances
aqua-ludiques : aquagym et bébés nageurs.
Notre prestataire vous propose également des
séances de plongée sous-marine avec participation financière : de l’initiation au perfectionnement avec un encadrement pédagogique multilingue de haut niveau.
Activities and relaxation for the
whole family
AKTIVITÄTEN UND ENTSPANNUNG FÜR
DIE GANZE FAMILIE
Activiteiten en ontspanning voor
de hele familie
We offer a varied programme composed of activities and relaxing pastimes. We draw your attention to the fact that all these services are free :
Wir haben ein variiertes Programm voller Aktivitäten und Entspannungsmomente für Sie zusammengestellt.
Wij bieden u een gevarieerd programma met
aktiviteiten en momenten van ontspanning. Dit
alles is geheel gratis.
Artistic workshops : with our art teacher,
initiation for children and adults in BODY PAINTING (painting on the body), LAND-ART (ecological and ephemeral art), face painting, work in
charcoal and sculpture in paper-mâché.
Bitte lenken Sie Ihr Augenmerk auf unsere kostenlosen Dienstleistungen:
Artistieke workshops: met onze begeleidster, gezicht-sminken, BODYPAINTING voor jong
en oud (schilderen op het lichaam), LAND-ART
(kunst in/met de natuur, ecologisch), houtskool,
papier maché.
The kids club welcomes children aged 5 to 12
years. Many activities will be proposed to your
children.
Sporting Activities : golf practice, table tennis,
tennis, beach tennis, basketball, French bowls,
Multisports pitch, outdoor Fitness equipment,
a giant trampoline for children en teenagers,
beach-volleyball…
And our music sessions on the edge of the
Mediterranean, our playgrounds, our duck pond,
our free guided walks direct from the campsite,
stand-up paddle classes and our water park with
slides, whirlpools and jet streams. Our heated
pools guaranteeing swimming all season. Participate in our water activities: aquagym and baby
swimmers.
Our partner also proposes diving lessons, an own
financial participation is obligated: for beginners
to advanced with a multilingual qualified guide.
Kunstatelier: Einführung in Bodypainting, Landart, Pappmaschee und vieles mehr! Die Kurse
sind für Groß und Klein und werden von unserer
sympathischen Kunstlehrerin geleitet.
Der Kinder Klub begrüßt Ihre Kinder von 5 bis
12 Jahre Alt. Viele Aktivitäten werden Ihren Kindern vorgeschlagen werden.
Sportliche Aktivitäten: Golf, Tischtennis, Tennis, Strand Tennis, Basketball, Boulespiel, MultiSportplatz, Außen Fitness Ausrüstung, ein großes
Trampoline für Kinder und Teens, Beach-Volleyball…
Sie können Musik mit Blicks aufs Mittelmeer
genießen. Für Kindern haben wir 2 Spielplätze
und ein Mini-Bauernhof mit Enten und Hühnen.
Wir bieten auch kostenloste geführte Wanderung
an, und stand-up paddle Kurse an. Genießen Sie
unser Wasserpark mit Rutschbanen, Whirlpool
und Jet Streams. Die beheizten Schwimmbecken
garantieren Badespaß während der ganzen Saison, eben als unser Wasseraktivitäten: Aquagymnastik und Babyschwimmen!
Unser Partner bietet auch Tauchkurse an, diese
sind jedoch Kostenpflichtig. Für Anfänger bis
Fortgeschrittene mit einer mehrsprachigen qualifizierte Begleitung.
De kids club verwelkomt u kinderen in de leeftijd
van 5 tot 12 jaar. Diverse activiteiten zullen aan
uw kinderen worden aangeboden.
Sportaktiviteiten : golfen, tafeltennis, tennis,
Strand tennis, basketbal, jeu de boules, multi
sportterrein, buiten Fitnessapparatuur, een reuze
trampoline voor kinderen en tieners, beach-volleyball...
En onze muzieksessies aan de Middellandse
zee, onze speeltuinen, mini kinderboerderij met
eenden en kippen, gratis wandelingen met gids
vanaf de camping, stand-up paddle lessen en
ons waterpark met glijbanen, bubbelbad en
jetstreams. De verwarmde zwembaden bieden u
zwemplezier tijdens het hele seizoen, neem ook
deel aan onze water activiteiten: aquagym en
babayzwemmen.
Onze partner biedt ook duikenlessen aan, een
eigen financiële bijdrage is verplicht. Voor beginners tot gevorderden met een meertalige gekwalificeerde begeleiding.
La mer
rien que pour vous !
Entre Collioure et son village de peintres, Argelès
et ses animations, à quelques centaines de
mètres de la plage du Racou et en bordure de
la réserve marine, paradis des plongeurs, vous
êtes en plein cœur de la côte Rocheuse, site
exceptionnel où les surprises ne manquent pas.
Oubliez la voiture et descendez à pied dans
nos criques accessibles uniquement depuis le
camping ou par la mer. Ces plages de galets
sont paisibles, peu fréquentées et propices au
farniente, à la plongée, à la pêche, à la chasse
sous-marine ou simplement à la baignade…
The Mediterranean,
just for you !
Between Collioure and its village of artists, Argelès
and its entertainments, only a few hundred
metres from the beach of Racou, bordering the
marine reserve, a paradise for scuba-divers,
you are right in the heart of the Rocheuse coast,
an exceptional setting not lacking in surprises.
Forget the car and walk down into our coves
only accessible from the campsite or from the
sea. These pebble beaches are quiet, rarely
visited and ideal for sunbathing, diving, fishing,
harpooning or simply swimming…
Das Mittelmeer…
ganz für Sie allein !
Unser Campingplatz ist zwischen dem
malerischen Künstlerort Collioure und Argelès
mit seinen Animationen gelegen und nur wenige
hundert Meter vom Örtchen Racou entfernt.
Er befindet sich am Rande des Meerreservats
inmitten der Felsenküste! Sie werden stets
angenehme Entdeckungen in der näheren
Umgebung unsere Campingplatzes machen.
Lassen Sie Ihr Auto stehen und gehen Sie zu
Fuß zu den Badebuchten, die Ausschließig von
unserem Campingplatz oder vom Meer aus
zugänglich sind. Die Kiesbuchten sind ruhig
und laden zum Entspannen, Tauchen und
Fischen ein…
De zee, alleen voor u !
Tussen Collioure, het schildersdorpje, en Argelès,
met een uitgebreid aanbod aan animatie, vlakbij
een prachtig onderwater natuurreservaat (een
paradijs voor duikers) en op enkele honderden
meters van het strand van Racou, bent u in het
hart van de Côte Rocheuse, een uitzonderlijke
plek waar verrassingen niet ontbreken. Laat
uw auto staan en daal af naar onze kreekjes,
alleen toegankelijk te voet vanaf de camping of
de zee. De kiezelstrandjes zijn rustig, vreedzaam
en uiterst geschikt voor niets doen, snorkelen,
duiken, vissen of gewoon zwemmen…
7
66
La Compagnie du camping,
c’est aussi
En voiture
L’accès depuis l’autoroute A9 est simple et vous permettra d’éviter la traversée
de Perpignan. Prendre la sortie n°43 - Le Boulou, suivre Argelès-sur-Mer, puis
D 914, direction Collioure - Sortie 13 : « Collioure par la corniche ». Après quelques centaines de mètres, tournez à droite à l’hôtel du Golfe, direction Camping.
En train
Jusqu’à Perpignan, puis train jusqu’à Collioure.
Le camping est à 2kms de la Gare.
En avion
Aéroport de Perpignan-Rivesaltes puis Taxi.
Coordonnées GPS: N42:32.02.E03:04.04
Access to Criques de Porteils
By car
The access via the A9 avoid you to cross Perpignan town centre. Take exit
n°43 - Le Boulou, towards Argelès-sur-Mer, then the D 914, direction Collioure
- exit 13 : «Collioure par la Corniche». After a few hundred meters, turn right at
the Hotel du Golfe, then follow the sign.
By train
To Perpignan station, then by train to Collioure station.
The campsite is located 2 kms away.
From the airport
To Perpignan-Rivesaltes Airport, then by taxi.
GPS coordinates: N42:32.02.E03:04.04
La Chapelle
& Les Ombrages
Le plein air est dans notre nature
Camping La Chapelle & Les Ombrages
Place de l’Europe, avenue du Tech
66701 Argelès-sur-Mer
www.camping-la-chapelle.com
[email protected]
Tél. +33(0)4 68 81 28 14
Fax. + 33(0)4 68 95 83 82
Réservations / Booking
Tel :
Web :
Mail :
Fax :
+33 (0)4 68 81 12 73
www.lescriques.com
[email protected]
+33 (0)4 68 95 85 76
Vi v e z l e p l e i n a i r e s p r i t na t ur e
Classement 5 étoiles Tourisme / N° 20111360027 du 16 mai 2012
SIRET : 539 925 636 00026
RD 114 Corniche de Collioure - 66701 Argelès-sur-Mer
Tél. +33(0)4 68 81 12 73 - Fax. +33(0)4 68 95 85 76
Le plein air est dans notre nature
design & print: www.allyouneediscom.fr
Plan d’accès Criques de porteils *****