Alle events

Transcription

Alle events
DER STUBAIER
das eVENTMAGAZIN Winter 2011/12
" Veranstaltungskalender " event calendar " Kalendarz wydarzeń " Kalendář akcí
Alle
Events
auf einen Blick
All Events
at a glance
Neustift · Fulpmes · Telfes · Mieders · Schönberg
DER STUBAIER
EVENT-MAGAZIN für das Stubaital
Content
Inhalt
Winteropening im Stubaital 3
Land der Berge
Skitouren-Event Winter Openings in the
Stubai Valley
3
4
Stubai Jam 4
„Land of Mountains
Ski Touring Event“ 4
Freeride Festival
5
Stubai Jam 4
Fasnacht in Neustift 6
Freeride Festival
5
Stubaier Weihnacht 7
Carnival in Neustift 6
Veranstaltungskalender
8
Stubaier Christmas 7
Calendar of Events
12
Öffnungszeiten Freizeitanlagen 22
Tiroler Küche und Wein
24
Opening hours leisure facilities
22
Wochenprogramm 27
Tyrolean cuisine and wine
24
Gottesdienste
zur Weihnachtszeit
Weekly Programme 30
36
Christmas season church services 36
Tourismusverband
Stubai Tirol 37
37
Busfahrpläne
38
Tourist Association
Stubai Tyrol
Bus Schedule
38
DER STUBAIER
Zawartość
Obsah
Otwarcie sezonu zimowego w
dolinie Stubai 3
Zimní opening v
Stubaiském údolí
3
Event Kraina Gór
Tour na nartach
4
4
4
Stubai Jam Akce země horských
alpinistických túr
5
Stubai Jam 4
Freeride Festival
6
Freeride Festival
5
Karnawał w Neustift
7
Masopustní noc v Neustift
6
Boże Narodzenie w Stubai
Stubaiské Vánoce
7
Kalendarz imprez
15
Godziny otwarcia
Obiekty wypoczynkowe
22
Tyrolska kuchnia i wina
Program tygodniowy
Kalendář akcí
15
24
Otevírací doba
volnočasových zařízení
22
32
Tirolská kuchyně a víno
24
týdenní program
34
Msze święte w
okresie Bożego Narodzenia
36
Bohoslužby v době Vánoc
36
Związek Turystyczny 37
Turistické sdružení Stubai Tirol
37
rozkład jazdy 38
jízdní řád 38
Impressum
Medieninhaber, Verleger: Bezirksblätter Tirol GmbH | Eduard-Bodem-Gasse 6, 6020 Innsbruck, Tel.: +43 (0)512 320-0 | Layout: Evelyn Schreder | Produktion und Bildbearbeitung: Bettina Kurzthaler | Redaktion: Karl Künstner, Tourismusverband Stubai Tirol | Fotos: Tamara Kainz, Michaela Mair, TVB Stubai Tirol, Bezirksblätter, istockphoto, Schlick 2000,
Stubaier Gletscher, SATORIUNDTHALER | Konzept: Karl Künstner | Übersetzung: Babel Übersetzungsinstitut | Anzeigen: Christine Wintner | Anzeigenannahme: Bezirksblätter
Sonderprodukte Eduard-Bodem-Gasse 6, 6020 Innsbruck | Tel. +43 (0) 512 320 700 E-Mail: [email protected] | www.bezirksblaetter.com Druck: a-PRINT, Bogen
und Rollenoffset Druck GmbH
2
DER STUBAIER
EVENT-MAGAZIN für das Stubaital
Winteropenings im Stubaital
Winter Openings in the Stubai Valley " Otwarcie sezonu zimowego w dolinie
Stubai " Zimní opening v Stubaiském údolí
zostaną testy sprzętu, a w dolinie odbędzie się
szampańska zabawa. Już po raz dwudziesty
czwarty na Lodowcu Stubai odbędzie się
SportScheck Gletscher Testival, czyli
największy alpejski test sprzętu. Zaplanowano go na okres od 03 do 06.11.2011 r. Podczas imprezy odwiedzający będą mieli do
dyspozycji ponad 3600 sztuk różnego rodzaju
sprzętu przeznaczonego do uprawiania sportów zimowych. Będzie on przygotowany do
wnikliwych testów, a udostępni go ponad 40
ekspertów i wystawców. Podczas testów nie
zabraknie oczywiście licznych zabaw i akcji.
Abgefeiert wird mit der Münchner Gaudiblosn und DJane Gitta Saxx.
The party will be led by the musical accomp. featuring the „Münchner Gaudiblosn“ and „DJane Gitta Saxx“.
Do zabawy zagrzewać będzie zespół Münchner Gaudiblosn i DJane Gitta Saxx. Podczas trzeciej już odsłony.
Slavit se bude s mnichovskou skupinou Gaudiblosn a DJane Gitta Saxx.
Am 15. und 16.10.2011 eröffnet der
Stubaier Gletscher mit einem kräftigen
„O’zapft is“ den Winter. Beim Oktoberfest
auf der weißen Wiesn in 3000 Metern Höhe
gibt es Bieranstich, Weißwurst und Brezen.
Bei der Moreboards Stubai Premiere III
vom 21. bis 23.10.2011 gibt es Contests mit
internationaler Top-Besetzung im Stubai
Zoo, Brandsaloon am Eisgrat mit Materialtest und Party im Tal. Beim 24. SportScheck
Gletscher Testival, dem größten Materialtest
der Alpen, vom 03. bis 06.11.2011 am Stubaier Gletscher, stehen mehr als 3.600 Wintersportartikel von über 40 Experten und Ausstellern für ausgiebige Tests bereit. Rund herum gibt es jede Menge Party und Action.
The Stubai Glacier will open the winter season on 15 and 16 Oct. 2011 with
a robust „O‘zapft is“ („the beer keg is tapped).
During the Oktoberfest on the „white meadow“ at an altitude of 3,000 metres there will
be a beer keg tapping ceremony, Bavarian
veal sausage and pretzels. At the Moreboards
Stubai Premiere III from 21 - 23 Oct. 2011
there will be contests with a top-notch cast of
international competitors in the Stubai Zoo,
a „brand saloon“ at Eisgrat with a material
test as well as a party in the valley. At the 24th
„SportScheck Gletscher Testival“, the largest material test in the Alps to be held from
3 - 6 Nov. 2011 on the Stubai Glacier, more
than 3,600 winter sports articles from over
40 experts and exhibitors will be available for
extensive tests. Lots of partying and action
are also on the agenda!
15 i 16.10.2011 r. sezon zimowy na lodowcu Stubai zostanie otwarty zwyczajowym okrzykiem „O‘zapft is“. Podczas
białego Oktoberfestu na wysokości 3000 metrów czeka nas tradycyjne otwarcie beczki z
piwem, biała kiełbasa i precle. Moreboards
Stubai od 21 do 23.10.2011 r. na Stubai Zoo
odbędą się międzynarodowe zawody, w
Brandsaloon na Eisgrat zorganizowane
Ve dnech 15. a 16.10.2011 bude na stubaiském ledovci zahájena zimní sezóna
oktoberfestem. Na oktoberfestu na bílých
loukách ve výšce 3000 metrů bude pivní
výčep, bílé klobásy a preclíky. Na Moreboards
Stubai premiéře III od 21. do 23.10.2011 se
budou ve snowparku Stubai Zoo konat závody s mezinárodním vrcholovým obsazením,
salón značek na ledovém hřebeni s testem
materiálů a párty v údolí. Na 24. SportScheck
Gletscher Testivalu, největším testování vybavení v Alpách, od 03. do 06.11.2011 na Stubaiském ledovci bude k dispozici více než
3.600 výrobků zimního vybavení od více než
40 expertů a vystavovatelů pro intenzivní
testování Kromě toho zde bude probíhat celá
řada doprovodných akcí a párty.
"
NEUSTIFTER
FUNK-TAXI
_
Heinz Schwab
... das Taxi im Stubai
05226-2877
0664-2877000
Fax: 05225/62026
Tag- & Nachtdienst
Neu für Ausflugsfahrten:
Reisebus mit 48 Sitzplätzen
Annemarie Schwab
3
DER STUBAIER
EVENT-MAGAZIN für das Stubaital
Skiopening in der Schlick 2000
Am 10.12.2011 startet die Schlick
2000 in den Winter. Bei der großen
Ski-Opening-Party an der Talstation in Fulpmes heizen die Country-Rocker von Rednex den Besuchern so richtig ein.
The Schlick 2000 ski area will start the
winter season on 10 Dec. 2011. The
country rockers from „Rednex“ will really
fire up visitors during the ski opening party
at the valley lift station in Fulpmes.
Schlick 2000 otwiera sezon zimowy
10.12.2011 r. Na legendarnej już wielkiej
imprezie otwarcia sezonu narciarskiego organizowanej przy dolnej stacji kolejki w Fulpmes
gości rozgrzeje zespół country rock Rednex.
Dne 10.12.2011 vstupuje středisko
Schlick 2000 do zimní sezóny. Při již
legendární velké Ski-Openin-Party na údolní
stanici ve Fulpmes budou návštěvníky pořád­
ně rozehřívat rockeři ze skupiny Rednex. "
Großes Telemark Freeride Festival
Beim Freeride & Freeheel Festival vom
24. bis 26.02.2012 treffen sich am Stubaier Gletscher die Besten der Szene aus ganz
Europa. Das hochkarätige Programm reicht
von der Movie-Night bis hin zu umfassenden Materialtests und Workshops. Am
25.02.2012 geht zum ersten Mal ein FreerideRennen im Big Mountain Stil in Szene. Der
Massenstart erfolgt in 3.000 Metern Höhe.
Das Ziel liegt rund tausend Meter tiefer.
The best competitors on the scene
from all over Europe will meet at Stubai Glacier during the „Freeride & Freeheel
Festival“ from 24-26 Feb. 2012. The high-calibre programme features a „Movie Night“ as
well as extensive material tests and workshops. A freeride race in „big mountain style“
will enter the competitive scene for the first
time on 25 Feb. 2012. The mass start occurs
at an altitude of 3,000 metres. The finishing
line lies thousand metres deeper!
4
Na Freeride & Freeheel Festival między
24 a 26.02.2012 r. na lodowcu Stubai
spotkają się najlepsi z całej Europy. Bogaty
program obejmuje zarówno Movie-Night
(noce filmów) jaki i szczegółowe testy sprzętu
i warsztaty. 25.02.2012 r. po raz pierwszy
odbędzie się wyścig freeride w stylu big
mountain. Wspólny start nastąpi na
wysokości 3000 metrów. Cel dla profesjonalistów i hobbistów znajduje się 1000 metrów
niżej.
U příležitosti Freeride & Freeheel Festival od 24. do 26.02.2012 se setkají na
Stubaiském ledovci ti nejlepší z této scény z
celé Evropy. Kvalitní program zahrnuje mnoho akcí od Movie-Night až po rozsáhlé
testování vybavení a workshopy. 25.02.2012 se
uskuteční první závod ve Freeridu ve stylu Big
Mountain. Masový start se uskuteční ve výšce
3.000 metrů. Cíl pro profesionály a zapálené
amatérské sportovce asi o tisíc metrů níže. "
DER STUBAIER
EVENT-MAGAZIN für das Stubaital
Stubai Jam und
WirSchanzen Tour
Am 31. März 2012 findet
wieder der Stubai Jam –
WirSchanzen Tour 2012 am Stubaier Gletscher statt. Diesmal
stellt der Slopestyle-Contest das
Finale der WirSchanzen Tour
dar. Beim WirSchanzen Slopestyle Contest und gleichzeitigem
Swatch TTR 3 (three) Star Event
sind internationale Stars auf Skiern und Snowboard am Start.
Der Snowpark Moreboards Stubai Zoo wartet mit einem perfekt geshapten Set-up auf.
31.03.2012 r. po raz kolejny na lodowcu Stubai
odbędzie się Stubai Jam – WirSchanzen Tour 2012. Tym razem konkurs Slopestyle Contest
stanowi finał WirSchanzen
Tour. Na WirSchanzen Slopestyle Contest i odbywającym się
jednocześnie Swatch TTR 3
(three) Star Event startują narciarze i snowboardziści z
różnych krajów. Snowpark Moreboards Stubai Zoo serwuje
doskonały program.
The „Stubai Jam – WirSchanzen Tour 2012“ will
be held once again at Stubai
Glacier on 31 March 2012. This
time the „Slopestyle Contest“
represents the finale of the WirSchanzen Tour. International
competitors on skis and snowboards will line up at the same
time for the start of the WirSchanzen Slopestyle Contest
and the „Swatch TTR 3 (three)
Star Event“. The Moreboards
Stubai Zoo snow park awaits
everybody with a perfectly
shaped, high level setup.
Dne 31. března 2012 se
bude opět na Stubaiském
ledovci konat Stubai Jam – WirSchanzen Tour 2012. Tentokrát
bude finálním bodem programu WirSchanzen Tour závod ve
Slopestyle. Na WirSchanzen
Slopestyle Contest a zároveň
probíhající Swatch TTR 3
(three) Star Event budou na
startu mezinárodní špičky
lyžování a snowboardingu.
Snowpark Moreboards Stubai
Zoo Vás očekává v dokonale
tvarované sestavě na vysoké
úrovni. "
direkt am Dorfplatz
in Neustift
Tel. 05226/2203
www.sportdanler.at
5
DER STUBAIER
EVENT-MAGAZIN für das Stubaital
Fasnacht in Neustift
Carnival in Neustift " Karnawał w Neustift " Masopustní noc v Neustift
Vom 07.01. bis 21.02.2012 (Faschingsdienstag) bevölkern die Figuren der
Neustifter Fasnacht das hintere Stubaital.
Ein wichtiges Ritual bei ihren Auftritten
und eine besondere Ehre für die Zuschauer
ist das so genannte „Abmullen“. Mit einem
Schlag auf das Schulterblatt geben der „Weiße“, die „Melcher“ und „Spiegeltuxer“, der
„Zaggeler“ und der „Zottler“ und die anderen Fasnachtsfiguren Fruchtbarkeit weiter.
The characters of the Neustift Carnival will crowd the rear part of the Stubai Valley from 7 Jan. to 21 Feb. 2012 (Shrove Tuesday). An important ritual during
their appearances and a special honour for
spectators is the so-called „Abmullen“. The
„Weiße“, „Melcher“, „Spiegeltuxer“, „Zaggeler“, „Zottler“ and other Carnival characters
symbolically impart fertility with a tap on
the shoulder blade!
Od 07.01. do 21.02.2012 r. tradycyjne
postaci karnawału w Neustift zaludniają
głąb doliny Stubai. Ważnym rytuałem podczas ich pokazów i szczególnym zaszczytem
dla widzów jest tzw. „Abmullen“. Uderzeniem
w łopatkę postacie karnawałowe Weißer, Melcher i Spiegeltuxer, Zaggeler i Zottler
przekazują błogosławieństwo płodności.
Od 07.01 do 21.02.2012 zalidní postavy masopustní noci zadní Stubaiské
údolí. Důležitým rituálem při jejich vystoupeních a zvláštní poctou pro diváky je takzvané „Abmullen“. Ránou do lopatky
předávají postavy „Weißer“, „Melcher“ a
„Spiegeltuxer“, „Zaggeler“ a „Zottler“ stejně
jako další masopustní masky plodnost. "
Land der Berge – Skitouren-Event
The „Land of Mountains Ski Touring
Event“ from 17-18 March 2012 is the
meeting place for all experienced ski touring enthusiasts and those who would like
to learn this sport. The latest ski touring
equipment from many renowned manufacturers can be tested in a practical environment at the top event on the Stubai Glacier.
Foto: Fracomina
MODE
Waldrasterstr. 13 • Fulpmes
Woman:
S. Oliver | ZAGORA | L.T.B.
FRACOMINA | A-Zone
Man:
6
S.Oliver | GIN TONIC
Der Land der Berge Skitouren-Event
vom 17.-18.3. 2012 ist Treffpunkt für
alle versierten Skitourengeher und solche,
die es werden wollen. Bei dem Top-Termin
am Stubaier Gletscher kann das aktuelle
Skitouren-Equipment vieler namhafter
Hersteller in der Praxis getestet werden.
Event Kraina Gór – toury na nartach w
dniach 17-18.03.2012 r. jest miejscem
spotkań wszystkich lubiących skitouring,
zarówno tych, którzy mają już doświadczenie
w tej dyscyplinie sportu jaki i tych, którzy chcą
się z nią zapoznać. Podczas tego najważ­
niejszego wydarzenia na lodowcu Stubai
można przetestować aktualny sprzęt skitourowy wielu znanych producentów.
Akce země horských alpinistických túr
17.-18.3. 2012 je setkáním všech
různorodých alpinistů a těch, kdo se tento
sport chtějí naučit. V top termínu na Stubaiském ledovci je možné otestovat v praxi. "
DER STUBAIER
EVENT-MAGAZIN für das Stubaital
und die Kunst
aufrecht zu gehen
Durch Fehlbelastungen knickt der
Fuß bei etwa 98% aller Menschen
nach innen, das verursacht
Schmerzen in den Füßen, im Knie,
Kreuz und Nacken.
Herkömmliche Einlagen, die
anhand von Schaumabdrücken
oder Computer-Messsystemen
angefertigt werden, können diese
Fehlstellung nicht korrigieren.
Im Unterschied wird die Jurtin
Einlage am unbelasteten Fuß
mittels Vakuumtechnik angepasst.
Stubaier Weihnacht
Die Ferse wird so gerade gestellt
und aufgerichtet. Sie kann weder
nach außen noch nach innen
kippen. Das verschafft dem
ganzen Körper eine aufrechte und
stabile Haltung.
Stubaier Christmas " Boze Narodzenie w Stubai "
Stubaiské Vánoce
Die Stubaier Weihnacht
ist eine musikalische Reise der besonderen Art. Genießen Sie am 27.12.2011, um
20:30 Uhr, das festliche Ambiente der Dorfkirche St. Georg in
Neustift und tauchen Sie ein in
die gefühlvolle Welt weihnachtlicher Poesie und zauberhafter
Klänge. Seit altersher überlieferte Adventweisen begleiten
Sie durch einen besinnlichen
Abend. Eintritt: freiwillige
Spende
„Stubaier Christmas“ is a
special kind of musical
journey. Enjoy the festive atmosphere of the St. Georg village church in Neustift on 27 Dec.
2011 at 8:30 pm and immerse in
the evocative world of Yuletide
poetry and enchanting sounds.
Traditional Advent tunes and
festive melodies will accompany you throughout a contemplative evening. Admission: voluntary donation.
Boże Narodzenie w Stubai
jest
wyjątkową
muzyczną podróżą. 27.12.2011
r. o godz. 20:30 rozkoszuj się w
Neustift świątecznym nastro-
jem wiejskiego kościoła św.
Grzegorza i zanurz się w uczuciowy świat bożonarodzeniowej
poezji i magicznych dźwięków.
Podczas wieczoru zadumy będą
Ci towarzyszyć przekazane z
dawien dawna melodie adwentowe i świąteczne. Wstęp: dobrowolny datek.
Stubaiské Vánoce jsou
hudební cestou neobvyklého druhu. Užijte si 27.12.2011
ve 20:30 hodin slavnostní
prostředí obecního kostela sv.
Jiří v Neustift a ponořte se do
procítěného světa vánoční poezie a kouzelných zvuků. Od pradávna předávané adventní písně
a slavnostní melodie Vás provedou rozjímavým večerem.
Vstup: dobrovolné
"
direkt am Dorfplatz
in Neustift
Tel. 05226/2203
www.sportdanler.at
Skischuhe nach Maß
3D-Fußanalyse
Leisten-Fertigung
Druckpunkte
lokalisieren
Schale fräsen
Innenschuh nähen
Innenschuh
schäumen
Mitwirkende "
PARTICIPANTS "
Wykonawcy "
ÚCINKUJÍCÍ
Miederer Feierabendsänger,
Stubaier Weisenbläser, Duo
Brandstätter/ Arnold (Harfe/
Maultrommel), Stubaier
Alphornbläser und die Stubaier
Freitagsmusig; Sprecher:
Ludwig Dornauer
7
DER STUBAIER
Krippenausstellung: Das ganze Jahr
arbeiten die Krippenbauer an ihren kleinen
Kunstwerken. In der Adventszeit präsentieren sie ihre Werke voller Stolz der Öffentlichkeit. Die genauen Austellungszeiten finden
Sie im Terminkalender.
EVENT-MAGAZIN für das Stubaital
Crib Exhibition: The crib builders work
on they small works of art throughout the
year. In the Advent season their proudly
present their works to the public. You will
find the exact exhibition times in the calendar
of events.
Szopka Bożonarodzeniowa:
przez cały rok wykonawcy szopek pracują
nad swoimi małymi dziełami sztuki. Podczas
adwentu z dumą prezentują je publiczności.
Dokładne pory prezentacji szopek znajdziesz
w kalendarzu wydarzeń.
Výstava betlémů: Celý rok pracují
řezbáři betlémů na svých malých uměleckých
dílech. V adventní době hrdě prezentují svá
díla veřejnosti. Přesné doby výstav naleznete
v kalendáři termínů.
Veranstaltungskalender
Oktober 2011 bis April 2012
Oktober 2011
06. Oktober
Neustift: Bauerntheater „Kein
15. Oktober
Neustift: Bauerntheater
Auskommen mit dem Einkommen“
Schönberg: Volksmusikabend mit
01. Oktober
„Kein Auskommen mit dem
Aufführung des Volksschauspielver-
Hosensackinstrumenten im Gasthof
Mieders: Feuerwehrfest
Einkommen“ Aufführung des
eins Neustift im Freizeitzentrum,
Handl, 20:30 Uhr
der Freiwilligen Feuerwehr Mieders
Volksschauspielvereins Neustift im
20:00 Uhr, Kartenvorverkauf bei
im Gerätehaus
Freizeitzentrum, 20:00 Uhr,
Bernd Gleirscher „Junge Mode“
15.-16. Oktober
Kartenvorverkauf bei Bernd
am Dorfplatz
Neustift: „O‘zapft is“
02. Oktober
Gleirscher „Junge Mode“
Mieders: weltMUSIG…
Oktoberfest am Stubaier
Fulpmes: Oktoberfest beim
am Dorfplatz
in Lederhosen durch die Galaxie,
Gletscher mit der Münchner
im Hotel Bergkranz, 20:15 Uhr,
Gaudiblosn und DJane Gitta Saxx
Panorama Restaurant Kreuzjoch mit
Live-Musik ab 11:30 Uhr
07. Oktober
Telfes: Erntedankfest mit
Neustift: Stubaier Bauern-
anschließendem Frühschoppen
markt im Musikpavillon,
08. Oktober
Neustift: Bauerntheater
der MK Telfes
14:00-16:00 Uhr
Fulpmes: weltMUSIG… in Leder-
„Kein Auskommen mit dem
hosen durch die Galaxie, Neue Mit-
Einkommen“ Aufführung des
telschule Fulpmes, 20:15 Uhr, Eintritt:
Volksschauspielvereins Neustift im
-; 815932; Christine Wintner
Eintritt: freiwillige Spenden
16. Oktober
freiwillige Spenden
Freizeitzentrum, 17:00 Uhr,
Mieders: Erdäpfeltag im Kultur-
Kartenvorverkauf bei Bernd Gleirscher
Schüpfl ab 11:00 Uhr
„Junge Mode“ am Dorfplatz
Mieders: Oktoberfest im Gasthaus
Traube
20. Oktober
Neustift: Bauerntheater
09. Oktober
„Kein Auskommen mit dem
Schönberg: Erntedank- und
Einkommen“ Aufführung des
Pfarrfest der Pfarre Schönberg im
Volksschauspielvereins Neustift im
Domanigsaal
Freizeitzentrum, 20:00 Uhr,
Kartenvorverkauf bei Bernd Gleirscher
14. Oktober
„Junge Mode“ am Dorfplatz
Neustift: Stubaier Bauernmarkt im
8
Musikpavillon, 14:00-16:00 Uhr
21. Oktober
Mieders: Tuiflball der BV Stubaier
Neustift: Stubaier Bauernmarkt im
Tuifl im Gemeindesaal
Musikpavillon, 14:00-16:00 Uhr
Veranstaltungskalender
10. November
Neustift: Bauerntheater
Neustift: Bauerntheater „Kein Auskommen
„Kein Auskommen mit dem Einkommen“
mit dem Einkommen“ Aufführung des
Aufführung des Volksschauspielvereins
Volksschauspielvereins Neustift im
Neustift im Freizeitzentrum, 20:00 Uhr,
Freizeitzentrum, 20:00 Uhr,
Kartenvorverkauf bei Bernd Gleirscher
Kartenvorverkauf bei Bernd Gleirscher
„Junge Mode“ am Dorfplatz
„Junge Mode“ am Dorfplatz
29.-30. Oktober
11. November
Fulpmes: Kleintierausstellung
Schönberg: Martiniumzug des
des Kleintierzuchtvereins Stubai/Wipptal
Elternvereins um 17:00 Uhr
im Gemeindezentrum Fulpmes
Schönberg: 25-Jahr-Jubiläum des
Theatervereins Schönberg mit Theater und
31. Oktober
Kabarettshow im Domanigsaal, 20:00 Uhr
Mieders: Jungbauernball der
LJ/JB Mieders im Gemeindesaal mit den
12.-13. November
„Rosskoglbuam“ ab 20:00 Uhr
Neustift: SAAC Camp Lawinencamp am Stubaier
Gletscher
November 2011
18. November
Neustift: Stubaier Bauernmarkt im Musikpavillon, 14:00-16:00 Uhr
03.-06. November
Neustift: Sport Scheck
25. November
Testival am Stubaier Gletscher –
Telfes: Musikball der Musikkapelle Telfes
Größter Wintersportmaterialtest
der Alpen
27. November
Mieders: Weihnachtsaufführung der
03.-09. November
Heimatbühne Mieders im Gemeindesaal,
Mieders: „40 Jahre Stubaier
20:00 Uhr
Jägerschießen“ Jubiläumsfeier der
Schützengilde mit Kunstausstellung
„60 Jahre Hubert Weidinger – Künstler-,
Dezember 2011
Jagd- und Tiermaler“ im Gemeindesaal
04. November
01. Dezember
Mieders: Schulzeichnen mit dem
Fulpmes: Hausbesuche der Stubaier Tuifl in den
Künstler Hubert Weidinger
Hotels
in der Volksschule Mieders,
09:00-11:00 Uhr
02. Dezember
Neustift: Stubaier Bauernmarkt
Neustift: Stubaier Bauernmarkt im Musikpavil-
im Musikpavillon 14:00-16:00 Uhr
lon, 14:00-16:00 Uhr
Neustift: Bauerntheater
Mieders: Tuiflschaugn im Ortszentrum
„Kein Auskommen mit dem Einkommen“
Aufführung des Volksschauspielvereins
03. Dezember
Neustift im Freizeitzentrum, 20:00 Uhr,
Neustift: Krippenausstellung mit
Kartenvorverkauf bei Bernd Gleirscher
Krippensegnung um 14:00 Uhr in der VS Neder,
„Junge Mode“ am Dorfplatz
14:00-19:00 Uhr
Tel. 0 52 26/22 05 · A-6167 Neustift/Schaller
e-mail: [email protected] · www.schallerhof.at
26. Oktober
Schallerhof
09:00-11:00 Uhr
(Reservierung erbeten)
Hubert Weidinger in der Volksschule Mieders,
Gletscher
100 Jahre
Mieders: Schulzeichnen mit dem Künstler
Opening im Moreboards Stubai Zoo am Stubaier
Bestecklos essen!
Neustift: Moreboards Stubai Premiere –
Alpengasthof - Restaurant
08. November
über
21.-23. Oktober
Jeden Dienstag urig essen!
Oktober 2011 bis April 2012
Neustift: Tuifllaufen beim Elferliftparkplatz, 20:00
05. November
Uhr
Neustift: Bauerntheater
Mieders: Weihnachtsaufführung der Heimatbüh-
„Kein Auskommen mit dem Einkommen“
ne Mieders im Gemeindesaal 20:00 Uhr
Aufführung des Volksschauspielvereins
Neustift im Freizeitzentrum, 20:00 Uhr,
04. Dezember
Kartenvorverkauf bei Bernd Gleirscher
Neustift: Krippenausstellung in der VS Neder,
„Junge Mode“ am Dorfplatz
10:00-18:00 Uhr
9
Veranstaltungskalender
Oktober 2011 bis April 2012
Mieders: Weihnachtsaufführung
17. Dezember
02. Jänner
27. Jänner
der Heimatbühne Mieders im
Mieders: Weihnachtsaufführung
Mieders: Krippenschauen, Treff-
Neustift: Stubaier
Gemeindesaal 20:00 Uhr
der Heimatbühne Mieders im Ge-
punkt am Dorfplatz beim Brunnen,
Bauernmarkt im Musikpavillon
meindesaal 20:00 Uhr
16:30 Uhr
14:00-16:00 Uhr
Fulpmes: Tuifllaufen beim
18. Dezember
03. Jänner
28. Jänner
Kirchplatz, 19:30 Uhr
Mieders: Weihnachtsaufführung
Neustift: Ski Nightshow der Alpin
Neustift: CACIL-Rennen,
Schönberg: Nikolauseinzug für
der Heimatbühne Mieders im Ge-
Schischule Neustift beim Sonnenber-
Windhunderennen des WRCT in
Kinder beim Park, 17:00 Uhr
meindesaal 20:00 Uhr
19. Dezember
glift in Milders, 20:30 Uhr
Falbeson
05.-06. Dezember
Mieders: Krippenschauen,
04. Jänner
Fulpmes: FIS-Skirennen 2011 in der
Treffpunkt am Dorfplatz beim
Fulpmes: Spektakuläre Nightshow
Schlick 2000
Brunnen, 16:30 Uhr
der Schischule Stubai und Schlick
07. Dezember
26. Dezember
Fulpmes: 3 Jahre Caramba
Mieders: Krippenschauen,
Geburtstagsfeier mit Live-Musik, Treffpunkt am Dorfplatz beim
10. Jänner
01. Februar
ab 20:00 Uhr
Brunnen, 16:30 Uhr
Neustift: Ski Nightshow der Schi-
Fulpmes: Spektakuläre
schule Neustift Stubaier Gletscher
Nightshow der Schischule
05. Dezember
Neustift: Abfahrtsrennen des SC
2000 an der Mittelstation Froneben,
20:30 Uhr
Milders
Februar 2012
08. Dezember
27. Dezember
beim Sonnenberglift in Milders, Stubai und Schlick 2000
Schönberg: Adventabend des
Neustift: Stubaier Weihnacht in
20:30 Uhr
an der Mittelstation Froneben,
Krippenvereins Schönberg im Doma-
der Pfarrkirche Neustift, 20:30 Uhr
nigsaal
Neustift: Ankunft des Olym-
13. Jänner
20:30 Uhr
pischen Feuers der Olympischen
Neustift: Stubaier Bauernmarkt im
02. Februar
10. Dezember
Jugendspiele 2012
Musikpavillon, 14:00-16:00 Uhr
Neustift: Auftritt der
Fulpmes: Landescup im
Neustift: Ski Nightshow der
FULPMES: Ankunft des Olym-
Brauchtumsgruppe
Technikbewerb des WSV Neustift
Schischule Neustift Stubaier
pischen Feuers der Olympischen
Neustift im Hotel Milderer
Alpin
Gletscher beim Sonnenberglift
Jugendspiele 2012 im Ortszentrum
Hof, ab 20:30 Uhr
Fulpmes: Ski Opening in der
in Milders, 20:30 Uhr
14. Jänner
03.-05. Februar
28. Dezember
Neustift: Rodel- und Schlittenren-
Neustift: „Hauben an Eis“
Fulpmes: Spektakuläre Nightshow
nen des SC Milders
Haute Cuisine am Stubaier
Schlick 2000 mit „REDNEX“ ab 15:00
Uhr bei der Talstation
10.-11. Dezember
der Schischule Stubai und Schlick
Mieders: Krippenausstellung im
2000 an der Mittelstation Froneben,
17. Jänner
Höhe mit Sommelière-Ikone
Gemeindesaal
20:30 Uhr
Fulpmes: Spektakuläre Nightshow
Paula Bosch
Schönberg: Krippenausstellung,
Gletscher, auf 2.900 Metern
der Schischule Stubai und Schlick
Samstag 14:00-22:00 Uhr,
30. Dezember
2000 an der Mittelstation Froneben,
07. Februar
Sonntag 10:00-18:00 Uhr
Neustift: Stubaier Bauernmarkt im
20:30 Uhr
Neustift: Ski Nightshow
im Domanigsaal
Musikpavillon, 14:00-16:00 Uhr
Fulpmes: Theater in der
der Schischule Neustift
20.-22. Jänner
Stubaier Gletscher
„Staden Zeit“, 20:00 Uhr,
31. Dezember
Fulpmes: „Winter-Polonaise“
beim Sonnenberglift in Milders,
Aufführung des Stubaier
Neustift: Silvesterball mit
in der Schlick 2000, Skifahren,
20:30 Uhr
Bauerntheaters beim Gasthof
Live-Musik im Hotel Burgstall,
Snowboarden und jede Menge Party
Jenewein
Tel. +43(0)5226/2246 und im
im Skigebiet und in den Nachtlokalen
09. Februar
Hotel Restaurant Hoferwirt, Tel.
von Fulpmes
Neustift: Auftritt der
11. Dezember
+43(0)5226/2201, Tischreservierung
Fulpmes: Kirchenkonzert und
erbeten
21.-22. Jänner
im Hotel Milderer Hof,
Weihnachtsoratorium von Camille
Fulpmes: Silvesterparty mit „Die
Neustift: CACIL-Schnee-Coursing
ab 20:30 Uhr
Saint Seans in der Pfarrkirche Fulp­
Schilehrer“ im Restaurant Kerzenstü-
Windhundecoursing des WRCT in
mes, 17:00 Uhr
berl (Gasthof Dorfkrug)
Falbeson
Brauchtumsgruppe Neustift
10. Februar
Neustift: Stubaier
16. Dezember
24. Jänner
Bauernmarkt im
Neustift: Stubaier Bauernmarkt
Neustift: Ski Nightshow der Alpin
Musikpavillon, 14:00-16:00 Uhr
im Musikpavillon, 14:00-16:00 Uhr
Jänner 2012
Schischule Neustift beim Sonnenberglift in Milders, 20:30 Uhr
15. Februar
Neustift: Langlaufnachtsprint
Fulpmes: Spektakuläre
17.-18. Dezember
01. Jänner
Fulpmes: Theater in der
Neustift: Fackellauf der
„Staden Zeit“, 20:00 Uhr,
Schischule Neustift Stubaier
26. Jänner
Schischule Stubai und
Aufführung des Stubaier
Gletscher, Eintreffen der
Neustift: Auftritt der Brauchtums-
Schlick 2000 an der
Bauerntheaters beim Gasthof
Schilehrer beim Elferliftparkplatz
gruppe Neustift im Hotel Milderer
Mittelstation Froneben,
Jenewein
ca. 21:00 Uhr
Hof, ab 20:30 Uhr
20:30 Uhr
10
Nightshow der
Veranstaltungskalender
Oktober 2011 bis April 2012
März 2012
April 2012
16. Februar
Neustift: Ski Nightshow der
Neustift: Eltern-Lehrer-Ball
Alpin Schischule Neustift beim
im Freizeitzentrum Neustift
Sonnenberg­lift in Milders, 20:30 Uhr
4. März
6. April
20:00 Uhr
Fulpmes: RONNY‘S Kinderfest –
Neustift: Riesentorlauf des SC
Neustift: Stubaier Bauernmarkt im
Neustift: Auftritt der Brauchtums-
Faschingsfest für die ganze Familie
Milders
Musikpavillon, 14:00-16:00 Uhr
gruppe Neustift im Hotel Milderer
an der Mittelstation im Kinderland
7. März
7. April
22. Februar
Fulpmes: Spektakuläre Nightshow
Fulpmes: Abschlussball der Schi-
17. Februar
Fulpmes: Spektakuläre Nightshow
der Skischule Stubai und Schlick 2000 an
schule Stubai
Neustift: Stubaier
der Schischule Stubai und Schlick
der Mittelstation Froneben, 20:30 Uhr
Bauernmarkt im Musikpavillon,
2000 an der Mittelstation Froneben,
14:00-16:00 Uhr
20:30 Uhr
24. Februar
9. März
Neustift: Stubaier Bauernmarkt im
Neustift: Stubaier Bauernmarkt im
Musikpavillon, 14:00-16:00 Uhr
17.-19. Februar
Neustift: Stubaier Bauernmarkt im
Musikpavillon, 14:00-16:00 Uhr
Neustift: SportScheck Biwak
Musikpavillon, 14:00-16:00 Uhr
Hof, ab 20:30 Uhr
13. April
14. April
Camp, Übernachten in eisigen Höhen
13. März
Fulpmes: Countdown-Party in der
am Top of Tyrol (3.200 m), Stubaier
24.-26. Februar
Neustift: Ski Nightshow der
Schlick 2000 – Schisaisonausklang beim
Gletscher
Neustift: Telemark Freeride
Alpin Schischule Neustift beim
Panoramarestaurant Kreuzjoch mit
& Freeheel Festival am Stubaier
Sonnenberg­lift in Milders, 20:30 Uhr
großer Tombola für einen guten Zweck
21. Februar
Gletscher
16.-17. März
20. April
BIG Family Ski Camp am Stubaier
26. Februar
Neustift: „Land der Berge“
Neustift: Stubaier Bauernmarkt im
Gletscher
Neustift: Kräulspitz Staffellauf
Skitouren Event am Stubaier
Musikpavillon, 14:00-16:00 Uhr
Neustift: Kinderschneefest im
Neustift: „Naz eingraben“ Traditionelle Faschingsveranstaltung
Gletscher
28.-29. April
28. Februar
der Brauchtumsgruppe Neustift
Neustift: Ski Nightshow der Schi-
23. März
vor dem Après Ski Lokal „Farm“ in
schule Neustift Stubaier Gletscher beim
Neustift: Stubaier Bauernmarkt im
Stubaier Gletscher – 2-tägiges Lawi-
Milders, ab 20:00 Uhr
Sonnenberglift in Milders, 20:30 Uhr
Musikpavillon, 14:00-16:00 Uhr
nenkundeseminar
stubaier gletscher
3 x im skigebiet
Eisgrat • Gamsgarten • Comfort Center
Neustift: SAAC Basic Camp am
EVENTS 11 | 12
stubaier-gletscher.com
Rent
Rocks
hre gratis!
bis 10 Ja
Kinder
Ne u !
is 16 Jahre
dliche b
Jugen
-50%
Mieten am Gletscher
Viele Vorteile und mehr Komfort für sie!
Gratis Umtauschmöglichkeiten im skigebiet – so oft sie wollen
Gratis Depot für unsere Mietgegenstände
Gratis service für leihski- u. Boards
Gratis Ausrüstung für Kinder bis 10 Jahre – wenn eltern mieten
Gratis helm für Kinder während der Mietdauer
halbtagspreise bis 12:30 Uhr oder ab 12:00 Uhr
15.-16.10.2011
21.-23.10.2011
03.-06.11.2011
12.-13.11.2011
03.-05.02.2012
21.02.2012
24.-26.02.2012
16.-17.03.2012
31.03.2012
28.-29.04.2012
NUr BeI UNs
Gratis skiservice ein „skileben” lang: Bei ski-Neukauf – gratis Belag- und
Kantenservice in unseren shops
2 stunden Gratistest: Bringen sie Ihre ski zum „Professional service” und testen
sie gratis die Weltneuheiten
shoP • reNt • serVIce • DePot
OKA11002_inserat _winter11_90x118.indd 1
–
AUf höchsteM NIVeAU
Ski-Oktoberfest
Moreboards Stubai Premiere III
SportScheck GletscherTestival
SAAC Basic Camp
Dine & Wine am Stubaier Gletscher
BIG Family Schneefest
Stubai Freeride & Telemark Festival
Land der Berge - Skitouren Event
Stubai Jam
SAAC Basic Camp
[email protected] · Tel. 0043 5226 8141 · Schneetel. 0043 820 988440
15.09.11
STG11002_stubaimagazin_90x118mm_2011.indd
14:47
1
11
29.08.11 12:30
DER STUBAIER
Fulpmes: Theater in der „Staden Zeit“,
10., 11., 17., 18.12.2011, 20:00 Uhr, Aufführung des Stubaier Bauerntheaters beim
Gasthof Jenewein
EVENT-MAGAZIN für das Stubaital
Fulpmes: “Theatre in the Staden Zeit”
(Advent), 10., 11., 17., 18.12.2011, 8 pm: Performance by the Stubai Folkloric Theatre
at Gasthof Jenewein
Fulpmes: Występ teatralny „Staden
Zeit“, 10., 11., 17., 18.12.2011, godz. 20:00,
przedstawienie Stubajskiego Teatru Wiejskiego przy gospodzie Jenewein
Fulpmes: Divadlo v „Adventu“
představení Stubeiského rolnického
divadla u hostince Jenewein, 10., 11., 17.,
18.12.2011 ve 20:00 hodin
Calendar of Events
October 2011 to April 2012
OCTOBER 2011
7+8 October
16 October
29 - 30 October
1 October
Mieders: world music “In leather
Neustift: Farmer‘s Theatre „Kein
Fulpmes: Small Animal Exhibition
Mieders: Fire Brigade Festival at the
trousers through the galaxy”, at
Auskommen mit dem Einkommen“,
sponsored by the Stubai/Wipp Valley
fire brigade station, sponsored by the
Hotel Bergkranz,8:15 pm; admission:
performance by the Neustift Folkloric
Small Animal Breeding Club at the
Mieders Voluntary Fire Brigade
voluntary donations
Theatre Club, at the leisure centre,
Fulpmes municipal centre
5.00 pm, advance booking of tickets
2 October
8 October
by Bernd Gleirscher “Junge Mode” at
31 October
Fulpmes: “Oktoberfest” at Pano-
Mieders: Potato Day at the “Kultur-
the village square
Mieders: Young Farmer’s Ball
rama Restaurant Kreuzjoch with live
Schüpfl”, starting at 11.00 am
music starting at 11:30 am
Mieders: „Oktoberfest“, at Gast-
20 October
Youth/Young Farmer’s Association
Telfes: Harvest Festival with mor-
haus Traube
Neustift: Farmer‘s Theatre „Kein
at the municipal hall, featuring the
Auskommen mit dem Einkommen“,
„Rosskoglbuam“, starting at 8.00 pm
ning get-together featuring the village
band afterwards
sponsored by the Mieders Rural
9 October
performance by the Neustift Folkloric
Schönberg: Harvest & Parish
Theatre Club, at the leisure centre,
6 October
Festival sponsored by the Schönberg
8.00 pm, advance booking of tickets
Neustift: Farmer‘s Theatre „Kein
Parish at Domanig hall
by Bernd Gleirscher “Junge Mode” at
3 - 6 November
the village square
Neustift: Sport Scheck Testival at
Auskommen mit dem Einkommen“,
performance by the Neustift Folkloric
14 October
Theatre Club, at the leisure centre,
Neustift: Stubai Farmer‘s Market
21 October
8.00 pm, advance booking of tickets
at the music pavilion, 2-4 pm
Neustift: Stubai Farmer‘s Market
by Bernd Gleirscher “Junge Mode” at
Mieders: “Tuiflball” (Devil’s
at the music pavilion, 2-4 pm
the village square
Ball) sponsored by the “Stubaier
7 October
NOVEMBER 2011
Stubai Glacier –Largest Winter Sports
Material Test in the Alps
3 - 9 November
Mieders: 40 Years anniversary cele-
Tuifl” Folkloric Association at the
21 - 23 October
bration of the hunters’ shooting asso-
municipal hall
Neustift: Moreboards Stubai
ciation, featuring the art exhibition “60
Premiere-Opening in the Moreboards
Years of Hubert Weidinger – Artist,
Stubai Zoo at Stubai Glacier
Hunting Painter” in the community hall
26. October
4 November
Neustift: Stubai Farmer‘s Market
at the music pavilion, 2-4 pm
15 October
Neustift: Farmer‘s Theatre Schönberg: Folk Music Evening
„Kein Auskommen mit dem Einkom-
featuring “pocket instruments” at
men“, performance by the Neustift
Gasthof Handl, starting at 8.30 pm
Folkloric Theatre Club, at the Neustift: Farmer‘s Theatre „Kein
Neustift: Farmer‘s Theatre „Kein
Aus­kommen mit dem Einkommen“, per-
Auskommen mit dem Einkommen“,
leisure centre, 8.00 pm, advance 15 - 16 October
formance by the Neustift Folkloric Theatre
performance by the Neustift Folkloric
booking of tickets by Bernd Neustift: “Oktoberfest” at Stubai
Club, at the leisure centre, 8.00 pm, advan-
Theatre Club, at the leisure centre,
Gleirscher “Junge Mode” at the
Glacier with the “Münchner Gaudib-
ce booking of tickets by BerndGleirscher
8.00 pm, tickets by “Junge Mode
village square
losn” and “DJane Gitta Saxx”
“Junge Mode” at the village square
Gleirscher” at the village square
12
Calendar of events
October 2011 to April 2012
Neustift: Stubai Farmer‘s
DECEMBER 2011
Fulpmes: Ski Opening at
Market at the music pavilion,
1 December
Schlick 2000 featuring “RED-
2-4 pm
Fulpmes: “House Visits from
NEX”, starting at 3 pm at the
Mieders: “School Drawing”
the “Stubaier Tuifl” valley station
with artist Hubert Weidinger
(folkloric devils) in the local
at the Mieders Primary School,
hotels
10 - 11 December
Mieders: “Crib Exhibition” in
9-11 am
2 December
the Community Hall
5 November
Neustift: Stubai Farmer‘s
Schönberg: “Crib Exhibiti-
Neustift: Farmer‘s Theatre
Market at the music pavilion,
on”, Saturday 2-10 pm, Sunday 10
„Kein Auskommen mit dem
2-4 pm
am – 6 pm in the Domanigsaal
Einkommen“, performance by
Mieders: ”Devil Watching” in
Fulpmes: “Theatre in the Sta-
the Neustift Folk-loric Theatre
the village centre
den Zeit” (Advent), 8 pm: Per-
Club, at the leisure centre, 8.00
formance by the Stubai Folkloric
pm, tickets by Bernd Gleirscher
3 December
“Junge Mode” at the village
Neustift: “Crib Exhibition with
square
Crib Blessing” at the Primary
11 December
School, 2-7 pm
Fulpmes: Church Concert and
8 November
Neustift: “Devil Running” near
Christmas Oratio by Camille
Mieders: “School Drawing”
the Elfer Lift parking area, 8 pm
Saint Seans in the Fulpmes Parish
with artist Hubert Weidinger
Mieders: Christmas Per-
Church, 5 pm
at the Mieders Primary School,
formance by “Heimatbühne
9-11 am
Mieders” regional theatre in the
16 December
Community Hall, 8 pm
Neustift: Stubai Farmer‘s
10 November
Theatre at Gasthof Jenewein
Market at the music pavilion,
Neustift: „Kein Auskommen
4 December
mit dem Einkommen“, perfor-
Neustift: Crip Exhibition at
mance by the Neustift Folkloric
the Neder Primary School, 10
17.-18. December
Theatre Club, at the leisure
am – 6 pm
Fulpmes: “Theatre in the Sta-
centre, 8.00 pm, tickets by Bernd
Mieders: Christmas Per-
den Zeit” (Advent), 8 pm: Per-
Gleirscher “Junge Mode” at the
formance by “Heimatbühne
formance by the Stubai Folkloric
village square
Mieders” regional theatre in the
Theatre at Gasthof Jenewein
2-4 pm
Community Hall, 8 pm
11 November
17 December
Schönberg: “St. Martin’s
5 December
Mieders: Christmas Per-
Procession” sponsored by the
Fulpmes: “Tuifllaufen” near
formance by “Heimatbühne
Parents’ Association, at 5 pm
the church square, 7.30 pm
Mieders” regional theatre in the
Schönberg: 25 Year Anni-
Schönberg: “St. Nicholas
Community Hall, 8 pm
versary of the Schönberg The-
Procession” for children, near the
atre Club featuring theatre and
park at 5 pm
18 December
Mieders: Christmas Per-
cabaret show in the Domanigsaal
5 - 6 December
formance by “Heimatbühne
Fulpmes: 2011 FIS ski race at
Mieders” regional theatre in the
Schlick 2000
Community Hall, 8 pm
7 December
19 December
Fulpmes: “3-Year Caramba
Mieders: “Looking at Cribs”:
18 November
Birthday Celebration” featuring
meeting place at the village
Neustift: Stubai Farmer‘s
live music, starting at 8 pm
square near the fountain, (hall), 8 pm
12 - 13 November
Neustift: SAAC “Avalanche
Camp” at Stubai Glacier
Market at the music pavilion,
2-4 pm
4:30 pm
8 December
Schönberg: “Advent
26 December
25 November
Evening” sponsored by the
Mieders: “Looking at Cribs”:
Telfes: Music ball featuring the
Schönberg Crib Association in
meeting place at the village
Telfes village band
the Domanigsaal
square near the fountain,
27 November
10 December
Mieders: Christmas Per-
Fulpmes: “Provincial Ski
27 December
formance by “Heimatbühne
Competition”, sponsored by the
Neustift: “Stubai Christmas
Mieders” regional theatre in the
Neustift Winter Alpine Sports
Concert” in the Neustift Parish
Community Hall, 8 pm
Club
Church, 8:30 pm
4:30 pm
13
Calendar of events
October 2011 to April 2012
Neustift: Ski Night Show spon-
14 January
7 February
26 February
sored by Ski School Neustift Stubai
Neustift: Sled and Toboggan Race
Neustift: Ski Night Show sponsored
Neustift: “Kräulspitz Relay Race”
Glacier at the Sonnenberg Lift in
sponsored by SC Milders
by Ski School Neustift Stubai Glacier at
the Sonnenberg Lift in Milders, 8:30 pm
Milders, 8:30 pm
28 February
NEUSTIFT: Arrival of the Olympic Fla-
17 January
me of the Youth Olympic Games 2012
Fulpmes: Spectacular Night Show
9 February
by Ski School Neustift Stubai Glacier at
sponsored by Ski School Stubai and
Neustift: Performance by the Neu-
the Sonnenberg Lift in Milders, 8:30 pm
28 December
Schlick 2000 at the Froneben middle
stift Folkloric Group at Hotel Milderer
Fulpmes: Spectacular Night Show
station, 8:30 pm
Hof, starting at 8:30 pm
Neustift: Ski Night Show sponsored
MARCH 2012
4 March
sponsored by Ski School Stubai and
Schlick 2000 at the Froneben middle
20 - 22 January
10 February
Neustift: Giant Slalom Race spon-
station, 8:30 pm
Fulpmes: “Winter Polonaise” at
Neustift: Stubai Farmer‘s Market
sored by the Milders Ski Club
Schlick 2000: skiing, snowboarding
at the music pavilion, 2-4 pm
30 December
7 March
and a great deal of partying in the
Neustift: Stubai Farmer‘s Market
ski area as well as in local clubs in
15 February
at the music pavilion, 2-4 pm
Fulpmes!
Fulpmes: Spectacular Night Show spon-
sored by Ski School Stubai and Schlick 2000
sored by Ski School Stubai and Schlick 2000
at the Froneben middle station, 8:30 pm
31 December
21-22 January
Neustift: New Year‘s Eve Ball at Ho-
Neustift: “CACIL Snow Coursing”
Fulpmes: Spectacular Night Show spon-
at the Froneben middle station, 8:30 pm
9 March
tel Burgstall, tel.: +43 (0)5226/2246 and
Sight Hound Coursing sponsored by
16 February
at Hotel Restaurant Hoferwirt, tel.: +43
WRCT in Falbeson
Neustift: Parents-Teachers Ball at
Neustift: Stubai Farmer‘s Market
at the music pavilion, 2-4 pm
the Neustift leisure centre, 8 pm
(0)5226/2201; reservation requested.
Fulpmes: New Year‘s Eve Party,
24 January
Neustift: Performance by the Neu-
13 March
“Die Schilehrer” at Gasthof Dorfkrug
Neustift: Ski Night Show sponso-
stift Folkloric Group at Hotel Milderer
Neustift: Ski Night Show sponsored
red by Alpine Ski School Neustift at
Hof, starting at 8:30 pm
by Alpine Ski School Neustift at the
JANUARY 2012
Sonnenberg Lift in Milders, 8:30 pm
the Sonnenberg Lift in Milders, 8:30
pm, Cross-country Ski Night Sprint
1 January
17 February
Neustift: Stubai Farmer‘s Market
16 - 17 March
at the music pavilion, 2-4 pm
Neustift: “Land of Mountains” Ski
Neustift: Torch Relay by the Ski
26 January
School Neustift – Stubai Glacier;
Neustift: Performance by the Neu-
arrival of ski instructors at the Elfer
stift Folkloric Group at Hotel Milderer
17 - 19 February
Lift valley station approx. 9 pm
Hof, starting at 8:30 pm
Neustift: “SportScheck Bivouac
23 March
27. January
Camp”: spending the night at icy
Neustift: Stubai Farmer‘s Market
2 January
altitudes at the top of Tyrol (Stubaier
at the music pavilion, 2-4 pm
Mieders: “Looking at Cribs”:
Neustift: Stubai Farmer‘s Market
Gletscher, 3.200 m)
meeting place at the village square,
at the music pavilion, 2-4 pm
4:30 pm
Touring Event at Stubai Glacier
APRIL 2012
21 February
6 April
28 January
Neustift: Children’s Snow Festival in
Neustift: Stubai Farmer‘s Market
3 January
Neustift: CACIL Racing: sight
the BIG Family Ski Camp at Stubai Glacier
at the music pavilion, 2-4 pm
Neustift: Ski Night Show sponsored
hound racing sponsored by WRCT in
Neustift: “Naz eingraben”: traditional
by Alpine Ski School Neustift at the
Falbeson
Carnival event sponsored by the Neustift
7 April
Sonnenberg Lift in Milders, 8:30 pm
Neustift: Downhill Race sponsored
Folkloric Group in front of the après-ski
Fulpmes: End-of-Season Ball for the
by the Milders Ski Club
‘local farm’ in Milders, starting at 8 pm
Ski School Stubai
4 January
Fulpmes: Spectacular Night Show
sponsored by Ski School Stubai and
Neustift: Ski Night Show sponsored
FEBRUARY 2012
by Alpine Ski School Neustift at the
13 April
Sonnenberg Lift in Milders, 8:30 pm
Neustift: Stubai Farmer‘s Market
at the music pavilion, 2-4 pm
Schlick 2000 at the Froneben middle
1 February
Fulpmes: “RONNY’S Children’s Festi-
station, 8:30 pm
Fulpmes: Spectacular Night Show
val”: Carnival Festival at the middle station
14 April
sponsored by Ski School Stubai and
10 January
Neustift: Ski Night Show spon-
Schlick 2000 at the Froneben middle
22 February
Fulpmes: Countdown Party at Schlick
station, 8:30 pm
Fulpmes: Spectacular Night Show spon-
2000: end of the ski season at Panorama
sored by Ski School Stubai and Schlick 2000
Restaurant Kreuzjoch featuring large-scale
sored by Ski School Neustift Stubai
Glacier at the Sonnenberg Lift in
2 February
Milders, 8:30 pm
Neustift: Performance by the Neu-
at the Froneben middle station, 8:30 pm
20 April
stift Folkloric Group at Hotel Milderer
24 February
Neustift: Stubai Farmer‘s Market
Neustift: Stubai Farmer‘s Market
at the music pavilion, 2-4 pm
13 January
Hof, starting at 8:30 pm
3 - 5 February
Neustift: Stubai Farmer‘s Market
Neustift: “Dine & Wine”: Haute
at the music pavilion, 2-4 pm
Cuisine on the Stubai Glacier at an
24 - 26 February
Neustift: SAAC Basic Camp at
FULPMES: Arrival of the Olympic Fla-
altitude of 2,900 metres, featuring
Neustift: “Telemark Freeride &
Stubai Glacier: 2-day avalanche aware-
me of the Youth Olympic Games 2012
sommelière icon Paula Bosch
Freeheel Festival” at Stubai Glacier
ness seminar
14
at the music pavilion, 2-4 pm
28 - 29 April
DER STUBAIER
Der 21.02.2012 ist Kindertag
im Stubaital:
Am
EVENT-MAGAZIN
für das Stubaital
Stubaier Gletscher erwartet die kleinen Besucher beim
Kinderschneefest im BIG Family Ski-Camp ein buntes
Programm. Und bei Ronny‘s Kinderfest in der Schlick
2000 gibt es ein Faschingsfest für die ganze Familie an der
Mittelstation im Kinderland.
The 21st of February is Children‘s Day in the
Stubai Valley: A colourful programme awaits the little
visitors at the Children‘s Snow Festival in the BIG Family
Ski Camp at Stubaier Gletscher. And at Ronny‘s Children‘s
Festival at Schlick 2000 there will be a Carnival Festival for
the entire family at the middle station in Kinderland.
21.02.2012 r. jest dniem dziecka w Dolinie
Stubai: Małych gości czeka na lodowcu Stubai barwny
program podczas Śnieżnej Imprezy dla Dzieci na BIG Family Ski-Camp. W Schlick 2000 przy środkowej stacji kolejki
w krainie dziecięcej Kinderland odbędzie się RONNY‘S impreza karnawałowa dla całej rodziny.
21.02.2012 je ve Stubaiském údolí dnem dětí:
Na Stubaiském ledovci čeká na malé návštěvníky na
dětském sněhovém festivalu v BIG Family Ski-Camp
bohatý program. A na Ronnyho dětské slavnosti v Schlick
2000 se na střední stanici v Dětském světě (Kinderland)
koná masopust pro celou rodinu.
Kalendarz imprez
Październik 2011 – kwiecień 2012
PAŹDZIERNIK 2011
Neustift: Teatr wiejski, przedsta-
15 października
21-23 października
wienie pt. „Kein Auskommen mit
Schönberg: Wieczór z muzyką
Neustift: Premiera Moreboards
1 października
dem Einkommen“ Zespołu Aktorów
ludową w gospodzie Handl, godz. 20:30
Stubai – Otwarcie w Moreboards
Mieders: Święto Strażaka
Ludowych w centrum rozrywkowym,
organizowane przez Ochotniczą
godz. 20:00, przedsprzedaż biletów
15-16 października
Straż Pożarną w Mieders w remizie
prowadzi Bernd Gleirscher w „Junge
Neustift: „O‘zapft is“ Oktoberfest
26 października
strażackiej.
Mode“ na rynku w Neustift
na Stubajskim Lodowcu przy muzyce
Neustift: Teatr wiejski, przedstawie-
Mieders: weltMUSIG… w ludowych
zespołów Münchner Gaudiblosn i
nie pt. „Kein Auskommen mit dem Ein-
2 października
skórzanych spodniach przez galaktykę,
DJane Gitta Saxx
kommen“ Zespołu Aktorów Ludowych
Fulpmes: Oktoberfest
w hotelu Bergkranz, godz. 20:15, wstęp:
przy restauracji panoramicznej
opłata dobrowolna
Kreuzjoch z muzyką
Stubai Zoo na Lodowcu Stubajskim
w centrum rozrywkowym, godz. 20:00,
16 października
przedsprzedaż biletów prowadzi Bernd
Neustift: Teatr wiejski, przedsta-
Gleirscher w „Junge Mode“ na rynku
na żywo
8 października
wienie pt. „Kein Auskommen mit
Telfes: Dożynki oraz wczesne
Fulpmes: weltMUSIG… w
dem Einkommen“ Zespołu Aktorów
29-30 października
spotkanie przy piwie MK
ludowych skórzanych spodniach przez
Ludowych w centrum rozrywkowym,
Fulpmes: Wystawa Małych Zwierząt
galaktykę, w hotelu Bergkranz, godz.
godz. 17:00, przedsprzedaż biletów
organizowana przez Związek Hodow-
6 października
20:15, wstęp: opłata dobrowolna
prowadzi Bernd Gleirscher w „Junge
ców Małych Zwierząt Stubai/Wipptal w
Neustift: Teatr wiejski,
Mieders: Dzień Ziemniaka w
Mode“ na rynku
Centrum Gminnym Fulpmes
przedstawienie pt. „Kein
Kultur-Schüpfl od godz. 11:00
Auskommen mit dem Einkommen“
Mieders: Oktoberfest w restauracji
20 października
31 października
Zespołu Aktorów Ludowych
Traube
Neustift: Teatr wiejski, przedsta-
Mieders: Bal Młodych Rolników
wienie pt. „Kein Auskommen mit
organizowany przez LJ/JB Mieders
w centrum rozrywkowym, godz.
20:00, przedsprzedaż biletów
9 października
dem Einkommen“ Zespołu Aktorów
w Sali Gminnej przy muzyce zespołu
prowadzi Bernd Gleirscher w
Schönberg: Dożynki i święto para-
Ludowych w centrum rozrywkowym,
„Rosskoglbuam“ od godz. 20:00
„Junge Mode“ na rynku w
fialne parafii Schönberg w sali Domanig
godz. 20:00, przedsprzedaż biletów
Neustift
prowadzi Bernd Gleirscher w „Junge
14 października
Mode“ na rynku
LISTOPAD 2011
7 października
Neustift: Stubajski Jarmark Wiejski
Neustift: Stubajski
w pawilonie muzycznym, godz. 14:00-
21 października
3-6 listopada
Jarmark Wiejski w pawilonie
16:00
Neustift: Stubajski Jarmark Wiejski
Neustift: Sport Scheck Testival na
muzycznym,
Mieders: Bal diabła organizowany
w pawilonie muzycznym, godz. 14:00-
Lodowcu Stubajskim – Największy
godz. 14:00-16:00
przez BV Stubaier Tuifl w Sali Gminnej
16:00
test alpejskich materiałów zimowych
15
kalendarz imprez
Październik 2011 – kwiecień 2012
3-9 listopada
12-13 listopada
7 grudnia
18. Grudnia
Mieders: „40 lat Stubajskiego
Neustift: SAAC Camp Obóz Lawi-
Fulpmes: 3 lata Caramba,
Mieders: Jasełka organizowane
Koła Strzeleckiego“ jubileusz
nowy na Lodowcu
impreza urodzinowa z muzyką na
przez Scenę Ludową Mieders w sali
żywo, od godz. 20:00
Gminnej, godz. 20:00
związku strzeleckiego wraz z
wystawą sztuki „60 lat Huberta
18 listopada
Weidingera – artysty, myśliwego i
Neustift: Stubajski Jarmark
8 grudnia
19 grudnia
malarza motywów zwierzęcych” w
Wiejski w pawilonie muzycznym,
Schönberg: Wieczór
Mieders: Oglądanie szopek,
sali Gminnej
godz. 14:00-16:00
adwentowy organizowany
miejsce spotkania na rynku przy
przez Towarzystwo Szopkarskie
fontannie, godz. 16:30
4 listopada
25 listopada
Mieders: Nauka rysunku
Telfes: Bal muzyczny z kapelą Telfes
prowadzona przez Huberta
Adventabend w sali Domanig
26 grudnia
10 grudnia
Mieders: Oglądanie szopek,
Weidingera w szkole
27 listopada
Fulpmes: Wojewódzkie Zawody
miejsce spotkania na rynku przy
podstawowej w Mieders, godz.
Mieders: Jasełka organizowane
Narciarskie organizowane przez WSV
fontannie, godz. 16:30
09:00-11:00
przez Scenę Ludową Mieders w sali
Neustift Alpin
Neustift: Stubajski Jarmark Wie-
Gminnej, godz. 20:00
Fulpmes: Otwarcie
27 grudnia
jski w pawilonie muzycznym, godz.
Sezonu Narciarskiego w
Neustift: Stubajskie Boże Narod-
14:00-16:00
Schlick 2000 wraz z zespołem muzy-
zenie w kościele parafialnym Neustift,
Neustift: Teatr wiejski, przedsta-
cznym „REDNEX“
godz. 20:30
od godz. 15:00
Neustift: Nocny Pokaz
obok dolnej stacji kolejki
Narciarski szkoły narciarskiej
GRUDZIEŃ 2011
wienie pt. „Kein Auskommen mit
dem Einkommen“ Zespołu Aktorów
Ludowych w centrum rozryw-
1 grudnia
kowym, godz. 20:00, przedsprzedaż
Fulpmes: Odwiedziny
10-11 grudnia
wyciągu na Sonnenberg w Milders,
biletów prowadzi Bernd Gleirscher
stubajskiego diabła w hotelach
Mieders: Wystawa szopek w sali
godz. 20:30
w „Junge Mode“ na rynku
Neustift Stubaier Gletscher przy
Gminnej
2 grudnia
Schönberg: Wystawa
28 grudnia
5 listopada
Neustift: Stubajski Jarmark Wiejski
szopek, sobota godz. 14:00-22:00,
Fulpmes: Spektakularny
Neustift: Teatr wiejski, przedsta-
w pawilonie muzycznym, godz. 14:00-
niedziela godz. 10:00-18:00 w sali
Nocny Pokaz Narciarski szkoły
wienie pt. „Kein Auskommen mit
16:00
Domanig
narciarskiej Stubai i Schlick 2000
dem Einkommen“ Zespołu Aktorów
Mieders: Diabelski Występ w
Fulpmes: Występ teatralny
obok środkowej stacji kolejki,
Ludowych w centrum
centrum miasta
„Staden Zeit“, godz. 20:00,
godz. 20:30
rozrywkowym, godz. 20:00,
przedstawienie Stubajskiego
przedsprzedaż biletów prowadzi
3 grudnia
Teatru Wiejskiego przy gospodzie
30 grudnia
Bernd Gleirscher w „Junge Mode“
Neustift: Wystawa szopek
Jenewein
Neustift: Stubajski Jarmark
na rynku
wraz z ich poświęceniem o godz.
Wiejski w pawilonie muzycznym,
14:00 w Szkole Podstawowej w
11 grudnia
8 listopada
Neder, godz. 14:00-19:00
Fulpmes: Koncert muzyki
Mieders: Nauka rysunku prowad-
Neustift: Bieg diabłów przy parkin-
kościelnej i oratorium
31 grudnia
zona przez Huberta Weidingera w
gu Elferlift, godz. 20:00
bożonarodzeniowe
Neustift: Bal sylwestrowy z
szkole podstawowej w Mieders,
Mieders: Jasełka
wykonywane przez Camille
muzyką na żywo w hotelu
godz. 09:00-11:00
organizowane przez Scenę Ludową
Saint Seans w kościele
Burgstall, tel. +43(0)5226/2246 i w
Mieders w sali Gminnej, godz. 20:00
parafialnym Fulpmes,
restauracji hotelowej Hoferwirt,
godz. 17:00
tel. +43(0)5226/2201,
10 listopada
godz. 14:00-16:00
Neustift: Teatr wiejski,
4 grudnia
przedstawienie pt. „Kein Auskom-
Neustift: Wystawa szopek w
16 grudnia
stolików
men mit dem Einkommen“ Zespołu
Szkole Podstawowej w Neder, godz.
Neustift: Stubajski Jarmark
Fulpmes: Przyjęcie sylwestrowe
Aktorów Ludowych w centrum
10:00-18.00
Wiejski w pawilonie muzycznym,
wraz z zespołem muzycznym
rozrywkowym, godz. 20:00,
Mieders: Jasełka organizowane
godz. 14:00-16:00
„Die Schilehrer“ w restauracji
przedsprzedaż biletów prowadzi
przez Scenę Ludową Mieders w sali
Bernd Gleirscher w „Junge Mode“
Gminnej, godz. 20:00
obowiązkowa rezerwacja
Kerzenstüberl (gospoda Dorfkrug)
17-18 grudnia
Fulpmes: Występ
na rynku
teatralny „Staden Zeit“,
STYCZEŃ 2012
11 listopada
5 grudnia
godz. 20:00,
Schönberg: Parada Świętego
Fulpmes: Bieg diabłów obok Placu
przedstawienie Stubajskiego
Marcina organizowana przez Związek
Kościelnego, godz. 19:30
Teatru Wiejskiego przy gospodzie
1 stycznia
Rodziców o godz. 17:00
Schönberg: Mikołajki dla dzieci
Jenewein
Neustift: Zjazd z pochodniami
Schönberg: 25-lecie Związku
przy parku, godz. 17:00
Teatralnego Schönberg wraz z
organizowany przez szkołę
17 Grudnia
narciarską Neustift Stubaier
przedstawieniem teatralnym i
5-6 grudnia
Mieders: Jasełka organizowane
Gletscher, spotkanie instruktorów
występem kabaretowym w
Fulpmes: FIS Zawody Narciarskie
przez Scenę Ludową Mieders w sali
narciarskich przy parkingu
Domanigsaal, godz. 20:00
2011 w Schlick 2000
Gminnej, godz. 20:00
Elferliftpark ok. godz. 21:00
16
kalendarz imprez
Październik 2011 – kwiecień 2012
2 stycznia
27 stycznia
Mieders: Oglądanie szopek,
Neustift: Stubajski Jarmark Wiejski
miejsce spotkania na rynku przy
w pawilonie muzycznym, godz. 14:00-
fontannie, godz. 16:30
16:00
3 stycznia
28 stycznia
Neustift: Nocny Pokaz Narciarski
Neustift: Wyścigi psów CACIL,
szkoły narciarskiej Neustift przy
Wyścigi chartów WRCT w Falbeson
wyciągu na Sonnenberg w Milders,
Neustift: Zjazd narciarski organizo-
godz. 20:30
wany przez SC Milders
4 stycznia
Fulpmes: Spektakularny Nocny
LUTY 2012
Pokaz Narciarski szkoły narciarskiej
Stubai i Schlick 2000 obok
środkowej stacji kolejki Froneben,
1 lutego
godz. 20:30
Fulpmes: Spektakularny Nocny
Pokaz Narciarski szkoły narciarskiej
10 stycznia
Stubai i Schlick 2000 obok
Neustift: Nocny Pokaz Narciarski
środkowej stacji kolejki Froneben,
szkoły narciarskiej Neustift Stubaier
godz. 20:30
Gletscher przy wyciągu na Sonnenberg w Milders, godz. 20:30
2 lutego
Neustift: Występ Grupy Trady-
13 stycznia
cyjnej w hotelu w Milderer Hof, od
Neustift: Stubajski Jarmark Wiejski
godz. 20:30
w pawilonie muzycznym, godz. 14:00-
Skifahren
ohne Schmerzen!
»Drücken Ihre Schuhe?
»Schlafen Ihnen die Füße ein? Ist Ihnen kalt?
»Haben Sie eine optimale Kraftübertragung?
Wir bieten Ihnen Skischuhe mit Passformgarantie!
Sollte der Skischuh Ihren Wünschen nicht
entsprechen, tauschen wir ihn einfach um!
Der Schuh vom Schuhmachermeister sitzt eben besser!
16:00
3-5 lutego
14 stycznia
Neustift: „Hauben an Eis“ Haute
Neustift: Zawody saneczkowe
Cuisine na Lodowcu Stubajskim, na
organizowane przez SC Milders
wysokości 2.900 metrów, wraz z ikoną
znawców win Paulą Bosch
17 stycznia
Fulpmes: Spektakularny Nocny
7 lutego
Pokaz Narciarski szkoły narciarskiej
Neustift: Nocny Pokaz
Stubai i Schlick 2000 obok
Narciarski szkoły narciarskiej Neustift
środkowej stacji kolejki Froneben,
Stubaier Gletscher przy wyciągu na
godz. 20:30
Sonnenberg w Milders, godz. 20:30
20-22 stycznia
9 lutego
Fulpmes: „Polonez Zimowy“
Neustift: Występ Grupy
w Schlick 2000, jazda na nartach,
Tradycyjnej w hotelu w Milderer Hof,
snowboard i całe mnóstwo imprez na
od godz. 20:30
Vermessen | Analyse | Schuhtyp
»Passformgarantie »Einlagen nach Maß »Skibekleidung
»Skiverkauf mit Testmöglichkeit »modische Schuhe
stokach oraz w lokalach nocnych w
Fulpmes
10 lutego
Neustift: Stubajski Jarmark
21-22 stycznia
Wiejski w pawilonie muzycznym,
Neustift: Wyścigi psów CACIL
godz. 14:00-16:00
Wyścigi chartów WRCT w Falbeson
15 lutego
24 stycznia
Fulpmes: Spektakularny
Neustift: Nocny Pokaz Narciarski
Nocny Pokaz Narciarski szkoły nar-
szkoły narciarskiej Neustift przy
ciarskiej Stubai i Schlick 2000 obok
wyciągu na Sonnenberg w Milders,
środkowej stacji kolejki Froneben,
godz. 20:30
godz. 20:30
26 stycznia
16 lutego
Neustift: Występ Grupy Trady-
Neustift: Bal rodziców i nauczycieli
cyjnej w hotelu w Milderer Hof, od
w centrum rozrywkowym Neustift
godz. 20:30
godz. 20:00
Fulpmes, Dorfzentrum, 05225/62289
Das A und O bei Schuh und Sport
Ski & Snowboard-Verleih
Testski | Testschuhe | Skiservice
abends gebracht, morgens gemacht, täglich geöffnet!
Hotline: 05225 64772
17
kalendarz imprez
Październik 2011 – kwiecień 2012
Neustift: Występ Grupy Trady-
7 marca
cyjnej w hotelu w Milderer Hof, od
Fulpmes: Spektakularny Nocny
godz. 20:30
Pokaz Narciarski szkoły narciarskiej
Stubai i Schlick 2000 obok
17 lutego
środkowej stacji kolejki Froneben,
Neustift: Stubajski Jarmark Wiejski
godz. 20:30
Alpenzoo
w pawilonie muzycznym, godz. 14:009 marca
16:00
Neustift: Stubajski Jarmark Wiejski
17-19 lutego
w pawilonie muzycznym, godz. 14:00-
Neustift: Obóz biwakowy
16:00
SportScheck , noclegi w jaskiniach
lodowych
13 marca
Neustift: Nocny Pokaz
21 lutego
Narciarski alpejskiej szkoły nar-
Neustift: Śnieżna Impreza dla Dzie-
ciarskiej Neustift przy wyciągu na
ci w Klubie Narciarskim BIG Family Ski
Sonnenberg w Milders,
Camp na Lodowcu Stubajskim
godz. 20:30
Fulpmes: RONNY‘S Impreza dla
Dzieci – Impreza karnawałowa dla
16-17 marca
całej rodziny obok środkowej stacji
Neustift: „Kraina gór” - wyprawy
kolejki w Krainie Dziecięcej.
narciarskie na Lodowiec Stubajski
Neustift: Tradycyjna impreza
karnawałowa organizowana przez
23 marca
Grupę Tradycyjną przed lokalem Après
Neustift: Stubajski Jarmark
Ski „Farm“ w Milders, od godz. 20:00
Wiejski w pawilonie muzycznym,
Neustift: Nocny Pokaz Narciarski
godz. 14:00-16:00
Alpejskiej Szkoły Narciarskiej Neustift
przy wyciągu na Sonnenberg w Milders,
KWIECIEŃ 2012
godz. 20:30
22 lutego
6 kwietnia
Fulpmes: Spektakularny Nocny
Neustift: Stubajski Jarmark
Pokaz Narciarski szkoły narciarskiej
Wiejski w pawilonie muzycznym,
Stubai i Schlick 2000 obok środkowej
godz. 14:00-16:00
stacji kolejki Froneben, godz. 20:30
7 kwietnia
24 lutego
Fulpmes: Bal pożegnalny szkoły
Neustift: Stubajski Jarmark Wiejski
narciarskiej Stubai
w pawilonie muzycznym, godz. 14:0013 kwietnia
16:00
Geschichte als Erlebnis
in der „Mutter aller Bergwerke“
Ganzjährig geöffnet!
ausgenommen Mitte November
bis 25. Dezember wegen
Revisionsarbeiten geschlossen
Schwazer Silberbergwerk Besucherführung GmbH | Alte Landstraße 3a, A-6130 Schwaz
Tel. +43 (0) 5242/72372, Fax: DW 4 | [email protected] | www.silberbergwerk.at
Neustift: Stubajski Jarmark Wiejski
24-26 lutego
w pawilonie muzycznym, godz. 14:00-
Neustift: Freeride & Freeheel
16:00
Festival na Lodowcu Stubajskim
14 kwietnia
26 lutego
Fulpmes: Impreza pożegnalna w
Neustift: Kräulspitz sztafeta
Schlick 2000 – zakończenie sezonu
narciarska
przy restauracji panoramicznej Kreuzjoch z dużą tombolą na szczytny cel
28 lutego
Neustift: Nocny Pokaz Narciarski
20 kwietnia
szkoły narciarskiej Neustift Stubaier
Neustift: Stubajski Jarmark Wiejski
Gletscher przy wyciągu na Sonnen-
w pawilonie muzycznym, godz. 14:00-
berg w Milders, godz. 20:30
16:00
MARZEC 2012
28-29 kwietnia
Neustift: Obóz SAAC Basic
Camp na Lodowcu Stubajskim –
4 marca
2-dniowe seminarium
Neustift: Slalom gigant SC Milders
na temat lawin
18
Erleben Sie im Silberbergwerk Schwaz ein faszinierendes Abenteuer unter Tag. Die
spannende Zeitreise in die Vergangenheit beginnt mit der Fahrt auf einer
Grubenbahn 800 Meter in das Bergbaurevier „Falkenstein“.
Wenn Sie dem Regen, der Kälte oder der Hitze entfliehen wollen, dann sind Sie
bei uns richtig! Im Bergwerk herrschen konstante 12° C und die Luft ist pollenfrei. Wir sind das ideale Allwetterausflugsziel!
DER STUBAIER
Windhunderennen:
Vom
21.Stubaital
bis
EVENT-MAGAZIN für
das
22.01.2012 wird wieder das CACIL-SchneeWindhund-Coursing des WRCT im Stubaital
ausgetragen. Am 28.01.2012 startet das
CACIL-Windhunderennen des WRCT.
greyhound racing: The CACIL Snow
Sight Hound Coursing sponsored by WRCT
will be held in the Stubai Valley from 21-22
Jan. 2012. On 28 Jan. 2012 starts the CACIL
Sight Hound Races sponsored by WRCT.
Wyścigi psów: Między 21 a 22.01.2012
r. po raz kolejny odbędzie się CACIL
Coursing chartów na śniegu organizowany
w dolinie Stubai przez WRCT. 28.01.2012
r. Te szlachetne zwierzęta wystartują w
wyścigu chartów CACIL organizowanym
przez WRCT.
psí dostihy: Od 21. do 22.01.2012 se bude
opět konat závod chrtů CACIL-SchneeWindhund-Coursing pořádaný WRCT a
dne 28.01.2012 vystartují tato elegantní
zvířata v závodě CACIL-Windhunderennen
pořádaném WRCT.
Kalendář akcí
Říjen 2011 - Duben 2012
ŘÍJEN 2011
Mieders: weltMUSIG… in Leder-
15. října
21. října
hosen durch die Galaxie (světová
Schönberg: Večer lidové hudby s
Neustift: Stubaiské farmářské trhy
01. října
hudba… v lederhosech po galaxii), v
drobnými kapesními nástroji v hostin-
v Hudebním pavilonu (Musikpavil-
Mieders: Hasičská slavnost dobro-
hotelu Bergkranz, 20:15 Uhr, vstupné:
ci Handl, ve 20:30
lon), od 14:00-16:00 hodin
volných hasičů z Mieders v požární
dobrovolné
zbrojnici
Neustift: Stubaiské farmářské trhy
15.-16. října
21.-23. října
v Hudebním pavilonu (Musikpavil-
Neustift: Zahájení oktoberfestu na
Neustift: Premiérový opening
lon), 14.00-16:00 hodin
Stubaiském ledovci za
Moreboards Stubai ve snowparku
Fulpmes: Oktoberfest u restaurace
hudebního doprovodu mnichovské
Moreboards Stubai Zoo na Stu-
Panorama Restaurant Kreuzjoch s
skupiny Gaudiblosn a DJane Gitta
baiském ledovci
02. října
živou hudbou od 11:30 hodin
08. října
Telfes: Slavnost díkuvzdání za úrodu
Fulpmes: weltMUSIG… in Leder-
s následným brunchem Musikkapelle
hosen durch die Galaxie (světová
16. října
Neustift: Rolnické divadlo „Kein
hudba… v lederhosech po galaxii),
Neustift: Rolnické divadlo „Kein
Auskommen mit dem Einkommen“
06. října
Nová střední škola Fulpmes, 20:15 Uhr,
Auskommen mit dem Einkommen“
(Nedostatečný příjem)představení
Neustift: Rolnické divadlo „Kein
vstupné: dobrovolné
(Nedostatečný příjem)představení
Lidového divadelního spolku Neustift
Auskommen mit dem Einkommen“
Mieders: Bramborový den v Kultur-
Lidového divadelního spolku
v Centru pro volný čas (Freizeits-
(Nedostatečný příjem)představení
Schüpfl od 11:00 hodin
Neustift v Centru pro volný čas
zentrum), 20:00 hodin, předprodej
Lidového divadelního spolku Neustift
Mieders: Oktoberfest v hostinci
(Freizeitszentrum), 17:00 hodin,
vstupenek u pana Bernda Gleirschera
v Centru pro volný čas (Freizeits-
Traube
předprodej vstupenek u pana Bern-
v obchodě „Junge Mode“ na návsi
zentrum), 20:00 hodin, předprodej
26. října
da Gleirschera v obchodě „Junge
vstupenek u pana Bernda Gleirschera
09. října
v obchodě „Junge Mode“ na návsi
Schönberg: Slavnost díkuvzdání za
07. října
Saxx
Mode“ na návsi
29.-30. října
Fulpmes: Výstava drobných zvířat
úrodu a farní slavnost fary Schönberg
20. října
pořádaná Spolkem chovatelů drob-
v Domanigsaal
Neustift: Rolnické divadlo „Kein
ných zvířat Stubai/Wipptal v Obecním
Auskommen mit dem Einkommen“
centru (Gemeindezentrum) Fulpmes
Neustift: Rolnické divadlo „Kein
Auskommen mit dem Einkommen“
14. října
(Nedostatečný příjem)představení
(Nedostatečný příjem)představení
Neustift: Stubaiské farmářské trhy
Lidového divadelního spolku
31. října
Lidového divadelního spolku Neustift
v Hudebním pavilonu (Musikpavil-
Neustift v Centru pro volný čas
Mieders: Ples mladých farmářů
v Centru pro volný čas (Freizeits-
lon), 14.00-16:00 hodin
(Freizeitszentrum), 20:00 hodin,
spolku mládeže LJ/JB Mieders v
zentrum), 20:00 hodin, předprodej
Mieders: Čertovský ples
předprodej vstupenek u pana Bern-
Obecním sále (Gemeindesaal) za
vstupenek u pana Bernda Gleirschera
(Tuiflball) folklórního spolku BV
da Gleirschera v obchodě „Junge
doprovodu skupiny „Rosskoglbuam“
v obchodě „Junge Mode“ na návsi
Stubaier Tuifl
Mode“ na návsi
od 20:00 hodin
19
Kalendář akcí
Říjen 2011 - Duben 2012
LISTOPAD 2011
11. listopadu
Schönberg: Příchod Mikuláše pro
Mieders: Vánoční představení
Schönberg: Martinský průvod
děti u parku, v 17:00 hodin
domácí scény Mieders v Obecním
03.-06. listopadu
Rodičovského spolku v 17:00 hodin
Neustift: Sport Scheck Testival na
Schönberg: 25. jubileum Diva-
05.-06. prosince
Stubaiském ledovci - největší testo-
delního spolku Schönberg s divadlem
Fulpmes: Lyžařské závody
19. prosince
vání zimního vybavení v Alpách
a kabaretní show v Domanigsaal, ve
Mezinárodní lyžařské federace ve
Mieders: Prohlídka betlémů, sraz na
20:00 hodin
středisku Schlick 2000
návsi u kašny, v 16:30 hodin
sále (Gemeindesaal), ve 20:00 hodin
03.-09. listopadu
Mieders: „40. výročí Stubaiského
12.-13. listopadu
07. prosince
26. prosince
honu“ jubilejní slavnost střeleckého
Neustift: SAAC Camp Lavinový
Fulpmes: 3. ročník Caramba
Mieders: Prohlídka betlémů, sraz na
spolku s uměleckou výstavou „60
camp na Stubaiském ledovci
narozeninové oslavy s živou hudbou,
návsi u kašny, v 16:30 hodin
let Hubert Weidinger – umělecký
malíř honů a zvířat“ v Obecním sále
(Gemeindesaal)
04. listopadu
od 20:00
27. prosince
18. listopadu
Neustift: Stubaiské farmářské trhy
08. prosince
Neustift: Stubaiské Vánoce ve
v Hudebním pavilonu (Musikpavil-
Schönberg: Adventní večer
farním kostele Neustift,
lon), od 14:00-16:00 hodin
Betlémářského spolku Schönberg v
ve 20:30
Domanigsaal
Neustift: Ski Nightshow Lyžařské
Mieders: Školní malování s
umělcem Hubertem Weidingerem ve
25. listopadu
Volksschule (základní škole) Mieders,
Telfes: Hudební ples hudební
10. prosince
lanovky Sonnenberglift v Milders, ve
09:00-11:00 hodin
kapely Telfes
Fulpmes: Zemský pohár závodu v
20:30 hodin
Neustift: Stubaiské farmářské trhy
školy Neustift Stubaiský ledovec u
technice spolku WSV Neustift Alpin
v Hudebním pavilonu (Musikpavil-
27. listopadu
Fulpmes: Ski Opening ve
28. prosince
lon), od 14:00-16:00 hodin
Mieders: Vánoční představení
středisku Schlick 2000 se skupinou
Fulpmes: spektakulární Nightshow
Neustift: Rolnické divadlo „Kein
domácí scény Mieders v Obecním
„REDNEX“ od 15:00 hodin u údolní
Lyžařské školy stubai a Schlick 2000
Auskommen mit dem Einkommen“
sále (Gemeindesaal), ve 20:00 hodin
stanice
na střední stanici Froneben, ve 20:30
hodin
(Nedostatečný příjem)představení
10.-11. prosince
Lidového divadelního spolku
Neustift v Centru pro volný čas
(Freizeitszentrum), 20:00 hodin,
PROSINEC 2011
předprodej vstupenek u pana Bern-
Mieders: Výstava betlémů v
30. prosince
Obecním sále (Gemeindesaal)
Neustift: Stubaiské
Schönberg: Výstava
farmářské trhy v Hudebním
da Gleirschera v obchodě „Junge
01. prosince
betlémů, sobota 14:00-22:00 hodin,
pavilonu (Musikpavillon),
Mode“ na návsi
Fulpmes: Návštěvy Stubaiských
neděle 10:00-18:00 hodin v
od 14:00-16:00 hodin
čertů (Stubaier Tuifel) v hotelech
Domanigsaal
Fulpmes: Divadlo v „Adventu“
31. prosince
Neustift: Rolnické divadlo „Kein
02. prosince
představení Stubeiského rolnického
Neustift: Silvestrový ples s živou
Auskommen mit dem Einkommen“
Neustift: Stubaiské farmářské trhy
divadla u hostince Jenewein, ve 20:00
hudbou v hotelu Burgstall, tel.:
(Nedostatečný příjem)představení
v Hudebním pavilonu (Musikpavil-
hodin
+43(0)5226/2246 a v hotelu a
Lidového divadelního spolku
lon), od 14:00-16:00 hodin
Neustift v Centru pro volný čas
Mieders: Slavnost Tuiflschaugn v
11. prosince
+43(0)5226/2201, žádáme o
(Freizeitszentrum), 20:00 hodin,
místním centru
Fulpmes: Kostelní koncert a
rezervaci stolů
Vánoční oratorium od Camille Saint
Fulpmes: Silvestrovská párty za
05. listopadu
předprodej vstupenek u pana Bern-
restauraci Hoferwirt, tel.:
da Gleirschera v obchodě „Junge
03. prosince
Seans ve farním kostele ve Fulpmes,
doprovodu skuiny „Die Schilehrer“
Mode“ na návsi
Neustift: Výstava betlémů s
v 17:00 hodin
v restauraci Kerzenstüberl (hostinec
posvěcováním betlémů ve 14:00 hodin
Dorfkrug)
08. listopadu
ve VS Neder, ve 14:00 - 19:00 hodin
16. prosince
Mieders: Školní malování s
Neustift: Čertí závody u parkoviště
Neustift: Stubaiské
umělcem Hubertem
Elferlift, ve 20:00 hodin
farmářské trhyv Hudebním pavilonu
Weidingerem ve Volksschule
Mieders: Vánoční představení
(Musikpavillon),
(základní škole) Mieders,
domácí scény Mieders v Obecním
od 14:00-16:00 hodin
09:00-11:00 hodin
sále (Gemeindesaal), ve 20:00 hodin
LEDEN 2012
01. ledna
17.-18. prosince
Neustift: Pochodňový běh
10. listopadu
04. prosince
Fulpmes: Divadlo v „Adventu“
Lyžařské školy Neustift Stubaiský
Neustift: Rolnické divadlo „Kein
Neustift: Výstava betlémů ve VS
představení Stubeiského rolnického
ledovec, příchod lyžařských
Auskommen mit dem Einkommen“
Neder, v 10:00-18.00 hodin
divadla u hostince Jenewein, ve 20:00
instruktorů na parkoviště
(Nedostatečný příjem)představení
Mieders: Vánoční představení
hodin
Elferlift cca ve 21:00 hodin
Lidového divadelního spolku
domácí scény Mieders v Obecním
Neustift v Centru pro volný čas
sále (Gemeindesaal), ve 20:00 hodin
17. prosince
02. ledna
Mieders: Vánoční představení
Mieders: Prohlídka betlémů,
(Freizeitszentrum), 20:00 hodin,
předprodej vstupenek u pana Bern-
05. prosince
domácí scény Mieders v Obecním
sraz na návsi u kašny,
da Gleirschera v obchodě „Junge
Fulpmes: Čertí závody na Kirch-
Mode“ na návsi
platz, ve 19:30 hodin
sále (Gemeindesaal), ve 20:00 hodin
18. prosince
v 16:30 hodin
03. ledna
20
Kalendář akcí
Říjen 2011 - duben 2012
Neustift: Ski Nightshow Lyžařské
Neustift: CACIL závody, závody
Neustift: Stubaiské farmářské trhy
7. března
školy Alpin Neustift u lanovky
chrtů pořádané WRCT ve Falbeson
v Hudebním pavilonu (Musikpavil-
Fulpmes: spektakulární Nightshow
Sonnenberglift v Milders, ve 20:30
Neustift: Sjezdové závody SC
lon), od 14:00-16:00 hodin
Lyžařské školy Stubai a Schlick 2000
hodin
Milders
na střední stanici Froneben, ve 20:30
17.-19. února
04. ledna
Fulpmes: spektakulární Nightshow
ÚNOr 2012
Lyžařské školy Stubai a Schlick 2000
na střední stanici Froneben, ve 20:30
hodin
hodin
Neustift: SportScheck Biwak
Camp, přenocování v ledové výšce na
9. března
Top of Tyrol (3.200 m) na Stubaiském
Neustift: Stubaiské farmářské trhy
ledovci.
v Hudebním pavilonu (Musikpavil-
01. února
lon), od 14:00-16:00 hodin
Fulpmes: spektakulární
21. února
10. ledna
Nightshow Lyžařské školy Stubai a
Neustift: Dětská sněhová
13. března
Neustift: Ski Nightshow Lyžařské
Schlick 2000 na střední stanici
slavnost v BIG Family Ski Camp na
Neustift: Ski Nightshow Lyžařské
školy Neustift Stubaiský ledovec u
Froneben, ve 20:30 hodin
Stubaiském ledovci
školy Alpin Neustift u lanovky
Fulpmes: RONNYHO dětská
Sonnenberglift v Milders, ve 20:30
02. února
slavnost - Masopust pro celou
hodin
Neustift: Vystoupení Folklórní
rodinu na střední stanici v Dětském
13. ledna
skupiny Neustift v hotelu Milderer
světě (Kinderland)
16.-17. března
Neustift: Stubaiské
Hof, od 20:30 hodin
Neustift: „Naz eingraben“
Neustift: „Země hor“ lyžařská túra
tradiční masopustní akce
na Stubaiském ledovci
lanovky Sonnenberglift v Milders, ve
20:30 hodin
farmářské trhy v Hudebním
pavilonu (Musikpavillon),
03.-05. února
folklorní skupiny Neustift před
od 14:00-16:00 hodin
Neustift: „Hauben an Eis“
lokálem Après Ski
23. března
(kuchařské umění na ledu)
„Farm“ v Milders,
Neustift: Stubaiské farmářské trhy
14. ledna
Haute Cuisine (vysoká kuchyně)
od 20:00 hodin
v Hudebním pavilonu (Musikpavil-
Neustift: Bobové a sáňkařské
na Stubaiském ledovci, ve výšce
Neustift: Ski Nightshow
lon), od 14:00-16:00 hodin
závody pořádané SC Milders
2.900 metrů se sommeliérskou
Lyžařské školy Alpin Neustift u
ikonou Paulou Bosch
lanovky Sonnenberglift v Milders,
17. ledna
ve 20:30 hodin
DUBEN 2012
Fulpmes: spektakulární Nightshow
07. února
Lyžařské školy Stubai a Schlick 2000
Neustift: Ski Nightshow
22. února
na střední stanici Froneben, ve 20:30
Lyžařské školy Neustift
Fulpmes: spektakulární
6. dubna
Stubaiský ledovec u lanovky
Nightshow Lyžařské školy Stubai a
Neustift: Stubaiské
20.-22. ledna
Sonnenberglift v Milders,
Schlick 2000 na střední stanici
farmářské trhy v Hudebním
Fulpmes: „Zimní polonéza“ ve
ve 20:30 hodin
Froneben, ve 20:30 hodin
pavilonu (Musikpavillon), od 14:00-
snowboardování a spousta zábavy
09. února
24. února
v lyžařském středisku a v nočních pod-
Neustift: Vystoupení folklórní
Neustift: Stubaiské
7. dubna
nicích ve Fulpmes
skupiny Neustift v hotelu Milderer
farmářské trhy v Hudebním
Fulpmes: Závěrečný ples lyžařské
Hof, od 20:30 hodin
pavilonu (Musikpavillon), od 14:00-
školy Stubai
16:00 hodin
středisku Schlick 2000, lyžování,
21.-22. ledna
16:00 hodin
13. dubna
Neustift: CACIL sněhové závody
10. února
Závody chrtů pořádané WRCT ve
Neustift: Stubaiské
24.-26. února
Neustift: Stubaiské farmářské trhy
Falbeson
farmářské trhy v Hudebním
Neustift: Freeride & Freeheel
v Hudebním pavilonu (Musikpavil-
pavilonu (Musikpavillon),
Festival na Stubaiském ledovci
lon), od 14:00-16:00 hodin
26. února
14. dubna
Neustift: Kräulspitzká štafeta
Fulpmes: Countdown-Party ve
24. ledna
od 14:00-16:00 hodin
Neustift: Ski Nightshow Lyžařské
školy Alpin Neustift u lanovky Son-
15. února
nenberglift v Milders, ve 20:30 hodin,
Fulpmes: spektakulární
noční běžkařský sprint
Nightshow Lyžařské školy Stubai a
28. února
sezóny v panoramatické restauraci
Schlick 2000 na střední stanici
Neustift: Ski Nightshow Lyžařské
Kreuzjoch s velkou tombolou na
Froneben, ve 20:30 hodin
školy Neustift Stubaiský ledovec u
dobročinné účely
26. ledna
Neustift: Vystoupení Folklórní
středisku Schlick 2000 - ukončení
lanovky Sonnenberglift v Milders, ve
20. dubna
skupiny Neustift v hotelu Milderer
16. února
Hof, od 20:30 hodin
Neustift: Ples rodičů
Neustift: Stubaiské farmářské trhy
27. ledna
a učitelů v Centru pro
v Hudebním pavilonu (Musikpavil-
Neustift: Stubaiské
Neustift ve 20:00 hodin
farmářské trhy v Hudebním
Neustift: Vystoupení folklórní
pavilonu (Musikpavillon),
skupiny Neustift v hotelu Milderer
4. března
Neustift: SAAC Basic Camp na
od 14:00-16:00 hodin
28. ledna
Hof, od 20:30 hodin
17. února
Neustift: Obří slalom pořádaný SC
Stubaiském ledovci - 2-denní seminář
Milders
o lavinách
20:30 hodin
volný čas (Freizeitszentrum)
BŘEZEN 2012
lon), od 14:00-16:00 hodin
28.-29. dubna
21
DER STUBAIER
EVENT-MAGAZIN für das Stubaital
Öffnungszeiten Freizeitanlagen
" Opening hours leisure facilities " Godziny otwarcia Obiekty wypoczynkowe
" Otevírací doba volnočasových zarízení
Kletterhalle Fulpmes
ab Anfang Oktober bis Ende April
geöffnet; Di., Mi., Do. und Sonntag:
18:00-22:00 Uhr; Familienklettern
am Sonntag 16:00-18:00 Uhr, Tel.
+43(0)650/8426077
Kegelbahnen
4 Kegelbahnen im „Kasermandl“
in Mieders; Di.-Sa.: 17:00-24:00 Uhr,
Sonn- und Feiertage: 14:30-23:00 Uhr,
Tel. +43(0)5225/62668
2 Kegelbahnen im Freizeitzentrum
Neustift: täglich von 13:00-01:00 Uhr
geöffnet, Tel. +43(0)5226/2722
Schwimmbäder
Freizeitzentrum Neustift:
Hallenbad und Sauna täglich von
13:00-21:00 Uhr geöffnet, in den
Weihnachts- und Osterferien sowie
an Gletscherschließtagen öffnet das
Freizeitzentrum bereits um 10:00 Uhr.
Tel. +43(0)5226/2722
Eislaufplätze
Eislaufplatz Neustift: täglich von
13:00-19:00 Uhr geöffnet, samstags
Eisdisco von 19:30-21:30 Uhr, dienstags
Eisstockschießen von 19:30-21:30 Uhr,
außerhalb der Öffnungszeiten kann
der Platz für Eishockey, Eisstockschießen, etc. gemietet werden
Kunsteislaufplatz Fulpmes: täglich
von 13:30-18:00 Uhr geöffnet, Sa: 19:0021:30 Uhr Eis-Disco mit den neuesten
Charts und Lichteffekten! Mo-Fr:
20:00-22:00 Eisstockschießen. Reservierungen: Tel. +43(0)664/5940265
Tennis
Fulpmes Indoor
Climbing Wall
Hala wspinaczkowa
w Fulpmes
Horolezecká
hala Fulpmes
Open from beginning of October
to end of April, Tue, We, Thur
and Sunday: 6-10 pm, Family
climbing on Sunday: 4-6 pm, Tel.
+43(0)650/8426077
otwarta od początku października do
końca kwietnia, wspinaczki rodzinne od
godziny 16.00 do 18.00, tel. +43(0)650/8426077
otevřeno od začátku října do
konce dubna; Út., St., Čt. a v neděli:
18:00-22:00 hodin; rodinné lezení
v neděli 16:00-18:00 hodin, Tel.
+43(0)650/8426077
Bowling alleys
4 kręgielnie w „Kasermandl“ w
Mieders wtorek - sobota: 17.00-24.00,
niedziele i święta: 14.30-24.00, tel. +43(0)5225/62668
2 kręgielnie w ośrodku wypoczynkowym Neustift : otwarte codziennie od
13.00 do 1.00, tel. +43(0)5226/2722
4 bowling alleys at „Kasermandl“
in Mieders; Tue-Sa 5-12 pm;
Sundays & holidays: 2.30-11 pm; Tel.
+43(0)5225/62668
2 bowling alleys at the Neustift
Leisure Centre: Open daily from
1pm – 1am, Tel. +43(0)5226/2722
Swimming pools
Neustift leisure centre: indoor
swimming pool and sauna open daily
from 1-9 pm; the leisure centre opens
as early as 10 am during the Christmas
and Easter holidays as well as on glacier closing days.Tel. +43(0)5226/2722
Ice-skating rinks
Neustift ice-skating rink: Open
daily from 1–7 pm; Ice Disco on Saturdays from 7.30-9.30 pm; ice stock
sport on Tuesdays from 7.30-9.30
pm; the rink can be rented beyond
the opening hours for ice hockey, ice
stock sport, etc.
Artificial ice-skating rink Fulpmes:
Open daily from 1.30 -6 pm; Sa 7-9.30
pm Ice Disco with the latest chart hits
and lighting effects, Mo-Fr: 8-10 pm,
ice stock sport, reservation:
Tel. +43(0)664/5940265
Tenniscenter Schönberg, Mo. bis Fr.
und So. von 12:00-24:00 Uhr geöffnet,
weitere Spielzeiten auf Anfrage; Platzreservierung: Tel. +43(0)676/9619707
Tennishalle Jagdhof, Scheibe 44,
Neustift, 1 Kunstrasenplatz mit
Quarzsand, Reservierung Tel.
+43(0)5226/2666
Tennis
Krippenmuseum, Puppen- und
Spielzeugmuseum Dorfplatz
Fulp­mes, Di-So: 10:00-12:00 und 14:0018:00 Uhr, Mo: Ruhetag; Führungen für
Gruppen nach Vereinbarung möglich,
Tel. +43(0)5225/62708,
Schmiedemuseum Fulpmes:
Gruppenführungen auf Anfrage möglich, Tel. +43(0)664/4502402
Heimatmuseum Neustift, Kampl:
Gruppenführungen (ab 15 Personen)
auf Anfrage möglich
Tel. +43(0)664/5135689
Nativity, Doll & Toy Museum,
Dorfplatz Fulpmes; open Tues. Sun.: 10-12 am and 2-6 pm; closed on
Monday; guided tours for groups are
possible at any time by arrangement.
Tel.: +43 (0) 5225/62708,
Blacksmith Museum: group
tours possible on request. Tel.
+43(0)664/4502402
Neustift Local Heritage Museum,
Kampl: group tours (15 or more
people) possible on request.
Tel. +43(0)664/5135689
Museen
22
Schönberg Tennis Centre, open
Monday to Friday and Sunday from 12
am-12 pm; more seasons on request;
reservation Tel. +43(0)676/9619707
Tennishall Jagdhof Scheibe 44, Neustift, 1 artificial turf court Reservation
in request tel. +43(0)5226 2666
Museums
Kręgielnie
Baseny
Centrum wypoczynkowe Neustift,
kryty basen i sauna otwarte codziennie
od 13.00 do 21.00, w Święta Bożego Narodzenia i w czasie świąt Wielkanocnych,
a w czasie, gdy lodowiec jest zamknięty,
centrum wypoczynkowe otwarte już
od godziny 10.00. tel. +43(0)5226/2722
Lodowiska
Lodowisko Neustift: otwarte codziennie
od 13.00 do 19.00, w każdą sobotę dyskoteka na lodzie od 19.30 do 21.30, w każdy
wtorek curling od 19.30 do 21.30, poza godzinami otwarcia można wynająć miejsce do
gry w hokeja na lodzie, curlingu, itd.
Sztuczne lodowisko Fulpmes:
otwarte codziennie w godzinach 13.3018.00, sobota: 19.00-21.30 dyskoteka
na lodzie z najnowszymi przebojami i
efektami świetnymi poniedziałek-piątek:
20.00-22.00 lodowy bowling . Tel.
+43(0)664/5940265
Tenis
Centrum tenisowe Schönberg, od
poniedziałku do piątku i w niedziele
otwarte od 12.00 do 24.00, inne godziny
na zapytanie, rezerwacja: tel. +43(0)676/9619707
Muzeum
Muzeum szopek, muzeum lalek i
zabawek Główny plac wiejski Fulpmes,
wtorek-niedziela: 10.00-12.00 i 14.0018.00, poniedziałek - nieczynne; po
wcześniejszym uzgodnieniu o każdej
porze istnieje możliwość oprowadzania
grup. Tel. +43(0)5225/62708,
Muzeum kowalstwa: po
wcześniejszym uzgodnieniu istnieje
możliwość oprowadzania grup.
Tel. +43(0)664/4502402
Muzeum krajoznawcze Neustift,
Kampl: po wcześniejszym uzgodnieniu
istnieje możliwość oprowadzania grup
(od 15 osób), tel. +43(0)664/5135689
Kuželkové dráhy
4 kuželkové dráhy v „Kasermandl“
v Mieders; Út.-So.: 17:00-24:00
hodin, neděle a svátky: 14:30-23:00
hodin, Tel. +43(0)5225/62668
2 kuželkové dráhy v centru pro
volný čas Neustift: otevřeno
denně od 13:00-01:00 hodin, Tel.
+43(0)5226/27223
Koupaliště
Centrum pro volný čas Neustift: krytý bazén a sauna otevřeno
denně od 13:00-21:00 hodin, během
Vánočních a velikonočních svátků
stejně jako během dnů uzavírky ledovce otevírá centrum pro volný čas už v
10:00 hodin. Tel. +43(0)5226/2722
Kluziště
Kluziště Neustift: otevřeno denně
od 13:00-19:00 hodin, v sobotu disko
na ledě od 19:30-21:30 hodin, v neděli
metaná od 19:30-21:30 hodin, mimo
otevírací dobu je možné si stadion
pronajmout pro lední hokej, metanou
atd.
Umělý led pro bruslení Fulpmes:
otevřeno denně od 13:30-18:00 hodin,
So: 19:00-21:30 hodin disko na ledě s
nejnovějšími hitparádami a světelnými
efekty! Po-Pá: 20:00-22:00 metaná.
Rezervace: Tel. +43(0)664/5940265
Tenis
Tenisové centrum Schönberg,
otevřeno Po. až Pá. a Ne. od 12:0024:00 hodin, další speciální časy na
objednávku; Rezervace kurtů: Tel.
+43(0)676/9619707
Muzea
Muzeum betlémů, muzeum
panenek a hraček náves Fulpmes,
Út-Ne: 10:00-12:00 a 14:00-18:00
hodin, Po: zavřeno; Prohlídky pro
skupiny možné na objednávku, Tel.
+43(0)5225/62708,
Kovářské muzeum Fulpmes: Skupinové prohlídky možné na objednávku,
Tel. +43(0)664/4502402
Vlastivědné muzeum Neustift,
Kampl: Skupinové prohlídky (od 15
osob) možné na objednávku, Tel.
+43(0)664/5135689
Almgasthof Hochserles (Koppeneck)
AlpengastHAUS Gleinserhof | E 0 52 25/62 1 00
Albert und Maria Bernhart | 61 42 Mieders | E 0699/11 90 36 81
E-Mail: [email protected]
Zu Fuß von Mieders und Schönberg oder über den Winterwanderweg von der Bergstation K­ oppeneck
in 1 ½ h gemütlich erreichbar. Langlaufloipe von den Serlesbahnen zum Gleinserhof, 5 km bestens
präparierte, beleuchtete ­Naturrodelbahn nach Schönberg. Ganztägig warme Küche. Doppelbettzimmer
mit Dusche/WC und Balkon. Montag Ruhetag! Auf Ihren Besuch freut sich Fam. Hammer
Direkt an der Bergstation im Ski- und Wandergebiet Hochserles in 1.602 m Höhe gelegen, bieten wir
unseren Gästen ein reichhaltiges Speisen und Getränkeangebot zu fairen Preisen. Unsere Sonnenterrasse lädt zum Verweilen ein. Rodelpartys (beleuchtete Nachtrodelbahn) finden Dienstag und Freitag
statt. Gerne richten wir individuelle Feiern und Hüttenabende aus.
Klostergasthof MARIA WALDRAST | E 0 52 73/62 19
Von der Medrazer Stille oder der Bergstation Koppeneck über einen Rodel- und Wanderweg
­erreichbar. Zu Fuß in 1½ Stunden Gehzeit vom Tal. 6 km lange Rodelbahn bis Fulpmes und
­Medraz. Nachtrodeln von Montag bis Samstag auf Voranmeldung möglich. Ganztägig warme Küche.
www.alpengasthof-sonnenstein.at
Auf Ihren Besuch freut sich Fam. Gleinser.
alpengasthof sonnenstein | E 0664/12 12 645
Mit dem Auto von Matrei oder von der Bergstation Koppeneck über einen Winterwanderweg
erreichbar. Beleuchtete Naturrodelbahn; Langlaufloipe; Wallfahrtsort. DZ mit DU/WC,
Fernsehanschluss, Sonnenterrasse. Ganztägig warme Küche. Durchgehend geöffnet.
Wir freuen uns auf Ihren Besuch!
23
DER STUBAIER
EVENT-MAGAZIN für das Stubaital
Tiroler Küche und Wein
Tyrolean cuisine and wine " Tyrolska kuchnia i wina " Tirolská kuchyne a víno
Dass neben Südtirol auch
in Nordtirol Wein angebaut wird, war Paula Bosch bislang nicht bekannt. Sie will den
Tiroler Wein aber ehestmöglich
probieren. Schließlich gab es bis
ins Mittelalter im Inntal eine lange Weinbau-Tradition. Die traditionelle Tiroler Küche hält die
deutsche Star-Sommelière dagegen für ausgesprochen „weinkompatibel“. Zu den bodenständigen Gerichten fallen ihr sofort
große Rotweine ein. Bei ihren
Empfehlungen geht es aber nicht
immer nur um teure Weine. Ab
fünf Euro pro Flasche, ist Paula
Bosch überzeugt, bekommt man
schon einen guten Weißwein.
Darunter würde sie persönlich
nicht kaufen. Die Einstellung,
nicht nach dem Preis auszuwählen, ist ihr sozusagen in die
„Wein-Wiege“ gelegt worden.
Zuhause in Riedlingen, am Fuß
der Schwäbischen Alb, wurde
gern, aber nicht gerade teurer
Wein getrunken. Und richtig
„Wein gelernt“, wie sie sagt, hat
sie in einem Kaufhaus in Heidelberg, bei einem umsichtigen und
gut informierten Abteilungsleiter. Wein, das ist die Welt von
Paula Bosch. Eine Passion, die sie
gerne weitergibt, an Menschen,
die ihr zuhören und sich von ihr
in den Bann ziehen lassen. Als
Deutschlands erste Sommelière
hat die heute 55-Jährige jahr-
zehntelang ihren Gästen Wein in
einer bildlichen Sprache nähergebracht. „Vor allem, wenn‘s ums
Riechen geht, wird die Welt kompliziert,“ so Paula Bosch. Bei ihr
riecht bzw. schmeckt Wein nach
Beeren, Pflanzen, Holz oder gar
Erde – eben Dingen des Alltags.
Einen Wein-Tipp zu Tiroler
Speckknödeln hat Paula Bosch
noch: St. Laurent, Blaufränkisch
oder ein Pinot Noir Barrique natürlich aus Österreich.
Restaurant • Kegelbahn
Mieders/Dorfeingang
Telefon 0 52 25/62 6 68
www.kasermandl.at
Gute Küche mit Tiroler Spezialitäten
und internationalen Speisen.
Vier vollautomatische Kegelbahnen.
24
Lohnendes Ausflugsziel direkt am Ruetzbach.
Schöne Terrasse, idealer Ausgangspunkt für Wanderungen
und Radtouren. Genießen Sie frische Forellen aus eigenem
Gewässer in unserer orig. Tiroler Bauernstube.
RESTAURANT • CAFÉ
in Mieders • STUBAITAL • TIROL
Telefon 0 52 25/ 62 4 89 • [email protected]
www. kirchbruecke.com • Dienstag Ruhetag!
Auf Ihren Besuch freut sich Familie Ram!
Ihr freundlicher Gasthof in Tirol
Unser Gasthof in Tirol/Österreich liegt idyllisch
gelegen im Herzen des Stubaitals und bietet Ihnen
komfortable Appartements, um Tirol in vollen
Zügen zu genießen, und zwar zu allen
Jahreszeiten. Das Gasthaus Kratzerwirt bietet
Ihnen genau die richtige Ferienwohnung, wenn
Sie Österreich erleben wollen.
www.kratzerwirt.at • Tel: 0043 5226 3152
Fax: 0043 5226 315220
DER STUBAIER
EVENT-MAGAZIN für das Stubaital
Paula Bosch ist vom 03.-05.02.2012
zu Gast bei „Hauben an Eis“ – Haute
Cuisine am Stubaier Gletscher, im
Restaurant Schaufelspitz auf 2.900 m
Höhe.
Paula Bosch will be a special guest
from 3-5 Feb. 2012 at “Dine & Wine
– Haute Cuisine on the Stubai Glacier“,
an event to be held in Restaurant
Schaufelspitz at an altitude of 2,900 m!
Paula Bosch między 03 a 05.02.2012
r. gości w „Hauben an Eis“ – haute
cuisine na lodowcu Stubai, w restauracji
Schaufelspitz na wysokości 2900
metrów.
Paula Bosch je od 03.-05.02.2012
hostem při akci „Hauben an Eis“ – Haute Cuisine (vysoká kuchyně) na
Stubaiském ledovci v restauraci
Schaufelspitz ve výšce 2.900 metrů.
Up to now, Paula Bosch
did not know that wine is
also cultivated in North Tyrol in
addition to South Tyrol. But now
she wants to try Tyrolean wine
as soon as possible. After all, there was a long wine-growing tradition in the Inn Valley up until
the Middle Ages. However, German star sommeliers regard traditional Tyrolean cuisine as absolutely „compatible with wine“.
Several great red wines immediately come to their mind as a
match for indigenous dishes.
But their recommendations do
not always involve just expensive
wines. Paula Bosch is convinced
that you can already obtain a
good white wine for five euros
per bottle. She would not personally buy any for less. Paula
Bosch had more or less inherited
the attitude of not selecting wine
according to price. At home in
Riedlingen, at the Swabian Jura
highland region, people gladly
drank wine, but not particularly
expensive wine. And, as she says,
she really „learned wine“ in a
department store in Heidelberg,
thanks to a circumspect and wellinformed department manager.
Wine is Paula Bosch‘s world.
It is a passion which she gladly
passes on to people who listen
to her and are spellbound by her.
As Germany‘s first female sommelier, for decades the presentday 55 year-old gave her guests a
better understanding of wine by
utilising a metaphorical language. „The world is complicated,
particularly when it comes to
smelling“, says Paula Bosch. As
far as she is concerned, the ‚juice
of the grape‘ smells or tastes like
berries, plants, wood or even
earth — just like everyday things!
Paula Bosch has another wine tip
for Tyrolean bacon dumplings:
St. Laurent, Blaufränkisch or a Pinot Noir Barrique, from Austria!
Tego, że poza Tyrolem
Południowym winorośl
uprawia się także w Tyrolu
Północnym, nie wiedziała nawet
niemiecka znawczyni win Paula
Bosch. Chce jednak jak najprę­
dzej spróbować tyrolskiego wina.
Długa tradycja uprawy winorośli
u ujścia doliny rzeki Inn sięga
średniowiecza. Zdaniem Pauli
Bosch tradycyjna kuchnia tyrolska doskonale komponuje się
Gasthof
Gröben
hof
kehr!
tlche Ein
emü
… die g
Fam. Schüller Fulpmes im Stubaital
Tel. 05225 62442 | [email protected] | www.groebenhof.at
Auffangalm
Am schönen Wanderweg zwischen Fulpmes und Neustift
gelegen. Nette Stuben und eine ­große Sonnenterrasse
laden zu einem Besuch ein. Abwechslungsreiche Speisekarte, Tiroler und ­internationale Spezialitäten, Jausen,
hausgemachte Kuchen.
Warme Küche von 1100–1400 und von 1730–2030 Uhr. Während der Vor- und Nachsaison Mittwoch Ruhetag.
Jeden Donnerstag ist Fondueabend!
Nur auf Vorbestellung!
Auf Ihren Besuch freut sich Familie Schüller.
• Rodelbahn bis zum Parkplatz Josef ca
2,80 km und bis zum Bichlhof 5 km
• Rodelverleih
• Nachtrodeln auf Anfrage
• Silvester geöffnet
1620m/ Oberbergtal
Kräuterworkshop: Auf Anfrage unter 0664/5229889
Auf Euch freuen sich Karl und Sandra Schönherr
Tel. 0664-3762069
Unser Restaurant und Terrassencafé mit
Gastlichkeit und Atmosphäre - seit Jahren ein Begriff!
Herzlich willkommen im
Rosengarten
Am schönen Uferweg zwischen Neustift und Milders
A-6167 Neustift/Milders
Tel. 0 52 26/28 00 • Fax 0 52 26/28 00 28
E-Mail: [email protected]
Internet: www.hotel-rosengarten.com
RESTAURANT
Hotel • Restaurant • Gasthof
MEDRAZERHOF
A-6166 Fulpmes-Medraz | Tel. 05225/63774 | Fax 63450
Restaurant von 17.30-21.00 Uhr geöffnet, bekannt
gutbürgerliche ­Küche, mit internationalen Gerichten
und Tiroler Spezialitäten in gemütlicher Lokalität.
Auf Ihren Besuch freut sich das Medrazerhof-Team
•Direkt neben der Langlauf-Loipe und dem Schlepplift
in Krößbach finden Sie unser gemütliches Lokal
•Unser Restaurant im Tiroler Stil mit ausgezeichneter
Küche ist ein Geheimtipp bei Einheimischen und Gästen
Familie Steirer
Krößbach 30
6167 Neustift
Tel. 05226/2527
www.gasthof-sportalm.at
Fam. Weichinger
6142 Mieders
Tel. 05225/62520
Fax Dw. -19
www.bergkranz.at
[email protected]
Herrliche Sonnenterrasse und gemütliche Lokale laden zum Verweilen ein.
Fondue auf Vorbestellung und Samstags
Bauernbuffet zum Preis von 13.- Euro
pro Person.
25
DER STUBAIER
EVENT-MAGAZIN für das Stubaital
Paula Bosch bringt als Sommelière
den Menschen ihre Welt des Weines in
einer bildlichen Sprache näher.
As a sommelière, Paula Bosch gives
people a better understanding of her
‚world of wine‘ by utilizing a
metaphorical language.
Paula Bosch jako sommelier
przybliża ludziom swój świat wina za
pomocą obrazowego języka.
Paule Bosch zprostředkovává jako
Sommeliérka lidem svůj svět vína v
obrazném jazyce.
PRIVATKELLEREI
Weineinkauf
einmal anders!
Erleben Sie neue Dimensionen der Weinverkostung:
Unsere Enomatic-Verkostungsanlage macht es
möglich, durchgehend 16 Weine zu verkosten.
»alle namhaften Winzer Österreichs
»umfangreiches internationales Sortiment
SPIRITUOSEN
»30 heimische Schnäpse und Spirituosen
»Verkostung durchgehend möglich
»Souvenirs und Geschenkverpackungen
vinoribis GmbH
Kampl/Gewerbezone 12 • 6167 Neustift
05226/2708 • [email protected] • www.vinoribis.at
Montag bis Freitag von 8.00-12.00
und 13.00 bis 18.00, Samstag 9.00 – 12.00
26
z winem. Gdy myśli o jednym z
najprostszych dań, natychmiast
przychodzi jej do głowy niejedno wielkie czerwone wino.
Jej rekomendacje nie dotyczą
jednak wyłącznie drogich win.
Paula Bosch jest przekonana, że butelkę dobrego białego
wina można kupić już za pięć
euro. Osobiście nie kupowałaby
poniżej tej kwoty. Dokonywanie wyboru nie na podstawie
ceny zostało jej wpojone już na
początku winiarskiej przygody. W jej domu w Riedlingen,
na południu Jury Szwabskiej,
chętnie pito wino, ale niekoniecznie to drogie. A naprawdę „wina
nauczyła się“, jak mówi, w domu
towarowym w Heidelbergu, u
roztropnego i dobrze poinformowanego kierownika działu win.
Wino to świat Pauli Bosch. Pasja,
którą chętnie dzieli się z innymi,
z ludźmi, którzy chcą jej słuchać
i pozwalają się oczarować. Jako
wybitna niemiecka kobieta
sommelier, dziś 55-latka, przez
dziesięciolecia przybliżała swoim
gościom wino za pomocą obrazowego języka. „Świat staje się
skomplikowany przede wszystkim wtedy, gdy chodzi o węch“,
mówi Paula Bosch. U niej sok
gronowy ma zapach wzgl. smak
owoców jagodowych, roślin,
drewna, a nawet ziemi - czyli po
prostu elementów dnia codziennego. Paula Bosch poleca do
knedli tyrolskich z boczkiem:
St. Laurent, Blaufränkisch albo
Pinot Noir Barrique, oczywiście
z Austrii.
To, že se víno pěstuje nejen v Jižním ale i v Severním Tyrolsku Paula Bosch
doteď nevěděla. Chce ale tyrolské víno co nejdříve ochutnat.
Ostatně od středověku se v Innental táhne dlouhá tradice
vinařství. Tradiční tyrolskou kuchyni naproti tomu považuje
německá someliérská hvězda za
vysloveně „kompatibilní s vínem“. K místním pokrmům ji
okamžitě
napadá
několik
slavných červených vín.
V případě jejich doporučení ale
nejde vždy pouze o drahá vína.
Paula Bosch je přesvědčená, že
už od pěti euro za lahev je možné
dostat dobré víno. Pod tuto hranici by ona sama při nákupu
vína nešla. Postoj, nevybírat podle ceny, dostala Paula Bosch
tak říkajíc „do vínku“. Doma
v Riedlingen, na jižním úpatí
Švábských Alp se víno pije rádo,
ale ne zrovna to drahé. Ale doopravdy „k vínu přičichla“, jak sama
říká v prodejně v Heidelbergu u
rozvážného a dobře informovaného vedoucího oddělení.
Víno, to je svět Pauly Bosch.
Náruživost, kterou ráda předává
dále lidem, kteří ji naslouchají a jež se jí nechají okouzlit.
Jako první německá someliérka přibližovala dnes již 55-letá
odbornice celá desetiletí svým
hostům víno ve srozumitelném
jazyce. „Především v souvislostí s vínem se vše komplikuje,“
říká Paula Bosch. U ní patří
ke každodenním záležitostem
například to, zda chutná víno
po bobulích, rostlinách, dřevě
nebo po půdě - zkrátka věcech
všedního života.
K tyrolským špekovým knedlí­
kům má Paula Bosch jeden
vinný tip: St. Laurent, modrá
frankovka nebo Pinot Noir Barrique samozřejmě z Rakouska. "
DER STUBAIER
Schneeschuhwandern:
Bei
einer
EVENT-MAGAZIN für
das
Stubaital
geführten Schneeschuhwanderung erleben
Sie das Stubai von einer ganz neuen Seite.
Bei einer gemütlichen Schnuppertour am
Montag in Neustift können Sie erste Schritte
wagen.
Snowshoe hiking: Experience the Stubai region from an entirely new side during a
guided snowshoe hike. You can venture the
first steps during a leisurely introductory tour
on Monday in Neustift.
Wędrówka w rakietach
śnieżnych: podczas wędrówki w rakietach
śnieżnych przewodnik pokaże Ci Stubai z
całkiem innej strony. Podczas przyjemnej
wędrówki prezentującej region możesz
postawić pierwsze kroki jako odkrywca.
Túry na sněžnicích: Během organizované túry na sněžnicích zažijete Stubai
ze zcela nové strany. Při pohodlné túře na
sněžnicích v pondělí v Neustift si můžete
troufnout na první kroky.
Wochenprogramm
Montag
Dienstag
Montag
Mittwoch
Donnerstag
"Nachtrodeln vom Elfer, 19:30-21:00
Freitag
"Besteckloser Abend im Gasthof
Samstag
Sonntag
"Skihaserlball, 21:00 Uhr, im
Uhr: beleuchtete Rodelbahn Neustift,
Schallerhof, 18:00 Uhr
Restaurant Kerzenstüberl mit den
Stubaital
bei entsprechender Schneelage,
Neustift -Schaller,
Skilehrern (ab 27.12.2011)
"Ski- und Snowboardkursbeginn
Auffahrt mit der Elfer Gondel-
Vorreservierung erbeten Tel.
der Schischulen im Stubaital
bahn, Tel. +43(0)5226/2270 oder
+43(0)5226/3383
Neustift
"Schneeschuh-Schnuppertour:
Auf Schneeschuhen durch die
+43(0)5226/2205
" Eisstockschießen, 19:30-21:30 Uhr
auf dem Eislaufplatz Neustift Dorf
Fulpmes
beim Musikpavillon
"Karaoke, 21:00 Uhr: in Leo‘s Stadlbar
Mieders
"Nachtrodeln, 19:00-20:30 Uhr
auf der beleuchteten
Rodelbahn der Serlesbahnen,
Sonderfahrten für
unberührte Winterlandschaft, Info
Fulpmes
Gruppen möglich,
& Anmeldung Alpin Schischule
"Bücherei geöffnet, 16:00-18:30
Tel. +43(0)5225/62776
Dienstag
Neustift am Dorfplatz,
"Kletterhalle geöffnet, 18:00-
Tel. +43(0)5226/3461 "Piste to Powder - Durch Fahrpraxis
deine Technik perfektionieren: Ski-
Neustift
22:00 Uhr in der VS Fulpmes, Tel.
"Piste to Powder - Durch Fahrpraxis
+43(0)650/8426077
fahrer & Snowboarder erkunden ge-
deine Technik perfektionieren: Ski-
meinsam in verschiedenen Leistungs-
fahrer & Snowboarder erkunden ge-
gruppen das Backcountry am Stubaier
meinsam in verschiedenen Leistungs-
Gletscher, Sicherheitsausrüstung
gruppen das Backcountry am Stubaier
inklusive, 10:00-15:00 Uhr, Sammel-
Gletscher, Sicherheitsausrüstung
platz Eisgrat, Tel. +43(0)650/5608797
inklusive, 10:00-15:00 Uhr, Sammel-
oder [email protected]
platz Eisgrat, Tel. +43(0)650/5608797
"Volksmusikabend im Hotel- Re-
oder [email protected]
staurant Hoferwirt, ab 19:00-21:00
"Freeriding: Die schönsten Abfahrten
Uhr, Tel. +43(0)5226/2201
"Schießwettbewerb für Gäste
"Bücherei geöffnet, 17:00-19:00
Uhr im Widum
Stubaier
Jahrhundertspeck,
… ein Stück geschmackvoller
du musst kein perfekter Tiefschneefahrer sein, hilfreiche Tipps vom Profi
trum Neustift (Weihnachten bis
unterstützen Dich! Info & Anmeldung
Ostern), für Kleingruppen ab 10
Alpin Schischule Neustift am Dorf-
möglich, Gruppenanmeldungen
Telfes
abseits der Pisten (ohne Aufstieg),
19:30-22:00 Uhr im Freizeitzen-
Personen auch an anderen Tagen
Uhr im Gemeindezentrum
platz, Tel. +43(0)5226/3461
"Live-Musik in der Grawaalm,
unter Tel. +43(0)5226/2717
16:00-18:00 Uhr (ab Weihnachten),
(Martin Hofer)
Tel. +43(0)676/4121009
Dorfplatz Neustift | Mo-Fr: 8.00-12.00 Uhr,14.30 - 18.00 Uhr, Sa: 8.00-12.30 Uhr
27
Wochenprogramm
Montag bis Sonntag
Mittwoch
Donnerstag
"„Schönheiten des Stubaitales“,
Diavortrag, 20:30 Uhr, im Alpen-
Stubai Tirol, Sepp Rettenbacher, An-
Neustift
wellnesshotel Gasteigerhof,
Neustift
"Ganztägige Schneeschuhtour
Neustift-Gasteig
"Skitour zum Zuckerhütl 3507
Uhr
Rodelabfahrt, (inkl. Leihgebühr für
meldung: Tel. +43(0) 664/3332222
Meter: Ganztägige Skitour zum
"Live-Musik im Dorfpub, ab 21:30
kombiniert mit einer rasanten
"Tagesskitour der Bergsteigerschule
höchsten Berg der Stubaier Alpen,
Schneeschuhe und Rodel), Info &
09:00-16:00 Uhr, inklusive Sicher-
"Kletterhalle geöffnet, 18:0022:00 Uhr, in der VS Fulpmes, Tel.
+43(0)650/8426077
"Nachtrodeln, 19:30-21:00 Uhr auf der
Anmeldung Alpin Schischule Neustift
Fulpmes
heitsausrüstung, Sammelplatz
beleuchteten und präparierten Skipiste
am Dorfplatz, Tel. +43(0)5226/3461
"Kinderfest der Schischule Stubai
Eisgrat, Tel. +43(0)650/5608797
- mit Einkehrmöglichkeit, Rodelverleih
"Backcountry Day: Abseits der
Pisten beginnt das Abenteuer, nach
kurzem Warm-up und Aufstieg ver-
und Schlick 2000, 14:45 Uhr, im Kin-
oder info@freeridecenter-stubai.
derland Froneben an der Mittelstation
com
"Kletterhalle geöffnet, 18:00-
"Schitour: Den Winter in seiner
lassen wir das Skigebiet und fahren
22:00 Uhr, in der VS Fulpmes, Tel.
schönsten Form erleben.
auf weiten Gletscherhängen Rich-
+43(0)650/8426077
Auch für Schitouren-Einsteiger
"Live-Musik mit „2@work“, ab
tung Amberger Hütte, ganztägig,
gut zu bewältigen. Erlernen der
21:00 Uhr, in Leo‘s Stadlbar
inkl. Transfer und Sicherheitsausrü-
richtigen Aufstiegs- und
stung, 10:00-19:00 Uhr, Sammelplatz
Abfahrtstechnik; Info und Anmel-
Eisgrat, Tel. +43(0)650/5608797 oder
Mieders
dung: Alpin Schischule Neustift
[email protected]
"Fackelwanderung durch das
am Dorfplatz,
" Öffentliche Bücherei und Spielo-
malerische Dorf, Treffpunkt am
Dorfplatz (beim Brunnen) um 21:00
Tourismusverbandes Neustift, 1.Stock
Uhr, Dauer ca. 1 Std., Empfang
21:00 Uhr, beleuchtete Rodelbahn
Schneelage, Auffahrt mit der Elfer
Schönberg
Gondelbahn, Tel. +43(0)5226/2270
"Bücherei und Spielverleih geöff-
oder +43(0)5226 3383
net, 17:00-19:00 Uhr im Domanig
rant Kerzenstüberl mit den Skilehrern
"Damentag in der Schlick 2000 (ab
1.3.2012)
Freitag
beim Sonnenberglift in Milders
Neustift
Fulpmes
"Eisklettern am Stubai Eisturm:
"Gästeskirennen der Schischule
Neustift, bei entsprechender
Gemeindesaal (ab Mitte Jan. 2012)
"Skihaserlball, 21:00 Uhr im Restau-
"Nachtskilauf, 20:00-22:00 Uhr
mit einem „Schnapsl“ durch Evi
(21.12.2011-Ende März 2012)
Bauerntheaters, 20:00 Uhr im
Tel. +43(0) 5226/3461
thek, 16:00-17:30 Uhr im Gebäude des
" Nachtrodeln vom Elfer, 19:30-
an der Talstation (ab 29.12.2011)
"Kulturabend des Stubaier
Fulpmes, Tel. +43(0)664/3429526
Eine eisige Herausfoderung! Info und
Anmeldung: Alpin Schischule Neustift
"Gästeskirennen der Schischule
am Dorfplatz, Tel. +43(0)5226/3461
Stubai, Tel. +43(0)5225/64988
"Training Day – Lawinentraining
im stubaital
,
a
n
u
a
S
,
d
a
b
n
e
Hall
he,
c
W arisums, Dearmrpfubatds, Solarium,
latzen,
dersanpt, ieVelp
in
K
,
e
m
ns
u
ra
rä
e
h
Ru Schieß-Stand, Café-Restaur Lichtbildervtaorltuträngge)
Sana
iel,
Kegelbahn,
Volksschausp
oler-Abende,
(Tanz- und Tir
d warme
urchgehen
Restaurant: d
Küche
hnachtsie in den Wei
ießtagen, sow zeitzentrum bereits
hl
Sc
rhe
sc
et
An Gl
das Frei
ien öffnet
und Osterfer
ab 10.00 Uhr
[email protected] I www.freizeitzentrum-neustift-stubaital.at
Tel.: +43 (0)5226 / 2722 I Fax: +43 (0)5226 / 2722-17 I Tel.: Restaurant: +43 (0)5226 / 2722-13 I Tel.: Kegelbahn: +43 (0)5226 / 2722-12
FZN11005_ins_gästemagazin_184x118mm.indd 1
28
18.08.11 15:12
Wochenprogramm
Montag bis Sonntag
an der Pieps A.R.T. Station:
"Tagesskitour und Eiskletterkurse
"Geführte Schneeschuhwander-
"Tages- und Nachtrodeln
Vermittelt wird der Umgang mit
für Anfänger und Fortgeschrittene,
ungen und Nordic Walking-Tou-
vom Gasthof Sonnenstein,
der Notfallausrüstung,
Bergsteigerschule Stubai Tirol,
ren, Information und Anmeldung
mit Transportmöglichkeit,
13:00-15:00 Uhr, Pieps-
Sepp Rettenbacher, Anmeldung
Schischule Neustift - Olympia,
Tel. +43(0)5226/2546 oder
station Gamsgarten, Tel.
unter Tel. +43(0)664/3332222
Tel. +43(0)676/3305112
+43(0)650/5608797 oder
"Eisdisco 19:00-21:30 Uhr, mit
[email protected]
"Nachtrodeln vom Elfer, 19:30-21:00
+43(0)664/1212645
"Tages- und Nachtrodeln Brand-
neuesten Charts und Lichteffekten
stattalm, Transport auf Anfrage,
beim überdachten Eislaufplatz
Tel. +43(0)664/3762069
Uhr, beleuchtete Rodelbahn Neustift,
"Eisstockschießen
"Tennishalle Jagdhof, 1 Kunstra-
fahrt mit der Elfer Gondelbahn, Tel.
Sonntag
+43(0)5226/2270 oder +43(0)5226
von 20:00-22:00 Uhr, beim
Tel. +43(0)5226/2666
Musikpavillon,
von 13:00-21:00 Uhr geöffnet
Stubaital
Fulpmes
der Schischulen im Stubaital
für Anfänger und Fortgeschrittene
Reservierungen unter
Tel. +43(0)664/5940265
"Pferdeschlittenfahrten
"Ski- und Snowboardkursbeginn
"Tagesskitour und Eiskletterkurse
von Montag-Freitag
senplatz mit Quarzsand, "Freizeitzentrum Neustift tägl.
3383
von 13:30-18:00 Uhr geöffnet,
beim Musikpavillon
(ab Anfang Dez.)
bei entsprechender Schneelage, Auf-
"Überdachter Eislaufplatz
"Schmiedemuseum
mit Florian Gleinser ab Milders,
Gruppenführungen auf Anfrage
Tel. +43(0)664/1643824
Tel. +43(0)664/4502402
"Tandemflüge: Paragleitschule apc
der Bergsteigerschule Stubai Tirol,
Neustift
Stubai, Tel. +43(0)676/843776300,
Telfes:
Sepp Rettenbacher, Anmeldung
"Öffentliche Bücherei und Spie-
Fly together Tel. 3(0)664/1602309,
"Life Line Fitness-Center
unter Tel. +43(0)664/3332222
lothek, 10:30-11:30 Uhr im Gebäude
Twin flights, täglich (außer Sonn- und
"Skiline-Höhenmetertag, 15:30
des Tourismusverbandes Neustift, 1.
Tel. +43(0)664/4442694, Feiertage) geöffnet, Tel.
Stock
Air 4 You, Tel. +43(0)664/3420343
+43(0)5225/65253
Uhr, Preisverteilung der besten
drei Skifahrer der Woche an der
Talstation im „Schlussliacht“
"Bücherei geöffnet,16:00-19:00
Uhr im Gemeindezentrum
"Live-Musik mit „No Limit“ 17:00-
"Piste to Powder - Durch Fahr-
"Jedeler‘s Hofladele
praxis deine Technik perfektio-
Montag bis Freitag 17:00-19:00
Mieders:
nieren: Skifahrer & Snowboarder
Uhr, Familie Ranalter, Stubaital-
"Kegelbahn Kasermandl
erkunden gemeinsam in verschie-
straße 14, Tel. +43(0)5226/3533
denen Leistungsgruppen das
"Eislaufplatz Neustift beim
Sonn- und Feiertage 14:30 -23:00
20:00 Uhr, im Cafe Caramba
Backcountry am Stubaier Gletscher,
Musikpavillon täglich von 13:00-
(ab 23.12.2011-Mitte März 2012)
Sicherheitsausrüstung inklusive,
19:00 Uhr geöffnet
"Live-Musik mit „Kuhl the Gang“,
21:00 Uhr, in Leo‘s Stadlbar
"Kostenlose Kirchenführung,
16:00 Uhr, mit Orgelkonzert
"Bücherei geöffnet, 17:00-19:00
Uhr im Widum
Mieders
grat, Tel. +43(0)650/5608797 oder
Fulpmes:
[email protected]
"Alpinprogramm der Bergstei-
"Rodeln
auf der Naturrodelbahn
gerschule Stubai Tirol Tagess-
von Gleins, täglich bis
Fulpmes
kitouren und Eiskletterkurse für
00:30 Uhr beleuchtet,
"Tagesskitour und Eiskletterkurse
Anfänger und Fortgeschrittene,
Rodeltaxi auf
für Anfänger und Fortgeschrittene,
Sepp Rettenbacher, Anmeldung
Vorbestellung,
Bergsteigerschule Stubai Tirol,
unter Tel. +43(0)664/3332222
Sepp Rettenbacher, Anmeldung
"Halb- und Ganztageswande-
unter Tel. +43(0)664/3332222
"Nachtrodeln, 19:00-20:30 Uhr,
Uhr, Tel. +43(0)5225/62668
Schönberg:
10:00-15:00 Uhr, Sammelplatz Eis-
Telfes
Di-Sa 17:00-24:00 Uhr,
"Kletterhalle geöffnet, 18:00-22:00
Tel. +43(0)5225/62100
"Tenniscenter Schönberg
rungen/Schneeschuhwande-
Mo-Fr 14:00-24:00 Uhr,
rungen im Stubaital mit Eusta-
weitere Zeiten auf
auf der beleuchteten Rodelbahn
Uhr, in der VS Fulpmes, Familien-
chius Ragg Tel. +43(0)676/9316841
Anfrage, Reservierung unter
der Serlesbahnen, Sonder-
klettern von 16:00-18:00 Uhr, Tel.
oder [email protected]
Tel. +43(0)676/9619707
fahrten für Gruppen möglich, Tel.
+43(0)650/8426077
+43(0)5225/62776
Schönberg
Bergsteigerschule
Täglich
"Bücherei und Spielverleih geöff-
Stubai – Tirol
net, 17:00-19:00 Uhr im Domanig
Neustift
"Alpinprogramm der Alpin
Samstag
Sommer:
Wandern • Bergsteigen • Klettern • Klettersteige
Rundtouren • Ausbildung • Tagestouren • Privatbergführer
Kinder- und Jugend-Erlebniskletterferien (all-inclusive)
Incentives für Firmen – Westalpen-Weltweitprogramm
Schischule Neustift: Schitouren,
Schneeschuhwandern, Eisklettern
usw. Info und Anmeldung: Alpin
Neustift
Schischule Neustift am Dorfplatz,
"Eisdisco, 19:30-21:30 Uhr am
Tel. +43(0)5226/3461
Eislaufplatz Neustift Dorf beim
Musikpavillon
"Nachtskilauf, 20:00-22:00 Uhr,
beim Sonnenberglift in Milders
Fulpmes
Winter:
Eisklettern • Freeriden • Tagesskitouren
Skirundtouren- und Ausbildungswochen
Schneeschuhwandern
"Kegeln
im Freizeitzentrum Neustift
Tel. +43(0)5226/2722
"Nachtloipe Neustift 1,3 km bis
22:00 Uhr
www.
bergsteigenstubaital.at
Leitung: Sepp Rettenbacher, A-6166 Fulpmes
Bergführerbüro:
Fulpmes am Kirchplatz
Tel. und Fax: +43/(0)5225/63490, Mobil: +43/(0)664/3332222
E-Mail: [email protected]
29
DER STUBAIER
Eisklettern am Stubai Eisturm:
Eine eisige Herausfoderung! Info und
Anmeldung: Alpin Schischule Neustift am
Dorfplatz, Tel. +43(0)5226/3461
EVENT-MAGAZIN für das Stubaital
Ice Climbing at the Stubai Ice
Tower: An icy challenge! Info and registration: Alpine Ski School Neustift at the
village square; tel.: +43(0)5226/3461
Wspinaczka po lodzie na
Stubai Eisturm: Lodowe wyzwanie! Informacje i zgłoszenia: Alpejska
Szkoła Narciarska Neustift na rynku, tel.
+43(0)5226/3461
Lezení na ledu na stubaiské
ledové věži: Ledová výzva! Informace
a přihlášení: Lyžařská škola Alpin Neustift
na návsi, tel.: +43(0) 5226/3461
Weekly programme
Monday
Tuesday
MOnday
Wednesday
Thursday
Fulpmes
Friday
"Indoor climbing gym open, 6-10
"Karaoke from 9 pm, at Leo’s Stadl Bar
Stubai Valley
pm at the Fulpmes Primary School;
tel.: +43 (0) 650 8426077
"Start of skiing and snowboarding
Tuesday
courses at ski schools in Stubai Valley
Neustift
Neustift
"Snowshoe trial tour:
"Slope to Powder – Perfect your
"„Ski Bunny Ball“, 9 pm at Re-
the Neustift Tourism Board building
"Night Sledding down the Elfer,
run; ascent with the Elfer gondola
lift; info tel.: +43 (0) 5226 2270 or
Mieders
Technique: skiers & snowboarders
on the illuminated sled run near the
registration at Alpin Schischule
explore the backcountry on the Stu-
Serles lifts, special trips possible for
Neustift at the village square, tel.:
bai Glacier in different ability groups;
groups, tel.: +43(0)5225/62776
+43 (0)5226/3461 includes safety equipment; 10 am – 3
Technique: skiers & snowboarders
arcade, 4-5:30 pm on the 1st floor of
7:30-9 pm, Neustift illuminated sled
landscape on snowshoes; info &
Riding & Skiing Skill through
"Public library and amusement
Schilehrer“ (from 27.12.2011)
Riding & Skiing Skill through
Sunday
staurant Kerzenstüberl with „Die
trek through the pristine winter
"Slope to Powder – Perfect your
Saturday
"Night Sledding, 7-8:30 pm
+43 (0) 5226 3383
"„Beauties of the Stubai Valley“,
Slide show, 8:30 pm at Alpenwellnesshotel Gasteigerhof, Neustift-Gasteig
"Live music at Dorfpub, 9:30 pm
pm; tel.: +43(0)650/5608797 or info@
Telfes
Fulpmes
freeridecenter-stubai.com
"Library open, 5-7 pm in Widum
"Children‘s Festival by the Ski
"Freeriding: the most beautiful downhill
School Stubai and Schlick 2000,
explore the backcountry on the
runs off the slopes (without ascent);
2:45 pm, in the Kinderland Frone-
Stubai Glacier together in different
you do not have to be a perfect deep
ability groups; includes safety equip-
powder snow rider, helpful tips from a
ment; 10 am – 3 pm; gathering place:
pro will support you! info & registration
Neustift
Eisgrat; tel.: +43(0)650/5608797 or
at Alpin Schischule Neustift at the
"Full-day snowshoe tour combined
[email protected]
village square; tel.: +43 (0) 52226/ 3461
"Folk Music Evening at Hotel- Re-
"Cutlery-free Evening at Gasthof
Wednesday
ben at the middle station
"Indoor climbing gym open, 6-10
with an exciting downhill sled run,
(incl. rental fee for snowshoes and
pm, at the Fulpmes Primary School;
tel.: +43 (0) 650 8426077
"Live Music featuring “2@work”,
starting at 9 pm in Leo’s Stadlbar
staurant Hoferwirt, from 7-9 pm;
Schallerhof, from 6 pm Neustift-
sled); info & registration at Alpin
tel.: +43(0)5226/2201
Schaller; advance reservation
Schischule Neustift at the village
Mieders
square; tel.: +43 (0)5226/ 3461
"Torchlight Hike through the pic-
"Shooting competition for guests
7:30 – 10 pm at the leisure centre
requested at +43 (0) 5226 2205
"Ice Stock Sport: 7:30-9:30 pm
Neustift (Christmas to Easter); also
at the Neustift village ice-skating
possible on other days for small groups
rink near the music pavilion
of 10 or more people; reservations at
tel.: +43 (0) 5226 2717 (Martin Hofer)
"Night Sledding down the Elfer,
"Live music at Dorfpub, 9:30 pm
turesque village, meeting place at
"Backcountry Day: The adventure
the village square (at the fountain),
begins off the slopes. After a brief
at 9 pm, duration: approx. 1 hour;
warm-up and ascent, we leave the ski
reception with a “schnapps”, cour-
(from Christmas); tel.: +43 (0) 676/
area and ride or ski on broad glacier
tesy of Evi (21.12.2011-end of March
4121009
slopes towards Amberger Hütte;
2012)
"Live music at Grawaalm, 4-6 pm
7:30 - 9 pm: Illuminated Neustift sled
full-day event, incl. transfer and safety
run; if the snow conditions are good;
Fulpmes
equipment; 10 am – 7 pm; gathering
Schönberg
ascent with the Elfer gondola lift; tel.:
"Library open, 4-6:30 pm at the
place: Eisgrat; tel.: +43(0)650/5608797
"Library and amusement arcade
+43 (0) 5226 2270 or +43 (0) 5225 3383
30
municipal centre
or [email protected]
open, 5-7 pm in Domanig
Weekly programme
Monday to Sunday
thursday
Sunday
"Night Sledding down the Elfer,
Neustift
run; ascent with the Elfer gondola
Stubai Valley:
"Ski Tour to Zuckerhütl (3,507
lift; info tel.: +43(0)5226/2270 or
"Start of skiing and snowboarding
metres): full-day ski tour to the
(0)5225/3383
"Horse-drawn Sleigh Rides with
Florian Gleinser, from Milders;
7:30-9 pm, Neustift illuminated sled
courses at ski schools in Stubai Valley
highest mountain in the Stubai
tel.: +43 (0) 664/1643824
"Tandem Flights, Paragliding School apc Stubai, Tel.
+43(0)676/843776300; Fly together,
Alps; 9 am – 4 pm; includes safety
Fulpmes
Neustift
tel.: +43 (0) 664 1602309; Twin
equipment; gathering place: Eisgrat;
"Day ski tour and ice climbing
"Public library and amusement
flights, tel.: +43 (0) 664 4442694;
tel.: +43(0)650/5608797 or info@
course for beginners and advanced
arcade open, 10:30-11:30 am on the
freeridecenter-stubai.com
at the mountaineering school
1st floor of the Neustift Tourism
"Ski tour: experience winter in its
most beautiful form. Also easy to
cope with for ski tour newcomers:
Bergsteigerschule Stubai Tirol,
Board building
"Piste to Powder Perfect your
tel.: +43 (0) 664 3332222
Riding & Skiing Skill through
Monday to Friday, 5-7 pm; Family
Technique”: skiers & snowboarders
Ranalter, Stubaitalstraße 14; tel.: +43
"„Skiline Elevation Gain Day“,
info & registration: Alpin Schischule
3:30 pm, Presentation of awards
explore the backcountry on the
Neustift at the village square, tel.:
for the best three skiers of the
Stubai Glacier together in different
+43 (0) 5226 3461
week at the valley station in the
ability groups; includes safe-
nenberg Lift in Milders
“Schlussliacht”
"Library open, 4-7 pm at the municipal centre
Fulpmes
"Live music with „No Limit“,
"Guest Ski Race sponsored by
Ski School Fulpmes, tel.: +43(0)
664/3429526
"Guest Ski Race sponsored by Ski
23.12.2011-mid-march)
"Live music with „Kuhl the Gang“,
9 pm, at Leo’s Stadl Bar
taineering school Bergsteigerschule Stubai Tirol, Sepp Rettenbacher;
registration at tel.: +43 (0) 664 3332222
"„Jedeler‘s Hofladele“: Open
(0) 5226 3533
"Ice-skating rink Neustift at the
music pavilion, open daily from 1-7 pm
ty equipment; 10 am – 3 pm;
gathering place: Eisgrat; tel.:
Fulpmes
+43(0)650/5608797 or
"Mountaineering School Berg-
[email protected]
steigerschule Stubai Tirol alpine
programme: Day ski tours and ice
5-8 pm, at Café Caramba (from
School Stubai, tel.: +43(0)5225/64988
"Day ski tour sponsored by moun-
centre; tel.: +43 (0) 5226 2722
Sepp Rettenbacher; registration at
learn the proper downhill technique;
"Night Skiing: 8-10 pm at the Son-
Air 4 You, tel.: +43 (0) 664 3420343
"Bowling: at the Neustift leisure
Fulpmes
climbing courses for beginners and
"Day ski tour and ice climbing
advanced; Sepp Rettenbacher, regis-
course for beginners and advanced
at the mountaineering school
tration at tel.: +43 (0) 664 3332222
"Half-day and full-day hikes/snows-
Telfes
Bergsteigerschule Stubai Tirol, Sepp
hoe hikes in the Stubai Valley with
"Free church tour, 4 pm, with organ
Rettenbacher; registration at tel.:
Eustachius Ragg; tel.: +43 (0) 676
+43 (0) 664 3332222
concert
"Library open, 5-7 pm, in Widum
"Indoor climbing gym open, 6-10
"Indoor climbing gym open, 6-10
9316841 or [email protected]
"Day and Night Sledding from
pm, at the Fulpmes Primary School;
Gasthof Sonnenstein, with trans-
pm at the Fulpmes Primary School;
Mieders
family climbing from 4-6 pm; tel.:
port possibility; tel.: +43 (0) 5226
tel.: +43 (0) 650 8426077
"Night Sledding, 7-8:30 pm, on
+43 (0) 650 8426077
"Night Sledding, 7:30-9 pm on the
illuminated and freshly prepared ski
Serles lifts, special trips possible for
slope, with possibility for stopping
groups, tel.: +43 (0)5225/62776
daily
off for refreshments; sled rental at
the valley station (from 29.12.2011)
"Cultural Evening sponsored by the
Stubai Farmer’s Theatre, 8:00 pm at
Neustift
"Library and amusement arcade
"Alpin Schischule Neustift alpine
open, 5-7 pm in Domanig
saturday
Kerzenstüberl with „Die Schilehrer“
Telfes
village square, tel.: +43(0)5226/3461
"Life Line Fitness Centre, open
Neustift
Nordic Walking; information and
"Ice Disco, 7:30-9:30 pm at the
registration at Schischule Neustift –
Neustift village ice-skating rink near
the music pavilion
"Night Skiing: 8-10 pm at the Sonnenberg Lift in Milders
"Ice Climbing at the Stubai Ice
Tower: An icy challenge! Info and
Fulpmes
registration: Alpine Ski School
"Ice Disco, 7-9:30 pm with the latest
Neustift at the village square; tel.:
chart hits and light effects at the
+43(0)5226/3461
covered ice-skating rink
"Training Day – Avalanche Training
on request; tel.: +43 (0) 664 4502402
tration: Alpin Schischule Neustift at the
"Guided Snowshoe Hikes and
"”Ladies Day” at Schlick 2000
Neustift
programme: ski touring, snowshoe
vations at tel.: +43 (0) 664 5940265
"Blacksmith Museum: Group tours
hiking, ice climbing, etc.; info and regis-
"Ski Bunny Ball“, 9 pm at Restaurant
Friday
from 1:30-6 pm, music pavilion
"Ice stock sport, Monday-Friday from
8-10 pm at the music pavilion; reser-
Schönberg
the municipal hall (from mid-Jan. 2012)
(from 1.3.2012)
2546 or (0) 664 1212645
"Covered ice-skating rink, open
the illuminated sled run of the
"Day ski tour and ice climbing
at the “Pieps A.R.T. Station”: Partici-
course for beginners and advanced
pants will learn how to handle emergen-
at the mountaineering school
cy equipment; 1-3 pm at “Piepsstation
Bergsteigerschule Stubai Tirol,
Gamsgarten”; tel.: +43(0)650/5608797
Sepp Rettenbacher; registration at
or [email protected]
tel.: +43 (0) 664 3332222
Olympia; tel.: +43 (0)676/ 3305112
"Day- and Night Sledding at
daily (except Sundays and legal holidays); tel.: Tel.: +43 (0) 5225 65253
Mieders
"Kasermandl Bowling Alley, Tues.-
Brandstattalm, Transport available
Sat. 5 pm – midnight; Sundays and
on request; tel.: +43 (0) 664 3715044
legal holidays 2:30 pm – 11 pm;
(from beginning of Dec.)
tel.: +43 (0) 5225 62668
"Day- and Night Sledding at Auffangalm, Transport on request, Tel.
Schönberg
+43(0)664 3762069
"Sledding on the natural sled run in
"Tennishall Jagdhof, 1 artificial turf
Gleins, illuminated daily until 00:30
court Reservation in request tel.
am; sled taxi available on advanced
+43(0)5226 2666
"Neustift leisure centre, Open
daily from 1-9 pm
"Night cross country slope Neustift
1,3km till 10 pm
booking; tel.: +43 (0)5225/ 62100
"Schönberg Tennis Centre, Mon.Fri. 2 pm – midnight; other times
available on request; reservation at
tel.: +43 (0) 676 / 9619707
31
DER STUBAIER
17.-19. Februar: Neustift: SportScheck
Biwak Camp, Übernachten in eisigen Höhen am Top of Tyrol (3.200 m), Stubaier
Gletscher
EVENT-MAGAZIN für das Stubaital
17 - 19 February: Neustift: “SportScheck Bivouac Camp”: spending the
night at icy altitudes (Stubaier Gletscher)
17-19 lutego: Neustift: Camp SportScheck camping, zakwaterowanie w
jaskiniach z lodu w 3200 m na lodowcu
Stubai
February 7 - 19: Neustift: SportScheck
Biwako tábor přes noc na ledové výšky
3200 metrů na ledovci Stubai
Program tygodniowy
Poniedziałek
Wtorek
Poniedziałek
Dolina Stubai
"Rozpoczęcie kursu narciarstwa
i snowboardu w szkółkach narciarskich w Dolinie Stubai
Środa
Czwartek
"Nocny zjazd na sankach z Elfer,
godz. 19:30-21:00: oświetlony tor
saneczkowy Neustift, przy odpowiednich warunkach śniegowych, wjazd na
Elfer gondolami, tel. +43(0)5226/2270
lub +43(0)5226/3383
"Curling, godz. 19:30-21:30
Fulpmes
"Wędrówka w rakietach śnieżnych:
"Karaoke, od godz. 21.00, w Leo‘s
informacja i zgłoszenia
Wtorek
Alpejska Szkoła Narciarska
krótkiej rozgrzewce i podejściu
opuszczamy obszar narciarski i
Fulpmes
jedziemy po szerokich zboczach
"Biblioteka otwarta w, godz. 16:00-
lodowca w kierunku Amberger
"Piste to Powder – Poprzez
bezpieczeństwa, godz. 10:0019:00, miejsce zbiórki Eisgrat, tel.
racji Kerzenstüberl wraz z instruktorami narciarstwa (od 27.12.2011)
"Piste to Powder – Poprzez praktykę
"Nocna jazda na sankach, godz.
wki Neustift
"Muzyka na żywo w Grawaalm,
uczą się wspólnie w różnych grupach zaawansowania poza trasami
na Lodowcu Stubajskim, wraz z
ekwipunkiem bezpieczeństwa,
godz. 10:00-15:00, miejsce zbiórki
Eisgrat, tel. +43(0)650/5608797
lub na stronie
[email protected]
"Wieczór z muzyką ludową
w restauracji hotelu Hoferwirt, od godz. 19:00-21:00, tel.
+43(0)5226/2201
"Zawody w strzelaniu dla gości
(od Świąt Bożego Narodzenia aż
do Wielkanocy), dla grup powyżej
+43(0)650/5608797 lub na stronie
[email protected]
" Biblioteka publiczna i salon gier,
godz. 16:00-17:30 w budynku Związku
Mieders
godz. 19:30-22:00 w centrum rozry-
jazdy: narciarze i snowboardziści
wraz z transferem i ekwipunkiem
+43(0)650/8426077
Neustift
polepsz swoją technikę jazdy:
narciarze i snowboardziści uczą
się wspólnie w różnych grupach
zaawansowania poza trasami
na Lodowcu Stubajskim, wraz z
ekwipunkiem bezpieczeństwa , godz.
10:00-15:00, miejsce zbiórki Eisgrat,
tel. +43(0)650/5608797 lub na stronie
[email protected]
"Freeriding: najpiękniejsze zjazdy poza
trasami (bez podchodzenia).. Nie
musisz być wprawionym narciarzem
w puchu. Pomogą Ci wskazówki
profesjonalistów! Informacja i
zgłoszenia Alpejska Szkoła Narciarska
tel. +43(0)5226/3461
praktykę polepsz swoją technikę
Hütte, wycieczka całodniowa,
godz. 18:00-22:00 w VS Fulpmes, tel.
Neustift na rynku,
tel. +43(0)5226/3461 "Backcountry Day: Nieopodal
stoków zaczyna się przygoda, po
"Bal Narciarzy, godz. 21:00, w restau-
przez dziewiczy krajobraz zimowy,
Niedziela
pawilonie muzycznym
"Hala wspinaczkowa otwarta,
Stadlbar
Sobota
na lodowisku Neustift Dorf przy
18:30 w Centrum Gminnym
Neustift
Wędrówka w rakietach śnieżnych
Piątek
Turystycznego Neustift, 1 piętro
"Nocny zjazd na sankach z
19:00-20:30 Oświetlony tor
Elfer, godz. 19:30-21:00: oświetlony
saneczkowy przy kolejkach Serles,
tor saneczkowy Neustift, przy
możliwość indywidualnych zgłoszeń
odpowiednich warunkach
dla grup, tel. +43(0)5225/62776
śniegowych, wjazd na Elfer gondolami, tel. +43(0)5226/2270 lub
Telfes
+43(0)5226/3383
"Biblioteka otwarta w, godz. 17:0019:00 na Plebanii
sroda
Neustift
"Całodzienna wyprawa w rakietach
śnieżnych połączona z szybkim
zjazdem na sankach, (wraz z opłatą
za wypożyczenie rakiet śnieżnych
godz. 16:00-18:00 (od Świąt Bożego
i sanek). Informacja i zgłoszenia w
Narodzenia), tel. +43(0)676/4121009
Alpejskiej Szkole Narciarskiej Neustift
"Muzyka na żywo w Dorf Pub, od
godz. 21:30
Fulpmes
"Impreza dla dzieci Stubai i Schlick
2000, godz. 14:45, w krainie
dziecięcej Froneben przy środkowej
stacji kolejki
"Hala wspinaczkowa otwarta w
godz. 18:00-22:00, w VS Fulpmes, tel.
+43(0)650/8426077
"Muzyka na żywo w wykonaniu
„2@work“, od godz. 21:00 Uhr, w
Leo‘s Stadlbar
"Wieczór bez sztućców w restau-
na rynku, tel. +43(0)5226/3461
zawodów także w innych dniach.
racji Schallerhof, od godz. 18:00
"„Osobliwości Doliny Stubai“,
Zgłoszenia grup pod numerem tel.
Uhr Neustift-Schaller, konieczność
Wykład z pokazem slajdów, godz.
Schönberg
+43(0)5226/2717
wcześniejszej rezerwacji tel.
20:30, w alpejskim hotelu spa Gastei-
"Biblioteka i wypożyczalnia gier,
(Martin Hofer)
+43(0)5226/2205
gerhof, Neustift-Gasteig
10 osób możliwość zorganizowania
32
godz. 17:00-19:00 w Domanig
Program tygodniowy
Poniedziałek do niedzieli
Mieders
"Training Day – trening lawinowy przy
"Wędrówka z pochodniami
"Nocna jazda na nartach, godz.
stacji Pieps A.R.T.: w ramach treningu
20:00-22:00, przy wyciągu na Sonnen-
przez malowniczą wieś, miejsce
sposoby obchodzenia się z ekwipunkiem
berg w Milders
spotkania rynku (przy fontannie) o
godz. 21:00, czas trwania ok. 1 godz.,
powitanie z kieliszkiem czegoś
mocniejszego przez Evi (21.12.2011do końca marca 2012)
bezpieczeństwa, godz. 13:00-15:00,
czwartek
te codziennie w godz. 13:00-21:00
"Kuligi z Florianem Gleinserem z
Milders, tel. +43(0)664/1643824
stacja Pieps przy kolejce Gamsgarten tel.
Fulpmes
+43(0)650/5608797 lub na stronie info@
"Całodniowa wyprawa narciarska
"Loty tandemowe: szkoła paralotniarstwa apc Stubai, tel.
i kursy wspinaczki po lodzie dla
+43(0)676/843776300, Fly together
początkujących i zaawansowa-
tel. +43(0)664/1602309, Twin flights,
godz. 19:30-21:00: oświetlony tor sane-
nych organizowane przez Szkołę
tel. +43(0)664/4442694, Air 4 You,
czkowy Neustift, przy odpowiednich
Wspinaczki Górskiej Stubai Tirol,
warunkach śniegowych, wjazd na Elfer
Sepp Rettenbacher, zgłoszenia pod
freeridecenter-stubai.com
"Nocny zjazd na sankach z Elfer,
gondolami, tel. +43(0)5226/2270 lub
Neustift
"Centrum rozrywki Neustift otwar-
+43(0)5226/3383
"Wyprawa narciarska: Przeżyj
numerem tel. +43(0)664/3332222
"Lodowa dyskoteka, godz. 19:00-
tel. +43(0)664/3420343
"Kręgle: w centrum rozrywki Neustift,
tel. +43(0)5226/2722
"Lodowisko przy pawilonie
21:30, najnowsze efekty świetlne na
muzycznym, otwarte codziennie w
zadaszonym lodowisku
godz.13:00-19:00
najlepsze uroki zimy. Także dla
Fulpmes
początkujących. Nauka prawidłowej
"Całodniowa wyprawa narciarska
techniki wjazdu i zjazdu; Informacje
i kursy wspinaczki po lodzie dla
i zgłoszenia: Alpejska Szkoła Nar-
początkujących i zaawansowa-
ciarska Neustift na rynku, tel. +43(0)
nych organizowane przez Szkołę
5226/3461
Wspinaczki Górskiej Stubai Tirol,
Neustift
całodniowe wyprawy narciarskie
Sepp Rettenbacher, Zgłoszenia pod
numerem tel. +43(0)664/3332222
" Biblioteka publiczna i salon gier,
i kursy wspinaczki po lodzie dla
"Nocna jazda na nartach, godz.
20:00-22:00 przy wyciągu na Sonnenberg w Milders
"Skiline- dzień na wysokościach,
niedziela
"Gościnne biegi narciarskie organizowane przez szkołę narciarską
Fulpmes, tel. +43(0)664/3429526
"Program alpejski Szkoły Wspinaczki Górskiej Stubai Tirol:
godz. 16:00-17:30 w budynku Związku
początkujących i zaawansowany-
Turystycznego Neustift, 1 piętro
ch, Sepp Rettenbacher, zgłoszenia po
godz. 15:30, rozdanie nagród dla trzech
Fulpmes
Fulpmes
numerem tel. +43(0)664/3332222
najlepszych narciarzy tygodnia przy
Fulpmes
dolnej stacji kolejki „Schlussliacht“
"Całodniowa wyprawa narciarska
Dolinie Stubai z Eustachiuszem
"Biblioteka otwarta w godz. 16:00-
i kursy wspinaczki po lodzie dla
Ragg, tel. +43(0)676/9316841 lub na
19:00 w Centrum Gminnym
"Gościnne biegi narciarskie orga-
"Muzyka na żywo w wykonaniu
nizowane przez szkołę narciarską
Stubai, tel. +43(0)5225/64988
początkujących i zaawansowa-
"Wędrówki pół- i całodniowe w
stronie [email protected]
nych organizowane przez Szkołę
"Dzienna i nocna jazda na
grupy „No Limit“ godz. 17:00-
Wspinaczki Górskiej Stubai Tirol,
sankach spod restauracji
20:00, w kawiarni Caramba (od
Sonnenstein, możliwość trans-
23.12.2011-do połowy marca 2012)
Sepp Rettenbacher, zgłoszenia pod
numerem tel. +43(0)664/3332222
organizowana przez Szkołę Wspi-
"Muzyka na żywo w wykonaniu
"Hala wspinaczkowa otwarta, godz.
naczki Górskiej Stubai Tirol, Sepp
„Kuhl the Gang“, godz. 21:00, w
18:00-22:00 w VS Fulpmes, wspina-
Rettenbacher, zgłoszenia: tel. +43(0)
Leo‘s Stadlbar
czka rodzinna godz. 16:00-18:00, tel.
"Całodniowa wyprawa narciarska
+43(0)650/8426077
664/3332222
"Nocna jazda na sankach, godz.
19:30-21:00 na oświetlonym i świeżo
Telfes
"Bezpłatne oprowadzenie po
kościele, godz. 16:00, koncert
wypożyczalnia sanek przy dolnej stacji
organowy
"Wieczór kulturalny organizowany
w godz. 13:30-18:00, przy pawilonie
muzycznym
codziennie
w godz. 20:00-22:00, przy pawilonie
muzycznym, rezerwacje pod numerem tel. +43(0)664/5940265
"Biblioteka otwarta w godz. 17:0019:00 na Plebanii
przez Stubajski Teatr Wiejski, godz.
Neustift
"Jedeler‘s Hofladele: od poniedziałku
do piątku w godz. 17:00-19:00, rod-
20:00 w Sali Gminnej (od połowy
Mieders
stycznia 2012)
"Nocna jazda na sankach, godz.
"Bal Narciarzy, godz. 21:00, w restau-
+43(0)664/1212645
"Zadaszone lodowisko, otwarte
"Curling, od poniedziałku do piątku
przygotowanym stoku Skipiste -,
kolejki (od 29.12.2011)
portu, tel. +43(0)5226/2546 lub
"Muzeum kowalstwa: oprowadzanie grup na życzenie, tel.
+43(0)664/4502402
zina Ranalter, Stubaitalstraße 14, tel.
19:00-20:30. Oświetlony tor
+43(0)5226/3533
"Program alpejski organizowany
Telfes
"Life Line Fitness-Center, otwarte
racji Kerzenstüberl wraz z instruktora-
saneczkowy przy kolejkach Serles,
przez Alpejską Szkołę Narciarską
codziennie (oprócz niedzieli i świąt),
mi narciarskimi (od 27.12.2011)
możliwość indywidualnych zgłoszeń
Neustift: wyprawy narciarskie,
tel. +43(0)5225/65253
dla grup, tel. +43(0)5225/62776
wędrówki w rakietach śnieżnych,
"Dzień Pań w Schlick 2000 wszystkie
wspinaczka po lodzie itd. Informacje i
Mieders
Schönberg
zgłoszenia: Alpejska Szkoła Narciarska
"Kręgielnia Kasermandl, wt-sob.
"Biblioteka i wypożyczalnia gier,
Neustift na rynku, tel. +43(0)5226/3461
panie otrzymują 50 % rabatu na jeden
karnet narciarski (od 1.3.2012)
Piątek
godz. 17:00-19:00 w Domanig
Sobota
"Wspinaczka po lodzie na Stubai
24:00, tel. +43(0)5225/62668
informacje i zgłoszenia: Alpejska
Schönberg
Szkoła Narciarska - Olympia, tel.
"Jazda na sankach na naturalnym
+43(0)676/3305112
Eisturm: Lodowe wyzwanie! Infor-
Neustift
macje i zgłoszenia: Alpejska Szkoła
"Lodowa Dyskoteka, godz. 19:30-
+43(0)5226/3461
17:00-24:00 U, niedziele i święta 14:30-
i nordic walking z przewodnikiem,
Neustift
Narciarska Neustift na rynku, tel.
"Wędrówki w rakietach śnieżnych
21:30 na lodowsiku Neustift Dorf
przy pawilonie muzycznym
"Nocna jazda na sankach Brand-
torze saneczkowym z Gleins, tor
oświetlony codziennie do
stattalm, transport na życzenie, tel.
godz. 00:30, saneczkowe taxi po
+43(0)664/3715044 (od początku
wcześniejszym zamówieniu, tel.
grudnia)
+43(0)5225/62100
33
DER STUBAIER
EVENT-MAGAZIN für das Stubaital
Tagesskitouren: für Anfänger und
Fortgeschrittene in allen Stubaier Bergsteigerschulen
Day ski tours: for beginners and
advanced;at all Stubai Mountain Guides’
offices
całodniowe wyprawy
narciarskie: dla początkujących i
zaawansowanych, wspinaczy Stubai we
wszystkich szkołach
Celodenní lyžařská túra: pro
začátečníky a pokročilé, Stubai horolezectví ve všech školách
týdenní program
Pondělí
Úterý
PONDĚLÍ
Středa
Čtvrtek
Fulpmes:
Sobota
"Lezecká hala otevřená, 18:00-
"Karaoke, od 21.00 hodin, v Leo‘s
Stubaiské údolí
Pátek
Stadlbar
"Zahájení lyžařských a snow boar-
ÚTERÝ
Stubaiském údolí
"Backcountry Day: Dobrodružství
22:00 ve VS Fulpmes, tel.:
začíná mimo sjezdovky, po krát-
+43(0)650/8426077
kém zahřátí a výstupu opustíme
"Ples lyžařských zajíčků, 21:00
dových kurzů v lyžařských školách ve
Neděle
lyžařskou oblast a jezdíme na
hodin, v restauraci Kerzenstüberl s
vzdálených svazích ledovce směrem
lyžařskými instruktory (od 27.12.2011)
na Amberger Hütte, celodenní, vč.
převozu a bezpečnostního vybavení,
Neustift:
Neustift
Mieders
od 10:00-19:00 hodin, místo setkání
"Zážitková túra na sněžnicích:
"Ze sjezdovky do prašanu - zdo-
"Večerní bobování, 19:00:00-
Eisgrat, tel.: +43(0)650/5608797
Na sněžnicích po nedotknuté zimní
konalení techniky praxí: Lyžaři
20:30 hodin na osvětlené bobové
krajině, bližší informace a přihlášky v
a snowboardéři spolu v různých
dráze Serlesbahnen, možnost
Lyžařské škole Alpin Neustift na návsi,
výkonnostních skupinách objevují
zvláštních jízd pro skupiny, tel.:
tel.: +43(0)5226/3461
Backcountry na Stubaiském ledovci,
+43(0)5225/62776
"Ze sjezdovky do prašanu -
včetně bezpečnostního vybavení, od
10:00-15:00 hodin, místo setkání Eis-
Telfes
snowboardéři spolu v různých vý-
grat, Tel.:+43(0)650/5608797 nebo
"Knihovna otevřená, 17:00:00-19:30
konnostních skupinách objevují Back-
[email protected]
sjezdovky (bez vystoupání), nemusíš
15:00 hodin, Tel.:+43(0)650/5608797
být skvělý jezdec v hlubokém sněhu,
nebo [email protected]
profesionálové tě podpoří svými
17:30 v budově Turistického spolku
"„Krásy Stubaiského údolí“,
ve Widum
prezentace diapozitivů, 20:30 Uhr, v
Alpenwellnesshotel Gasteigerhof,
"Freeriding: Nejkrásnější sjezdy mimo
bezpečnostního vybavení, od 10:00-
com
"Veřejná knihovna a herna, 16:00Neustift, 1. poschodí
zdokonalení techniky praxí Lyžaři a
country na Stubaiském ledovci, včetně
nebo info@freeridecenter-stubai.
Neustift-Gasteig
STŘEDA
Fulpmes
"Dětská slavnost Lyžařské školy
radami a tipy! Informace a přihlášení
Neustift
Stubai a Schlick 2000, 14:45 hodin,
restauraci Hoferwirt, od 19:00-21:00
lyžařská škola Alpin Neustift na návsi,
"Celodenní túry na sněžnicích
v Dětském světě (Kinderland)
hodin, tel.: +43(0)5226/2201
tel.: +43(0)52226/3461
"Večer lidové hudby v hotelu a
"Soutěž ve střílení pro hosty 19:30-
"Živá hudba v Grawaalm, od
kombinované s prudkým
sjezdem na sánkách, (včetně
22:00 hodin v Centru pro volný čas
16:00-18:00 hodin (od Vánoc), tel.:
půjčovného za sněžnice a sánky),
(Freizeitszentrum) Neustift (v období
+43(0)676/4121009
informace a přihlášky v lyžařské
mezi Vánocemi až Velikonocemi),
"Večer bez příborů v hostinci
pro malé skupinky od 10 osob možný
Schallerhof, od 18:00 hodin Neustift-
termín i v jiných dnech. Skupinové
Schaller prosíme o rezervaci na tel.:
přihlášky na Tel. +43(0)5226/2717
+43(0)5226/2205
+43(0)650/8426077
"Živá hudba se skupinou „2@
work“, od 21:00 hodin, v Leo‘s
Stadlbar
21:00 hodin, osvětlená bobová
Mieders
zimním stadionu Neustift Dorf u
sněhových podmínek, výjezd
"Procházka s pochodněmi po
Hudebního pavilonu (Musikpavillon)
nahoru gondolovou lanovkou
malebné vesnici, setkání na návsi
Elfer, tel.: +43(0)5226/2270 nebo
(u kašny) v 21:00 hodin, délka trvání
+43(0)5226/3383
asi 1 hodinu, přivítání přípitkem
"Metaná, od 19:30-21:30 hodin na
21:00 hodin osvětlená bobová
dráha Neustift, v případě vhodných
sněhových podmínek, výjezd
nahoru gondolovou lanovkou
Fulpmes
Elfer, tel.: +43(0)5226/2270 nebo
"Knihovna otevřená, 16:00-18:30 v
34
+43(0)5226/3461
"Noční bobování na Elfer 19:30-
22:00 ve VS Fulpmes, tel.:
dráha Neustift, v případě vhodných
"Noční bobování z Elfer, 19:30-
+43(0)5226/3383
škole Alpin Neustift na návsi, tel.:
Froneben na střední stanici
"Lezecká hala otevřená, 18:00-
Obecním centru (Gemeindezentrum)
"Živá hudba v Dorfpub, od 21:30
hodin
„Schnapsl“ od Evi (21.12.2011-konec
března 2012)
týdenní program
Pondelí - nedele
Schönberg
"Training Day – Lavinový výcvik na
"Knihovna a půjčovna her otevřená,
17:00-19:00 hodin v Domanig
ČTVRTEK
"Celodenní lyžařská túra a kurzy
stanici Pieps A.R.T.: Naučíte se zachá-
lezení na ledu pro začátečníky a
zet s nouzovým vybavením, od 13:00-
pokročilé pořádané Alpinistickou
15:00 hodin, tel.: +43(0)650/5608797
školou Stubai Tirol, Sepp Rettenbacher,
nebo [email protected]
Přihlášení na tel.: +43(0)664/3332222
"Noční sankování na Elfer 19:30-21:00
stift, v případě vhodných sněhových
"Lyžařská túra na Zuckerhütl 3507
podmínek, výjezd nahoru gondolovou
NEDĚLE
lanovkou Elfer, tel.: +43(0)5226/2270
Stubaiské údolí
nejvyšší horu Stubaiských Alp, 09:00-
nebo +43(0)5226/3383
"Zahájení lyžařských a snowboardových kurzů v lyžařských
vybavení, místo setkání Eisgrat, tel.:
Fulpmes
+43(0)650/5608797 nebo info@
"Celodenní lyžařská túra a kurzy
freeridecenter-stubai.com
"Lyžařská túra: Zažijte zimu v její
školách ve Stubaiském údolí
denní lyžařská túra a kurzy lezení na
výkonnostních skupinách objevují
ledu pro začátečníky a pokročilé,
údolí v baru „Schlussliacht“
Backcountry na Stubaiském ledovci,
Sepp Rettenbacher, Přihlášení na
"Živá hudba se skupinou „No Limit“
pořádané Lyžařskou školou Ful-
17:00-20:00 hodin, v Cafe Caramba (od
pmes, tel.: +43(0)664/3429526
23.12.2011-poloviny března 2012)
"Živá hudba se skupinou „Kuhl the
Gang“, od 21:00 hodin, v Leo‘s Stadlbar
10:00-15:00 hodin, místo setkání Eis-
tel.: +43(0)664/3332222
"Půldenní a celodenní túry/
grat, Tel.:+43(0)650/5608797 nebo
túry na sněžnicích v Stubaiském
[email protected]
údolí s Eustachiem Raggem, tel.:
+43(0)676/9316841 nebo
Fulpmes
[email protected]
"Celodenní lyžařská túra a kurzy
"Denní a noční sánkování od
lezení na ledu pro začátečníky a
hostince Sonnenstein, s možností
pokročilé pořádané Alpinistickou
přepravy, tel.:+43(0)5226/2546 nebo
"Bezplatná prohlídka kostela,
školou Stubai Tirol, Sepp Rettenbacher,
16:00 hodin, s varhanním koncertem
"Otevřená knihovna, 17:00:00-19:30
hodin ve Widum
přihlášení na tel.: +43(0)664/3332222
"Otevřená lezecká hala, 18:0022:00 hodin ve VS Fulpmes, rodinné
lezení od 16:00-18:00 hodin, tel.:
22:00 hodin ve VS Fulpmes, tel.:
"Noční sankování, 19:30-21:00 hodin na
včetně bezpečnostního vybavení, od
Telfes
tel.: +43(0)5225/64988
+43(0)650/8426077
"Alpinistický program Alpini-
nejlepším lyžařům týdne na stanici v
hodin v Obecním centru
+43(0) 664/3332222
Fulpmes
stické školy Stubai Tirol: Celo-
"Otevřená knihovna, 16:00-19:00
"Lezecká hala otevřená, 18:00-
stického spolku Neustift, 1. poschodí
"Ze sjezdovky do prašanu - zdoa snowboardéři spolu v různých
Neustift na návsi, tel.: +43(0)5226/3461
Rettenbacher, přihlášení: Tel.:
10:30:00-11:30 hodin v budově Turi-
15:30 hodin, udělení ceny třem
„Skiline den výškových metrů,
stické školy Stubai Tirol, Sepp
+43(0)5226/2722
"Zimní stadion Neustift u Hudeb-
konalení techniky praxí Lyžaři
mace a přihlášení: Lyžařská škola Alpin
"Celodenní lyžařská túra Alpini-
zeitzentrum) Neustift, tel.:
otevřeno denně od 13:00-19:00 hodin
+43(0)664/3332222
pořádané Lyžařskou školou Stubai,
čas (Freizeitszentrum) (Frei-
ního pavilonu (Musikpavillon),
Rettenbacher, Přihlášení na tel.:
"Lyžařské závody pro hosty
"Kuželky: v Centru pro volný
"„Veřejná knihovna a herna,
správné techniky výstupu a sjezdu, infor-
"Lyžařské závody pro hosty
flights, tel.: 43(0)664/4442694, Air 4
Neustift
lyžařské turisty - začátečníky. Výuka
Fulpmes
tel.: +43(0)664/1602309, Twin
a pokročilé pořádané Alpinistickou školou Stubai Tirol, Sepp
din u lanovky Sonnenberglift v Milders
paraglidingu apc Stubai, Tel.
lezení na ledu pro začátečníky
nejkrásnější podobě. Vhodné i pro
"Noční běh na lyžích, 20:00-22:00 ho-
Milders, tel.: +43(0)664/1643824
"Tandemové seskoky: Škola
You, tel.: +43(0)664/3420343
metrů: Celodenní lyžařská túra na
16:00 hodin, včetně bezpečnostního
spřežením s Florianem Gleinserem z
+43(0)676/843776300, Fly together
hodin, osvětlená bobová dráha NeuNeustift
"Jízdy na saních s koňským
Mieders
+43(0)650/8426077
"Noční sankování, 19:00-20:30 hodin,
osvětlené a čerstvě upravené sjezdovce
na osvětlené sankářské dráze Serles-
- s možností ubytování, půjčovna bobů
bahnen, možnost zvláštních jízd pro
na stanici v údolí (od 29.12.2011)
skupiny, tel.: +43(0)5225/62776
"Kulturní večer Stubaiského
rolnického divadla, ve 20:00 hodin
Schönberg
v Obecním sále (Gemeindesaal) (od
"Otevřená knihovna a půjčovna
+43(0)664/1212645
"Zastřešený zimní stadion
otevřen od 13:30-18:00 hodin, u
hudebního pavilonu (Musikpavillon)
"Metaná, pondělí - pátek od 20:0022:00 hodin, u Hudebního pavilonu,
rezervace na tel.: +43(0)664/5940265
DENNĚ
Telfes
"Life Line Fitness-Center, otevřeno
Neustift
denně (kromě nedělí a svátků), tel.:
"Alpinistický program Lyžařské
+43(0)5225/65253
školy Alpin Neustift: Lyžařské
túry, túry na sněžnicích, lezení na
Mieders
"Ples lyžařských zajíčků, ve 21:00
ledu atd. Informace a přihlášení:
"Kuželková dráha Kasermandl,
hodin, v restauraci Kerzenstüberl s
Lyžařská škola Alpin Neustift na
Út-So 17:00-24:00 hodin, neděle
návsi, tel.: +43(0) 5226/3461
a svátky 14:30-24:00 hodin, tel.:
poloviny ledna 2012)
her, 17:00-19:00 hodin v Domanig
SOBOTA
lyžařskými instruktory
"Túry na sněžnicích a Nordic Wal-
"Dámská jízda ve Schlick 2000
+43(0)5225/62668
všechny dámy obdrží 50 % slevu na
Neustift
king túry s průvodcem, informace
skipas (od 1.3.2012)
"Disco na ledě, 19:30-21:30 hodin na
a přihlášení Lyžařská škola Neustift
Schönberg
- Olympia, tel.: +43(0)676/3305112
"Sánkování na přírodní sankařské
"Denní a noční sánkování Brand-
dráze z Gleins, osvětleno denně
zimním stadionu Neustift Dorf u
PÁTEK
Hudebního pavilonu
"Noční běh na lyžích, 20:00-22:00
hodin, u lanovky Sonnenberglift
Neustift
"Lezení na ledu na stubaiské ledové věži: Ledová výzva! Informace a
stattalm, přeprava po domluvě, tel.:
do 00:30 hodin, možnost předem
+43(0)664/3715044
objednat taxík pro bobaře, tel.:
"Denní a noční sánkování AuffanFulpmes
"Disko na ledě 19:00-21:30 hodin, s
galm, tel. +43(0)664 3762069
+43(0)5225/62100
"Tenisové centrum Schönberg,
"Centrum pro volný čas Neustift
Po-Pá 14:00-24:00 hodin, další
přihlášení: Lyžařská škola Alpin Neu-
nejnovějšími hity a světelnými efekty
otevřeno denně od 13:00-21:00
časy dle domluvy, rezervace na
stift na návsi, tel.: +43(0) 5226/3461
na zastřešeném zimním stadionu
hodin
tel.:+43(0)676/9619707
35
DER STUBAIER
EVENT-MAGAZIN für das Stubaital
Gottesdienste zur Weihnachtszeit
" Christmas season church services " Msze święte w okresie Bożego
Narodzenia " Bohoslužby v dobe Vánoc
Neustift
24.12.
05:45 Uhr: Rorategottesdienst | Rorate church service | święta roratnia |
Rorátní mše
16:00 Uhr: Kinderweihnacht | Children’s Christmas
Msza bożonarodzeniowa dla dzieci | Dětské Vánoce
23:00 Uhr: Christmette | Christmas Mass | Pasterka | Vánoční mše
25.12.
09:30 Uhr: Hochamt | High Mass | Msza święta główna | Velká mše
17:15 Uhr: Hl. Amt | Holy Mass | Msza święta | Mše svatá
26.12.
09:30 Uhr: Hl. Amt | Holy Mass | Msza święta |
Mše svatá
31.12.
17:15 Uhr: Jahresschlussandacht |
End of the year church service |
Nabożeństwo na zakończenie roku | Bohoslužba ke konci roku
01.01.
09:30 Uhr: Hochamt | High Mass | Msza święta główna | Velká mše
17:15 Uhr: Hl. Amt | Holy Mass | Msza święta | Mše svatá
06.01.
09:30 Uhr: Hl. Amt | Holy Mass | Msza święta | Mše svatá
17:15 Uhr: Hl. Amt | Holy Mass | Msza święta | Mše svatá
Fulpmes
24.12.
05:45 Uhr: Rorateamt |Rorate church service | Msza święta roratnia | Rorátní mše
17:00 Uhr: Krippenfeier für Kinder | Children’s
Christmas | Msza bożonarodzeniowa
dla dzieci | Dětské Vánoce
23:00 Uhr: Christmette | Christmas Mass | Pasterka | Vánoční mše
25.12.
09:30 Uhr: Hochamt | High Mass | Msza święta główna | Velká mše
10:30 Uhr: Hl. Messe im Schülerheim Don Bosco
| Holy Mass at Schülerheim Don
Bosco | Msza święta w internacie Don
Bosco | Mše svatá v internátě
Don Bosco |
17:00 Uhr: Gedenkfeier am Kriegerfriedhof | Commemoration at the Military
Cemetery | Dzień zaduszny na
cmentarzu Kriegerfriedhof |
Vzpomínková slavnost na Vojenském
hřbitově |
19:00 Uhr: Hl. Amt | Holy Mass | Msza święta | Mše svatá
36
26.12.
09:00 Uhr: Rosenkranz | Rosary | Różaniec |
Růženec
09:30 Uhr: Hl. Amt | Holy Mass | Msza święta | Mše svatá
10:30 Uhr: Hl. Messe im Schülerheim Don Bosco | Holy Mass at Schülerheim Don Bosco | Msza święta w internacie Don Bosco | Mše svatá v internátě Don Bosco |
31.12.
18:00 Uhr: Jahresschlussgottesdienst | End of the
year church service | Nabożeństwo na zakończenie roku | Bohoslužba ke konci roku
01.01.
09:00 Uhr: Rosenkranz | Rosary | Różaniec
| Růženec 09:30 Uhr: Hl. Amt | Holy Mass | Msza święta | Mše svatá
10:30 Uhr: Hl. Messe im Schülerheim Don Bosco | Holy Mass at Schülerheim Don Bosco | Msza święta w internacie Don Bosco | Mše svatá v internátě Don Bosco 19:00 Uhr: Jahresanfangsmesse in Medraz | New Year‘s church service in Medraz | Msza święta noworoczna w Medraz | novoroční mše
06.01.
09:00 Uhr:Rosenkranz | Rosary | Różaniec
| Růženec
09:30 Uhr: Hl. Amt | Holy Mass | Msza święta | Mše svatá
10:30 Uhr: Hl. Messe im Schülerheim Don Bosco| Holy Mass at Schülerheim Don Bosco | Msza święta w internacie Don Bosco |Mše svatá v internátě Don Bosco
Telfes
24.12.
16:00 Uhr: Krippenfeier | Nativity Celebration | Jasełka | Dětská vánoční mše
23:00 Uhr: Christmette | Christmas Mass | Pasterka | Vánoční mše
25.12.
09:00 Uhr: Weihnachtshochamt | High Mass | Msza święta główna | Velká mše
26.12.
09:00 Uhr: Hl. Messe | Holy Mass | Msza święta | Mše svatá
31.12.
18:00 Uhr: Jahresschlussgottesdienst | End of the
year church service | Nabożeństwo na zakończenie roku | Bohoslužba ke
konci roku
01.01.
19:00 Uhr: Hochamt | High Mass | Msza święta główna | Velká mše
06.01.
09:00 Uhr: Hochamt | High Mass | Msza święta główna | Velká mše
Mieders
24.12.
17:00 Uhr: Kinderweihnacht | Children’s Christmas | Msza bożonarodzeniowa dla dzieci | Dětské Vánoce
23:00 Uhr: Christmette | Christmas Mass | Pasterka | Vánoční mše
25.12.
09:00 Uhr: Festgottesdienst| Festive church
service | Uroczysta msza święta | Velká mše
26.12.
09:00 Uhr: Hl. Messe | Holy Mass | Msza święta | Mše svatá
29.12.
08:00 Uhr: Hl. Messe | Holy Mass | Msza święta | Mše svatá
30.12.
19:00 Uhr: Hl. Messe | Holy Mass | Msza święta | Mše svatá
31.12.
19:00 Uhr: Jahresschlussgottesdienst | End of the year church service | Nabożeństwo na zakończenie roku | Bohoslužba ke
konci roku
01.01.
09:00 Uhr: Hl. Messe | Holy Mass | Msza święta | Mše svatá
05.01.
08:00 Uhr: Hl. Messe | Holy Mass | Msza święta | Mše svatá
06.01.
09:00 Uhr:Festgottesdienst | Festive church
service | Uroczysta msza święta | Velká mše
Schönberg
24.12.
17:00 Uhr: Kindermette | Children’s Mass | Pasterka dla dzieci | Dětská vánoční mše
23:00 Uhr: Christmette | Christmas Mass | Pasterka | Vánoční mše
25.12.
09:30 Uhr:Festmesse | Festive Mass | Uroczysta msza święta | Velká mše
26.12.
09:30 Uhr: Hl. Messe | Holy Mass | Uroczysta msza święta | Mše svatá
31.12.
19:00 Uhr: Jahres-Dank-Gottesdienst | End-of-year
Thanksgiving church service | abożeństwo na zakończenie roku | Výroční děkovná bohoslužba
01.01.
09:30 Uhr:Festmesse | Festive Mass | Msza święta noworoczna | Velká mše
06.01.
09:30 Uhr: Hochamt | High Mass | Msza święta główna | Velká mše
DER STUBAIER
EVENT-MAGAZIN für das Stubaital
Tourismusverband Stubai Tirol
"Tourism Board Stubai Tyrol " Zwi zek Turystyczny Stubai Tyrol " Turistické sdružení Stubai Tirol
Das Team des Tourismusverbandes Stubai
Tirol steht Ihnen selbstverständlich gerne
persönlich für Fragen bezüglich Ihrer Urlaubsplanung zur Verfügung.
Büro Fulpmes " Fulpmes office
Büro Mieders " Mieders Office " Biuro w Mie-
Biuro w Fulpmes " Kancelár Fulpmes
ders " Kancelár Mieders
" Bis 02.12.2011 + 10.04.-06.05.2012:
"Bis 26.12.2011 + 10.04.-06.05.2012:
Mo-Fr | Poniedziałek-piątek | Pondelí-pátek:
Mo, Di, Mi, Fr | Mo, Tue, We, Fr | Poniedziałek,
08.00-12.00, 14.00-18.00 Uhr
tel. erreichbar von | Accessible by telephone from
The team from the Tourism Association
Stubai Tyrol is naturally and gladly at your
personal disposal for any questions with regard to
your holiday planning.
wtorek, środa, piątek | Pondelí, úterý, streda,
pátek: 08.00-11.00 Uhr
| kontakt telefoniczny w godzinach | z telefonního:
Sa, Sonn-, Feiertag und Do: geschlossen |
08.00-18.00 Uhr
Sa, Su and legal holidays and Thu: closed | Sobota,
Sa | Sobota: 9.00-12.00 Uhr
niedziela i święta oraz czwartek: zamknięte | Sobo-
Sonn- und Feiertag: geschlossen | Sunday and legal
ta, nedele, svátek a ve ctvrtek: zavreno
holidays: closed | Niedziela i święta: zamknięte |
Nedele a svátky: zavreno
Pracownicy Związku Turystycznego Stubai w Tyrolu są do Państwa dyspozycji
i chętnie osobiście odpowiedzą na Państwa pytania dotyczące zaplanowania urlopu.
"03.–23.12.2011
Mo-Fr | Poniedziałek-piątek | Pondelí-pátek:
08.00–12.00, 14.00-18.00 Uhr
"27.12.2011-09.04.2012:
Mo-Fr | Poniedziałek-piątek | Pondelí-pátek:
08.00-11.00 Uhr
Sa, Sonn- und Feiertag: geschlossen | Sa, Su and
tel. erreichbar von | telephonically accessible from
legal holidays: closed | Sobota, niedziela i święta:
| kontakt telefoniczny w godzinach | z telefonního:
zamknięte | Sobota, Nedele a svátky: zavreno
08.00-18.00 Uhr
Tým turistického sdružení Stubai Tirol,
mužete samozrejme rádi odpovídat na otázky
týkající se vaší dovolené osobne plánování.
Sa | Sobota: 09.00-12.00, 15.00-17.00 Uhr
Sonn- und Feiertag | Sunday an legal holidays | Niedziela i święta | Nedelích a svátcích: 09.00-12.00 Uhr
Büro Schönberg " Schönberg Office
Biuro w Schönberg " Kancelár Schönberg
"Bis 26.12.2011 + 10.04.-06.05.2012:
Öffnungszeiten " Opening hours
Godziny otwarcia " Otevírací doba:
"24.12.2011: 09.00-12.00 Uhr
Mo-Do | Mo-Thu | Poniedziałek-czwartek | Pondelí
"25. 12.2011: 09.00-18.00 Uhr
- ctvrtek: 08.00–11.00 Uhr
"26.12.2011: 09.00-18.00 Uhr
Fr,Sa, Sonn- und Feiertag: geschlossen | Fr, Sa, Su
"31.12.2011: 09.00-18.00 Uhr
and legal holidays: closed | piątek, Sobota, nied-
"01.01.2012: geschlossen | closed | zamknięte | Büro Neustift " Neustift Office
Biuro Neustift " Kancelár Neustift
"06.01.2012: 09.00-18.00 Uhr
" bis 23.12.2011 + 21.04.-05.05.2012:
"27.12.2011-09.04.2012:
Mo-Fr | Poniedziałek-piątek | Pondelí-pátek:
Mo-Fr | Poniedziałek-piątek | Pondelí-pátek:
08.00-12.00, 14.00-18.00 Uhr
tel. erreichbar von | Accessible by telephone from
| kontakt telefoniczny w godzinach | z telefonního:
uzavrený
08.00-18.00 Uhr, Sa | Sobota: 09.00-18.00 Uhr
Sonn- und Feiertag | Sunday and legal holidays | Niedziela i święta | Nedelích a svátcích: 09.00–12.00 Uhr
ziela i święta: zamknięte | Pátek, Sobota, Nedele a
svátky: zavreno
"27.12.2011-09.04.2012:
Mo-Fr | Poniedziałek-piątek | Pondelí - pátek:
08.00-11.00 Uhr
Sa, Sonn- und Feiertag: geschlossen | Sa, Su and legal holidays: closed | Sobota, niedziela i święta:
zamknięte | Sobota, Nedele a svátky: zavreno
08.00-18.00 Uhr
Sa | Sobota: 09.00-12.00, 15.00-17.00 Uhr
Sonn- und Feiertag | Sunday and legal holidays | Niedziela i dni wolne | Nedelích a svátcích: 09.00-12.00 Uhr
"24.12.2011: 09.00-12.00 Uhr
Büro Telfes " Telfes Office
Biuro w Telfes " Kancelár Telfes
"Bis 26.12.2011 + 10.04.-06.05.2012:
"25. 12.2011: 09.00-18.00 Uhr
Mo, Di, Do, Fr | Mo, Tue, Thu, Fr | Poniedziałek,
"26.12.2011: 09.00-18.00 Uhr
wtorek, czwartek, piątek | Pondelí, úterý, ctvrtek,
"31.12.2011: 09.00-18.00 Uhr
pátek: 08.00-11.00 Uhr
"01.01.2012: geschlossen | closed |
Sa, Sonn-, Feiertag und Mi: geschlossen
zamknięte | uzavrený
"06.01.2012: 09.00-18.00 Uhr
Sa, Su, legal holidays and We: closed | Sobota,
niedziela i święta oraz środa: zamknięte | Sobota,
nedele, svátek a ve stredu: zavreno
"27.12.2011-20.04.2012:
Mo-Fr | Poniedziałek-piątek | Pondelí-pátek:
08.00-18.00 Uhr
Sa | Sobota: 09.00-18.00 Uhr
Sonn- und Feiertag | Sunday and legal holidays |
Niedziela i święta | Nedelích a svátcích:
09.00-12.00 Uhr
"27.12.2011-09.04.2012:
Mo-Fr | Poniedziałek-piątek | Pondelí-pátek:
8.00-11.00 Uhr
Sa, Sonn- und Feiertag: geschlossen | Sa, Su and
Informationen
Tourismusverband
Stubai Tirol
Stubaitalhaus, Dorf 3
6167 Neustift im Stubaital
Tel. +43(0)501881-0
Fax: +43(0)501881-199
E-Mail: [email protected]
www.stubai.at
legal holidays: closed | Sobota, niedziela i święta:
zamknięte | Sobota, Nedele a svátky: zavreno
37
DER STUBAIER
EVENT-MAGAZIN für das Stubaital
Busfahrplä
38
DER STUBAIER
EVENT-MAGAZIN für das Stubaital
äne
39
www.sport2000rent.at/hofer
Beratung. Service. Leidenschaft.
Das passt!
SPORT - MODE - SCHUHE - VERLEIH - SERVICE
www.sport2000.at
HOFER
A-6167 NEUSTIFT, am Dorfplatz
Tel. 05226/2428 · Fax. 05226/3463
Tel. 0 52 26 / 24 28
Fax 0 52 26 / 34 63
[email protected]
www.hofer-sport-2000.at