Hideaways Bildband II

Transcription

Hideaways Bildband II
Hideaways Bildband II
Leseprobe: Cap Juluca
Klocke Verlag GmbH
Höfeweg 40
D-33619 Bielefeld
http://klocke-verlag.de
Kostenlose Bestell-Hotline:
0800 / 9 11 11 10
Online-Shop:
http://alacarte.de/shop/
Cap
Juluca
Eiland auf der Insel
An isle on the island
Wie viele Karibikinseln zeigt auch die
britische Kronkolonie Anguilla eine ganz
individuelle Charakteristik. Dem Tourismus öffnete man sich hier mit großer
Behutsamkeit. So verbietet ein Gesetz,
Häuser zu bauen, die höher als eine
Palme sind. Ein Resort an der Südwestküste nahm Rücksicht auf die Identität
der Insel und erschuf zugleich eine zauberhafte eigene Welt.
Like many Caribbean islands the British
Crown colony of Anguilla has its own
distinct features. An extremely cautions
approach has been adopted in opening
up to tourism. For instance the law
prohibits houses being built any higher
than a palm tree. A resort on the west
coast has taken the island’s particular
identity into consideration and created a
delightfully individual world of its own.
Text: Günter Ned · Fotos: Klaus Lorke
Rain hardly ever falls on Anguilla.
This is quite evident from the vegetation: thin woods of dry climate
trees, limestone hills, only sparse
plant life on the dunes along the
fine sandy coast. There is one exception however, the narrow strip of
land between the elongated Gull
Pond and the sea – Maundays Bay,
where a verdant, flourishing tropical
garden lines a kilometre of
Das strahlendweiße maurische Entrée führt in eine
fantastic white beach.
Zauberwelt am Antillenstrand.
Neither does the island on the
The gleaming white Moorish entrance leads into a
magical world beside an Antilles beach.
northern edge of the Lesser Antilles
have much to offer architecturally
beyond the few charming wooden
houses built in the last century in
The Valley, the island’s capital. The
island’s local population of 9,500 are
housed in unprepossessing, flat,
utilitarian stone dwellings. But there
is one exception. The gardens at
Maundays Bay surrounds fabulous
residences as if a magician had
transported them from North Africa
and set them down in the Caribbean. A chain of eighteen Moorish
villas gleaming white in the tropical
sunlight make up Cap Juluca,
an isle on an island.
Yet it would be wrong to regard this
luxurious holiday paradise (featured
yet again in 1998 in such specialist
magazines as Condé Naste Traveller
150
HIDEAWAYS
E
s regnet selten auf Anguilla. Man
sieht es an der Vegetation: schüttere
Trockenwälder, verkarstete Hügel,
spärlich bewachsene Dünen an den feinsandigen Küsten – bis auf eine Ausnahme,
einen schmalen Landstreifen zwischen dem
langgezogenen Gull Pond und dem Meer,
Maundays Bay. Dort säumt ein grünender und
blühender Tropengarten einen kilometerlangen
weißen Traumstrand.
Auch architektonisch hat die Insel am
Nordrand der kleinen Antillen nicht eben viel zu
bieten. Einige hübsche Holzhäuser aus dem vergangenen Jahrhundert in der Hauptstadt The
Valley, ansonsten die unscheinbaren, flachen,
zweckmäßig aus Stein gebauten Wohnstätten
der etwa 9 500 Einheimischen – bis auf eine
Ausnahme. Der Garten von Maundays Bay
schmückt märchenhafte Residenzen. Als hätte
sie ein Zauberer von der nordafrikanischen
Küste an den Karibikstrand versetzt, leuchtet
eine Kette von achtzehn maurischen Villen blendend weiß in der Tropensonne: Cap Juluca, ein
Eiland auf der Insel.
Dabei erscheint das luxuriöse Urlaubsparadies (auch 1998 wieder von Fachmagazinen
wie Condé Nast Traveller oder Travel & Leisure
unter den Preisträgern für die weltbesten Hotels
geführt) keineswegs als Fremdkörper auf Anguilla. Cap Juluca ist mit 300 einheimischen
Beschäftigten der größte Arbeitgeber, selbst Spitzen im Management wie Direktor Eustace Guishard und Chefcuisinier George Reid sind hier
geboren und aufgewachsen. So verwöhnt die
or Travel and Leisure among the
prize winners for the best hotels in
the world) as some kind of foreign
body on Anguilla. Cap Juluca is the
largest employer with a staff of 300
locals, even its top management
such as General Manager Eustace
Guishard and head chef Georges
Reid were born and bred here. This
isle on an island spoils its guests
with the very best it has to offer, the
warmth and affection of its people.
Insel die Gäste des Eilands mit dem Besten, was
es zu geben hat, der Herzlichkeit und Zuneigung
seiner Einwohner.
Auch Julucas üppige Vegetation ist kein
künstlich aufgepflanztes Importprodukt. Das
Geheimnis der blühenden Gärten entpuppt sich
als extensives Bewässerungssystem, das vom
wiederaufbereiteten Brauchwasser des Resorts
gespeist wird. Es gibt der Erde der Maundays
Bay die Feuchtigkeit, mit der die Natur hier
sonst so geizt, und so stehen um die weißen Villen neben Bougainvilleen, Oleander und Orchideen viele Pflanzen in voller Pracht, die typisch
für Anguilla sind, Sea Purselane etwa, ein genügsames dichtes Bodengewächs, das Gartenbaudirektor Kerry Knotts anstelle von wassersüchtigem Gras ansetzt, oder der TürkenhutKaktus mit seiner lustigen, Fez-ähnlichen Kopfbedeckung oder die Seagrape Trees, fleischig
belaubte, oft jahrhundertealte Bäume mit traubenartigen Früchten, aus denen die Anguillaner
Marmeladen kochen.
Even Juluca’s luxuriant vegetation is
no imported product. The secret of
the flourishing gardens lies in the
extensive irrigation system which
treats and recycles the resort’s used
water. It provides the earth of
Maundays Bay a moisture which
nature withholds, so as well as bougainvillaea, oleander and orchids,
the white villas are surrounded by
many kinds of plants which are
native to island, all in full bloom.
For example Kerry Knotts who is in
charge of horticulture has adopted
sea purselane a thick ground plant
which needs little water instead of
grass, which requires a lot of water.
Then there is the Turk-hatted cactus
with its amusing fez shaped top, or
Üppige Gärten fassen die nordafrikanisch-andalusische
the seagrape trees with their fleshy
Architektur mit karibischer Vegetation ein.
leaves, many over one hundred
Lush gardens with Caribbean vegetation enclose the NorthAfrican-Andalusian architecture.
years old which bear grape-like fruit
HIDEAWAYS
151
Großzügige
which the Anguillans use
Wohnlandschaf-
to make jam.
ten glänzen mit
Even so, or perhaps because of its
mediterraner
authentic Caribbean setting, this
Eleganz.
jewel among island destinations is
Spacious landscaped interiors
are outstanding in
their Mediterranean elegance.
like a legend straight out of One
Thousand and One Nights. The Moorish villas with their white arches
and balustrades, their domes and
turrets, form a fantastic, poetical skyline beside the sparkling palm beach.
The designer and owner of this
Moroccan-Andalusian fantasy in the
Antilles bay is Dion Friedland. Full of
energy in his mid fifties, he made a
career for himself with retail chains
back home in South Africa, including the well-known Dion Stores.
Nowadays he is regarded as a
tycoon in the international investment business. The funds of his
Magnum Group of Funds company
are market leaders, and not only in
the US and the UK.
Seventeen years ago a friend from
St. Martin pointed out the sheer
Die Pool-Villas
beauty of Maunday’s Bay. Dion, a
bieten das reprä-
man who takes decisions fast had a
sentativste Logis.
Ihre Innenhöfe
haben eigene
Swimmingpools.
The pool villas
offer the most
imposing accommodation. Their
courtyards have
their own swimming pools.
154
HIDEAWAYS
vision and soon began to realize it.
“Cap Juluca is intended to lead the
visitors out of the real world into
another sphere which offers beauty,
comfort, elegance, service, intimacy,
romance, relaxation and regeneration to perfection.“ The vision became
reality.
St. Martin, the Franco-Dutch island
on the horizon, marks the boundary
Und dennoch, oder vielleicht gerade
wegen seiner authentischen karibischen Fassung wirkt dieses Juwel unter den Insel-Destinationen wie einem Märchen aus Tausendundeiner Nacht entsprungen. Die maurischen Villen
mit ihren weißen Bogengängen und Balustraden, Kuppeln und Türmchen zaubern eine
phantastische, poesievolle Skylinie an den glitzernden Palmen-Strand.
Schöpfer und Eigner dieser marokkanisch-andalusischen Phantasie in der Antillenbucht ist Dion Friedland. Der energiegeladene
Mittfünfziger hat in seiner südafrikanischen
Heimat mit Einzelhandelsketten, unter anderem
mit den bekannten Dion Stores, Busineßkarriere
gemacht und gilt heute als Tycoon im internationalen Investmentgeschäft. Die Fonds seiner
Firma Magnum Group of Funds stoßen nicht
nur in den USA und in Großbritannien regelmäßig auf die ersten Plätze vor.
Ein Freund aus St. Martin machte ihn vor
siebzehn Jahren auf die Schönheit von Maunday’s Bay aufmerksam. Dion, ein Mann schneller Entschlüsse, hatte eine Vision und setzte sie
unverzüglich in die Tat um. „Cap Juluca sollte
seine Besucher aus der realen Welt in eine andere entführen, in eine Sphäre, die ferne Schönheit, Komfort, Eleganz, Service, Intimität, Romantik, Erholung und Regeneration in Vollkommenheit vorführt.“ Die Vison wurde Wirklichkeit.
St. Martin, das ist die französisch-holländische Insel, die am Horizont den spektakulären
Blick über die Gärten, den gleißend weißen,
puderfeinen Strand und über das türkisfarbene
Meer begrenzt. Gäste genießen diese Aussicht
von jeder der 58 Luxus- und Juniorsuiten, der 7
Suiten und der 6 Pool Villas.
Alle Wohnlandschaften glänzen mit
Terrassen, mit großzügigen Raumschnitten, ausladenden Marmorbädern, überdimensionierten
Betten. Maurisch-karibische Motive und Materialien prägen das Innendesign, italienische
Fliesen decken die Böden, Jalousien aus brasilianischem Walnußholz halten die Wohnungen
dunkel und kühl, Aircondition und Ventilatoren
sind selbstverständlich wie jeder exklusive
Komfort bis zur Molton-Brown-Kosmetik.
Die erste Füllung der Minibar ist gratis,
ebenso das kontinentale Frühstück am Bett und
die Flasche Rum zur Begrüßung. In vielen Suiten erreicht man durch die Glastüren der separaten Dusche intime Sonnenpatios, am repräsentativsten sind die Pool Villas gestaltet. Sie
haben elegante Innenhöfe mit eigenen Swimmingpools, überall öffnen sich Zimmer zu Terrassen und Loggien hinter arabischen Mauerbögen, unter die Kuppel ist ein offenes Speisezimmer gesetzt. Bis zu fünf Schlafzimmer sind
wählbar. Patricia Bryan, Chefin der Reservierungsabteilung, macht sich ein Vergnügen daraus, neuen Gästen eine reiche Auswahl von Aktivitäten in Aussicht zu stellen, Tennis auf den
drei resorteigenen Courts mit professioneller
Anleitung, Croquet, Wassersportarten wie sie das
Herz begehrt von Wasserski und Surfen bis zu
Tauch- und Schnorchelausflügen oder Tagestrips zu naturbelassenen Inseln mit der Hotelyacht Justice. Mit ihr schippern auch gerne Golfer zu den Plätzen in Nevis und St. Martin. Auf
der Insel am Horizont finden übrigens Nachtvögel eine attraktive Nightlife- und Casinoszene.
Viele Besucher freilich, Stammgäste vor
allem, winken bei Patricias Liste freundlich ab:
„Wir kommen nach Cap Juluca, um eigentlich
gar nichts zu tun. Wir sehnen uns nach der
of the spectacular view over the
Alle Wohnlandschaften glänzen
gardens, the glistening white
mit großzügigen Raumschnitten
powdery beach and the turquoise
und überdimensionierten Betten.
sea. Guests can enjoy this view from
All the suites are outstanding with
their spacious interior design and
the enormous beds.
every single one of the 58 Luxury
and Junior suites, the 7 suites and
the 6 pool villas.
The “landscaped“ buildings are outstanding with their terraces and spacious interior design, marble baths and
enormous beds. Moorish-Caribbean
themes and materials set the style
of the interior design, Italian tiles
cover the floor, Venetian blinds
made of Brazilian walnut keep the
rooms dark and cool. Air conditioning and ventilation are installed as
a matter of course as indeed is every
exclusive luxury and amenity, the
Molton Brown cosmetics for example. The first contents of the minibar
are free as are the continental
breakfast in bed with the bottle of
rum offered as a welcome gift. In
many suites the glass doors of the
separate shower lead on to intimate
sunny patios, but the pool villas are
the most imposing. They have elegant courtyards with private swimming pools and everywhere rooms
open out on to terraces and loggias
behind Arab spandrel walls, and
beneath the dome is an open dining
room. Accommodation with up to
Die Marmorbäder führen oft
in intime Sonnenhöfe.
The marble bathrooms often
open out on to intimate sunny
courtyards.
five bedrooms is available.
Patricia Bryan, Reservations Manager, really enjoys describing to new
guests the wide range of activities
HIDEAWAYS
155
Gourmetrestaurant „Pimm’s“ im stimmungsvollen Abendlicht. Blick über den endlos langen,
feinen Sandstrand von Cap Juluca.
The evening hour at “Pimm’s” gourmet restaurant.
View of Cap Juluca’s endless fine sandy beach.
on offer. There is tennis on the
resort’s own courts with professional coaching, croquet, water sports
to your heart’s content, from water
skiing and surfing to diving and
snorkeling excursions. Or there are
day trips to unspoilt islands on
Justice, the hotel’s own yacht which
golfers like to sail in to get to the
links in Nevis or St. Martin. Incidentally, night birds will discover an
attractive nightlife and casino scene
on the island on the horizon.
Of course many visitors, especially
the regulars, shake their heads at
Patricia’s list.
“Actually we come to Cap Juluca to
do absolutely nothing. All we long
for is the sun on the beach,
romantic evenings when the villas
light up, like over there on
St. Martin, the lights of Marigot and
Grand Case, and we continue to
enjoy what George cooks for us.“
An understandable point of view
especially when one is aware of the
sheer diversity with which the head
chef, George Reid, presents his
culinary arts in Cap Juluca.
The young chef, trained in some of
the finest establishments in Europe,
collects prizes for his imaginative
European cuisine. Those who don’t
want to be served in their own suite
have a choice of two restaurants.
Close by on the beach George
Cap Julucas Schöpfer und Besitzer:
Dion Friedland mit seiner Frau Hilary.
Cap Juluca’s designer and owner
Dion Friedland and his wife Hilary.
awaits his guests on two levels, in a
circular space beneath a marquee
adjoining the beach, and the level
above encircling the big swimming
pool. In the relaxed atmosphere of
beach and pool, one might like to
156
HIDEAWAYS
Sonne am Strand, nach den romantischen
Abenden, wenn die Villen leuchten wie drüben
auf St. Martin die Lichter von Marigot und
Grand Case, und wir genießen immer wieder,
was George für uns kocht.“
Verständlicher Standpunkt, vor allem
wenn man weiß, wie abwechslungsreich Küchendirektor George Reid den kulinarischen
Auftritt Cap Julucas inszeniert. Der junge Chef,
trainiert in besten Häusern Europas, sammelt
Preise für seine phantasievolle europäisch-karibische Cuisine. Wer sie sich nicht in der Suite
servieren läßt, hat zwei Restaurants zur Auswahl. Auf halber Strecke am Strand erwartet das
George’s seine Gäste, und zwar auf zwei Ebenen,
im Rondell unterm Zeltdach direkt neben dem
Strand und oben um den großen Swimmingpool.
A la carte läßt man sich in der lockeren
Badeatmosphäre vielleicht einige von George’s
Highlights schmecken, seine Terrine mit Ziegenkäse und geräuchertem Lachs etwa oder die
mit Crayfisch und Kräutern gefüllte Hühnchenwurst. Wer es eiliger hat, dem grillt der immer
fröhliche Alfonso aus Santo Domingo zum mittäglichen Salatbuffet gerne frische Fisch- oder
Fleisch-Burger, und abends trifft man sich im
George’s regelmäßig zu westindischem Buffet
mit Calypso live oder zum Barbecue unmittelbar
vor den plätschernden Wellen.
An einem wahrhaft spektakulären Flekken lädt das Pimm’s, das elegante Gourmetrestaurant, zu Gast: Am Strandende, direkt auf
den umschäumten Korallenklippen, lassen
Speisende ihren Blick durch weiße Mauerbögen
über die ganze Skyline von Cap Juluca schweifen. Im Pimm’s ist Guy Guenego, der Spitzenkoch aus der Bretagne, Küchenchef. Gewöhnt,
in vielen Sternehäusern Frankreichs zu kochen,
bereitet Guy mit Einfällen wie Hummer-Frühlingsrolle auf Gurkensalat oder Snapper Chinese
(mit Zitronengras und frischem Ingwer) wahre
Feinschmeckerstunden.
Der frische Fang aus der See um Anguilla
ist für die Cuisiniers dabei ebenso unentbehrlich
wie die Würzpflanzen aus dem üppigen Kräutergarten. Gartenbauchef Kerry zieht hier neben
kulinarischen auch medizinische und Duftkräuter auf. Gleich nebenan entsteht ein Garten
für Pflanzenarten, die in der Karibik vom Aussterben bedroht sind, eine neue Attraktion der
Landschaftsführung, die Kerry jeden Freitag für
Gäste veranstaltet. Er erklärt die inseltypische
Vegetation des Resorts, zeigt seine Baum- und
Pflanzenschule, beantwortet Fragen zum Ökosystem des Gullponds, eines Salzwasser-Binnensees mit über sechzig Vogelarten. Die Pionierrolle, die Cap Juluca spielt, wenn es um den Bau
umweltbewahrender Resortlandschaften geht,
ist unumstritten und längst preisgekrönt. Auch
in diesem Sinn ist das Urlaubsjuwel ein ganz
besonderes Eiland auf den Karibikinseln. So hat
Juluca, der Regenbogen-Gott der alten ArawakIndianer, allen Grund, seine schützende Hand
über das Paradies der Maundays Bay zu halten.
Und wirklich, er läßt sein Symbol, den Regenbogen, sehr selten über den maurischen Villen
scheinen.
essential for the
sample one of George’s
Cap Julucas kulinarische Meister:
highlights from
chef as the
Küchendirektor George Reid (oben links)
the à la
herbs from
und der bretonische Cuisinier Guy
carte
the luxuri-
Guenego. Ganz unten: Hoteldirektor
ant herb
menu,
garden.
his terri-
Kerry,
ne with
head of
goat’s
cheese
horticul-
perhaps, or
ture, also
plants and
or chicken
stuffed with
crayfish and
herbs. For
Cap Juluca’s culinary expert, master chef
George Reid (above) and the Breton cuisinier
Guy Guenego. Bottom picture: Eustace
Guishard, the hotel’s General Manager.
grows medicinal
smoked salmon
sausage
Eustace Guishard.
Ein Highlight im „George’s“:
Shrimpscocktail mit Guacamole.
A “Special” at “George’s”,
shrimp cocktail with Guacamole.
those in a
sweet smelling herbs
alongside
those used for
cooking. Close
hurry the cheerful Alfonso from
by is a garden for plant species
Santa Domingo can always grill
threatened with extinction in the
fresh fish or meatburgers to go with
the midday salad buffet. In the
Caribbean, and provides a new
attraction for the nature tour which
evening one meets up in George’s
Kerry organizes for the guests each
for the West Indian buffet and live
Friday. He explains the indigenous
calypso or for the barbecue at the
plants of the resort, shows his tree
water’s edge where the waves break.
and plant nurseries and will answer
Pimms, the elegant gourmet restau-
questions on the eco-system of the
rant awaits its guests at a truly
spectacular spot. Located at the end
Gull Pond – the salt water inland
lake with 60 kinds of birds. The
of the beach directly on the foam
pioneer role played by Cap Juluca in
beaten coral cliffs, guests can gaze
the construction of an environmen-
across the whole skyline of Cap
Juluca through white walled arches.
Anguilla
Karibisches Meer
tally friendly landscape for the
winning prizes for a long time. In
Guenego from Bretagne. Experien-
this sense too, this holiday gem is
ced in cooking for many of the star
indeed a very special isle on a Carib-
establishments in France, Guy has
bean island. So Juluca, the rainbow
original ideas and prepares dishes
God of the ancient Arawak Indians,
has every reason to stretch out his
salad, or Snapper Chinese (with
hand of protection over the paradise
lemon grass and fresh ginger), truly
of Maundays Bay. Yet he seldom lets
epicurean moments. The fresh catch
his symbol, the rainbow, shine over
from the sea around Anguilla is as
Cap Juluca
resort is uncontested and has been
The head chef of Pimm’s is Guy
like lobster spring roll on cucumber
Atlantischer Ozean
these Moorish villas.
HIDEAWAYS
157