KESSEL Comfort PLUS

Transcription

KESSEL Comfort PLUS
ANLEITUNG FÜR EINBAU UND BETRIEB
Seite 1
KESSEL Comfort PLUS - Control Unit
Page 21
Produktvorteile
Für Mono- und
Duoanlagen lieferbar
Menüführung im
mehrzeiligen Display
Betriebsstundenzähler
Mit USB-Platinenbuchse
für einfaches Auslesen
des Logbuches
Installation
Inbetriebnahme
Einweisung
der Anlage wurde durchgeführt von Ihrem Fachbetrieb:
Name/UnterschriftDatumOrt
Stand 2014/09
Stempel Fachbetrieb
Technische Änderungen vorbehalten
Optionale Weiterleitung
von Alarm- und Sammelstörmeldungen über
GSM-Schnittstelle
Sach-Nr. 010-700

Inhaltsverzeichnis
1Einleitung
1.1
3
Produktbeschreibung, allgemein....................................................................................... 3
1.2Typenschild........................................................................................................................ 3
1.3Lieferumfang...................................................................................................................... 4
1.4
Allgemeine Hinweise zu dieser Montageanleitung............................................................ 4
1.5
Baugruppen und Funktionsmerkmale................................................................................ 5
2Sicherheit
6
2.1Sicherheitshinweise........................................................................................................... 6
2.2
Bestimmungsgemäße Verwendung................................................................................... 6
2.3
Personalauswahl und -qualifikation................................................................................... 6
3Montage
7
3.1
Montageort auswählen...................................................................................................... 7
3.2
Schaltgerät montieren........................................................................................................ 7
3.3
USB-Anschluss herausführen (Option).............................................................................. 7
3.4
Schaltgerät Redundanzklappe installieren (Option).......................................................... 7
3.5
KESSEL Tele-Control-Modem (Option)............................................................................. 7
3.6
Netzanschluss herstellen................................................................................................... 7
3.6.1 Schaltgerät mit Schukostecker.......................................................................................... 7
3.6.2 Schaltgerät mit 400V Spannungsversorgung.................................................................... 8
3.7
Montage weiterer Anlagenkomponenten........................................................................... 9
3.8Inbetriebnahme ................................................................................................................. 9
4Wartung
10
4.1
Update und Daten auslesen.............................................................................................. 10
4.2
Batterie wechseln.............................................................................................................. 11
5
Technische Daten
5.1
Konfiguration / Einstellmenü.............................................................................................. 13
12
6Konformitätserklärung
19
2 / <?>
V 1.0
Einleitung
1
Einleitung
Sehr geehrte Kundin
sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für den Erwerb eines unserer Produkte entschieden haben. Sicher wird dieses Ihre
Anforderungen in vollem Umfang erfüllen. Wir wünschen ihnen einen reibungslosen und erfolgreichen Einbau.
Im Bemühen unseren Qualitätsstandard auf höchstmöglichem Niveau zu halten, sind wir natürlich auch auf Ihre
Mithilfe angewiesen. Bitte teilen Sie uns Möglichkeiten zur Verbesserung unserer Produkte mit.
Haben Sie Fragen? Wir freuen uns auf Ihre Kontaktaufnahme.
1.1
Produktbeschreibung, allgemein
Das Schaltgerät wird zur automatischen Steuerung verschiedener Pump- und Hebeanlagen (Pumpstation)
verwendet. Je nach Ausführung erfolgt die Stromversorgung mit 230V (Schukostecker) oder 400V
(Festanschluss). Es ist mit unterschiedlichen Schaltleistungen (A) erhältlich.
1.2
Typenschild
Informationen auf dem Typenschild
1
Bezeichnung des Schaltgerätes
3
Anschlussspannung und Anschlussfrequenz
2
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Material-Nummer des Schaltgerätes
1
Stromaufnahmebereich
2
Seriennummer des Schaltgerätes
4
3
Schutzart (IP)
Ersatzteilnummer des Schaltgerätes
www.kessel.com
Comfort PLUS
Control Unit
XXX-XXX (XXXXX)
5
9
8
Gefahrenzeichen (elektr. Schaltgerät)
10
Schutzklasse I - Schutzerdung
11
CE Kennzeichnung
Problemstoff Elektrogerät - Entsorgung nicht über den
Hausmüll!
12
0000000 - 0000
Made in Germany
Revisionsstand der Hardware
Abb. [1] V 1.0
7
3 / 40
6
Einleitung
1.3
Lieferumfang
18
13
13
Montageanleitung
17
Anschlussplan, im Gehäusedeckel des Schaltgerätes
14
18
26
26
Schaltgerät
Befestigungsmaterial
Bohrschablone
KESSEL Tele-Control-Modem, (Option, ohne
Abbildung
14
17
Abb. [2] 1.4
Allgemeine Hinweise zu dieser Montageanleitung
Diese Montageanleitung ist Bestandteil der Betriebs- und Wartungsanleitung des Produktes, für das dieses
Schaltgerät vorgesehen ist.
Verwendete Symbole und Legenden
<1>
[2]
•
–
Hinweis im Text auf eine Legendennummer in einer Abbildung
Bezug auf eine Abbildung
Arbeitsschritt
Aufzählung
VORSICHT: Warnt vor einer Gefährdung von Personen und Material. Eine Missachtung
der mit diesem Symbol gekennzeichneten Hinweise kann schwere Verletzungen und
Materialschäden zur Folge haben.
Hinweis: Technische Hinweise, die besonders beachtet werden müssen.
4 / 40
V 1.0
Einleitung
1.5
Baugruppen und Funktionsmerkmale
15
16
19
16
Kabeldurchführungen, Anschlüsse.
Das Schaltgerät mit 230V Stromversorgung ist einem
Anschlusskabel versehen.
Display und Bedienfeld
Typenschild
19
15
Abb. [3] V 1.0
5 / 40
Sicherheit
2
Sicherheit
2.1
Sicherheitshinweise
Anlage stromlos schalten und gegen Wiedereinschalten sichern.
2.2
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Schaltgerät ist für die Verwendung mit einem KESSEL-Produkt (Pumpstation) vorgesehen.
Werden Sonderanlagen* mit diesem Schaltgerät betrieben, müssen die im Kapitel Technische Daten gelisteten
Anforderungen erfüllt bzw. eingehalten werden.
* Pumpstationen, bei denen Pumpen und/oder Sensoren oder Motoren für Rückstauklappen anderer Hersteller,
als die der Firma KESSEL, zum Einsatz kommen.
2.3
Personalauswahl und -qualifikation
Personen, die das Schaltgerät montieren, müssen
–– mindestens 18 Jahre alt sein.
–– für die jeweiligen Tätigkeiten ausreichend geschult und qualifiziert sein.
–– die einschlägigen technischen Regeln und Sicherheitsvorschriften kennen und befolgen.
Qualifiziertes Personal sind Personen, die durch ihre Ausbildung und Erfahrung sowie ihrer Kenntnisse
einschlägiger Bestimmungen, gültiger Normen und Unfallverhütungsvorschriften die jeweils erforderlichen
Tätigkeiten ausführen und dabei mögliche Gefahren erkennen und vermeiden können.
Arbeiten an elektrischen Bauteilen dürfen nur von dafür ausgebildetem Fachpersonal und unter Einhaltung aller
geltenden Regelungen der Unfallverhütungsvorschriften (UVVen) vorgenommen werden.
Schaltgerät ist IP68 dicht. Kein Eintritt von Feuchtigkeit bei fachgerechter Montage. FI vorsehen
Brandgefahr durch Blitzschlag. Durch einen Blitzschlag könnten Bauteile des Schaltgeräts zu brennen
beginnen. Überspannungsschutz im Gebäude vorsehen.
6 / 40
V 1.0
Montage
3
Montage
3.1
Montageort auswählen
–– Sicherstellen, dass die Kabel der anzuschließenden Baugruppen (Pumpe(n), Sonsor(en)) eine ausreichende
Länge aufweisen, um zum Schaltgerät geführt und angeschlossen werden zu können.
–– Schaltgerät keiner direkten Sonneneinstrahlung aussetzen.
–– Montage nur in trockenen, gut zugängigen und frostfreien Räumen.
–– Das Schaltgerät muss mit einem eigenen FI-Schutzschalter abgesichert werden.
–– Sicherstellen, dass unberechtigte Personen (z.B Kinder) das Schaltgerät weder Bedienen noch ausschalten
können. Ggf. in einem absperrbaren Gebäude / Schrank unterbringen.
3.2
Schaltgerät montieren
Sicherstellen, dass das Schaltgerät nicht mit Spannung versorgt ist.
20
Das Schaltgerät kann nur geöffnet werden, wenn sich der
Hauptschalter <20> in Position OFF befindet.
• Gehäuse öffnen, dazu die beiden Schrauben <29> lösen (Linksdrehung)
und den Gehäusedeckel aufklappen.
29
• Gehäuse am vorgesehenen Ort montieren, dazu alle vier
Befestigungsmöglichkeiten verwenden. Im Lieferumfang ist eine
Bohrschablone enthalten.
Abb. [4] 3.3
USB-Anschluss herausführen (Option)
• Damit der auf der Platine befindliche USB-Anschluss ohne ein Öffnen des Gehäuses zugängig wird, kann
eine USB-Gehäusebuchse mit Kabel und Stecker zum Einbau in das Gehäuse des Schaltgerätes bei KESSEL
bestellt werden (Art.Nr. 28785).
3.4
Schaltgerät Redundanzklappe installieren (Option)
• Schaltgerät Redundanzklappe entsprechend den Angaben der dazugehörigen Betriebs- und
Wartungsanleitung montieren und anschließen.
3.5
KESSEL Tele-Control-Modem (Option)
Das KESSEL Tele-Control-Modem entsprechend der ihm beiliegenden Montageanleitung montieren.
3.6
Netzanschluss herstellen
3.6.1 Schaltgerät mit Schukostecker
Schukostecker in die dafür vorgesehene Steckdose einstecken
V 1.0
7 / 40
Montage
3.6.2 Schaltgerät mit 400V Spannungsversorgung
Sicherstellen, dass die Anschlusskabel spannungsfrei sind.
• Anschlusskabel für die Netzversorgung durch die Kabeldurchführung <a> bis an die Anschlussklemmen
verlegen.
• Netzanschluss gemäß dem Anschlussplan (im Gehäusedeckel des Schaltgerätes) am Anschluss <a>
herstellen.
gn bl
PE N
gn bl
PE N
T1 T2 T3
2 4 6 NC A2
2 4 6 NC A2
T1 T2 T3
PE
N
gn or or
L
or
gn or or or
or
a
+
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
PE
PE
+24V
6
6
GND
5
+24V
or
w
A
or
bl
B
or
GND
+12V
w
w
LIN
bk
GND
bl
bl
5
w
gr
bl
EXT.
or
gr
bl
gr
gr
w
bk
gr
bk
bl
gr
w
gr
bk
INT.
TxD
RS
RxD
RG
GND
or or or or or
a
bl
w
bl
Abb. [5]
PE
Schutzleiter
T1
Phase 1
N
T2
T3
Nulleiter
Phase 2
Phase 3
8 / 40
V 1.0
Montage
3.7
Montage weiterer Anlagenkomponenten
Gemäß der Einbau, Betriebs- und Wartungsanleitung der Anlage durchführen.
Sicherstellen, dass das Schaltgerät während den Montagearbeiten von der Spannungsversorgung
getrennt ist.
Gefahr von elektrischem Schlag bei unbeabsichtigten Berühren abgeschraubter Steckverbindungen
(z.B. durch Kinder). Sicherstellen, dass alle elektrischen Anschlussverbindungen - sofern vorhanden wie abgebildet befestigt werden (Anzugsmoment).
Abb. [6]
3.8
Inbetriebnahme
Gemäß der Einbau, Betriebs- und Wartungsanleitung der Anlage durchführen.
V 1.0
9 / 40
Wartung
4
Wartung
Die Wartungstätigkeiten für die mit diesem Schaltgerät betriebenen Pumpstation sind in den jeweiligen Betriebsund Wartungsanleitung der Pumpstationen beschrieben.
4.1
Update und Daten auslesen
Allgemeines
Damit das Schaltgerät mit eingestecktem USB-Stick betrieben werden kann, darf der USB-Stick, einschließlich
seinem Stecker nicht länger als 20 mm sein. Das Gehäuse kann sonst nicht geschlossen werden (Siehe 7.4.3).
Externe Festplatten dürfen nicht angeschlossen werden, das Schaltgerät würde nicht funktionieren (max. 100 mA
Stromversorgung). Ein USB-Stick muss vor der Benutzung über einen Windows-PC mit FAT formatiert und ein
Name zugewiesen worden sein.
Ist ein USB-Stick am Schaltgerät angeschlossen, wird dieser automatisch erkannt. Anschließend erscheint das
Menü Datenübertragung mit dieser Auswahl:
–– Daten auslesen
–– Software Update
–– Parameter einlesen
Wird das Menü 0 Systeminfo angezeigt, kann (bei angeschlossenem USB-Stick) mit der Taste ESC das zuvor
beschriebene Menü Datenübertragung angewählt werden.
Daten auslesen
USB-Stick anschließen.
Daten auslesen auswählen und mit OK bestätigen, Eine Datei mit den Systemdaten wird auf den USB-Stick
gespeichert (*.csv).
Update durchführen
(Nur möglich, wenn sich eine entsprechende Datei (*.hex) auf dem USB-Stick befindet)
USB-Stick anschließen, Menü Datenübertragung wird angezeigt.
Software Update auswählen, Passwort eingeben und mit OK bestätigen, das Update wird automatisch
durchgeführt, dazu dem Displaydialog folgen.
Parameter einlesen
(Nur möglich, wenn sich eine entsprechende Datei (*.csv) auf dem USB-Stick befindet)
USB-Stick anschließen, Menü Datenübertragung wird angezeigt.
Parameter einlesen auswählen, Passwort eingeben und mit OK bestätigen, das Einlesen wird automatisch
durchgeführt.
10 / 40
V 1.0
Wartung
4.2
Batterie wechseln
Das Schaltgerät Comfort PLUS - Control Unit ist mit Batterien für
einen Netzausfall ausgerüstet. Diese müssen erneuert werden, wenn
im im Display dazu aufgefordert wird.
• Spannungsversorgung des Schaltgeräts abschalten.
• Hauptschalter <14> am Schaltgerät in Position OFF bringen, und
das Gehäuse aufklappen.
• Kabelbinder entfernen und beide Batterien <15> abstecken und
durch neue ersetzen.
• Neue Batterien mit Kabelbinder befestigen
• Schaltgerät wieder schließen und einschalten.
• Spannungsversorgung wieder herstellen.
V 1.0
11 / 40
14
15
Abb. [7] Technische Daten
5
Technische Daten
Leistung standby, W
4-6,3A
Gehäuseabmessungen
(LxBxT), mm
Nennstrom, A
(in Betrieb, je 2 mal)
6,3-10A
230
4,0 - 6,3
400V
6,3 - 10
2,5 - 4,0
4,0 - 6,3
6,3 - 10
42 V / 0,5
0° bis + 50°
Schutzart
Kabellänge, m
6,3-10A
3,8
Einsatztemperatur, °C
Anschlusstyp
4-6,3A
5
4,0
Potentialfreier Kontakt Warnung /
Störung, V DC / A
Schutzklasse
2,5-4A
400V
380x280x130
Gewicht, Kg
Betriebsspannung
VAC / 50Hz
230
Typ ComfortPLUS
IP 54
Schuko-Stecker
1,6m
Erforderliche Sicherung, A
C 16
Batterie
I
Festanschluss
2 x 9V Block Typ MN1604
12 / 40
--
C 16 (3 polig)
C 20 (3
polig)
V 1.0
Technische Daten
5.1
Konfiguration / Einstellmenü
Allgemeines
Die Menüsteuerung des Schaltgeräts verfügt über einen Bedien- und einen Standbymodus.
Im Bedienmodus können die Systemeinstellungen über das Display angezeigt und eingestellt werden.
Erfolgt über einen Zeitraum von ca. 60 Sekunden keine Betätigung einer der Tasten, wird automatisch der
Standbymodus aktiviert, die Hintergrundbeleuchtung des Displays ist dann ausgeschaltet
66
67
68
72
Pfeil oben
Navigationstasten für das Menü
Pfeil unten
ESC
OK
Blättern im Menü
Blättern im Menü
Löschen einer Eingabe, zurück
Bestätigen einer Eingabe, nächste Ebene
Bedienmodus aktivieren
• Taste OK <72> am Bedienfeld betätigen, Hintergrundbeleuchtung
des Displays leuchtet und der Startbildschirm (Systeminfo) wird
angezeigt.
- bzw. Schwimmeranzeige
»»
Menü öffnen
72
• OK <72> betätigen, Ebene 1 des Menüs (siehe 7.1, Menüstruktur)
wird aktiviert.
Abb. [8] Navigation im Menü
Aktion
Bedienung
Menüpunkt zur Bearbeitung
aktivieren
OK. ist ein Menü-Unterpunkt vorhanden, wird dieser invertiert dargestellt.
Menüpunkt auswählen
Einstellwert anzeigen bearbeiten
Menü verlassen
V 1.0
Pfeil oben / Pfeil unten, ausgewählter Menüpunkt wird invertiert
dargestellt
OK, Wert wird angezeigt bzw. zur Einstellung invertiert dargestellt
ESC, aktuelle Ebene verlassen, schaltet eine Ebene höher
13 / 40
Technische Daten
Menüstruktur
Die Nummer <33> der jeweiligen Menüebene wird in Ziffernform in der
obersten Displayzeile dargestellt.
33
Datum:
Uhrzeit:
Rückstau:
Klappe:
Befindet sich das Schaltgerät im Modus Handbetrieb (2.1), ist der
Automatikbetrieb ausgeschaltet. Es findet dann z.B. auch kein
niveaugesteuertes Abpumpen statt..
xx.xx.xx
xx:xx:xx
nein
offen
Fehler/Ereignisse (Statuszeile)
Abb. [9] 0
Systeminfo
1.1
Betriebsstunden
1
Information
1.1.1
Gesamtlaufzeit
h
0 - 999.999,9
1.1.3
Schaltsp.Pumpe I
X
0 - 999.999
1.1.2
1.1.4
0,0 - 999.999,9
1.1.7
Schaltsp.Pumpe II
X
0 - 999.999
1.1.10
Steuerungstyp
1.4
1.5
Wartungstermin
akt. Messwerte
1.4.1
1.4.2
Rückstauzeit
Rückstauanzahl
Schaltspiele Klappe
h
h
X
X
Letzte Wartung
Nächste Wartung
A
1.5.3
Niveau
mmWS
1.5.6
1.6.1
1.6.2
1.6.3
1.6.4
1.6.5
1.6.6
1.6.7
Batterie-Spannung
Netz-Spannung
Temperatur
Klappe-Strom
Einschaltverzögerung
Nachlaufzeit
Max. Strom
Min. Strom
Grenzlaufzahl
Grenzlaufzeit
Lufteinperlung-Offset
14 / 40
0,0 - 9.999,9
0,0 - 9.999,9
0 - 999.999
0 - 999.999
mm:hh - dd.mm.yy
Netz-Strom
1.5.2
1.5.5
Parameter
Laufzeit Pumpe II
1.5.1
1.5.4
1.6
0,0 - 999.999,9
kWh
1.1.9
1.3
h
0,0 - 9.999,9
Energieverbrauch
1.1.8
Logbuch
Netzausfall
h
1.1.5
1.1.6
1.2
Laufzeit Pumpe I
V
V
°C
mA
s
s
A
A
#/10min
min
mm
mm:hh - dd.mm.yy
0 - 99.9
0 - 99.9
0 - 5000
0 - 999
-9 - 99
0 - 999
0 - 99
0 - 99
3,5 - 9,5
0,5 - 2,5
1 - 99
1 - 999
0 - 99
V 1.0
Technische Daten
1.6.8
Höhe Stauglocke
mm
0 - 999
1.6.10
Messbereich Pegelsonde
mm
0 - 9999
1.6.9
1.6.11
1.6.12
1.6.13
1.6.14
1.6.15
1.6.16
1.6.17
1.6.18
1.6.19
2
2.1
Wartung
Handbetrieb
2.1.8
2.2
2.3
SDS-Selbstdiagnosesystem
2.3.1
2.4
Wartungstermin
2.4.1
2.5
Wartung durchgeführt
Wartungintervall
3
Einstellungen
3.1
Parameter
Einschaltverzögerung Klappe
Nachlaufzeit Klappe
Max. Strom Klappe
S1/S3 Pumpenbetrieb
mm
s
s
mA
S1 Betrieb/S3
Betrieb
1 - 180
0 - 5000
0 - 5000
0 - 5000
0 - 5000
0 - 5000
0 - 99
0 - 99
150 - 200
Pot.freie Kontakte
Kommunikation
Pumpe II
Klappe
AC-Ausgang
DC-Ausgang
Automatikbetrieb
Ein Aus
OK Fehler
„Test Pumpe I
Test Batterie
Test Pumpe II
Test Klappe“
nächste Wartung
Gewerblich 3 Monate
2.6.3
Privat 12 Monate
mm:hh - dd.mm.yy
mm:hh - dd.mm.yy
Gewerblich 6 Monate
Manuelle Wartung
Kein Wartungsintervall
2.7.1
Freischaltdauer
3.1.1
Einschaltverzögerung
s
0 - 99
3.1.3
Max. Strom
A
3,5 - 9,5
2.7.2
3.1.2
3.1.4
3.1.5
3.1.6
3.1.7
3.1.8
V 1.0
mm
AUS2-Niveau
2.6.1
2.6.5
Freischalt. RemoteControl
EIN2-Niveau
letzte Wartung
2.6.2
mm
mm
2.4.2
2.6.4
2.7
Alarm-Niveau
Externer Signalgeber
2.1.7
d
mm
2.1.3
2.1.2
2.1.6
2.6
AUS1-Niveau
Pumpe I
2.1.5
Automatikbetrieb
EIN1-Niveau
2.1.1
2.1.4
2.2
SDS-Selbstdiagnosesystem
Deaktivieren
Nachlaufzeit
Min. Strom
s
A
Grenzlaufzahl
#/10min
Grenzlaufzeit
Lufteinperlung-Offset
Höhe Stauglocke
15 / 40
min
mm
mm
0 - 99
0,5 - 2,5
1 - 99
0 - 999
0 - 99
0 - 999
Technische Daten
3.1.9
SDS-Selbstdiagnosesystem
d
1 - 180
3.1.11
EIN1-Niveau
mm
0 - 5000
3.1.10
3.1.12
3.1.13
3.1.14
3.1.15
3.1.16
3.1.17
3.1.18
3.1.19
3.2
Profilspeicher
3.3
Datum/Uhrzeit
3.5
Produkttyp
3.4
Anlagenkonfiguration
3.2.1
3.2.2
Alarm-Niveau
EIN2-Niveau
AUS2-Niveau
Einschaltverzögerung Klappe
Nachlaufzeit Klappe
Max. Strom Klappe
S1/S3 Pumpenbetrieb
Parameter speichern
Parameter laden
Pumpfix / Ecolift XL Mono
3.5.2
Pumpfix / Ecolift XL Duo
3.5.4
Hebeanlage Aqualift Duo
3.5.5
Anlagenvariante
AUS1-Niveau
3.5.1
3.5.3
3.6
Messbereich Pegelsonde
3.5.6
1 Motorklappe
3.6.6
3.6.7
3.6.8
3.6.9
3.6.10
3.6.11
3.6.12
3.6.13
3.6.14
3.6.15
3.6.16
3.6.17
3.6.18
3.6.19
3.6.20
3.6.21
3.6.22
3.6.23
3.6.24
mm
mm
s
s
mA
S1 Betrieb/S3
Betrieb
0 - 5000
0 - 5000
0 - 5000
0 - 5000
0 - 99
0 - 99
150 - 200
mm:hh - dd.mm.yy
Pumpstation Aqualift Duo
3.6.3
3.6.5
mm
Pumpstation Aqualift Mono
1 Motorklappe
3.6.4
mm
0 - 9999
Hebeanlage Aqualift Mono
3.6.1
3.6.2
mm
2 Motorklappen
2 Motorklappen
F Compact
F
F XL 200 l
F XL 300 l
F XL 450 l
S Unterflur
Sonder-Hebeanlage
F Compact Duo
F Duo
F XL 200 l Duo
F XL 300 l Duo
F XL 450 l Duo
S Unterflur Duo
S Duo
Sonder-Hebeanlage
F ATEX Mono
F trockene Aufstellung bis 04/2014
F trockene Aufstellung ab 05/2014
F AP 501 Mono LW 800
F AP 501 Mono LW 1000
16 / 40
V 1.0
Technische Daten
3.6.25
F ohne ATEX
3.6.27
S Schacht LW 1000 Mono
3.6.26
3.6.28
3.6.29
3.6.30
3.6.31
3.6.32
3.6.33
3.6.34
3.6.35
3.6.36
3.6.37
3.6.38
3.7
Leistungsgrösse
3.6.39
3.7.8
3.7.9
3.7.10
3.7.11
3.7.12
3.7.13
3.7.14
3.7.15
3.7.16
F trockene Aufstellung ab 05/2014
F AP 501 Duo LW 800
F AP 501 Duo LW 1000
F ohne ATEX
S Schacht LW 600 Duo
S Schacht LW 1000 Duo
Sonder-Pumpstation ohne ATEX
Sonder-Pumpstation ATEX
3.7.17
KTP 1000 (230V)
SPF 1500 (400V)
SPF 3000 (400V)
SPF 4500 (400V)
1,9 kW
1,3 kW
Ama Porter
Sonderpumpe
230 V / 2,5 - 4 A
230 V / 4 - 6,3 A
230 V / 6,3 - 10 A
400 V / 2,5 - 4 A
400 V / 4 - 6,3 A
400 V / 6,3 - 10 A
400 V / 9 - 12 A
3.8.1
Drucksensor + Optische Sonde
3.8.3
Drucksensor + Alarmschwimmer
3.8.2
3.8.4
3.8.5
3.8.6
3.8.7
3.8.8
Drucksensor
Drucksensor + Lufteinperlung
Pegelsonde
Pegelsonde + Alarmschwimmer
Schwimmer
Schwimmer ohne Aus-Niveau
3.9.1
Stationsname
3.9.3
Modemtyp
3.9.2
3.9.4
3.9.5
3.9.6
V 1.0
F trockene Aufstellung bis 04/2014
SPF 1400 (230V)
3.7.7
Kommunikation
F ATEX Duo
3.7.3
3.7.2
3.7.6
3.9
Sonder-Pumpstation ATEX
KTP 500 (230V)
3.7.5
Sensorkonfiguration
Sonder-Pumpstation ohne ATEX
3.7.1
3.7.4
3.8
S Schacht LW 600 Mono
Eigene Nummer
PIN
SMS-Zentrale
SMS-Ziel 1
17 / 40
Technische Daten
3.9.7
SMS-Ziel 2
3.9.9
Status
3.9.8
3.10
Sprache
3.10.1
Deutsch
3.10.3
Francais
3.10.2
3.10.4
3.10.5
3.11
3.12
Rücksetzen
Experten-Modus
3.10.6
Italiano
Nederlands
Polski
Netz-Einschaltverzögerung
s
3.12.3
Automatische Alarmquittierung
ein/aus
3.12.2
Batterieüberwachung
TP-Konstante
ein/aus
3.12.5
Schwelle Batterie
V
3.12.7
Alternierender Betrieb
ein/aus
3.12.6
3.12.8
3.12.9
3.12.10
3.12.11
Drehfeld
Zähler rücksetzen
ein/aus
SMS-Intervall
wöchentlich/täglich/
stündlich
DC-Ausgang
OPT Fehlererk. Zeit
3.12.14
Trockenlaufschutz
3.12.15
3.12.16
3.12.17
3.12.18
3.12.19
3.12.20
OPT Logik Zeit
Druckfehler Grenze
Offset Drucksensor
Temperaturdrift
Verzögerung Druckabfallroutine
Max. Schaltspiele
Max. Schaltspiele Klappe
0.1
Daten auslesen
0.3
Parameter einlesen
0.2
ein/aus
AC-Ausgang
3.12.12
3.12.13
Datenübertragung
English
3.12.1
3.12.4
0
SMS-Ziel 3
0 - 99
0 - 9999
0 - 18,0
ein/aus
s
s
ein/aus
0 - 30
0 - 30
mm
5 - 99
%
0,80 - 1,20
mmWS
s
#
x
- 30 - +30
0 - 99
1000 - 999.999
5000 - 9900
Software Update
18 / 40
V 1.0
Konformitätserklärung
6
V 1.0
Konformitätserklärung
19 / 40
Führend in Entwässerung
6 4
Privater Wohnungsbau
ohne Kanalanbindung
1 2 3 4
5
1 2 3 4
Öffentlicher Bau
z.B. Krankenhaus
5
Öffentlicher Bau
z.B. Freizeitanlagen
1 2 3 4
5
Gewerblicher Bau
z.B. Hotel
4 5
Gewerblicher Bau
z.B. Industriebau
2 3 5
Gewerblicher Bau
z.B. Tankstellen
1 2 3 4
Privater Wohnungsbau
Ein- und Mehrfamilienhaus
1 Rückstauverschlüsse
2 Rückstauhebeanlagen
3 Hebeanlagen
4 Abläufe / Rinnen
5 Abscheider
6 Kleinkläranlagen
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND OPERATION
Page 1
KESSEL Comfort PLUS - Control Unit
Page 31
Product advantages
Available for Mono
and Duo systems
Menu guidance in
multiline display
Operating hours counter
With USB board socket
for easy readout
of the log book
Installation Commissioning Instructional briefing
for the system was carried out by your specialist company:
Name/signatureDateCity
Status 2014/09
Stamp of specialist company
Subject to technical modifications
Optional forwarding
of alarm and collective
fault messages via
GSM interface
Part no. 010-700

Table of contents
1Introduction
23
1.1
Product description, general.............................................................................................. 23
1.2
Type plate.......................................................................................................................... 23
1.3
Scope of supply................................................................................................................. 24
1.4
General information about these installation instructions.................................................. 24
1.5
Component assemblies and functional properties............................................................. 25
2Safety
26
2.1
Safety instructions............................................................................................................. 26
2.2
Correct use........................................................................................................................ 26
2.3
Staff selection and qualification......................................................................................... 26
3Installation
27
3.1
Selecting the installation location....................................................................................... 27
3.2
Installing the control unit.................................................................................................... 27
3.3
Routing the USB connection out (option).......................................................................... 27
3.4
Installing the control unit for the redundant flap (option).................................................... 27
3.5
KESSEL tele-control modem (option)................................................................................ 27
3.6
Establishing the mains connection.................................................................................... 27
3.6.1 Control unit with safety plug............................................................................................... 27
3.6.2 Control unit with 400V voltage supply................................................................................ 28
3.7
Installation of further system components......................................................................... 29
3.8
Initial operation ................................................................................................................. 29
4Maintenance
30
4.1
Update and reading out data............................................................................................. 30
4.2
Replacing the battery......................................................................................................... 31
5
Technical data
5.1
Configuration / Set-up menu.............................................................................................. 33
6
Declaration of conformity
32
39
22 / 40
V 1.0
Introduction
1
Introduction
Dear customer,
sehr geehrter Kunde,
We are pleased that you have decided to buy one of our products. This will certainly completely match your
requirements. We wish you smooth and successful installation.
In trying to keep our quality standard as high as possible, we rely on your help of course. Please let us know of
any possible improvements we could make to our product.
Have you got any questions? We look forward to you getting in touch.
1.1
Product description, general
The control unit is used for the automatic controlling of various different pumping and lifting stations. Depending
on the model type, power supply is 230V (safety plug) or 400V (termination). It is available with different switching
capacities (A).
1.2
Type plate
Information on the type plate
1
Name of the control unit
3
Connection voltage and connection frequency
2
4
5
6
7
8
9
10
11
12
V 1.0
Material number of the control unit
1
Current consumption range
2
Serial number of the control unit
4
3
Protective rating (IP)
Spare part number of the control unit
8
Protective class I - protective earth
11
www.kessel.com
Comfort PLUS
Control Unit
XXX-XXX (XXXXX)
7
5
9
10
Danger sign (electr. control unit)
CE marking
Hazardous waste electric device - disposal not with
domestic waste
Hardware revision status
12
0000000 - 0000
Made in Germany
Abb. [1] 23 / 20
6
Introduction
1.3
Scope of supply
18
13
13
Installation instructions
17
Connection diagram, in the control unit housing cover
14
18
26
Control unit
Fastening material
Drilling template
KESSEL tele-control modem (option, not shown)
14
17
1.4
26
General information about these installation instructions
Abb. [2] These installation instructions form part of the operating and maintenance instructions for the product for which
this control unit has been purchased.
Symbols and legends used
<1>
[2]
•
–
Reference in the text to a legend number in an illustration
Reference to an illustration
Working step
List
CAUTION: Warns of a risk to persons and material. Ignoring the instructions marked with this
symbol can lead to serious injuries and material damage.
Note: Technical notes which must be given particular attention.
24 / 20
V 1.0
Introduction
1.5
Component assemblies and functional properties
15
16
19
16
Cable ducts, connections.
The control unit with 230V power supply is equipped with a
connection cable.
Display and control panel
Type plate
19
15
Abb. [3] V 1.0
25 / 20
Safety
2
Safety
2.1
Safety instructions
De-energise the system and secure it against being switched on again
2.2
Correct use
The control unit has been designed for use with a KESSEL product (pumping station).
If special systems* are operated with this control unit, the requirements listed in the Technical Data chapter must
be fulfilled and observed.
* Pumping stations where pumps and/or sensors or motors for backwater flaps made by manufacturers other
than KESSEL are used.
2.3
Staff selection and qualification
Persons who install the control unit must
–– be at least 18 years old.
–– have been sufficiently trained and qualified for the respective tasks.
–– be familiar with and follow the respective technical rules and safety regulations.
Qualified staff are members of staff who, on the basis of their training and experience as well as their knowledge
of the relevant instructions, valid standards and accident prevention regulations, can carry out the required tasks
and both recognise and avoid any possible hazards.
Work on electrical components may only be carried out by specially trained specialist staff and under adherence
to all the valid accident prevention regulations (UVV).
The control unit is sealed to IP68. No humidity will enter provided the pump is installed correctly. Provide a
fault current circuit breaker
Risk of fire caused by lightning strike. If the control unit is hit by lightning, it could be set on fire. Provide
overvoltage protection in the building.
26 / 20
V 1.0
Installation
3
Installation
3.1
Selecting the installation location
–– Make sure that the cables of the assemblies to be connected (pump(s), sensor(s)) are long enough to be able
to be routed and connected to the control unit.
–– Never expose the control unit to direct sunlight.
–– Installation only in dry, easily accessible and frost-free rooms.
–– The control unit must be protected by a separate fault current circuit breaker.
–– Make sure that unauthorised persons (e.g. children) can neither operate nor switch off the control unit. It must
be housed in a lockable building / cabinet if necessary.
3.2
Installing the control unit
Make sure that the control unit is voltage-free.
20
The control unit can only be opened when the main switch
<20> is in the OFF position.
• Open the housing, to do this loosen the two screws <29> (anti-clockwise)
and open the housing cover.
29
• Install the housing at the planned spot, using all four attachment
possibilities. There is a drilling template included in the scope of supply.
3.3
Abb. [4] Routing the USB connection out (option)
• To make the USB socket on the board accessible without the housing having to be opened, a USB housing
socket with cable and connector for installation in the control unit housing can be ordered from KESSEL (art.
no. 28785).
3.4
Installing the control unit for the redundant flap (option)
• Install and connect the control unit for the redundant flap according to the specifications given in the
appropriate operating and maintenance instructions.
3.5
KESSEL tele-control modem (option)
Install the KESSEL tele-control modem according to the installation instructions enclosed with it.
3.6
Establishing the mains connection
3.6.1 Control unit with safety plug
Insert the safety plug into the designated socket
V 1.0
27 / 20
Installation
3.6.2 Control unit with 400V voltage supply
Make sure that the connection cables are voltage-free.
• Route the connection flange for mains supply through the cable duct <a> to the connection terminals.
• Establish the mains connection at the connection <a> in accordance with the connection diagram (in the
housing cover of the control unit).
gn bl
PE N
gn bl
PE N
T1 T2 T3
2 4 6 NC A2
2 4 6 NC A2
T1 T2 T3
PE
N
gn or or
L
or
gn or or or
or
a
+
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
PE
PE
+24V
6
6
GND
+24V
or
A
or
bl
B
or
w
GND
bl
bl
+12V
w
5
5
LIN
bk
bl
GND
bl
w
EXT.
gr
bl
or
gr
bl
gr
gr
w
bk
gr
bk
bl
gr
w
gr
bk
INT.
TxD
RS
RxD
RG
GND
or or or or or
a
w
w
Abb. [5]
PE
Protective earth
T1
Phase 1
N
T2
T3
Neutral
Phase 2
Phase 3
28 / 20
V 1.0
Installation
3.7
Installation of further system components
To be carried out according to the system installation, operation and maintenance instructions.
Make sure that the control unit is disconnected from the power supply during installation work.
Risk of electric shock caused by the unintentional touching of plug-type connections which have been
screwed off (e.g. by children). Make sure that all electrical connections – if present – are fastened as
shown (tightening torque).
Abb. [6]
3.8
Initial operation
To be carried out according to the system installation, operation and maintenance instructions.
V 1.0
29 / 20
Maintenance
4
Maintenance
The maintenance work to be done on the pumping stations operated using this control unit is described in the
respective operating and maintenance instructions for the pumping stations.
4.1
Update and reading out data
General information
For the control unit to be able to be operated with a USB flash drive inserted, this USB flash drive including
connector must not be longer than 20 mm. Otherwise the housing will not be able to be closed (see 7.4.3).
External data storage devices must not be connected, the control unit would not work (max. 100 mA power
supply). Before use, the USB flash drive must be formatted with FAT via a Windows PC and given a name.
When a USB flash drive is connected to the control unit, it will be recognised automatically. Then the data
transmission menu will appear with these selection options:
–– Read out data
–– Software update
–– Read in parameters
If menu 0 system information is displayed, the ESC key can be used to return to the data transmission menu
described above (with USB flash drive connected).
Read out data
Connect USB flash drive.
Select read out data and confirm with OK. A file with the system data is stored on the USB flash drive (*.csv).
Carry out update
(This is only possible if a respective file (*.hex) is on the USB flash drive)
Connect the USB flash drive, data transmission menu appears.
Select software update, enter password and confirm with OK, the update is carried out automatically, simply
follow the display dialogue.
Read in parameters
(This is only possible if a respective file (*.csv) is on the USB flash drive)
Connect the USB flash drive, data transmission menu appears.
Select read in parameters, enter password and confirm with OK, the update is carried out automatically, simply
follow the display dialogue.
30 / 20
V 1.0
Maintenance
4.2
Replacing the battery
The Comfort PLUS control unit is equipped with batteries in case of a
power outage. These batteries must be replaced if this is indicated on
the display.
• Switch the voltage supply to the control unit off.
• Move the main switch <14> on the control unit to the OFF position
and open the housing.
• Remove the cable ties, take both batteries out <15> and replace
them by new ones.
• Fix the batteries in place using the cable ties.
• Close the control unit again and switch it on.
• Set up the voltage supply again.
V 1.0
31 / 20
14
15
Abb. [7] Technical data
5
Technical data
Standby capacity, W
4-6.3A
Weight, kg
Nominal current, A
(in operation, 2 each)
Type Comfort PLUS
6.3-10A
230
4.0 - 6.3
400V
6.3 - 10
2.5 - 4.0
4.0 - 6.3
6.3 - 10
42 V / 0.5
0° to + 50°
IP 54
Protective rating
Cable length, m
6.3-10A
3.8
Working temperature, °C
Connection type
4-6.3A
5
4.0
Potential-free contact warning / fault, V
DC / A
Protective class
2.5-4A
400V
380x280x130
Housing dimensions
(LxWxD), mm
Operating voltage
VAC / 50Hz
230
Safety plug
1.6m
C 16
Type of fuse required, A
Battery
I
Termination
--
C 16 (3-pole)
2 x 9V block type MN1604
32 / 20
C 20
(3-pole)
V 1.0
Technical data
5.1
Configuration / Set-up menu
General information
The control unit menu guidance has an operating and standby mode.
In operating mode the system settings can be displayed and adjusted on the display.
If over a period of approx. 60 seconds none of the keys are pressed, standby mode is activated automatically, the
background lighting of the display is then switched off.
66
Cursor up
68
ESC
67
72
Navigation keys for the menu
Scrolling in the menu
Cursor down Scrolling in the menu
OK
Deletion of an entry, back
Confirmation of an entry, next level
Activating operating mode
• Press the OK key <72> on the control panel, the background lighting
on the display lights up and the start window (system information)
appears.
- bzw. Schwimmeranzeige
»»
Opening the menu
72
• Press OK <72>, level 1 of the menu (see 7.1. Menu structure) is
activated.
Abb. [8] Navigation within the menu
Action
Operation
Activate menu point for editing
OK. If a menu sub-item exists, this is shown inverted.
Select menu item
Display or edit set value
Quit menu
V 1.0
Cursor up / cursor down, selected menu item is shown inverted
OK, value is displayed or shown inverted for setting
ESC, leave current level, moves up a level
33 / 20
Technical data
Menu structure
33
The number <33> of the respective menu level is shown as a figure in
the top line on the display.
Datum:
Uhrzeit:
Rückstau:
Klappe:
If the control unit is in manual mode (2.1) automatic mode is
switched off. In this case no level-controlled pumping off takes
place, for example.
xx.xx.xx
xx:xx:xx
nein
offen
Fehler/Ereignisse (Statuszeile)
Abb. [9] 0
1
1.1
System information
Information
Operating hours
1.1.1
1.1.2
1.1.3
1.1.4
1.1.5
1.1.6
1.1.7
1.1.8
1.1.9
1.1.10
1.2
Log book
1.3
Control unit type
1.4
1.5
Maintenance date
Curr. measured values
1.4.1
1.4.2
1.5.1
1.5.2
1.5.3
1.5.4
1.5.5
1.5.6
1.6
Parameters
1.6.1
1.6.2
1.6.3
1.6.4
1.6.5
1.6.6
Total running time
Running time pump I
Op. cycles pump I
h
h
X
Power outage
h
Energy usage
kWh
Running time pump II
Op. cycle pump II
Backwater duration
Backwater occurrences
Operating cycles flap
h
X
h
X
X
Next maintenance
Battery voltage
Level
Mains voltage
Temperature
Flap current
On delay
Run-on time
Max. current
Min. current
Start-up cycle limit
Max. run time
34 / 20
0.0 - 9,999.9
0 - 999,999
0.0 - 999,999.9
0.0 - 999,999.9
0.0 - 9,999.9
0 - 999,999
0.0 - 9,999.9
0 - 999,999
0 - 999,999
mm:hh - dd.mm.yy
Last maintenance
Mains power
0 - 999,999.9
mm:hh - dd.mm.yy
A
0 - 99.9
V
0 - 99.9
mmWS
0 - 5000
V
0 - 999
°C
-9 - 99
mA
0 - 999
s
0 - 99
s
0 - 99
A
3.5 - 9.5
A
#/10min
min
0.5 - 2.5
1 - 99
1 - 999
V 1.0
Technical data
1.6.7
1.6.8
1.6.9
1.6.10
1.6.11
1.6.12
1.6.13
1.6.14
1.6.15
1.6.16
1.6.17
1.6.18
1.6.19
2
2.1
Maintenance
Manual mode
2.1.1
2.1.2
2.1.3
2.1.4
2.1.5
2.1.6
2.1.7
2.1.8
2.2
Automatic operation
2.2
2.3
SDS Self diagnosis system
2.3.1
2.4
Maintenance date
2.4.1
2.5
2.6
Maintenance done
Maintenance interval
Settings
3.1
Parameters
1 - 180
mm
0 - 9999
mm
0 - 5000
mm
0 - 5000
mm
0 - 5000
mm
0 - 5000
mm
0 - 5000
s
0 - 99
s
0 - 99
Max. current flap
mA
150 - 200
S1/S3 Pump operation
S1 operation/S3
operation
Sensing zone level probe
ON1 level
OFF1 level
Alarm level
ON2 level
OFF2 level
On delay flap
Post run time flap
Pump I
Potential-free contacts
External signal generator
Communication
Pump II
Flap
AC output
DC output
Automatic operation
On OFF
“Test pump I
Test battery
Test pump II
Test flap”
OK Fault
2.7.1
2.7.2
3.1.1
3.1.2
3.1.4
3.1.5
3.1.6
mm:hh - dd.mm.yy
Next maintenance
Commercial 3 months
2.6.2
3.1.3
V 1.0
0 - 999
d
SDS Self diagnosis system
2.6.1
2.6.5
3
mm
Sensor height
Last maintenance
2.6.4
Clearance remote control
0 - 99
2.4.2
2.6.3
2.7
mm
Air bubble compressor offset
mm:hh - dd.mm.yy
Commercial 6 months
Private 12 months
Manual maintenance
No maintenance interval
Clearance duration
Deactivate
On delay
Run-on time
Max. current
s
0 - 99
s
0 - 99
A
3.5 - 9.5
A
Min. current
Start-up cycle limit
Max. run time
35 / 20
#/10min
min
0.5 - 2.5
1 - 99
0 - 999
Technical data
3.1.7
3.1.8
3.1.9
3.1.10
3.1.11
3.1.12
3.1.13
3.1.14
3.1.15
3.1.16
3.1.17
3.1.18
3.1.19
3.2
3.3
3.4
3.5
Profile memory
3.2.1
3.2.2
0 - 99
mm
0 - 999
d
1 - 180
mm
0 - 9999
mm
0 - 5000
mm
0 - 5000
mm
0 - 5000
mm
0 - 5000
mm
0 - 5000
s
0 - 99
s
0 - 99
Max. current flap
mA
150 - 200
S1/S3 Pump operation
S1 operation/S3
operation
Sensor height
SDS Self diagnosis system
Sensing zone level probe
ON1 level
OFF1 level
Alarm level
ON2 level
OFF2 level
On delay flap
Post run time flap
Save parameters
Load parameters
Date/time
System configuration
Product type
3.5.1
Pumpfix / Ecolift XL Mono
3.5.2
Pumpfix / Ecolift XL Duo
3.5.3
3.5.4
3.5.5
3.5.6
3.6
mm
Air bubble compressor offset
System variant
3.6.1
3.6.2
3.6.3
3.6.4
3.6.5
3.6.6
3.6.7
3.6.8
3.6.9
3.6.10
3.6.11
3.6.12
3.6.13
3.6.14
3.6.15
3.6.16
3.6.17
3.6.18
3.6.19
3.6.20
3.6.21
3.6.22
mm:hh - dd.mm.yy
Lifting station Aqualift Mono
Lifting station Aqualift Duo
Lifting station Aqualift Mono
Lifting station Aqualift Duo
1 Motor-driven flap
2 motor-driven flaps
1 Motor-driven flap
2 motor-driven flaps
F Compact
F
F XL 200 l
F XL 300 l
F XL 450 l
S underfloor
Special lifting station
F Compact Duo
F Duo
F XL 200 l Duo
F XL 300 l Duo
F XL 450 l Duo
S Underfloor Duo
S Duo
Special lifting station
F ATEX Mono
F dry set-up up to 04/2014
F dry set-up from 05/2014
36 / 20
V 1.0
Technical data
3.6.23
F AP 501 Mono LW 800
3.6.25
F without ATEX
3.6.24
3.6.26
3.6.27
3.6.28
3.6.29
3.6.30
3.6.31
3.6.32
3.6.33
3.6.34
3.6.35
3.6.36
3.6.37
3.6.38
3.6.39
3.7
Capacity
Special pumping station without
ATEX
Special pumping station ATEX
F ATEX Duo
F dry set-up up to 04/2014
F dry set-up from 05/2014
F AP 501 Duo LW 800
F AP 501 Duo LW 1000
F without ATEX
S Inspection chamber LW 600 Duo
S Inspection chamber LW 1000
Duo
Special pumping station without
ATEX
Special pumping station ATEX
3.7.2
KTP 1000 (230V)
3.7.4
SPF 1500 (400V)
3.7.6
3.7.7
3.7.8
3.7.9
3.7.10
3.7.11
3.7.12
3.7.13
3.7.14
3.7.15
3.7.16
3.7.17
3.8.1
3.8.2
3.8.3
3.8.4
3.8.5
3.8.6
V 1.0
S Inspection chamber LW 1000
Mono
KTP 500 (230V)
3.7.5
sensor configuration
S Inspection chamber LW 600
Mono
3.7.1
3.7.3
3.8
F AP 501 Mono LW 1000
SPF 1400 (230V)
SPF 3000 (400V)
SPF 4500 (400V)
1.9 kW
1.3 kW
Ama Porter
Special pump
230 V / 2.5 - 4 A
230 V / 4 - 6.3 A
230 V / 6.3 - 10 A
400 V / 2.5 - 4 A
400 V / 4 - 6.3 A
400 V / 6.3 - 10 A
400 V / 9 - 12 A
Pressure switch + optical probe
Pressure sensor
Pressure sensor + float switch
alarm
Pressure sensor + air bubble
compressor
Level sensor
Level sensor + float switch alarm
37 / 20
Technical data
3.8.7
3.8.8
3.9
Communication
3.9.1
3.9.2
3.9.3
3.9.4
3.9.5
3.9.6
3.9.7
3.9.8
3.9.9
3.10
Language
3.10.1
3.10.2
3.10.3
3.10.4
3.10.5
3.11
3.12
3.10.6
Reset
Expert mode
3.12.1
3.12.2
3.12.3
3.12.4
3.12.5
3.12.6
3.12.7
3.12.8
3.12.9
3.12.10
3.12.11
3.12.12
3.12.13
3.12.14
3.12.15
3.12.16
3.12.17
3.12.18
3.12.19
3.12.20
0
Data exchange
0.1
0.2
0.3
Floating switch
Float switch without off level
Plant name
Own number
Modem type
PIN
Text message-Headquarters
Text message-Destination 1
Text message-Destination 2
Text message-Destination 3
State
German
English
Francais
Italiano
Nederlands
Polski
Power-up delay
s
Battery monitoring
on/off
Automatic alarm acknowledgement
on/off
TP-constant
Battery threshold
V
Rotary field
on/off
Alternating operation
on/off
0 - 99
0 - 9999
0 - 18.0
Reset counter
AC output
on/off
DC output
on/off
Text message-Interval
weekly/daily/hourly
s
0 - 30
OPT logics time
s
0 - 30
Dry-run protection
on/off
OPT fault det. time
Max. pressure error
Offset pressure sensor
Temperature drift
Delay pressure drop routine
Max. operating cycles
Max. Operating cycles flap
mm
5 - 99
mmWS
- 30 - +30
%
0.80 - 1.20
s
#
x
0 - 99
1000 - 999,999
5000 - 9900
Read out data
Software update
Read in parameters
38 / 20
V 1.0
Declaration of conformity
6
V 1.0
Declaration of conformity
39 / 20
Leading in Drainage
6 4
Private homes without
public sewage connection
1 2 3 4
5
1 2 3 4
Public buildings
(e.g. hospital)
5
Public buildings
(e.g. leisure facility)
1 2 3 4
5
Commercial buildings
(e.g. hotel)
4
5
Commercial buildings
(e.g. industrial / manufacturing facilities)
2 3 5
Commercial buildings
(e.g. gas/petrol station)
1 2 3 4
Private homes/multifamily
apartments/flats
1 Backwater valves
2 Wastewater Lifting system
3 Lifting stations
4 Drains and Channels
5 Separators
6 Septic Systems