LINDY User Manual
Transcription
LINDY User Manual
Audio DAC 96K User Manual Benutzerhandbuch Manuel Utilisateur Manuale Eng li sh Deutsch Français Italiano No. 70470 www.lindy.com Tested to Comply with FCC Standards For Home and Office Use! © LINDY ELECTRONICS LIMITED & LINDY-ELEKTRONIK GMBH – FIRST EDITION (JULY 2015) User Manual English Introduction Thank you for purchasing the LINDY Audio DAC 96K. This convertor allows you to input digital audio, including sampling rates up to 24 bit/96KHz, through a coaxial or optical port and output analogue audio through left and right phono ports. For added convenience the Audio DAC 96K is powered from a USB port, allowing discreet installation near your PC, TV or AV receiver without taking up an additional power outlet. Package Contents Audio DAC Combo USB DC Cable (5.5mm/2.1mm) This manual Specification Integrated digital interpolator filter and Digital to Analogue Converter (DAC) Input Ports: 1 x TOSLink (Optical Fibre), 1 x Coaxial Input Format: LPCM 2 Channel, up to 24bit Sample Frequency: 32, 44.1, 48 & 96KHz Output Ports: 2 x Phono/RCA Output Impedance: 600 Ω Output Level: 1.5Vrms Installation Important: Before you begin installing this product, please ensure that all equipment is turned off. 1. Connect the audio source device(s) to the relevant input ports on the DAC using TOSLink or Coaxial cables. 2. Connect the Phono/RCA output ports of the DAC to the appropriate input on your AV Receiver, Amplifier or Active Speakers using a twin phono cable. 3. Finally connect the USB DC cable to the power socket of the DAC and to a USB port on your PC, TV, Media Player, AV Receiver or a USB power Supply (not included). Please Note: If both TOSLink and Coaxial cables are connected simultaenously the DAC will give priority to the TOSLink input. Benutzerhandbuch Deutsch Einführung Vielen Dank für den Kauf des LINDY Audio DAC 96K. Dieser Konverter ermöglicht es Ihnen digitale Audiosignale, bis zu einer Samplerate von 24Bit/96KHz, über einen koaxialen oder optischen Anschluss einzuspeisen und analoge Audiosignale über Phono-Anschlüsse (links/rechts) auszugeben. Für zusätzlichen Komfort sorgt der USB Port, über welchen der Konverter unauffällig vom PC, dem TV-Gerät oder einem AV Receiver mit Strom versorgt wird, ohne dass man eine zusätzliche Stromquelle benötigt. Lieferumfang LINDY Audio DAC USB DC Kabel (5.5mm/2.1mm) Dieses Handbuch Spezifikationen Integrierter digitaler Interpolator-Filter sowie ein Digital-Analog-Wandler Eingangsports: 1 x TOSLink (Glasfaser), 1 x Koaxial Eingangsformat: 2 LPCM Kanäle, bis zu 24Bit Sample Frequenz: 32, 44.1, 48 & 96KHz Ausgangsports: 2 x Phono/RCA Ausgangswiderstand: 600 Ω Ausgangslevel: 1.5Vrms Installation Wichtig: Bitte prüfen Sie vor der Installation ob alle Geräte und das Zubehör ausgeschalten sind. 1. Verbinden Sie die Audioquelle mit den gewünschten Ports (TOSLink oder Koaxial) 2. Verbinden Sie die Phono/RCA Ausgangsports mit dem geeigneten Anschluss Ihres AV Receivers, Verstärkers oder der aktiven Lautsprecher mittels Cinch-Kabel. 3. Zuletzt verbinden Sie das beiliegende USB DC Kabel mit dem dazugehörigen Anschluss des Konverters und mit dem USB Port an Ihrem PC, TV-Gerät, Media Players, AV Receiver oder eines USB Netzteils (nicht inklusive). Achtung: Wenn sowohl TOSLink und Koaxial-Kabel am Konverter angeschossen sind, wird vom Konverter vorrangig der TOSLink Eingang genutzt. Manuel Utilisateur Français Introduction Merci d’avoir choisi le LINDY Audio DAC 96K. Ce convertisseur vous permet d’entrer un signal audio numérique, incluant des fréquences d’échantillonnage jusqu’à 24 bit/96KHz, via un port coaxial ou optique et de le sortir sous forme d’un signal audio analogique via une connectique RCA stéréo droite et gauche. Pour plus de commodité, l’Audio DAC 96K est alimenté à partir du port USB, permettant une installation discrète à proximité de votre PC, TV ou récepteur audio/vidéo sans monopoliser une prise de courant supplémentaire. Contenu de l’emballage Audio DAC Combo Câble USB DC (5.5mm/2.1mm) Ce manuel Spécifications Filtre d’interpolation intégré et convertisseur numérique vers analogique (Digital to Analogue Converter - DAC) Ports en entrée: 1 x TOSLink (Fibre Optique), 1 x Coaxial/RCA Formats d’entrée: LPCM 2 canaux, jusqu’à 24bit Fréquences d’échantillonnage: 32, 44.1, 48 & 96KHz Ports de sortie: 2 x RCA Impédance de sortie: 600 Ω Niveau de sortie: 1.5Vrms Installation Important: avant de débuter l’installation de ce produit, assurez-vous que tous les équipement soient mis hors tension. 1. Connectez le(s) appareil(s) source(s) audio aux ports correspondant sur le DAC en utilisant des câbles TOSLink ou RCA/Coaxial. 2. Connectez les ports de sortie RCA du DAC à l’entrée correspondante de votre récepteur audio/vidéo, amplificateur ou haut-parleurs actifs en utilisant un câble RCA double. 3. Connectez finalement le câble USB DC au port d’alimentation du DAC et à un port USB de votre PC, TV, Media Player, récepteur audio/vidéo ou alimentation USB (non fournie). Note: si les interfaces TOSLink et RCA sont connectées simultanément, le DAC donnera la priorité à l’entrée TOSLink. Manuale Italiano Introduzione Vi ringraziamo per aver acquistato il DAC Audio 96K LINDY. Questo convertitore permette di trasformare un segnale audio digitale (con frequenze di campionamento fino a 24 bit/96KHz) proveniente da un cavo in rame o da uno in fibra ottica in un segnale audio analogico disponibile sui connettori RCA stereo in uscita. L’alimentazione del DAC Audio 96K può essere fornita tramite una comune porta USB permettendone l’installazione sul retro di PC, TV e ricevitori AV evitando di dover utilizzare una presa di corrente. Contenuto della confezione DAC Audio Combo Cavo USB DC (5.5mm/2.1mm) Questo manuale Specifiche Filtro Digitale Interpolatore Integrato e Convertitore Digitale ad Analogico (DAC) Porte in ingresso: 1 x TOSLink (Fibra Ottica), 1 x Coassiale Formato segnale in Input : LPCM 2 Canali fino a 24bit Frequenza di campionamento: 32, 44.1, 48 & 96KHz Porte in uscita: 2 x RCA Impedenza in uscita: 600 Ω Livello di uscita: 1.5Vrms Installazione Importante: Prima di iniziare l’installazione assicuratevi che tutti i dispositivi coinvolti siano spenti. 1. Collegate la sorgente audio digitale utilizzando un cavo TOSLink or Coaxial (non inclusi) a seconda dell’interfaccia utilizzata 2. Collegate le porte RCA in uscita ad un ingresso audio analogico di un ricevitore/amplificatore AV o ad un sistema di casse attivo utilizzando un cavo RCA Stereo (non incluso) 3. Da ultimo collegate il cavo USB DC alla porta di alimentazione del DAC e ad una porta USB del vostro PC, TV, Media Player, Ricevitore AV o ad un alimentatore USB (not incluso). NOTA: Se vengono collegati sia un cavo TOSLink che uno Coassiale il DAC darà priorità all’ingresso TosLink disbilitando quello Coassiale. CE/FCC Statement CE Certification This equipment complies with the requirements relating to Electromagnetic Compatibility Standards EN55022/EN55024 and the further standards cited therein. It must be used with shielded cables only. It has been manufactured under the scope of RoHS compliance. CE Konformitätserklärung Dieses Produkt entspricht den einschlägigen EMV Richtlinien der EU für IT-Equipment und darf nur zusammen mit abgeschirmten Kabeln verwendet werden. Diese Geräte wurden unter Berücksichtigung der RoHS Vorgaben hergestellt. Die formelle Konformitätserklärung können wir Ihnen auf Anforderung zur Verfügung stellen FCC Certification This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. You are cautioned that changes or modification not expressly approved by the party responsible for compliance could void your authority to operate the equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference, and 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. LINDY Herstellergarantie – Hinweis für Kunden in Deutschland LINDY gewährt für dieses Produkt über die gesetzliche Regelung in Deutschland hinaus eine zweijährige Herstellergarantie ab Kaufdatum. Die detaillierten Bedingungen dieser Garantie finden Sie auf der LINDY Website aufgelistet bei den AGBs. LINDY Kontaktadressen / LINDY Contact Address LINDY-Elektronik GmbH Markircher Str. 20 DE-68229 Mannheim GERMANY T:. +49 (0)621 47005 0 [email protected] LINDY Electronics Ltd. Sadler Forster Way Teesside Industrial Estate, Thornaby Stockton-on-Tees, TS17 9JY United Kingdom T: +44 (0) 1642 754000 [email protected] Recycling Information WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment), Recycling of Electronic Products Europe, United Kingdom In 2006 the European Union introduced regulations (WEEE) for the collection and recycling of all waste electrical and electronic equipment. It is no longer allowable to simply throw away electrical and electronic equipment. Instead, these products must enter the recycling process. Each individual EU member state has implemented the WEEE regulations into national law in slightly different ways. Please follow your national law when you want to dispose of any electrical or electronic products. More details can be obtained from your national WEEE recycling agency. Germany / Deutschland Die Europäische Union hat mit der WEEE Direktive Regelungen für die Verschrottung und das Recycling von Elektro- und Elektronikprodukten geschaffen. Diese wurden im Elektro- und Elektronikgerätegesetz – ElektroG in deutsches Recht umgesetzt. Dieses Gesetz verbietet das Entsorgen von entsprechenden, auch alten, Elektro- und Elektronikgeräten über die Hausmülltonne! Diese Geräte müssen den lokalen Sammelsystemen bzw. örtlichen Sammelstellen zugeführt werden! Dort werden sie kostenlos entgegen genommen. Die Kosten für den weiteren Recyclingprozess übernimmt die Gesamtheit der Gerätehersteller. France En 2006, l'union Européenne a introduit la nouvelle réglementation (DEEE) pour le recyclage de tout équipement électrique et électronique. Chaque Etat membre de l’ Union Européenne a mis en application la nouvelle réglementation DEEE de manières légèrement différentes. Veuillez suivre le décret d’application correspondant à l’élimination des déchets électriques ou électroniques de votre pays. Italy Nel 2006 l’unione europea ha introdotto regolamentazioni (WEEE) per la raccolta e il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Non è più consentito semplicemente gettare queste apparecchiature, devono essere riciclate. Ogni stato membro dell’ EU ha tramutato le direttive WEEE in leggi statali in varie misure. Fare riferimento alle leggi del proprio Stato quando si dispone di un apparecchio elettrico o elettronico. Per ulteriori dettagli fare riferimento alla direttiva WEEE sul riciclaggio del proprio Stato. LINDY No 70470 Tested to Comply with FCC Standards For Home and Office Use! 1st Edition, July 2015 www.lindy.com