LINDY User Manual

Transcription

LINDY User Manual
Audio DAC 96K
User Manual
Benutzerhandbuch
Manuel Utilisateur
Manuale
Eng li sh
Deutsch
Français
Italiano
No. 70470
www.lindy.com
Tested to Comply with
FCC Standards
For Home and Office Use!
© LINDY ELECTRONICS LIMITED & LINDY-ELEKTRONIK GMBH – FIRST EDITION (JULY 2015)
User Manual
English
Introduction
Thank you for purchasing the LINDY Audio DAC 96K. This convertor allows you to input digital audio,
including sampling rates up to 24 bit/96KHz, through a coaxial or optical port and output analogue audio
through left and right phono ports. For added convenience the Audio DAC 96K is powered from a USB
port, allowing discreet installation near your PC, TV or AV receiver without taking up an additional power
outlet.
Package Contents



Audio DAC Combo
USB DC Cable (5.5mm/2.1mm)
This manual
Specification







Integrated digital interpolator filter and Digital to Analogue Converter (DAC)
Input Ports: 1 x TOSLink (Optical Fibre), 1 x Coaxial
Input Format: LPCM 2 Channel, up to 24bit
Sample Frequency: 32, 44.1, 48 & 96KHz
Output Ports: 2 x Phono/RCA
Output Impedance: 600 Ω
Output Level: 1.5Vrms
Installation
Important: Before you begin installing this product, please ensure that all equipment is turned off.
1. Connect the audio source device(s) to the relevant input ports on the DAC using TOSLink or Coaxial
cables.
2. Connect the Phono/RCA output ports of the DAC to the appropriate input on your AV Receiver,
Amplifier or Active Speakers using a twin phono cable.
3. Finally connect the USB DC cable to the power socket of the DAC and to a USB port on your PC, TV,
Media Player, AV Receiver or a USB power Supply (not included).
Please Note: If both TOSLink and Coaxial cables are connected simultaenously the DAC will give
priority to the TOSLink input.
Benutzerhandbuch
Deutsch
Einführung
Vielen Dank für den Kauf des LINDY Audio DAC 96K. Dieser Konverter ermöglicht es Ihnen digitale
Audiosignale, bis zu einer Samplerate von 24Bit/96KHz, über einen koaxialen oder optischen Anschluss
einzuspeisen und analoge Audiosignale über Phono-Anschlüsse (links/rechts) auszugeben. Für
zusätzlichen Komfort sorgt der USB Port, über welchen der Konverter unauffällig vom PC, dem TV-Gerät
oder einem AV Receiver mit Strom versorgt wird, ohne dass man eine zusätzliche Stromquelle benötigt.
Lieferumfang



LINDY Audio DAC
USB DC Kabel (5.5mm/2.1mm)
Dieses Handbuch
Spezifikationen







Integrierter digitaler Interpolator-Filter sowie ein Digital-Analog-Wandler
Eingangsports: 1 x TOSLink (Glasfaser), 1 x Koaxial
Eingangsformat: 2 LPCM Kanäle, bis zu 24Bit
Sample Frequenz: 32, 44.1, 48 & 96KHz
Ausgangsports: 2 x Phono/RCA
Ausgangswiderstand: 600 Ω
Ausgangslevel: 1.5Vrms
Installation
Wichtig: Bitte prüfen Sie vor der Installation ob alle Geräte und das Zubehör ausgeschalten sind.
1. Verbinden Sie die Audioquelle mit den gewünschten Ports (TOSLink oder Koaxial)
2. Verbinden Sie die Phono/RCA Ausgangsports mit dem geeigneten Anschluss Ihres AV Receivers,
Verstärkers oder der aktiven Lautsprecher mittels Cinch-Kabel.
3. Zuletzt verbinden Sie das beiliegende USB DC Kabel mit dem dazugehörigen Anschluss des
Konverters und mit dem USB Port an Ihrem PC, TV-Gerät, Media Players, AV Receiver oder eines
USB Netzteils (nicht inklusive).
Achtung: Wenn sowohl TOSLink und Koaxial-Kabel am Konverter angeschossen sind, wird vom
Konverter vorrangig der TOSLink Eingang genutzt.
Manuel Utilisateur
Français
Introduction
Merci d’avoir choisi le LINDY Audio DAC 96K. Ce convertisseur vous permet d’entrer un signal audio
numérique, incluant des fréquences d’échantillonnage jusqu’à 24 bit/96KHz, via un port coaxial ou
optique et de le sortir sous forme d’un signal audio analogique via une connectique RCA stéréo droite et
gauche. Pour plus de commodité, l’Audio DAC 96K est alimenté à partir du port USB, permettant une
installation discrète à proximité de votre PC, TV ou récepteur audio/vidéo sans monopoliser une prise de
courant supplémentaire.
Contenu de l’emballage



Audio DAC Combo
Câble USB DC (5.5mm/2.1mm)
Ce manuel
Spécifications







Filtre d’interpolation intégré et convertisseur numérique vers analogique (Digital to Analogue
Converter - DAC)
Ports en entrée: 1 x TOSLink (Fibre Optique), 1 x Coaxial/RCA
Formats d’entrée: LPCM 2 canaux, jusqu’à 24bit
Fréquences d’échantillonnage: 32, 44.1, 48 & 96KHz
Ports de sortie: 2 x RCA
Impédance de sortie: 600 Ω
Niveau de sortie: 1.5Vrms
Installation
Important: avant de débuter l’installation de ce produit, assurez-vous que tous les équipement soient
mis hors tension.
1. Connectez le(s) appareil(s) source(s) audio aux ports correspondant sur le DAC en utilisant des
câbles TOSLink ou RCA/Coaxial.
2. Connectez les ports de sortie RCA du DAC à l’entrée correspondante de votre récepteur
audio/vidéo, amplificateur ou haut-parleurs actifs en utilisant un câble RCA double.
3. Connectez finalement le câble USB DC au port d’alimentation du DAC et à un port USB de votre PC,
TV, Media Player, récepteur audio/vidéo ou alimentation USB (non fournie).
Note: si les interfaces TOSLink et RCA sont connectées simultanément, le DAC donnera la priorité à
l’entrée TOSLink.
Manuale
Italiano
Introduzione
Vi ringraziamo per aver acquistato il DAC Audio 96K LINDY. Questo convertitore permette di trasformare
un segnale audio digitale (con frequenze di campionamento fino a 24 bit/96KHz) proveniente da un cavo
in rame o da uno in fibra ottica in un segnale audio analogico disponibile sui connettori RCA stereo in
uscita. L’alimentazione del DAC Audio 96K può essere fornita tramite una comune porta USB
permettendone l’installazione sul retro di PC, TV e ricevitori AV evitando di dover utilizzare una presa di
corrente.
Contenuto della confezione



DAC Audio Combo
Cavo USB DC (5.5mm/2.1mm)
Questo manuale
Specifiche







Filtro Digitale Interpolatore Integrato e Convertitore Digitale ad Analogico (DAC)
Porte in ingresso: 1 x TOSLink (Fibra Ottica), 1 x Coassiale
Formato segnale in Input : LPCM 2 Canali fino a 24bit
Frequenza di campionamento: 32, 44.1, 48 & 96KHz
Porte in uscita: 2 x RCA
Impedenza in uscita: 600 Ω
Livello di uscita: 1.5Vrms
Installazione
Importante: Prima di iniziare l’installazione assicuratevi che tutti i dispositivi coinvolti siano spenti.
1. Collegate la sorgente audio digitale utilizzando un cavo TOSLink or Coaxial (non inclusi) a seconda
dell’interfaccia utilizzata
2. Collegate le porte RCA in uscita ad un ingresso audio analogico di un ricevitore/amplificatore AV o
ad un sistema di casse attivo utilizzando un cavo RCA Stereo (non incluso)
3. Da ultimo collegate il cavo USB DC alla porta di alimentazione del DAC e ad una porta USB del
vostro PC, TV, Media Player, Ricevitore AV o ad un alimentatore USB (not incluso).
NOTA: Se vengono collegati sia un cavo TOSLink che uno Coassiale il DAC darà priorità all’ingresso
TosLink disbilitando quello Coassiale.
CE/FCC Statement
CE Certification
This equipment complies with the requirements relating to Electromagnetic Compatibility Standards
EN55022/EN55024 and the further standards cited therein. It must be used with shielded cables only.
It has been manufactured under the scope of RoHS compliance.
CE Konformitätserklärung
Dieses Produkt entspricht den einschlägigen EMV Richtlinien der EU für IT-Equipment und darf nur
zusammen mit abgeschirmten Kabeln verwendet werden.
Diese Geräte wurden unter Berücksichtigung der RoHS Vorgaben hergestellt.
Die formelle Konformitätserklärung können wir Ihnen auf Anforderung zur Verfügung stellen
FCC Certification
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
You are cautioned that changes or modification not expressly approved by the party responsible for
compliance could void your authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
LINDY Herstellergarantie – Hinweis für Kunden in Deutschland
LINDY gewährt für dieses Produkt über die gesetzliche Regelung in Deutschland hinaus eine zweijährige
Herstellergarantie ab Kaufdatum. Die detaillierten Bedingungen dieser Garantie finden Sie auf der LINDY Website
aufgelistet bei den AGBs.
LINDY Kontaktadressen / LINDY Contact Address
LINDY-Elektronik GmbH
Markircher Str. 20
DE-68229 Mannheim
GERMANY
T:. +49 (0)621 47005 0
[email protected]
LINDY Electronics Ltd.
Sadler Forster Way
Teesside Industrial Estate, Thornaby
Stockton-on-Tees, TS17 9JY
United Kingdom
T: +44 (0) 1642 754000
[email protected]
Recycling Information
WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment),
Recycling of Electronic Products
Europe, United Kingdom
In 2006 the European Union introduced regulations (WEEE) for the collection and recycling of all waste electrical
and electronic equipment. It is no longer allowable to simply throw away electrical and electronic equipment.
Instead, these products must enter the recycling process.
Each individual EU member state has implemented the WEEE regulations into national law in slightly different
ways. Please follow your national law when you want to dispose of any electrical or electronic products. More
details can be obtained from your national WEEE recycling agency.
Germany / Deutschland
Die Europäische Union hat mit der WEEE Direktive Regelungen für die Verschrottung und das Recycling von
Elektro- und Elektronikprodukten geschaffen. Diese wurden im Elektro- und Elektronikgerätegesetz – ElektroG in
deutsches Recht umgesetzt. Dieses Gesetz verbietet das Entsorgen von entsprechenden, auch alten, Elektro- und
Elektronikgeräten über die Hausmülltonne! Diese Geräte müssen den lokalen Sammelsystemen bzw. örtlichen
Sammelstellen zugeführt werden! Dort werden sie kostenlos entgegen genommen. Die Kosten für den weiteren
Recyclingprozess übernimmt die Gesamtheit der Gerätehersteller.
France
En 2006, l'union Européenne a introduit la nouvelle réglementation (DEEE) pour le recyclage de tout équipement
électrique et électronique.
Chaque Etat membre de l’ Union Européenne a mis en application la nouvelle réglementation DEEE de manières
légèrement différentes. Veuillez suivre le décret d’application correspondant à l’élimination des déchets électriques
ou électroniques de votre pays.
Italy
Nel 2006 l’unione europea ha introdotto regolamentazioni (WEEE) per la raccolta e il riciclo di apparecchi elettrici
ed elettronici. Non è più consentito semplicemente gettare queste apparecchiature, devono essere riciclate. Ogni
stato membro dell’ EU ha tramutato le direttive WEEE in leggi statali in varie misure. Fare riferimento alle leggi del
proprio Stato quando si dispone di un apparecchio elettrico o elettronico.
Per ulteriori dettagli fare riferimento alla direttiva WEEE sul riciclaggio del proprio Stato.
LINDY No 70470
Tested to Comply with
FCC Standards
For Home and Office Use!
1st Edition, July 2015
www.lindy.com