AlarmView™

Transcription

AlarmView™
AlarmView™
Langaton videohälytinjärjestelmä
Asennusohje
Versio 1.1F
Suomenkielinen käännös päivitetty 081007
AlarmView TM
Asennusohje
Sisällysluettelo
1
2
3
4
5
6
LAITEKUVAUS ......................................................................................................................................... 3
1.1.
Pakkaus sisältää .............................................................................................................................. 3
1.2.
Yleistä............................................................................................................................................... 3
1.3.
Langaton tiedonsiirto ........................................................................................................................ 3
1.4.
Langaton keskusyksikön modeemi .................................................................................................. 4
1.5.
Sähkövirta ........................................................................................................................................ 4
1.6.
Viestikeskus (Media Gateway – MG) ............................................................................................... 4
1.6.1. Ilmaisinsensorit (SmartView – SV): ................................................................................................. 4
1.7.
Fyysinen kuvaus............................................................................................................................... 4
1.7.1. Viestiyksikkö (MG) ........................................................................................................................... 4
1.7.2. SmartView (SV) ............................................................................................................................... 5
ASENNUS................................................................................................................................................. 8
2.1.
Pakkauksen avaaminen ................................................................................................................... 8
2.2.
Viestiyksikön (MG) asentaminen...................................................................................................... 8
2.2.1. Pariston asentaminen: ..................................................................................................................... 8
2.2.2. Kuva 6: Paristojen kytkentä ............................................................................................................. 9
2.2.3. SIM – kortin asentaminen: ............................................................................................................... 9
2.2.4. Keskusviestiyksikön (MG) sijoittaminen......................................................................................... 10
2.3.
SmartView asennus ....................................................................................................................... 14
2.3.1. Yleistä sijoittelusta ......................................................................................................................... 14
2.3.2. 2.3.2. Asennustelineen asentaminen............................................................................................. 14
2.3.3. Pariston asentaminen .................................................................................................................... 16
2.3.4. Ilmaisimen asentaminen ................................................................................................................ 17
VIESTIYKSIKÖN (MG) OHJELMOINTI .................................................................................................. 18
3.1.
Pääsy valikkoon. ............................................................................................................................ 18
3.2.
Aseta aika seuraavasti: .................................................................................................................. 18
3.3.
GSM/GPRS-modeemin asettaminen. ............................................................................................ 19
3.4.
Valvontasilmukoiden (sensoreiden) asettaminen .......................................................................... 20
3.4.1. Silmukkatoiminto............................................................................................................................ 21
3.4.2. Silmukan nimi................................................................................................................................. 22
3.4.3. Silmukka ilmaisimen ID (tunnus) ................................................................................................... 23
3.4.4. Soittokontaktien ohjelmointi ........................................................................................................... 24
3.4.5. Soittokohteiden valinta................................................................................................................... 25
3.4.6. Puhelinnumeron lisääminen tai muuttaminen................................................................................ 26
3.4.7. Sähköpostiosoitteen lisääminen tai jo olemassa olevan muuttaminen. ........................................ 27
3.4.8. Salasanan vaihtaminen.................................................................................................................. 28
3.4.9. Järjestelmän nimen ohjelmoiminen ............................................................................................... 30
3.4.10. Järjestelmän ohjelmaversionumeron näyttö .................................................................................. 31
KÄYTTÖOHJEET ................................................................................................................................... 33
4.1.
Ohjaustoimenpiteet keskusyksikön (MG) käyttöpaneelilla............................................................. 33
4.2.
Ohjaustoimenpiteet puhelimen tekstiviestejä käyttämällä.............................................................. 33
TESTAUSMENETELMÄT....................................................................................................................... 35
5.1.
Valmistelut...................................................................................................................................... 35
5.2.
Sisäisen verkkoyhteyden (keskusyksikkö ja ilmaisinsensorit) testaaminen................................... 35
5.3.
SmartView sensoreiden & GPRS yhteyksien testaaminen............................................................ 36
5.4.
Hälytystesti ..................................................................................................................................... 36
YLLÄPITO ............................................................................................................................................... 37
6.1.
Keskusyksikön puhdistaminen ....................................................................................................... 37
6.2.
Keskusyksikön pariston vaihto ....................................................................................................... 37
6.3.
Sensoreiden paristojen vaihtaminen .............................................................................................. 37
2
AlarmView TM
Asennusohje
ESITTELY
Kiitämme ostettuanne AlarmView™ (AV) langattoman videohälytinjärjestelmän, jonka välityksellä
voitte katsella järjestelmänne ottamia kuvia omalla soveltuvalla SMS/MMS puhelimellanne.
Järjestelmään kuuluu Media Gateway (MG) viestikeskusyksikkö, joka on järjestelmän ”aivot” ja
SmartView (SV) ilmaisimia, jotka toimivat järjestelmän ”silminä”. ”Plug-n-play” merkitsee helppoa
asennusta ja järjestelmän käyttö on yksinkertaista. Näppäilyrutiinit ovat helposti omaksuttavissa
pienen harjoittelun jälkeen. Tämä ohje sisältää tarkat asennus- ja ohjelmointiin tarvittavat ohjeet
järjestelmän sisältämän datan muokkaamiseksi.
Suomenkielinen käännös on pyritty tekemään huolellisesti tehtaan aineistosta (Catalog number USM0000300). Jos
havaitsette käännöksessä puutteellisuuksia tai tulkinnanvaraisuutta, on nojauduttava valmistajan omaan
englanninkieliseen versioon, joka menee oikeellisuudessa tehdyn suomenkielisen käännöksen edelle. - Tehtaan
manuaalissa on käytetty muutamaa ilmaisua, joka on kääntäjälle uusi, kuten esim. Media Gateway, joka on tässä
kääntynyt muotoon ”viestikeskus ”(paremman puutteessa). Myös usein mainittu ”Phillips” on vain eräs ristipääruuviavaimen kärjen muoto ja tehdas on vain halunnut varmistaa, että käyttämäsi ruuviavain sopii ruuvien kantaan.
1 LAITEKUVAUS
1.1.
Pakkaus sisältää
•
•
•
•
•
1.2.
1 x Media Gateway (MG) GSM/GPRS viestikeskusyksikkö
2 x SmartView (SV) ilmaisinsensoreita ( mukana 2 x AA lithium paristoja)
1 x Akku (4.8V/2000 mAh)
1 x Verkkolaite – 12V/1A
1 x USB kaapeli
Yleistä
Silmukoiden määrä: Jopa kuusi (6) langatonta
Päällekytkentätoiminnot: Poissa/Kotona (Täysvalvonta tai Osittainen valvonta)
Hälytystapa: Hiljainen hälytys
Erikoistoiminnot:
• Kauko-ohjattava (SMS) tekstiviesteillä
• Paikallinen USB liitin
Kello: Ajan ja päiväyksen näyttö
1.3.
Langaton tiedonsiirto
Kehittynyt verkkoyhteys
Taajuus: 2.4 GHz ISM (Interactive Storage media) kaista
Lähetysteho (TX Power): 100mV saakka
Modulaatio: GFSK
Radiosignaali: FHSS muoto
Lähetysmuoto: Kaksisuuntainen (dublex)
Signaalin valvonta: 20 sek.
Signaalin kantomatka: 100 m.
3
AlarmView TM
Asennusohje
HUOM!
Kantomatkaan voivat vaikuttaa rakennusmateriaalit, kuten
esim. teräsbetoniseinä ja voimakas radioliikenne esim.
lentokentän läheisyydessä.
Langattoman verkon turvallisuus:
• 48 bittinen tehtaan ID-koodi
• Sisäänrakennettu linkkiavain estää luvattoman pääsyn verkkoon
• Data suojaus (48 bittiin saakka)
1.4.
Langaton keskusyksikön modeemi
Rajapinta: Quad-band GSM/GPRS
RF-linkki: GSM taajuuskaista
Raportointiyhteys: Multimedia (MMS)-puhelimet, sähköposti (MIME), max. neljään
kontaktiosoitteeseen.
1.5.
Sähkövirta
1.6.
Viestikeskus (Media Gateway – MG)
Syöttövirta: + 12VDC/1A
Kulutus: 100mA valmiustilassa, 0.7A huippu
Akku: + 4.8 VDC, 4X Ni-MH 2 Ah, kesto 12 hr
VAROITUS!
Vahinkojen välttämiseksi käytä keskusyksikössä vain
alkuperäisiä paristoja ja muuntajia.
1.6.1.
Ilmaisinsensorit (SmartView – SV):
Syöttövirta: 2X 1.5V ”AA” paristoja (suosittelemme käyttämään Energizer Lithium e2
L91 paristoja kestoiän maksimoimiseksi).
Kulutus: Valmiustilassa 40µA, lähetyksessä 160mA.
1.7.
Fyysinen kuvaus
1.7.1.
Viestiyksikkö (MG)
Käyttölämpötila: -5° C …+50° C
Säilytyslämpötila: -25° C …+80° C
Ilman kosteus: 0 …85%, ei kondensoituva
Mitat: 225 X 138 X 40 mm.
Paino: Paristoineen 687 gr, ilman paristoja 577 gr.
Väri: PC/ABC 94/V
4
AlarmView TM
Asennusohje
Kytkentä
LCD näyttö
painikkeet
Led merkkivalot
Navigointi
Ohjelmavalitsimet
Kuva 1: Etupaneeli
Poissa (Täysvalvonta päälle)
Kytkentäpainikkeet
Kotona (Osittainen valvonta päällä)
Poiskytkentä
Menu, Select, Insert
Valikkonäppäimet
Peruutus, Delete
Syöttötiedon vahvistus, OK
Navigointi
Nuolinäppäin ylös, rullaus
Nuolinäppäin alas, rullaus
Nuolinäppäin vasemmalle, rullaus
Nuolinäppäin oikealle, rullaus
LED-näytöt
Graafinen äyttö
1.7.2.
Vihreä – Viestiyksikkö (MG) toiminnassa
Sininen – Langaton yhteys aktiivinen
Vihreä – Modeemi aktiivinen
Oranssi - Modeemihäiriö
Punainen – Järjestelmähäiriö
122 x 32 pistettä, LCD
SmartView (SV)
5
AlarmView TM
Asennusohje
Käyttölämpötila: 0°C …+50°C
Mitat: 82 X 40 X 32 mm
Paino: Paristoineen 80 gr., ilman paristoja 50 gr.
Väri: PC/ABC 94/VO
Horisontaalinen havaintoalue: +/- 20° vasemmalle ja oikealle
Pystysuunnassa: Ei säätötarvetta
Peittoalue: Kuvissa 2 ja 3.
Kameran havaintoalue
PIR-infrapunaliikeilmaisimen
havaintoalue,
Tunnistusetäisyys, max
Kuva 2 (yllä): Kameran ja ilmaisimen tunnistus/peittoalue ylhäältä katsottuna.
Asennuskorkeus
Kameran havaintoalue
PIR-ilmaisimen havaintoalue
Kuva 3 (yllä): Kameran ja ilmaisimen tunnistus/peittoalue sivulta katsottuna.
6
AlarmView TM
Asennusohje
LED-merkkivalon linssi
Sininen LEDmerkkivalo
VGA CMOS
kameran suljinaukko
Asennus- ja
suuntausteline,
sallii ilmaisimen
kiertämisen
haluttuun
suuntaan.
PIR –ilmaisimen
linssi.
Kuva 4: SmartView (SV) - kamera (yllä).
7
AlarmView TM
Asennusohje
2 ASENNUS
2.1.
Pakkauksen avaaminen
Avaa pakkaus ja tarkista, että pakkauksessa on mukana kaikki tarvittava. Jos jotain
puuttuu, ota heti yhteys myyjään. Pakkauksen tulee sisältää:
Yksi viestiyksikkö (MG) paristoineen
Yksi tasavirtamuuntaja
Kaksi SmartView (SV) kameraa + PIR tunnistin asennustelineineen ja paristoineen.
2.2.
Viestiyksikön (MG) asentaminen
2.2.1.
Pariston asentaminen:
A. Käytä Phillips-ristipää kärkeä kannen irrottamisessa (katso kuva 5).
Paristokotelon
kansi
Kuva 5: Paristokotelon kannen irrottaminen
B. Sijoita ja kytke paristo paikalleen (kuva 6) alla.
8
AlarmView TM
Asennusohje
Kytke paristo sille
tarkoitettuun liittimeen.
2.2.2.
Kuva 6: Paristojen kytkentä
C. Sulje ja kiinnitä ruuviavaimella pariston kansi (katso kuva 5 edellä).
2.2.3.
SIM – kortin asentaminen:
A. Avaa ja nosta SIM-kortin pidike (kuva 7).
Lukitus
Aukaisu
Kuva 7: SIM-kortin pidikkeen avaaminen.
B. Huom! Ennen kuin sijoitat SIM-kortti pidikkeeseen (katso kuva 8) varmistu, että olet
poistanut kortilta PIN-koodikyselyn. Katso myös, että kortin metallikontaktit
tulevat kortin alapinnalle että kontakti laitteen vastaaviin metallikontakteihin syntyy.
9
AlarmView TM
Asennusohje
Kuva 8: SIM-kortin sijoittaminen.
C. Sulje ja lukitse SIM-kortti paikalleen (katso kuva 7).
2.2.4.
Keskusviestiyksikön (MG) sijoittaminen
Valitse keskusyksikölle sopiva, rauhallinen paikka, jossa on lähellä sähköpistorasia ja
missä sitä on mukavin käyttää. Kiinnitä laite seinään seuraavasti:
A. Poraa kiinnityspaikkaan reiät kiinnitysruuveille takakannen ruuvinreikien mukaan. Jos
seinä on kiveä, käytä muovitulppia porausreijissä (katso kuva 9).
Kiinnitysruuvin
aukko
Kiinnitysruuvin auko
Kuva 9: Yksikön takakansi.
B. Kierrä ruuvit seinään niin, että ruuvin kanta jää noin 5 mm. koholle seinäpinnasta
(katso kuva 10).
10
AlarmView TM
Asennusohje
Kiviseinän
proppu
Kuva 10: Keskusyksikön kiinnittäminen.
C. Asenna AC-DC muuntaja.
1. Aseta AC-DC pistotulppa-adapteri sille tarkoitettuun paikkaan (katso
kuva11).
HUOM!
Sähköpistorasiaan sopiva pistotulppa-adapteri
sisältyy pakkaukseen.
2. Paina alas ja kierrä tulppa-adapteria kellon suuntaisesti mikä lukitsee sen
paikalleen (katso kuva 11).
Kuva 11: Pistotulppa-adapterin kiinnittäminen.
11
AlarmView TM
Asennusohje
VAROITUS!
Älä kytke muuntajaa pistorasiaan ennen kuin olet kytkenyt
muuntajan kaapelin keskusyksikköön!
3. Kytke AC-DC muuntajan kaapeli laitteeseen (katso kuva 12).
Kuva 12: AC-DC muuntajan kytkentä.
4. Kytke muuntajan pistotulppa sähköpistorasiaan. Varmistu, että laitteen
virransaantia osoittava vihreä LED-valo palaa ja LCD-näytössä on
käynnistysvalmiutta osoittava kuva (katso kuva 13).
Pvm
Kellonaika
Ilmaisimien luku
Operaatori
GSM/GPRS
palkki
Kuva 13. LCD-näytön ”startti-kuva”.
12
AlarmView TM
Asennusohje
HUOM!
Jos aloitusnäyttö ei lataudu, resetoi järjestelmä painamalla yhtä
aikaa kahden sekunnin ajan näppäimiä
,
ja
D. Kiinnitä laite seinälle kiinnitysruuveihinsa (katso kuva 14).
Kuva 14: Keskusyksikön asettaminen kannatinruuveille
D. Kun laite on kiinni seinässä, vedä sitä alaspäin (noin 10 mm) niin että ruuvien
kannat pitävät laitteen kunnolla kiinni alustallaan.
HUOM!
Ennen SmartView sensoreiden asentamista (katso kohta 3.3)
varmistu, että kaikki tarvittava tulee tehdyksi keskusyksikön
(MG) ohjelmoimiseksi kohdan 3. mukaisesti.
13
AlarmView TM
Asennusohje
2.3.
SmartView asennus
2.3.1.
Yleistä sijoittelusta
Valitse sijoitus niin, että luvaton liikkuja joutuu kulkemaan ilmaisinsäteiden poikki.
Virhehälytysten minimoimiseksi ja parhaimman havaintotehon saavuttamiseksi
kiinnitä huomiota seuraavaan:
Älä kohdista esim.
pattereihin tms.
Älä asenna lähelle ilmanvaihtoventtiileitä
Älä asenna ulkoilmaan
Älä asenna lähelle
sähkökaapeleita tai
suuria metalliesineitä
Älä asenna tilanjakajien
tms. näköesteiden
taakse
Asenna kiinteälle,
vakaalle pinnalle
2.3.2.
Älä asenna kohti
auringonvaloa
Asennustelineen asentaminen.
A. Vapauta ja irrota Phillips ruuvauskärjellä asennusteline ilmaisesta (katso kuva 15).
14
AlarmView TM
Asennusohje
Ilmaisin (sensori)
Asennusteline
Kiinnitysruuvi
Kuva 15: Ilmaisimen telineen asentaminen.
B. Valitse ilmaisimelle kiinnityspaikka (katso kuva 16).
HUOM!
Asennustelineessä on kuusi kiinnitysaukkoa
ruuveille, neljä sivuilla kulmaan asennusta
varten ja kaksi keskellä asennettaessa
tasaiselle seinälle.
C. Kiinnitä teline kunnolla paikalleen ottaen huomioon kiinnityspinnan (seinärakenteen)
vaatimukset.
15
AlarmView TM
Asennusohje
Asennus seinäpinnalle
Aukot
kulmaasennusta
varten
Aukot
kulmaasennusta
varten
Kuva 16: Asennus tasaiselle seinäpinnalle tai kulmaan noin 2.4 metrin korkeudelle.
2.3.3.
Pariston asentaminen
A. Irrota Phillipsin ruuvauskärjen avulla ilmaisimen paristokotelon kansi (katso kuva 17).
B. Aseta mukana tulevat kaksi paristoa paristojen polariteetin mukaisesti. Pidikkeissä on
merkitty mihin suuntaan paristojen plus/miinusnavat on asetettava.
C. Sininen LED-merkkivalo palaa 2-4 sekuntia ja sitten sammuu osoittaen, että paristot on
oikein asetettu.
D. Sulje paristokotelo ja kiinnitä Phillips-ruuvi.
Kuva 17: Paristokotelo.
16
AlarmView TM
Asennusohje
VAROITUS!
PALO-, RÄJÄHDYS- TAI SYTTYMISVAARA
Paristoja ei saa ladata uudelleen, purkaa tai
saattaa alttiiksi kuumuudelle eikä hävittää
polttamalla.
1. Vaihda paristot VAIN suosittamiimme (2 x
1.5V ”AA”, Energizer Lithium e 2 L91).
2. Hävitä käytetyt paristot valmistajan
ohjeiden mukaan, meillä Suomessa
paristojen keräyspisteisiin.
3. Säilytä paristot lasten ulottumattomissa.
2.3.4.
Ilmaisimen asentaminen
A. Sijoita ilmaisin asennustelineeseen niin, että se napsahtaa kiinnittyessään.
B. Kiinnitä Phillips-ruuvi.
C. Kierrä ilmaisinta valitsemaasi suuntaan.
Kuva 18: Ilmaisimen kiinnittäminen asennustelineeseen.
17
AlarmView TM
Asennusohje
3 VIESTIYKSIKÖN (MG) OHJELMOINTI
3.1.
Pääsy valikkoon.
Salasana vaaditaan valikkoon pääsemiseksi.
A. Paina etupaneelin valikkonäppäintä
(katso kuva 19).
; salasanan syöttöasteriksit tulevat näytölle
Kuva 19: LCD-näyttö/salasanan näppäily.
B. Näppäile järjestelmän oletussalasana
menuvalikon vapaasti.
. Nyt voit liikkua läpi
HUOM!
Uuden salasanan syöttö, katso kohta 3.6
3.2.
Aseta aika seuraavasti:
A. Mene valikkotilaan (katso kohta 3.1.)
B. Siirry valikkotilassa alaspäin näppäimellä
painamalla
tai
ja valitse kohta ”TIME & DATE”
(katso kuva 20).
Kuva 20: LCD-näyttö/Aseta aika ja pvm.
C. Käytä näppäimiä
tai
yksittäisten numeroiden vaihtamiseen ja näppäimiä
tai
siirtyessäsi valitsemaan tuntien/minuuttien välillä. Kun olet antanut kellon ajan,
paina
vahvistukseksi ja jatka päivämäärän asettamisella (katso kuva).
18
AlarmView TM
Asennusohje
Kuva 21: LCD-näyttö/ Aseta aika.
D. Anna päivämäärä samalla tavalla kuin edellä annoit kellon ajan ja vahvista näppäimellä
(katso kuva 22).
HUOM!
Tässä versiossa käytetään vain kansainvälistä
päivämäärän merkitsemistapaa (PV/KK/V).
Kuva 22: LCD-näyttö/Aseta päivämäärä.
3.3.
GSM/GPRS-modeemin asettaminen.
Verkon tyypin ja modeemin asettamiseksi menetellään seuraavasti:
A. Mennään valikkotilaan (katso kohta 3.1).
B. Rullataan valikkoa alaspäin näppäimellä
NETWORK” näppäimellä
ja valitaan kohta ”SELECT
tai valikkonäppäimellä
(katso kuva 23).
Kuva 23: LCD-näyttö/Valitse verkko.
19
AlarmView TM
Asennusohje
C. Valitse maa näppäimellä
valikkonäppäimellä
tai näppäimellä
ja hyväksy valinta
(katso kuva 24).
Kuva 24: LCD-näyttö/Valitse maa.
D. Valitse teleoperaattorisi nimi näppäimillä
valikkonäppäimellä
tai
ja hyväksy valinta
(katso kuva 25).
Kuva 25: LCD-näyttö/Valitse operaattori
E. Hyväksymisviesti ilmestyy näytölle, modeemi on konfiguroitu (katso kuva 26).
Kuva 26: LCD-näyttö/Verkkopalvelu vahvistettu.
.
3.4.
Valvontasilmukoiden (sensoreiden) asettaminen
Silmukat ja niiden toiminnot, nimet ja ID ohjelmoidaan seuraavasti:
A. Mennään valikkotilaan (katso kohta 3.1.).
B. Rullataan valikkoa alaspäin näppäimellä
tai valikkonäppäimellä
ja valitaan kohta ”ZONES” näppäimellä
(katso kuva 27).
20
AlarmView TM
Asennusohje
Kuva 27: LCD-näyttö/Silmukat
C. Valitse silmukka nro (#) (esim. Silmukka #2) käyttäen näppäimiä
valitaan näppäimellä
tai
ja
(katso kuva 28).
Kuva 28: LCD-näyttö/Silmukan konfigurointi.
3.4.1.
Silmukkatoiminto
Määritellään ja ohjelmoidaan silmukan toiminto seuraavasti:
A. Valitaan valikon ”FUNCTION” vaihtoehto käyttäen
valikkonäppäimellä
näppäintä tai
(katso kuva 29).
Kuva 29: LCD-näyttö/Silmukka asetukset.
B. Valitse haluttu toiminto näppäimillä
tai
(katso kuva 30).
• HOME – Kotona, osittainen valvonta (osa sensoreista on tilapäisesti
suljettu/ohitettu)
• AWAY – Täysvalvonta (kaikilla silmukoilla kun poistutaan kohteesta
kokonaan)
• BOTH – Molemmat valvontamuodot mahdollisia
• DISABLE – Silmukka on pois käytöstä
21
AlarmView TM
Asennusohje
Kuva 30: LCD-näyttö/Silmukkatoiminto.
C. Vahvista valinta
31).
näppäimellä, vahvistusilmoitus tulee näyttöön (katso kuva
Kuva 31: LCD-näyttö/Silmukkavalinta päivitetty.
HUOM!
Palataan tämän jälkeen ZONE SETTING näytölle (katso kuva 29)
3.4.2.
Silmukan nimi
Silmukalle annetaan nimi seuraavasti:
A. Rullaa valikkoa alaspäin näppäimellä
näppäintä tai valikkonäppäintä
ja valitse ”NAME” vaihtoehto käyttäen
(katso kuva 32).
Kuva 32: LCD-näyttö: Silmukan nimi.
22
AlarmView TM
Asennusohje
B. Tässä silmukan nimikentässä valitse jokin (esim. ilmaisimen sijaintipaikkaa osoittava)
tai
”kirjoittamiseen”. Näppäimillä
nimi käyttäen näppäimiä
kirjaimesta toiseen (katso kuva 33).
ja
voit siirtyä
Kuva 33: LCD-Näyttö: Anna silmukalle nimi.
C. Vahvista valinta lopuksi
34).
näppäimellä. Näyttöön ilmestyy vahvistusviesti (katso kuva
Kuva 34: LCD-näyttö/Silmukan nimi vahvistettu.
HUOM!
Palataan tämän jälkeen ZONE SETTING näytölle (katso kuva 29)
3.4.3.
Silmukka ilmaisimen ID (tunnus)
Silmukan ID syötetään seuraavasti:
A. Rullataan valikkoa alaspäin näppäimellä
käyttäen
näppäintä tai valikkonäppäintä
ja valitaan kohta ”SENSOR ID”
(katso kuva 35).
23
AlarmView TM
Asennusohje
Kuva 35: LCD-näyttö/Silmukka asetukset.
B. Ilmaisimen tunnus (ID) määrittelee viivakoodin avulla tarkasti ilmaisimen.
Viivakoodi näkyy painettuna ilmaisimen kotelon sivulla.
C. Vahvista valinta
näppäimellä. Päivitysviesti ilmestyy ruudulle (katso kuva 36).
Kuva 36: LCD-näyttö/Silmukka ID päivitetty.
HUOM!
Kun silmukat on päivitetty, käytä CANCEL valikkopalataksesi ”ZONES” valikkoon ja
näppäintä
valitse seuraava silmukka ohjelmoitavaksi
(silmukoita/sensoreita on max. 6kpl).
3.4.4.
Soittokontaktien ohjelmointi
A. Avataan valikkovaihtoehdot (katso kohta 3.1.)
B. Rullataan valikkoa alaspäin näppäimellä
näppäimellä
tai valikkonäppäimellä
ja valitaan kohta ”CONTACTS”
(katso kuva 37).
Kuva 37: LCD-näyttö/soitot
24
AlarmView TM
Asennusohje
C. Valitaan ensimmäinen soittokontakti käyttäen näppäimiä
vahvistetaan valinta valikkonäppäimellä
tai
ja
(katso kuva 38).
Kuva 38: LCD-näyttö/Soittojärjestys, kuvassa valittuna ensimmäinen soitto.
3.4.5.
Soittokohteiden valinta
Menetelmä on seuraava:
A. Valitse kohta ”TARGETS” joko
tai
valikkonäppäimellä (katso kuva 39).
Kuva 39: LCD-näyttö/soittokohteet.
B. Valitse haluttu yhteystapa MMS-lähetykselle (kännykkä, sähköposti, molemmat
tai poista (Disable) käyttäen
tai
näppäimiä (katso kuva 40).
Kuva 40: LCD-näyttö/kohteen määrittely.
C. Valitse
näppäimellä. Näyttöön ilmestyy vahvistusilmoitus (katso kuva 41).
25
AlarmView TM
Asennusohje
Kuva 41: LCD-näyttö/valinnan vahvistus.
HUOM!
Tämän jälkeen palataan näytöllä kohtaan
”CONTACT DETAILS” (katso kuva 39).
3.4.6.
Puhelinnumeron lisääminen tai muuttaminen.
HUOM!
Vain kontaktikohteeksi ohjelmoitu puhelinnumero
on valtuutettu ohjaamaan järjestelmää tekstiviestikomennoilla.
Uuden puhelinnumeron lisääminen tai muutosten teko jo ohjelmoituun numeroon
tapahtuu seuraavasti:
ja valitse kohta ”MOBILE NUMBER”
A. Rullaa valikkoa alaspäin näppäimellä
käyttäen näppäintä
tai valitse
(katso kuva 42).
Kuva 42: LCD-näyttö/puhelinnumero.
B. Näppäile numero käyttäen näppäimiä
muuttamiseen ja näppäimiä
välillä (katso kuva 43).
tai
tai
yksittäisten numeroiden
siirtymiseen yksittäisten numeroiden
26
AlarmView TM
Asennusohje
Kuva 43: LCD-näyttö/puhelinnumeron syöttäminen.
näppäimellä. Vahvistusviesti ilmestyy näytölle (katso kuva 44).
C. Vahvista
Kuva 44: LCD-näyttö/puhelinnumeron vahvistusilmoitus.
HUOM!
Tämän jälkeen palataan näytöllä kohtaan
”CONTACT DETAILS” (katso kuva 39).
3.4.7.
Sähköpostiosoitteen lisääminen tai jo olemassa olevan muuttaminen.
Menetellään seuraavasti:
A. Rullaa valikkoa alaspäin näppäimellä
näppäimellä
tai valikkonäppäimellä
ja valitse kohta ”E-MAIL ADDRESS”
(katso kuva 45).
Kuva 45: LCD-näyttö/Sähköpostiosoite.
27
AlarmView TM
Asennusohje
B. Syötä sähköpostiosoite käyttäen näppäimiä
muuttamiseen ja näppäimiä
46).
ja
tai
kirjoitusmerkkien
liikkumiseen merkkien välillä (katso kuva
Kuva 46: LCD-näyttö/sähköpostiosoitteen syöttäminen.
C. Vahvista
näppäimellä. Vahvistusilmoitus tulee näytölle (katso kuva 47).
Kuva 47: LCD-näyttö/sähköpostin vahvistusilmoitus.
HUOM!
Kun kaikki ”kontakti-data” on annettu, käytä
CANCEL valikkonäppäintä
palataksesi
”CONTACTS” valikkoon (katso kohta 3.5) ja
valitse seuraava kontakti konfiguroimiseksi
(yhteensä 4 kpl kontakteja).
3.4.8.
Salasanan vaihtaminen.
Salasanan muuttaminen tapahtuu seuraavasti:
A. Mene valikkotilaan (katso kohta 3.1.).
B. Rullaa valikkoa alaspäin näppäimellä
näppäimellä
tai valitse näppäimellä
ja valitse kohta ”SET PASSWORD”
(katso kuva 48).
28
AlarmView TM
Asennusohje
Kuva 48: LCD-näyttö/Salasana
C. Salasanakentässä syötä nelinumeroinen, uusi salasana (katso kuva 49).
Kuva 49: LCD-näyttö/salasanan syöttö.
D. Kun olet näppäillyt uuden, nelinumeroisen salasanan, ruudulle ilmestyy
vahvistuspyyntö. Syötä uudelleen sama, nelinumeroinen salasana (katso kuva
50).
Kuva 50: LCD-näyttö/Salasanan vahvistaminen.
HUOM!
Salasanan vahvistamisen jälkeen ruudulle
ilmestyy vahvistusilmoitus (katso kuva 51).
29
AlarmView TM
Asennusohje
Kuva 51: LCD-näyttö/Salasanan päivitysvahvistus.
3.4.9.
Järjestelmän nimen ohjelmoiminen
Järjestelmän nimen vaihtaminen tehdään seuraavasti:
A. Mennään valikkotilaan (katso kohta 3.1.).
B. Rullaa valikkoa alaspäin näppäimellä
näppäimellä
ja valitse kohta ”SET SYSTEM NAME”
tai valitsemalla valikkonäppäimellä
(katso kuva 52).
Kuva 52: LCD-näyttö/Järjestelmän nimi.
C. Syötä haluamasi nimi näppäimillä
tai
tai
ja siirry merkkien välillä näppäimillä
(katso kuva 53).
Kuva 53: LCD-näyttö/Järjestelmän nimi.
D. Vahvista näppäimellä
Vahvistusilmoitus ilmestyy näytölle (katso kuva 54).
30
AlarmView TM
Asennusohje
Kuva 54: LCD-näyttö/Järjestelmän nimi vahvistettu.
3.4.10. Järjestelmän ohjelmaversionumeron näyttö
Menetelmä on seuraava:
A. Mennään valikkoon (katso kohta 3.1).
B. Rullaa valikkoa alaspäin näppäimellä
näppäimellä
ja valitse kohta ”SOFTWARE”
tai valintanäppäimellä
(katso kuva 55).
Kuva 55: LCD-näyttö/Ohjelmaversio, Softa.
C. Valitse ”DISPLAY VERSION” näppäimellä
kuva 56).
tai valintanäppäimellä
(katso
Kuva 56: LCD-näyttö/Näytä ohjelmaversion numero.
D. Nykyisen version numero ilmestyy näytölle (katso kuva 57).
31
AlarmView TM
Asennusohje
Kuva 57: LCD-näyttö/Ohjelmaversion numero.
32
AlarmView TM
Asennusohje
4 KÄYTTÖOHJEET
SmartView-järjestelmää voitte käyttää kahdella eri tavalla:
• Keskusyksikön käyttöpaneelilla ”manuaalisesti” (katso kohta 4.1)
• SMS tekstiviestejä käyttäen puhelimellanne (katso kohta 4.2)
Seuraavassa on selostettu tarvittavat toimenpiteet molempia menetelmiä varten.
4.1.
Ohjaustoimenpiteet keskusyksikön (MG) käyttöpaneelilla
A. Hälyttimen kytkeminen päälle:
•
Paina Away-näppäintä
kun haluat täyden valvonnan päälle (kotiin ei jää ketään).
•
Paina Home-näppäintä
kun haluat vain osittaisen valvonnan päälle.
B. Hälytin kytketään pois päältä painamalla
näppäintä ja näppäilemällä salasanan.
HUOM!
Jos sinulla ei vielä ole omaa henkilökohtaista
salasanaa, käytä tehtaan oletussalasanaa
ja vaihda se sitten (katso kohta 3.6).
4.2.
Ohjaustoimenpiteet puhelimen tekstiviestejä käyttämällä
Järjestelmää voidaan ohjata ja katsella sensoreiden lähettämiä kuvia lähettämällä
tekstiviestejä SIM-kortin puhelinnumeroon.
C. Järjestelmän kytkeminen päälle:
• Lähetä SMS tekstiviesti komennolla ”9a” jos haluat kytkeä päälle kaikki ilmaisimet
(Full Arm)
• Lähetä SMS tekstiviesti komennolla ”9h” jos haluat kytkeä päälle vain osan
ilmaisimista (Part Arm).
HUOM!
Puhelimeenne ilmestyy vahvistusviesti.
D. Hälytin kytketään pois päältä SMS tekstiviestikomennolla ”9o”.
33
AlarmView TM
Asennusohje
HUOM!
Puhelimeenne ilmestyy vahvistusviesti.
E. Kuvan katsomiseksi jostain järjestelmän (SV) sensorista lähetä viesti ”d” , jonka eteen
klikkaat kyseisen sensorin järjestysnumeron. Esimerkiksi halutessasi kuvan sensorista
numero 2, lähetä SMS viesti komennolla ”2d”.
HUOM!
MMS viesti tästä sensorista # ilmestyy
puhelimeenne
34
AlarmView TM
Asennusohje
5 TESTAUSMENETELMÄT
Kun kaikki asennukset on tehty, järjestelmän toiminnallisuus pitää todeta.
5.1.
Valmistelut
•
•
•
5.2.
Varmistu, että kaikki SmartView-ilmaisimet on asennettu kohdassa 3 olevien
asennusohjeiden mukaan.
Varmistu, että silmukka (ZONE) asetukset keskusyksikössä ovat oikein ja asetus
”AWAY” on ohjelmoitu.
Varmistu, että kytkettäessä hälytin päälle, ovet ja ikkunat ovat kiinni, eikä valvonnan
alaisissa tiloissa liikuta.
Sisäisen verkkoyhteyden (keskusyksikkö ja ilmaisinsensorit) testaaminen.
Verkon kunnollisen toimivuuden testaamiseksi varmistu LCD-näytöltä, että kaikkien
sensoreiden kentän voimakkuus on riittävä (katso kuva 58).
Sensoreiden
luku
Operaattori
GSM/GPRS
voimakkuus
Kuva 58: LCD-näyttö/Ilmaisimien kenttävoimakkuuden tarkistaminen.
Jos mikä tahansa ilmaisin ei ole keskusyksikön (MG) tunnistettavissa, tarkista ilmaisimen
ID sarjanumero (katso ohjeen kohta 3.4.3) ja että ilmaisimen tila ei ole ohjelmoitu
”DISABLED” (ohitettu eli suljettu pois järjestelmästä).
35
AlarmView TM
Asennusohje
5.3.
SmartView sensoreiden & GPRS yhteyksien testaaminen.
Tarkista laitteiden kunnollinen toiminta lähettämällä sensorin kuvannäyttökomento kaikille
(”1d to 6d”) sensori/kamera ilmaisimille (katso kohta 4.2.).
Näet kaikkien sensoreiden lähettämän kuvan. Jos kuvan vastaanotto ei onnistu,
menetellään seuraavasti:
• Varmistu, että kenttävoimakkuutta ilmaiseva palkki LCD-näytöllä on vähintään kaksi
”palikkaa” (katso kuva 58). Jos ei, tarkista myös GSM/GPRS modeemin konfigurointi
(katso kohta 3.3).
• Varmistu, että ohjelmointivalinnat (katso kohta 3.5) ovat kunnossa.
5.4.
Hälytystesti
Kytke hälytin päälle (AWAY) painamalla joko näppäintä
ja odota 30 sekunnin lähtöviiveajan päättymistä.
tai tekstiviestikomennolla ”9a”
Totea, että sensoreiden numerot LCD-näytöllä vaihtuvat kirjainmuotoon ”A” (Arm).
Tee kävelytesti liikkumalla sensorin tunnistusalueella. MMS viesti ilmestyy puhelimen
näytölle/sähköpostiin (ohjelmoidun mukaan) sisältäen 3 kuvaa ja tekstiviestin ”Alarm was
triggered by Zone No.X” (Hälytys lauennut silmukassa No…) lisättynä kellon ajalla ja
päivämäärällä (viestikeskukseen ohjelmoidun kellon ajan ja päivämäärän mukaan).
36
AlarmView TM
Asennusohje
6 YLLÄPITO
6.1.
Keskusyksikön puhdistaminen
Keskusyksikkö voi varsinkin pitemmän ajan kuluessa likaantua pölystä ja
koskettelemisesta. Puhdista pinta vain pehmeällä kuivalla kankaalla tai käyttäen
tietokonenäyttöjen puhdistamiseen tarkoitettua pyyhinliinaa.
Älä milloinkaan käytä syövyttäviä nesteitä kuten bensiiniä, asetoonia tai tinneriä. Nämä ja
vastaavat aineet vahingoittavat laitteen pintaa ja erityisesti LCD-näyttöä.
6.2.
Keskusyksikön pariston vaihto
VAROITUS!
Irrota muuntaja sähköpistorasiasta ennen
pariston vaihtamista.
A. Irrota Phillips-ruuvauskärkeä käyttäen paristokotelon kansi (katso kuva 5).
B. Irrota vanha paristo ja tarkista että pariston/laitteen liitinkohdat eivät ole
hapettuneet (katso kuva 6)
C. Sijoita uusi paristo paikalleen (katso kuva 6)
D. Kiinnitä takakannen ruuvi paikalleen (katso kuva 5).
6.3.
Sensoreiden paristojen vaihtaminen
VAROITUS!
PALO-, RÄJÄHDYS- TAI SYTTYMISVAARA
Paristoja ei saa ladata uudelleen, purkaa tai
saattaa
alttiiksi kuumuudelle tai hävittää polttamalla.
1. Vaihda paristot VAIN suosittamiimme (2 x
1.5V ”AA”, Energizer Lithium e2 L91).
2. Hävitä käytetyt paristot valmistajan
ohjeiden mukaan, Suomessa paristot
viedään niille tarkoitettuihin
keräyspisteisiin.
3. Säilytä lasten ulottumattomissa.
A. Irrota Phillips-ruuvauskärkeä käyttäen laitteen paristokotelon kansi (katso kuva
17).
37
AlarmView TM
Asennusohje
B. Vaihda uudet paristot vanhojen tilalle ja varmistu, että paristot tulevat oikein päin
(paristojen polariteetti +/- on merkitty pidikkeisiin).
C. Sininen LED-merkkivalo palaa parin sekunnin ajan jos paristot on asennettu
oikein.
D. Kiinnitä paristokotelon kansi Phillips ruuvikärjellä.
38
AlarmView TM
Asennusohje
Selvitys määräystenmukaisuudesta (Declaration of Conformity)
Yhtiö: MTeye Security Ltd
Osoite: 11, Hamelacha St. Afek industrial Park Rash Ha`ayin 48091
Maa: Israel
Puhelin: +972.3.9008900
Fax: +972.3.9008901
MTeye Security Ltd. vakuuttaa täten , että AlarmView™ järjestelmä on kaikilta oleellisilta osiltaan
direktiivin 1999/5/EC vaatimusten ja ehtojen mukainen.
Yhdysvaltain liittovaltion tietoliikennekomission (FCC, Part 15)
lausunto
Laitteisto on testattu FCC:n vaatimusten mukaan ja todettu käyttöön hyväksyttäväksi. FCC haluaa
esitettävän tiedoksenne lisäksi seuraavaa:
Laitteisto tuottaa ja myös käyttää radioaaltoenergiaa. Ellei laitteistoa asenneta ja käytetä tarkasti
valmistajan antamien ohjeiden mukaan, se voi aiheuttaa häiriöitä radio- ja
televisiovastaanottimissa. Laitteisto on tyyppitestattu FCC:n määräysten osan 15 mukaisesti
luokkaan B. B-luokituksen mukaiset laitteet on suojattu siten, että ne eivät aiheuta edellä mainittuja
RF-häiriöitä asuinkiinteistössä. Kuitenkaan ei ole olemassa täydellistä varmuutta siitä, etteikö
häiriöitä esiintyisi joissain tietyissä asennusratkaisuissa. Jos tämä laitteisto aiheuttaa häiriöitä
radio- tai televisiovastaanottimissa, erityisesti kun niitä kytketään päälle/pois, käyttäjää pyydetään
yrittämään jotain alla mainituista korjaustoimenpiteistä:
• Jos käytössä on vain sisätila-antenni, on yritettävä vaihtaa se laadukkaampaan
ulkoantenniin.
• Vaihda vastaanotin(antenni) toiseen paikkaan kunnes ongelma pienenee tai häviää.
• Siirrä laitteiden sijoittelua kauemmaksi toisistaan.
• Käytä laitteille eri sähköpistorasiaa virransyöttöön niin että ne ovat kytkettyinä eri
virtapiireissä.
Jos on vielä tarpeen, kehoitamme käyttäjää ottamaan yhteyttä myyjään tai ammattitaitoiseen
radio/TV-asentajaan lisäehdotusten saamiseksi.
Käyttäjä tai asentaja voi löytää lisävihjeitä myös FCC:n julkaisusta ”Inteference Handbook”.
Käyttäjän ei saa tehdä mitään muutoksia laitteistoon ilman asennusvaltuutusta. Ilman valtuutusta
tehdyt korjaukset tai muutokset voivat mitätöidä laitteiston käyttöoikeuden.
RoHS sääntöjen mukaisuus – Kaikki tuotteemme ovat lyijyttömiä.
MTeye Security on ISO 9001 ja ISO 14001 sertifioitu.
Valmistajalla on oikeus muuttaa kaikkia tässä ohjeessa olevia tietoja ilman ennakkoilmoitusta.
MTeye Security Ltd
39
AlarmView TM
Asennusohje
40