lipscomb in florence - my Lipscomb

Transcription

lipscomb in florence - my Lipscomb
Office of Global Programs
Lipscomb University
lipscomb.edu/globallearning
[email protected]
615-966-2100
LIPSCOMB IN
FLORENCE
LIPSCOMB IN FLORENCE
page 2
TABLE OF CONTENTS
Restaurants
3-5
Shopping
6
Post Offices
7
Banks/ATMs
7
Sport/Recreation
8
Italian Holidays
9
Important Contacts
9
Tricky Translations
10-12
Thrift & Vintage Hot Spots
13
LIPSCOMB IN FLORENCE
page 3
RESTAURANTS
Caffe Concerto Paszkowski
Piazza Della Repubblica 31-35
City Center
Caffe Donnini Pasticceria
Piazza Della Repubblica 15
Osteria Belle Donne
Via Delle Belle Donne 16
Tel: 055 238 2609
Il Latini
(Traditional Tuscan food)
Via Dei Palchetti 6
Tel: 055 210 916
Marione
(Open everyday, traditional Tuscan
trattoria)
Via Della Spada 27
Tel: 055 214 756
Osteria Dei Centopoveri
Via Palazzuolo 31
Tel: 055 218 846
La Cantinetta
Via Della Scala 7
Tel: 055 261 8777
Ristorante La Posta
Via Pellicceria 28
Tel: 055 212 701
Ristorante Buca Poldo
(Near Piazza Signoria and Ponte Vecchio;
15% student discount)
Chiasso Degli Armagnati 2
Tel: 055 239 6578
Caffe Le Giubbe Rosse Restaurant
Piazza Della Repubblica 13-14
Ristorante Coquinarius
Via Delle Oche 15
Tel: 055 230 2153
LIPSCOMB IN FLORENCE
page 4
Pizza
L’Accademia
Piazza San Marco
Tel: 055 217 343
Il Giardino Di Barbano
Piazza dell’Indipendenza
Tel: 055 486 752
Yellow Bar
Via del Proconsolo 39
Tel: 055 211 766
Il Gatto e La Volpe
Via Ghibellina 151
Tel: 055 289 264
La Grotta Di Leo
Via Della Scala 41/43
Tel: 055 219 265
Il Pizzaiuolo
Via Dei Macci 113
Tel: 055 241 171
Il Cipiglio
Via Lambruschini 15
Tel: 055 490 804
Runner Pizza
(Pizza delivery)
Tel: 055 333 333
Pizza Taxi
(Pizza delivery)
Tel: 055 434 343
American
Harry’s Bar
(American, International, and Italian food)
Lungarno A. Vespucci 22
Tel: 055 239 6700
Danny Rock
(Hamburgers, pizza, pasta, and salads)
Via Pandofini 13
Tel: 055 234 0307
Vegetarian
Ruth’s
(Kosher Vegetarian Food)
Via L.C. Farini 2
Tel: 055 248 0888
Il Vegetariano
Via Delle Ruote 30
Tel: 055 475 030
Libreria Brac
(“Secret” little vegan and vegetarian café;
call for a table)
Via Dei Vagellai 18
Tel: 055 094 4877
LIPSCOMB IN FLORENCE
page 5
Other Italian Restaurants
Acqua Al Due
Via Vigna Vecchia 40
Tel: 055 284 170
Acquerello
Via Ghibellina 156
Tel: 055 234 0564
Beatrice e la Cantina degli Angeli
Via Del Proconsolo 31
Tel: 055 239 8123
Canapone Club
Via Mazzetta 5
Tel: 055 238 1729
Cavolo Nero
Via dell’Ardiglione 22
Tel: 055 294 744
Gauguin
Via degli Alfani 24
Tel: 055 234 0616
Il Barone di Porta Romana
Via Romana 123
Tel: 055 220 585
Il Micio
Via Fra Bartolomeo 52
Tel: 055 573 257
Il Tirabuscio
Via dei Benci 34
Tel: 055 247 6225
La Baraonda
Via Ghibellina 67
Tel: 055 234 1171
La Via Del Mare
Via degli Alfani 78
Tel: 055 284 019
La Vie En Rose
Borgo Allegri 68
055 245 860
Lo Stravagante
Via Boccaccio 35
Tel: 347 696 8381
Skipper
Via degli Alfani 78
Tel: 055 284 019
Targa Bistrot Florentino
(Near Ponte da Verrazzano; good Saturday
brunch for €25, all-inclusive).
Lungarno Colombo 7
Tel: 055 677 377
LIPSCOMB IN FLORENCE
page 6
SHOPPING
Clothing & Accessories
Food
Street Markets
• Mercato di Santo Spirito – Piazza
Santo Spirito; Open from Monday to
Saturday morning.
• Mercato delle Cascine – Viale
delle Cascine; Open every Tuesday
morning.
• Mercato San Lorenzo – Piazza San
Lorenzo; Open everyday from 9:30
AM to 5:30 PM.
• Mercato delle Cure – Open
everyday from 9:00 AM to 1:00 PM.
There are many food markets and grocery
stores all over the city. Normal opening
hours are Monday-Friday; 8:00 AM to 1:00
PM and 4:00 PM to 7:30 PM. Most grocery
stores close on Saturday afternoon and
Sunday.
Local Food Markets
These are the best places to get fresh
produce, poultry, fish, cheese, etc. at very
low prices.
• Mercato Centrale – Piazza del
Mercato Centrale
• Mercato di Sant’ Ambrogio –
Piazza Ghiberti
• Mercato delle Cure – Piazza delle
Cure
Supermarkets
Supermarkets are another inexpensive
way to do your grocery shopping. They
are normally open all day, except on
Sundays.
• Esselunga – Via Masaccio 274-276
• Esselunga – Via Pisana 130
• Conad – Via Pietrapiana 42-44
• Penny Market – Viale Aleardo
Aleardi
Other popular supermarkets in Florence
include Centro, Coop, and Despar.
Department Stores & Mall
• Oviesse – Via Nazionale 69 and
Viale dei Mille 140
• La Rinascente – Piazza della
Repubblica 1
• Coin – Via Calzaiuoli 56
• I Gigli (Mall) – One of the biggest
shopping centers in Tuscany.
Located in Prato, in Via Pratese 105.
Here you will find Apple and other
familiar stores.
• For vintage and thrift stores, see
page 13.
I Gigli Mall
LIPSCOMB IN FLORENCE
page 7
POST OFFICES
BANKS/ATMs
There are several post offices spread out
around town. You can recognize them by a
yellow circular sign with the letters “PT” in
the center. Post offices in Italy are not as
efficient as post offices in the States. They
are usually very busy, and you must take a
number and wait to be served. You can
purchase stamps at post offices, tobacco
shops, and many newsstands. Letters and
post cards sent from Italy take anywhere
from 7 to 14 days (on average) to arrive in
the U.S.
Banks are generally open Monday to
Friday from 8:30 AM to 1:30 PM and from
2:35 PM to 3:30 PM. They are closed
during weekends and public holidays.
Hours may vary slightly at different banks.
Avoid changing money in the “cambios”
(money exchange shops). They often give
a bate rate and/or charge a large
commission.
The main post office is located in Piazza
della Repubblica and is open Monday to
Saturday from 8:20 AM to 6:20 PM. All
other offices are open Monday to Friday
from 8:15 AM to 1:30 PM and on Saturday
from 8:15 AM until noon. All post offices
close early on the last day of the month
and respect public holidays.
Post Office Branches
• Via Pellicceria 3 (Piazza della
Repubblica)
• Via Camillo Cavour 71
• Via Lorenzo Bartolini 12
• Via Pietrapiana 53
Recommended Banks
• Banca Monte dei Paschi di Siena
Location: Piazza S. Lorenzo
ATMs: Via de’ Pecori 6 and Piazza
della Stazione 1
• Cassa di Risparmio di Firenze
Location: Via S. Caterina
d’Alessandria 14
Open Saturday mornings and
weeknights until 7 PM
ATM: Piazza Ottaviani (Via degli
Speziali)
Other Reliable ATMs
• Banca Intensa
Location: Via De’Vecchietti
• Unicredit Banca di Roma
Location: Via De’Vecchietti
• Banca Toscana
Location: Via del Corso
You may also want to ask your bank in the
States if they have any partner banks
abroad. In most cases, partner banks allow
you to withdraw cash without paying the
ATM fee.
LIPSCOMB IN FLORENCE
page 8
SPORT/RECREATION
Jogging Spots
Gyms
The preferred jogging spot in Florence is
the Parco delle Cascine, near Pone della
Vittoria where you will find people
running all day long. You can take bus #17
from the train station or Piazza San Marco.
Many gyms provide monthly subscriptions
with a trial period of a couple days to make
sure it’s the right gym for you. Please note
that if you decide to subscribe for a
monthly pass you will need a statement of
health and fitness from a doctor.
Recommended Gyms
Palestra Ricciardi
Borgo Pinti 72
Tel: 055 247 8444
Parco delle Cascine
Gymnasium
Via Palazzuolo 49
Tel: 055 293 308
Palestra Porta Romana
Via Silvani
Tel: 055 232 1799
New Meeting
Via del Romito 44
Tel: 055 486 016
Silhouette Club
Viale dei Mille 97
Tel: 055 571 488
Another fun place to jog is near the
Piazzale Michelangelo. You can take the
#13 bus there and then jog back down
through the winding roads enjoying a
splendid view of Florence!
Another great park for running and
recreation is Parco dell’ Albereta in Via
Villamagna where there are open spaces,
as well as tennis and basketball courts
which you can access for free, provided
that there are not other people already
playing.
LIPSCOMB IN FLORENCE
page 9
ITALIAN HOLIDAYS
Keep these national holidays in mind when
planning trips, going to the bank, and
general shopping. Most stores and public
offices are closed for all national holidays.
IMPORTANT
CONTACTS
Emergency Numbers
Ambulance – 118
January 1 – New Years Day
Police – 113
January 6 – Epiphany
Fire – 115
Easter and Easter Monday (Exact dates
vary annually)
Tourist Medical Service (24 hours) –
055 475 411
April 25 – Liberation Day
May 1 – Labor Day
American Consulate (Emergencies) –
055 239 8276
June 2 – Republic’s Day
U.S. Embassies and Consulates
August 15 – Assumption and Ferragosto
Consulate in Florence
Lungarno Vespucci 38
Tel: 055 266 951
November 1 – All Saints Day
December 8 – Immaculate Conception
December 25 – Christmas Day
December 26 – Boxing Day
Liberation Day
Embassy in Rome
Via Vittorio Veneto
Tel: 121 06 46741
Consulate in Milan
Via Principe Amedeo 2/10
Tel: 02 290 351
Consulate in Naples
Piazza della Repubblica
Tel: 081 583 8111
U.S. Embassy Website: www.usembassy.it
LIPSCOMB IN FLORENCE
page 10
The Alphabet of Tricky Italian Translations
By Alexandra Korey, for The Florentine
Addetto
Emozione
Probably the epitome of political
correctness in Italy, an addetto alla pulizia
is a glorified term for your cleaning lady.
You can also be a non addetto, i.e.
unauthorized person.
Everything from a shower to an art exhibit
is liable to involve the word emozione in
Italian. If faced with translating ‘un
emozionante esperienza tra natura e storia,’
you might replace emotion with any of the
following: fascinating, amazing, beautiful,
interesting. Or just delete the sentence.
Bando
Plural, bandi. Correctly translated as
‘public tender,’ this exquisitely Italian
concept of competition for the assignment
of a contract involves writing an extended
proposal or even completing a job on
spec, hoping to win the money associated
with it.
Furbo
‘Ma quella ragazza e propio furba!’ is half
compliment, half criticism. She’s devious,
she’s sneaky, but you have to hand it to
her, boy, that girl knows how to obtain
results.
Complemento/i d’arredo
Gorario Garantito
If you’ve ever flipped through an IKEA
catalogue, looked for the sections in a
furniture store or browsed home design
online, you’ve found this category of
objects that falls outside that of furniture;
the complemento d’arredo. How to
translate it? Try ‘home accessories.’
A two-word phrase that any selfrespecting Italian commuter is familiar
with. The literal translation is ‘guaranteed
hours,’ so, in order to translate this
correctly, we need to explain the concept
the long way: during any transport strike,
there are some hours in which
transportation must be guaranteed, so
some, but not all, trains will run.
Doccia emozionale
Commonly found in descriptions of spa
facilities, this one cracks us up. The
‘emotional shower’ is truly impossible to
translate. Renditions of Whitney Houston’s
So Emotional spring to mind.
Herpes
It’s quite common for people to gesture to
their mouths and not kiss you while
apologizing that they have herpes,
especially in the wintertime. If it’s on your
lip, it’s a cold sore, not a venereal disease.
LIPSCOMB IN FLORENCE
page 11
Immerso nel verde
Musealizzazione
Almost every hotel or bed and breakfast
outside a city center will be defined as
immerso nel verde, literally ‘immersed in
green.’ To translate this, you’ll have to find
out what kind of green. Then you can say
that the hotel is located at the center of a
large park, or at the edge of an enchanted
forest, or simply that it has a garden.
This Italian word is not even in the
dictionary (we checked). Its literal
meaning is ‘to make into a museum space,’
calling for creative translation. Think
outside the museum.
Jolly
The letter ‘J’ barely exists in the Italian
alphabet, so when you have to
phonetically spell a word with a ‘J’ in it,
you say Jolly (not Jello, with which Italians
are not familiar). The Jolly is a card in a
deck (the Joker), but also is used in
sentences referring to the usually
exchangeable role of a person. Happiness
has nothing to do with it.
Kermesse
A favorite of press offices, the kermesse
refers to a calendar or line-up of events.
Often these extend over a long period of
time, with not entirely clear start and end
dates.
Luminoso
Preferred lingo in apartment rental ads. In
English, rooms are not luminous; they are
well lit, airy or spacious.
A Norma
If you’re buying a house, you may be
comforted reading that the wiring is a
norma. That is, it is ‘up to code,’ not just
that it’s normal.
Ospite d’eccezione
Every kermesse we translate seems to host
an ospite d’eccezione, usually someone
you’ve never heard of. They best way to
translate this is not an ‘exceptional guest’
but a ‘special guest.’
Prodotto Tipico
The ‘typical product’ is the bane of all
tourism translation, and all regions have so
many of them! The best way to translate
this is ‘local product’ or ‘local specialty.’
Questione
Possible translations: question, matter,
issue, problem, point, argument, dispute,
quarrel. Context is everything: the linguist
lives in eternal hope of receiving
reference material.
LIPSCOMB IN FLORENCE
page 12
Responsabile
In job titles, everyone seems to be
‘responsible’ for something. Responsabile
della sicurezza, responsabile ufficio tecnico,
responsabile social media. While in English
it’s nice to know that you’re a responsible
person, the correct translation of the job
title will vary depending on what we’re
dealing with. When in doubt, ‘head of’ or
‘in charge of’ usually does the trick, but it’s
a descriptive rather than literal solution.
Struttura
Structure, construction, building, edifice,
facility, center. Just make sure your
translation is solid and well built.
Tradizione e innovazione
If you’ve ever read a description of any
Italian restaurant worth its salt, it will
define itself as being ‘fra tradizione e
innovazione,’ i.e. we have updated our
recipes to encounter modern tastes, but
don’t worry, it’s still the same Italian food
you expect. It’s a cautious phrase that
embodies so much more than just
language. Shake up the translation by
extending it, something like ‘mixes
traditional recipes with modern concepts’
or ‘follows tradition while developing new
methods and flavors.’
Urban trekking
At least once a year, most regions hold an
urban trekking festival. Italians don’t go
hiking, they go trekking, and sometimes
they do this in city centers, hence urban
trekking, which they think is already
translated into English. We are at a loss
and have opted not to tell them this is not
actually English.
Valorizzazione
Often incorrectly translated as
‘valorization,’ this word is used frequently
in descriptions of improvement or
restoration of monuments, parts of cities,
parks, etc. You also find it in the title of
bandi. In most cases, we can use the words
‘improvement’ or ‘enhancement,’ and
sometimes ‘promotion,’ though the
translator must evaluate if the word is
necessary at all in the sentence at hand.
Water
Potentially ripe with embarrassment. In
Italian, ‘il vater’ is short for water closet. If
an Italian walks into a bar in desperate
need of ‘water,’ here’s a tip: do not hand
him/her a glass.
Giorno X
Referring to the most important day for
whatever (from a wedding to a website
launch), we translate that as D-day, not Xday.
Zapping
At the end of a long day, it’s nice to sit on
the sofa and indulge in zapping. By which,
we mean ‘channel hopping.’ Oh, the joy of
false Anglicisms…
LIPSCOMB IN FLORENCE
page 13
Thrift vs. Vintage:
10 Hot Spots for Clothing in Florence
By Kaylee Denmead, for The Florentine
For those who enjoy the hunt for the perfect garment or accessory, Florence’s many vintage
and thrift shops offer plenty of opportunities for adventure. However, there’s one factor to
consider before you set out: how many euro you have in your wallet. The prices in vintage,
and even thrift, stores can be jaw dropping. First, let’s be clear on the terms ‘vintage’ and
‘thrift.’ Vintage pieces are 35 years or older. Florence’s vintage stores pride themselves in
offering a unique range of high-quality pieces, usually a careful selection of designer or
high-end pieces, handpicked by the owner to fit the store’s aesthetic. The clothing and
accessories are hung with care in an organized manner. At a thrift store, organization isn’t
always a top priority and shopping may become tedious as you search for what you want.
The goods in thrift stores may be missing buttons or sport a rip along a seam. Though these
clothes may need some TLC, there’s always the excitement of scoring a designer find
nestled near someone’s old calico (soccer) jersey.
Stodo Vintage
(Borgo della Stella 7)
Great prices and plentiful selection.
Clochard Vintage
(Via de Conti 16)
Small shop near the Duomo.
Ceri Vintage
(Via dei Serragli 26)
Unique pieces in great condition.
Recollection
(Via de Serragli 22)
Artsy décor; near Ceri Vintage.
Boutique Nadine
(Lungarno Acciaiuoli 22 & Via dei Benci
32)
Two locations, both stocked with classic
and contemporary designer items.
Officina Vintage
(Borgo degli Albizi 2 & Via del Giglio 41)
A top stop in Florence; wide variety and
decent prices.
Melrose Vintage
(Via Nazionale 8 & Via de’ Ginori 18)
Western, rock’n’roll feel with edgy
selection.
A Ritroso
(Via Ghibellina 24)
Top brands at affordable prices.
Epoca
(Via dei Fossi 6)
Wide selection with a bit higher prices.
L’Aurora Onlus
(Via de Macci 11)
A favorite thrift spot for savvy shoppers.
LIPSCOMB IN FLORENCE
page 14