WMF Ersatzteilliste Spare parts list Liste pièces detachées WMF
Transcription
WMF Ersatzteilliste Spare parts list Liste pièces detachées WMF
WMF Ersatzteilliste Spare parts list Liste pièces detachées WMF 1200F Typenreihe type range rangé de type Printed in Germany Printed in Germany Imprimé en allemagne Nachdruck, Vervielfältigung oder Übersetzung, auch auszugsweise, nicht erlaubt All rights reserved, including reprinting, reproduction or translation, in whole or in part Réproduction, polycopie pu traduction, total ou par extraits, ne sont pas autorisées WMF Württembergische Metallwarenfabrik AG Postfach 1401 D-73309 Geislingen/Steige Telefon: 07331/25-1 Telefax: 07331/45387 Blatt Ausg. Nr./ Dat. Bezeichnung Page Version No./Date Designation Déscription 1 2 4 4 11.08.2014 14.05.2014 Verkleidungsteile 1 Verkleidungsteile 2 shroudings 1 shroudings 2 éléments de chemisage 1 éléments de chemisage 2 3 1 16.01.2014 Steuerung control Unit commande 4 2 23.04.2014 Einbauteile links special fittings left Pièces d'installation à gauchp 5 4 4 14.08.2014 02.06.2014 Einbauteile rechts Einbauteile Rückseite special fittings right special fittings rear side pièces d'installation à droite pièces d'installation dos 6 7 3 14.08.2014 Kaltwasserzulauf cold water feed groupe de l'eau froide 8 3 20.03.2014 Heisswasserkessel hot water dispenser dispensateur de l'eau Vapeur 9 1 16.01.2014 Magnetventil valves valves 10 3 2 14.08.2014 05.05.2014 Brüher komplett Mühlen brewing unit compl. grinders unité d'infusion compl. moulins 12 13 1 16.01.2014 Auslauf spout dispensateur 4 14.08.2014 Maschinendeckel top cover couverture d'appareil 14 1 18.02.2014 Münzprüfer coin checker 15 2 02.06.2014 Brüher bewing unit 99 4 02.06.2014 Rohrplan 11 1200F piping plan Inhaltsverzeichnis table of contents table des matières plan de tuyau 03.09.2014 1200F Verkleidungsteile 1 shroudings 1 éléments de chemisage 1 Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 11.08.2014 1 -1 4 Pos. Teilenummer Bezeichnung Part Number No.de réference Designation Déscription EA 1 2 2 33.2254.9100 Tropfschale drip pan bac collecteur 1 3 33.2600.3000 Tropfschaleneinlage Drip tray insert Insertion égouttoire 1 4 33.2297.8000 Kupplungs-Tülle nur bei Maschinen mit Ablauf adapter drip tray adaptateur égouttoire 5 00.0047.2101 Comby-SHB-Mutter-M5Selbstsichernd-A2K Comby-SHB-nut-M5Selbstsichernd-A2K Comby-rondelle- écrou 6 00.0047.3390 Flkpf-Schraube ISO 7045-M 5x101.4301-H Pan head screw ISO 7045-M 5x101.4301-H vis à tête cylindrique ISO 7045M5x10-1.4301-H 7 33.2298.8000 Fuss feet piédestal 12 33.2666.7000 Seitenwand links mit Brüharm side panel left cloison gauche 33.2601.9000 Seitenwand links ohne Brüharm side panel left cloison gauche 33.2666.6000 Seitenwand rechts mit Brüharm side panel right cloison droite 13 33.2601.8000 Seitenwand rechts ohne Brüharm side panel right cloison droite 14 33.2666.8000 Rückwand back panel paroi arrière 15 33.2666.5000 Maschinendeckel 2 Mühle cover 2 grinder calotte 2 moulin 16 00.0047.3366 Flkpf-Shr.ISO 7045-M 4x161.4301-H-DS-sw Pan head screwISO 7045-M 4x161.4301-H-DS-bl vis à tête cylindrique ISO 7045M4x16-1.4301-H-Schwarz 17 00.0047.3357 Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x 5A2-H-Spv. Pan head screw ISO 7045-M 4x 5A2-H-Spv. vis à tête cylindrique dentées ISO 7045-M4x5-A2-H 18 33.1470.7000 WMF-Logo 50 mm, schwarz WMF-logo WMF-logo 33.4033.1000 Klebeschild Schaerer sticker Schaerer etiquette adhésive Schaerer 19 33.7006.2803 Schwimmer-Tropfschale Float drip tray Cuvette d'égouttoir 20 33.0677.6000 Abdeckkappe cap capuchon 21 33.1389.3000 Fuss nur bei Option Füsse feet piédestal 22 33.2369.0000 Fuss 100 mm nur bei Option Füsse feet piédestal 33.2169.8000 Fuss 80 mm nur bei Option Füsse feet piédestal 23 33.2468.0000 Gewindestift M8-M6, nur bei Option Füsse headless pin M8-M6 vis sans tête M8-M6 24 00.0047.2201 Scheibe ISO 7093-1-6-200HV1.4301 Washer ISO 7093-1-6-200HV1.4301 rondelle ISO 7093-6,41.4301,vorne, nur bei Option Füsse 25 00.0047.2055 Sechskantmutter ISO 4032-M 61.4301 Hexagonnut ISO 4032-M 6-1.4301 ècrou hexagonal ISO 4032-M61.4301, vorne, nur bei Option Füsse 26 00.0047.2103 Comby-SHB-Mutter-M4Selbstsichernd-A2K Comby-SHB-nut-M4Selbstsichernd-A2K Comby-rondelle- écrou M4 27 33.4033.9000 Konchenblech ab Juni 2014 metal cover from June 2014 on 28 00.0047.3405 Flachkopfschraube ISO 7045M6x8-PA6.6, nur bei Option Füsse flat head screw ISO 7045-M6x8PA6.6, nur bei Option Füsse vis à tête cylindrique ISO 7045M6x8-PA6.6, nur bei Option Füsse 30 33.1256.1000 Klebeschild "Heisse Oberfläche" sticker etiquette adhésive 33.4032.4000 Klebeschild-Set "Heisse Oberfläche" für UL sticker-set 1200F Verkleidungsteile 1 shroudings 1 éléments de chemisage 1 Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 11.08.2014 1 1 -2 4 1200F Verkleidungsteile 2 shroudings 2 éléments de chemisage 2 Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 14.05.2014 2 -1 4 Pos. Teilenummer Bezeichnung Part Number No.de réference Designation Déscription EA 1 2 1 33.2533.9000 Rahmen links schwarz Framework left black Cadre à gauche noir 2 33.2533.8000 Rahmen rechts schwarz Framework right black Cadre à droite noir 3 33.2880.0200 Frontblende front panel calotte frontale 33.2627.5000 LCD-Display Standard, nur Ersatzteil LCD-Display écran 33.2881.1200 Frontblende grafisch, für Russland, China und Bulgarien front panel calotte frontale 33.2606.8000 LCD Display grafisch für China, Russland und Bulgarien LCD display for cina and russia 33.2880.0100 Frontblende SCP für Schaerer Coffee Press front panel SCP for Schaerer Coffee Press 4 33.2602.8000 Einschubstreifen 1200 nur Ersatzteil module strip bande de module 5 33.2880.8000 Leiste mit LED bracket with LED glissiere 6 33.2602.7000 Abdeckung Frontblende cover front panel calotte calotte frontale 7 00.0047.3358 Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x 61.4301-H Pan head screw ISO 7045-M 4x 61.4301-H vis à tête cylindrique ISO 7045M4x6-1.4301-H 8 33.2270.7000 Abstandsbolzen spacing bolt douille d’écartement 9 33.2600.4000 Abdeckung Brüherschacht cover calotte 10 00.0047.3653 EJOT PT-Schraube KA 40x10 WN 1411-A2 EJOT PT-screw KA 40x10 WN 1411-A2 vis autotaraudeuse, tête bombée pour matière plastique 11 33.2880.5000 Satzbehälter komplett waste container compl. récipient de marc compl. 33.2880.5100 Satzbehälter komplett, Satz durch Theke waste container disposal through counter récipient de marc évacuation de marc sous comptoir 12 33.2264.0000 Kabelkanal 160 mm lang nur für USA Troughing 160 mm, only for USA Canal par câble 160 mm 13 33.2468.2000 Klebeband schwarz adhesive tape black bande adh´seive noir 15 00.0047.3105 Senkschraube ISO 7046-2-M 3x 61.4301-H Counter sunk screw ISO 7046-2-M 3x 6-1.4301-H vis à tête fraisée ISO 7046-2-M3x61.4301-H, nur bei Satz durch Theke 17 33.2630.7000 Schutzkappe für Schalter Ein-/Aus 18 33.2324.6000 Klebeband Weichaluminium 60 x 45 mm adhesive tape bande adh´seive 19 33.1659.2000 Schalter Ein-Aus switch on-off interrupteur 20 00.0047.2103 Comby-SHB-Mutter-M4Selbstsichernd-A2K Comby-SHB-nut-M4Selbstsichernd-A2K Comby-rondelle- écrou M4 21 00.0047.3361 Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x 81.4301-H Pan head screw ISO 7045-M 4x 81.4301-H vis à tête cylindrique ISO 7045M4x8-1.4301-H, nur bei Satz durch Theke 22 33.2319.4100 Kulisse coulisse cadre 23 33.2853.3000 Entspannrohr tube compl. tuyau compl. 24 33.2290.3000 Winkel KD-Buchse angle KD socket angle KD-Buchse 25 00.0047.2189 Scheibe 4,3 DIN 7349-1.4301 Washer 4,3 DIN 7349-1.4301 rondelle DIN 7349-4,3-1.4301 26 33.2321.8000 Winkel nur bei Satz durch Theke angle only ground disposal through counter angle avec évacuation de marc sous comptoir 27 33.2246.8000 Gehäuse KD-Anschluss chamber KD connection boîtier KD-Anschluss 28 33.2260.4200 USB-Anschluss USB-connection connexion-USB 29 00.0047.2098 Sechskantmutter ISO 10511-M 41.4301 Hexagonnut ISO 10511-M 41.4301 ècrou hexagonal ISO 10511-M41.4301, nur bei Satz durch Theke 30 33.1283.1100 Rohr nur bei Satz durch Theke pipe only ground disposal through counter tuyau avec évacuation de marc sous comptoir 31 33.2893.6000 Entspannteil release part 1200F Verkleidungsteile 2 shroudings 2 éléments de chemisage 2 1 1 façade frontale SCP Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 14.05.2014 1 1 2 -2 4 1200F Steuerung control Unit commande Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 16.01.2014 3 -1 1 Pos. Teilenummer Bezeichnung Part Number No.de réference Designation Déscription EA 1 2 1 33.2601.7000 Halterung LP-Stecker holding device power stage fixation 2 00.0047.3356 Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x 51.4301-H Pan head screw ISO 7045-M 4x 51.4301-H vis à tête cylindrique ISO 7045M4x5-1.4301-H 3 33.2880.7000 Abdeckung Steuerung cover control plate calotte commande 4 33.2607.0499 Steuerung programmiert 1200 F control plate commande 5 00.0047.3640 EJOT PT-Schraube KA 30x 8-WN 1411-A2 EJOT PT-screw KA 30x 8-WN 1411-A2 vis autotaraudeuse, tête bombée, M.S. D 3,0 x 8 A2 6 33.2602.4000 Berührschutz Steuerung shock-proof protection control plate protection de sécurité commande 1200F Steuerung control Unit commande Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 16.01.2014 1 3 -2 1 1200F Einbauteile links special fittings left Pièces d'installation à gauchp Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 23.04.2014 4 -1 2 Pos. Teilenummer Bezeichnung Part Number No.de réference Designation Déscription EA 1 2 1 1 33.2323.0400 Luftpumpe nur bei Maschinen mit Brüharm pump pompe 2 33.2197.8000 Rückschlagventil nur bei Maschinen mit Brüharm return valve clapet antiretour 7 33.0649.3000 Kabelbinder nur bei Maschinen mit Brüharm cable clip attache de câbles 8 33.2776.6000 Rückschlagventil komplett nur bei Maschinen mit Brüharm return valve compl. clapet antiretour compl. 33.0395.4000 O-Ring nur bei Maschinen mit Brüharm O-ring joint torique 9 33.2669.4000 Ventilatorabdeckung nur für USA only for USA seulement pour les USA 13 33.2667.8000 Ringkerntrafo 208/220V - 240V toroidal transformer transformateur 14 00.0047.2103 Comby-SHB-Mutter-M4Selbstsichernd-A2K Comby-SHB-nut-M4Selbstsichernd-A2K Comby-rondelle- écrou M4 15 33.2273.0000 Haube cover couvercle 16 00.0047.3627 EJOT PT-Schraube KA 40x 8-WN 1412-A2 EJOT PT-screw KA 40x 8-WN 1412-A2 vis autotaraudeuse, tête bombée, D 4,0x8 A2 26 00.0048.0042 Ablaufschlauch DN 19 PP grau discharge hose DN 19 PP grey tuyau 1200F Einbauteile links special fittings left Pièces d'installation à gauchp Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 23.04.2014 1 4 -2 2 1200F Einbauteile rechts special fittings right pièces d'installation à droite Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 14.08.2014 5 -1 4 Pos. Teilenummer Bezeichnung Part Number No.de réference Designation Déscription EA 1 2 1 00.0047.2261 Zahnscheibe DIN 6797-J 10,51.4310 tooth lock washer DIN 6797-J 10,51.4310 disque à dents chevauchantes DIN 6797-J 10,5-1.4310 2 00.0047.3361 Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x 81.4301-H Pan head screw ISO 7045-M 4x 81.4301-H vis à tête cylindrique ISO 7045M4x8-1.4301-H 3 33.2264.0000 Kabelkanal 160 mm lang Troughing 160 mm Canal par câble 160 mm 4 00.0047.3321 Flkpf-Schraube ISO 7045-M 3x121.4301-H Pan head screw ISO 7045-M 3x121.4301-H vis à tête cylindrique ISO 7045M3x12-1.4301-H 5 00.0047.3356 Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x 51.4301-H Pan head screw ISO 7045-M 4x 51.4301-H vis à tête cylindrique ISO 7045M4x5-1.4301-H 6 33.2266.7000 Winkel Entspannventil angle pressure release valve angle vanne de purqe 8 00.0047.3370 Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x221.4301-H Pan head screw ISO 7045-M 4x221.4301-H vis à tête cylindrique ISO 7045M4x22-1.4301-H 9 33.2448.0000 Hall-Sensor konfektioniert Hall-Sensor Hall-Sensor 10 33.1636.9000 Steckschraubleiste 3P binding screw ledge 3 P fixation de câbles, vissée 3 P 11 33.2266.9000 Winkel Mikroschalter angle micro switch angle interrupteur 12 33.2266.8000 Winkel Mikroschalter angle micro switch angle interrupteur 13 00.0047.3322 Flkpf-Schraube ISO 7045-M 3x161.4301-H Pan head screw ISO 7045-M 3x161.4301-H vis à tête cylindrique ISO 7045M3x16-1.4301-H 14 33.2217.2000 Mikroschalter micro switch interrupteur 15 00.0048.0090 Kantenschutz PE natur für Bl.st.1,3- edge protection PE natur 1,3-2,2 2,2 protège-bords naturelle 182 mm 16 33.2200.1000 Entstörglied Filter Screening unit filter Membre d'examen filtre 17 00.0048.0042 Ablaufschlauch DN 19 PP grau discharge hose DN 19 PP grey 18 33.2442.0000 Sicherungsblech nur bei Option Festwasser fuse sheet 19 00.0047.3653 EJOT PT-Schraube KA 40x10 WN 1411-A2 EJOT PT-screw KA 40x10 WN 1411-A2 20 33.2668.8000 Haltewinkel Hallsensor angle plug-in connection 21 33.2909.0000 Auszug komplett Excerpt completely Extrait complètement 1 22 33.2667.6000 Unterteil Brüharmauszug bottom bas 1 23 33.2909.3000 Winkel Brüharm kompl. angle angle 24 33.1669.5000 Mikroschalter micro switch interrupteur 25 33.0590.7000 Buchse bush douille 26 33.1134.2000 Druckfeder pressure spring ressort de pression 27 00.0047.2088 Sechskantmutter DIN ISO 8673 M10x1 - Stahl verzinkt hexagon nut DIN ISO 8673 M10x1 - Stahl verzinkt ècrou hexagonal DIN ISO 8673 M10x1 - Stahl verzinkt 28 33.2666.9000 Verdrehsicherung 29 00.0047.3357 Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x 5A2-H-Spv. Pan head screw ISO 7045-M 4x 5A2-H-Spv. vis à tête cylindrique dentées ISO 7045-M 4x 5-A2-H-Spv. 30 33.1537.6000 O-Ring O-ring joint torique 31 33.2218.5000 Abdeckkappe für Flachsteckzunge für Europa cap for tab connector for Europe 33.4060.3000 Flachsteckhülse Male spade Cas d'affilage plat 32 33.1473.8000 Durchführungstülle cable bushing passe-câble 33 33.0830.4000 Durchführungstülle cable bushing passe-câble 1200F Einbauteile rechts special fittings right pièces d'installation à droite vis autotaraudeuse, tête bombée pour matière plastique Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 14.08.2014 1 1 5 -2 4 1200F Einbauteile Rückseite special fittings rear side pièces d'installation dos Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 02.06.2014 6 -1 4 Pos. Teilenummer Bezeichnung Part Number No.de réference Designation Déscription EA 1 2 1 00.0047.3108 Senkschraube ISO 7046-2-M 3x351.4301-H Counter sunk screw ISO 7046-2-M 3x35-1.4301-H vis à tête fraisée ISO 7046-2M3x35-1.4301-H 5 33.2264.4000 Kabeldurchführung cable bushing passe-câble 33.2264.4100 Kabeldurchführung 9,5 mm, nur für USA cable bushing USA passe-câble USA 6 33.0344.9000 Klebebefestigung klebbar, nur für USA cable retaining clip étrier de retenue pour câble 7 33.2264.0000 Kabelkanal 160 mm lang Troughing 160 mm Canal par câble 160 mm 8 00.0047.3653 EJOT PT-Schraube KA 40x10 WN 1411-A2 EJOT PT-screw KA 40x10 WN 1411-A2 vis autotaraudeuse, tête bombée pour matière plastique 10 33.2315.4000 Winkel Kesselhalterung angle steam boiler angle 11 00.0047.2097 Sechskantmutter ISO 10511-M 31.4301 Hexagonnut ISO 10511-M 31.4301 écrou hexagonal ISO 10511-M31.4301 12 33.2588.3000 Ventilator 24V_LN_AMP-Stift ventilator compl. ventilateur compl. 13 33.2474.7000 Haube cover couvercle 14 00.0047.3414 Flkpf-Schraube ISO 7045-M 6x201.4301-H Pan head screw ISO 7045-M 6x201.4301-H vis à tête cylindrique ISO 7045M6x20-1.4301-H 15 33.2107.1100 Winkel Potentialausgleich angle angle 16 00.0047.2257 Zahnscheibe DIN 6797-A 6,41.4300 tooth lock washer DIN 6797-A 6,41.4300 disque à dents chevauchantes DIN 6797-A 6,4-1.4300 17 00.0047.2055 Sechskantmutter ISO 4032-M 61.4301 Hexagonnut ISO 4032-M 6-1.4301 ècrou hexagonal DIN EN 24032 M6 1.4301 18 33.9382.0000 Halbleiterrelais semiconductor relay relais à semiconducteurs 19 33.2268.8100 Winkel SSR angle SSR angle SSR 21 00.0047.2098 Sechskantmutter ISO 10511-M 41.4301 Hexagonnut ISO 10511-M 41.4301 ècrou hexagonal ISO 10511-M41.4301, selbstsichernd 22 00.0047.3358 Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x 61.4301-H Pan head screw ISO 7045-M 4x 61.4301-H vis à tête cylindrique ISO 7045M6x20-1.4301-H 1200F Einbauteile Rückseite special fittings rear side pièces d'installation dos Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 02.06.2014 6 -2 4 1200F Kaltwasserzulauf cold water feed groupe de l'eau froide Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 14.08.2014 7 -1 3 Pos. Teilenummer Bezeichnung Part Number No.de réference Designation Déscription EA 1 2 33.1394.3000 Kartusche replacement cartridges catouche d'échange 1 33.2822.7599 Sicherheitsgruppe 1200F safety group 1200F dispositif de sécurité 2 00.0047.3356 Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x 51.4301-H Pan head screw ISO 7045-M 4x 51.4301-H vis à tête cylindrique ISO 7045M4x5-1.4301-H 3 33.2242.9000 Steckanschluss T 6-6-4 connection 6-6-4 raccordement 6-6-4 5 00.0047.3627 EJOT PT-Schraube KA 40x 8-WN 1412-A2 EJOT PT-screw KA 40x 8-WN 1412-A2 vis autotaraudeuse, tête bombée, D 4,0x8 A2 6 33.1289.2000 Mengenmesser DFM 2,5 flowmeter DFM 2,5 sappareil de mesure de quantité DFM 2,5 7 33.0395.4000 O-Ring O-ring joint torique 8 33.1445.9000 Steckanschluss Ø6 - G1/4 connection Ø6 - G1/4 raccordement Ø6 - G1/4 9 00.0048.4956 Schlauch 4,0x1,0 PTFE Tube 4,0x1,0 PTFE tuyau 4,0x1,0-PTFE, 460 mm lang 15 00.0048.4956 Schlauch 4,0x1,0 PTFE Tube 4,0x1,0 PTFE tuyau 4,0x1,0-PTFE, 300 mm lang 17 33.2292.1000 Schlauch tubing tuyau 19 33.2537.2000 Nippel innen 9/16-24 UNEF aussen G3/8A - für USA nipple inner 9/16-24 UNEF, outer G3/8, only for USA nipple intérieur 9/16-24 UNEF, extérieur G3/8, seulment pour les EEUU 20 33.2537.3000 Dichtung für USA gasket for USA joint 21 33.2133.4000 Stift pin goupille 22 00.0047.2197 Scheibe ISO 7093-1-4-200HV1.4301 Washer ISO 7093-1-4-200HV1.4301 rondelle ISO 7093-1-4-200HV1.4302 23 33.1402.7000 Steckanschluß I 6-6 connection I 6-6 raccordement I 6-6 1200F Kaltwasserzulauf cold water feed groupe de l'eau froide 1 1 1 Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 14.08.2014 7 -2 3 1200F Heisswasserkessel hot water dispenser dispensateur de l'eau Vapeur Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 20.03.2014 8 -1 3 Pos. 1 Teilenummer Bezeichnung Part Number No.de réference Designation Déscription EA 1 2 33.2276.5099 Heisswasserkessel 3,3kW - 230V hot water boiler 3,3kW - 230V bouilloire chauffe-eau 3,3kW 230V 33.2276.6000 Heisswasserkessel UK/MiddleEast, 2,9 kW - 230 V, hot water boiler UK/MiddleEast, 2,9 kW - 230 V, bouilloire chauffe-eau UK/MiddleEast, 2,9 kW - 230 V, 33.2276.6199 Heisswasserkessel UK m. PSSR 2,9 kW - 230 V hot water boiler UK/MiddleEast, 2,9 kW - 230 V, bouilloire chauffe-eau UK/MiddleEast, 2,9 kW - 230 V, 2 33.2616.3100 Isolierung mit Loch insulation insulation 3 33.4003.7000 Metallbügel metal holer 4 33.2263.5000 Schutztülle protective overcoat Douille de protection 5 33.2254.5000 Sechskantmutter M12x1 SW17 hexagon nut M12X1-SW19 ècrou hexagonal M12X1-SW19 8 33.0357.9000 Stützhülse support bush douille de support 9 33.2293.6000 Klemmring locking ring anneau de serrage 10 33.2290.6000 Überwurfmutter M12x1 union nut M12X1 écrou-raccord M12X1 11 00.0048.4956 Schlauch 4,0x1,0 PTFE Tube 4,0x1,0 PTFE tuyau 4,0 x 1,0-PTFE, 200 mm lang 12 33.2237.4000 Steckanschluss Y 6-6-6 connection Y-plug-6-6-6 raccordement Y 6-6-6 13 00.0048.4956 Schlauch 4,0x1,0 PTFE Tube 4,0x1,0 PTFE tuyau 4,0 x 1,0-PTFE, 45 mm lang 14 33.2616.3000 Isolierung insulation insulation 15 33.7006.5019 Temperaturbegrenzer 130 max. Anzugsmoment 100 Ncm thermostat 130° thermostat 130° 16 33.7006.5135 Klixonbefestigung temperature limiter 17 33.2629.4000 Temperaturfühler temperature sensor antenne de température 18 33.7006.8423 Dichtung Ø11x8x1,5-Cu gasket Ø11x8x1,5-Cu joint Ø11x8x1,5-Cu 19 33.2298.7000 Rohr komplett pipe compl. tuyau compl. 20 33.2272.1000 Rohr komplett Speiseleitung pipe compl. feed pipe tuyau compl. tuyau d'alimentation chadiére 21 33.2315.4000 Winkel Kesselhalterung angle steam boiler angle 22 00.0047.3356 Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x 51.4301-H Pan head screw ISO 7045-M 4x 51.4301-H vis à tête cylindrique ISO 7045M4x5-1.4301-H 23 33.2644.4000 Kesselisolierung Deckel insulation lid Isolation chaudière vapeur couvercle 24 33.2667.1000 Adapter G1/4 - M14 Adapter G1/4 - M14 Adapter G1/4 - M14 25 33.2879.9000 Sicherheitsventil 5 bar safety valve 5 bar soupape de joint 5 bar 33.2879.9099 Sicherheitsventil 5 bar safety valve 5 bar soupape de joint 5 bar 33.2879.9199 Sicherheitsventil UK 5 bar PSSR safety valve UK 5 bar PSSR soupape de joint UK 5 bar PSSR 00.0048.4956 Schlauch 4,0x1,0 PTFE Tube 4,0x1,0 PTFE tuyau 4,0 x 1,0-PTFE, 150 mm lang 28 1200F Heisswasserkessel hot water dispenser dispensateur de l'eau Vapeur 2 2 2 Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 20.03.2014 1 8 -2 3 1200F Magnetventil valves valves Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 16.01.2014 9 -1 1 Pos. Teilenummer Bezeichnung Part Number No.de réference Designation Déscription EA 1 2 2 33.2274.7000 Magnetkörper nicht ummantelt valve magnet corps magnétique 3 33.2500.3000 2/2-Wegeventil Heisswasserventil ohne Magnet; NW 2,5mm; Hub 0,75mm solenoid valve repair set w/o coilt, nominal diameter 2,5 mm (hot water-,pressure reduction-,steam boiler supply-,foamer rinsing,admix-jet-,,choc valve,SuperSt) jeu de réparation valve sans aimant, larquer nominale 2,5 mm, (vanne d'eau chaude,-de chocolat,-jet, d'alimentation chaudière à vapeur,rinçage le mousseur et AMP, d'ajouter,soupape de purge,SuperSt) 1 33.2274.5000 2/2-Wegeventil Entspannventil ohne Magnet; NW 2,5mm, Hub 1,20mm solenoid valve repair set jeu de réparation valve 1 33.2377.7000 2/2-Wegeventil Brühventil ohne Magnet; NW 3,5mm, Hub 1,00mm solenoid valve repair set w/o coil, nominal diameter 3,5 mm (rinsing valve Active Milk Power) jeu de réparation valve sans aimant, , larquer nominale 3,5 mm (vanne de rinçage Active Milk Power) 4 33.2274.0000 O-Ring O-ring joint torique 5 5 33.2274.2000 Klemmring locking ring anneau de serrage 5 6 33.2274.1000 Überwurfmutter Farbe: weiss union nut white écrou-raccord 3 7 33.2274.4000 Überwurfmutter Farbe: schwarz union nut black écrou-raccord noir 3 1200F Magnetventil valves valves Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 16.01.2014 9 -2 1 1 1200F Brüher komplett brewing unit compl. unité d'infusion compl. Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 14.08.2014 10 - 1 3 Pos. Teilenummer Bezeichnung Part Number No.de réference Designation Déscription EA 1 2 A 33.2805.4000 Brühermotor komplett motor brewer compl. moteur compl. 1 33.0398.4000 O-Ring O-ring joint torique 2 33.7007.3229 Adapter 30 gr. adaptor 30 gr. adapteur 30 gr. 3 33.2279.1000 Trichter funnel entonnoir 4 33.0394.4100 O-Ring O-ring joint torique 5 33.2645.7100 Anschluss 2,4mm connection 2,4mm raccordement 2,4mm 6 00.0047.3627 EJOT PT-Schraube KA 40x 8-WN 1412-A2 EJOT PT-screw KA 40x 8-WN 1412-A2 vis autotaraudeuse, tête bombée, Ø4,0x8 WN 1412-A2 7 33.7007.3200 Brüher 30g WMF brewer 30g WMF infuseur 30g WMF 8 33.2699.6000 Schaltnocke pin came 9 33.7006.5314 Verschlussbuegel lock cintre de serrage 10 33.2405.3000 Anschlussstück kompl. connection compl. raccordement compl. 11 33.7006.5192 O-Ring O-ring joint torique 12 33.2823.7000 Brüherhalter komplett carrier brewing unit compl. crochet infuseur compl. 13 33.7007.3212 Kolbenschutz 14 33.2269.7000 Anschluss connection raccordement 16 00.0048.0074 Schlauch 2,5x0,75 PFA natur Tube 2,5x0,75 PFA natur tuyau 2,5x0,75 PFA natur 40 mm lang 17 00.0047.1805 6KT-SHR DIN 7500-M 5x12-StA2L m.Mikrov. hex screw DIN 7500-M 5x12-StA2L m.Mikrov. vis hexagonal DIN 7500 - M5x12St-A2L, Anzugsmoment 8+1Nm 19 33.7006.5228 Mitnehmerstück gear unit tenon d´entrainement 21 33.2250.2000 Motor motor moteur 22 00.0047.3356 Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x 51.4301-H Pan head screw ISO 7045-M 4x 51.4301-H vis à tête cylindrique ISO 7045M4x5-1.4301-H 23 33.2295.6000 Anschluss connection raccordement 24 33.1471.9000 Sicherung fuse fusible 26 33.2317.4000 Scheibe washer rondelle 27 00.0047.2225 Sicherungsring DIN 471-10x1,01.4122 locking ring DIN 471-10x1,01.4122 anneau d’arrête DIN 471-10x1,01.4122 28 33.2908.5099 Brüher komplett brewer compl. infuseur compl. 29 33.7007.3250 Blendeneinsatz komplett compl. compl. 33.7007.3224 O-Ring MVQ O-ring MVQ joint torique MVQ 33.7007.3224 O-Ring MVQ O-ring MVQ joint torique MVQ 30 1200F Brüher komplett brewing unit compl. unité d'infusion compl. Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 14.08.2014 1 10 - 2 3 1200F Mühlen grinders moulins Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 05.05.2014 11 - 1 2 Pos. Teilenummer Bezeichnung Part Number No.de réference Designation Déscription EA 1 2 1 33.7006.4021 Mühle Bei Mühle rechts: Pos 3 + 4 ummontieren grinder center moulin centre 2 33.7006.2437 Pulverauslauf kurz outlet écoulement 3 33.7006.3718 Schneckenwelle worm gear shaft broche à engrenage 4 33.7006.2425 Wellenlager bearing palier 5 33.7007.0465 Stirnrad Mühle cylinder gear roue cylindrique 6 33.7007.1412 Ersatzmahlscheibenset grinder disk replacement set set de remplacement pour roue á moudre 7 33.1499.9000 Durchführungstülle cable bushing passe-câble 8 00.0047.1450 Sechskant-Shr. ohne DIN-M 5x14,3-A2K Hexagon-screw ohne DIN-M 5x14,3-A2K vis hexagonal M5x14,3-St-A2K Anzugsmoment 6+0,2Nm 9 00.0047.3365 Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x161.4301-H Pan head screw ISO 7045-M 4x161.4301-H vis à tête cylindrique ISO 7045M4x16-1.4301-H 10 33.2253.2000 Mühlenmotor 24V DC grinder motor 24V DC moteur de pulvérisateur 24V DC 11 33.2316.6000 Klebeschild Mahlgrad sticker grinding level etiquette adhésive 12 33.2510.5000 Abdeckung Schokmixer, nur bei 1 Mühle cover only option 1 container calotte version 1 récipient 13 00.0047.3355 Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x 41.4301-H Pan head screw ISO 7045-M 4x 41.4301-H vis à tête cylindrique ISO 7045M4x4-1.4301-H, nur bei 1 oder 2 Mühlen 14 33.1543.1000 Schlauchklemme nur bei Maschinen mit Brüharm tube clip bande metallique du collier de serrage 16 33.2602.6000 Dämmung Mühle cable bushing passe-câble 17 33.2509.0000 Schnellbefestigungsmutter M4 nut M4 écrou M4 1200F Mühlen grinders moulins Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 05.05.2014 11 - 2 2 1200F Auslauf spout dispensateur Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 16.01.2014 12 - 1 1 Pos. Teilenummer Bezeichnung Part Number No.de réference Designation Déscription EA 1 2 A 33.2862.6000 Anschluss Dampf-Kaffee komplett connection-steam-coffee compl. raccordement-vapeur-café compl. B 33.2864.3200 Dampfdüse komplett mit Dichtung 1,6 steam nozzle compl. with gasket 1,6 brûleur de vapeur compl. avec joint 1,6 1 33.2553.1000 Milchschäumer doppel komplett milk foamer double compl. écumeur lait double compl. 33.2549.0400 Milchschäumer Einzelauslauf milk foamer single outlet single, complete écumeur lait, purge séparé simple, compl. 33.2867.5200 Milchschäumer doppel mit Dampfdüse 1,6 milk foamer double withe nozzle 1.6mm écumeur lait double avec buse 1,6mm 33.2867.6200 Milchschäumer Einzelauslauf mit Dampfdüse 1,6 milk foamer single outlet withe nozzle 1.6mm écumeur lait, purge séparé avec buse 1,6mm 3 33.0397.0000 O-Ring gefettet mit Molykote 111 Material 00 0048 7705 O-ring greased with Molykote 111, material 00 0048 7705 joint torique lubriqueé avec Molykote 111, Material 00 448 7705 10 33.2553.5000 Hebel Auswerfer-HW-Auslauf lever levier 16 00.0047.2119 Scheibe ISO 7089- 3,5-200HVB2K Washer ISO 7089- 3,5-200HVB2K rondelle ISO 7089-3,5 200HV-B2K 17 00.0047.3651 EJOT PT-Schraube KA 35x 8-WN 1412-4303 EJOT PT-screw KA 35x 8-WN 1412-4303 vis autotaraudeuse, tête bombée, D 3,5 x 8, A 2 18 00.0047.3361 Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x 81.4301-H Pan head screw ISO 7045-M 4x 81.4301-H vis à tête cylindrique ISO 7045 M4x8-1.4301-H 19 33.2321.0000 Schieber slider coulissau 20 33.0197.9000 Feder spring ressort 21 00.0048.4949 Schlauch 2,0x1,0 PTFE Tube 2,0x1,0 PTFE tuyau innen 2x1, 660 mm lang 29 00.0047.2097 Sechskantmutter ISO 10511-M 31.4301 Hexagonnut ISO 10511-M 31.4301 ècrou hexagonal ISO 10511-M31.4301 30 00.0047.3327 Flkpf-Schraube ISO 7045-M 3x221.4301-H Pan head screw ISO 7045-M 3x221.4301-H vis à tête cylindrique ISO 7045 M3x22-1.4301-H 31 33.2880.6000 Führung komplett mit Anschluss Dampf komplett guidance compl. with connection steam guidage compl. avec raccordement vapeur 2 1200F Auslauf spout dispensateur Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 16.01.2014 12 - 2 1 1 1200F Maschinendeckel top cover couverture d'appareil Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 14.08.2014 13 - 1 4 Pos. Teilenummer Bezeichnung Part Number No.de réference Designation Déscription EA 1 2 A 33.2909.1000 Maschinendeckel komplett 1 Mühle cover compl. 1 grinder capot compl. 1 moulin B 33.2909.2000 Maschinendeckel komplett 2 Mühlen cover compl. 2 grinders capot compl. 2 moulins C 33.2806.3100 Deckel gross schwarzgrau, abschließbar cover large black-grey, lockable couvercle grande verrouillable noire-grise D 33.2851.2099 Bohnenbehaelter-gross Beans container réciepient Café en grain A 33.2909.1100 Maschinendeckel kompl. 1 Mühle, nur für USA incl. Pos. E cover calotte B 33.2909.2100 Maschinendeckel kompl., 2 Mühlen, nur für USA, incl. Pos. E cover calotte 1 00.0047.3653 EJOT PT-Schraube KA 40x10 WN 1411-A2 EJOT PT-screw KA 40x10 WN 1411-A2 vis autotaraudeuse, tête bombée pour matière plastique 2 33.2311.3000 Verschluss-Schieber-lang closing slider long coulissau de férméture longue 3 33.2265.0000 Verschluss-Hebel closing lever levier de férméture 4 33.2265.2200 Verschluss-Knopf knob button 5 33.1531.4000 Abdeckkappe cap capuchon 6 33.2666.5000 Maschinendeckel 2 Mühlen cover 2 grinders calotte 2 moulins 33.2666.4000 Maschinendeckel 1 Mühle cover 1 grinder calotte 1 moulin 33.2666.5100 Maschinendeckel 2 Mühlen, nur für USA cover calotte 33.2666.4100 Maschinendeckel 1 Mühle, nur für USA cover calotte 7 33.2265.3100 Clips-Einsatz nur bei 1 Mühle clip lid only 1 grinder clip couvercle 8 33.2279.5000 Verschluss- Schieber lang links closing slider long, left coulissau de férméture longue, gauche 9 33.2271.1000 Welle shaft broche 10 00.0047.3358 Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x 61.4301-H Pan head screw ISO 7045-M 4x 61.4301-H vis à tête cylindrique ISO 7045M4X6-1.4301-H, eingeklebt mit Material 00 0048 4906 11 00.0047.2197 Scheibe ISO 7093-1-4-200HV1.4301 Washer ISO 7093-1-4-200HV1.4301 rondelle ISO 7093-1-4-200HV1.4301, 12 33.2299.8000 Schliesshebel lock linkage levier de fermeture 13 33.2071.8000 Zylinderschloss cylinder lock serrure cylindrique à pompe 33.2071.8100 Ersatzschlüssel spare key clé de reserve 33.2296.7100 Handeinwurfdeckel-abschliessbar lid manual insert lockable cintroductiuon manual verrouillable 33.2271.3100 Handeinwurfdeckel nur für USA lid manual insert only for USA couvercle insert manual seulement pour les USA 16 33.2265.5000 Verschluss-Platte closing slider tiroir de férméture 17 33.2311.0000 Bohnenbehaelter-gross Bean container big Récipient d'haricots grande 18 33.2456.6000 Eingreifschutz 19 33.2464.5100 Deckel-Schwarzgrau gross abschliessbar cover big, lockable, black-grey couvercle grand, verrouillable,noiregrise 20 33.2461.8000 Schraub-Einsatz nur bei 2 Mühlen adaptor only option 2 grinders adaptateur version 2 moulins 21 33.2315.3100 Schilder Beschriftung Behälter Label bean container niveau récipient café en grains 22 00.0047.3658 EJOT PT-Schraube KA 30x10-WN 1413-A2 EJOT PT-screw KA 30x10-WN 1413-A2 vis autotaraudeuse, tête fraisée D 3,0x10 A2 23 33.1593.4000 Schalter-Handeinwurf switch interrupteur 24 33.2508.4000 Dichtung Mühle gasket grinder joint moulin 26 33.2319.6000 Klebeschild Eingreifschutz sticker safety protection etiquette adhésive 27 33.2465.2200 PC-Verschluss-Welle shaft arbre 14 1200F Maschinendeckel top cover couverture d'appareil Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 14.08.2014 13 - 2 4 1200F Maschinendeckel top cover couverture d'appareil Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 14.08.2014 13 - 3 4 Pos. 29 Teilenummer Bezeichnung Part Number No.de réference 33.2611.4000 1200F Kralle nur für USA Designation Déscription EA 1 2 only for USA Maschinendeckel top cover couverture d'appareil seulement pour les USA Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 14.08.2014 13 - 4 4 1200F Münzprüfer coin checker Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 18.02.2014 14 - 1 1 Pos. Teilenummer Bezeichnung Part Number No.de réference Designation Déscription EA 1 2 A 33.2826.5000 Schloss mit Schliesshebel kompl. lock linkage compl. levier de fermeture compl. C 33.2826.7000 Münzkassette komplett coin cartridge compl. cass. à pièces de la monnaie compl. 1 33.2825.3000 Verkleidung komplett cover compl. revêtement compl. 2 33.2825.2000 Behälter container récipient 3 33.1529.1000 Zylinderschloss cylinder lock serrure cylindrique à pompe 4 33.0714.2000 Schliesshebel locking lever levier de fermeture 5 00.0047.3313 Flkpf-Schraube ISO 7045-M 3x 51.4301-H Pan head screw ISO 7045-M 3x 51.4301-H vis à tête cylindrique ISO 7045M3x5-1.4301-H 6 33.2212.9000 Knopf button bouton 7 00.0047.3358 Flkpf-Schraube ISO 7045-M 4x 61.4301-H Pan head screw ISO 7045-M 4x 61.4301-H vis à tête cylindrique ISO 7045M4x6-1.4301-H 8 33.2323.5000 Einlage insert support 9 33.2169.7099 Münzprüfer pmd coin tester pmd monnayeur pmd 33.2227.9199 Münzprüfer England coin tester England monnayeur 33.2217.3199 Münzprüfer Hongkong coin tester Hong Kong monnayeur Hongkong 10 00.0047.2197 Scheibe ISO 7093-1-4-200HV1.4301 Washer ISO 7093-1-4-200HV1.4301 rondelle ISO 7093-1-4-200HV1.4301, nur bei Ausführung abschliessbar 11 33.2825.7000 Winkel-Federblech komplett angle spring plate compl. angle compl. 12 00.0047.2049 Sechskantmutter ISO 4032-M 41.4301 Hexagonnut ISO 4032-M 4-1.4301 écrou hexagonal ISO 4032-M41.4301 13 33.2323.7000 Winkel kompl. angle compl. angle compl. 14 33.9506.5000 Klebeschild sticker etiquette adhésive 15 33.2327.8000 Schild Euro label Euro panneau de commande Euro 16 33.2322.9000 Halter-Schild holder label couvercle etiquette 17 33.2287.4000 Bolzen bolt boulon 18 33.2601.8100 Seitenwand Anbaugeräte side panel attachment paroi latérale element 19 00.0047.3112 Senkschraube ISO 7046-2-M 4x 81.4301-H Counter sunk screw ISO 7046-2-M 4x 8-1.4301-H vis à tête fraisée ISO 7046-2-M4x81.4301-H 20 00.0047.2104 Scheibe ISO 7089- 6-1.4301 Washer ISO 7089- 6-1.4301 rondelle ISO 7089-6-1.4301 21 00.0047.2251 Zahnscheibe DIN 6797-A 4,31.4300 tooth lock washer DIN 6797-A 4,31.4300 Rondelles dentées DIN-A 4,36797 1.4300 22 33.2603.6000 Winkel Befestigung Schalter gratis angle angle 23 33.1659.8000 Wippschalter rocker switch commutateur à poussoir 24 33.2825.1000 Münzprüfergehäuse ohne Münzprüfer-Einsatz coin checker housing without MPapplication monnayeur boîte sans MP-insert 25 33.1691.1000 Kabelbinder cable clip bande de câble 1200F Münzprüfer coin checker Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 18.02.2014 14 - 2 1 1200F Brüher bewing unit Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 02.06.2014 15 - 1 2 Pos. Teilenummer Bezeichnung Part Number No.de réference Designation Déscription 1 2 1 33.7007.3230 Kolben unten piston 2 33.7007.3211 Sprengring 30 gr. Retaining ring 30 gr. 3 33.7007.3222 O-Ring 5,34x43,82 O-ring joint torique 4 33.7006.2622 Feder spring ressort 5 33.7007.3240 Brühzylinder 30 gr. brewing cylinder 30 gr. 6 33.7007.3209 Abstreifer stripper stripper 7 33.7007.3233 O-Ring O-ring joint torique 8 33.7007.3220 Auslaufkolben 30 gr. piston 30 gr. piston 30 gr. 11 33.7007.3210 Trichter 30 gr. funnel 30 gr. entonnoir 30 gr. 18 33.7007.3228 Feder rechts spring right ressort a droite 19 33.7007.3227 Feder links spring left ressort a gauche 23 33.7006.2317 Friktionskolben piston 1200F EA Brüher bewing unit piston Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 02.06.2014 15 - 2 2 1200F Rohrplan piping plan plan de tuyau Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 02.06.2014 99 - 1 4 Pos. Teilenummer Bezeichnung Part Number No.de réference Designation Déscription EA 1 2 1 1200F Rohrplan piping plan plan de tuyau Zeichnung: Ausgabe/Vers.: 02.06.2014 99 - 2 4