DAĞITIM VE GÜÇ TRANSFORMATÖRLERİ DISTRIBUTION AND
Transcription
DAĞITIM VE GÜÇ TRANSFORMATÖRLERİ DISTRIBUTION AND
DAĞITIM VE GÜÇ TRANSFORMATÖRLERİ DISTRIBUTION AND POWER TRANSFORMERS Firma Company ELTAŞ A.Ş. Ahmet Güre tarafından 7 Ocak 1981’de kurulmuştur. ELTAŞ A.Ş. was founded by Ahmet Güre on January 7, 1981. Ahmet Güre bugünkü yönetim kurulu başkanıdır. Bir aile At present, he is the chairman of the board of directors. şirketi olan ELTAŞ A.Ş., %100 Türk sermayesi ile kurulmuş ELTAŞ A.Ş., as a family-based company, has been established olup, İzmir’in en gelişmiş organize sanayi bölgesi olan Atatürk with %100 Turkish capital and is based at Atatürk Organize Organize Sanayi Bölgesi’nde toplam 12.000 m2 iki üretim alanı Sanayi Bölgesi, which is the most developed organized industrial ve idari binası ile yer almaktadır. zone in İzmir, with two production areas and an administrative building of totally 12.000 m2. Tarihçe ELTAŞ A.Ş. 1981 yılında yağlı transformatör üretiminde kullanılan makine imalatı ile iş hayatına başladı. Yağ tasfiye cihazı ve yağ test cihazları üretimi ile uluslararası pazarda da kısa zamanda başarısını ispatlamıştır. 1990’ların başında yağlı tip güç ve dağıtım transformatörleri üretimine başlayan ELTAŞ A.Ş. 2005 yılında ürün gamını genişleterek dökme reçineli kuru tip transformatör üretimini gerçekleştirdi. 2002 yılında ilk ihracatını gerçekleştiren ELTAŞ A.Ş. o günden bu yana otuzun üzerinde ülkeye ihracat yapmakta, hem yağlı hem de dökme reçineli kuru tip transformatörde uzman kadrosu ile özel müşteri isteklerine başarılı bir şekilde cevap vermektedir. History ELTAŞ A.Ş. started its business life with the machine production which is used in oil immersed transformer manufacture. With the production of oil treatment devices and oil test equipments, it proved its success in a short time. In the early 1990s, it began to manufacture Oil lmmersed Power and Distribution Transformers. In 2005, ELTAŞ A.Ş. began to produce Cast Resin Transformers by enlarging its product range. ELTAŞ A.Ş. accomplished its first export in 2002 and since then, it has exported more than 30 countries and both for oil immersed and cast resin transformers, it fulfills customers special requests successfully with its expert staff. Vizyon Vision • ELTAŞ AŞ. müşterilerine evrensel kalite ve standartlarda • ELTAŞ AŞ. targets to offer products with universal quality ürünler sunmayı hedefler. • ELTAŞ A.Ş. bu hedefleri sadece en iyi üretim makineleri ve gelişen teknoloji ile yapmayı amaçlar. • ELTAŞ A.Ş. bu sebeple müşterileri, çözüm ortakları ve and standards for its customers. • ELTAŞ A.Ş. aims to reach these targets only by using best production machines and advanced technologies. • For this reason, ELTAŞ AŞ., aims to be a symbol of trust, yan sanayicileri için güvenilirlik, devamlılık ve saygınlık continuity and esteem for customers, merchants and simgesi olmayı hedefler. suppliers. • ELTAŞ A.Ş. için müşteri memnuniyeti önemlidir. • Customer satisfaction is the first priority of ELTAŞ A.Ş. • ELTAŞ A.Ş. uygun fiyatta kısa teslim süresinde ve yüksek • ELTAŞ A.Ş. aims to manufacture products with fair price kalitede üretim yapmayı hedefler. and high quality in short delivery time. 1 Yağlı Tip Dağıtım Transformatörleri Oil Immersed Distribution Transformers Oil lmmersed Distribution Transformers Yağlı Tip Dağıtım Transformatörleri Dağıtım transformatörleri elektrik enerjisini orta gerilimden (3.3-36 kV), alçak gerilime (≤1000 V) indirmekte kullanılır. ELTAŞ A.Ş. 25 kVA’dan 4000 kVA’ya kadar yağlı tip dağıtım transformatörleri üretmektedir. • Dağıtım transformatörleri tek ya da üç fazlı olarak sipariş edilir. • ELTAŞ AŞ., üretimlerinde katkılı veya katkısız mineral yağ kullanmaktadır. Eğer talep edilirse yanmaz sıvılar da kullanılır. • Dağıtım transformatörleri; ONAN (yağ-doğal hava-doğal) ONAF (yağ-doğal hava zorunIu-fanlı) soğutma sistemleri ile üretilmektedir. • Dağıtım transformatörleri atmosfere açık genleşme depolu, atmosfere kapalı veya gaz yastıklı hermetik olarak üretilir. 4 • Dağıtım transformatörleri boşta kademe değiştiricili veya yükte kademe değiştiricili olarak üretilir. • Dağıtım transformatörleri kablo kutulu veya koruma kutulu olarak üretilir. • Dağıtım transformatörleri porselen izolatörlü veya geçme buşingli (pIug-in) olarak üretilir. ELTAŞ A.Ş.’nin amacı müşteri isteklerini eksiksiz yerine getirmek ve müşteriye yüksek kalite sunmaktır. ELTAŞ A.Ş. dağıtım transformatörlerini müşteri istekleri, sözleşme şartları ve teknik standartlara (TS 267 EN 60076-1, IEC 60076-1, BS 171, DIN, ANSI, ENEL, ENDOSA, CSA, vb.) göre üretir. Distribution transformers are used to decrease the medium voltage (3.3-36 kV) to low voltage level (≤100O V) or vice versa ELTAŞ A.Ş. manufactures transformers from 25 kVA to 4000 kVA. • Distribution transformers can be ordered as single phase or three-phase units. • ELTAŞ A.Ş. uses inhibited or uninhibited mineral oil in its production. If requested, inflammable fluids can be used as well. • Distribution transformers are produced with ONAN (Oil - Natural Air - Natural) or ONAF (Oil- Natural Air- Forced) cooling systems. • Distribution transformers are manufactured as open to atmosphere with conservator, sealed to atmosphere or hermetically sealed with gas cushion. • Distribution transformers are provided with off-load tap changers or on-load tap changers. • Distribution transformers are available with cable box or protection box. • Distribution transformers are manufactured with bushings with ceramic insulators or with resin type plug-in bushings. The purpose of ELTAŞ A.Ş. is to fulfill customers’ requests completely and to provide highest quality. ELTAŞ A.Ş. manufactures distribution transformers according to customer requirement, contract requirements or technical standards such as TS 267 EN 60076-1, IEC 60076-1, BS 171, DIN, ANSI, ENEL, ENDOSA, CSA. 5 Yağlı Tip Güç Transformatörleri Oil Immersed Power Transformers Yağlı Tip Güç Transformatörleri Güç transformatörleri 4 MVA’ya eşit veya daha büyük transformatörlerdir. ELTAŞ 4000 kVA-4O MVA arasında ve hem alçak hem yüksek gerilim tarafı 3.3 kV-66 kV olan güç transformatörleri üretir. • Güç transformatörleri tek fazlı ya da üç fazlı olarak sipariş edilir. • ELTAŞ A.Ş. üretimlerinde katkılı veya katkısız mineral yağ kullanmaktadır. Eğer talep edilirse yanmaz sıvılar da kullanılır. • Güç transformatörleri şu soğutma sistemleri ile üretilir; ONAN (yağ-doğal hava-doğal) ONAF (yağ-doğal hava zorunlu - fanlı) • Güç transformatörleri atmosfere açık genleşme depolu, atmosfere kapalı veya gaz yastıklı hermetik olarak üretilir. 8 Oil Immersed Power Transformers • Güç transformatörleri boşta kademe değiştiricili veya yükte kademe değiştiricili olarak üretilir. • Güç transformatörleri kablo kutulu veya koruma kutulu olarak üretilir. • Güç transformatörleri porselen izolatörlü veya epoksi reçine izolatörlü olarak üretilir. ELTAŞ A.Ş.’nin amacı müşteri isteklerini eksiksiz yerine getirmek ve müşteriye yüksek kalite sunmaktır. ELTAŞ A.Ş. güç transformatörlerini müşteri istekleri, sözleşme şartları ve teknik standartlara (TS 267 EN 60076-1, IEC 60076-1, BS 171, DIN, ANSI, ENEL, ENDOSA, CSA vb.) göre üretir. Power transformers are transformers equal or greater than 4 MVA. ELTAŞ A.Ş. produces power transformers from 4000 kVA to 40 MVA with voltages from 3.3 kV to 66 kV on both the low voltage and the high voltage side. • Power transformers can be ordered as single-phase or three-phase units. • ELTAŞ A.Ş. uses inhibited or uninhibited mineral oil in its production. lf requested, inflammable fluids can be used as well. • Power transformers can be provided with the following cooling systems: ONAN (Oil-Natural Air- Natural) or ONAF (Oil - Natural Air - Forced). • Power transformers are available open to atmosphere with conservator or with gas cushion. • Power transformers are provided with off-load or on-load tap changers. • Power transformers are available with cable box or with protection box. • Power transformers are manufactured with bushings with ceramic insulators or with resin type pIug-in bushings. The purpose of ELTAŞ A.Ş. is to fulfill customers’ requests completely and to provide highest quality. ELTAŞ A.Ş. produces power transformers according to customer requirements, contract requirements, or technical standards such as TS 267 EN 60076-1, IEC 60076-1, BS 171, DIN, ANSI, ENEL, ENDOSA, CSA. 9 Yağlı Tip Dağıtım ve Güç Transformatörleri Teknik Özellikleri Technical Properties Sargılar Dağıtım transformatörleri için sargılar Alçak gerilim sargılarında iletken olarak bakır veya alüminyum kullanılır. Sargılar levha veya dikdörtgen kesitli kağıt ya da nomex izoleli telden üretilir. Eğer sargılar levhadan yapılırsa kat izolasyonu olarak termal dayanımı arttırılmış ve reçine ile kaplanmış şellaklı kağıt (DDP) kullanılır. Yüksek gerilim sargılarında müşteri isteğine bağlı olarak bakır veya aluminyum iletken kullanılır. Bobinler bilgisayar kontrollü tam otomatik makineler ile sarılmaktadır. Şerit izolasyon kağıdı (kraft veya termik olarak iyileştirilmiş şellaklı) nedeni ile kat 10 Oil Immersed Distribution and Power Transformers izolasyonu kama şeklinde oluşur. Kat izolasyonunun özel yapısı darbe gerilimine karşı dayanımı artırarak: boşluksuz, katı ve mükemmel kalitede bobinlerin oluşmasına yardımcı olur. Güç transformatörleri için sargılar Hem alçak gerilim hem de yüksek gerilim bobinlerinde izoleli yassı bakır veya hazır atlatmalı (CTC) bakır iletkenler kullanılır. Sarım tekniği olarak kat sargı, sürekli disk sargı, helisel sargı ve vida sargı tipleri kullanılmaktadır. Windings Windings for distribution transformers For the low voltage coils, either copper or aluminum can be used as conductor material. The windings are made of foil or a flattened and paper or Nomex insulated wire. If the coils are made of foil, the Iayers are insulated using a thermal upgraded paper as well as a covering made of DDP resin. The high voltage coils are also made of copper or aluminum conductors. For the windings, an enameled or a paper insulated round or flattened type of wire is used. The layer insulation looks like a dagger, because of the stripped electrical insulation paper (kraft or thermal - upgraded, diamond patterned). The structure of this specially formed layer insulation increases the impulse voltage properties. The layer insulation also helps in achieving another important goal: to produce a rigid coil without space. In other words a coil of excellent quality. Windings for power transformers Both the low voltage coils and the high voltage coils are wound using copper conductor. The windings are made of paper insulated rectangular wire or continuously transposed conductor (CTC). There are different options to wind the coil: as multi layer windings, continuous disc or helical windings and as screw windings. 11 12 Nüve Aktif kısım ve Kapak Core Active part and Cover Transformatörlerin nüveleri soğuk haddelenmiş, çekirdekleri yönlendirilmiş, silisli saclardan yapılır. Nüveler birinci sınıf kalitede saclar kullanılarak üretilir. Nüve sacı seçimi, müşteri tarafından talep edilen boşta kayıp değerlerine göre yapılır. Saclar Georg tarafından üretilmiş modern kesme makinelerinde çapaksız olarak boylamasına kesilir. Nüveler aralıksız olarak dizilir. Nüveler Step-lap, Over-lap, 90° kesilmiş, delikli veya deliksiz olarak üretilmektedir. Nüve, bobin ve üst kapağın montajı, kısa devre kuvvetlerine karşı direnci artırıcı şekilde dizayn edilir. Standart transformatörlerin aktif kısımlarını kapsayan üst kapak, civatalarla tanka monte edilir. Diğer bir uygulama, aktif kısmın direk tanka montajıdır. Üst kapağın bağlantı kısımları, yüksek gerilim izolatörleri ve ark boynuzları, paslanmaz çelikten ya da paslanmaya karşı dirençli, özel boya kaplı maddelerden yapılır. İzolatörler (Buşingler), aksesuarlar, koruma kutusu ya da kablo kutusunun yerleşimi müşteri isteğine bağlı olarak kapak üstü veya transformatörün yan duvarlarına yapılır. The core transformers are made of cold rolled grain oriented silicon steel. Cores are produced by using first class quality of steel. The choice of the material is made according to no-load valeus required by the customer. Cores are cut to length without burr by modern transformer lamination cut to length machine produced by Georg. The cores are stacked without gaps. Cores are produced as step-lap, over-lap, 90° cut with or without holes. The assembly of core, coil and designed to increase the resistance against short circuit forces. The top cover, including the active part of standard transformers, is mounted to the tank with bolts. Another application is the direct assembly of active part to the tank. The connection parts of the top cover, the high voltage bushings, and the arching horns are made of stainless materials or of materials covered by a special coating which is resistant to corrosion. The arrangement of the bushing, the accessories, the protection box or the cable box is done on the top or the side of the transformer according to customer requests. 13 Tank Tanklar ve üst kapaklar yumuşak çelikten yapılmaktadır. Dağıtım transformatörlerinin soğutma yüzeyleri dalga duvarlardan oluşur. Dalga duvarlar aynı zamanda tankın yan yüzeyini oluşturur. Taban sacı, yanlar ve çerçeve sızdırmaz şekilde kaynatılır. 4000 kVA’ya kadar olan transformatörlerde soğutma yüzeyi olarak dalga duvar kullanılabilir. Ayrıca radyatörleri soğutma yüzeyi olarak kullanmak mümkündür. Kaynaktan sonra her tankın yağ sızdırmazlık testinden geçmesi gerekir. Bu nedenle her tank üretildikten sonra basınç altına alınır. Biten tanklar ve üst kapaklar DIN standartlarına uygun olarak kumlanır. Eğer müşterinin özel istekleri varsa ya da kumlama için çeşitli talepler var ise ELTAŞ A.Ş. bu istekleri karşılayacak düzeneğe sahiptir. Üst kapaktaki buşingleri IEC 60144’e uygun sacdan yapılmış bir kutunun içine almak mümkündür. BS 2562’ye göre kablo kutusu tankın yanlarına takılabilir. Tank Tanks and top covers for transformers are made of mild steel. The cooling surfaces of distribution transformers are made of corrugated walls and they also form the sides of the tank. Bottom plate, sides and frame are sealed by welding. For transformers up to 4000 kVA, corrugated cooling walls can be used as cooling surfaces. Also, it is possible to use radiators as cooling surfaces. Every transformer tank needs to pass an oil leakage test after welding. Therefore, each tank is taken under pressure after being produced. Finished tanks and top covers are sandblasted commensurate with DIN specifications. If the customer has specific requests or demands related to sandblasting, ELTAŞ A.Ş. has sufficient machinery o fulfill all these requirements. It is possible to enclose the bushings on the top cover into a protection box made of appropriate steel according to IEC 60144. According to BS 2562, the cable box can be attached to the sides of the tank. Boyama Standart olarak transformatörler RAL 7033 rengindedir. Transformatör tankları daldırma ve püskürtme yöntemi ile boyanır. Boyama yöntemi müşteri isteğine ve transformatörün çalışma koşullarına uygun olarak seçilir. ELTAŞ A.Ş. müşteri isteğine göre değişik uygulamalarda (çinko kaplama), değişik film kalınlığında veya değişik renklerde trafo teklif edebilir. Ayrıca eğer istenirse sıcak daldırma galvanizli tanklar imal edilebilir. Kurutma ve Yağ doldurma Transformatörlerin aktif kısmı (nüve, bobin, kapak) fırınlarda yüksek vakum altında kurutulur. Kurutma işlemi transformatörün cinsine, gücüne ve gerilimine göre değişir. Yağ dolumu yüksek vakum altında yapılır. 14 Paint Transformers are in the colour of RAL 7033 as a standard. Transformer tanks are painted by the method of dipping or spraying. Method of painting is chosen in accordance with customer requests and working conditions of the transformer. ELTAŞ A.Ş. offers different applications, different thickness of film or transformers with different colours as per customer requests. Also, if requested, hot dip galvanized tanks can be produced. Dry and filling The active parts of transformers such as core and coils are dried under high vacuum in a furnace. The process of drying varies according to transformer’s type, power and voltage. Oil is filled under high vacuum. 15 Yağlı Tip Dağıtım ve Güç Transformatörleri Oil Immersed Distribution and Power Transformers Teknik Özellikleri Technical Properties AKSESUARLAR ACCESSORIES 1 2 Transformatörleri korumak için başlıca aşağıdaki aksesuarlar kullanılır. 1. Yağ Seviye Göstergesi Manyetik yağ seviye göstergesi genleşme deposundaki yağ seviyesini takip ve kontrol etmek için kullanılır. Manyetik yağ seviye göstergesi yağ seviyesindeki ani değişikliklerde alarm ve açma sinyali verir. 2. Hava Kurutucu Hava kurutucular genleşme depolu transformatörlerde kullanılır. Hava kurutucu genleşme deposuna bağlanır. Silika jel yardımı ile genleşme deposunun içindeki rutubet ve toz tutulur. Silika jelin miktarı transformatördeki yağ miktarına bağlıdır. 3. Yağ Sıcaklık Göstergesi Kapak üzerine veya tankın yanlarına kaynatılan termometre ceplerine yerleştirilen yağ sıcaklık göstergesi, yağın en üst sıcaklığını takip ve kontrol eder. Maksimum göstergeli, elektriksel kontaksız veya tek ya da çift elektriksel kontaklı olabilir. Eğer sıcaklık tahmini değerleri aşarsa kontaklı termometreler alarm veya açma sinyali verirler. 16 3 4. Buchholz (Gaz toplama ve Alarm) Rölesi Buchholz rölesi, transformatör içinde oluşan düşük ve yüksek yoğunluklu deşarj ve arkların oluşturduğu gazları toplar. Genleşme depolu transformatörlerde kullanılır. Röle tek veya çift kontaklı olabilir. Eğer Buchholz rölesinde belli bir miktarın üzerinde gaz toplanırsa hem alarmı hem de açma sinyalini harekete geçirir. Ayrıca düşük yağ seviyesinde Buchholz rölesi dışarıya alarm sinyali verir. Buchholz rölesi aşırı ısınma gibi arızaları algılar ve sinyal vererek arızanın büyümesini önler. 5. Basınç Emniyet Valfi Transformatörlerde hermetik koruma rölesi kullanılsa bile ek olarak basınç emniyet valfi de kullanılır. Basınç emniyet valfi transformatörün içindeki yükselen basıncı boşaltmaya yarar. 6. Hermetik Koruma Rölesi 630 kVA ve üstü güçteki hermetik transformatörlerde hermetik koruma rölesi kullanılır. Bu röle yağ göstergesi, termometre göstergesi, Buchholz rölesi ve ayrıca basınç rölesinin işlevlerini kapsar. Bunların yanında, müşteri isteklerine göre sargı termometresi, dijital termometre, gaz toplama birimi gibi ilave aksesuarlar yağlı tip güç transformatörlerine takılabilir. 4 5 The followings accessories are mainly used to protect transformers; 1. Oil Level Indicator Magnetic Oil Level Gauges are used in order to follow and to control the oil level in the conservator of transformers. Oil level indicators give alarm and tripping signals in case of sudden changes of the oil level. 2. Air Dehumidifier Air Dehumidifier are utilized for transformers with oil conservator. The Air Dehumidifier is connected to the oil conservator. Via Silicagel, it removes moisture and dust coming into the conservator. The amount of Silicagel depends on the amount of oil inside the transformer. 3. Oil Thermometers Oil Thermometers, which are located in thermometer pockets and welded on the top of the cover or on the side of the tank, follow and control the maximum temperature of the oil. It is available with a maximum pointer, without electrical contact or with single or double electrical contact. If the temperature exceeds the estimated values, thermometers with contact give alarm or tripping signals. 6 4. Buchholz (Gas Collecting and Alarm) Relay The Buchholz-relay collects the gasses which are formed by discharges or arcs with low or high intensity inside of the transformer. It used for transformers with conservator. The relay can be with single or double contact. If certain amount of gas is collected on the Buchholz-Relay, both the alarm and tripping signals are activated. Moreover, buchholz- relay sends out an alarm signal in low level of oil. The Buchholz relay detects failures like overheating and prevents an increase of failure by signalling. 5. Pressure Relief Device Even though hermetic protection relay is used in transformers, pressure relief device is used additionally. It helps to cover the pressure that expands inside of the transformer. 6 . Hermetic Protection Relay Hermetically sealed transformers equal and greater than 630kVA are equipped with a Hermetic Protection Relay. It consists the functions of Oil Level Indicator, Temperature Indicator, Buchholz-Relay as well as Pressure Relay. Besides, upon customer request, special accessories such as winding thermometer, digital thermometer, gas collecting unit are used with power transformers. 17 Yağlı Tip Dağıtım ve Güç Transformatörleri Oil Immersed Distribution and Power Transformers TEST TEST Yağlı tip dağıtım ve güç transformatörlerinde TS 267 EN 60076-1 standartlarına göre rutin, tip ve özel testler uygulanır. Rutin testler: • Sargı direncinin ölçülmesi • Gerilim çevirme oranının ölçülmesi • Faz kaymasının kontrolü • Kısa devre empedansının ve yükte kaybın ölçülmesi • Boşta kaybın ve akımının ölçülmesi • Dielektrik rutin deneyler • Uygulanan gerilim deneyi • Yük altında kademe değiştirici (var ise) deneyleri Tip testler: • Sıcaklık artışı testi • Darbe gerilim (İmpuls) testi Özel testler: • Dielektrik özel deneyleri • Sargılar ile toprak ve sargılar arasındaki sığaların belirlenmesi • Geçici rejim gerilimi geçiş karakteristiklerinin belirlenmesi • Üç fazlı transformatörlerde sıfır bileşen empedansının ölçülmesi • Mekanik kısa devre dayanım deneyi (Uluslararası bağımsız laboratuvarlarda yapılmış olup test raporu olarak verilmektedir.) • Boştaki akımın harmoniklerinin ölçülmesi • Vantilatör ve yağ pompası motorlarının çektiği gücün ölçülmesi • Sargıların toprağa karşı yalıtım direncinin ölçülmesi ve/ veya yalıtım sisteminin sığalarının kayıp faktörünün (tan Delta) ölçülmesi Tüm test değerleri bir test raporunda toplanır ve müşteriye sunulur. Bu değerler ELTAŞ test laboratuvarı istatistiki test veri tabanını oluşturur. For Oil Immersed Distribution and Power Transformers, routine, type and special tests are applied according to TS 267 EN 60076-1 standard. Routine tests: • Measurement of winding resistance • Measurement of voltage ratio • Verification of phase displacement • Measurement of short circuit impedance and load losses • Measurement of no load current and no load losses • Dielectric routine test • Applied voltage test • Induced voltage test • Test of on-load tap changers where appropriate Type Tests: • Temperature rise test • Lightning impulse test Special Tests: • Dielectric special test • Determination capacitances windings-to-earth and between windings • Determination of transient voltage transfer characteristic • Measurement of zero-sequence impedance on three phase transformers • Short-circuit withstand test (performed at international independent laboratories and test reports are submitted.) • Determination of sound levels • Measurement of the harmonic of the no load current • Measurement of the power taken by the fan and oil pump motors • Measurement of insulation resistance to earth of windings and/ or measurement of dissipation factor of the insulation system capacitances All test values are collected in a test report and presented to the customer. These values constitute ELTAŞ A.Ş. statistical test database of test laboratory. 18 19 DAĞITIM TRANSFORMATÖRLERİ / DISTRIBUTION TRANSFORMERS Technical data: 100 to 250 kVA LV/HV Aluminum Wound 50 Hz. Technical data: 315 to 630 kVA LV/HV Aluminum Wound 50 Hz. Oil Immersed Conservator Type Distribution Transformer Oil Immersed Conservator Type Distribution Transformer Standard vector group is Dyn5 and Dyn11. Alternatively other connection groups are available upon request. Standard vector group is Dyn5 and Dyn11. Alternatively other connection groups are available upon request. Type Rated power PN Max. Impedance No-load voltage voltage losses (at 75°C) Um P01) Ukk1) Load losses Soundlevel (at 75°C) Dimensions (mm) Weight (kg) Pk1) LWA W dB a b c d ELT-Y 315-10-4 12 4 770 3900 65 1350 870 1550 125 40 520 750 ELT-Y 315-20-4 24 4 770 3900 65 1440 900 1530 125 40 520 1130 520 765 ELT-Y 315-30-6 36 4.5 930 4300 65 1560 970 1755 125 40 520 1250 520 750 ELT-Y 315-10-4R 12 4 620 3900 63 1350 870 1550 125 40 520 1100 920 ELT-Y 315-20-4R 24 4 620 3900 63 1440 900 1530 125 40 520 1130 dB a b c d ELT-Y 100-10-4 12 4 320 1750 59 1050 730 1280 125 40 520 765 ELT-Y 100-30-4 36 4.5 380 1950 56 1125 825 1510 125 40 520 12 4 260 1750 57 1050 730 1280 125 40 36 4.5 300 1950 54 1125 825 1510 125 40 ELT-Y 160-10-4 12 4 460 ELT-Y 160-20-4 ELT-Y 160-30-4 24 4 460 2350 36 4.5 520 2550 12 4 370 2350 ELT-Y 160-20-6R 24 4 370 ELT-Y 160-30-6R 36 4.5 ELT-Y 200-10-4 12 ELT-Y 200-20-4 1100 62 1150 800 1430 125 40 520 930 ELT-Y 315-30-6R 36 4.5 750 4300 63 1560 970 1755 125 40 520 1250 1190 850 1620 125 40 520 900 ELT-Y 400-10-4 12 4 930 4600 68 1450 820 1550 125 40 670 1250 60 1140 760 1425 125 40 520 920 ELT-Y 400-20-4 24 4 930 4900 68 1500 900 1530 125 40 670 1315 2350 60 1150 800 1430 125 40 520 930 ELT-Y 400-30-4 36 4.5 1120 4900 65 1620 970 1755 125 40 670 1390 420 2550 57 1190 850 1620 125 40 520 900 ELT-Y 400-10-4R 12 4 750 4600 66 1450 820 1550 125 40 670 1250 4 550 2760 64 1200 780 1525 125 40 520 985 ELT-Y 400-20-4R 24 4 900 4900 66 1500 900 1530 125 40 670 1315 24 4 635 2980 62 1300 800 1500 125 40 520 1160 ELT-Y 400-30-6R 36 4.5 900 4900 63 1620 970 1755 125 40 670 1390 36 4.5 650 3000 60 1600 1050 1700 125 40 520 1200 ELT-Y 500-10-4 12 4 1100 5500 69 1500 860 1700 125 40 670 1500 12 4 450 2760 62 1200 780 1525 125 40 520 985 ELT-Y 500-20-4 24 4 1100 5500 69 1560 930 1880 125 40 670 1520 ELT-Y 200-20-6R 24 4 500 2980 60 1300 800 1500 125 40 520 1160 ELT-Y 500-30-6 36 4.5 1250 5650 68 1600 1050 1890 125 40 670 1640 ELT-Y 200-30-6R 36 4.5 520 3000 58 1600 1050 1700 125 40 520 1200 ELT-Y 500-10-4R 12 4 880 5500 67 1500 860 1700 125 40 670 1500 ELT-Y 250-10-4 12 4 650 3250 64 1250 870 1370 125 40 520 935 ELT-Y 500-20-4R 24 4 880 5500 67 1560 930 1780 125 40 670 1520 36 4.5 1000 5650 66 1600 1050 1890 125 40 670 1640 200 520 f 59 ELT-Y 200-10-4R 40 315 e 1425 ELT-Y 200-30-6 125 kVA 760 160 62 f 1140 ELT-Y 160-10-4R 2350 Weight (kg) Dimensions (mm) W W ELT-Y 100-30-6R Load losses Sound(at 75°C) level (%) W 100 e Max. Impedance No-load losses voltage voltage (at 75°C) P01) Um Ukk1) kV (%) ELT-Y 100-10-4R Rated power PN Pk1) kV kVA Type 400 500 ELT-Y 250-20-4 24 4 650 3250 64 1370 900 1460 125 40 520 935 ELT-Y 500-30-6R ELT-Y 250-30-4 36 4.5 780 3500 62 1500 1070 1580 125 40 520 1100 ELT-Y 630-10-4 12 4 1300 6500 70 1550 920 1700 125 40 670 1715 24 4 1450 6650 69 1625 970 1780 125 40 670 1710 ELT-Y 250-10-4R ELT-Y 250-20-4R ELT-Y 250-30-6R 250 12 4 520 3250 62 1250 870 1370 125 40 520 935 ELT-Y 630-20-4 24 4 520 3250 62 1370 900 1460 125 40 520 935 ELT-Y 630-10-6 12 4 1200 6750 70 1550 920 1700 125 40 670 1715 1100 ELT-Y 630-20-6 24 4 1200 6750 69 1625 970 1780 125 40 670 1710 36 4.5 1450 6650 67 1635 1120 1890 125 40 670 1875 12 4 1050 6500 68 1550 920 1700 125 40 670 1715 1710 36 4.5 630 3500 60 1500 1070 1580 125 40 520 1. These values are related to the Nominal voltages and currents under naturally cooled conditions ONAN. These values are sample figures. ELT-Y 630-30-4 ELT-Y 630-10-4R 630 ELT-Y 630-20-4R 24 4 1160 6650 66 1625 970 1780 125 40 670 ELT-Y 630-10-6R 12 4 960 6750 68 1550 920 1700 125 40 670 1715 ELT-Y 630-20-6R 24 4 960 6750 66 1625 970 1780 125 40 670 1710 ELT-Y 630-30-6R 36 4.5 1160 6650 65 1635 1120 1890 125 40 670 1875 1. These values are related to the Nominal voltages and currents under naturally cooled conditions ONAN. These values are sample figures. 1) Yağ doldurma tapası (Oil filling tap) 2) Genleşme deposu yağ boşaltma tapası (Oil drain plug for oil conservator) 3) Yüksek gerilim buşingi (High voltage bushings) 4) Alçak gerilim buşingi (Low voltage bushings) 5) Boşta gerilim ayar mekanizması (Off-load tap changer) 6) Kaldırma kulağı (Lifting lugs) 7) Tank yağı boşaltma vanası (Tank oil drain valve) 8) Manyetik yağ seviye göstergesi (Magnetic oil level indicator) 9) Topraklama civatası (Earthing terminal) 10) İsim plakası (Name plate) 11) Termometre cebi (Thermometer pocket) 20 1. 2. 3. Yağ doldurma tapası (Oil filling tap) Genleşme deposu yağ boşaltma tapası (Oil drain plug for oil conservator) Yüksek gerilim buşingi (High voltage bushings) 4. Alçak gerilim buşingi ve bağlantılı pabuçları (400 kVA’ya kadar bağlantı pabuçları opsiyoneldir.) (Low voltage bushings and connection flag) (Up to 400 kVA optional the connection flag is optional) 5. Boşta gerilim ayar mekanizması (Off-load tap changer) 6. Kaldırma kulağı (Lifting lugs) 7. Tank yağı boşaltma vanası (Tank oil drain valve) 8. Manyetik yağ seviye göstergesi (Magnetic oil level indicator) 9. Topraklama civatası (Earthing terminal) 10. İsim plakası (Name plate) 11. Termometre cebi (Thermometer pocket) (Thermometer with double contacts) (Optional up to 400kVA) 13. Tekerlek (400kVA’ya kadar opsiyoneldir) (Wheels) – (Optional up to 400kVA) 14. Buchholz rölesi (400kVA’ya kadar opsiyoneldir) (Buchholz relay) – (optional up to 400kVA) 15. Kriko ayağı (Jacking pads) 16. Klemens kutusu (Terminal box) 17. Hava kurutucusu (Air Dehumidifier dehydrator) 21 DAĞITIM TRANSFORMATÖRLERİ / DISTRIBUTION TRANSFORMERS Technical data: 800 to 1600 kVA LV/HV Aluminum Wound 50 Hz. Technical data: 2000 to 2500 kVA LV/HV Aluminum Wound 50 Hz. Oil Immersed Conservator Type Distribution Transformer Oil Immersed Conservator Type Distribution Transformer Standard vector group is Dyn5 and Dyn11. Alternatively other connection groups are available upon request. Standard vector group is Dyn5 and Dyn11. Alternatively other connection groups are available upon request. Type Rated power PN Max. Impedance No-load losses voltage voltage (at 75°C) 1) Um P01) Ukk Load losses Sound(at 75°C) level Pk1) Weight (kg) Dimensions (mm) Type PN LWA kV (%) W W dB a ELT-Y 800-10-6 12 6 1500 8500 72 1600 1100 1755 160 50 820 2195 ELT-Y 800-20-6 24 6 1500 8500 72 1770 1210 1810 160 50 820 2150 ELT-Y 800-30-6 36 6 1750 8700 68 1880 1070 2010 160 50 820 12 6 1200 8500 71 1600 1100 1755 160 50 ELT-Y 800-20-6R 24 6 1200 8500 70 1770 1210 1810 160 50 ELT-Y 800-30-6R 36 6 1400 8700 68 1880 1070 2010 160 50 820 ELT-Y 1000-10-6 12 6 1700 10500 73 1820 1130 1830 160 50 820 ELT-Y 1000-20-6 24 6 1700 10500 73 1880 1150 1900 160 50 820 ELT-Y 1000-30-6 36 6 2000 10500 68 1900 1150 2030 160 50 820 12 6 1360 10500 71 1820 1130 1830 160 50 820 2530 ELT-Y 2500-10-6R kVA ELT-Y 800-10-6R ELT-Y 1000-10-6R 800 1000 Rated power b c d e f Max. Impedance No-load losses voltage voltage (at 75°C) 1) Um P01) Ukk Load losses Sound(at 75°C) level Pk1) LWA Weight (kg) Dimensions (mm) kV (%) W W dB a b c d ELT-Y 2000-10-7 12 6 3000 21000 74 2350 1300 2400 200 70 1070 5350 ELT-Y 2000-20-6 24 6 3000 21000 74 2350 1300 2400 200 70 1070 5350 2370 ELT-Y 2000-30-6 36 6 3000 21000 74 2400 1500 2250 200 70 1070 5400 820 2195 ELT-Y 2000-10-6R 12 6 2400 21000 72 2350 1300 2400 200 70 1070 5350 820 2150 ELT-Y 2000-20-6R 24 6 2400 21000 72 2350 1300 2400 200 70 1070 5350 2370 ELT-Y 2000-30-6R 36 6 2400 21000 72 2400 1500 2250 200 70 1070 5400 2530 ELT-Y 2500-10-7 12 7 3600 28000 76 2315 1625 2690 200 70 1070 5680 2545 ELT-Y 2500-20-6 24 6 3700 28000 76 2315 1625 2690 200 70 1070 5680 2550 ELT-Y 2500-30-7 36 7 3800 28000 76 2370 1635 2780 200 70 1070 12 6 2900 28000 74 2315 1625 2690 200 70 1070 5680 kVA 2000 2500 e f 5760 ELT-Y 1000-20-6R 24 6 1360 10500 66 1880 1150 1900 160 50 820 2545 ELT-Y 2500-20-6R 24 6 3350 28000 74 2315 1625 2690 200 70 1070 5680 ELT-Y 1000-30-6R 36 6 1600 10500 66 1900 1150 2030 160 50 820 2550 ELT-Y 2500-30-7R 36 7 3000 28000 74 2370 1635 2780 200 70 1070 ELT-Y 1250-10-6 12 6 2100 13000 74 2030 1300 1930 160 50 820 2990 ELT-Y 1250-20-6 24 6 2100 13000 74 2050 1300 2000 160 50 820 3020 36 6 2250 13000 69 2000 1250 2165 160 50 820 3130 ELT-Y 1250-30-6 ELT-Y 1250-10-6R 1250 12 6 1680 13000 72 2030 1300 1930 160 50 820 2990 ELT-Y 1250-20-6R 24 6 1680 13000 72 2050 1300 2000 160 50 820 3020 ELT-Y 1250-30-6R 36 6 1800 13000 67 2000 1250 2165 160 50 820 3130 ELT-Y 1600-10-6 12 6 2600 17000 76 1975 1285 2340 160 50 820 3950 ELT-Y 1600-20-6 24 6 2600 17000 74 2400 1300 2400 160 50 820 4150 ELT-Y 1600-30-6 36 6 2800 17000 71 2075 1370 2390 160 50 820 4230 3950 ELT-Y 1600-10-6R 1600 12 6 2100 17000 74 1975 1285 2340 160 50 820 ELT-Y 1600-20-6R 24 6 2100 17000 71 2400 1300 2400 160 50 820 4150 ELT-Y 1600-30-6R 36 6 2250 17000 69 2075 1370 2390 160 50 820 4230 5760 1. These values are related to the Nominal voltages and currents under naturally cooled conditions ONAN. Higher than 2500 kVA Ratings are also available upon request. These values are sample figures. 1. These values are related to the Nominal voltages and currents under naturally cooled conditions ONAN. These values are sample figures. 1. 2. 3. 22 Yağ doldurma tapası (Oil filling tap) Genleşme deposu yağ boşaltma tapası (Oil drain plug for oil conservator) Yüksek gerilim buşingi (High voltage bushings) 4. Alçak gerilim buşingi ve bağlantılı pabuçları (400 kVA’ya kadar bağlantı pabuçları opsiyoneldir.) (Low voltage bushings and connection flag) (Up to 400 kVA optional the connection flag is optional) 5. Boşta gerilim ayar mekanizması (Off-load tap changer) 6. Kaldırma kulağı (Lifting lugs) 7. Tank yağı boşaltma vanası (Tank oil drain valve) 8. Manyetik yağ seviye göstergesi (Magnetic oil level indicator) 9. Topraklama civatası (Earthing terminal) 10. İsim plakası (Name plate) 11. Termometre cebi (Thermometer pocket) (Thermometer with double contacts) (Optional up to 400kVA) 13. Tekerlek (400kVA’ya kadar opsiyoneldir) (Wheels) – (Optional up to 400kVA) 14. Buchholz rölesi (400kVA’ya kadar opsiyoneldir) (Buchholz relay) – (optional up to 400kVA) 15. Kriko ayağı (Jacking pads) 16. Klemens kutusu (Terminal box) 17. Hava kurutucusu (Air Dehumidifier dehydrator) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Yağ doldurma tapası (Oil filling tap) Genleşme deposu yağ boşaltma tapası (Oil drain plug for oil conservator) Yüksek gerilim buşingi (High voltage bushings) Alçak gerilim buşingi ve bağlantılı pabuçları (400 kVA’ya kadar bağlantı pabuçları opsiyoneldir.) (Low voltage bushings and connection flag) (Up to 400 kVA optional the connection flag is optional) Boşta gerilim ayar mekanizması (Off-load tap changer) Kaldırma kulağı (Lifting lugs) Tank yağı boşaltma vanası (Tank oil drain valve) Manyetik yağ seviye göstergesi (Magnetic oil level indicator) 9. Topraklama civatası (Earthing terminal) 10. İsim plakası (Name plate) 11. Termometre cebi (Thermometer pocket) (Thermometer with double contacts) (Optional up to 400kVA) 13. Tekerlek (400kVA’ya kadar opsiyoneldir) (Wheels) – (Optional up to 400kVA) 14. Buchholz rölesi (400kVA’ya kadar opsiyoneldir) (Buchholz relay) – (optional up to 400kVA) 15. Kriko ayağı (Jacking pads) 16. Klemens kutusu (Terminal box) 17. Hava kurutucusu (Air Dehumidifier dehydrator) 23 DAĞITIM TRANSFORMATÖRLERİ / DISTRIBUTION TRANSFORMERS Technical data: 100 to 2500 kVA LV/HV Aluminum Wound 50 Hz. Technical data: 100 to 2500 kVA LV/HV Aluminum Wound 50 Hz. Oil Immersed Hermetically Sealed Type Distribution Transformer Oil Immersed Hermetically Sealed Type Distribution Transformer Standard vector group is Dyn5 and Dyn11. Alternatively other connection groups are available upon request. Type Rated power PN 4 320 1750 59 1060 4 320 1750 59 1080 ELT-Y 100-36-4 36 4.5 380 1950 56 1150 ELT-Y 160-12-4 12 4 460 2350 62 1180 160 b Weight (kg) c d e f 800 1175 - - 520 670 800 1250 - - 520 670 800 1360 - - 520 790 825 1250 - - 520 950 960 24 4 460 2350 62 1180 825 1320 - - 520 ELT-Y 160-36-4 36 4.5 520 2550 59 1180 825 1450 - - 520 970 ELT-Y 200-12-4 12 4 550 2760 64 1180 920 1300 - - 520 1100 200 ELT-Y 200-36-4 ELT-Y 250-12-4 24 4 550 2760 64 1180 920 1370 - - 520 1125 36 4.5 650 3000 61 1200 920 1470 - - 520 1200 12 4 650 3250 65 1070 880 1210 - - 520 970 24 4 650 3250 65 1060 880 1280 - - 520 960 ELT-Y 250-36-4 36 4.5 780 3500 62 1480 910 1420 - - 520 1160 ELT-Y 315-12-4 12 4 780 3850 67 1150 890 1210 - - 520 1050 ELT-Y 250-24-4 ELT-Y 315-24-4 250 315 24 4 780 3850 67 1150 890 1280 - - 520 1080 ELT-Y 315-36-4 36 4.5 930 4100 64 1500 920 1420 - - 520 1300 ELT-Y 400-12-4 12 4 930 4600 68 1120 915 1360 125 40 670 1235 24 4 930 4600 68 1155 915 1420 125 40 670 1275 36 4.5 1120 4900 65 1520 950 1550 125 40 670 1495 1400 ELT-Y 400-24-4 400 ELT-Y 400-36-4 ELT-Y 500-12-4 ELT-Y 500-24-4 500 ELT-Y 500-36-4 ELT-Y 630-12-4 12 4 1100 5450 69 1430 950 1490 125 40 670 24 4 1100 5450 69 1510 950 1560 125 40 670 1410 36 4.5 1250 5650 66 1480 980 1680 125 40 670 1700 12 4 1300 6500 70 1530 950 1490 125 40 670 1720 24 4 1300 6500 70 1510 950 1560 125 40 670 1750 ELT-Y 630-36-4 36 4.5 1450 6650 67 1480 980 1680 125 40 670 1885 ELT-Y 800-12-6 12 6 1500 850 72 1760 1125 1530 160 50 820 2310 24 6 1500 8500 72 1670 1030 1610 160 50 820 2310 36 6 1750 8700 68 1715 1030 1730 160 50 820 2330 ELT-Y 630-24-4 ELT-Y 800-24-6 630 800 ELT-Y 800-36-6 ELT-Y 1000-12-6 12 6 1700 10500 73 1780 1150 1570 160 50 820 2490 24 6 1700 10500 73 1740 1150 1605 160 50 820 2475 ELT-Y 1000-36-6 36 6 2000 10500 68 1750 1150 1760 160 50 820 2510 ELT-Y 1250-12-6 12 6 2100 13000 74 1900 1310 1700 160 50 820 2930 2980 ELT-Y 1000-24-6 ELT-Y 1250-24-6 1000 1250 24 6 2100 13000 74 1990 1310 1740 160 50 820 ELT-Y 1250-36-6 36 6 2250 13000 69 1860 1240 1850 160 50 820 3035 ELT-Y 1600-12-6 12 6 2600 17000 76 1920 1270 2020 160 50 820 4000 ELT-Y 1600-24-6 3) Yüksek gerilim buşingi (High voltage bushings) ELT-Y 1600-36-6 4) Alçak gerilim buşingi (Low voltage bushings) ELT-Y 2000-12-7 5) Boşta gerilim ayar mekanizması (Off-load tap changer) ELT-Y 2000-24-7 6) Kaldırma kulağı (Lifting lugs) ELT-Y 2000-36-7 7) Tank yağı boşaltma vanası (Tank oil drain valve) ELT-Y 2500-12-7 10) İsim plakası (Name plate) a 12 ELT-Y 200-24-4 9) Termometre cebi (Thermometer pocket) dB 24 ELT-Y 160-24-4 8) Topraklama civatası (Earthing terminal) LWA W 100 ELT-Y 100-12-4 2) Hermetik rölesi (Hermetic protection relay) (≥630 kVA) Pk1) Dimensions (mm) kV (%) W Load losses Soundlevel (at 75°C) kVA ELT-Y 100-24-4 1) Yağ doldurma vanası (Oil filling vane) Max. Impedance No-load voltage voltage losses (at 75°C) Um 1) P01) Ukk ELT-Y 2000-24-7 ELT-Y 2500-36-7 1600 2000 2500 24 6 2600 17000 76 1940 1290 2030 160 50 820 3900 36 6 2800 17000 71 2000 1320 2100 160 50 820 4200 1070 4980 12 7 3000 21000 79 2250 1300 2180 200 70 24 7 3000 21000 79 2285 1350 2190 200 70 1070 4930 36 7 3000 21000 714 2285 1350 2290 200 70 1070 5200 5350 12 7 3600 28000 81 2250 1285 2290 200 70 1070 24 7 3600 28000 81 2250 1285 2335 200 70 1070 5400 36 7 3800 28000 76 2250 1285 2435 200 70 1070 5660 1. These values are related to the Nominal voltages and currents under naturally cooled conditions ONAN. These values are sample figures. 11) Klemens kutusu (Terminal box) (≥630 kVA) 12) Kriko ayağı (Jacking pads) 13) Tekerlek (Wheels) 24 25 GÜÇ TRANSFORMATÖRLERİ / POWER TRANSFORMERS A B 5 10 8 9 4 3 1 7 2 12 6 28 14 24 C 26 15 21 13 25 16 22 19 27 31 20 18 17 23 11 29 30 1) Kazan (Tank) 2) Genleşme deposu (Oil conservator) 3) Yüksek gerilim buşingi (High voltage bushings) 4) Alçak gerilim buşingi (Low voltage bushings) 5) Genleşme deposu yağ doldurma ağzı (Oil filling tap) 6) Genleşme deposu yağ boşaltma vanası (Oil drain valve) 7) Boşta gerilim ayar mekanizması (Off-load tap changer) 8) Aktif kısım kaldırma kulağı (Lifting lugs for active part) 9) Kazan kaldırma kulağı (Lifting lugs for tank) 10) Buchholz rölesi (Buchholz relay) 26 1440 11) Basınç valfi (Pressure safety valve) 12) Manyetik yağ seviye göstergesi (Magnetic oil level indicator) 13) Hava kurutucusu (Air Dehumidifier dehydrator) 14) Yağ tasviye vanası (Oil treatment vane) 15) Yağ numune alma vanası (Oil sampling valve) 16) Kazan yağı boşaltma vanası (Oil drain valve) 17) Harici vakum vanası (External vacuum valve) 18) Çift kontaklı termometre (Thermometer with double contacts) 19) Kazan dip çamur boşaltma vanası (Precipitation valve) 20)Radyatör (Radiators) 21) Kriko ayağı (Jacking pads) 22)Topraklama civatası (Earthing terminal) 23)Kapak topraklama iletkeni (Cover earthing conductor) 24)İsim plakası (Name plate) 25)Kumanda panosu (Control panel) 26)Komutator etiketi (Label for tap changer) 27)Tekerlek (Wheels) 28)Genleşme tankı çökelti vanası (Precipitation valve) 29)Menhol deliği flanşı (Manhole) 30)Topraklama kutusu flanşı (Earthing box) 31) Soğutma fanı (Cooling fan) TRANSFORMATÖR GÜCÜ TRANSFORMER POWER IN kVA 25 kVA 40 kVA 50 kVA 63 kVA 75 kVA 80 kVA 100 kVA 125 kVA 160 kVA 200 kVA 250 kVA 315 kVA 400 kVA 500 kVA 630 kVA 800 kVA 1000 kVA 1250 kVA 1600 kVA 2000 kVA 2500 kVA DAĞITIM TRANSFORMATÖRLERİ ÜZERİNDEKİ AKSESUAR VE EKİPMANLAR ACCESSORIES AND EQUIPMENTS ON DISTRIBUUTION TRANSFORMERS TANK TİPİ TANK TYPE 3150 kVA - 31500 kVA aksesuarlar accessories AG İzolatör ve Tij takımı LV Bushings GD & HR + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + YG İzolatör ve Tij takımı HV Bushings GD & HR + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Plug in izolatör Plug in Resin Bushings GD & HR 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Plug in konnektörler Plug in sockets GD & HR 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Boşta kademe değiştiricisi Off load tap changers GD & HR + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + (YG - Üç kademe ayarlı) (HV - Three position Tapping) GD & HR 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 (YG - Beş kademe ayarlı) (HV - Five position Tapping) GD & HR + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + (YG - Altı kademe ayarlı) (HV - Six position Tapping) GD & HR - - - - - - - - - - 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 (YG - Yedi kademe ayarlı) (HV - Seven position Tapping) GD & HR - - - - - - - - - - 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Yükte kademe değiştiricisi On-Load tap changer GD & HR - - - - - - - - - - - - - - - - 0 0 0 0 0 Termometre cebi Thermometer Pocket GD & HR + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Max. göstergeli termometre Max. demand thermometer GD & HR + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Çift kontaklı termometre Oil thermometer with contacts GD & HR 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 + + + + + + + Buchholz Rölesi Buchholz Relay GD 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 + + + + + + + Basınç Rölesi Pressure Relief Valve HR + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Tam Donanımlı Koruma Rölesi Protection Relay HR 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 + + + + + + + Yağ seviye göstergesi Oil level indicator GD & HR + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Hava kurutucusu Air Dehumidifier GD Dalga duvarlı kazan Corrugated Tank GD & HR + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Radyatörlü kazan Tank with radiators GD Kaldırma kulakları Lifting Lugs GD & HR + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Manhol Manhole GD Dönebilir tekerlekler Bi-directional wheels GD & HR 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 + + + + + + + 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 + + + + + + + 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - 0 0 0 Yağ boşaltma vanası (DIN42551-A22) Oil drain valve (DIN42551-A22) GD & HR + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - Yağ boşaltma vanası (DIN42551-A31) Oil drain valve (DIN42551-A31) GD & HR - - - - - - - - - - - - - - - - + + + - Yağ boşaltma vanası (DIN42551-A40) Oil drain valve (DIN42551-A40) GD & HR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + Topraklama terminali Earthing terminals GD & HR + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Etiket Rating Plate GD & HR + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Elektriksel bağlantı kutusu Terminal box for signal cable GD & HR 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 + + + + + + + Kablo kutusu Cable box GD & HR 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Sıcak galvanizleme Hot-dip galvanising tank GD & HR 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 GD genleşme depolu transformatör HR hermetik transformatör + standart uygulama - uygun değil 0 opsiyonel transformer with conservator hermetically sealed transformer standart application not appropriate optional 27 Dökme Reçineli Kuru Tip Transformatörler Cast Resin Transformers Dökme Reçineli Kuru Tip Transformatörler Cast Resin Transformers ELTAŞ A.Ş. Dökme Reçineli Kuru Tip Transformatörleri 20000 kVA kadar maksimum gerilim seviyesi 36 kV; 170 kV darbe seviyesinde üretilir. ELTAŞ A.Ş manufactures cast resin transformers upto 20000 kVA with maximum voltage rating of 36 kV; 170 kV impulse level. Dökme reçineli kuru tip transformatörlerin kullanıldığı alanlardan bazıları: • Dahili ve Harici Transformatör Merkezleri • Endüstri ve Petrol Rafineleri • Metrolar • Petrol platformları • Enerji üretim tesisleri • Okullar • Hastahaneler • Havaalanları • Alışveriş Merkezleri (AVM) • Rüzgar Santralleri 30 Dökme reçineli kuru tip transformatörlerin avantajları: • İnsanların yakınında kullanılabilmesi. • Gürültü seviyesinin düşük olması • Yangına ve patlamaya karşı güvenli olması. • Aynı güçteki yağlı transformatörlere oranla daha az bir alan kaplaması. • Bakım gerektirmemesi. • Uzun süre devre dışı kalması halinde tekrar işletmeye alınırken kurutulmasına gerek duyulmaması. • Herhangi bir nedenle bobinlerinin yerinde değiştirilebilmesi. • Doğrudan doğruya tüketici merkezine yerleştirildiğinde kablo yatırım ve kayıplarının en aza indirilmesi. • Soğutucu fan kullanılarak nominal gücünün sürekli olarak %50 arttırılabilmesi. • İçerisinde zehirli kimyasal maddeler içermemesi sebebi ile çevre dostu olması. • Yüksek darbe gerilimi dayanımı. • Kısa devreye karşı yüksek dayanım. Some of the areas that cast resin transformers are used; • Indoor and outdoor transformer centers • Industrial and Oil Refineries • Oil Platforms • Power Plants • Schools • Hospitals • Airports • Shopping Malls • Wind Mill Turbines Advantages of cast resin transformers; • Installation to near people • Non-flammable and self extinguishing • Less area than oil immersed transformers for the same rating. • Maintenance free • Excellent resistant to polluted and on moistured ambient. • No need for drying for re-operation after deactivation for a Iong period • Coils can be changed on-site for any kind of reason • Minimization of cable Iosses when placed directly to customer’s center • Nominal power can be increased %50 by cooling fans. • Environmental friendly as it is not containing toxic chemicals inside • Resistance to high impulse voltage • Excellent resistant to short-circuit 31 Dökme Reçineli Kuru Tip Transformatörler Cast Resin Transformers 4 5 6 11 1. Nüve (Core) 1 2. Alçak Gerilim Bobini (Low Voltage Coil) 3. Yüksek Gerilim Bobini (High Voltage Coil) 4. Alçak Gerilim Bağlantı Terminalleri (Low Voltage Connecting Terminals) 12 5. Sıkıştırma Demirleri (Yoke Clamping) 2 3 6. Yüksek Gerilim Bağlantı Terminali (High Voltage Connecting Terminals) 7. Ayar Değiştirme Terminalleri (Tapping Links) 8. Tekerlek (Roller) 9. Topraklama Terminalleri (Earthing Link) 7 10.Tekerlek Taşıyıcısı (Wheel Base) 11. Sıkıştırma Takozları (Wedges) 12. Üçgen Bağlantı Çubukları (Delta Connection Rods) 8 10 9 32 33 Dökme Reçineli Kuru Tip Transformatörler Üretim Tipleri 34 Cast Resin Transformers Production Types 1. Dağıtım Transformatörleri (100-3150 kVA) 1- Distribution Transformers (100-3150 kVA) 2. Tek Fazlı Transformatörler 2- Monophase Transformers 3. Topraklama Transformatörleri 3- Earthing Transformers 4. Güç Transformatörleri (4000-20000 kVA) 4- Power Transformers (4000-20000 kVA) 5. Yükte Kademe Değiştiricili Transformatörler 5- Transformers with On Load Tap Changer 6. Oto Transformatörleri 6- Auto Transformers 7. Jeneratör Transformatörleri 7- Generator Transformers 8. Doğrultucu Transformatörler (3 veya 4 sargılı) 8- Rectifier Transformers (with 3 or 4 windings) 9. Hava – Su Soğutmalı Transformatörler (Gemi Uygulamaları için) 9- Transformers with Air Force - Water Force Cooling (for Ship application) 10.Motor Yolverme Transformatörleri 10-Motor Start up Transformers 35 36 Dökme Reçineli Kuru Tip Transformatörler Cast Resin Transformers Teknik Özellikleri Technical Properties Sargılar Windings Alçak Gerilim Sargıları Yüksek Gerilim Sargıları The Low Voltage Windings The High Voltage Windings Alçak gerilim sargılarında teknik avantajları nedeni ile bant (foil) sargı teknolojisi kullanılmaktadır. Sargılarda müşteri isteğine göre bakır veya alüminyum bantlar kullanılmaktadır. Bant sargı teknolojisi ile aksiyal kısa devre kuvvetleri azaltılmakta ve radyal kısa devre kuvvetlerini kontrol etmek için sipirler arasında önceden reçine emdirilmiş (prepreg) F sınıfı (isteğe bağlı H sınıfı) izolasyon malzemesi kullanılmaktadır. Bobinler sarım işleminden sonra sertleştirme işlemine tabi tutularak en zor endüstriyel atmosferik koşullara karşı direnç ve mükemmel dielektik özellikler sağlanmaktadır. Müşteri isteğine göre alçak gerilim sargıları vakum altında döküm teknolojisi ile de imal edilmektedir. Yüksek gerilim bobinleri müşteri isteğine göre F veya H sınıfı izolasyonlu olarak bakır ve alüminyum yassı veya yuvarlak iletkenler kullanılarak imal edilirler. Yüksek Gerilim Sargıları boşluksuz bir yapı elde etmek için tamamen vakum altında, reçine ile dökülür ve çatlaksız bir bobin için önceden belirlenmiş değişik sıcaklık adımlarında yavaş bir şekilde sertleştirilir. Bu nedenle ELTAŞ Dökme Reçineli Transformatörlerinin çok düşük kısmı deşarj değeri ile çalışma ömürleri (life time) çok uzundur. ELTAŞ Dökme Reçineli Transformatörlerinde kullanılan yüksek gerilim sargı tekniği ile çok sayıda soğutma kanalı kullanılarak daha efektif bir soğutma ve yüksek gerilim darbelerine karşı avantaj sağlanmaktadır. The foil winding technology is used for Low Voltage (LV) winding because of its technical advantages. LV winding is made of aluminum or copper foils according to customer request. This technique reduces axial forces under short circuit and F or H (depends on customers request) class prepreg insulation materials are used in order to control radial short circuit forces. The coils are cured after winding to have dielectric strength against industrial and atmospheres conditions. The LV windings are also manufactured conditions. The LV windings are also manufactured as casted under vacuum depends on customer request. The High Voltage windings (HV) are made of rectangular or round aluminum or copper wire with F or H Class insulation material. The selection of insulation and type of conductor are depended on the customer request. The HV windings are casted under vacuum to obtain voidless structure and cured slowly to have crackless coils. Due to ELTAŞ Cast Resin Transformers have very low partial discharge, they have very long life time. 37 38 Nüve Montaj Core Assembly Nüve sacları düşük kayıplı, çekirdekleri yönlendirilmiş soğuk haddelenmiş saclardan oluşur. Nüve step-lap kesim metodu ile kesilir ve dizilir. Bu yöntemle transformatörlerin boşta çalışma kaybı ve gürültü seviyesi daha düşük yapılabilmektedir. Nüveler titreşime karşı korumak için epoksi reçine kaplanmakta ve paslanmaya karşı özel boya ile boyanmaktadır. Nüve istenilen standartlara göre topraklanır. ELTAŞ Dökme Reçineli Kuru Transformatörlerinde, bobinlerin sıkıştırılmasında alt ve üstte sıkıştırma demirleri kullanılır. Bunlar nüve ve bobinleri birlikte tutar. Bobinler, kısa devre kuvvetleri ve vibrasyona karşı cam elyaf takviyeli destekler ile monte edilir. Tekerlekler, transformatörün öne ve arkaya, sağa ve sola gitmesine imkan verecek şekilde dizayn edilmişlerdir. Transformatör montajında kullanılan bütün çelik parçalar, korozyona karşı epoksi boya ile boyanmaktadır. Boyama yöntemi transformatörün çalışacağı atmosferik şartlara göre özel olarak seçilmektedir. The core is made of highest quality, cold rolled, grain oriented silicon steel and cut on the best quality Georg machine. The cores are stacked with step lap technology and designed with low magnetic induction to obtain lower no-load losses, noise level and exciting current. The cores are protected against corrosion by resin coating and painted. They are grounded in accordance with required standards. The frames are used for coil assembly in ELTAŞ Cast Resin Transformers. They hold the core and coils together. The coils are supported by wedges made of plastic with reinforced by glass fibre against short circuit and vibration. The wheels enable the transformer to be moved either length wise or side wise. All steel parts are coated with epoxy and painted against corrosion. The painting method is selected according to ambient condition of transformer. 39 Dökme Reçineli Kuru Tip Transformatörler Teknik Özellikleri Technical Properties AKSESUARLAR ACCESSORIES 1 1.Sıcaklık Kontrol Sistemi (Standart) Sıcaklık kontrol sistemi, transformatör sargılarını yüksek çevre sıcaklığının veya aşırı yüklenmelerin neden olduğu izin verilmeyen aşırı ısınmaları ölçmek ve kontrol etmek yapılır. Bunun için sıcaklığın en fazla olduğu alçak gerilim sargılarına PT 100 veya PTC ısı algılayıcıları yerleştirilir. Bu sistemde, ayarlanan sıcaklıklara göre alarm ve açma sinyalleri alınarak bu algılayıcılara bağlı bulunun cihaz yardımı ile alarm verdirilir ve kesici açtırılabilir. Ayrıca transformatörde fanlı soğutma sistemi varsa fanların da otomatik olarak devreye girmesi ve çıkması da bu cihaz tarafından sağlanmaktadır. 2.Soğutma Sistemi (Müşteri isteğine bağlı) ELTAŞ Dökme Reçineli Kuru Tip Transformatörlerin nominal gücünü %50 oranında arttırmak için özel dizayn ile tespit edilen soğutma fanları kullanılmaktadır. Fanlar alçak gerilim bobinlerine yerleştirilen ısı algılayıcılar yardımı ile otomatik olarak devreye girip çıkmaktadırlar. 40 Cast Resin Transformers 2 3.Titreşim Sönümleyici Takozlar (Müşteri isteğine bağlı) Bina, alışveriş merkezi vb. uygulamalarda transformatörde oluşacak titreşimleri azaltmak ve bu titreşimleri izole etmek için titreşim sönümleyici takozlar kullanılmaktadır. 4.Koruma Hücreleri (Müşteri isteğine bağlı) ELTAŞ Dökme Reçineli Kuru Tip Transformatörler standart olarak koruma hücresiz (IPOO) olarak imal edilirler. Ancak müşteri isteğine göre transformatörün koyulacağı yere göre müşteri tarafından belirlenen katı cisimlere, suya ve toza karşı koruma amaçlı, doğal hava soğutmalı olarak IEC 60529 standardına göre; IP 20 Dahili IP 23 Dahili ve Harici IP 33 Dahili ve Harici hücreler imal edilmektedir. Daha üst koruma sınıfındaki hücreler de özel dizayn (su soğutmalı, klimalı vs) ile yapılabilir. 3 1.Temperature Control System (Standard) Temperature control system is used to measure and control the over temperature which is not allowed due to higher ambient temperature and overloading. The temperature sensors (PT 100 or PTC) are placed to hottest area in the LV winding. The sensors must be connected to temperature relay which is given with transformer. The relay has alarm, trip and fan on/off contacts. The temperature reachs the set values for all functions, it is possible to have alarm, trip and fan on/off signal from relay. 2.Forced Ventilation System (Optional) ELTAŞ Cast Resin Transformer’s capacity can be increased 50% by adding fans which are selected with special design. The fans are switched on and off automatically via sensors in the LV winding. 4 3.Anti-Vibration Pad (Optional) It is recommended to use anti vibration pat to insulate the transformer body against noise transmission in building, shopping center etc. application. 4.Enclosures (Optional) ELTAŞ Cast Resin Transformers are manufactured IPOO (without enclosure) as Standard. The enclosures against solid materials, water and dust are manufactured according to customer request as per IEC 60529. The Standard types enclosures are: IP 20 Indoor IP 23 Indoor and Outdoor IP 33 Indoor and Outdoor The enclosures with higher protection degree are also available as per request. 41 Dökme Reçineli Kuru Tip Transformatörler Cast Resin Transformers Technical Properties Teknik Özellikleri OVERLOADING AŞIRI YÜKLEME ELTAŞ Dökme Reçineli Kuru Tip Transformatörlerdeki sargıların uzun zaman sabiti nedeni ile uzun süreli aşırı yüklenmelere izin vermektedir. Bir transformatörün aşırı yüklenebilirlik kapasitesi; transformatörün çalıştığı ortam sıcaklığı, aşırı yükleme süresi ve sıcaklık zaman sabitine bağlıdır. İsteğe bağlı olarak transformatör ile aşırı yükleme performans eğrileri verilmektedir. ELTAŞ Cast Resin Transformers have advantages for short time overloading because of long time constant. The overloading capacity depends on ambient condition, overload duration and thermal time constant. The overloading curve for each transformer can be submitted as per request. The overload curves for 1000 and 1600 kVA 34.5/0.4 kV transformers are as follows: Overload Duration (min/day) / Aşırı yüklenme süresi (dk/gün) Overload Duration (min/day) / Aşırı yüklenme süresi (dk/gün) Aşağıda örnek olarak 1000 ve 1600 kVA 34.5/0.4 kV standart trafolara ait aşırı yükleme performans eğrileri verilmiştir. Overload / Aşırı yük (%) 1000 kVA 34.5 / 0.4 kV Transformatörün Aşırı Yüklenme Eğrisi Overload Curve of 1000 kVA 34.5 / 0.4 kV 42 Overload / Aşırı yük (%) 1600 kVA 34.5 / 0.4 kV Transformatörün Aşırı Yüklenme Eğrisi Overload Curve of 1600 kVA 34.5 / 0.4 kV 43 Cast Resin Transformers Dökme Reçineli Kuru Tip Transformatörler International Standards Uluslararası Standartlar ELTAŞ Cast Resin Transformers can be manufactured according to following standards; • IEC 60076-11 • ANSI C 57.12 • NEMA ST 20 • VDE0532/DIN42523 • BS 7806 • TS 267 • CSA Moreover, it is certified by international laboratories that ELTAŞ Cast Resin Transformers provide the terms of E2, C2 and F1 (environment, climate, fire) that are defined in IEC Standard. ELTAŞ Dökme Reçineli Kuru Tip Transformatörleri aşağıdaki uluslararası standartlara göre üretilebilir: • IEC 60076-11 • ANSI C 57.12 • NEMA ST 20 • VDE0532/DIN42523 • BS 7806 • TS 267 • CSA Ayrıca ELTAŞ Dökme Reçineli Kuru Tip Transformatörlerinin, IEC standardında tanımlanmış E2, C2 ve F1 (çevre, iklim, yangın) şartlarını sağladığı Uluslararası laboratuvarlarca sertifikalandırılmıştır. Test Dökme Reçineli Transformatörlere IEC 60076-11 standardına göre aşağıdaki testler uygulanır: Rutin testler: Rutin testler üretimin bir prosesi olup bütün transformatörlere uygulanarak test raporu olarak müşteriye verilir. Bu testler: • Sargı direncinin ölçülmesi • Çevirme oranı ve bağlantı grubunun ölçülmesi • Kısa devre geriliminin ölçülmesi • Yükteki kaybın ölçülmesi • Boştaki kaybın ölçülmesi • Kısmi deşarjın ölçülmesi • Uygulanan gerilim deneyi • Endüklenen gerilim deneyi Tıp testleri: (İsteğe bağlı) • Yıldırım Darbe Deneyi • Sıcaklık artış testi 44 Test Özel testler: • • • • • Gürültü seviyesinin ölçülmesi (İsteğe bağlı) Mekanik kısa devre dayanım deneyi (Uluslararası bağımsız laboratuvarlarda yapılmış olup test raporu olarak verilmektedir.) Çevre testi (ELTAŞ Dökme Reçineli Transformatörleri KEMA tarafından aşırı hava kirliliği ve yoğunlaşma olan atmosferik şartlara uygun E2 sınıfı ile sertifikalanmıştır. Rapor No: 07/1424 Termal şok testi (ELTAŞ Dökme Reçineli Transformatörleri KEMA tarafından -25oC hava koşullarında işletme, taşıma ve depolama şartlarına uygun olan C2 sınıfı ile sertifikalandırılmıştır. Rapor No: 07/1424 Yangın davranış Testi (ELTAŞ Dökme Reçineli Transformatörleri CESI tarafından yangına maruz kalmış transformatörde beklenen davranışlarına uygun F1 sınıfı ile sertifikalandırılmıştır. Rapor No: A800 3390 Following tests are applied to Cast Resin Transformers according to IEC 60076-11 standard. Routine tests are process of production, applied to every transformer and given to customers as a test report. • Measurement of winding resistance • Measurement of connection group and turn ratio • Measurement of short circuit impedance • Measurement of on load losses • Measurement of off load losses • Measurement of partial discharge • Applied voltage test • Inducted voltage test Type Tests: (Optional) • Lightning impulse test • Temperature rise test Special Tests: • Measurement of noise level (Optional) • Short-circuit withstand test (performed at international independent laboratories and test reports are submitted.) • Environment test (ELTAŞ Cast Resin Transformers are certified by KEMA with E2 class which is an accord with atmospheric conditions that has excessive air pollution and condensation) Report No: 07/1474 • Thermal Shock Test (ELTAŞ Cast Resin Transformers are certified by KEMA with C2 class which is in accord with operation, carriage and storage terms under -25oC weather conditions.) Report No: 07/1474 • Fire Behavior Test (ELTAŞ Cast Resin Transformers are certified by CESI with F1 class which is in accord with expected behaviors from transformer that is exposed to fire.) Report No: A800 3390 45 DÖKME REÇİNELİ KURU TİP TRANSFORMATÖRLER/CAST RESIN TRANSFORMERS Technical data: 100 to 250 kVA LV/HV Aluminum Wound 50 Hz. Cast Resin Dry Type Distribution Transformer Technical data: 315 to 630 kVA LV/HV Aluminum Wound 50 Hz. Cast Resin Dry Type Distribution Transformer Standard vector group is Dyn5 and Dyn11. Alternatively other connection groups are available upon request. Standard vector group is Dyn5 and Dyn11. Alternatively other connection groups are available upon request. Type Load Load Rated Max. Impedance No-load Soundlosses losses power voltage voltage losses (at 75°C) (at 120°C) level (at 75°C) PN Um P LWA Pk Pk Uk kVA kV (%) W W W dB Dimensions (mm) a b c d Weight (kg) e f Load Load Rated Max. Impedance No-load Soundlosses losses power voltage voltage losses (at 75°C) (at 120°C) level (at 75°C) PN Um P LWA Pk Pk Uk kVA kV (%) W W W dB Dimensions (mm) a b c d Weight (kg) e f ELT-K 100-10-6 12 6 480 1600 1900 46/59 1190 680 1180 125 40 520 630 ELT-K 315-10-6 12 6 830 3500 4000 49/67 1320 710 1370 125 40 670 1130 ELT-K 100-20-6 24 6 600 1500 1900 46/59 1320 820 1470 125 40 520 830 ELT-K 315-20-6 24 6 1000 4000 4500 49/67 1440 850 1430 125 40 670 1240 36 6 800 1800 2000 16/61 1610 860 1600 125 40 520 1060 ELT-K 315-30-7 36 7 1350 4200 4800 49/69 1710 880 1690 125 40 670 1630 12 6 390 1600 1900 46/59 1190 680 1180 125 40 520 630 ELT-K 315-10-6R 12 6 670 3500 4000 49/67 1320 710 1370 125 40 670 1130 ELT-K 100-20-6R 24 6 480 1500 1900 46/59 1320 820 1470 125 40 520 830 ELT-K 315-20-6R 24 6 800 4000 4500 49/67 1440 850 1430 125 40 670 1240 1630 ELT-K 100-30-6 ELT-K 100-10-6R 100 315 ELT-K 100-30-6R 36 6 640 1800 2000 46/61 1610 860 1600 125 40 520 1060 ELT-K 315-30-7R 36 7 1080 4200 4800 49/69 1710 880 1690 125 40 670 ELT-K 160-10-6 12 6 600 2400 2700 46/62 1260 690 1200 125 40 520 770 ELT-K 400-10-6 12 6 1150 4250 4500 52/58 1380 810 1510 125 40 670 1390 ELT-K 160-20-6 24 6 750 2400 2800 46/62 1350 830 1510 125 40 520 960 ELT-K 400-20-6 24 6 1200 4700 4800 50/68 1550 870 1540 125 40 670 1600 36 6 1000 2600 2800 46/64 1640 870 1640 125 40 520 1270 ELT-K 400-30-7 36 7 1500 4900 5500 50/70 1670 880 1840 125 40 670 1770 12 6 480 2400 2700 46/62 1260 690 1200 125 40 520 770 ELT-K 400-10-6R 12 6 920 4250 4500 52/58 1380 810 1510 125 40 670 1390 ELT-K 160-20-6R 24 6 600 2400 2800 46/62 1350 830 1510 125 40 520 960 ELT-K 400-20-6R 24 6 960 4700 4800 50/68 1550 870 1540 125 40 670 1600 ELT-K 160-30-6R 36 6 800 2600 2800 46/64 1640 870 1640 125 40 520 1270 ELT-K 400-30-7R 36 7 1200 4900 5500 50/70 1670 880 1840 125 40 670 1770 ELT-K 200-10-6 12 6 680 2900 3200 48/64 1260 690 1220 125 40 520 820 ELT-K 500-10-6 12 6 1350 5200 5800 52/69 1420 800 1530 125 40 670 1520 ELT-K 200-20-6 24 6 800 3000 3200 48/64 1390 830 1530 125 40 520 1060 ELT-K 500-20-6 24 6 1400 5300 5900 52/69 1540 940 1570 125 40 670 1680 36 7 1100 3000 3300 48/66 1640 870 1650 125 40 520 1290 ELT-K 500-30-7 1960 12 6 550 2900 3200 48/64 1260 690 1220 125 40 520 820 ELT-K 500-10-6R ELT-K 200-20-6R 24 6 640 3000 3200 48/64 1390 830 1530 125 40 520 1060 ELT-K 200-30-7R 36 7 880 3000 3300 48/66 1640 870 1650 125 40 520 ELT-K 250-10-6 12 6 820 3100 3500 48/65 1290 700 1250 125 40 670 ELT-K 250-20-6 24 6 900 3200 3600 48/65 1440 850 1330 125 40 36 7 1200 3500 4000 48/67 1670 870 1670 125 12 6 660 3100 3500 48/65 1290 700 1250 125 ELT-K 250-20-6R 24 6 720 3200 3600 48/65 1440 850 1330 ELT-K 250-30-7R 36 7 960 3500 4000 48/67 1670 870 1670 ELT-K 160-30-6 ELT-K 160-10-6R ELT-K 200-30-7R ELT-K 200-10-6R ELT-K 250-30-7 ELT-K 250-10-6R 160 200 250 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 400 36 7 1700 6100 6900 52/71 1710 960 1880 125 40 670 12 6 1080 5200 5800 52/69 1420 800 1530 125 40 670 1520 ELT-K 500-20-6R 24 6 1120 5300 5900 52/69 1540 940 1570 125 40 670 1680 1290 ELT-K 500-30-7R 36 7 1360 6100 6900 52/71 1710 960 1880 125 40 670 1960 950 ELT-K 630-10-6 12 6 1500 6350 7000 53/70 1450 800 1530 125 40 670 1700 670 1090 ELT-K 630-20-6 24 6 1570 6700 6700 52/70 1540 940 1790 125 40 670 1980 40 670 1480 ELT-K 630-30-8 36 8 2200 7000 7800 52/72 1800 970 1900 125 40 670 2340 40 670 950 ELT-K 630-10-6R 12 6 1200 6350 7000 53/70 1450 800 1530 125 40 670 1700 125 40 670 1090 ELT-K 630-20-6R 24 6 1260 6700 6700 52/70 1540 940 1970 125 40 670 1980 125 40 670 1480 ELT-K 630-30-8R 36 8 1760 7000 7800 52/72 1800 970 1900 125 40 670 2340 1. These values are related to the Nominal voltages and currents under selfcooled conditions AN. These values are sample figures. 46 Type YG ayar değiştirme (HV Tapping link) AG İzolatörü (LV Insulator) AG Faz terminalleri (LV phase terminals) AG Nötr terminali (LV Neutral terminal) Sıcaklık kontrol sistemi klemensleri (Terminal blocks for temperature control system) YG Bağlantılı terminalleri (HV Connection terminals) Soğutucu fanlar (Cooling fans) Tekerlekler (Rollers) İsim Plakası (Rating plate) 500 630 1. These values are related to the Nominal voltages and currents under selfcooled conditions AN. These values are sample figures. 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) YG ayar değiştirme (HV Tapping link) AG İzolatörü (LV Insulator) AG Faz terminalleri (LV phase terminals) AG Nötr terminali (LV Neutral terminal) Sıcaklık kontrol sistemi klemensleri (Terminal blocks for temperature control system) YG Bağlantılı terminalleri (HV Connection terminals) Soğutucu fanlar (Cooling fans) Tekerlekler (Rollers) İsim Plakası (Rating plate) 47 DÖKME REÇİNELİ KURU TİP TRANSFORMATÖRLER/CAST RESIN TRANSFORMERS Technical data: 800 to 1600 kVA LV/HV Aluminum Wound 50 Hz. Cast Resin Dry Type Distribution Transformer Technical data: 2000 to 3150 kVA LV/HV Aluminum Wound 50 Hz. Cast Resin Dry Type Distribution Transformer Standard vector group is Dyn5 and Dyn11. Alternatively other connection groups are available upon request. Standard vector group is Dyn5 and Dyn11. Alternatively other connection groups are available upon request. Type Load Load Rated Max. Impedance No-load Soundlosses losses power voltage voltage losses (at 75°C) (at 120°C) level (at 75°C) PN Um P LWA Pk Pk Uk Dimensions (mm) Type Load Load Rated Max. Impedance No-load Soundlosses losses power voltage voltage losses (at 75°C) (at 120°C) level (at 75°C) PN Um P LWA Pk Pk Uk (%) W W W dB a b c e f kV (%) W W W dB a e f 12 6 1900 8000 9200 54/72 1620 830 1590 125 40 820 2110 ELT-K 2000-10-6 12 6 3500 17500 19500 56/77 1850 1280 2250 200 70 1070 ELT-K 800-20-6 24 6 2000 8500 9500 54/72 1680 960 1830 125 40 820 2400 ELT-K 2000-20-6 24 6 3800 17500 18200 56/77 2010 1280 2300 200 70 1070 4600 36 8 2500 8600 9600 54/74 1930 990 2120 125 40 820 2900 ELT-K 2000-30-8 36 8 4200 18000 18500 56/79 2160 1280 2390 200 70 1070 4870 12 6 1520 800 9200 54/72 1620 830 1590 125 40 820 2110 ELT-K 2000-10-6R 12 6 2800 17500 19500 56/77 1850 1280 2250 200 70 1070 4070 ELT-K 800-30-8 800 kVA 2000 b c Weight (kg) kV ELT-K 800-10-6R d 4070 ELT-K 800-20-6R 24 6 1600 8500 9500 54/72 1680 960 1830 125 40 820 2400 ELT-K 2000-20-6R 24 6 3040 17500 18200 56/77 2010 1280 2300 200 70 1070 4600 ELT-K 800-30-8R 36 8 2000 8600 9600 54/74 1930 990 2120 125 40 820 2900 ELT-K 2000-30-8R 36 8 3360 18000 18500 56/79 2160 1280 2390 200 70 1070 4870 ELT-K 1000-10-6 12 6 2150 9200 9400 54/73 1680 990 1740 160 50 820 2520 ELT-K 2500-10-6 12 6 4500 19500 21000 61/77 2010 1280 2310 200 70 1070 5070 ELT-K 1000-20-6 24 6 2400 10000 10300 54/73 1810 990 1790 160 50 820 2830 ELT-K 2500-20-6 24 6 5000 20000 21200 61/77 2140 1280 2340 200 70 1070 5600 36 8 2700 10000 11800 54/75 2000 1000 2190 160 50 820 3280 ELT-K 2500-30-8 36 8 5300 21800 22500 61/77 2370 1310 2480 200 70 1070 6140 12 6 1720 9200 9400 54/73 1680 990 1740 160 50 820 2520 ELT-K 2500-10-6R 12 6 3600 19500 21000 61/77 2010 1280 2310 200 70 1070 5070 1810 ELT-K 1000-30-8 ELT-K 1000-10-6R 1000 2500 ELT-K 1000-20-6R 24 6 1920 10000 10300 54/73 990 1790 160 50 820 2830 ELT-K 2500-20-6R 24 6 4000 20000 21200 61/77 2140 1280 2340 200 70 1070 5600 ELT-K 1000-30-8R 36 8 2160 10000 11800 54/75 2000 1000 2190 160 50 820 3280 ELT-K 2500-30-8R 36 8 4240 21800 22500 61/77 2370 1310 2480 200 70 1070 ELT-K 1250-10-6 12 6 2600 11500 12000 56/75 1750 990 1780 160 50 820 2980 ELT-K 3150-10-7 12 7 5000 24000 25000 61/77 2210 1280 2350 200 70 1070 5910 ELT-K 1250-20-6 24 6 2600 12000 12000 56/75 1910 1100 1830 160 50 820 3380 ELT-K 3150-20-7 24 7 5500 25000 27500 61/77 2340 1310 2360 200 70 1070 6020 36 8 3100 12000 13300 56/77 2070 1110 2230 160 50 820 3770 ELT-K 3150-30-7 12 6 2080 11500 12000 56/75 1750 990 1780 160 50 820 2980 ELT-K 3150-10-7R ELT-K 1250-20-6R 24 6 2080 12000 12000 56/75 1910 1100 1830 160 50 820 3380 ELT-K 3150-20-7R ELT-K 1250-30-8R 36 8 2480 12000 13300 56/77 2070 1110 2230 160 50 820 3770 ELT-K 3150-30-7R ELT-K 1600-10-6 12 6 2800 13500 15500 57/76 1710 990 2160 160 50 820 3400 1. These values are related to the Nominal voltages and currents under selfcooled conditions AN. These values are sample figures. ELT-K 1600-20-6 24 6 3000 13500 15500 56/76 1910 1100 2210 160 50 820 4000 36 8 3700 14800 15700 56/78 2130 1120 2320 160 50 820 4490 12 6 2240 13500 15500 57/76 1710 990 2160 160 50 820 3400 ELT-K 1600-20-6R 24 6 2400 13500 15500 56/76 1910 1100 2210 160 50 820 4000 ELT-K 1600-30-8R 36 8 2960 14800 15700 56/78 2130 1120 2320 160 50 820 4490 ELT-K 1250-30-8 ELT-K 1250-10-6R ELT-K 1600-30-8 ELT-K 1600-10-6R 1250 1600 1. These values are related to the Nominal voltages and currents under selfcooled conditions AN. These values are sample figures. 3150 7 7000 25500 27800 61/77 2700 1360 2530 200 70 1070 8130 12 7 4000 24000 25000 61/77 2210 1280 2350 200 70 1070 5910 24 7 4400 25000 27500 61/77 2340 1310 2360 200 70 1070 6020 36 7 5600 25500 27800 61/77 2700 1360 2530 200 70 1070 8130 Load Load Rated Max. Impedance No-load Soundlosses losses power voltage voltage losses (at 75°C) (at 120°C) level (at 75°C) PN Um P LWA Pk Pk Uk kVA ELT-K 4000-30-8 ELT-K 5000-20-8 ELT-K 5000-30-8 ELT-K 6300-20-8 ELT-K 6300-30-8 ELT-K 8000-20-8 ELT-K 8000-30-9 ELT-K 10000-20-9 ELT-K 10000-30-9 ELT-K 12500-20-9 ELT-K 12500-30-9 ELT-K 16000-20-10 YG ayar değiştirme (HV Tapping link) AG İzolatörü (LV Insulator) AG Faz terminalleri (LV phase terminals) AG Nötr terminali (LV Neutral terminal) Sıcaklık kontrol sistemi klemensleri (Terminal blocks for temperature control system) YG Bağlantılı terminalleri (HV Connection terminals) Soğutucu fanlar (Cooling fans) Tekerlekler (Rollers) İsim Plakası (Rating plate) 36 Standard vector group is Dyn5 and Dyn11. Alternatively other connection groups are available upon request. ELT-K 4000-20-7 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 6140 Technical data: 4000 to 20000 kVA LV/HV Aluminum Wound 50 Hz. Cast Resin Dry Type Distribution Transformer Type 48 Dimensions (mm) ELT-K 800-10-6 kVA d Weight (kg) ELT-K 16000-30-10 ELT-K 20000-20-10 ELT-K 20000-30-10 4000 5000 6300 8000 10000 12500 16000 20000 Dimensions (mm) Weight (kg) kV (%) W W W dB a b c d 24 7 6000 26000 29700 63/80 2490 1840 2600 1505 9600 36 8 8000 28500 32600 63/80 2820 1840 2600 1505 9800 10800 24 8 7200 28000 32000 66/83 2655 1840 2700 1505 36 8 9500 31000 35500 66/83 3030 1840 2700 1505 12300 24 8 9200 3300 37800 66/84 3030 1840 2700 1505 13900 15200 36 8 11400 36000 41200 66/84 3210 1840 2900 1505 24 8 11200 39000 44500 68/87 2940 1840 3000 1505 16100 36 9 13500 40000 45800 68/87 3300 1840 3000 1505 16800 24 9 13500 44000 50300 68/88 3270 1840 3000 1505 18700 36 9 16000 44000 50300 69/88 3360 1840 3100 1505 22000 24 9 17200 49000 56000 69/89 3540 1840 3250 1505 23700 36 9 17200 49000 56000 69/89 3630 1840 3250 1505 24100 24 10 22000 56000 64000 69/90 4400 1840 3300 1505 29800 36 10 22000 56000 64000 69/90 4500 1840 3300 1505 30500 24 10 26000 65000 74500 70/90 4850 1840 3500 1505 38000 36 10 26000 65000 74500 70/90 4900 1840 3500 1505 39850 1. These values are related to the Nominal voltages and currents under selfcooled conditions AN. These values are sample figures. 49 Hareketli Transformatör Merkezleri Mobile Substation ELTAŞ A.Ş. aynı zamanda hareketli transformatör merkezleri üretir. Bu ürünler yağlı tip ve dökme reçineli transformatörler (max. 16 MVA/36 KV) ile kullanılır. Hareketli transformatör merkezleri müşteri isteklerine göre aşağıdaki ürünler ile oluşturulur. • Boşta kademe değiştiricisi • Yükte kademe değiştiricisi • Orta gerilim kablo makarası • Yük kesici • Akım kesici • Düşük gerilim dağıtım panosu • Düşük gerilim kablo makarası ELTAŞ A.Ş., also produces mobile substations. They are equipped with Oil Immersed or Cast Resin Transformers up to 16 MVA and 36 kV top power and voltage range. The mobile substations are available, according to customer request or conditions with: • Off-land tap changer • On-load tap charger • Medium voltage cable reels • On-load breaker • Circuit breaker • Low voltage distribution board • Low voltage cable reels Design Dizayn 50 ELTAŞ A.Ş. güç ve dağıtım yağlı ve kuru tip transformatörleri uzman ve deneyimli bir teknik kadro tarafından dizayn edilir. ELTAŞ mühendisleri modern teknikleri ve metodları yüksek seviyedeki modern bilgisayar donanımları ile birleştirirler. ELTAŞ A.Ş., Power and Distribution Transformers design section has specialist experienced technical staff. Experiences have been combined by modern techniques and methods supported by high level modernized computer hardware solutions. Her müşterinin isteği detaylı bir biçimde, bağlı olduğu standartta incelenerek dizayn edilir. Every customer conditions and requests are designed after examined all parts well. Dizayn değerleri değerlendirilir. Design values are evaluated with three-dimensional computer techniques. üç boyutlu bilgisayar teknikleri ile 51 52 Kalite Güvence Quality Assurance ELTAŞ A.Ş. yüksek kaliteli ürünler üretmektedir. ISO 9001:2000 Kalite Yönetim Sistemi Belgesi ve ISO 14001:2000 Çevre Yönetim Sistemi Belgesi üretimin her aşamasında uygulanır. ELTAŞ A.Ş., produces high quality products. The ISO 9001:2000 Quality Management System as well as ISO 9001:2004 Environmental Management System is implemented at every step of production. 53 Yerinde Bakım ve Servis On-Site Maintenance and Service ELTAŞ A.Ş.’nin ilkelerinden biri de müşterilerine uzun ömürlü transformatörler sunmaktır. Bu nedenle transformatörün uzun ömürlü olması için gerekli olan önleyici bakımlar uygun koşullar altında yerinde yapılmaktadır. One of ELTAŞ A.Ş. principles is to provide customers with transformers for a long period of life. For this reason, preventive measures which are important for a transformers durability are carried out on-site under appropriate conditions. It is possible to apply different kinds of maintenance operations such as oil changes or changes of other environmental liquids. Area tests can be provided on Power and Distribution Transformers including 250 MVA power range and 380 kV voltage. For these important maintenance applications ELTAŞ A.Ş. sends out an experienced service team. The team also is dispatched, if various problems occur during operation. Ayrıca transformatör bakımları (yağ değişikliği vb.) max. 380250 MVA / 380 kV transformatörlere kadar yerinde kalifiye ELTAŞ A.Ş. servis ekibi tarafından yapılır. Kuru tip transformatörler gerçekte bakıma gerek duymayan transformatörlerdir. Dikkat edilmesi gereken, transformatörün bulunduğu yere bağlı olarak bobinlerin toz ve kire karşı korunmasıdır; bu sebeple bobinler periyodik olarak temizlenmelidir. ELTAŞ Kuru Tip El Kitabında temizleme prosedürü mevcuttur. Cast Resin Transformers virtually are maintenance-free. Depending on the transformers place of destination, the coils should be checked periodically for dust and pollution. Cleaning instructions for ELTAŞ A.Ş. Cast Resin Transformers are available. Önleyici Bakım Yağlı tip transformatörleri sağlıklı ve güçlü tutmak için ilk andan itibaren, yağ veya çevresel sıvının durumunu ve izolasyon seviyesini düzenli olarak kontrol etmek gerekir. Yılda en az bir kere yağ ve izolasyon seviyesi test edilmelidir. 54 Preventive Maintenance In order to keep oil-immersed transformer as healthy and powerful as it was right after final assembly, the oil or environmental liquid condition as well as the insulation level should be controlled regularly. For this reason oil, liquid and insulation should be tested at least once a year. 55 TRANSFORMATÖR İSTEK FORMU / TRANSFORMER REQUEST FORM YAĞLI TRANSFORMATÖR OIL IMMERSED TRANSFORMER DÖKME REÇİNELİ KURU TİP TRANSFORMATÖR CAST RESIN DRY TYPE TRANSFORMER 1 PROJE İSMİ VE ÜLKE / PROJECT NAME AND COUNTRY 2 ŞARTNAME / APPLIED STANDART OR CONDITION 3 GÜÇ / RATED POWER (kVA) 4 GERİLİM (YG/AG) / RATED VOLTAGE (HV/LV) (kV) 5 KADEME DEĞİŞTİRME ORANI VE SAYISI (+-) 2 x 2,5 % Özel / Special (Özel kademeleri kV birimiyle yazınız.) / TAPPING RANGE 6 BAĞLANTI GRUBU / CONNECTION GROUP 7 SARGI İLETKENİ (AL/CU) / WINDING MATERIAL (AL/CU) 8 FREKANS / FREQUENCY (Hz) 9 TRANSFORMATÖR TANK TİPİ (YAĞLI İSE) (Genişleme depolu, Hermetik vb.) / TRANSFORMER TANK TYPE (IF OIL IMMERSED) (With conservator, hermetically sealed etc.) 10 KISA DEVRE GERİLİMİ (Uk) / SHORT CIRCUIT EMPEDANCE (Uk) Ankara İzmir E Y T U R K (%) 11 KAYIPLAR (Boşta / Yükte) / LOSSES ( No Load / Load) (W) 12 MAKSİMUM ORTAM SICAKLIĞI / MAXIMUM AMBIENT TEMPERATURE (*C) 13 SOĞUTMA ŞEKLİ / COOLING TYPE 14 KABLO KUTUSU (Yağlı ise) / CABLE BOX (If transformers are oil immersed) AG/LV YG/HV 15 MUHAFAZA (Kuru ise) / ENCLOSURE (If transformers are cast resin) 16 ÖZEL İSTEKLER / SPECIAL REQUESTS 17 İSTENEN AKSESUARLAR (Standart ise boş bırakınız) / ACCESSORIES REQUIRED Basım tarihi Nisan 2012 / Publish date April 2012 56 Sanajans ELTAŞ TRANSFORMATÖR SANAYİ VE TİCARET A.Ş. Genel Müdürlük ve Fabrika: Atatürk Organize Sanayi Bölgesi 10046 Sk. No:4 Çiğli-İzmir / TURKEY Fabrika 2: Atatürk Organize Sanayi Bölgesi 10006 Sk. No:21 Çiğli-İzmir / TURKEY Tel: +90.232 398 1500 • Faks: +90.232 376 7764 www.eltas.com.tr • e-mail: [email protected]