LF 3800 - Jacobsen

Transcription

LF 3800 - Jacobsen
4179107-NL
6
5
9
11
16
15
13
7
8
18
1 - INCLUDES ITEMS 3 - 16
17
19
3
10
4
Parts & Maintenance Manual
Onderdelen- en onderhoudshandleiding
Lightweight Fairway Mower with ROPS
Lichtgewicht Fairway Grasmaaier met
ROPS
67971 – LF 3400™, Kubota V1505-E3B, 5 Gang, 2WD
67972 – LF 3400™, Kubota V1505-E3B, 5 Gang, 4WD
67958 – LF 3800™, Kubota V1505-E3B, 5 Gang, 2WD
67959 – LF 3800™, Kubota V1505-E3B, 5 Gang, 4WD
67960 – LF 3400™ Turbo, Kubota V1505-T-E3B, 5 Gang, 4WD
67961 – LF 3800™ Turbo, Kubota V1505-T-E3B, 5 Gang, 4WD
WARNING
If incorrectly used, this machine can cause severe injury. Those who use
and maintain this machine should be trained in its proper use, warned of its
dangers and should read the entire manual before attempting to set up,
operate, adjust or service the machine
WAARSCHUWING
Bij verkeerd gebruik kan deze machine ernstig lichamelijk letsel veroorzaken.
Degenen die de machine gebruiken en onderhouden moeten worden getraind
in het juiste gebruik ervan, worden gewaarschuwd voor de gevaren ervan en
behoren de volledige handleiding aandachtig te lezen alvorens de machine
bedrijfs-klaar te maken, te bedienen, af te stellen en/of te onderhouden.
GB
NL
Dutch
When Performance Matters.™
FOREWORD
This manual contains adjustment, maintenance,
troubleshooting instructions and parts list for your new
Jacobsen machine. This manual should be stored with
the equipment for reference during operation.
The serial plate is located on the left rear frame rail.
Jacobsen recommends you record these numbers below
for easy reference.
Before you operate your machine, you and each operator
you employ should read the manual carefully in its
entirety. By following the safety, operating and
maintenance instructions, you will prolong the life of your
equipment and maintain its maximum efficiency.
If additional information is
Jacobsen Dealer.
® P.O. BOX 7708,
CHARLOTTE,
NC 28241, USA
Jacobsen.com
1-800-848-1636 (US)
kg
kg
kg
kW
needed, contact your
Suggested Stocking Guide
To Keep your Equipment fully operational and productive, Jacobsen suggests you maintain a stock of the more
commonly used maintenance items. We have included part numbers for additional support materials and training aids.
To order any of the following material:
1. Write your full name and complete address on your
order form.
2. Explain where and how to make shipment:
❑ UPS
❑ Regular Mail
❑ Overnight
❑ 2nd Day
3. Order by the quantity desired, the part number, and
the description of the part.
4. Send or bring the order to your authorized Jacobsen
Dealer.
Service Parts
Qty. Part No.
557759
5000919
2500809
5002785
Description
Qty. Part No.
Engine Oil Filter
Element, Engine Air Filter
Element, Engine Fuel Filter
Engine Fan Belt
556418
557772
4131618
4123183
Description
Charge Filter
Return Filter
Ignition Key
Headlight Bulb
Service Support Material
Qty. Part No.
4179105
4179107
5003094
4179104
Description
Qty.
Safety & Operation Manual
Parts & Maintenance
Video, Operator Training
Diesel Engine Parts Manual
Description
Service Manual
2006/42/EC These are the Original instructions verified
by Jacobsen A Textron company.
© Copyright 2008, Textron Inc. “All rights reserved, including the
right to reproduce this material or portions thereof in any form.”
2
Litho In U.S.A 5-2008
Proposition 65 Warning
This product contains or emits
chemicals known to State of California
to cause cancer and birth defects or
other reproductive harm.
Table of Contents
Safety
1.1 Operating Safety........................................ 4
1.2 Important Safety Notes .............................. 5
Specifications
2.1 Product Identification ................................. 6
2.2 V1505-E3B Engine .................................... 6
2.3 V1505-T-E3B Engine ................................. 6
2.4 mower ........................................................ 7
2.5 Weights and Dimensions ........................... 7
2.6 LF 3400, LF3400 Turbo Cutting Units ....... 7
2.7 LF 3800, LF 3800 Turbo Cutting Units ...... 7
2.8 Accessories ............................................... 8
2.9 Support Literature ...................................... 8
2.10 declaration of Conformity............................ 9
Adjustments
3.1 General .................................................... 11
3.2 Bedknife-To-Reel ..................................... 11
3.3 Bedknife Adjustment ................................ 12
3.4 Cutting Height .......................................... 12
3.5 Flash Attach ............................................. 13
3.6 Down Pressure ........................................ 13
3.7 Mow Speed .............................................. 14
3.8 Belt ........................................................... 14
3.9 Brakes ...................................................... 14
3.10 Neutral Adjustment .................................. 15
3.11 Forward / Reverse Speed ........................ 15
3.12 Front Reel Limit Switch ............................ 16
3.13 Steering Toe-In ........................................ 16
3.14 Torque Specification ................................ 17
Maintenance
4.1 General .................................................... 18
4.2 Engine ...................................................... 18
4.3 Engine Oil ................................................ 18
4.4 Air filter .....................................................19
4.5 Fuel ..........................................................19
4.6 Fuel System .............................................19
4.7 Battery ......................................................20
4.8 Jump Starting ...........................................20
4.9 Charging Battery ......................................20
4.10 Muffler and Exhaust .................................21
4.11 Hydraulic Hoses .......................................21
4.12 Hydraulic Oil .............................................21
4.13 Hydraulic Filters ........................................22
4.14 Electrical System ......................................22
4.15 Radiator ....................................................23
4.16 Operator Protection Structure (OPS) .......23
4.17 Tires .........................................................23
4.18 Wheel Mounting Procedure ......................24
4.19 Care and Cleaning ...................................24
4.20 Reel Backlapping .....................................25
4.21 Storage .....................................................26
Troubleshooting
5.1 General .....................................................27
5.2 Controller Lamps ......................................28
5.3 Electrical Circuits ......................................29
Maintenance & Lubrication charts
6.1 General .....................................................30
6.2 Maintenance Chart ...................................30
6.3 Lubrication Chart ......................................31
Parts Catalog
7.1 How To Use The Parts Catalog ................32
7.2 To Order Parts ..........................................32
7.3 Table of Contents .....................................33
3
1
1
SAFETY
SAFETY
1.1
OPERATING SAFETY ______________________________________________________
! WARNING
EQUIPMENT OPERATED IMPROPERLY OR BY UNTRAINED PERSONNEL CAN BE DANGEROUS.
Familiarize yourself with the location and proper use of all controls. Inexperienced operator’s should receive
instruction from someone familiar with the equipment before being allowed to operate the machine.
1.
2.
Safety is dependent upon the awareness, concern and
prudence of those who operate or service the
equipment. Never allow minors to operate any
equipment.
It is your responsibility to read this manual and all
publications associated with this equipment (Safety
and operation manual, engine manual, accessories
and attachments). If the operator can not read English
it is the owner’s responsibility to explain the material
contained in this manual to them.
10. Do not carry passengers. Keep bystanders and pets a
safe distance away.
11. Never operate equipment that is not in perfect working
order or is without decals, guards, shields, discharge
deflectors or other protective devices securely fastened
in place.
12. Never disconnect or bypass any switch.
13. Do not change the engine governor setting or
overspeed the engine
3.
Learn the proper use of the machine, the location and
purpose of all the controls and gauges before you
operate the equipment. Working with unfamiliar
equipment can lead to accidents.
14. Carbon monoxide in the exhaust fumes can be fatal
when inhaled. Never operate the engine without proper
ventilation or in an enclosed area.
4.
Never allow anyone to operate or service the machine
or its attachments without proper training and
instructions; or while under the influence of alcohol or
drugs.
16. Keep the engine clean. Allow the engine to cool before
storing and always remove the ignition key.
5.
Wear all the necessary protective clothing and
personal safety devices to protect your head, eyes,
ears hands and feet. Operate the machine only in
daylight or in good artificial light.
6.
Evaluate the terrain to determine what accessories and
attachments are needed to properly and safely perform
the job. Only use accessories and attachments
approved by Jacobsen.
7.
Stay alert for holes in the terrain and other hidden
hazards.
20. Operate the machine up and down the face of the
slopes (vertically), not across the face (horizontally).
8.
Inspect the area where the equipment will be used.
Pick up all the debris you can find before operating.
Beware of overhead obstructions (low tree limbs,
electrical wires, etc.) and also underground obstacles
(sprinklers, pipes, tree roots, etc.) Enter a new area
cautiously. Stay alert for hidden hazards.
21. To prevent tipping or loss of control, do not start or
stop suddenly on slopes. Reduce speed when making
sharp turns. Use caution when changing directions.
Never direct discharge of material toward bystanders,
nor allow anyone near the machine while in operation.
The owner/operator can prevent and is responsible for
injuries inflicted to themselves, to bystanders and
damage to property.
Never use a seat belt when operating mowers
without a OPS.
9.
15. Fuel is highly flammable, handle with care.
17. Disengage all drives and engage parking brake before
starting the engine (motor). Start the engine only when
sitting in operator’s seat, never while standing beside
the unit.
18. Equipment must comply with the latest federal, state,
and local requirements when driven or transported on
public roads. Watch out for traffic when crossing or
operating on or near roads.
19. Local regulations may restrict the age of the operator.
22. Always use the seat belt when operating mowers
equipped with a OPS.
23. Keep legs, arms and body inside the seating
compartment while the vehicle is in motion.
This machine is to be operated and maintained as specified in this manual and is intended for the professional
maintenance of specialized turf grasses. It is not intended for use on rough terrain or long grasses.
4
SAFETY
1.2
1
IMPORTANT SAFETY NOTES ________________________________________________
This safety alert symbol is used to alert you to potential hazards.
DANGER - Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, WILL result in death or serious injury.
WARNING - Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, COULD result in death or serious
injury.
CAUTION - Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, MAY result in minor or moderate injury
and property damage. It may also be used to alert against unsafe practices.
NOTICE - Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, MAY result in property damage. It may
also be used to alert against unsafe practices.
For pictorial clarity, some illustrations in this manual may show shields, guards or plates open or removed. Under no
circumstances should this equipment be operated without these devices securely fastened in place.
! WARNING
The Interlock System on this mower prevents the mower from starting unless
the brake lever is engaged, mower switch is off and traction pedal is in
neutral. The system will stop the engine if the operator leaves the seat
without engaging the parking brake or setting the mower switch off.
NEVER operate mower unless the Interlock System is working.
! WARNING
1. Before leaving the operator’s position for any reason:
a.
b.
c.
d.
e.
Return traction pedal to neutral.
Disengage all drives.
Lower all implements to the ground.
Engage parking brake.
Stop engine and remove the ignition key.
2. Keep hands, feet, and clothing away from moving parts. Wait for all
movement to stop before you clean, adjust or service the machine.
3. Keep the area of operation clear of all bystanders and pets.
4. Never carry passengers, unless a seat is provided for them.
5. Never operate mowing equipment without the discharge deflector
securely fastened in place.
By following all instructions in this manual, you will prolong the life of your machine and maintain its maximum
efficiency. Adjustments and maintenance should always be performed by a qualified technician.
If additional information or service is needed, contact your Authorized Jacobsen Dealer who is kept informed of the
latest methods to service this equipment and can provide prompt and efficient service. Use of other than original or
authorized Jacobsen parts and Accessories will void the warranty.
5
2
2
2.1
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
PRODUCT IDENTIFICATION_________________________________________________
67971 .............................. LF 3400, 5 Gang 2WD, uses 5”
(127 mm) diameter reel
67972 .............................. LF 3400, 5 Gang 4WD, uses 5”
(127 mm) diameter reel
67958 .............................. LF 3800, 5 Gang 2WD, uses 7”
(178 mm) diameter reel
67959 .............................. LF 3800, 5 Gang 4WD, uses 7”
(178 mm) diameter reel
67960 .............................. LF 3400 Turbo, 5 Gang 4WD,
uses 5” (127 mm) diameter reel
67961 .............................. LF 3800 Turbo, 5 Gang 4WD,
uses 7” (178 mm) diameter reel
Serial Number ................ An identification plate, like the one
shown, listing the serial number, is
attached to the frame of the
mower and is located on the
operator’s right just over the rear
axle.
2.2
Displacement .................. 91.4 in.3 (1498 cm3)
Torque ............................. 73 ft. lbs. (99 Nm) @ 2100 rpm
Fuel:
Type .......................... #2, low or ultra-low sulfur, diesel
Rating ....................... Min. cetane rating 45
Capacity .................... 17 U.S gal. (64.3 liters)
kg
kg
kg
67958
kW
1601
Always provide the serial number of the unit when ordering
replacement parts or requesting service information.
Product
EEC Sound
Power
Vibration M/S2
Arms
Body
67958
102 dba
2.65
.0406
67959
102 dba
2.65
.0406
67960
102 dba
2.65
.0406
67961
102 dba
2.65
.0406
67971
102 dba
2.65
.0406
67972
102 dba
2.65
.0406
Governor Setting:
High Idle ................... 3150 rpm
Low Idle .................... 1200 rpm
Lubrication:
Capacity.................... 5.5 U.S. qts. (5.2 liter)
Type.......................... SAE 10W30
API Classification...... CD/CE
Air Filter .......................... Donaldson, dry type with
evacuator valve and service
indicator.
Alternator ........................ 40 Amp
V1505-T-E3B ENGINE ______________________________________________________
Make ............................... Kubota
Model .............................. V-1505T-E3B diesel, 4 cycle,
liquid cooled
Horsepower .................... 44.2 Hp (33.0 Kw) @ 3000 rpm
Displacement .................. 91.4 in.3 (1498 cm3)
Torque ............................. 93 ft. lbs. (1357 Nm)
Fuel:
Type .......................... #2, low or ultra-low sulfur, diesel
Rating ....................... Min. cetane rating 45
Capacity .................... 17 U.S gal. (64.3 liters)
6
CHARLOTTE,
NC 28241, USA
Jacobsen.com
1-800-848-1636 (US)
V1505-E3B ENGINE ________________________________________________________
Make ............................... Kubota
Model .............................. V1505-E3B diesel, 4 cycle, liquid
Cooled
Horsepower .................... 37.5 Hp (28 Kw) @ 3000 rpm
2.3
® P.O. BOX 7708,
Governor Setting:
High Idle ................... 3150 rpm
Low Idle .................... 1200 rpm
Lubrication:
Capacity.................... 5.5 U.S. qts. (5.2 liter)
Type.......................... SAE 10W30
API Classification...... CD/CE
Air Filter .......................... Donaldson, dry type with
evacuator valve and service
indicator.
Alternator ........................ 40 Amp
SPECIFICATIONS
2.4
MOWER__________________________________________________________________
Tires:
Front .........................26.5 x 14 - 12: (4 ply)
Rear ..........................20 x 10 - 8: (2 ply)
Pressure ....................10-12 psi (69 - 83 kPa)
Battery:
Type...........................12V, 600 Cold Cranking Amps
Group ........................BCI 24
Brakes:
Service .....................Dynamic braking through traction
circuit.
Parking ......................9.25 in. (235 mm) front disc
2.5
Dimensions:
Inches
Length - With grass catchers ........................ 120
Height - Top of Steering Wheel ................... 58.7
Width - Mow .................................................. 115
Width - Transport............................................. 87
Hydraulic System:
Capacity .......................... 14 U.S. gal. (37.85 liter)
Fluid Type ....................... 10W30 or Greens Care 68
Cooling............................ Oil Cooler
Charge Filter ................... 10 micron
Return Line Filter ............ 10 micron
Steering .......................... Hydrostatic power steering
LF 3800, LF 3800 Turbo
(mm)
(3048)
(1491)
(2921)
(2209)
Weights (Mower with reels):
Lbs.
(kg)
67971 Overall (less operator)...................... 2491 (1130)
67972 Overall (less operator ....................... 2691 (1221)
67960 Overall (less operator)...................... 2691 (1221)
Dimensions:
Inches
Length - With grass catchers ........................ 121
Height - Top of Steering Wheel ................... 58.7
Width - Mow ...................................................115
Width - Transport ............................................ 87
(mm)
(3073)
(1491)
(2921)
(2209)
Weights (Mower with reels):
Lbs.
(kg)
67958 Overall (less operator) ..................... 2976 (1350)
67959 Overall (less operator) ..................... 3176 (1441)
67961 Overall (less operator) ..................... 3176 (1441)
LF 3400, LF3400 TURBO CUTTING UNITS______________________________________
Overall cutting Width:
5 Gang.......................100 in. (2.54 m)
Number of reels:
5 Gang.......................Five - three front, two rear.
2.7
Speed:
Mow ......................... 0 - 7 mph (0 - 11 kph)
Transport - 2 WD....... 0 - 12 mph (0 -19 kph)
Reverse .................... 0 - 5 mph (0 - 8 kph)
Production....................... 5.7 acres/hr. @ 7 mph
WEIGHTS AND DIMENSIONS ________________________________________________
LF 3400, LF 3400 Turbo
2.6
2
Reel Diameter ................. 5 in. (127 mm)
Reel Width ...................... 22 in. (559 mm)
Number of Blades/Reel... 7
Height of Cut ................... .3/8 to 3/4 in. (9.5 to 19 mm)
Frequency of Cut ............ 0.074 in. / 1 mph
(1.88 mm / 1 kph)
LF 3800, LF 3800 TURBO CUTTING UNITS _____________________________________
Overall cutting Width:
5 Gang.......................100 in. (2.54 m)
11 Blade Reel............ 0.065 in. / 1 mph
(1.65 mm / 1 kph)
Number of reels:
5 Gang.......................Five - three front, two rear.
Reel Diameter .................7 in. (178 mm)
Reel Width.......................22 in. (559 mm)
Number of Blades/Reel ...9 or 11
Height of Cut ....................3/8 to 1-1/8 in. (9.5 to 29 mm)
Frequency of Cut :
9 Blade Reel..............0.079 in. / 1 mph
(2.02 mm / 1 kph)
7
2
2.8
SPECIFICATIONS
ACCESSORIES ___________________________________________________________
Refer to the Parts Catalog and contact your area Jacobsen Dealer for a complete listing of accessories and attachments.
! CAUTION
Use of other than Jacobsen authorized parts and accessories may cause personal injury or damage to the
equipment and will void the warranty
mower
REELS
Air Blow Gun ................... ................................. JAC5098
Orange Touch-up Paint (12 oz. spray) .............. 554598
2-Post ROPS with Seat Belt (SAE J1194) ........ 67844
2-Post OPS with Seat Belt (ASAE S574) ......... 68096
Canopy / Sunshade ........ ................................. 68095
Transport Lock Bars........ ................................. 2812147
Hood Locking Latch ........ ................................. 1004049
Cruise Control................. ................................. 67846
Grass Catcher................. ................................. 67891
4WD Conversion Kit (Field Installed) ................ 67860
LF 3400, LF 3400 Turbo
7 Blade, 5” Diameter Reel - LH ........................67877
7 Blade, 5” Diameter Reel - RH.........................67879
Vertical Mower -LH ......... ..................................67894
Vertical Mower -RH......... ..................................67895
Rear Throw Shields ....... ..................................67918
Front Grooved Roller Scrapers .........................67779
Rear Roller Scrapers ..... ..................................67778
High Cut Kit - 1-3/16” ..... ..................................67917
Turfgroomer - LH ........... ..................................67913
Turfgroomer - RH .......... ..................................67914
Powered Rear Roller CleaningBrush.................68643
LF 3800, LF 3800 Turbo
9 Blade, 7”diameter Reel ..................................67858
11 Blade, 7” DIameter Reel ..............................67848
Vertical Mower Assembly, 7” Diameter .............67854
Front Grooved Roller Scrapers .........................67831
Powered Rear Roller Cleaning Brush ...............67832
RH Catcher Mounting Hardware .......................67919
LH Catcher Mounting Hooks .............................67920
Turf Groomer - LH .......... ..................................67954
Turf Groomer - RH.......... ..................................67973
2.9
SUPPORT LITERATURE ____________________________________________________
Contact your Jacobsen Dealer for a complete listing of literature.
Safety & Operation Manual............................... 4179105
Parts & Maintenance....... ................................. 4179107
Engine Parts Catalog ...... ................................. 4179104
Operator Training Video.. ................................. 5003094
Service & Repair Manual
8
SPECIFICATIONS
2
2.10 DECLARATION OF CONFORMITY ____________________________________________
DECLARATION OF CONFORMITY PROHLÁŠENÍ O SHOD OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING CONFORMITEITSVERKLARING VASTAVUSDEKLARATSIOON VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS DECLARATION DE CONFORMITE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG MEGFELELSÉGI NYILATKOZAT DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ATBILSTBAS DEKLAR!CIJA
ATITIKTIES DEKLARACIJA DIKJARAZZJONI TAL-KONFORMITÀ DEKLARACJA ZGODNO"CI DECLARAÇÃO DE
CONFORMIDADE DECLARA#IE DE CONFORMITATE VYHLÁSENIE O ZHODE IZJAVA O SKLADNOSTI DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Business name and full address of the manufacturer Obchodní jméno a plná adresa výrobce Producentens firmanavn og fulde adresse Bedrijfsnaam en volledig adres van de fabrikant Tootja ärinimi ja täielik aadress Valmistajan toiminimi ja täydellinen osoite Nom commercial et adresse complète du fabricant Firmenname und vollständige Adresse des Herstellers !"#$%& #'()*+ !*'*!& A gyártó üzleti neve és teljes címe Ragione sociale e indirizzo completo del fabbricante Uz,-muma nosaukums un pilna ražot/ja adrese Verslo pavadinimas ir pilnas gamintojo adresas Isem kummer0jali u indirizz s1i1 tal-fabbrikant Nazwa firmy i pe3ny adres producenta Nome da empresa e endereço completo do fabricante Denumirea comercial4 5i adresa complet4 a
produc4torului Obchodný názov a úplná adresa výrobcu Naziv podjetja in polni naslov proizvajalca Nombre de la empresa y dirección completa del
fabricante Tillverkarens företagsnamn och kompletta adress
Jacobsen, A Textron Company
11524 Wilmar Blvd.
Charlotte, NC 28273, USA
67971
67972
Product Code ? @
Kód výrobku Produktkode Productcode Toote kood Tuotekoodi Code produit Produktcode E#GL $%MG!%L
67958
Termékkód Codice prodotto Produkta kods Produkto kodas Kodi0i tal-Prodott Kod produktu Código do Produto Cod produs Kód výrobku 67959
Oznaka proizvoda Código de producto Produktkod
67960
67961
Machine Name [ \ Název stroje Maskinnavn Machinenaam Masina nimi Laitteen nimi Nom de la machine Maschinenbezeichnung ^%* +"&!%L Gépnév Denominazione della macchina Iek/rtas nosaukums Mašinos pavadinimas Isem talMagna Nazwa urzqdzenia Nome da Máquina Numele echipamentului Názov stroja Naziv stroja Nombre de la máquina Maskinens namn
LF 3400 2WD
LF 3400 4WD
LF 3800 2WD
LF 3800 4WD
LF 3400 Turbo 4WD
LF 3800 Turbo 4WD
Designation |} Ozna~ení Betegnelse Benaming Nimetus Tyyppimerkintä Pažymjimas Bezeichnung €$!+$*GL Megnevezés Funzione Apzm-jums Lithuanian Denominazzjoni Oznaczenie Designação Specifica‚ie Ozna~enie Namen stroja Descripción Lawnmower, Article 12, Item 32
Beteckning
Serial Number ƒ Sériové ~íslo Serienummer Serienummer Seerianumber Valmistusnumero Numéro de série Seriennummer „'$GL $)GL Sorozatszám Numero di serie S-rijas numurs Serijos numeris Numru Serjali Numer seryjny Número de Série Num4r de
serie Sériové ~íslo Serijska številka Número de serie Serienummer
6797101651-6797102500
6797201651-6797202500
6795801651-6795802500
6795901651-6795902500
6796001651-6796002500
6796101651-6796102500
Kubota V1505-E3B Diesel
Kubota V1505-E3B Diesel
Engine † Motor Motor Motor Mootor Moottori Moteur Motor ‡+"& Modulnév Motore Dzin-js Variklis Sa11a Netta Installata Kubota V1505-E3B Diesel
Silnik Motor Motor Motor Motor Motor Motor
Kubota V1505-E3B Diesel
Kubota V1505-T-E3B Diesel
Kubota V1505-T-E3B Diesel
Net Installed Power [ ˆ ‰istý instalovaný výkon Installeret nettoeffekt Netto geïnstalleerd vermogen Installeeritud
netovõimsus Asennettu nettoteho Puissance nominale nette Installierte Nettoleistung E)$& 'Š!'*!+‹+ *"(L Nettó beépített teljesítmény Potenza netta installata Paredz-t/ tkla jauda Grynoji galia Wisa’ tal-Qtug1 Moc zainstalowana netto Potência instalada Puterea instalat4 net4 ‰istý inštalovaný výkon Neto vgrajena mo~ Potencia instalada neta Nettoeffekt
26,5 kW @ 3000 RPM
26,5 kW @ 3000 RPM
26,5 kW @ 3000 RPM
26,5 kW @ 3000 RPM
33 kW @ 3000 RPM
33 kW @ 3000 RPM
Cutting Width } Ší‘ka ‘ezu Skærebredde Maaibreedte Lõikelaius Leikkuuleveys Largeur de coupe Schnittbreite ‡&%L *‹’L Vágási szélesség Larghezza di taglio Griešanas platums Pjovimo plotis Tikkonforma mad-Direttivi Szeroko“” ci•cia Largura de Corte L4‚imea de t4iere Šírka záberu Širina reza Anchura de corte Klippbredd
254 cm
Conforms to Directives – Spl—uje podmínky sm˜rnic Er i overensstemmelse med direktiver Voldoet aan de richtlijnen Vastab direktiividele Direktiivien mukainen Conforme aux directives Entspricht Richtlinien ™%š%)&*!' *!› !L ^#+Š'L Megfelel az irányelveknek
Conforme alle Direttive Atbilst direktv/m Atitinka direktyvœ reikalavimus Valutazzjoni tal-Konformità Dyrektywy zwiqzane Cumpre as Directivas Respect4 Directivele Je v súlade so smernicami Skladnost z direktivami Cumple con las Directivas Uppfyller direktiv
2004/108/EC
2006/42/EC
2004/14/EC, 2005/88/EC
2006/66/EC
Conformity Assessment žŸ
Hodnocení pln˜ní podmínek Overensstemmelsesvurdering Conformiteitsbeoordeling Vastavushindamine Vaatimustenmukaisuuden arviointi Evaluation de conformité Konformitätsbeurteilung *!*+ „G$¡*+L Megfelel¢ség-értékelés Valutazione della conformità Atbilstbas nov-rt-jums Atitikties £vertinimas Livell tal-Qawwa tal-¤oss Imkejjel Ocena
zgodno“ci Avaliação de Conformidade Evaluarea conformit4‚ii Vyhodnotenie zhodnosti Ocena skladnosti Evaluación de conformidad Bedömning av överensstämmelse
2006/42/EC Annex VIII
Measured Sound Power Level ¥ @
ˆ Nam˜‘ený akustický výkon Målte lydstyrkeniveau Gemeten geluidsniveau Mõõdetud helivõimsuse tase Mitattu äänitehotaso Niveau de puissance sonore mesuré Gemessener Schalldruckpegel „!)*‹% ''#% +"+!&L *"(%L Mért hangteljesítményszint Livello di potenza sonora misurato Izm-rtais ska,as jaudas lmenis Išmatuotas garso stiprumo lygis Livell tal-Qawwa tal-¤oss Iggarantit Moc akustyczna mierzona Nível sonoro medido Nivelul m4surat al puterii
acustice Nameraná hladina akustického výkonu Izmerjena raven zvo~ne mo~i Nivel de potencia sonora medido Uppmätt ljudeffektsnivå
101,3 dB(A) LWA
Guaranteed Sound Power Level ¨ @
ˆ Garantovaný akustický výkon Garanteret lydstyrkeniveau Gegarandeerd geluidsniveau Garanteeritud helivõimsuse tase Taattu äänitehotaso Niveau de puissance sonore garanti Garantierter
Schalldruckpegel ŠŠ+‹% ''#% +"+!&L *"(%L Szavatolt hangteljesítményszint Livello di potenza sonora garantito Garant-tais ska,as
jaudas lmenis Garantuotas garso stiprumo lygis Livell tal-Qawwa tal-¤oss Iggarantit Moc akustyczna gwarantowana Nível sonoro farantido Nivelul garantat al puterii acustice Garantovaná hladina akustického výkonu Zajam~ena raven zvo~ne mo~i Nivel de potencia sonora garantizado Garanterad ljudeffektsnivå
102 dB(A) LWA
9
2
SPECIFICATIONS
Conformity Assessment Procedure (Noise) žŸ
Ÿ@ (@) Postup hodnocení pln˜ní podmínek (hluk) Procedure for overensstemmelsesvurdering (Støj) Procedure van de conformiteitsbeoordeling (geluid) Vastavushindamismenetlus (müra) Vaatimustenmukaisuuden arviointimenettely (Melu) Procédure d’évaluation de conformité (bruit) Konformitätsbeurteilungsverfahren (Geräusch) #* ™ª%šGŠ+*+L „G$¡*+L («G$¬%L) Megfelel¢ség-értékelési eljárás (Zaj) Procedura di valutazione della conformità (rumore) Atbilstbas nov-rt-juma proced­ra (troksnis) Atitikties £vertinimo proced­ra (garsas) Pro0edura tal-Valutazzjoni tal-Konformità (¤oss) Procedura oceny zgodno“ci (poziom ha3asu) Processo de avaliação de conformidade (nível sonoro) Procedura de evaluare a conformit4‚ii (zgomot) Postup vyhodnocovania zhodnosti (hluk) Postopek za ugotavljanje skladnosti (hrup) Procedimiento de evaluación de conformidad (ruido) Procedur för bedömning av överensstämmelse (buller)
2000/14/EC Annex VI, Part 1
UK Notified Body for 2000/14/EC [®Ÿ ž¯ 2000/14/°ž ڑad certifikovaný podle sm˜rnice ~. 2000/14/EC Det britiske bemyndigede organ for 2001/14/EF Engels adviesorgaan voor 2000/14/EG Ühendkuningriigi teavitatud asutus direktiivi 2000/14/EÜ
mõistes Direktiivin 2000/14/EY mukainen ilmoitettu tarkastuslaitos Isossa-Britanniassa Organisme notifié concernant la directive 2000/14/CE Britische benannte Stelle für 2000/14/EG E%%%+‹%L ^$Š*GL ²‹% ³*š'% Š 2000/14/E 2000/14/EK – egyesült királyságbeli bejelentett szervezet Organismo Notificato in GB per 2000/14/CE 2000/14/EK AK reµistr-t/ organiz/cija JK notifikuotosios £staigos 2000/14/EC Korp Notifikat tar-Renju Unit g1al 2000/14/KE Dopuszczona jednostka badawcza w Wielkiej Brytanii wg 2000/
14/WE Entidade notificada no Reino Unido para 2000/14/CE Organism notificat în Marea Britanie pentru 2000/14/CE Notifikovaný orgán Spojeného krá¶ovstva pre smernicu 2000/14/ES Britanski priglašeni organ za 2000/14/ES Cuerpo notificado en el Reino Unido para 2000/14/CE Anmält organ för 2000/14/EG i Storbritannien
Number: 1088
Sound Research Laboratories Limited
Holbrook House, Little Waldingfield
Sudbury, Suffolk CO10 0TH
Operator Ear Noise Level ž @¸ \@ Hladina hluku v oblasti uší operátora Støjniveau i førers ørehøjde Geluidsniveau oor bestuurder Müratase operaatori kõrvas Melutaso käyttäjän korvan kohdalla Niveau de bruit à hauteur des oreilles de l’opérateur Schallpegel am Bedienerohr '#% )%$(¬% *' š'!%$Š A kezel¢ fülénél mért zajszint Livello di potenza sonora all’orecchio dell’operatore Trokš,a lmenis pie operatora auss Dirban~iojo su mašina patiriamo triukšmo lygis Livell tal-¤oss fil-Widna tal-Operatur Dopuszczalny poziom ha3asu dla operatora Nível sonoro nos ouvidos do operador Nivelul zgomotului la urechea operatorului Hladina hluku pôsobiaca na sluch operátora Raven hrupa pri ušesu upravljavca Nivel sonoro en el oído del operador Ljudnivå vid förarens öra
82,4 dB(a) Leq (2006/42/EC)
Harmonised standards used ¥ ¸ Použité harmonizované normy Brugte harmoniserede standarder Gebruikte geharmoniseerde standaards Kasutatud ühtlustatud standardid Käytetyt yhdenmukaistetut standardit Normes harmonisées utilisées Angewandte harmonisierte Normen $%*‹ $G! % "$+*%%&)+ Harmonizált szabványok Standard armonizzati applicati Izmantotie saska,otie standarti Panaudoti suderinti standartai Standards armonizzati u¹ati Normy spójne powiqzane Normas harmonizadas usadas
Standardele armonizate utilizate Použité harmonizované normy Uporabljeni usklajeni standardi Estándares armonizados utilizados Harmoniserade standarder som används
BS EN ISO 20643
BS EN ISO 5349-1
BS EN ISO 5349-2
BS EN 836
Technical standards and specifications used ¥ ¸}
Ÿ®
Ÿ Použité technické normy a specifikace Brugte tekniske standarder og specifikationer Gebruikte technische standaards en specificaties Kasutatud tehnilised standardid ja spetsifikatsioonid Käytetyt tekniset standardit ja eritelmät Spécifications et normes techniques utilisées Angewandte technische Normen und Spezifikationen º'"› $G! $%#Š$¡‹L % "$+*%%&)+ M»szaki szabványok és specifikációk Standard tecnici e specifiche applicati Izmantotie tehniskie standarti un specifik/cijas Panaudoti techniniai standartai ir technin informacija Standards u spe0ifikazzjonijiet tekni0i u¹ati Normy i specyfikacje techniczne powiqzane Normas técnicas e especificações usadas Standardele tehnice 5i specifica‚iile utilizate Použité technické normy a špecifikácie Uporabljeni tehni~ni standardi in specifikacije Estándares y especificaciones técnicas utilizadas Tekniska standarder och specifikationer som används
B71.4
ISO 2631-1
SAE J1194
The place and date of the declaration ¼ Ÿ Místo a datum prohlášení Sted og dato for erklæringen Plaats en datum van de verklaring Deklaratsiooni väljastamise koht ja kuupäev Vakuutuksen paikka ja päivämäärä Lieu et date de la déclaration Ort und Datum der Erklärung ºG%L +'$%+ #&š*+L A nyilatkozat kelte (hely és id¢) Luogo e data della dichiarazione Deklar/cijas vieta un datums Deklaracijos vieta ir data Il-post u d-data tad-dikjarazzjoni Miejsce i data wystawienia deklaracji Local e data da
declaração Locul 5i data declara‚iei Miesto a dátum vyhlásenia Kraj in datum izjave Lugar y fecha de la declaración Plats och datum för
deklarationen
Jacobsen, A Textron Company
11524 Wilmar Blvd.
Charlotte, NC 28273, USA
March 9th, 2010
Signature of the person empowered to draw up the declaration on behalf of the manufacturer, holds the technical documentation and is authorised to
compile the technical file, and who is established in the Community.
| }
, @ˆ Ÿ , ½ ¾ˆ ¸}
@Ÿ ¸}
®½ ¯ˆ.
Podpis osoby oprávn˜né sestavit prohlášení jménem výrobce, držet technickou dokumentaci a osoby oprávn˜né sestavit technické soubory a založené v
rámci Evropského spole~enství.
Underskrift af personen, der har fuldmagt til at udarbejde erklæringen på vegne af producenten, der er indehaver af dokumentationen og er bemyndiget til
at udarbejde den tekniske journal, og som er baseret i nærområdet.
Handtekening van de persoon die bevoegd is de verklaring namens de fabrikant te tekenen, de technische documentatie bewaart en bevoegd is om het
technische bestand samen te stellen, en die is gevestigd in het Woongebied.
Ühenduse registrisse kantud isiku allkiri, kes on volitatud tootja nimel deklaratsiooni koostama, kes omab tehnilist dokumentatsiooni ja kellel on õigus
koostada tehniline toimik.
Sen henkilön allekirjoitus, jolla on valmistajan valtuutus vakuutuksen laadintaan, jolla on hallussaan tekniset asiakirjat, joka on valtuutettu laatimaan
tekniset asiakirjat ja joka on sijoittautunut yhteisöön.
Signature de la personne habilitée à rédiger la déclaration au nom du fabricant, à détenir la documentation technique, à compiler les fichiers techniques et
qui est implantée dans la Communauté.
Unterschrift der Person, die berechtigt ist, die Erklärung im Namen des Herstellers abzugeben, die die technischen Unterlagen aufbewahrt und berechtigt
ist, die technischen Unterlagen zusammenzustellen, und die in der Gemeinschaft niedergelassen ist.
¿%Š$¡& !G% 'ª%*%#%!+‹% Š !+ *(!ª+ !+L #&š*+L ' ‹$%L !% !*'*!&, % %%%L !‹"' !+ !'"& ‹)'*+ ‹"' !+
'ª%*%#G!+*+ !ª%&*' !% !'"G ¡›'š% % %%%L ' #%$*‹%L *!+ E%G!+!.
A gyártó nevében meghatalmazott személy, akinek jogában áll módosítania a nyilatkozatot, a m»szaki dokumentációt ¢rzi, engedéllyel rendelkezik a
m»szaki fájl összeállításához, és aki a közösségben letelepedett személy.
Firma della persona autorizzata a redigere la dichiarazione a nome del fabbricante, in possesso Della documentazione tecnica ed autorizzata a costituire
il fascicolo tecnico, che deve essere stabilita nella Comunità.
T/s personas paraksts, kura ir pilnvarota deklar/cijas sast/dšanai ražot/ja v/rd/, kurai ir tehnisk/ dokument/cija, kura ir pilnvarota sagatavot tehnisko
reµistru un kura ir apstiprin/ta Kopien/.
Asmuo, kuris yra gana žinomas, kuriam gamintojas suteik £galiojimus sudaryti šiq deklaracijq, ir kuris jq pasiraš, turi visq technin• informacijq ir yra
£galiotas sudaryti technins informacijos dokumentq.
Il-firma tal-persuna awtorizzata li tfassal id-dikjarazzjoni f’isem il-fabbrikant, g1andha d-dokumentazzjoni teknika u hija awtorizzata li tikkompila l-fajl
tekniku u li hija stabbilita fil-Komunità.
Podpis osoby upowa¹nionej do sporzqdzenia deklaracji w imieniu producenta, przechowujqcej dokumentacj• technicznq, upowa¹nionq do stworzenia
dokumentacji technicznej oraz wyznaczonej ds. wspólnotowych.
Assinatura da pessoa com poderes para emitir a declaração em nome do fabricante, que possui a documentação técnica, que está autorizada a compilar
o processo técnico e que está estabelecida na Comunidade.
Semn4tura persoanei împuternicite s4 elaboreze declara‚ia în numele produc4torului, care de‚ine documenta‚ia tehnic4, este autorizat4 s4 compileze
dosarul tehnic 5i este stabilit4 în Comunitate.
Podpis osoby poverenej vystavením vyhlásenia v mene výrobcu, ktorá má technickú dokumentáciu a je oprávnená spracovaÀ technické podklady a ktorá
je umiestnená v Spolo~enstve.
Podpis osebe, pooblaš~ene za izdelavo izjave v imenu proizvajalca, ki ima tehni~no dokumentacijo in lahko sestavlja spis tehni~ne dokumentacije, ter ima
sedež v Skupnosti.
Firma de la persona responsable de la declaración en nombre del fabricante, que posee la documentación técnica y está autorizada para recopilar el
archivo técnico y que está establecido en la Comunidad.
Undertecknas av den som bemyndigad att upprätta deklarationen å tillverkarens vägnar, innehar den tekniska dokumentationen och är bemyndigad att
sammanställa den tekniska informationen och som är etablerad i gemenskapen.
Certificate Number [ ®
‰íslo osv˜d~ení Certifikatnummer Certificaatnummer Sertifikaadi number Hyväksyntänumero Numéro de certificat Bescheinigungsnummer ™$)GL Á*!%%+!%( Hitelesítési szám Numero del certificato Sertifik/ta numurs Sertifikato numeris Numru ta0-Âertifikat Numer certyfikatu Número do Certificado Num4r certificat ‰íslo osved~enia Številka certifikata Número de certificado Certifikatsnummer
10
2006/42/EC Annex II 1.A.2
Tim Lansdell
Technical Director
Ransomes Jacobsen Limited
West Road, Ransomes Europark,
Ipswich, IP3 9TT, England
2006/42/EC Annex II 1.A.10
Ryan Weeks
VP of Engineering
March 9th, 2010
Jacobsen, A Textron Company
11524 Wilmar Blvd,
Charlotte, NC 28273, USA
4179107 Rev B
ADJUSTMENTS
3
ADJUSTMENTS
3.1
GENERAL ________________________________________________________________
! WARNING
To prevent injury, lower implements to the ground,
disengage all drives, engage parking brake, stop engine,
and remove key from ignition switch before making any
adjustments or performing maintenance.
adjustment cannot be made, contact an authorized
Jacobsen Dealer.
2.
Replace, do not adjust, worn or damaged components.
3.
Do not wear jewelry or loose fitting clothing when
making adjustments or repairs.
! CAUTION
Make sure the mower is parked on a solid and level
surface. Never work on a mower that is supported only
by the jack. Always use jack stands.
If only the front or rear of the mower is raised, place
chocks in front of and behind the wheels that are not
raised.
1.
4.
Do not change governor settings or overspeed the
engine.
BEDKNIFE-TO-REEL _______________________________________________________
(Pre-adjustment Check)
1.
Check the reel bearings for end play or radial play.
2.
Inspect the reel blades and bedknife to insure good
sharp edges without bends or nicks.
a.
The leading edge of the reel blades must be sharp,
free of burrs, and show no signs of rounding off.
b.
The bedknife and bedknife backing must be
securely tightened. The bedknife must be straight
and sharp.
c.
4.
Be careful to prevent entrapment of the hands and
fingers between moving and fixed components of the
machine.
Adjustments and maintenance should always be
performed by a qualified technician. If proper
3.2
3.
3
1/16 in.
(1.5 mm)
Figure 3A
A flat surface of at least 1/16 in. (1.5 mm) minimum
must be maintained on the front face of the bedknife. Use a standard flat file to dress the bedknife.
If wear or damage is beyond the point where the reel
or bedknife can be corrected by the lapping process,
they must be reground.
Proper reel-to-bedknife adjustment is critical. A gap of
0.001 to 0.003” (0.025 to 0.076 mm) must be
maintained across the entire length of the reel and
bedknife.
5.
The reel must be parallel to the bedknife. An
improperly adjusted reel will lose its sharp edges
prematurely and may result in serious damage to the
reel and bedknife.
6.
Grass conditions will also affect the adjustment.
a.
Dry, sparse conditions will require a wider gap to
prevent heat buildup and damage to the reel and
bedknife.
b.
High quality grass with a good moisture content
requires a closer gap (near zero).
B
LF025
Figure 3B
11
3
ADJUSTMENTS
3.3
BEDKNIFE ADJUSTMENT __________________________________________________
Read Section 3.2 before making the adjustment.
Note: Avoid excessive tightening or damage may occur
to bedknife and reel blades. Reels must turn freely.
! CAUTION
A
To prevent personal injury and damage to the cutting
edges, handle the reel with extreme care
Start adjustment at leading end of reel, followed by the
trailing end. The leading end of the reel blade is that end
which passes over the bedknife first during normal reel
rotation. (B-Figure 3B)
1.
Set leading edge of reel. On 7” reels use adjuster (A), to
set the bedknife-to-reel gap. Screw adjuster down
(clockwise) to reduce gap.
B
D
On 5” reels use adjusters (C, D) to adjust gap. Loosen
bottom screw and turn top screw down to reduce gap.
2.
Slide a feeler gauge or shim stock - 0.001” to 0.003”
(0.025 to 0.076 mm) - between the reel blade and the
bedknife (B). Do not turn the reel.
3.
Adjust the trailing end of the reel in the same manner
then recheck the adjustment at the leading end.
4.
When the reel is properly adjusted to the bedknife, the
reel will spin freely and you should be able to cut a
piece of newspaper, along the full length of the reel,
when the paper is held at 90° to the bedknife.
LF007
C
B
LF008
Figure 3C
3.4
CUTTING HEIGHT _________________________________________________________
Tighten locknut (E). Repeat Steps 4 and 5 on opposite
end. Complete adjustment to one end before adjusting
opposite end.
Note: Always make the reel-to-bedknife adjustment before
adjusting height of cut, Section 3.2 and 3.3.
1.
2.
Raise mowers to transport position, engage the parking
brake, stop engine, and remove key from ignition
switch.
Tighten hardware and recheck each end.
F
Set desired cutting height on the gauge (I).
a.
b.
3.
6.
Measure distance between underside of screw
head and gauge block surface (J).
G
J
H
Adjust screw (F) to obtain desired height then
tighten the wing nut.
Loosen the hardware on the front roller brackets (E)
just enough to allow the adjuster to raise or lower the
roller.
4.
Place gauge (I) across bottom of front and rear rollers
near one end of roller.
5.
Slide the head of gauge screw over the bedknife (G)
and adjust the hand knob (H) to close the gap between
the screwhead and bedknife.
E
I
LF009
Figure 3D
12
ADJUSTMENTS
3.5
FLASH ATTACH ___________________________________________________________
Installing Cutting units
1.
2.
3.
M
Place each cutting unit in front of its respective lift arm.
Raise lift arm and position cutting unit so that yoke (T) is
in line with swivel housing (S). Carefully lower arm onto
yoke. Insert pin (K) through hole in yoke, fasten
retaining clip (L), and install cap (M).
L
K
S
Assemble motors (N), with hoses attached, to the
cutting units. Clean motor splines and coupling. Apply
Moly 2 EP grease to the female spline on reel.
Thoroughly clean the motor mounting surface. Slide
motor into bearing housing. On 5” reels lock motor in
place by insterting two motor clips (O), with loops
facing center of motor, into mounting pins (P). On 7”
reels hand tighten key (Q) on bearing housing.
7” REELS
T
Q
N
Raise reels and install down pressure spring pins (V,
Figure 3F). If cutting height has not changed, set pins
in same position they were in when reels were
removed.
Removing Cutting Units
1.
2.
3
R
Lower reels to the ground and remove down pressure
spring pins (V, Figure 3F). Make note of where springs
are set .
N
5” REELS
On 5” reels, remove motor clips (O). On 7” reels
loosen key (Q) on motor housing. Pull motor straight
out from cutting unit.
P
3.
Carefully place motor and its hoses away from the
cutting unit. To prevent contamination and damage to
internal components cover or cap off bearing housing
cavity (R).
4.
Remove cap (M) on lift arm. Unfasten retaining clip (L)
from pin (K) and remove pin.
O
Carefully raise arm until cutting unit can be removed.
Figure 3E
5.
3.6
DOWN PRESSURE_________________________________________________________
Each reel is equipped with a down pressure spring. Down
pressure improves cutting quality by ensuring consistant
contact between the reel and ground. Check and adjust
down pressure any time cutting height has been changed or
to optimize the cut for best performance.
1.
With reels raised, place pin (V) in 4th hole from balljoint.
Lower reels onto a flat surface before measuring down
pressure.
2.
Initially set distance between ball joint center and rod
cross pin center to 8-15/16” ± 1/16” (227 mm ± 2 mm).
To adjust length, loosen lock nut (W) and turn rod (U)
in or out of balljoint.
3.
LF010
4.
To adjust down pressure, move pin one hole towards
spring to increase pressure, or one hole away from
spring to decrease pressure on rear roller.
8-15/16"
V
U
W
Figure 3F
Measure length of spring as shown on all 5 reels.
Record the shortest spring dimension and set the other
springs by adjusting rods (U) to that dimension ± 1/16”
(2 mm). The rod cross pin must be horizontal, then
tighten locknut (W).
13
3
3.7
ADJUSTMENTS
MOW SPEED _____________________________________________________________
Cutting quality is better at speeds well below the transport
speed of the mower. An initial mow speed of five to six mph
is set at the factory and should be satisfactory for most
cutting conditions. Local turf conditions however may
respond better to a different speed.
A
To set mow speed, loosen jam nut (A), and adjust stop
screw up to reduce speed, down to increase speed. Tighten
nut to hold adjustment in place.
LF002
Figure 3G
3.8
BELT ____________________________________________________________________
Inspect and adjust new belt after first ten hours of operation.
Adjust every 100 hours thereafter.
B
Adjust alternator pulley so belt deflects 1/4” to 5/16” (6 -8
mm) with a 20 lb. push at midpoint between pulleys. See
engine manual.
If tension is incorrect, loosen alternator mounting bolts (B)
and adjust alternator until proper belt tension is achieved.
1/4” TO 5/16”
(6 TO 8 MM)
LF012
Figure 3H
3.9
BRAKES _________________________________________________________________
Adjust brakes after replacing or servicing brake assembly, or
if pedal travel becomes excessive.
1.
When installing new brake pads, burnish pads by
driving mower at mowing speed while applying a slight
pressure on brake pedal for about 5 seconds. Release
and repeat five times before making the final
adjustment.
2.
Fully loosen adjusting nut (E).
3.
Disconnect brake return
Illustration 7.1) at caliper.
4.
By hand, pull cable behind adjusting nut (C) away from
pedal until brake pads just contact brake disk. Thread
adjusting nut (C) up until it contacts the mounting plate.
Tighten nut (E) to lock adjustment in place. Torque nut
(E) to 20 ft lb (27 Nm). Do not overtorque or turn cable.
5.
Connect brake return spring. Repeat for second cable.
6.
If brakes wear beyond point where they can be
adjusted by the cable, move brake bracket into second
set of holes provided (D), and complete adjustment
procedure.
14
spring
(See
Item
7.
Start mower and check operation of brakes. Park
mower on an incline (approx. 16.7° slope) and engage
parking brake. Brake must prevent mower from rolling.
Adjust nut (C) as required.
14,
D
D
C
E
Figure 3I
ADJUSTMENTS
3
3.10 NEUTRAL ADJUSTMENT ___________________________________________________
Neutral adjustment can only be made at the drive pump.
6.
The neutral adjustment is preset at the factory on all new
mowers and replacement pumps. Further adjustment is not
required unless the pump has been disassembled for repair
or service.
Connect traction linkage. When connecting linkage at
traction pedal, make sure pointer on traction pedal
bracket is centered over neutral switch (M -Figure 3K).
7.
Start engine and check operation of traction pedal.
Wheels must not turn when pedal returns to neutral
and lamp 5 on controller should light, see Section 5.2.
To adjust neutral:
1.
Disconnect traction pedal linkage from pump.
2.
Place mower securely on jack stands so All wheels
are raised off ground.
3.
Check that tow valve (H) is closed
4.
Engage parking brake and set mow switch to neutral.
Make sure neutral switch at traction pedal is closed.
(Figure 3K - M). Distance between the switch and
metal pointer “M” must be between 1/16 and 1/8 in.
(1.5 and 3 mm).
5.
Loosen screws (G) holding pump lever bracket just
enough so it can be moved. Start engine and observe
wheels. Adjust bracket (F) in slotted holes until wheels
do not turn. Turn off engine and tighten bracket in
place.
F
G
H
LF014
Figure 3J
3.11 FORWARD / REVERSE SPEED ______________________________________________
Forward and reverse speeds are adjusted at the traction
pedal. Set forward speed before adjusting reverse.
To adjust forward speed:
1.
Make sure drive pump has been set to neutral and
engine throttle is adjusted correctly.
2.
Start engine and check forward travel speed with
engine at full throttle and mower in two wheel drive
(2WD). Forward transport speed should measure 12
mph (19 kph)
3.
Stop engine. To adjust speed, disconnect eye bolt (K)
from pedal and loosen jam nut. Turn eye bolt in to
reduce speed, out to increase speed. Tighten jam nut
to hold adjustment in place and connect eye bolt.
4.
With traction pedal in neutral, check position of neutral
switch (J). Adjust switch up or down so pointer (M) on
traction pedal bracket is centered over it. When
adjusted correctly lamp 5 on controller will light when
ignition switch is turned to on.
5.
increase speed, back to reduce speed. Tighten nut to
hold adjustment in place.
4.
Start engine and check speed. Repeat procedure until
4-5 mph (6-8 kph) reverse speed is attained.
LF011
J
K
L
M
Start engine and check speed. Repeat procedure until
12 mph (19 kph) forward transport speed is attained.
To adjust reverse speed:
1.
Set forward speed.
2.
Start engine and check reverse travel speed with
engine at full throttle. Reverse speed should measure
4-5 mph (6-8 kph)
3.
Stop engine. To adjust speed, loosen nut on reverse
travel stop bolt (L). Slide bolt forward in slotted hole to
Figure 3K
15
3
ADJUSTMENTS
3.12 FRONT REEL LIMIT SWITCH ________________________________________________
The front left and right lift arms are equipped with proximity
switches, which signal the controller to turn off the reels.The
switches are mounted to the mower frame directly behind
the lift arms. If reels continue to run when lifted, or do not run
when lowered, inspect switch. Adjust or replace switch as
needed.
To adjust switch:
1.
Park mower on a flat, level surface.
2.
Remove reel from lift arm.
3.
Turn ignition key to the RUN position to activate
controller. Do not run reels or start engine.
4.
Adjust switch as required to obtain air gap between
switch and arm of 1/8 to 3/16 in. (3 to 5 mm).
5.
Lift arm manually until it is at an angle of 17°.
6.
With lift arm at 17°, adjust switch (I) up or down, until
switch contacts close. Secure switch in this position.
7.
8.
Start engine and check that reels turn off when raised.
NOTICE
The reed switches set the point where the reels turn off,
not how high they will raise. The reels will actually raise
to a position slightly above 17 °.
LF015
17°
I
Repeat procedure for lift arm on opposite side.
Figure 3L
3.13 STEERING TOE-IN _________________________________________________________
1.
Turn wheels to straight ahead position.
2.
Loosen jam nuts (J) on both sides of tie rod (M).
3.
Turn tie rod (M) to provide proper toe-in. Toe-in must
not exceed +1/16” (1.5 mm) (K). Retighten jam nuts.
4.
After adjusting tie rod, adjust steering cylinder by
threading the rod (N) in or out of ball joint so spindle
arm (L) clears the stop on the axle by 1/32 to 3/32 in.
(0.8 to 2 mm) (O) when cylinder is fully extended.
K
J
M
N
K
L
+0 to1/16 in.
(+0 to 1.5 mm)
O 1/32 - 3/32 in.
0.8 - 2 mm)
LF016
Figure 3M
16
ADJUSTMENTS
3
3.14 TORQUE SPECIFICATION ___________________________________________________
NOTICE
All torque values included in these charts are approximate and are for reference only. Use of these torque values is
at your sole risk. Jacobsen is not responsible for any loss, claim, or damage arising from the use of these charts.
Extreme caution should always be used when using any torque value.
Jacobsen uses Grade 5 Plated bolts as standard, unless otherwise noted. For tightening plated bolts, use the value
given for lubricated.
AMERICAN NATIONAL STANDARD FASTENERS
SIZE
UNITS
GRADE 5
GRADE 8
Lubricated
Dry
SIZE
Lubricated
UNITS
GRADE 5
Dry
GRADE 8
Lubri-
Dry
Lubri-
cated
37 (50.1)
Dry
cated
#6-32
in-lb (Nm)
–
20 (2.3)
–
–
7/16-14
ft-lb (Nm)
50 (67.8)
53 (71.8)
70 (94.9)
#8-32
in-lb (Nm)
–
24 (2.7)
–
30 (3.4)
7/16-20
ft-lb (Nm)
#10-24
in-lb (Nm)
–
35 (4.0)
–
45 (5.1)
1/2-13
ft-lb (Nm)
42 (56.9)
55 (74.6)
59 (80.0)
78 (105)
57 (77.2)
75 (101)
80 (108)
107 (145)
#10-32
in-lb (Nm)
–
40 (4.5)
–
50 (5.7)
1/2-20
ft-lb (Nm)
64 (86.7)
85 (115)
90 (122)
120 (162)
#12-24
in-lb (Nm)
–
50 (5.7)
–
65 (7.3)
9/16-12
ft-lb (Nm)
82 (111)
109 (148)
115 (156)
154 (209)
1/4-20
in-lb (Nm)
75 (8.4)
100 (11.3)
107 (12.1)
143 (16.1)
9/16-18
ft-lb (Nm)
92 (124)
122 (165)
129 (174)
172 (233)
1/4-28
in-lb (Nm)
85 (9.6)
115 (13.0)
120 (13.5)
163 (18.4)
5/8-11
ft-lb (Nm)
113 (153)
151 (204)
159 (215)
211 (286)
5/16-18
in-lb (Nm)
157 (17.7)
210 (23.7)
220 (24.8)
305 (34.4)
5/8-18
ft-lb (Nm)
128 (173)
170 (230)
180 (244)
240 (325)
5/16-24
in-lb (Nm)
173 (19.5)
230 (26.0)
245 (27.6)
325 (36.7)
3/4-10
ft-lb (Nm)
200 (271)
266 (360)
282 (382)
376 (509)
3/8-16
ft-lb (Nm)
23 (31.1)
31 (42.0)
32 (43.3)
44 (59.6)
3/4-16
ft-lb (Nm)
223 (302)
298 404
315 (427)
420 (569)
3/8-24
ft-lb (Nm)
26 (35.2)
35 (47.4)
37 (50.1)
50 (67.8)
7/8-14
ft-lb (Nm)
355 (481)
473 (641)
500 (678)
668 (905)
METRIC FASTENERS
4.6
SIZE
8.8
10.9
Non Critical
Fasteners
into
Aluminum
12.9
UNITS
Lubricated
Dry
Lubricated
Dry
M4
Nm (in-lb)
–
–
–
–
M5
Nm (in-lb)
1.80 (16)
2.40 (21)
4.63 (41)
M6
Nm (in-lb)
3.05 (27)
4.07 (36)
7.87 (69)
M8
Nm (in-lb)
7.41 (65)
9.98 (88)
M10
Nm (ft-lb)
14.7 (11)
19.6 (14)
M12
Nm (ft-lb)
25.6 (19)
34.1 (25)
M14
Nm (ft-lb)
40.8 (30)
54.3 (40)
Lubricated
Dry
Lubricated
Dry
–
–
3.83 (34)
5.11 (45)
2.0 (18)
6.18 (54)
6.63 (59)
8.84 (78)
7.75 (68)
10.3 (910
4.0 (35)
10.5 (93)
11.3 (102)
15.0 (133)
13.2 (117)
17.6 (156)
6.8 (60)
19.1 (69)
25.5 (226)
27.3 (241)
36.5 (323)
32.0 (283)
42.6 (377)
17.0 (150)
37.8 (29)
50.5 (37)
54.1 (40)
72.2 (53)
63.3 (46)
84.4 (62)
33.9 (25)
66.0 (48)
88.0 (65)
94.5 (70)
125 (92)
110 (81)
147 (108)
61.0 (45)
105 (77)
140 (103)
150 (110)
200 (147)
175 (129)
234 (172)
94.9 (70)
17
4
MAINTENANCE
4
MAINTENANCE
4.1
GENERAL ________________________________________________________________
! WARNING
Before you clean, adjust, or repair this equipment,
disengage all drives, lower implements to the ground,
engage parking brake, stop engin,e and remove key
from ignition switch to prevent injuries
Make sure the mower is parked on a solid and level
surface. Never work on a mower that is supported only
by the jack. Always use jack stands.
1.
2.
Adjustment and maintenance should always be
performed by a qualified technician. If proper
adjustments cannot be made, contact an Authorized
Jacobsen Dealer.
4.2
c.
Replace worn or damaged parts before operating
the machine.
d.
Keep all fluids at their proper levels.
e.
Keep shields in place and all hardware securely
fastened.
f.
Keep tires properly inflated.
Do not wear jewelry or loose fitting clothing when
making adjustments or repairs.
4.
Use the illustrations in the Parts Catalog as reference
for the disassembly and reassembly of components.
5.
Recycle or dispose of all hazardous materials
(batteries, fuel, lubricants, anti-freeze, etc.) according
to local, state, or federal regulations.
Keep the equipment clean.
ENGINE _________________________________________________________________
IMPORTANT: A separate Engine Manual, prepared by
the engine manufacturer, is supplied with this
mower. Read the engine manual carefully until you are
familiar with the operation and maintenance of the
engine. Proper attention to the engine manufacturer’s
directions will assure maximum service life of the
engine. To order replacement engine manuals contact
the engine manufacturer.
2.
Check the engine oil level twice daily during the first 50
hours of operation. Higher than normal oil consumption
is not uncommon during the initial break-in period.
3.
Change engine oil and oil filter element after first 50
hours of operation.
4.
Check and adjust fan and alternator belts.
5.
Refer to Section 6.2 and Engine Manual for specific
maintenance intervals.
The proper break-in of a new engine can make a
considerable difference to the performance and life of the
engine.
If the injection pump, injectors, or the fuel system require
service, contact an authorized Jacobsen Dealer.
During the break-in period, Jacobsen recommends the
following:
NOTICE
1.
4.3
During the first 50 hours of operation, a new engine
should be allowed to reach an operating temperature of
at least 140°F (60°C) prior to operation at full load.
The mower is designed to operate and cut most
efficiently at the preset governor setting. Do not change
the engine governor settings or overspeed the engine.
ENGINE OIL ______________________________________________________________
Check the engine oil at the start of each day, before starting
the engine. If the oil level is low, remove oil filler cap, and
add oil as required.
Perform initial oil change after first 50 hours of operation and
every 100 hours thereafter. See Engine Manual.
18
Keep all moving parts properly adjusted and lubricated.
3.
Inspect the equipment on a regular basis, establish a
maintenance schedule, and keep detailed records.
a.
b.
Use only engine oils with API classification CD/CE.
Above 77°F (25°C)
SAE 30W or SAE10W30/10W40
32 to 77°F (0 to 25°C)
SAE 20W or SAE 10W30/10W40
Below 32° (0°C)
SAE10W or SAE 10W30/10W40
MAINTENANCE
4.4
4
AIR FILTER _______________________________________________________________
Check the service indicator daily. If red band appears in the
window (B) replace the element.
Do not remove the element for inspection or cleaning.
Unnecessary removal of the filter increases the risk of
injecting dust and other impurities into the engine.
4.
Reassemble cap making sure it seals completely
around the filter housing. Dust evacuator must be
facing down.
5.
Check all hoses and air ducts. Tighten hose clamps.
A
When service is required, first clean the outside of the filter
housing, remove the old element as gently as possible, and
discard.
1.
Carefully clean the inside of the filter housing without
allowing dust into the air intake.
2.
Inspect the new element. Do not use a damaged
element and never use an incorrect element.
3.
Assemble the new element and make sure it seats
properly. Reset the indicator by depressing button (A).
B
LF017
Figure 4A
4.5
FUEL ____________________________________________________________________
Handle fuel with care - it is highly flammable. Use an
approved container, the spout must fit inside the fuel filler
neck. Avoid using cans and funnels to transfer fuel.
! WARNING
• Fill the fuel tank to within 1 in. (25 mm) below the filler
neck.
• Use clean, fresh, #2, low or ultra-low sulfur diesel fuel.
Minimum Cetane Rating 45. Refer to Engine Manual for
additional information.
Never remove the fuel cap from the fuel tank, or add fuel,
when the engine is running or while the engine is hot.
• Check fuel lines and clamps every 50 hours. Replace fuel
lines and clamps at the first sign of damage.
Do not smoke when handling fuel. Never fill or drain the
fuel tank indoors.
• Store fuel according to local, state, or federal ordinances
and recommendations from your fuel supplier.
Do not spill fuel and clean spilled fuel immediately.
• Never overfill or allow the tank to become empty.
Never handle or store fuel containers near an open flame
or any device that may create sparks and ignite the fuel
or fuel vapors.
Be sure to reinstall and tighten fuel cap securely.
4.6
FUEL SYSTEM ____________________________________________________________
Refer to Section 6.2 for specific maintenance intervals.
To change fuel filter:
Before replacing any filter, thoroughly clean the filter
housing, and the area around the filter. Dirt must not be
allowed to enter into fuel system.
1.
Close fuel valve on tank and remove and discard the
existing filter.
2.
Apply a light coat of oil to the gasket and hand tighten
new filter.
3.
Fill fuel tank. Open fuel valve on tank and bleed the
filter. See Engine Manual.
Bleed the fuel system after the fuel filter and lines have been
removed, or the fuel tank has become empty. See Engine
Manual.
19
4
4.7
MAINTENANCE
BATTERY ________________________________________________________________
Make absolutely certain the ignition switch is OFF and the
key has been removed before servicing the battery.
Verify battery polarity before connecting or disconnecting
the battery cables.
1.
When installing the battery, always assemble the RED,
positive (+) battery cable first, and the ground, BLACK,
negative (-) cable last.
2.
When removing the battery, always remove the
ground, BLACK, negative (-) cable first, and the RED,
positive (+) cable last.
3.
Make sure battery is properly installed and secured to
the battery tray.
! CAUTION
Always use insulated tools, wear protective glasses or
goggles, and protective clothing when working with
batteries. You must read and obey all battery
manufaturer’s instructions.
Tighten cables securely to battery terminals and apply a
light coat of silicone dielectric grease to terminals and cable
ends to prevent corrosion. Keep vent caps and terminal
covers in place
! WARNING
Battery posts, terminals, and related accessories
contain lead and lead compounds, chemicals known
to the State of California to cause cancer and
reproductive harm. Wash your hands after
handling.
Check the electrolyte level every 100 hours. Keep the cable
ends, battery and battery posts clean.
Disconnect battery cables and controller connections before
performing welding operations on mower.
4.8
JUMP STARTING __________________________________________________________
Before attempting to “jump start” the mower, check the
condition of the discharged battery. Section 4.7
When connecting jumper cables:
! WARNING
Batteries generate explosive hydrogen gas. To reduce
the chance of an explosion, avoid creating sparks near
battery. Always connect the negative jumper cable to the
frame of the mower with the discharged battery, away
from the battery.
4.9
1.
Stop the engine on vehicle with good battery.
2.
Connect RED jumper cable to the positive (+) terminal
on the good battery and to the positive (+) terminal on
the “discharged” battery.
3.
Connect the BLACK jumper cable from the negative
(-) terminal on the good battery to the frame of mower
with discharged battery.
CHARGING BATTERY _____________________________________________________
3.
Make sure the charger is OFF, then connect the
charger to the battery terminals as specified in the
charger’s manual.
4.
Always turn the charger OFF before disconnecting
charger from the battery terminals.
! WARNING
Charge battery in a well ventilated area. Batteries
generate explosive gases. To prevent an explosion, keep
any device that may create sparks or flames away from
the battery.
To prevent injury, stand away from battery when the
charger is turned on. A damaged battery could explode.
1.
Refer to Section 4.7. Read the Battery and Charger’s
manual for specific instructions.
2.
Whenever possible, remove the battery from the
mower before charging. If battery is not sealed, check
that the electrolyte covers the plates in all the cells.
20
MAINTENANCE
4
4.10 MUFFLER AND EXHAUST___________________________________________________
! WARNING
Exhaust fumes contain carbon monoxide that is toxic and
can be fatal when inhaled.
NEVER operate an engine without proper ventilation.
To protect from carbon monoxide poisoning, inspect the
complete exhaust system regularly, and always replace a
defective muffler.
If you notice a change in the color or sound of the exhaust,
stop the engine immediately. Identify the problem and have
the system repaired.
Torque all exhaust manifold hardware evenly. Tighten or
replace exhaust clamps.
4.11 HYDRAULIC HOSES _______________________________________________________
IMPORTANT: The hydraulic system can be
permanently damaged if the oil becomes
contaminated. Before disconnecting any hydraulic
component, clean the area around the fittings and the
hose ends to keep impurities out of the system.
! WARNING
To prevent serious injury from hot, high pressure oil,
never use your hands to check for oil leaks, use paper or
cardboard.
Hydraulic fluid escaping under pressure can have
sufficient force to penetrate skin. If fluid is injected into
the skin it must be surgically removed within a few hours
by a doctor familiar with this form of injury or gangrene
may result.
1.
2.
Always lower implements to ground, disengage all
drives, engage parking brake, stop engine, and remove
key before inspecting or disconnecting hydraulic lines or
hoses.
Check visible hoses and tubes daily. Look for wet
hoses or oil spots. Replace worn or damaged hoses
and tubes before operating the machine.
3.
The replacement tube or hoses must be routed in the
same path as the existing hose, do not move clamps,
brackets, or ties to a new location.
4.
Thoroughly inspect all tubes, hoses, and connections
every 250 hours.
a.
Before disconnecting any hydraulic component, tag
or mark the location of each hose, then clean the
area around the fittings.
b.
As you disconnect the component, be prepared to
assemble plugs or caps to the hose ends and open
ports. This will keep impurities out of the hydraulic
system and also prevent oil spills.
c.
Make sure “O” rings are clean and hose fittings are
properly seated before tightening.
d.
Keep the hose from twisting. Twisted hoses can
cause couplers to loosen as the hose flexes during
operation resulting in oil leaks.
e.
Kinked or twisted hoses can restrict the oil flow
causing the system to malfunction and the oil to
overheat and also lead to hose failure.
4.12 HYDRAULIC OIL___________________________________________________________
Refer to Section 6.2 for specific maintenance intervals.
3.
After oil has drained install drain plug and fill with
Jacobsen Hydraulic oil.
Drain and replace the hydraulic oil after a major component
failure, or if you notice the presence of water or foam in the
oil, or a rancid odor (indicating excessive heat).
4.
Purge air from system.
Always replace both hydraulic filters when oil filter light stays
on or when changing oil.
a.
To prevent reels from overheating, disconnect
motors from reels.
b.
Operate all mower functions for about 5 minutes to
purge air out of the system and stabilize the oil
level. During this time, the oil level alarm may
sound.
c.
Once the level has stabilized and the air is purged,
fill the tank to the full mark on dipstick. Start engine
and check that oil alarm remains off.
To change hydraulic oil:
1.
2.
Clean the area around the oil cap to prevent impurities
from entering and contaminating the system.
Remove drain plug from bottom of tank.
21
4
MAINTENANCE
4.13 HYDRAULIC FILTERS ______________________________________________________
The hydraulic system is protected by two 10 micron filters, a
charge filter (B) and return line filter (A). Flow though the
filters is monitored during operation. When pressure drop
across the filters is too high the hydraulic oil filter warning
light will come on. To ensure continued protection to the
hydraulic system, replace both filters as soon as possible
after light comes on.
3.
Operate engine at idle speed with hydraulic system in
neutral for five minutes. The oil level alarm may sound
during this time.
4.
Check hydraulic oil level in reservoir and fill to full mark
on dipstick.
NOTICE
During cold weather the warning light may come on until
oil has warmed up to operating temperature. Wait until oil
has warmed up and light goes out before operating
mower.
To replace hydraulic filters:
1.
Remove the old filters.
2.
Install new filters. Hand tighten only.
B
A
LF018
Figure 4B
4.14 ELECTRICAL SYSTEM _____________________________________________________
! CAUTION
Always turn the ignition switch off, and remove the
negative battery cable (Black), before inspecting or
working on the electrical system.
CIrcuits are protected by a circuit breaker, fuses, and relays
mounted next to the controller.
F1
F2
General precautions that can be taken to reduce electrical
problems are listed below.
1.
2.
Make certain all terminals and connections are clean
and properly secured.
K10 K11
Check the interlock system, fuses, and circuit breakers
regularly.
C
If the interlock does not function properly and the
problem cannot be corrected, contact an authorized
Jacobsen Dealer.
3.
Keep the wire harness and all individual wires away
from moving parts to prevent damage.
4.
Make sure the seat switch harness is connected to the
main wire harness.
5.
Check the battery and battery charging circuit.
6.
Do not wash or pressure spray around electrical
connections and components.
The electrical system is monitored and controlled by the
electronic controller (C) located behind the operator’s area.
The controller is equipped with two banks of LED’s which
can be used when troubleshooting the electrical system, see
Section 5.2
50A
CIRCUIT BREAKER
FUSES
F1 20 A ALTERNATOR, GAUGES, SWITCHES
F2 20 A LIGHTS
RELAYS
K10
K11
GLOW PLUG
STARTER
LF019
Figure 4C
22
MAINTENANCE
4
4.15 RADIATOR _______________________________________________________________
! WARNING
To prevent serious bodily injury from hot coolant or
steam blow-out, never attempt to remove the radiator
cap while the engine is running. Stop the engine and
wait until it is cool. Even then, use extreme care when
removing the cap.
Mix clean water with ethylene glycol based anti-freeze for
the coldest ambient temperature. Read and follow the
instructions on the anti-freeze container and engine manual.
Keep radiator and hydraulic oil cooler air passages clean.
Use compressed air (30 psi maximum) to clean the fins.
1.
Use a blow gun to clean the radiator and oil cooler fins.
NOTICE
! CAUTION
A sliding panel located under the frame can be loosened
and pulled back to allow dirt and debris to fall though
frame.
Do not pour cold water into a hot radiator. Do not operate
engine without a proper coolant mixture. Install cap and
tighten securely.
2.
Check coolant level daily. Radiator should be full and
recovery bottle should be up to the cold mark.
Check and tighten the fan belt. Replace clamps and
hoses every two years.
3.
If you have to add coolant more than once a month, or
add more than one quart at a time, have a Jacobsen
Dealer check the cooling system.
Drain and refill annually. Remove the radiator cap, open the
engine block drain, and the radiator drain. Empty and clean
the recovery bottle.
4.16 OPERATOR PROTECTION STRUCTURE (OPS) _________________________________
A Operator Protection System (OPS), designed for this
mower, is available as an optional accessory. If your mower
is equipped with this device, inspect it periodically and follow
operating procedures described in the Safety & Operation
Manual.
! CAUTION
1.
The seat, the seat belt, mounting hardware, and any
accessories within the OPS, should be inspected
regularly and all damaged parts replaced immediately.
2.
Once the OPS has been subjected to any form of
impact it should be replaced.
3.
Check and retorque all hardware. All replacement
components used for the OPS must be as specified in
the Parts Catalog.
Do not loosen or remove bolts, do not weld, drill, modify,
bend, or straighten a damaged structure.
4.17 TIRES ___________________________________________________________________
1.
Keep tires properly inflated to prolong tire life. Check
inflation pressure while the tires are cool. Inspect tread
wear.
2.
Check pressure every 50 hours or once a month. Use
an accurate, low pressure tire gauge.
3.
Keep tires inflated to 10-12 psi (69 -87 kPa).
! CAUTION
Unless you have the proper training, tools, and
experience, DO NOT attempt to mount a tire on a rim.
Improper mounting can produce an explosion which
may result in serious injury.
23
4
MAINTENANCE
4.18 WHEEL MOUNTING PROCEDURE ____________________________________________
! WARNING
Make sure the mower is parked on a solid and level
surface. Never work on a mower that is supported only
by the jack. Always use jack stands.
If only the front or rear of the mower is raised, place
chocks in front of and behind the wheels that are not
raised.
1.
Remove dirt, grease, and oil from stud thread. Do not
lubricate threads.
2.
Position wheel on hub and inspect to insure full contact
between mounting surface of wheel and hub or brake
drum.
3.
Finger tighten all hardware then torque hardware in
criss-cross order; always tighten nuts in the top
position.
4.
Check and retorque daily until torque is maintained,
85-95 ft.lbs. (115-128 Nm)
4.19 CARE AND CLEANING _____________________________________________________
Wash the mower and implements after each use. Keep the
equipment clean.
4.
Clean all plastic or rubber trim with a mild soap
solution or use commercially available vinyl/rubber
cleaners.
NOTICE
5.
To maintain the original high luster of the fiberglass,
periodically wax with a good grade of One-Step
cleaner wax.
Do not wash any portion of the equipment while it is hot.
Do not use high pressure spray or steam. Use cold water
and automotive cleaners.
1.
Use compressed air to clean engine and radiator fins. A
special blow gun is available through Jacobsen Dealer.
2. Use only fresh water for cleaning your equipment.
Repair damaged metal surfaces and use Jacobsen touch-up
paint. Wax the equipment for maximum paint protection.
! CAUTION
Clean grass and debris from cutting units, drives,
muffler, and engine to prevent fires.
NOTICE
Use of salt water or affluent water has been known to
encourage rust and corrosion of metal parts resulting
in premature deterioration or failure. Damage of this
nature is not covered by the factory warranty.
3.
24
Do not spray water directly at the instrument panel,
ignition switch, controller, any other electrical
components, or at bearing housings and seals.
! WARNING
NEVER use your hands to clean cutting units. Use a
brush to remove grass clippings from blades. Blades are
extremely sharp and can cause serious injuries.
MAINTENANCE
4
4.20 REEL BACKLAPPING ______________________________________________________
! WARNING
To prevent severe injury, keep hands, feet, and clothing
away from rotating reels.
B
Carbon monoxide in the exhaust fumes can be fatal
when inhaled. Never operate the engine without proper
ventilation
Check the reel and bedknife to determine if backlapping or
grinding will restore the cutting edge.
If wear or damage is beyond the point where the cutting
edges can be corrected by the lapping process, they must
be reground.
LF021
Figure 4D
To backlap:
1.
Lower the reels to the ground, disengage all drives,
engage parking brake, and stop engine.
2.
Loosen locknut (D) at valve stem.
3.
Start the engine and set throttle to low idle speed.
4.
Open hood and place back-lap switch (B) to ON.
Reels will begin rotating immediately.
5.
Both the front and rear reel valves contain an
adjustable valve (C) to control the speed of the reels.
The front valve controls the front three reels. The back
valve controls the two rear reels. Turn valve counterclockwise to reduce reel speed. Repeat for both
valves.
6.
After the desired speed is set, turn backlap switch (B)
to OFF and stop engine. Tighten nut (D) to lock
adjustment in place. Start engine and set backlap
switch to ON to begin backlapping.
7.
Apply lapping compound, with a long handled brush,
along the entire length of the reel.
8.
When the blades have been evenly honed, carefully,
and thoroughly wash off the remaining mixture.
9.
Repeat the entire process on the other reels.
C
D
REAR REEL VALVE SHOWN,
REPEAT FOR FRONT VALVE
LF022
Figure 4E
10. After backlapping set backlap switch (B) to OFF.
Important: The speed control valves limit reverse speed
only. Once the desired backlapping speed has been set the
valves can remain in this position for normal mowing. If full
reverse speed is needed, for instance during operation of
vertical mowers, the valve can be fully closed (turn
clockwise).
25
4
MAINTENANCE
4.21 STORAGE________________________________________________________________
General
3.
Check the radiator coolant level.
1.
Wash the mower thoroughly and lubricate. Repair and
paint damaged or exposed metal.
4.
Check oil level in the engine crankcase and hydraulic
system.
2.
Inspect the mower, tighten all hardware, and replace
worn or damaged components.
5.
Fill the fuel tank with fresh fuel. Bleed the fuel system.
6.
Make certain that the tires are properly inflated.
3.
Drain and refill radiator.
7.
4.
Clean the tires thoroughly and store the mower so the
load is off the tires. If mower is not on jack stands,
check tires at regular intervals, and reinflate as
necessary.
Remove all oil from the reels and bedknife. Adjust
bedknife and cutting height.
8.
Start and operate the engine at 1/2 throttle. Allow
enough time for the engine to become properly
warmed and lubricated.
5.
Keep the machine and all its accessories clean, dry,
and protected from the elements during storage. Never
store equipment near an open flame or spark which
could ignite fuel or fuel vapors.
Battery
1.
Remove, clean, and store battery in upright position in a
cool, dry place.
2.
Check and recharge battery every 60 to 90 days while
in storage.
3.
Store batteries in a cool, dry place. To reduce the self
discharge rate, room temperature should not be above
80°F (27°C) or fall below 20°F (-7°C) to prevent
electrolyte from freezing.
Engine
1.
While the engine is warm, remove drain plug, drain the
oil from the crankcase, and change the oil filter. Install
drain plug and refill with fresh oil. Torque drain plug to
22 ft. lb. (30 Nm).
2.
Clean exterior of engine. Paint exposed metal or apply
a light coat of rust preventative oil.
3.
Add a fuel conditioner or biocide to prevent gelling or
bacterial growth in fuel. See your local fuel supplier.
Cutting Units
1.
Wash the cutting units thoroughly, then repair and paint
any damaged or exposed metal.
2.
Lubricate all fittings and friction points.
3.
Backlap the reels then back the reel away from the
bedknife. Apply a light coat of rust preventative oil to
the sharpened edges of the reel and bedknife.
! CAUTION
To prevent personal injury and damage to the cutting
edges, handle the reel with extreme care
After Storage
1.
Check and reinstall battery.
2.
Check or service fuel filter and air cleaner.
26
! WARNING
Never operate the engine without proper ventilation;
exhaust fumes can be fatal when inhaled.
TROUBLESHOOTING
5
5
TROUBLESHOOTING
5.1
GENERAL ________________________________________________________________
The troubleshootijng chart below lists basic problems that may occur during start-up and operation. For more detailed information
regarding the hydraulic and electrical systems contact your area Jacobsen Dealer.
Symptoms
Engine will not start.
Engine hard to start
or runs poorly.
Possible Causes
Action
1.
Parking brake disengaged, traction 1.
pedal not in neutral or mow switch on.
Check interlock system and start-up procedure.
2.
Glow plug has not timed out.
2.
Reset ignition switch and allow glow plug to time out
before cranking engine.
3.
Battery low on charge or defective.
3.
Inspect condition of battery and battery connections.
4.
Fuel tank empty or dirty.
4.
Fill with fresh fuel. Change fuel filter. Bleed fuel
lines.
5.
Fuse blown.
5.
Replace fuse.
6.
Relay defective
6.
Test and replace relay.
7.
Neutral switch on traction pedal out of 7.
adjustment or defective.
Adjust or replace switch.
1.
Fuel level low, fuel or fuel filter dirty.
1.
Fill with fresh fuel. Change fuel filter. Bleed fuel lines.
2.
Air cleaner dirty.
2.
Inspect and replace air filter.
3.
Injectors, fuel pump.
3.
Consult engine manual.
4.
Engine problem.
4.
Consult engine manual.
1.
Fuel tank empty.
1.
Fill with fresh fuel and bleed fuel lines.
2.
Interlocks not set
operator’s seat.
1.
Coolant level low.
1.
Inspect and add coolant.
2.
Air intake restricted.
2.
Clean air intake at radiator.
3.
Water pump belt broken or loose.
3.
Tighten or replace belt.
Battery not holding
charge.
1.
Loose or corroded battery terminals.
1.
Inspect and clean terminals.
Battery light on.
2.
Low electrolyte.
2.
Refill to correct level.
3.
Alternator belt loose or broken.
3.
Tighten or replace belt
4.
Charging system defective.
4.
See engine manual.
1.
Bedknife-to-reel not adjusted correctly.
Inspect bedknife-to-reel adjustment.
2.
Engine speed too low.
Check engine speed. Run engine at full throttle.
3.
Mow speed not adjusted for turf
conditions.
Adjust mow speed for best cut.
4.
Mow switch set in reverse.
Set for forward rotation.
5.
Not enough rear roller pressure.
Move down pressure spring one hole towards spring.
6.
Front roller not following undulations
adequately.
Move down pressure spring one hole away from spring.
Engine stops.
Engine overheating.
Reels cut unevenly
before
leaving 2.
Engage parking brake and set mow switch to OFF.
27
5
TROUBLESHOOTING
5.2
CONTROLLER LAMPS _____________________________________________________
The controller is a solid state device that monitors and
controls electrical functions. The controller receives input
signals from various switches and sensors throughout the
machine and transmits output signals to operate relays,
solenoids, and warning lights. It controls and resets timers
and contains built in logic to control certain machine
functions.
Each input and output signal is displayed through lamps
located on top of the controller. A closed input switch
indicates an active circuit and will turn an input lamp on, an
open switch an inactive circuit and will turn a lamp off.
Outputs are active when their lights are on.
It is important to note that in some cases a lamp or group of
lamps must be on or off for a condition to be true. For
example, to start the mower the Mow Switch must be off
(lamp 8 off) while the Neutral Start Switch (lamp 12), Brake
Switch (lamp 6), and Fuel Valve Hold coil (lamp 27) must be
on.
Controller Functions by Lamp Number
Lamp On - Circuit is active
Lamp Off - Circuit is inactive
INPUTS
Lamp
Circuit
Circuit
Program Select (2, 3 and 4 are not used)
19
Hydraulic Filter Light
5
Brake Switch
20
Hydraulic Oil Level Light
6
Seat Switch
21
Not Used
7
Reel Level Switches
22
Glowplug Light
Lower Solenoid
1,2,3,4
8
Mow Switch
23
9
Joystick - Lower
24
Raise Solenoid
10
Joystck - Raise
25
Glowplug Relay
11
Hydraulic Oil Level Switch
26
Start Relay
12
Neutral Switch
27
Fuel Solenoid - Hold
13
Backlap Switch
28
4WD Solenoid
14
Keyswitch - Glowplug
29
Audible Alarm
15
Keyswitch - Start
30
Mow Solenoid
16
Joystick Active
31
Fuel Sonenoid - Pull
17
Hydraulic Filter Switch
32
Power-Ignition
18
Engine Oil Pressure Switch
33
Power-Lights
OUTPUTS
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
Lamp
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
INPUTS
28
OUTPUTS
Lamp
TROUBLESHOOTING
5.3
5
ELECTRICAL CIRCUITS ____________________________________________________
When troubleshooting the machine using the controller
always check that Program Active lamp (1) is on. These
indicate that the controller has power and the program is
active.
NOTICE
The controller requires a minimum of six volts to operate.
Individual circuits can be tested by operating an input
switch, checking for the required input signal, and looking for
a corresponding output. Keep in mind that not all switches
are located on the instrument panel. The traction pedal, reel
lift limit, and brakes are controlled by small reed switches
mounted on the frame of the mower.
If an input lamp does not light an inactive condition is
indicated. This could be caused by a fuse, faulty switch, or
poor connection.
The electrical connections to the solenoids on the hydraulic
valves are also equipped with small indicator lamps. When
lit these lamps indicate that the output signal has reached
the connection. If lamps do not come on, check wires to and
from connector.
29
6
MAINTENANCE & LUBRICATION CHARTS
6
MAINTENANCE & LUBRICATION CHARTS
6.1
GENERAL ________________________________________________________________
2.
Lubricate with grease that meets or exceeds NLGI
Grade 2 LB specifications. Apply grease with a manual
grease gun and fill slowly until grease begins to seep
out. Do not use compressed air.
3.
For smooth operation of pivot points and other friction
points, apply several drops of SAE 30 oil every 50
hours or as required.
4.
Remove wheels and repack bearings once a year.
! WARNING
Before you clean, adjust, or repair this equipment,
disengage all drives, lower implements to the ground,
engage parking brake, stop engine, and remove key
from ignition switch to prevent injuries.
1.
Always clean grease fittings before and after lubrication.
6.2
MAINTENANCE CHART_____________________________________________________
Recommended Service and Lubrication Intervals
Every
8-10
Hours
Every
50
Hours
Air Cleaner
Every
250
Hours
I-A*
Every
1000
Hours
I-A
See
Section
R
4.4
R
I
Fuel Lines and Clamps
3.9
R
4.15
R*
R
4.2
R*
R
4.3
R
Grease Fittings - F1
4.6
L
Grease Fittings - F2
6.3
II
6.3
II
L
6.3
II
I
4.11
L
Grease Fittings - F3
I***
Hydraulic Oil
I-A
R**
4.12
Hydraulic Oil FIlters
R*
R-AR
4.13
Muffler and Exhaust
Radiator Screens
I
4.15
I-A
Steering System
I*
4.17
I-A
Wheel Bearings
L
Wiring
I*
C - Clean
I
I - Inspect
* Indicates initial service for new machines.
** Or Yearly whichever comes first.
I
II
III
IV
IV
4.10
I-C/AR
Tires
A - Add or Adjust
III
I
Fuel Filter
Hydraulic Hoses and Tubes
Lubricant
Type
3.8
A
I-C-A
Engine Oil Filter
30
Yearly
4.9
I-A*
Engine Oil
Every
500
Hours
I
Brake
Cooling System
Every
400
Hours
AR
Battery Charge
Belt
Every
100
Hours
Pack bearings with NLGI Grade 2 (Service Class GB)
Manual grease gun with NLGI Grade 2 (Service Class LB).
Engine Oil - See Section 4.3
Jacobsen Hydraulic Oil - SAE 10W30 or Greens Care 68
I
4.14
L- Lubricate
R - Replace
AR - As Required
*** Inspect visible hoses and tubes for leaks or oil marks.
MAINTENANCE & LUBRICATION CHARTS
6.3
6
LUBRICATION CHART______________________________________________________
1
11 12
15
12
13
3 3
2
13
11
4
Grease points same for all reels
5
6
Grease Fittings
F1 - 50 Hours (Every Week)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
14
14
F2 - 100 Hours
14
7
Swivel Housing
Lift Arm
Lift Cylinders
Lift Arm Pivot
Brake Pedal Pivot
Traction Pedal Pivot
Ball Joint
Steering Pivot
Steering Cylinder
Axle Pivot
7
11
12
13
14
Reel Bearing Cavity
Front Roller
Rear Roller
U-joint Driveshaft
9
F3 - 250 Hours
8
8
9
10
15 Motor Spline
LF023
31
7
7
7.1
PARTS CATALOG
PARTS CATALOG
HOW TO USE THE PARTS CATALOG _________________________________________
Abbreviations
N/S -Not serviced seperately, can only be obtained
by ordering main component or kit.
AR - Variable quantity or measurement is required
to obtain correct adjustment.
important in ordering that part.
Indented Items
Indented items indicate component parts that are
included as part of an assembly or another component.
These parts can be ordered separetely or as part of the
main component.
Symbols such as ●, next to the item number, indicate
that a note exists which contain additional information
Item
●
7.2
Part No.
1
2
3
4
5
123456
789012
345678
N/S
901234
Qty
Description
1
1
1
1
1
Serial Numbers/Notes
Mount, Valve
Valve, Lift
• Handle
• Seal Kit
Screw, 1/4-20 x 2” Hex Head
Indicates a piece part
Includes Items 2 and 3
Serviced part included with Item 2
Non serviced part included with Item 2
TO ORDER PARTS_________________________________________________________
1.
Write your full name and complete address on the
order.
5.
Send or bring the order to an authorized Jacobsen
Distributor.
2.
Explain where and how to make shipment.
6.
3.
Give product number, name, and serial number that is
stamped on the name plate or serial plate of your
product.
Inspect all shipments on receipt. If any parts are
damaged or missing, file a claim with the carrier before
accepting.
7.
Do not return material without a letter of explanation,
listing the parts being returned. Transportation charges
must be prepaid.
4.
Order by the quantity desired, the part number, and
description of the part as given in the parts list.
Use of other than Jacobsen authorized parts will void the warranty.
32
VOORWOORD
Deze handleiding bevat aanpassings-, onderhoudsinstructies en instructies voor het oplossen van
problemen en een onderdelenlijst voor uw nieuwe
Jacobsen machine. Deze handleiding moet opgeslagen
worden bij de machine voor raadpleging tijdens de
bediening.
Het typeplaatje bevindt zich aan de rechterkant, aan de
achterste framerail. Jacobsen raadt u aan de
onderstaande cijfers voor eenvoudige raadpleging op te
schrijven.
® P.O. BOX 7708,
CHARLOTTE,
NC 28241, USA
Jacobsen.com
1-800-848-1636 (US)
Voordat u de machine gaat bedienen, moeten u en elke
bediener zich inzetten beide handleidingen zorgvuldig en in
zijn geheel door te lezen. Door de veiligheid-, bedieningsen onderhoudsinstructies op te volgen, verlengt u het leven
van uw maaimachine en behoudt u zijn maximale efficiëntie.
kg
kg
kg
kW
Als u aanvullende informatie wenst, neem dan contact op
met uw Jacobsendealer.
Aanbevolen Voorraadvorming
Om uw machine volledig operationeel en productief te houden, adviseert Jacobsen om een voorraad aan te houden van de
wat vaker gebruikte onderdelen. Wij hebben ook stuknummers opgenomen van aanvullend ondersteuningmateriaal en
trainingsmiddelen.
Voor het bestellen van items uit onderstaand overzicht
verzoeken wij u het volgende te doen:
3. Bestel de gewenste hoeveelheid met opgave van het
stuknummer en een beschrijving van het onderdeel.
1. Vul uw volledige naam en adres in op uw bestelformulier.
4. Stuur uw bestelformulier naar een erkende Jacobsen
dealer.
2. Maak duidelijk waar en hoe moet worden geleverd:
❑ UPS
❑ Normale postbestelling
❑ Omgaand
❑ Tweede dag
Service-onderdelen
Hoev Stuknr.
557759
5000919
2500809
5002785
Beschrijving
Hoev Stuknr.
Motoroliefilter
Element, luchtfilter motor
Element, brandstoffilter motor
Ventilatieriem motor
556418
557772
4131618
4123183
Beschrijving
Oplaadfilter
Terugkeerfilter
Contactsleutel
Lamp voor koplampen
Service-ondersteuningsmateriaal
Hoev Stuknr.
4179105
4179107
5003094
4179104
Beschrijving
Hoev
Veiligheids- en bedieningshandleiding
Onderdelen- en onderhoudshandleiding
Video, bedienertraining
Onderdelenhandleiding dieselmotor
Beschrijving
Servicehandleiding
2006/42/EC Of dit zijn de vertalingen van het origineel
goedgekeurd door "ACMTRAD SL".
© Copyright 2008, Textron Inc. "Alle rechten voorbehouden
inclusief het recht op reproductie in enigerlei vorm van dit
materiaal of gedeelten ervan".
Litho in de VS. 5-2008
2
Waarschuwing onder Voorstel 65
Dit product bevat of stoot chemicalieën uit,
waarvan in Californië in de Verenigde
Staten vastgesteld is dat deze kanker en
voortplantingsaandoeningen of andere
reproductieve schade kunnen toebrengen.
Inhoudsopgave
1
1.1
1.2
VEILIGHEID
Veiligheidsmaatregels ......................................... 4
Belangrijke veiligheidsoverwegingen .................. 5
2
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
2.10
SPECIFICATIES
Productidentificatie .............................................. 6
Motor V1505-E3B ................................................ 6
Motor V1505-T-E3B ............................................ 6
Maaier ................................................................. 7
Gewichten en afmetingen .................................... 7
Maaieenheden - LF 3400, LF 3400 Turbo ........... 7
Maaieenheden - LF 3800, LF 3800 Turbo ........... 7
Accessoires ......................................................... 8
Ondersteunende literatuur ................................... 8
Conformiteitsverklaring......................................... 9
3
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8
3.9
3.10
3.11
3.12
3.13
3.14
AFSTELLINGEN
Algemeen .......................................................... 11
Ondermes-kooimessen ..................................... 11
Ondermesafstelling ........................................... 12
Maaihoogte ........................................................ 12
Flash Attach ...................................................... 13
Neerwaartse druk .............................................. 13
Maaisnelheid ..................................................... 14
Riem .................................................................. 14
Remmen ............................................................ 14
Neutraalafstelling ............................................... 15
Voorwaartse / achterwaartse snelheid .............. 15
Grensschakelaar van voorste haspel ................ 16
Wielsporing ........................................................ 16
Draaikoppelspecificatie ..................................... 17
4
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
4.10
4.11
4.12
4.13
4.14
4.15
4.16
4.17
4.18
4.19
4.20
4.21
ONDERHOUD
Algemeen .......................................................... 18
Motor ................................................................. 18
Motorolie ........................................................... 18
Luchtfilter ........................................................... 19
Brandstof ........................................................... 19
Brandstofsystem ............................................... 19
Accu .................................................................. 20
Hulpstartprocedure ............................................ 20
Acculading ......................................................... 20
Geluiddemper en uitlaat .................................... 21
Hydraulische slangen ........................................ 21
Hydrauliekolie .................................................... 21
Hydraulische filters ............................................ 22
Elektrisch systeem ............................................ 22
Radiator ............................................................. 23
Rolbeugelsysteem (ROPS) ............................... 23
Banden .............................................................. 23
Wielmontageprocedure ..................................... 24
Verzorging en schoonmaken ............................ 24
Achteruitdraaien van kooien .............................. 25
Stalling .............................................................. 26
5
5.1
5.2
5.3
FOUTOPSPORING
Algemeen .......................................................... 27
Controllerlampjes .............................................. 28
Elektrische circuits ............................................ 29
6
6.1
6.2
6.3
ONDERHOUDS- EN SMEERSCHEMA’S
Algemeen .......................................................... 30
Onderhoudsschema.......................................... 30
Smeerschema ................................................... 31
7
7.1
7.2
ONDERDELENCATALOGUS
De onderdelencatalogus gebruiken .................. 32
Bestellen van onderdelen .................................. 32
3
1
1
VEILIGHEID
VEILIGHEID
1.1
VEILIGHEIDSMAATREGELS_________________________________________________
! WAARSCHUWING
EEN ONJUIST BEDIENDE MACHINE OF BEDIENING DOOR ONGETRAIND PERSONEEL KAN GEVAARLIJK ZIJN.
Maak uzelf bekend met de plaats en het juiste gebruik van alle regelingen. Onervaren bedieners moeten instructies van
iemand krijgen, die wel bekend is met de machine, voordat hij de machine mag bedienen.
1.
Veiligheid hangt af van de alertheid, zorg en
voorzichtigheid van diegenen die de machine bedienen
of onderhouden. Laat minderjarigen nooit enig apparaat
bedienen.
2. Het is uw verantwoordelijkheid deze handleiding en
alle publicaties horende bij deze machine te lezen
(Veiligheidsen
Bedieningshandleiding,
Motorhandleiding en instructiebladen voor aanbouwapparatuur en accessoires). Als de bediener geen
Nederlands kan lezen, is het de verantwoordelijkheid
van de eigenaar de stof opgenomen in deze
handleiding aan hem uit te leggen.
3. Leer de juiste bediening van de machine, de plaats en
functie van alle regelingen en meters voordat u de
machine gaat bedienen. Werken met onbekende
apparatuur kan leiden tot ongelukken.
4. Laat
nooit
iemand
de
machine
of
zijn
aanbouwelementen bedienen of onderhouden zonder
de juiste training en instructies. Ook niet door iemand
die onder invloed van alcohol of drugs is.
5. Draag alle noodzakelijke beschermende kleding en
persoonlijke veiligheidstoebehoren om uw hoofd, ogen,
oren, handen en voeten te beschermen. De machine
mag alleen worden bediend tijdens daglicht of onder
zeer goede verlichte omstandigheden.
6. Controleer het terrein om te bepalen welke accessoires
en aanbouwelementen nodig zijn om de taak juist en
veilig uit te voeren. Gebruik alleen accessoires en
aanbouwelementen
die
door
Jacobsen
zijn
goedgekeurd.
7. Let op gaten in het terrein en andere verborgen
gevaren.
8. Inspecteer het gebied waar de machine gebruikt gaat
worden. Verwijder al het grove vuil dat u kunt vinden
voordat u gaat werken. Let op obstructies boven uw
hoofd (lage boomtakken, elektrische bedrading enz.)
en op obstructies onder uw voeten (sprinklers,
pijpleidingen, boomwortels enz.) Betreed een nieuw
gebied voorzichtig. Let op verborgen gevaren.
9. Richt nooit uitstootmateriaal naar voorbijgangers. Laat
nooit iemand bij de machine wanneer u ermee werkt.
De eigenaar/bediener moet voorkomen en is
verantwoordelijk voor verwondingen aan zichzelf, aan
omstanders en voor schade aan eigendom.
10. Neem geen passagiers mee. Houd omstanders en
huisdieren op een veilige afstand.
11. Bedien de machine nooit als deze niet in perfecte
werkconditie is of als de waarschuwingslabels,
beschermkappen, schermen, afvaldeflectoren of
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
andere beschermende apparaten niet veilig op hun
plaats zitten.
Geen enkele schakelaar mag worden ontkoppeld of
geshunt.
Verander de instellingen van de regulateur niet en voer
de motor niet op.
Uitlaatgassen bevatten koolstofmonoxide, dat giftig is
en dodelijk kan zijn wanneer het wordt ingeademd.
Bedien een motor nooit zonder juiste ventilatie of in
een gesloten ruimte.
Brandstof
is
zeer
ontvlambaar.
Voorzichtig
behandelen.
Houd de motor schoon. Laat de motor afkoelen
voordat u de machine opslaat en verwijder altijd het
contactsleuteltje.
Schakel alle aandrijvingen uit en schakel de
parkeerrem in voordat u de motor start. Start de motor
alleen wanneer u in de bestuurdersstoel zit, nooit
wanneer u naast de eenheid staat.
Uitrusting moet voldoen aan de laatste nationale en
lokale aanbevelingen wanneer er wordt gereden op
openbare wegen. Pas op verkeer wanneer u op of bij
wegen oversteekt of werkt.
Lokale richtlijnen kunnen de leeftijd van de bediener
beperken.
Bedien de machine op en neer op een helling
(verticaal), rijd niet dwars op de helling (horizontaal).
21. Om kantelen of controleverlies op hellingen te
voorkomen, mag u niet plotseling stoppen of starten.
Verminder snelheid wanneer u scherpe bochten
maakt. Wees voorzichtig als u van richting verandert.
22. Gebruik altijd de veiligheidsriem als u maaiers bedient
die zijn uitgerust met een ROPS.
Gebruik nooit een veiligheidsriem als u maaiers bedient
die geen ROPS hebben.
Accessoire-structuren die de bediener beschermen
zullen steeds worden aangeboden voor alle uitrustingen
die nu bestaan. Dat maakt het mogelijk om elke
machine zonder eerdere ROPS-installaties daarvan te
voorzien of beschadigde structuren te vervangen.
23. Houd handen, armen, voeten en benen binnen het
voertuig wanneer het voertuig in beweging is.
24. Haal de accu en elektrische connectors van de
controller los voordat u laswerkzaamheden op deze
maaier uitvoert.
Deze machine behoort te worden bediend en service te worden verleend zoals gespecificeerd in deze handleiding en
is bestemd voor het professionele onderhoud van kwaliteitsgazons. De machine mag niet worden gebruikt op ruw
terrein of voor het maaien van lang gras.
4
VEILIGHEID
1.2
1
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSOVERWEGINGEN _________________________________
Dit veiligheidssymbool wordt gebruikt om u te attenderen op potentiële gevaren.
GEVAAR - Duidt op dreigende gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, ZAL resulteren in dood of ernstig letsel.
WAARSCHUWING - Duidt op een potentieel gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, KAN resulteren in
dood of ernstig letsel.
VOORZICHTIG - Duidt op een potentieel gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, KAN resulteren in licht of
matig letsel en beschadiging van eigendom. Dit kan ook gebruikt worden om u alert te houden op onveilig gebruik.
LET OP - Geeft een mogelijke gevaarlijke situatie aan die KAN leiden tot schade aan eigendommen als de situatie
niet voorkomen wordt. Dit kan ook gebruikt worden om u alert te houden op onveilig gebruik.
Ten behoeve van visuele duidelijkheid, kunnen in sommige illustraties in deze handleiding afschermingen, platen en
andere veiligheidsinrichtingen open worden afgebeeld of zelfs ontbreken. Onder geen enkele omstandigheid mag deze
apparatuur echter worden bediend zonder dat dergelijke onderdelen niet naar behoren zijn aangebracht.
! WAARSCHUWING
Het Blokkeringssysteem op deze maaier voorkomt dat de maaier start, tenzij de remhendel wordt
ingeschakeld, de PTO wordt uitgeschakeld en het tractiepedaal in de neutrale stand wordt gezet. Het
systeem stopt de motor als de bestuurder de stoel verlaat zonder de parkeerrem in te schakelen of de
PTO-schakelaar uit te zetten.
De maaier mag NOOIT worden bediend tenzij het veiligheidsvergrendelingssysteem goed functioneert.
! WAARSCHUWING
1. Voordat de bestuurdersplaats wegens enige reden wordt verlaten, dient het volgende te worden
gedaan.
a.
b.
c.
d.
e.
Zet de tractiepedaal in de vrijstand.
Schakel alle aandrijfmechanismen uit.
Laat alle aanzetstukken op de grond neer.
Trek de parkeerrem aan.
Zet de motor stil en verwijder de contactsleutel.
2. Houd handen, voeten en kleding op veilige afstand van bewegende delen. Wacht tot iedere
beweging is gestopt alvorens te beginnen met het schoonmaken, bijstellen of onderhouden van de
machine.
3. Zorg dat het werkgebied vrij blijft van omstanders en huisdieren.
4. Er mogen nooit passagiers worden meegenomen, tenzij daarvoor een speciale zitplaats beschikbaar is.
5. Maaiapparatuur mag nooit worden bediend zonder dat het afvoerkeerschot stevig op zijn plaats zit.
Door alle instructies in deze handleiding op te volgen verlengt u de levensduur van uw machine en handhaaft u
maximale efficiency. Bijstellingen en onderhoud behoren altijd door een bevoegde monteur te worden uitgevoerd.
Indien aanvullende informatie of service wordt gewenst, neem dan contact op met een erkende Jacobsen dealer. Onze
dealers worden op de hoogte gehouden van de nieuwste onderhoudsmethoden ten behoeve van deze machines en
kunnen een snelle en efficiënte service verlenen. Gebruik van andere dan originele en goedgekeurde Jacobsen
onderdelen en accessoires maakt deze garantie ongeldig.
5
2
2
2.1
SPECIFICATIES
SPECIFICATIES
PRODUCTIDENTIFICATIE___________________________________________________
67971 ....................... LF 3400, 5 Gang 2WD, maakt gebruik
van 5" (127 mm) diameter haspel
67972 ....................... LF 3400, 5 Gang 4WD, maakt gebruik
van 5" (127 mm) diameter haspel
67958 ....................... LF 3800, 5 Gang 2WD, maakt gebruik
van 7" (178 mm) diameter haspel
67959 ....................... LF 3800, 5 Gang 4WD, maakt gebruik
van 7" (178 mm) diameter haspel
67960 ....................... LF 3400 Turbo, 5 Gang 4WD, maakt
gebruik van 5" (127 mm) diameter
haspel
67961 ....................... LF 3800 Turbo, 5 Gang 4WD, maakt
gebruik van 7" (178 mm) diameter
haspel
Serienummer .......... Een identificatieplaatje met het
serienummer - zie afbeelding - is
bevestigd aan het frame van de
maaier, rechts van de bestuurder, vlak
boven de achteras.
2.2
MADE IN U.S.A.
YEAR OF
PRODUCTION:
67958
1601
Vermeld altijd het serienummer van de unit wanneer
vervangingsonderdelen worden besteld of serviceinformatie wordt ingewonnen.
Product
EEC geluidsniveau
Trilling M/S2
Armen
Lichaam
67958
102 dba
2,65
0,0406
67959
102 dba
2,65
0,0406
67960
102 dba
2,65
0,0406
67961
102 dba
2,65
0,0406
67971
102 dba
2,65
0,0406
67972
102 dba
2,65
0,0406
Regulateurinstelling:
Hoogstationair ................. 3150 rpm
Laagstationair .................. 1200 rpm
Smering:
Inhoud.............................. 5,2 liter
Type................................. SAE 10W30
API classificatie ............... CD/CE
Luchtfilter ............................... Donaldson, droog type met
vacuümklep en serviceindicator
Wisselstroomdynamo ............ 40 Amp
MOTOR V1505-T-E3B ______________________________________________________
Merk ....................................... Kubota
Model ..................................... V1505-T-E3B Diesel, viertakt,
vloeistofkoeling
Paardekrachtvermogen ......... 33 kW @ 3000 rpm
Capaciteit ............................... 1498 cc
Koppel.................................... 126 Nm
Brandstof:
Type ................................. Nr. 2 Lage of Ultra Lage
zwavelinhoud diesel
Waarde ............................ Minimum cetaangetal 45
Inhoud .............................. 64,3 liter
6
CHARLOTTE, NC
MOTOR V1505-E3B _______________________________________________________
Merk ....................................... Kubota
Model ..................................... V1505-E3B Diesel, viertakt,
vloeistofkoeling
Paardekrachtvermogen ......... 28 kW @ 3000 rpm
Capaciteit ............................... 1498 cc
Koppel.................................... 99 Nm @ 2100 rpm
Brandstof:
Type ................................. Nr. 2 Lage of Ultra Lage
zwavelinhoud diesel
Waarde ............................ Minimum cetaangetal 45
Inhoud .............................. 64,3 liter
2.3
®
A Textron Company
Regulateurinstelling:
Hoogstationair ................. 3150 rpm
Laagstationair .................. 1200 rpm
Smering:
Inhoud.............................. 5,2 liter
Type................................. SAE 10W30
API classificatie ............... CD/CE
Luchtfilter ............................... Donaldson, droog type met
vacuümklep en serviceindicator
Wisselstroomdynamo ............ 40 Amp
SPECIFICATIES
2.4
MAAIER__________________________________________________________________
Banden:
Voor ............................... 26,5 x 14-12: (4 koordlagen)
Achter ............................ 20 x 10-8: (2 koordlagen)
Spanning ........................ 69-83 kPa
Accu:
Type................................ 12 V, 600 Amp
(koudaanslingervermogen)
Groep ............................. BCI 24
Remmen:
Bedrijfsrem .................... Dynamische remkracht via
tractiecircuit
Parkeerrem..................... 235 mm voorschijf
2.5
2
Snelheid:
Snelheid .........................0-11 km/uur
Transport tweewielaandrijving.........0-19 km/uur
Achteruit .........................0-8 km/uur
Productie...............................5,7 acres/uur @ 11 km/uur
Hydraulisch systeem:
Inhoud ...................................37,85 liter
Vloeistoftype .........................10W30 / Greens Care 68
Koeling ..................................Oliekoeler
Laadfilter ...............................10 micron
Terugleidingfilter ...................10 micron
Stuurmechanisme .................Hydrostatische
stuurbekrachtiging
GEWICHTEN EN AFMETINGEN ______________________________________________
LF 3400, LF 3400 Turbo
LF 3800, LF 3800 Turbo
Afmetingen:
mm
Lengte - met grasvangers ............................................. 3048
Hoogte - bovenkant stuurwiel ....................................... 1491
Breedte - maaien........................................................... 2921
Breedte - transport ........................................................ 2209
Afmetingen:
mm
Lengte - met grasvangers ..............................................3073
Hoogte - bovenkant stuurwiel .......................................1491
Breedte - maaien ...........................................................2921
Breedte - transport .........................................................2209
Gewicht (maaier met tweewielaandrijving):
kg
67971 Totaal (zonder bestuurder) ...............................1130
67972 Totaal (zonder bestuurder) .............................. 1221
67960 Totaal (zonder bestuurder) .............................. 1221
Gewicht (maaier met tweewielaandrijving):
kg
67958 Totaal (zonder bestuurder)...............................1350
67959 Totaal (zonder bestuurder)...............................1441
67961 Totaal (zonder bestuurder)...............................1441
2.6
MAAIEENHEDEN - LF 3400, LF 3400 TURBO ___________________________________
Totale maaibreedte:
5 Gang.......................2,54 m
Totale maaibreedte:
5 Gang.......................5 (3 voor, 2 achter).
2.7
Kooidiameter................... 5" (127 mm)
Kooibreedte .................... 559 mm
Aantal messen/kooi......... 7
Maaihoogte ..................... .9,5 - 19 mm
Knipfrequentie................. 1,88 mm / 1 km/uur
MAAIEENHEDEN - LF 3800, LF 3800 TURBO ___________________________________
Overall cutting Width:
5 Gang.......................2,54 m
Totale maaibreedte:
5 Gang.......................5 (3 voor, 2 achter).
Kooidiameter................... 7" (178 mm)
Kooibreedte .................... 559 mm
Aantal messen/kooi......... 9 - 11
Maaihoogte ..................... 9,5 - 29 mm
Knipfrequentie:
Kooi - 9 messen ........ 2,02 mm / 1 km/uur
Kooi - 11 messen ...... 1,65 mm / 1 km/uur
7
2
2.8
SPECIFICATIES
ACCESSOIRES ___________________________________________________________
Neem contact op met de Jacobsen Dealer in uw gebied voor een compleet overzicht van accessoires en
aanzetstukken.
! VOORZICHTIG
Gebruik van andere dan door Jacobsen goedgekeurde onderdelen en accessoires kan lichamelijk letsel en/of
beschadiging van de machine tengevolge hebben en maakt de garantie ongeldig.
Maaier
Kooien
Luchtblaaspistool ..................................................JAC5098
Oranje reparatielak (340 ml spray) .......................554598
ROPS met 2 stijlen en veiligheidsriem
(SAE J1194) .........................................................67844
ROPS met 2 stijlen en veiligheidsriem
(ASAE S574) ........................................................68096
Overkapping/Zonnescherm .................................68095
Transportgrendelstangen......................................2812147
Grendelinrichting motorkap ..................................1004049
Kruissnelheidsregeling..........................................67846
Grasvanger ...........................................................67891
Vierwielaandrijving-ombouwset
(zelfinstallatie).......................................................67860
LF 3400, LF 3400 Turbo
7 messen, 5" (127 mm) diameter kooi - links ......... 67877
7 messen, 5" (127 mm) diameter kooi - rechts........ 67879
Verticale maaierconstructie - links .......................... 67894
Verticale maaierconstructie - rechts ....................... 67895
Achteruitworpbeveiligingen...................................... 67918
Gegroefde rolschrapers voor................................... 67779
Achterrolschrapers .................................................. 67778
Maaihoogteset - 3 cm .............................................. 67917
Turf Groomer - links................................................. 67193
Turf Groomer - rechts ............................................. 67914
Aangedreven achterroller schoonmaakborstel ........ 68643
LF 3800, LF 3800 Turbo
9 messen, 7" (178 mm) diameter kooi..................... 67858
11 messen, 7" (178 mm) diameter kooi................... 67848
Verticale maaierconstructie,
7" (178 mm) diameter.............................................. 67854
Gegroefde rolschrapers voor .................................. 67831
Aangedreven reinigingsborstel achterrol ................. 67832
Borg montage-elementen - rechts ........................... 67919
Borg montage-elementen - links.............................. 67920
Turf Groomer - links................................................. 67954
Turf Groomer - rechts ............................................. 67973
2.9
ONDERSTEUNENDE LITERATUUR ___________________________________________
Neem contact op met uw Jacobsen dealer voor een volledig literatuuroverzicht.
Veiligheid & Bedieningshandleiding .................. 4179105
Onderdelen & Onderhoud................................. 4179107
Motoronderdelencatalogus ............................... 4179104
Trainingsvideo voor operators .......................... 5003094
Onderhoud & Reparatiehandleiding
8
SPECIFICATIES
2
2.10 CONFORMITEITSVERKLARING ______________________________________________
DECLARATION OF CONFORMITY PROHLÁŠENÍ O SHOD OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING CONFORMITEITSVERKLARING VASTAVUSDEKLARATSIOON VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS DECLARATION DE CONFORMITE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG MEGFELELSÉGI NYILATKOZAT DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ATBILSTBAS DEKLAR!CIJA
ATITIKTIES DEKLARACIJA DIKJARAZZJONI TAL-KONFORMITÀ DEKLARACJA ZGODNO"CI DECLARAÇÃO DE
CONFORMIDADE DECLARA#IE DE CONFORMITATE VYHLÁSENIE O ZHODE IZJAVA O SKLADNOSTI DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Business name and full address of the manufacturer Obchodní jméno a plná adresa výrobce Producentens firmanavn og fulde adresse Bedrijfsnaam en volledig adres van de fabrikant Tootja ärinimi ja täielik aadress Valmistajan toiminimi ja täydellinen osoite Nom commercial et adresse complète du fabricant Firmenname und vollständige Adresse des Herstellers !"#$%& #'()*+ !*'*!& A gyártó üzleti neve és teljes címe Ragione sociale e indirizzo completo del fabbricante Uz,-muma nosaukums un pilna ražot/ja adrese Verslo pavadinimas ir pilnas gamintojo adresas Isem kummer0jali u indirizz s1i1 tal-fabbrikant Nazwa firmy i pe3ny adres producenta Nome da empresa e endereço completo do fabricante Denumirea comercial4 5i adresa complet4 a
produc4torului Obchodný názov a úplná adresa výrobcu Naziv podjetja in polni naslov proizvajalca Nombre de la empresa y dirección completa del
fabricante Tillverkarens företagsnamn och kompletta adress
Jacobsen, A Textron Company
11524 Wilmar Blvd.
Charlotte, NC 28273, USA
67971
67972
Product Code ? @
Kód výrobku Produktkode Productcode Toote kood Tuotekoodi Code produit Produktcode E#GL $%MG!%L
67958
Termékkód Codice prodotto Produkta kods Produkto kodas Kodi0i tal-Prodott Kod produktu Código do Produto Cod produs Kód výrobku 67959
Oznaka proizvoda Código de producto Produktkod
67960
67961
Machine Name [ \ Název stroje Maskinnavn Machinenaam Masina nimi Laitteen nimi Nom de la machine Maschinenbezeichnung ^%* +"&!%L Gépnév Denominazione della macchina Iek/rtas nosaukums Mašinos pavadinimas Isem talMagna Nazwa urzqdzenia Nome da Máquina Numele echipamentului Názov stroja Naziv stroja Nombre de la máquina Maskinens namn
LF 3400 2WD
LF 3400 4WD
LF 3800 2WD
LF 3800 4WD
LF 3400 Turbo 4WD
LF 3800 Turbo 4WD
Designation |} Ozna~ení Betegnelse Benaming Nimetus Tyyppimerkintä Pažymjimas Bezeichnung €$!+$*GL Megnevezés Funzione Apzm-jums Lithuanian Denominazzjoni Oznaczenie Designação Specifica‚ie Ozna~enie Namen stroja Descripción Lawnmower, Article 12, Item 32
Beteckning
Serial Number ƒ Sériové ~íslo Serienummer Serienummer Seerianumber Valmistusnumero Numéro de série Seriennummer „'$GL $)GL Sorozatszám Numero di serie S-rijas numurs Serijos numeris Numru Serjali Numer seryjny Número de Série Num4r de
serie Sériové ~íslo Serijska številka Número de serie Serienummer
6797101651-6797102500
6797201651-6797202500
6795801651-6795802500
6795901651-6795902500
6796001651-6796002500
6796101651-6796102500
Kubota V1505-E3B Diesel
Kubota V1505-E3B Diesel
Engine † Motor Motor Motor Mootor Moottori Moteur Motor ‡+"& Modulnév Motore Dzin-js Variklis Sa11a Netta Installata Kubota V1505-E3B Diesel
Silnik Motor Motor Motor Motor Motor Motor
Kubota V1505-E3B Diesel
Kubota V1505-T-E3B Diesel
Kubota V1505-T-E3B Diesel
Net Installed Power [ ˆ ‰istý instalovaný výkon Installeret nettoeffekt Netto geïnstalleerd vermogen Installeeritud
netovõimsus Asennettu nettoteho Puissance nominale nette Installierte Nettoleistung E)$& 'Š!'*!+‹+ *"(L Nettó beépített teljesítmény Potenza netta installata Paredz-t/ tkla jauda Grynoji galia Wisa’ tal-Qtug1 Moc zainstalowana netto Potência instalada Puterea instalat4 net4 ‰istý inštalovaný výkon Neto vgrajena mo~ Potencia instalada neta Nettoeffekt
26,5 kW @ 3000 RPM
26,5 kW @ 3000 RPM
26,5 kW @ 3000 RPM
26,5 kW @ 3000 RPM
33 kW @ 3000 RPM
33 kW @ 3000 RPM
Cutting Width } Ší‘ka ‘ezu Skærebredde Maaibreedte Lõikelaius Leikkuuleveys Largeur de coupe Schnittbreite ‡&%L *‹’L Vágási szélesség Larghezza di taglio Griešanas platums Pjovimo plotis Tikkonforma mad-Direttivi Szeroko“” ci•cia Largura de Corte L4‚imea de t4iere Šírka záberu Širina reza Anchura de corte Klippbredd
254 cm
Conforms to Directives – Spl—uje podmínky sm˜rnic Er i overensstemmelse med direktiver Voldoet aan de richtlijnen Vastab direktiividele Direktiivien mukainen Conforme aux directives Entspricht Richtlinien ™%š%)&*!' *!› !L ^#+Š'L Megfelel az irányelveknek
Conforme alle Direttive Atbilst direktv/m Atitinka direktyvœ reikalavimus Valutazzjoni tal-Konformità Dyrektywy zwiqzane Cumpre as Directivas Respect4 Directivele Je v súlade so smernicami Skladnost z direktivami Cumple con las Directivas Uppfyller direktiv
2004/108/EC
2006/42/EC
2004/14/EC, 2005/88/EC
2006/66/EC
Conformity Assessment žŸ
Hodnocení pln˜ní podmínek Overensstemmelsesvurdering Conformiteitsbeoordeling Vastavushindamine Vaatimustenmukaisuuden arviointi Evaluation de conformité Konformitätsbeurteilung *!*+ „G$¡*+L Megfelel¢ség-értékelés Valutazione della conformità Atbilstbas nov-rt-jums Atitikties £vertinimas Livell tal-Qawwa tal-¤oss Imkejjel Ocena
zgodno“ci Avaliação de Conformidade Evaluarea conformit4‚ii Vyhodnotenie zhodnosti Ocena skladnosti Evaluación de conformidad Bedömning av överensstämmelse
2006/42/EC Annex VIII
Measured Sound Power Level ¥ @
ˆ Nam˜‘ený akustický výkon Målte lydstyrkeniveau Gemeten geluidsniveau Mõõdetud helivõimsuse tase Mitattu äänitehotaso Niveau de puissance sonore mesuré Gemessener Schalldruckpegel „!)*‹% ''#% +"+!&L *"(%L Mért hangteljesítményszint Livello di potenza sonora misurato Izm-rtais ska,as jaudas lmenis Išmatuotas garso stiprumo lygis Livell tal-Qawwa tal-¤oss Iggarantit Moc akustyczna mierzona Nível sonoro medido Nivelul m4surat al puterii
acustice Nameraná hladina akustického výkonu Izmerjena raven zvo~ne mo~i Nivel de potencia sonora medido Uppmätt ljudeffektsnivå
101,3 dB(A) LWA
Guaranteed Sound Power Level ¨ @
ˆ Garantovaný akustický výkon Garanteret lydstyrkeniveau Gegarandeerd geluidsniveau Garanteeritud helivõimsuse tase Taattu äänitehotaso Niveau de puissance sonore garanti Garantierter
Schalldruckpegel ŠŠ+‹% ''#% +"+!&L *"(%L Szavatolt hangteljesítményszint Livello di potenza sonora garantito Garant-tais ska,as
jaudas lmenis Garantuotas garso stiprumo lygis Livell tal-Qawwa tal-¤oss Iggarantit Moc akustyczna gwarantowana Nível sonoro farantido Nivelul garantat al puterii acustice Garantovaná hladina akustického výkonu Zajam~ena raven zvo~ne mo~i Nivel de potencia sonora garantizado Garanterad ljudeffektsnivå
102 dB(A) LWA
9
2
SPECIFICATIES
Conformity Assessment Procedure (Noise) žŸ
Ÿ@ (@) Postup hodnocení pln˜ní podmínek (hluk) Procedure for overensstemmelsesvurdering (Støj) Procedure van de conformiteitsbeoordeling (geluid) Vastavushindamismenetlus (müra) Vaatimustenmukaisuuden arviointimenettely (Melu) Procédure d’évaluation de conformité (bruit) Konformitätsbeurteilungsverfahren (Geräusch) #* ™ª%šGŠ+*+L „G$¡*+L («G$¬%L) Megfelel¢ség-értékelési eljárás (Zaj) Procedura di valutazione della conformità (rumore) Atbilstbas nov-rt-juma proced­ra (troksnis) Atitikties £vertinimo proced­ra (garsas) Pro0edura tal-Valutazzjoni tal-Konformità (¤oss) Procedura oceny zgodno“ci (poziom ha3asu) Processo de avaliação de conformidade (nível sonoro) Procedura de evaluare a conformit4‚ii (zgomot) Postup vyhodnocovania zhodnosti (hluk) Postopek za ugotavljanje skladnosti (hrup) Procedimiento de evaluación de conformidad (ruido) Procedur för bedömning av överensstämmelse (buller)
2000/14/EC Annex VI, Part 1
UK Notified Body for 2000/14/EC [®Ÿ ž¯ 2000/14/°ž ڑad certifikovaný podle sm˜rnice ~. 2000/14/EC Det britiske bemyndigede organ for 2001/14/EF Engels adviesorgaan voor 2000/14/EG Ühendkuningriigi teavitatud asutus direktiivi 2000/14/EÜ
mõistes Direktiivin 2000/14/EY mukainen ilmoitettu tarkastuslaitos Isossa-Britanniassa Organisme notifié concernant la directive 2000/14/CE Britische benannte Stelle für 2000/14/EG E%%%+‹%L ^$Š*GL ²‹% ³*š'% Š 2000/14/E 2000/14/EK – egyesült királyságbeli bejelentett szervezet Organismo Notificato in GB per 2000/14/CE 2000/14/EK AK reµistr-t/ organiz/cija JK notifikuotosios £staigos 2000/14/EC Korp Notifikat tar-Renju Unit g1al 2000/14/KE Dopuszczona jednostka badawcza w Wielkiej Brytanii wg 2000/
14/WE Entidade notificada no Reino Unido para 2000/14/CE Organism notificat în Marea Britanie pentru 2000/14/CE Notifikovaný orgán Spojeného krá¶ovstva pre smernicu 2000/14/ES Britanski priglašeni organ za 2000/14/ES Cuerpo notificado en el Reino Unido para 2000/14/CE Anmält organ för 2000/14/EG i Storbritannien
Number: 1088
Sound Research Laboratories Limited
Holbrook House, Little Waldingfield
Sudbury, Suffolk CO10 0TH
Operator Ear Noise Level ž @¸ \@ Hladina hluku v oblasti uší operátora Støjniveau i førers ørehøjde Geluidsniveau oor bestuurder Müratase operaatori kõrvas Melutaso käyttäjän korvan kohdalla Niveau de bruit à hauteur des oreilles de l’opérateur Schallpegel am Bedienerohr '#% )%$(¬% *' š'!%$Š A kezel¢ fülénél mért zajszint Livello di potenza sonora all’orecchio dell’operatore Trokš,a lmenis pie operatora auss Dirban~iojo su mašina patiriamo triukšmo lygis Livell tal-¤oss fil-Widna tal-Operatur Dopuszczalny poziom ha3asu dla operatora Nível sonoro nos ouvidos do operador Nivelul zgomotului la urechea operatorului Hladina hluku pôsobiaca na sluch operátora Raven hrupa pri ušesu upravljavca Nivel sonoro en el oído del operador Ljudnivå vid förarens öra
82,4 dB(a) Leq (2006/42/EC)
Harmonised standards used ¥ ¸ Použité harmonizované normy Brugte harmoniserede standarder Gebruikte geharmoniseerde standaards Kasutatud ühtlustatud standardid Käytetyt yhdenmukaistetut standardit Normes harmonisées utilisées Angewandte harmonisierte Normen $%*‹ $G! % "$+*%%&)+ Harmonizált szabványok Standard armonizzati applicati Izmantotie saska,otie standarti Panaudoti suderinti standartai Standards armonizzati u¹ati Normy spójne powiqzane Normas harmonizadas usadas
Standardele armonizate utilizate Použité harmonizované normy Uporabljeni usklajeni standardi Estándares armonizados utilizados Harmoniserade standarder som används
BS EN ISO 20643
BS EN ISO 5349-1
BS EN ISO 5349-2
BS EN 836
Technical standards and specifications used ¥ ¸}
Ÿ®
Ÿ Použité technické normy a specifikace Brugte tekniske standarder og specifikationer Gebruikte technische standaards en specificaties Kasutatud tehnilised standardid ja spetsifikatsioonid Käytetyt tekniset standardit ja eritelmät Spécifications et normes techniques utilisées Angewandte technische Normen und Spezifikationen º'"› $G! $%#Š$¡‹L % "$+*%%&)+ M»szaki szabványok és specifikációk Standard tecnici e specifiche applicati Izmantotie tehniskie standarti un specifik/cijas Panaudoti techniniai standartai ir technin informacija Standards u spe0ifikazzjonijiet tekni0i u¹ati Normy i specyfikacje techniczne powiqzane Normas técnicas e especificações usadas Standardele tehnice 5i specifica‚iile utilizate Použité technické normy a špecifikácie Uporabljeni tehni~ni standardi in specifikacije Estándares y especificaciones técnicas utilizadas Tekniska standarder och specifikationer som används
B71.4
ISO 2631-1
SAE J1194
The place and date of the declaration ¼ Ÿ Místo a datum prohlášení Sted og dato for erklæringen Plaats en datum van de verklaring Deklaratsiooni väljastamise koht ja kuupäev Vakuutuksen paikka ja päivämäärä Lieu et date de la déclaration Ort und Datum der Erklärung ºG%L +'$%+ #&š*+L A nyilatkozat kelte (hely és id¢) Luogo e data della dichiarazione Deklar/cijas vieta un datums Deklaracijos vieta ir data Il-post u d-data tad-dikjarazzjoni Miejsce i data wystawienia deklaracji Local e data da
declaração Locul 5i data declara‚iei Miesto a dátum vyhlásenia Kraj in datum izjave Lugar y fecha de la declaración Plats och datum för
deklarationen
Jacobsen, A Textron Company
11524 Wilmar Blvd.
Charlotte, NC 28273, USA
March 9th, 2010
Signature of the person empowered to draw up the declaration on behalf of the manufacturer, holds the technical documentation and is authorised to
compile the technical file, and who is established in the Community.
| }
, @ˆ Ÿ , ½ ¾ˆ ¸}
@Ÿ ¸}
®½ ¯ˆ.
Podpis osoby oprávn˜né sestavit prohlášení jménem výrobce, držet technickou dokumentaci a osoby oprávn˜né sestavit technické soubory a založené v
rámci Evropského spole~enství.
Underskrift af personen, der har fuldmagt til at udarbejde erklæringen på vegne af producenten, der er indehaver af dokumentationen og er bemyndiget til
at udarbejde den tekniske journal, og som er baseret i nærområdet.
Handtekening van de persoon die bevoegd is de verklaring namens de fabrikant te tekenen, de technische documentatie bewaart en bevoegd is om het
technische bestand samen te stellen, en die is gevestigd in het Woongebied.
Ühenduse registrisse kantud isiku allkiri, kes on volitatud tootja nimel deklaratsiooni koostama, kes omab tehnilist dokumentatsiooni ja kellel on õigus
koostada tehniline toimik.
Sen henkilön allekirjoitus, jolla on valmistajan valtuutus vakuutuksen laadintaan, jolla on hallussaan tekniset asiakirjat, joka on valtuutettu laatimaan
tekniset asiakirjat ja joka on sijoittautunut yhteisöön.
Signature de la personne habilitée à rédiger la déclaration au nom du fabricant, à détenir la documentation technique, à compiler les fichiers techniques et
qui est implantée dans la Communauté.
Unterschrift der Person, die berechtigt ist, die Erklärung im Namen des Herstellers abzugeben, die die technischen Unterlagen aufbewahrt und berechtigt
ist, die technischen Unterlagen zusammenzustellen, und die in der Gemeinschaft niedergelassen ist.
¿%Š$¡& !G% 'ª%*%#%!+‹% Š !+ *(!ª+ !+L #&š*+L ' ‹$%L !% !*'*!&, % %%%L !‹"' !+ !'"& ‹)'*+ ‹"' !+
'ª%*%#G!+*+ !ª%&*' !% !'"G ¡›'š% % %%%L ' #%$*‹%L *!+ E%G!+!.
A gyártó nevében meghatalmazott személy, akinek jogában áll módosítania a nyilatkozatot, a m»szaki dokumentációt ¢rzi, engedéllyel rendelkezik a
m»szaki fájl összeállításához, és aki a közösségben letelepedett személy.
Firma della persona autorizzata a redigere la dichiarazione a nome del fabbricante, in possesso Della documentazione tecnica ed autorizzata a costituire
il fascicolo tecnico, che deve essere stabilita nella Comunità.
T/s personas paraksts, kura ir pilnvarota deklar/cijas sast/dšanai ražot/ja v/rd/, kurai ir tehnisk/ dokument/cija, kura ir pilnvarota sagatavot tehnisko
reµistru un kura ir apstiprin/ta Kopien/.
Asmuo, kuris yra gana žinomas, kuriam gamintojas suteik £galiojimus sudaryti šiq deklaracijq, ir kuris jq pasiraš, turi visq technin• informacijq ir yra
£galiotas sudaryti technins informacijos dokumentq.
Il-firma tal-persuna awtorizzata li tfassal id-dikjarazzjoni f’isem il-fabbrikant, g1andha d-dokumentazzjoni teknika u hija awtorizzata li tikkompila l-fajl
tekniku u li hija stabbilita fil-Komunità.
Podpis osoby upowa¹nionej do sporzqdzenia deklaracji w imieniu producenta, przechowujqcej dokumentacj• technicznq, upowa¹nionq do stworzenia
dokumentacji technicznej oraz wyznaczonej ds. wspólnotowych.
Assinatura da pessoa com poderes para emitir a declaração em nome do fabricante, que possui a documentação técnica, que está autorizada a compilar
o processo técnico e que está estabelecida na Comunidade.
Semn4tura persoanei împuternicite s4 elaboreze declara‚ia în numele produc4torului, care de‚ine documenta‚ia tehnic4, este autorizat4 s4 compileze
dosarul tehnic 5i este stabilit4 în Comunitate.
Podpis osoby poverenej vystavením vyhlásenia v mene výrobcu, ktorá má technickú dokumentáciu a je oprávnená spracovaÀ technické podklady a ktorá
je umiestnená v Spolo~enstve.
Podpis osebe, pooblaš~ene za izdelavo izjave v imenu proizvajalca, ki ima tehni~no dokumentacijo in lahko sestavlja spis tehni~ne dokumentacije, ter ima
sedež v Skupnosti.
Firma de la persona responsable de la declaración en nombre del fabricante, que posee la documentación técnica y está autorizada para recopilar el
archivo técnico y que está establecido en la Comunidad.
Undertecknas av den som bemyndigad att upprätta deklarationen å tillverkarens vägnar, innehar den tekniska dokumentationen och är bemyndigad att
sammanställa den tekniska informationen och som är etablerad i gemenskapen.
Certificate Number [ ®
‰íslo osv˜d~ení Certifikatnummer Certificaatnummer Sertifikaadi number Hyväksyntänumero Numéro de certificat Bescheinigungsnummer ™$)GL Á*!%%+!%( Hitelesítési szám Numero del certificato Sertifik/ta numurs Sertifikato numeris Numru ta0-Âertifikat Numer certyfikatu Número do Certificado Num4r certificat ‰íslo osved~enia Številka certifikata Número de certificado Certifikatsnummer
10
2006/42/EC Annex II 1.A.2
Tim Lansdell
Technical Director
Ransomes Jacobsen Limited
West Road, Ransomes Europark,
Ipswich, IP3 9TT, England
2006/42/EC Annex II 1.A.10
Ryan Weeks
VP of Engineering
March 9th, 2010
Jacobsen, A Textron Company
11524 Wilmar Blvd,
Charlotte, NC 28273, USA
4179107 Rev B
AFSTELLINGEN
3
AFSTELLINGEN
3.1
ALGEMEEN_______________________________________________________________
1.
Afstellingen en onderhoud behoren altijd te worden
verricht door een bevoegd monteur. Als de gewenste
afstelling niet kan worden uitgevoerd, neem dan contact
op met een erkende Jacobsen Dealer.
2.
Versleten of beschadigde onderdelen moeten worden
vervangen in plaats van aan de situatie te worden
aangepast.
3.
Lang haar, sieraden en ruimvallende kleding kunnen
door bewegende delen worden gegrepens.
! WAARSCHUWING
Om lichamelijk letsel te voorkomen moeten
voorafgaande aan afstellingen of uitvoering van
onderhoud aanzetstukken worden neergelaten en alle
aandrijvingen worden ontkoppeld. Verder dient de
parkeerrem te worden aangetrokken, de motor te worden
stilgezet en de contactsleutel te worden verwijderd.
Zorg ervoor dat de maaier op een stevig, horizontaal
oppervlak wordt geparkeerd. Voer nooit werk aan een
maaier uit die uitsluitend op de krik staat. Gebruik altijd
draagsteunen.
! VOORZICHTIG
Neem u goed in acht om van de machine bekneld raken.
te voorkomen dat handen of vingers tussen bewegende
en vaste delen.
Indien alleen de voor- of achterkant van de maaier wordt
omhooggebracht, plaats dan wiggen voor en achter de
wielen op de grond.
4.
3.2
Controleer de kooilagers op eind- en radiale speling.
2.
Inspecteer de kooimessen en het ondermes om er
zeker van te zijn dat ze scherpe randen hebben,
zonder verbuigingen of inkepingen.
a.
De oplopende kant van de kooimessen moet
scherp zijn, vrij van bramen, en geen tekenen van
afronding vertonen.
b.
Het ondermes en de ondermeshouder moeten
stevig vastzitten. Het ondermes moet recht en
scherp zijn.
c.
Op het voorvlak van het ondermes moet een plat
oppervlak van minimaal 1,5 mm worden
gehandhaafd. Gebruik een standaard vlakvijl om
het ondermes op te schonen.
3.
Als slijtage of beschadiging te ernstig is om de
kooimessen of het ondermes te vlaklappen, dan
moeten ze worden aangeslepen.
4.
Een juiste kooimessen-ondermes afstelling is
essentieel. Over de volle van de messen moet een
onderlinge afstand van 0,025-0,076 mm worden
gehandhaafd.
6.
De regulateurinstelling dient ongewijzigd te blijven en
de motor mag niet worden overbelast.
ONDERMES-KOOIMESSEN__________________________________________________
(Controle vóór afstelling)
1.
5.
3
De kooimessen moeten parallel met het ondermes
lopen. Een verkeerd afgesteld kooimes zal zijn
scherpen randen voortijdig verliezen, wat ernstige
beschadiging van kooi en ondermes kan veroorzaken.
a.
Droge, schrale omstandigheden vereisen een
grotere onderlinge afstand om warmte-accumulatie
en dientengevolge beschadiging van kooi en
ondermes te voorkomen.
b.
Gras van hoge kwaliteit met een goed vochtgehalte
vereist een kleinere afstand (dichtbij nul).
1,5 mm
Afb. 3A
B
LF025
Afb. 3B
De staat van het gras heeft ook invloed op de
afstelling.
11
3
AFSTELLINGEN
3.3
ONDERMESAFSTELLING ___________________________________________________
een hoek van 90 graden ten opzichte van het
ondermes wordt gehouden.
Lees eerst Hoofdstuk 3.2 alvorens de afstelling uit te
voeren.
N.B. Vermijd overmatig vastzetten aangezien ernstige
beschadiging van ondermes en kooimessen hiervan het
gevolg kan zijn. De kooien moeten vrijelijk kunnen
draaien.
! VOORZICHTIG
Om lichamelijk letsel en beschadiging van de snijranden
te voorkomen, dient de kooiconstructie met de grootste
zorg te worden gehanteerd.
A
Begin de afstelling aan de oplopende kant van de
kooimessen, gevolgd door de aflopende kant. De oplopende
kant is het gedeelte dat tijdens normale rotatie het eerst
over het ondermes passeert. (Afb. 3B).
1.
Positioneer de oplopende kooirand. Gebruik bij
7" (178 mm) kooien stelschroef (A) om de afstand
tussen ondermes en kooi te regelen. Draai de
stelschroef omlaag (rechtsom) om de afstand te
verkleinen.
B
Gebruik bij 5" (127 mm) kooien stelschroeven (C&D)
om de afstand te regelen. Los de onderste schroef en
draai de bovenste omlaag om de afstand te verkleinen.
2.
Steek een spleetmeter of pasmaat (0,025-0,076 mm)
tussen het kooimes en het ondermes (B). Draai de
kooi niet.
3.
Stel de aflopende kooirand op dezelfde manier bij en
controleer vervolgens de afstelling aan de oplopende
rand opnieuw.
4.
Wanneer de kooi-ondermes afstand op de juiste wijze
is geregeld, zal de kooi onbelemmerd draaien en moet
het mogelijk zijn om een stuk krantenpapier over de
volle lengte van de kooi te snijden als het papier onder
3.4
D
C
B
2.
LF008
Afb. 3C
MAAIHOOGTE ____________________________________________________________
Draai dan borgmoer (E) vast. Herhaal stappen 4 en 5
aan de andere kant. Afstelling aan het ene eind moet
worden voltooid alvorens dit aan het andere eind te
doen.
N.B. De afstelling tussen kooimessen en ondermes moet
altijd eerst worden uitgevoerd voordat de maaihoogte wordt
afgesteld (Hoofdstuk 3.2 en 3.3).
1.
LF007
Breng de maaieenheden omhoog in de transportstand.
Trek daarna de parkeerrem aan, zet de motor stil en
verwijder de contactsleutel.
6.
Draai moeren vast en controleer ieder eind opnieuw.
Stel de gewenste maaihoogte in op het meetblokje (I).
a.
b.
Meet de afstand tussen de onderkant van de
schroefkop en het meetblokoppervlak (J).
F
G
J
H
Stel schroef (F) bij om de gewenste hoogte te
krijgen en draai daarna de vleugelmoer vast.
3.
Ontspan de moeren op de voorste rolbeugels (E) net
voldoende om met de stelknop de voorste rol omhoog
of omlaag te kunnen brengen.
4.
Plaats het meetblokje (I) aan één eind langs de
onderkant van de voor- en achterrollen.
5.
Schuif de kop van de meetblokschroef boven het
ondermes (G) en stel knop (H) bij om de afstand
tussen de schroefkop en het ondermes te verkleinen.
E
I
LF009
Afb. 3D
12
AFSTELLINGEN
3.5
FLASH ATTACH ___________________________________________________________
Installatie van de maaieenheden
1.
2.
3.
3
5.
Plaats iedere maaieenheid voor zijn eigen hefarm. Til
de hefarm op en positioneer de maaieenheid zodanig
dat juk (T) in lijn is met het draaihuis (S). Laat de arm
zorgvuldig neer op het juk, steek pen (K) door het gat in
het juk, bevestig opsluitklem (L) en installeer de kap
(M).
Breng de arm voorzichtig tot de maaieenheid kan
worden verwijderd.
M
L
K
Monteer de motors (N), met de slangen eraan
bevestigd, aan de maaieenheden. Maak de
motorgroefvertanding en -koppeling schoon. Breng
Moly 2 EP vet aan op de inwendige kooigroefvertanding.
Reinig
het
motormontageoppervlak
grondig. Schuif de motor in het lagerhuis. Bij
5" (127 mm) kooien wordt de motor op zijn plaats
gesloten door de twee motorklemmen (O), met de
gebogen kant in de richting van het hart van de motor
wijzend, in de montagepennen (P) te steken. Bij
7" (178 mm) kooien dient de sleutel (Q) op het
lagerhuis handvast te worden gedraaid.
S
7" (178 MM) KOOIEN
T
Q
N
Breng de kooien omhoog en installeer de veerstiften
voor de neerwaartse druk (V, Afb. 3F). Als de
maaihoogte niet is veranderd, dienen de stiften in
dezelfde stand te worden gezet als waar ze zich
bevonden toen de kooien werden verwijderd.
R
Verwijdering van de maaieenheden
1.
Laat de kooien op de grond neer en verwijder de
veerstiften (V, Afb. 3F) - goed onthouden wat hun
positie was!
2.
Bij 5" (127 mm) kooien dienen de motorklemmen (O)
te worden verwijderd, terwijl bij 7" (178 mm) kooien de
sleutel (Q) op het lagerhuis moet worden losgedraaid.
Trek de motor voorzichtig uit de maaieenheid.
3.
Zet de motor met zijn slangen voldoende ver van de
maaieenheid op een veilige plaats. Om vervuiling en
beschadiging van de interne delen te voorkomen, dient
de lagerhuisholte (R) te worden afgedekt
4.
Verwijder kap (M) van de hefarm. Maak de opsluitklem
(L) los van de pen (K), die vervolgens moet worden
verwijderd.
3.6
P
O
LF010
Afb. 3E
NEERWAARTSE DRUK _____________________________________________________
Iedere kooi is voorzien van een neerwaartse drukveer.
Neerwaartse druk verbetert de knipkwaliteit doordat hiermee
wordt gezorgd voor consistent contact tussen de kooi en de
grond. Om de beste maaiprestatie te bereiken en in ieder
geval telkens wanneer de maaihoogte is veranderd, moet
de neerwaartse druk worden gecontroleerd en bijgesteld.
1.
Met de kooien in de omhoogstand dient de veerstift (V)
in het vierde gaatje vanaf het kogelscharnier te worden
gestoken. Laat de kooien op een effen oppervlak neer
alvorens de neerwaartse druk te meten.
2.
Stel de afstand tussen het hart van het kogelscharnier
en het midden van de stangdwarspen in eerste
instantie in op 227 mm ± 2 mm. Om de lengte te
veranderen, dient borgmoer (W) te worden gelost en
de stang (U) in of uit het kogelscharnier te worden
gedraaid.
3.
N
5" (127 MM) KOOIEN
Meet de lengte van de veren op alle vijf de kooien,
zoals aangegeven. Noteer de kortste veermaat en
regel de andere veren door de stangen (U) an de hand
hiervan (± 2 mm) bij te stellen. De stangdwarspen
moet horizontaal zijn voordat de borgmoer (W) weer
wordt aangedraaid.
4.
Voor bijstelling van de neerwaartse druk dient de stift
een gaatje richting veer te worden verzet om de druk
te vergroten, en een gaatje verder van de veer te
worden verwijderd wanneer de druk op de achterrol
moet worden verminderd.
227 mm
8-15/16"
V
U
W
Afb. 3F
13
3
3.7
AFSTELLINGEN
MAAISNELHEID ___________________________________________________________
De knipkwaliteit is beter bij snelheden die duidelijk onder de
transportsnelheid van de maaier liggen. De fabrieksinstelling van 8-10 km/uur is bevredigend onder de meeste
maaiomstandigheden, maar het is mogelijk dat plaatselijke
condities een andere snelheid vereisen.
A
Om de maaisnelheid te regelen, dient de contramoer (A) te
worden gelost en de stopschroef te worden bijgesteld:
omhoog voor het verminderen en omlaag voor het
vermeerderen van de snelheid. Draai de moer weer vast om
de nieuwe positie te handhaven.
LF002
Afb. 3G
3.8
RIEM ____________________________________________________________________
Een nieuwe riem moet na de eerste tien bedrijfsuren worden
geïnspecteerd en bijgesteld. Vervolgens na iedere
100 bedrijfsuren.
B
Regel de poelie van de wisselstroomdynamo zodanig dat de
riem onder een druk van 10 kg halverwege tussen de
poelies, 6-8 mm doorbuigt. Zie de Motorhandleiding.
Bij verkeerde spanning dienen de montagebouten (B) te
worden gelost om de wisselstroomdynamo te kunnen
verzetten tot de juiste riemspanning is bereikt.
6 - 8 MM
LF012
Afb. 3H
3.9
REMMEN ________________________________________________________________
Na vervanging of onderhoud van de remconstructie moeten
de remmen worden bijgesteld. Dit geldt ook wanneer de
pedaalweg te lang is geworden.
1.
Wanneer u nieuwe remkussens installeert, moet u de
kussens polijsten door de maaier op maaisnelheid te
rijden. Tegelijkertijd moet u lichte druk uitoefenen op het
rempedaal gedurende ongeveer 5 seconden. Laat het
rempedaal los en herhaal deze procedure vijf keer
voordat u de uiteindelijke afstelling maakt.
2.
Draai afstelmoer (E) volledig los.
3.
Verwijder de contraveer van de rem (Zie item 14,
figuur 7.1) bij de fithaak.
4.
Trek handmatig de kabel achter de afstelmoer (C) van
het pedaal vandaan, totdat de remkussens net in
contact staan met de remschijf. Draai de afstelmoer
(C) aant totdat hij in contact staat met de
montageplaat. Draai de moer (E) aan om de afstelling
op de juiste plaats vast te zetten. De torsie van de
moer (E) moet 27 Nm zijn. De kabel mag niet te veel
torsie hebben of gedraaid zijn.
5.
Plaats de contraveer van de rem terug. Herhaal deze
procedure voor de tweede kabel.
6.
Als de remmen zijn versleten tot voorbij het punt waar
ze door de kabel kunnen worden afgesteld, moet u de
14
rembeugel verplaatsen naar de tweede set openingen
(D) en de afstellingsprocedure afronden.
7.
Start de maaier en controleer de werking van de
remmen. Parkeer de maaier op een helling (ong.
16.7°) en schakel de parkeerrem in. De rem moet
voorkomen dat de maaier achteruitrolt. Stel moer (C) af
zoals vereist.
D
D
C
E
Afb. 3I
AFSTELLINGEN
3
3.10 NEUTRAALAFSTELLING____________________________________________________
Neutraalafstelling kan uitsluitend aan de drijfpomp worden
uitgevoerd.
De neutraalstand is een fabriekinstelling die geldt voor alle
nieuwe maaiers en vervangingspompen. Verdere bijstelling
is overbodig tenzij de pomp is gedemonteerd voor reparatie
of onderhoud.
6.
Breng de tractieverbinding weer aan, ervoor zorgend
dat de wijzer op de tractiepedaalbeugel zich
gecentreerd boven de neutraalschakelaar (M - Afb. 3K)
bevindt.
7.
Start de motor en controleer de werking van de
tractiepedaal. De wielen mogen niet draaien wanneer
de pedaal in de neutraalstand wordt gezet en
waarschuwingslampje 5 op de controller moet gaan
branden. Zie Hoofdstuk 5.2.
Neutraalafstelling:
1.
Ontkoppel de tractiepedaalverbinding van de pomp.
2.
Zet de maaier stevig op krikken waarbij alle wielen vrij
van de grond moet komen
3.
Controleer of de sleepklep (H) is gesloten.
4.
Trek de parkeerrem aan en zet de maaischakelaar in
de vrijdstand. Zorg ervoor dat de neutraalschakelaar
op de tractiepedaal is gesloten (M - Afb. 3K). De
afstand tussen de schakelaar en de metalen wijzer “M”
moet tussen de 1,5 en 3 mm liggen.
5.
Los de schroeven (G) die de pomphefboombeugel
vasthouden net voldoende om deze te kunnen
bewegen. Start de motor en concentreer u op de
wielen: verstel de beugel (F) in de sleufgaten totdat ze
niet meer draaien. Zet de motor stil en draai de beugel
op zijn plaats vast.
F
H
G
LF014
Afb. 3J
3.11 VOORWAARTSE / ACHTERWAARTSE SNELHEID ______________________________
De voor- en achterwaartse snelheden worden afgesteld
middels de tractiepedaal. Eerst moet de voorwaartse
snelheid worden geregeld en daarna de achterwaartse.
Afstelling voorwaartse snelheid:
1.
Zorg ervoor dat de drijfpomp in de neutraalstand staat
en de smoorregeling van de motor correct is.
2.
Start de motor en controleer de voorwaartse
rijsnelheid, met de gashendel geheel geopend en de
maaier in tweewielaandrijving. De voorwaartse
transportsnelheid behoort 19 km/uur te bedragen.
3.
Zet de motor stil. Om de snelheid bij te stellen, dient
oogbout (K) van de pedaal te worden ontkoppeld en
contramoer te worden gelost. Draai de oogbout in om
de snelheid te verlagen en uit om de snelheid te
verhogen. Zet de contramoer weer vast om de
bijstelling te borgen en bevestig de oogbout.
4.
Met de tractiepedaal in de neutraalstand dient de
positie van de neutraalschakelaar (J) te worden
gecontroleerd. Verzet de schakelaar omhoog of
omlaag zodat de wijzer (M) op de tractiepedaalbeugel
zich er gecentreerd boven bevindt. Wanneer correct is
bijgesteld moet waarschuwingslampje 5 op de
controller gaan branden wanneer de contactschakelaar
in de AAN-stand wordt gezet.
5.
Start de motor en controleer de snelheid. Herhaal de
procedure eventueel totdat een voorwaartse snelheid
van 19 km/uur wordt bereikt.
2.
Start de motor en controleer de achterwaartse
snelheid, met de gashendel geheel geopend. De
achterwaartse snleheid behoort 6-8 km/uur te
bedragen.
3.
Zet de motor stil. Om de snelheid te regelen, dient de
moer op de achteruitrij-aanslagbout (L) te worden
gelost. Schuif de bout naar voren in het sleufgat om de
snelheid te vergroten en naar achteren om de snelheid
te verlagen. Draai de moer vast om de gevonden
positie te borgen.
4.
Start de motor en controleer de snelheid. Herhaal de
procedure eventueel totdat een achterwaartse snelheid
van 6-8 km/uur wordt bereikt.
LF011
J
K
L
M
Afstelling achterwaartse snlheid:
1.
Stel de voorwaartse snelheid in.
Afb. 3K
15
3
AFSTELLINGEN
3.12 GRENSSCHAKELAAR VAN VOORSTE HASPEL ________________________________
De voorste hefarmen links en rechts zijn voorzien van
tongenschakelaars die de controller het signaal geven om
de kooien stil te zetten. De schakelaars zijn op het
maaierframe gemonteerd, direct achter de hefarmen. Als de
kooien na heffing blijven draaien, of niet draaien na
omlaagbrenging,
moeten
de
schakelaars
worden
geïnspecteerd en waar nodig bijgesteld of vervangen.
8.
Start de motor en controleer of de kooien bij heffing
worden stilgezet.
LET OP
De tongenschakelaars bepalen het punt waar de kooien
worden stilgezet, niet hoe hoog ze stijgen. Dit gebeurt in
feite tot een hoek van iets meer dan 17° is bereikt.
Schakelaarbijstelling:
1.
Parkeer de maaier of een effen, horizontaal vlak.
2.
Verwijder de kooi van de hefarm.
3.
Draai de contactsleutel naar de ON-stand (AAN) om de
controller te activeren. De kooien noch de motor
mogen worden gestart.
4.
Stel de schakelaar als vereist af, zodat er een luchtgat
ontstaat tussen de schakelaar en de arm van 3 tot
5 mm.
5.
Breng de arm met de hand omhoog tot een hoek van
17°.
6.
Stel de schakelaar (I) met de hefarm op 17° naar
boven of beneden af, totdat de schakelaarcontacten
sluiten. Maak de schakelaar in deze stand vast.
7.
LF015
17°
I
Afb. 3L
Herhaal de procedure voor de hefarm aan de
tegenovergelegen zijde.
3.13 WIELSPORING____________________________________________________________
1.
Draai de wielen in de rechtuit-stand.
2.
Los de contramoeren (J) aan weerszijden van de
spoorstang (M).
3.
Draai aan de spoorstang (M) om de juiste sporing te
bereiken die niet meer dan + 1,5 mm mag zijn (K).
Draai de contramoeren weer vast.
4.
Na regeling van de spoorstang dient de stuurcilinder te
worden afgesteld door stang (N) zover in of uit het
kogelscharnier te draaien dat de spilarm (L) 0,8-2 mm
van de begrenzer op de as blijft (O) wanneer de
cilinder geheel is uitgeschoven.
K
J
M
N
K
+0 - 1,5 mm
L
O 0,8 - 2 mm
LF016
Afb. 3M
16
AFSTELLINGEN
3
3.14 DRAAIKOPPELSPECIFICATIE _______________________________________________
LET OP
Alle draaikoppelwaarden in deze tabellen zijn bij benadering en dienen uitsluitend als richtlijn. Gebruik van deze
waarden is geheel voor eigen risico. Jacobsen kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor enig verlies, enige
aanspraak op of eis tot schadevergoeding als gevolg van het gebruik van deze tabellen. Bij toepassing van
draaikoppelwaarden moet altijd de grootste voorzichtigheid in acht worden genomen.
Jacobsen gebruikt kwaliteit 5 gegalvaniseerde bouten als standaard, tenzij anderszins vermeld. Bij het aandraaien van
dergelijke bouten moet de waarde worden gebruikt die voor 'gesmeerd' wordt aangegeven.
AMERIKAANSE STANDAARDBEVESTIGINGEN
MAAT
EENHEDEN
KWALITEIT 5
KWALITEIT 8
Gesmeerd
Droog
Gesmeerd
Droog
EENHEDEN
MAAT
KWALITEIT 5
KWALITEIT 8
Gesmeerd
Droog
Gesmeerd
Droog
#6-32
in-lb (Nm)
–
20 (2,3)
–
–
7/16-14
ft-lb (Nm)
37 (50,1)
50 (67,8)
53 (71,8)
70 (94,9)
#8-32
in-lb (Nm)
–
24 (2,7)
–
30 (3,4)
7/16-20
ft-lb (Nm)
42 (56,9)
55 (74,6)
59 (80,0)
78 (105)
#10-24
in-lb (Nm)
–
35 (4,0)
–
45 (5,1)
1/2-13
ft-lb (Nm)
57 (77,2)
75 (101)
80 (108)
107 (145)
#10-32
in-lb (Nm)
–
40 (4,5)
–
50 (5,7)
1/2-20
ft-lb (Nm)
64 (86,7)
85 (115)
90 (122)
120 (162)
#12-24
in-lb (Nm)
–
50 (5,7)
–
65 (7,3)
9/16-12
ft-lb (Nm)
82 (111)
109 (148)
115 (156)
154 (209)
1/4-20
in-lb (Nm)
75 (8,4)
100 (11,3)
107 (12,1)
143 (16,1)
9/16-18
ft-lb (Nm)
92 (124)
122 (165)
129 (174)
172 (233)
1/4-28
in-lb (Nm)
85 (9,6)
115 (13,0)
120 (13,5)
163 (18,4)
5/8-11
ft-lb (Nm)
113 (153)
151 (204)
159 (215)
211 (286)
5/16-18
in-lb (Nm)
157 (17,7)
210 (23,7)
220 (24,8)
305 (34,4)
5/8-18
ft-lb (Nm)
128 (173)
170 (230)
180 (244)
240 (325)
5/16-24
in-lb (Nm)
173 (19,5)
230 (26,0)
245 (27,6)
325 (36,7)
3/4-10
ft-lb (Nm)
200 (271)
266 (360)
282 (382)
376 (509)
3/8-16
ft-lb (Nm)
23 (31,1)
31 (42,0)
32 (43,3)
44 (59,6)
3/4-16
ft-lb (Nm)
223 (302)
298 404
315 (427)
420 (569)
3/8-24
ft-lb (Nm)
26 (35,2)
35 (47,4)
37 (50,1)
50 (67,8)
7/8-14
ft-lb (Nm)
355 (481)
473 (641)
500 (678)
668 (905)
METRIEKE BEVESTIGINGEN
MAAT
4.6
EENHEDEN
8.8
10.9
Niet-kritieke
bevestiging
en in
aluminium
12.9
Gesmeerd
Droog
Gesmeerd
Droog
Gesmeerd
Droog
Gesmeerd
Droog
–
–
3,83 (34)
5,11 (45)
2,0 (18)
M4
Nm (in-lb)
–
–
–
–
M5
Nm (in-lb)
1,80 (16)
2,40 (21)
4,63 (41)
6,18 (54)
6,63 (59)
8,84 (78)
7,75 (68)
10,3 (910
4,0 (35)
M6
Nm (in-lb)
3,05 (27)
4,07 (36)
7,87 (69)
10,5 (93)
11,3 (102)
15,0 (133)
13,2 (117)
17,6 (156)
6,8 (60)
M8
Nm (in-lb)
7,41 (65)
9,98 (88)
19,1 (69)
25,5 (226)
27,3 (241)
36,5 (323)
32,0 (283)
42,6 (377)
17,0 (150)
M10
Nm (ft-lb)
14,7 (11)
19,6 (14)
37,8 (29)
50,5 (37)
54,1 (40)
72,2 (53)
63,3 (46)
84,4 (62)
33,9 (25)
M12
Nm (ft-lb)
25,6 (19)
34,1 (25)
66,0 (48)
88,0 (65)
94,5 (70)
125 (92)
110 (81)
147 (108)
61,0 (45)
M14
Nm (ft-lb)
40,8 (30)
54,3 (40)
105 (77)
140 (103)
150 (110)
200 (147)
175 (129)
234 (172)
94,9 (70)
17
4
4
ONDERHOUD
ONDERHOUD
4.1 ALGEMEEN _______________________________________________________________
! WAARSCHUWING
Voordat wordt begonnen aan het schoonmaken,
afstellen of repareren van deze machine, dienen ter
voorkoming van lichamelijk letsel alle aandrijvingen te
worden uitgeschakeld, de aanzetstukken op de grond te
worden neergelaten en de parkeerrem te worden
aangetrokken. Verder moet de motor worden stilgezet
en de contactsleutel worden verwijderd.
Zorg ervoor dat de maaier op een stevig, effen oppervlak
wordt geparkeerd. Voer nooit werk aan een maaier uit
die uitsluitend op de krik staat. Gebruik altijd
draagsteunen.
1.
Afstelling en onderhoud behoren altijd te worden
verricht door een bevoegd monteur. Als de gewenste
afstelling niet kan worden uitgevoerd, neem dan contact
op met een erkende Jacobsen Dealer.
2.
Inspecteer de machine regelmatig, werk aan de hand
van een vast onderhoudsschema en maak een
gewoonte van gedetailleerde verslaglegging.
4.2
a.
Houd de machine schoon.
b.
Zorg dat alle bewegende delen op de juiste wijze
worden afgesteld en gesmeerd.
c.
Vervang versleten of beschadigde onderdelen
voordat de machine wordt bediend.
d.
Houd alle vloeistoffen op het voorgeschreven
niveau.
e.
Zorg dat alle beschermkappen op hun plaats zitten
en dat alle bevestigingen en verbindingen stevig
vastzitten.
f.
Houd de banden op de juiste spanning.
3.
Draag geen sieraden of loszittende kleding tijdens het
uitvoeren van afstellingen of reparaties.
4.
Gebruik de afbeeldingen in de Onderdelencatalogus
als referentiemateriaal tijdens het demonteren en weer
aanbrengen van onderdelen.
5.
Recycle of ontdoe u van alle gevaarlijke materialen
(accu's, brandstof, smeermiddelen, antivries enz.)
volgens de plaatselijke, regionale of landelijke
verordeningen.
MOTOR _________________________________________________________________
BELANGRIJK: Bij deze maaier wordt een aparte
motorhandleiding meegeleverd die is samengesteld
door de motorfabrikant. Deze handleiding dient
aandachtig te worden doorgelezen totdat u voldoende
vertrouwd bent met de bediening en het onderhoud van
de motor. Zorgvuldige opvolging van de aanwijzingen
van de motorfabrikant verzekeren u van een maximale
levensduur van de motor. Voor het bestellen van een
vervangende motorhandleiding dient contact met de
betreffende fabrikant te worden opgenomen.
2.
Controleer het motoroliepeil tweemaal per dag tijdens
de eerste 50 bedrijfsuren. Een hoger dan normaal
olieverbruik is niet ongewoon tijdens de inloopperiode.
3.
Ververs de motorolie en vervang het oliefilterelement
na de eerste 50 bedrijfsuren.
4.
Controleer de ventilator- en wisselstroomdynamoriemen - zonodig bijstellen.
5.
Zie Hoofdstuk 6.2 en de motorhandleiding voor
specifieke perioden tussen onderhoudsbeurten.
Geef de motor de gelegenheid om goed in te lopen
aangezien dit een aanzienlijk verschil maakt voor de
prestatie en gebruiksduur ervan.
Als de injectiepomp, inspuitstukken of het brandstofsysteem
service nodig hebben, neem dan contact op met een
erkende Jacobsen Dealer.
Jacobsen adviseert u om tijdens de inloopperiode het
volgende te doen:
1.
4.3
Tijdens de eerste 50 bedrijfsuren dient de motor een
werktemperatuur van minstens 60°C te bereiken
voordat hij wordt blootgesteld aan volle belasting.
De maaier is ontworpen om optimaal te werken en
maaien bij de fabrieksinstelling van de regulateur. Deze
mag niet worden veranderd, terwijl de motor nooit mag
worden overbelast.
MOTOROLIE______________________________________________________________
Controleer de motorolie aan het begin van iedere werkdag.
Als het peil te laag is, verwijder dan de olievuldop en giet de
gewenste hoeveelheid olie bij. Niet overvullen.
Na de eerste 50 bedrijfsuren dient de eerste olieverversing
plaats te vinden, en vervolgens na iedere 100 bedrijfsuren.
Zie de motorhandleiding.
18
LET OP
Gebruik uitsluitend motorolie met API classificatie CD/CE.
Hoger dan 25°C
SAE 30W of SAE 10W30/10W40
0 - 25°C
SAE 20W of SAE 10W30/10W40
Lager dan 0°C
SAE 10W of SAE 10W30/10W40
ONDERHOUD
4.4
4
LUCHTFILTER ____________________________________________________________
Controleer de service-indicator dagelijks. Als de rode band
in venster (B) verschijnt, dient het filter te worden
vervangen.
4.
Bij het terugplaatsen van de kap dient te worden
gezorgd dat deze volledig rond het filterhuis sluit. De
stofuitdrijver moet omlaagwijzen.
Verwijder het element niet voor inspectie of reiniging.
Onnodige verwijdering van het filter verhoogt het risico op
het toevoeren van stof en andere verontreinigingen naar de
motor.
5.
Controleer alle slangen en luchtkanalen. Zet de
slangklemmen goed vast.
A
B
Wanneer service is vereist, reinig dan eerst de buitenkant
van het filterhuis en verwijder daarna het oude element zo
voorzichtig mogelijk.
1.
Maak de binnenkant van het filterhuis zorgvuldig
schoon, ervoor zorgend dat er geen stof in de
luchtinlaat komt.
2.
Inspecteer het nieuwe element. Gebruik nooit een
beschadigd of verkeerd element.
3.
Monteer het nieuwe element en zorg voor correcte
plaatsing. Stel de indicator terug door knop (A) in te
drukken.
4.5
LF017
Afb. 4A
BRANDSTOF______________________________________________________________
Hanteer brandstof voorzichtig met het oog op de grote
ontvlambaarheid ervan. Gebruik een goedgekeurde
brandstofhouder waarvan de schenktuit in de vulhals past.
Gebruik geen blikken of trechters om brandstof over te
gieten.
! WAARSCHUWING
Zolang de motor loopt of nog warm is, mag de
brandstofdop nooit van de tank worden verwijderd of
brandstof worden bijgevuld.
Tijdens het hanteren van brandstof mag niet worden
gerookt. De tank mag nooit in een besloten ruimte
worden gevuld of afgetapt.
• Vul de brandstoftank tot 25 mm onder de vulhals.
• Gebruik schone, verse, #2 dieselbrandstof met lage of
ultra lage zwavelinhoud met een minimum cetaangetal
van 45. Zie de motorhandleiding voor aanvullende
informatie.
• Controleer de brandstofleidingen en klemmen telkens na
50 bedrijfsuren. Bij het eerste teken van beschadiging
moeten ze worden vervangen.
• Bewaar brandstof volgens plaatselijke, provinciale of
landelijke verordeningen en de aanbevelingen van uw
brandstofleverancier.
• De tank mag nooit worden overvuld of geheel leeg raken.
Mors geen brandstof. Waar dit wel gebeurt, dient het
gemorste onmiddellijk zorgvuldig te worden opgenomen.
Brandstofhouders mogen nooit worden gehanteerd nabij
een open vlam of enig apparaat dat vonken kan afgeven
waardoor de brandstof of dampen ervan kunnen
ontsteken.
Zorg ervoor dat de brandstof na terugplaatsing stevig
vastzit.
4.6
BRANDSTOFSYSTEM ______________________________________________________
Zie Hoofdstuk 6.2 voor specifieke perioden tussen
onderhoudsbeurten.
Vóór terugplaatsing van het filter moet het filterhuis worden
schoongemaakt, evenals het gedeelte rond het filter.
Voorkomen moet worden dat vuil het brandstofsysteem
binnendringt.
Ontlucht het brandstofsysteem na verwijdering van het
brandstoffilter en de leidingen, of wanneer de brandstoftank
is leeggeraakt. Zie de Motorhandleiding.
Vervanging van het brandstoffilter:
1.
Sluit de brandstofklep op de tank. Verwijder het oude
filter en ontdoe u ervan.
2.
Breng een dun olielaagje aan op de pakking en draai
het nieuwe filter handvast.
3.
Vul de brandstoftank. Open de brandstofklep op de
tank en ontlucht het filter. Zie de Motorhandleiding.
19
4
ONDERHOUD
4.7
ACCU____________________________________________________________________
U moet er absoluut zeker van zijn dat de
ontstekingsschakelaar in de OFF-stand (UIT) staat en de
contactsleutel is verwijderd voordat u de accu een
onderhoudsbeurt geeft.
! VOORZICHTIG
Gebruik altijd geïsoleerd gereedschap, draag een
veiligheidsbril en beschermende kleding wanneer u aan
een accu werkt. U moet alle voorschriften van de
accufabrikant aandachtig doorlezen en opvolgen.
Verifieer de accupolariteit voor het aansluiten of loskoppelen
van de accukabels.
1.
Bij het installeren van de accu moet altijd eerst de
RODE, positieve (+) accukabel worden bevestigd en de
ZWARTE, negatieve (-) aardingskabel het laatst.
2.
Bij verwijdering van de accu dient altijd eerst de
ZWARTE, negatieve (-) aardingskabel te worden
losgehaald en de RODE, positieve (+) kabel het laatst.
3.
Zorg ervoor dat de accu op de juiste wijze wordt
geïnstalleerd en stevig aan de accuhouder wordt
bevestigd.
Zet de kabels stevig aan de accuklemmen vast en breng
een dunne laag diëlektrisch siliconenvet op de klemmen en
kabeleinden aan om corrosie te voorkomen. Houd de
luchtopenings- en klemdoppen op hun plaats.
! WAARSCHUWING
Accusteunen, -polen en gerelateerde
bevatten lood en loodverbindingen.
chemicaliën is het bekend dat ze
onvruchtbaarheid kunnen veroorzaken. Na
accu’s altijd uw handen wassen.
Controleer het elektrolytniveau na iedere 100 bedrijfsuren.
Houd de kabeleinden, accu en accuklemmen schoon.
Haal de accukabels los voordat u laswerkzaamheden op dit
voertuig uitvoert.
4.8
HULPSTARTPROCEDURE___________________________________________________
Alvorens een hulpstartprocedure te gaan uitvoeren, dient de
conditie van de ontladen accu te worden gecontroleerd.
Hoofdstuk 4.7.
Maatregelen bij aansluiting van de hulpstartkabels :
1.
Zet de motor stil van het voertuig met een goede accu.
2.
Sluit de RODE hulpstartkabel aan op de positieve (+)
klem van de goede accu en op de positieve (+) klem
van de ontladen accu.
3.
Sluit de ZWARTE hulpstartkabel vanaf de negatieve (-)
klem van de goede accu aan op het chassis van de
maaier met de ontladen accu.
! WAARSCHUWING
Accu’s ontwikkelen explosief waterstofgas. Om de kans
op een ontploffing te verminderen, moet het ontstaan van
vonken in de buurt van de accu worden voorkomen. Sluit
de negatieve hulpstartkabel altijd aan op het chassis van
de maaier met de ontladen accu, op voldoende afstand
hiervan.
4.9
Na aansluiting van de kabels dient de motor van het
voertuig met de goede accu te worden gestart, gevolgd door
het starten van de maaiermotor.
ACCULADING_____________________________________________________________
2.
Waar mogelijk dient de accu vóór het opladen uit de
maaier te worden gehaald. Als de accu niet is
afgedicht, controleer dan of de elektrolyt de platen in
alle cellen bedekt.
3.
Zorg ervoor dat het laadapparaat in de UIT-stand
(OFF) staat. Sluit het apparaat dan op de
accuklemmen aan, zoals gespecificeerd in de
acculaderhandleiding.
4.
Zet het laadapparaat altijd eerst in de UIT-stand (OFF)
alvorens het los te koppelen van de accuklemmen.
! WAARSCHUWING
Acculading moet in een goed geventileerde ruimte
gebeuren. Accu’s ontwikkelen namelijk explosieve
gassen. Om een ontploffing te voorkomen moeten open
vlammen van de accu worden weggehouden.
Ter voorkoming van lichamelijk letsel dient veilige
afstand van de accu te worden genomen wanneer het
laadapparaat wordt ingeschakeld. Een beschadigde
accu kan exploderen.
1.
20
accessoires
Van deze
kanker en
werken met
Zie
Hoofdstuk
4.7.
Lees
de
accuacculaderhandleiding voor specifieke instructies.
en
ONDERHOUD
4
4.10 GELUIDDEMPER EN UITLAAT _______________________________________________
Ter beveiliging tegen koolmonoxidevergiftiging moet het
volledige uitlaatsysteem regelmatig worden geïnspecteerd.
Een defecte uitlaat moet altijd worden vervangen.
! WAARSCHUWING
Uitlaatgassen bevatten koolmonoxide, wat giftig is en bij
inademing dodelijk kan zijn.
Bedien NOOIT een motor zonder afdoende ventilatie.
Als u een verandering waarneemt in de kleur of het geluid
van resp. uitlaatgassen of uitlaat, zet de motor dan
onmiddellijk stil. Identificeer het probleem en laat het
systeem repareren.
Geef alle bevestigingen van het uitlaatspruitstuk hetzelfde
draaikoppel. Uitlaatklemmen moeten worden vastgezet en
zonodig vervangen.
4.11 HYDRAULISCHE SLANGEN _________________________________________________
4.
! WAARSCHUWING
BELANGRIJK: Het hydraulisch systeem kan
permanent worden beschadigd als de olie wordt
verontreinigd. Alvorens een hydraulisch onderdeel los
te koppelen, dient het gedeelte rond de bevestigingen
en de slangeinden te worden gereinigd om vreemde
stoffen uit het systeem te houden.
Om ernstig lichamelijk letsel te voorkomen als gevolg van
hete hogedrukolie, mogen nooit de handen worden
gebruikt om te controleren of sprake is van olielekken.
Papier of karton is hiervoor het aangewezen middel.
Onder druk ontsnappende hydraulische vloeistof kan
voldoende krachtig zijn om de huid te penetreren. Waar
dit gebeurt moet de olie binnen enkele uren chirurgisch
worden verwijderd door een dokter die vertrouwd is met
deze vorm van verwonding, aangezien gangreen hier
anders het gevolg van kan zijn.
1.
2.
3.
Na iedere 250 bedrijfsuren moeten alle leidingen,
slangen
en
verbindingen
grondig
worden
geïnspecteerd.
a.
Alvorens een hydraulisch onderdeel los te
koppelen, dient de locatie van iedere slang te
worden gemerkt waarna het gedeelte rond de
bevestigingen moet worden schoongemaakt.
b.
Als u een onderdeel loskoppelt, zorg dan dat u
stoppen of doppen gereed heeft om de slangeinden
en uitlaatopeningen te sluiten. Hiermee houdt u
verontreinigingen uit het systeem en voorkomt u
morsing van olie.
c.
Controleer zichtbare slangen en leidingen dagelijks.
Let op natte slangen en olieplekken. Versleten of
beschadigde slangen en leidingen moeten worden
vervangen voordat de machine weer wordt bediend.
Zorg ervoor dat de “O” ringen schoon zijn en de
slangbevestigingen op de juiste wijze zijn
aangebracht alvorens ze vast te zetten.
d.
De vervangende slangen of leidingen moeten dezelfde
route volgen als de oorspronkelijke, en klemmen,
beugels en banden mogen niet worden verzet.
Voorkom dat slangen knikken vertonen, aangezien
ze anders gaan spannen tijdens werking, met als
gevolg losraking van de koppelstukken en
olielekken.
e.
Geknikte of gedraaide slangen kunnen de
oliestroom beperken waardoor het systeem storing
gaat vertonen met als resultaat oververhitting van
de olie, terwijl de slang het kan begeven.
Laat altijd de aanzetstukken op de grond neer, schakel
alle aandrijvingen uit, trek de parkeerrem aan, zet de
motor stil en verwijder de contactsleutel alvorens
hydraulische leidingen of slangen te inspecteren of los
te koppelen.
4.12 HYDRAULIEKOLIE _________________________________________________________
Zie Hoofdstuk 6.2
onderhoudsbeurten.
for
specifieke
perioden
tussen
Na het falen van een belangrijk onderdeel dient de
hydrauliekolie te worden afgetapt en ververst. Het laatste
geldt ook als u de aanwezigheid van water of schuim in de
olie waarneemt of een ranzige geur ruikt (wat op overmatige
warmte wijst).
Tijdens olieverversing dient altijd het hydraulisch filter te
worden vervangen.
3.
Na het aftappen van de olie moet de aftapplug worden
teruggeplaatst en de tank worden gevuld met
Jacobsen hydrauliekolie.
4.
Ontlucht het systeem.
a.
Om oververhitting van de kooien te vookomen,
dienen de motors van de kooien te worden
ontkoppeld.
b.
Bedien alle maaierfuncties gedurende ongeveer vijf
minuten om de lucht uit het systeem te drijven en
het oliepeil te stabiliseren. Het is mogelijk dat het
oliepeilalarm hierbij in werking treedt.
c.
Zodra het peil is gestabiliseerd en de lucht is
uitgedreven, dient de tank te worden gevuld tot het
vol-streepje op de peilstok. Start de motor en
controleer of het oliepeilalarm buiten werking is en
blijft.
Verversing van hydrauliekolie:
1.
Reinig het gedeelte rond de oliedop om te voorkomen
dat vreemde stoffen het systeem binnendringen en
verontreinigen.
2.
Haal de aftapplug uit de bodem van de hoofdtank.
21
4
ONDERHOUD
4.13 HYDRAULISCHE FILTERS __________________________________________________
Het hydraulisch systeem wordt beschermd door twee 10
micron filters: een laadfilter (B) en een terugleidingfilter (A).
De stroming door de filters wordt tijdens de operationele
werking gecontroleerd. Wanneer de drukdaling in de filters te
groot is, gaat het waarschuwingslampje van het
hydrauliekoliefilter branden. Om zeker te zijn van
voortdurende bescherming van het hydraulisch systeem,
dienen beide filters zo spoedig mogelijk na het gaan branden
van het lampje te worden vervangen.
LET OP
Tijdens koud weer kan het waarschuwingslampje blijven
branden totdat de olie op bedrijfstemperatuur is
gekomen. Wacht tot dit gebeurt en het lampje uitgaat
alvorens de maaier te gaan bedienen.
3.
Laat de motor vijf minuten stationair lopen, met het
hydraulisch systeem in de neutraalstand. Gedurende
deze tijd kan het oliepeilalarm in werking treden.
4.
Controleer het hydrauliekoliepeil in het reservoir en vul
zonodig bij tot het vol-streepje op de peilstok.
B
A
Vervanging van hydraulische filters:
1.
Verwijder de oude filters.
2.
Installeer nieuwe filters en draai deze handvast.
LF018
Afb. 4B
4.14 ELEKTRISCH SYSTEEM ____________________________________________________
! VOORZICHTIG
Zet de ontstekingsschakelaar altijd in de UIT-stand en
verwijder de negatieve accukabel (zwart) alvorens het
elektrisch systeem te inspecteren of onderhouden.
De circuits worden beveiligd door een verbreker,
smeltveiligheden en relais die naast de controller zijn
aangebracht.
F1
F2
Onderstaand zijn algemene voorzorgsmaatregelen vermeld
om het zich voordoen van elektrische problemen te
verminderen:1.
2.
Zorg ervoor dat alle klemmen en aansluitingen schoon
zijn en stevig vastzitten.
K10 K11
Controleer het veiligheidsvergrendelingssysteem en de
stroomonderbrekers regelmatig.
C
Als het veiligheidsvergrendelingssysteem niet goed
functioneert en het probleem niet kan worden hersteld,
neem dan contact op met een erkende Jacobsen
Dealer.
3.
Houd de bedradingsbundel en alle individuele draden
op veilige afstand van bewegende delen om
beschadiging te voorkomen.
4.
Overtuig u ervan dat de zittingschakelaarbedrading is
aangesloten op de hoofdbedrading.
5.
Controleer de accu en het acculaadstroomcircuit.
6.
Rond elektrische aansluitingen en componenten mag
niet worden gewassen noch een drukspuit worden
gebruikt.
Het elektrisch systeem wordt gecontroleerd en bestuurd
door de elektronische controller (C) achter de
bestuurdersruimte. De controller is uitgerust met vier LEDbanken die kunnen worden gebruikt voor foutopsporing in
het elektrisch systeem. Zie Hoofdstuk 5.2.
22
50A
VERBREKER
SMELTVEILIGHEDEN
F1 20 A WISSELSTROOMGENERATOR, METERS,
SCHAKELAARS
F2 20 A LICHTEN
RELAIS
K10
K11
GLOEIBOUGIES
STARTMOTOR
LF019
Afb. 4C
ONDERHOUD
4
4.15 RADIATOR _______________________________________________________________
! WAARSCHUWING
Om ernstig lichamelijk letsel te voorkomen als gevolg
van ontsnappend heet koelmiddel of stoom, mag de
radiatordop nooit worden verwijderd zolang de motor
loopt. Zet de motor eerst stil en wacht tot hij is afgekoeld.
Maar ook daarna dient uiterste voorzichtigheid in acht te
worden genomen tijdens het losdraaien van de dop.
Vermeng schoon water met antivries op ethyleenglycolbasis
uitgaande van de koudste omgevingstemperatuur. Lees en
volg de instructies op de antivriescontainer en in de
Motorhandleiding.
Houd de radiateur en de luchtkanalen van de
hydrauliekoliekoeler schoon. Gebruik perslucht (maximaal
210 kPa) om de ribben te reinigen.
1.
Gebruik een blaaspistool om
oliekoelerribben schoon te maken.
! VOORZICHTIG
Het koelsysteem moet jaarlijks worden afgetapt en opnieuw
gevuld. Verwijder de radiateurdop, open de motorblok- en
radiateuraftapkranen. Ledig en reinig de overloopfles.
radiateur
en
LET OP
Giet nooit koud water in een hete radiator. Bedien de
motor niet zonder geschikte koelvloeistof. Installeer de
dop en draai hem stevig vast.
Controleer het koelvloeistofpeil dagelijks. De radiateur moet
vol zijn en in de overloopfles dient het koud-streepje te
worden bereikt.
de
Een schuifpaneel onder het frame kan worden losgezet
en teruggetrokken om vuil en afval door het frame te
laten vallen.
2.
Controleer de ventilatorriem: zonodig aanspannen.
Vervang de klemmen en slangen iedere twee jaar.
3.
Als u vaker dan eens per maand koelmiddel moet
bijvullen, dan wel meer dan 1 liter per keer, laat het
koelsysteem dan controleren door een Jacobsen
Dealer.
4.16 ROLBEUGELSYSTEEM (ROPS) ______________________________________________
Er is een voor deze maaier ontworpen rolbeugelsysteem
(ROPS) verkrijgbaar als optioneel accessoire. Als uw
maaier hiermee is uitgerust, inspecteer het dan regelmatig
en volg de bedieningsprocedures op die zijn opgenomen in
de Veiligheids- & Bedienings-handleiding.
1.
De
zitting
en
veiligheidsriem,
alsmede
het
montagemateriaal en alle accessoires van de
rolbeugelsystem (ROPS) dienen regelmatig te worden
geïnspecteerd en alle beschadigde onderdelen moeten
onmiddellijk worden vervangen.
2.
Nadat de rolbeugelsystem (ROPS) onderhevig is
geweest aan enige vorm van zwaar stoten of botsen,
dient hij te worden vervangen.
3.
Controleer alle bevestigen en draai ze stevig vast. Alle
vervangingsonderdelen die voor de rolbeugelsystem
(ROPS) worden gebruikt, moeten overeenkomen met
de specificaties in de Onderdelencatalogus.
! VOORZICHTIG
Er mogen geen bouten worden gelost of verwijderd. Een
beschadigde rolbeugel mag niet worden gelast, geboord,
veranderd, gebogen of gerecht.
4.17 BANDEN _________________________________________________________________
1.
Houd de banden op de juiste spanning om de levensduur te optimaliseren. Controleer de spanning wanneer
de banden koel zijn. Inspecteer de loopvlakslijtage.
2.
Controleer de druk na iedere 50 bedrijfsuren of eens
per maand. Gebruik een nauwkeurig werkende
lagedrukmeter om de bandenspanning te meten.
3.
Handhaaf een bandenspanning van 69 - 87 kPa.
! VOORZICHTIG
Tenzij u toepasselijke training heeft gehad en over de
geschikte gereedschappen en ervaring beschikt, mag
NIET worden geprobeerd om een band op een velg te
monteren. Verkeerde bevestiging kan een ontploffing
tengevolge hebben en resulteren in ernstig letsel.
23
4
ONDERHOUD
4.18 WIELMONTAGEPROCEDURE _______________________________________________
! WAARSCHUWING
Zorg ervoor dat de maaier op een stevig en horizontaal
vlak staat geparkeerd. Werk nooit aan een maaier die
uitsluitend op de krik rust, maar gebruik altijd
draagsteunen.
Indien alleen de voor- of achterkant van de maaier
omhoog wordt gebracht, plaats dan klampen voor en
achter de wielen die op de grond blijven.
1.
Verwijder vuil, gras en olie van de tapboutdraadgangen,
maar smeer ze niet.
2.
Plaats het wiel op de naaf en controleer of er volledig
contact is tussen het montagevlak van het wiel en de
naaf of remtrommel.
3.
Zet alle bevestigingen eerst losvast en vervolgens in
kruiselingse volgorde stevig. De moeren moeten zo
strak mogelijk worden aangedraaid.
4.
Dagelijks
controleren
en
aanhalen
om
het
voorgeschreven draaikoppel van 115 -128 Nm te
handhaven.
4.19 VERZORGING EN SCHOONMAKEN __________________________________________
Was de maaier en aanzetstukken na ieder gebruik. Houd de
uitrusting goed schoon.
4.
Reinig alle kunststof- en rubberranden met een milde
zeepoplossing of gebruik hiervoor in de handel
verkrijgbare vinyl/rubber schoonmaakmiddelen.
LET OP
5.
Reinig regelmatig het glasvezel met een goede
kwaliteit alles-in-eenreiniger om de originele hoge
glans te behouden.
Geen enkel deel van de machine mag worden gewassen
zolang het nog warm is. Gebruik geen hogedrukspuit of
stoom,
maar
uitsluitend
koud
water
en
autoreiningsmiddelen.
1.
Gebruik perslucht om de motor en radiatorvinnen te
reinigen. Er is een speciaal blaaspistool verkrijgbaar via
erkende Jacobsen Dealers.
2.
Gebruik alleen schoon water voor het reinigen van uw
gereedschap.
LET OP
Van het gebruik van zout of overvloedig water is bekend
dat het roest en corrosie veroorzaakt van de metalen
onderdelen, wat resulteert in voortijdige slijtage of
defecten. Schade van deze aard wordt niet vergoed door
de fabrieksgarantie.
3.
24
Spuit geen water rechtstreeks op het instrumentenpaneel, de ontstekingsschakelaar, de controller of
andere elektrische componenten, noch op lagerhuizen
en afdichtingen.
Repareer beschadigde metaaloppervlakken en gebruik
Jacobsen bijwerkingslak. Zet de machine in de was voor
maximale lakbescherming.
! VOORZICHTIG
Ontdoe de maaieenheden, aandrijvingen, geluiddemper
en motor van gras en vuil om brand te voorkomen.
! WAARSCHUWING
Gebruik NOOIT uw handen om de maaieenheden
schoon te maken. Verwijder grasknipsels met een borstel
van de messen aangezien deze bijzonder scherp zijn en
ernstig letsel kunnen veroorzaken.
ONDERHOUD
4
4.20 ACHTERUITDRAAIEN VAN KOOIEN __________________________________________
! WAARSCHUWING
Om ernstig letsel te voorkomen moeten handen, voeten
en kleding op veilige afstand van draaiende kooien
worden gehouden.
BELANGRIJK: De snelheidsregelkleppen beperken
uitsluitend de achterwaartse snelheid. Zodra de
gewenste achteruitdraaisnelheid is ingesteld, kunnen de
kleppen in deze positie blijven voor normaal maaien. Als de
volle achterwaartse snelheid is vereist, bijvoorbeeld tijdens
bediening van verticale maaiers, kan de klep geheel worden
gesloten (rechtsom draaien).
Koolmonoxide in de uitlaatgassen kan bij inademing
dodelijk zijn. Bedien de motor nooit zonder afdoende
ventilatie.
Controleer de kooimessen en het ondermes om te bepalen
of de snijranden door achteruitdraaien of slijpen dienen te
worden hersteld.
B
Als de slijtage of beschadiging te ernstig is om de snijranden
door leppen te herstellen, moeten ze opnieuw worden
geslepen.
Achteruitdraaien (leppen):
1.
Laat de kooien op de grond neer, ontkoppel alle
aandrijvingen, trek de parkeerrem aan en zet de motor
stil.
2.
Los borgmoer (D) op de klepsteel.
3.
Start de motor en zet de smoorklep in de stand
'"vrijloop".
4.
Open de motorkap en plaats de terugslagschakelaar
(B) in de stand ON (AAN). De haspels beginnen
direct rond te draaien.
5.
Zowel de voorste als achterste kooien bevatten een
verstelbare klep (C) om hun snelheid te regelen. De
voorste klep bestuurt de drie kooien aan de voorkant
en de achterste klep de twee kooien achteraan. Draai
de kleppen linksom voor vermindering van de
kooisnelheid.
6.
Nadat de gewenste snelheid is ingesteld, moet u de
terugslagschakelaar (B) naar de stand OFF (UIT)
draaien en de motor uitzetten. Draai de moer (D) aan
om de afstelling op de juiste plaats vast te zetten. Start
de motor en zet de terugslagschakelaar in de stand
ON (AAN) om de vrijloop te starten.
7.
Breng lappasta met een langstelige borstel op over de
volle lengte van het kooimes.
8.
Nadat de messen gelijkmatig zijn aangescherpt, moet
de overgebleven pasta er grondig worden afgewassen.
9.
Herhaal dezelfde procedure bij alle andere kooien.
LF021
Afb. 4D
C
ILLUSTRATIE VAN ACHTERSTE
KOOIKLEP, HERHALEN BIJ
VOORSTE KLEP
D
LF022
Afb. 4E
10. Na het leppen dient de terugslagschakelaar (B) in de
stand OFF (UIT).
25
4
ONDERHOUD
4.21 STALLING________________________________________________________________
Algemeen
Maaieenheden
1.
De maaier dient eerst grondig te worden gewassen en
gesmeerd. Repareer en lak beschadigd of blootgesteld
metaal.
1.
Was de maaieenheden grondig en repareer of lak
vervolgens al het beschadigde of blootgestelde metaal.
2.
Smeer alle bevestigingen en frictiepunten.
2.
Inspecteer de maaier, draai alle bevestigingen vast en
vervang versleten of beschadigde onderdelen.
3.
3.
Tap de radiator af en vul hem opnieuw.
4.
Maak de banden grondig schoon en stal de maaier
zodanig dat de banden onbelast zijn. Als de maaier
niet op draagsteunen staat, controleer de banden dan
regelmatig en breng ze waar nodig opnieuw op
spanning.
Draai de kooimessen achteruit en beweeg de kooien
daarna weg van het ondermes. Breng een dunne laag
roestwerende olie aan op de aangescherpte snijranden
van de kooimessen en het ondermes.
5.
Houd de machine en alle accessoires tijdens de
stalling schoon, droog en beschermd tegen het weer.
Stal de uitrusting nooit nabij een open vlam of
mogelijke vonkvorming tengevolge waarvan brandstof
of brandstofdampen kunnen ontsteken.
Accu
! VOORZICHTIG
Om lichamelijk letsel en beschadiging van de snijranden
te voorkomen, dienen de kooimessen met de grootste
voorzichtigheid te worden gehanteerd.
Na stalling
1.
Plaats de accu na controle weer terug.
2.
Controleer de brandstof- en luchtfilters en geef ze
eventueel een onderhoudsbeurt.
1.
Verwijder, reinig en bewaar accu’s in een rechtstandige
positie op een koele, droge plaats.
3.
Controleer het radiatorkoelmiddelpeil.
2.
Tijdens opslag moeten accu’s iedere 60-90 dagen
worden gecontroleerd en opgeladen.
4.
Controleer het oliepeil in de motorkrukkast en het
hydraulisch systeem.
3.
Zoals gezegd moeten accu’s op een koele, droge
plaats worden bewaard, waarbij het belangrijk is dat de
zelfontladingssnelheid wordt beperkt. De omgevingstemperatuur dient daarom niet hoger dan 27°C te zijn,
en niet lager dan -7°C om te voorkomen dat de
elektrolyt bevriest.
5.
Vul de brandstoftank met verse brandstof. Ontlucht het
brandstofsysteem.
6.
Zorg ervoor dat de banden de juiste spanning hebben.
7.
Verwijder alle olie van de kooimessen en het
ondermes. Stel het ondermes en de maaihoogte bij.
8.
Start en bedien de motor met de smoorregeling op
half. Geef de motor voldoende tijd om goed warm te
lopen en gesmeerd te raken.
Motor
1.
Terwijl de motor warm is, dient de aftapplug te worden
verwijderd om de olie uit de krukkast af te voeren, en
het oliefilter te worden vervangen. Plaats de aftapplug
terug en vul de krukkast met verse olie. Geef de
aftapplug een draaikoppel van 30 Nm.
2.
Reinig het binnenste van de motor. Lak blootgesteld
metaal of breng een dunne laag roestwerende olie op.
3.
Voeg een brandstofconditioner of biocide toe om
gelering van of bacteriegroei in de brandstof te
voorkomen
Raadpleeg uw plaatselijke brandstofleverancier.
26
! WAARSCHUWING
Bedien de motor nooit zonder goede ventilatie.
Uitlaatgassen kunnen bij inademing dodelijk zijn.
FOUTOPSPORING
5
5
FOUTOPSPORING
5.1
ALGEMEEN_______________________________________________________________
Onderstaande foutopsporingstabel vermeldt basisproblemen die zich kunnen voordoen tijdens start-up en werking. Voor
meer gedetailleerde informatie betreffende de hydraulische en elektrische systemen kunt u het beste contact opnemen met
de Jacobsen Dealer in uw gebied.
Symptomen
Motor start
niet.
Motor start
moeilijk of
loopt slecht.
Mogelijke oorzaken
Actie
1.
Parkeerrem niet aangetrokken, tractiepedeaal
niet in de neutraalstand, of maaischakelaar in
de AAN-stand.
1.
Controleer back-up systeem van de bestuurder en de
opstartprocedure.
2.
Time-out gloeibougie niet verstreken.
2.
Stel de contactschakelaar terug en laat de time-out
van de gloeibougie verstrijken voordat de motor
wordt aangeslingerd.
3.
Lage accuspanning of defecte accu.
3.
Inspecteer de conditie van de accu en de
accuverbindingen.
4.
Brandstoftank leeg of vuil.
4.
Vullen met verse brandstof. Vervang het brandstoffilter. Ontlucht de brandstofleidingen.
5.
Smeltveiligheid doorgeslagen.
5.
Vervang de smeltveiligheid.
6.
Defect relais.
6.
Relais testen en vervangen.
7.
Neutraalschakelaar op tractiepedaal verkeerd
afgesteld of defect.
7.
Schakelaar bijstellen of vervangen.
1.
Laag brandstofniveau, brandstof of brandstof- 1.
filter vervuild.
Vullen met verse brandstof. Vervang het brandstoffilter. Ontlucht de brandstofleidingen.
2.
Vuil luchtfilter.
2.
Inspecteer en vervang het luchtfilter.
3.
Injectors, brandstofpomp.
3.
Raadpleeg de motorhandleiding.
4.
Motorprobleem.
4.
Raadpleeg de motorhandleiding.
1.
Brandstoftank leeg.
1.
Vullen met verse brandstof en brandstofleidingen
ontluchten.
2.
Vergrendelsysteem niet geactiveerd vóór het
verlaten van de bestuurdersplaats.
2.
Trek de parkeerrem aan en zet de maaischakelaar
in de OFF-stand (UIT).
1.
Laag koelvloeistofniveau.
1.
Inspecteren en koelmiddel bijvullen.
2.
Luchtinlaat belemmerd.
2.
Luchtinlaat radiateur schoonmaken.
3.
Waterpompriem gebroken of los.
3.
Riem aanspannen of vervangen.
Accu verliest
spanning.
1.
Losse of gecorrodeerde accuklemmen.
1.
Klemmen inspecteren en schoonmaken.
Acculampje
brandt.
2.
Lage elektrolyt.
2.
Bijvullen tot juist niveau.
3.
Wisselstroomdynamoriem los of gebroken.
3.
Riem aanspannen of vervangen.
4.
Laadsysteem defect.
4.
Raadpleeg motorhandleiding.
1.
Ondermes-kooi afstelling verkeerd.
1.
Inspecteer de ondermes-kooi afstelling.
2.
Motortoerental te laag.
2.
Controleer het motortoerental. Laat de motor 'volgas'
lopen.
3.
Maaisnelheid niet aangepast aan
grasconditie.
3.
Pas de maaisnelheid aan om de beste knipkwaliteit
te bereiken.
4.
Maaischakelaar staat in achteruitstand.
4.
Instellen op voorwaartse rotatie.
5.
Ontoereikende achterroldruk.
5.
Verzet de neerwaartse drukveerstift een gaatje in de
richting van de veer.
6.
Voorrol volgt golving van het terrein
onvoldoende.
6.
Verzet de neerwaartse drukveerstift een gaatje
verder verwijderd van de veer.
Motor stopt.
Oververhitting
van de motor.
Kooien maaien
ongelijkmatig.
27
5
FOUTOPSPORING
5.2
CONTROLLERLAMPJES ____________________________________________________
De controller is een halfgeleiderapparaat dat de elektrische
functies controleert en bestuurt. De controller ontvangt
ingangssignalen (inputs) van schakelaars en sensors die op
diverse plaatsen in de machine zijn aangebracht, en brengt
uitgangssignalen (outputs) over om relais, elektromagneten
en waarschuwingslampjes te bedienen. Het apparaat
controleert timers en stelt deze terug, en bevat ingebouwde
logische schakelingen om bepaalde machinefuncties te
besturen.
Ieder ingangs- en uitgangssignaal wordt getoond via
lampjes
bovenaan
de
controller.
Een
gesloten
ingangsschakelaar geeft een actief circuit aan en laat een
lampje branden, terwijl een open schakelaar een inactief
circuit aangeeft en een lampje laat uitgaan. De outputs zijn
actief wanneer de lampjes branden.
Het is belangrijk om te onthouden dat een lampje of groep
van lampjes in sommige gevallen aan of uit moet zijn om
een toestand te effectueren. Bijvoorbeeld, om de maaier te
starten moet de maaischakelaar in de OFF-stand (UIT)
staan (lampje 8 uit) terwijl de neutrale startschakelaar
(lampje 12), remschakelaar (lampje 6) en de
brandstofklephoudspoel (lampje 27) in de ON-stand (AAN)
moeten staan.
Controllerfuncties per lampjesnummer
Lampje aan - circuit is actief
Lampje uit - circuit is inactief
INPUTS
OUTPUTS
Lampje
Circuit
Lampje
1,2,3,4
Programmakeuze (2, 3 en 4 worden niet gebruikt)
19
Hydraulische-filterverlichting
5
Remlichtschakelaar
20
Hydraulische-oliepeilverlichting
6
Zittingschakelaar
21
Niet gebruikt
7
Haspelniveauschakelaar
22
Gloeibougieverlichting
8
Maaischakelaar
23
Elektromagneet neerlaten
Elektromagneet heffen
9
Stuurknuppel - neerlaten
24
10
Stuurknuppel - heffen
25
Gloeibougierelais
11
Hydraulische-oliepeilschakelaar
26
Relais starter
12
Neutrale schakelaar
27
Elektromagneet brandstof - vasthouden
13
Achteruitdraaischakelaar
28
4WD elektromagneet
14
Contactschakelaar - gloeibougie
29
Geluidsalarm
15
Contactschakelaar - starten
30
Elektromagneet maaien
16
Stuurknuppel actief
31
Elektromagneet brandstof - trekken
17
Hydraulische-filterschakelaar
32
Stroom - ontsteking
18
Oliedrukschakelaar motor
33
Stroom - verlichting
OUTPUTS
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
Lampje
Lamp
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
INPUTS
28
Circuit
FOUTOPSPORING
5.3
5
ELEKTRISCHE CIRCUITS ___________________________________________________
Tijdens foutsporing in de machine met behulp van de
controller, dient altijd eerst te worden gecontroleerd of
Programma actieve lampje (1) branden. Hiermee wordt
namelijk aangegeven dat de controller voeding ontvangt en
dat het programma actief is.
LET OP
De controller vereist een minimumspanning van 6 volt
om te kunnen werken.
Individuele circuits kunnen worden getest door een
ingangsschakelaar te bedienen en te controleren of het
gewenste ingangssignaal wordt ontvangen en sprake is van
een corresponderend uitgangssignaal. Onthoud dat niet alle
schakelaars zich op het instrumentenpaneel bevinden. De
tractiepedaal, kooihefafslag en remmen worden bestuurd
door kleine tongenschakelaars op het frame van de maaier.
Als een ingangslampje niet gaat branden wordt een
inactieve staat aangegeven. Dit kan worden veroorzaakt
door een doorgeslagen smeltveiligheid, een defecte
schakelaar of een slechte verbinding.
De elektrische connectors met de elektromagneten op de
hydraulische kleppen zijn tevens voorzien van kleine
waarschuwingslampjes. Het gaan branden hiervan duidt
erop dat het uitgangssignaal de connector heeft bereikt.
Wanneer ze niet gaan branden, dient de bedrading naar en
van de connector te worden gecontroleerd.
29
6
ONDERHOUDS- EN SMEERSCHEMA’S
6
ONDERHOUDS- EN SMEERSCHEMA’S
6.1
ALGEMEEN ______________________________________________________________
2.
Smeer met vet dat voldoet aan de NLGI Kwaliteit 2 LB
specificaties of deze overtreft. Gebruik een
handbediende vetspuit en vul langzaam tot het vet er
begint uit te lopen. Gebruik geen perslucht-vetpistolen.
3.
Ten behoeve van soepele werking van alle hefbomen,
draai- en andere frictiepunten die niet op het
smeerschema zijn afgebeeld, dienen deze iedere 50
uur of wanneer vereist een paar druppels SAE 30 olie
te krijgen.
4.
Eenmaal per jaar moeten de wielen er worden
afgehaald om de lagers opnieuw te smeren.
! WAARSCHUWING
Alvorens te beginnen met schoonmaken, afstellen of
reparatie van deze machine, dienen alle andrijvingen te
worden uitgeschakeld, de aanzetstukken op de grond te
worden neergelaten en de parkeerrem te worden
aangetrokken. Verder moet de motor worden stilgezet en
de contactsleutel worden verwijderd.
1.
Maak de vetsmeerpunten voor en na het smeren altijd
schoon.
6.2
ONDERHOUDSSCHEMA____________________________________________________
Aanbevolen tussentijden voor service en smering
8-10
bedrijfsuren
50
bedrijfsuren
100
bedrijfsuren
Luchtfilter
AR
Acculading
I
Riem
I-A*
Motorolie
I-A*
1000
bedrifsuren
Jaarlijks
R
R
3.8
A
3.9
4.2
R*
R
4.3
L
R
Smeerpunten - F2
I***
4.6
II
6.3
II
L
6.3
II
I
4.11
I-A
R**
4.12
R*
R-AR
4.13
Geluiddemper en uitlaat
I
4.15
I-A
Stuursysteem
I*
4.17
I-A
Wiellagers
L
Bedrading
I*
C = Reinigen
* Duidt op eerste service voor nieuwe machines.
** Of iedere twee jaar, indien eerder bereikt.
30
IV
4.10
I-C/AR
Banden
I
II
III
IV
III
6.3
L
Smeerpunten - F3
A = Toevoegen of bijstellen
4.15
R
Smeerpunten - F1
Smeer
type
4.4
R*
I
Hydraulische oiliefilters
Zie
Hoofd
stuk
4.9
R
I
Brandstofleidingen en
klemmen
Brandstoffilter
Radiateurschermen
500
bedrijfsuren
I-C-A
Motoroliefilter
Hydraulische slangen en
leidingen
Hydrauliekolie
400
bedrijfsuren
I-A
Remmen
Koelsysteem
250
bedrijfsuren
I
I = Inspecteren
I
4.14
L = Smeren
R = Vervangen
AR = Als Vereist
*** Inspecteer zichtbare slangen en leidingen op lekkage of olievlekken.
Smeer lagers met NLGI Kwaliteitsgraad 2 (Serviceklasse GB).
Handbediend smeerpistool met NLGI Kwaliteitsgraad 2 ( Serviceklasse LB).
Motorolie - zie Hoofdstuk 4.3.
Jacobsen Hydrauliekolie - SAE 10W30 of Greens Care 68.
ONDERHOUDS- EN SMEERSCHEMA’S
6.3
6
SMEERSCHEMA___________________________________________________________
1
11 12
15
12
13
3 3
2
13
11
4
Voor alle kooien gelden dezelfde smeerpunten
5
6
Smeerpunten
F1 - 50 bedrijfsuren (iedere week)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
14
14
F2 - 100 bedrijfsuren
14
7
Draaihuis
Hefarm
Hefcilinders
Hefarmdraaipen
Rempedaaldraaipen
Tractiepedaaldraaipen
Kogelscharnier
Stuurdraaipen
Stuurcilinder
Asdraaipen
7
11
12
13
14
Kooilagerholte
Voorrol
Achterrol
U-verbinding drijfas
9
F3 - 250 bedrijfsuren
8
8
9
10
15 Motorgroefvertanding
LF023
31
7
7
ONDERDELENCATALOGUS
ONDERDELENCATALOGUS
7.1
DE ONDERDELENCATALOGUS GEBRUIKEN __________________________________
Items met bullet point
Afkortingen
N/S - Non-serviced apart, uitsluitend verkrijgbaar
door hoofdonderdeel of set te bestellen.
AR -Variabele hoeveelheid of meting is vereist om
juiste afstelling te bereiken.
Symbolen zoals ●, naast het itemnummer, geven
aan dat er een opmerking is opgenomen met
aanvullende informatie die belangrijk is bij het
bestellen van dat onderdeel.
Onderdeel
●
7.2
1
2
3
4
5
Artikelnummer
Aantal
123456
789012
345678
N/S
901234
1
1
1
1
1
Een bullet point voorafgaande aan een item duidt op
samenstellende delen die tot een constructie of een
ander onderdeel behoren. Deze delen kunnen apart
worden besteld of opgenomen in het grotere onderdeel.
Beschrijving
Serienummer/opmerkingen
Bevestiging, Klep
Klep, hefboom
• Stuurstang
• Afdichtset
Schroef, 1/4-20 x 2” Zeskantig
Geeft een onderdeelstuk aan
Inclusief onderdelen 2 en 3
Onderhoudsonderdeel bij onderdeel 2 inbegrepen
Niet-onderhoudsonderdeel bij onderdeel 2 inbegrepen
BESTELLEN VAN ONDERDELEN ____________________________________________
1. Vul uw volledige naam en adres op de order in.
5. Stuur uw order naar een erkende Jacobsen dealer.
2. Maak duidelijk waar en hoe moet worden geleverd.
6. Inspecteer de zending na ontvangst. Indien er
onderdelen zijn beschadigd of ontbreken, dien dan
een claim in bij de vervoerder voordat u de levering
accepteert.
3. Vermeld het productnummer, de naam en het
serienummer die u ingeponst op het naamplaatje of
serieplaatje van uw product vindt.
4. Bestel de gewenste hoeveelheid met opgave van
het stuknummer en de lakcode en geef een
beschrijving van het onderdeel zoals aangegeven
op de stuklijst.
7. Stuur geen materiaal terug zonder een schriftelijke
uitleg waarin de geretourneerde onderdelen
specifiek worden genoemd. Vervoerskosten moeten
worden vooruitbetaald.
Gebruik van andere dan Jacobsen onderdelen maakt deze garantie ongeldig.
32
PARTS CATALOG
7.3
7
TABLE OF CONTENTS______________________________________________________
1.1 .........Decals.....................................................................
2.1 .........Hood .......................................................................
3.1 .........Seat Pan .................................................................
3.2 .........Seat Pan .................................................................
4.1 .........Instrument Panel ...................................................
5.1 .........Traction Pedal Linkage .........................................
6.1 .........Brake Pedal Linkage .............................................
7.1 .........Frame and Front Axle............................................
8.1 .........2WD Steering .........................................................
9.1 .........4WD Steering .........................................................
10.1 .......Tilt Steering............................................................
11.1 .......Radiator and Air Cleaner ......................................
12.1 .......Engine Assembly and Mounting ..........................
13.1 .......Engine Exhaust .....................................................
14.1 .......Pump Mounting .....................................................
15.1 .......Fuel and Hydraulic Tanks .....................................
16.1 .......2WD Traction Hydraulics ......................................
17.1 .......4WD Traction Hydraulics ......................................
18.1 .......Charge Pressure and Steering Hydraulics..........
19.1 .......Gear Pump Hydraulics ..........................................
20.1 .......Return Hydraulics .................................................
21.1 .......Hydraulic Valve & Filter Mounting .......................
22.1 .......Front Lift Hydraulics .............................................
23.1 .......Rear Lift Hydraulics ..............................................
24.1 .......Front Reel Hydraulics ...........................................
25.1 .......Rear Reel Hydraulics ............................................
34
36
38
40
42
44
46
48
50
52
54
56
58
60
61
62
64
65
66
67
68
70
71
72
73
74
26.1.......Hydraulic Clamps .................................................. 76
27.1.......Lift Arms................................................................. 78
28.1.......Wire Harness and Controller Box ........................ 80
29.1.......Five Inch Reel Assembly ...................................... 82
30.1.......Five Inch Reel Assembly ...................................... 84
31.1.......Seven Inch Reel Assembly................................... 86
32.1.......Seven Inch Reel Assembly................................... 88
33.1.......Down Pressure Spring.......................................... 90
34.1.......Front Roller ............................................................ 91
35.1.......Rear Roller ............................................................. 92
36.1.......Rear Roller ............................................................. 93
37.1.......Brake Assemblies ................................................. 94
38.1.......Reel Valve .............................................................. 95
39.1.......Front Wheel Motor................................................. 96
40.1.......Rear Wheel Motor .................................................. 97
41.1.......Lift Valve ................................................................ 98
42.1.......4WD Valve .............................................................. 99
43.1.......Reel Motor............................................................ 100
44.1.......Reel Motor............................................................ 101
45.1.......Steering Valve...................................................... 102
46.1.......Electrical Schematic ........................................... 104
47.1.......Hydraulic Schematic ........................................... 108
48.1.......O-Ring Chart ........................................................ 110
33
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
1.1 Decals
4181865
6
Manufactured under one or more
of the following U.S. patents:
XXXXXX
XXXXXX
16
13
10
3
XXXXXX
XXXXXX
16
12
3
7
4
5
BIOD
EG
RA
UI
D
6
DABLE FL
8
1
9
2
11
1
14 / 15
17
3
2
LF 3400™
LF 3400™ 4WD
LF 3800™
LF 3800™ 4WD
LF 3400™ Turbo 4WD
LF 3800™ Turbo 4WD
19
34
LF 3400 / LF 3800
4181861
11
4181864
9
5
3008682
10
4181862
!
L WA
4
105 dB
3008521
3008683
3
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
17
17
17
17
17
13
4131663
7
3008522
12
8
Part No.
Qty.
Description
4111408
2
Decal, Bio Fluid
3008930
3008683
4181862
4124759
4181865
3008521
3008522
4181864
3008682
4181861
4131663
4117468
4156720
4156721
4125768
4124693
4124694
4124695
4124696
4124697
4124698
1
2
1
1
1
1
1
Decal, Flash Attach
Decal, Backlap
Decal, Radiator Cap Warning
Decal, Jacobsen Emblem
Decal, Instruction
Decal, Traction Pedal
Decal, Brake
Decal, Battery Warning
Decal, Tow Valve
Decal, Start Fluids
Decal, Backlap
Decal, Noise 105 dB
Decal, Left Side Stripe
Decal, Right Side Stripe
Decal, Patent
Decal, LF 3400
Decal, LF 3400 4WD
Decal, LF 3800
Decal, LF 3800 4WD
Decal, LF 3400 Turbo 4WD
Decal, LF 3800 Turbo 4WD
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
Serial Numbers/Notes
Located on Front Axle
Located on top of Radiator
Located on Controller Housing
Located on Radiator Shroud
Located on Frame
Located on Frame
67971 Only
67972 Only
67958 Only
67959 Only
67960 Only
67961 Only
> Change from previous revision
35
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
2.1 Hood
15
21
6
1
2
17
22
5
4
3
18
7
17
19
9
15
20
16
22
10
10
24
23
16
11
14
12
8
16
LF34-1
36
LF 3400 / LF 3800
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Part No.
Qty.
Description
4139087
1
Hood Assembly, LF 3400/3800
4124443
4124437
4124436
4124442
557620
4138441
4129680
3007548
800794
400408
444758
800907
453017
366883
402056
444306
3006873
3008195
3009210
403741
446110
4138359
4129679
1
1
1
1
4
1
1
1
4
2
2
4
2
1
2
4
1
1
1
2
4
2
1
• Foam, Front
• Foam, Right Side
• Foam, Left Side
• Foam, Top
• Molding
• Foam, Rear
Seal, Right Side Air
Foam, Control Module
Screw, 5/16-18 x 3/4 Hex Flange
Screw, 1/2-13 x 1-1/2” Hex Head
Locknut, 1/2-13 Center
Nut, 5/16-18 Hex Flange
Flat Washer, 1/2
Over Center Latch
Screw, #8-32 x 3/8” Slotted Head
Nut, #8-32 Hex
Cover, Front Mount
Wing Nut, 1/4-20 Steel
Foam (Cut To Length)
Screw, #8-32 x 5/8” Hex Head
Lockwasher, #8
Foam
Seal, Left Side Air
Serial Numbers/Notes
Includes Items 13 ~ 16 on Illustration 1.1
> Change from previous revision
37
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
3.1 Seat Pan
5
10
17
32
19
3
24
4
30
26
31
6
16
9
27
6
2
9
25
6
8
18
13
9
10
20
7
15
14
21
29
12
11
8
38
22
23
1
LF 3400 / LF 3800
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Part No.
Qty.
Description
1004279
1
3009292
4139241
4131137
4139237
400258
441602
445795
446142
452008
5003162
3007609
3007610
3007611
3007612
315387
3003928
404118
800943
5003191
3007608
3008218
404016
409812
5003769
4139433
4139450
4139436
445245
403751
831053
452004
1
1
1
1
9
4
12
9
9
1
1
1
1
1
1
1
4
2
1
1
1
2
4
1
1
1
1
2
4
4
2
Serial Numbers/Notes
Floorpan
Seat Pan
Support, Seat
Adjuster, Double Latching
Base, Seat
Screw, 3/8-16 x 3/4” Hex Head
Carriage Bolt, 5/16-18 x 3/4”
Nut, 5/16-18 Spiralock Flange
Lockwasher, 3/8 Heavy
Flat Washer, 3/8
Platform
Includes Items 6 - 8, Illustration 1.1
• Pad, Left Floorboard
• Pad, Right Floorboard
• Pad, Left Foot
• Pad, Right Foot
Grommet
Pouch, Literature
Screw, 3/8-16 x 7/8” Truss Head
Screw, #10-16 x 3/4” Plastic Tapping
Floorboard
• Pad, Center Floorboard
Cover, Hydro
Screw, 1/4-20 x 5/8” Truss Head
Screw, 5/16-18 x 3/4” Self Tapping
Harness, Seat Switch
Seat, Susupension
• Seat Switch
REFERENCE SW-10, See 46.1
• Kit, Arm Rest
Tinnerman Nut
Screw, 5/16-18 X 3/4” Serr Washer
Spacer, Seat
Flat Washer, 1/4
> Change from previous revision
39
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
4.1 Instrument Panel
3
10
24
4
6
8
25
26
8 (4WD Units)
28
10 (2WD Units)
27
21
22
29
1
32 / 34
32 / 33
36
23
7
30
9
31
7 Ref
5
2
20
16
13
18
17
17
15
19
12
11
40
14
LF 3400 / LF 3800
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
8
9
10
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Part No.
Qty.
Description
Serial Numbers/Notes
4130114
1
Instrument Panel
Includes silk screen decals
4129683
365943
3005121
1004290
366751
366670
4130132
4130132
4130133
4130134
4130134
1002810
3006036
366768
452008
351956
3006035
360885
400272
444762
444310
403912
404016
4128888
4131618
N/S
4174684
4130148
4130149
402006
446106
444304
4131772
4120211
4120212
3001376
403908
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
4
4
2
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1
2
6
Hour Meter, Quartz
Fuel Gauge
Water Temperature Gauge
Joystick, 1 Axis
Indicator Light, Yellow
Horn
Switch, Rocker (2WD Units)
Switch, Rocker (4WD Units)
Switch, Rocker
Hole Plug
Hole Plug
Bracket, Throttle
Lever, Throttle
Knob
Flat Washer, 3/8”
Spring, Compression
Plate, Friction
Washer, Friction
Screw, 3/8-16 x 2-1/4” Hex Head
Locknut, 3/8-16 Center
Nut, #10-24 Hex
Screw, #10-24 x 5/8” Truss Head
Screw, 1/4-20 x 5/8” Truss Head
Switch Assembly, Key
• Key
• Nut
Switch, PTO
Light, Indicator Fluids
Light, Indicator Electric
Screw, #6-32 x 1/2 SL RD HD
Lockwasher, #6 Heavy
Nut, #6-32 Hex
Decal, Blank
Decal, 4WD Position
Decal, 2WD Position
Bulb, Lamp
Screw, #10-24 x 3/8” Truss Head
REFERENCE U-3, See 46.1
REFERENCE U-2, See 46.1
REFERENCE U-1, See 46.1
REFERENCE SW-12, See 46.1
REFERENCE L-7, See 46.1
REFERENCE U-4, See 46.1
REFERENCE SW-3, See 46.1
REFERENCE SW-3 & SW-6, See 46.1
REFERENCE SW-5, See 46.1
2WD Units
4WD Units
REFERENCE SW-2, See 46.1
REFERENCE SW-11, See 46.1
REFERENCE L3 & L4, See 46.1
REFERENCE L5 & L6, See 46.1
2WD Units
4WD Units
4WD Units
Not Shown
> Change from previous revision
41
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
5.1 Traction Pedal Linkage
5
26
25
3
18
4
12
27
20
9
27
26
8
20
1
2
13
2
21
14
11
28
26
7
23
16
17 15 24
27
21
29
6
10
14
27
22
22
6
27
19
28
27
23
LF34-4
42
LF 3400 / LF 3800
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Part No.
Qty.
Description
1003288.7
1
Hydro Pivot Assembly
352726
3007230
3003474
3003475
366974
4125831
3006327
333542
3006998
4129465
3007001
471216
446136
446102
800440
308404
444718
400272
445795
400182
443112
452008
444302
3002695
400188
445796
400264
3008383
2
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1
6
2
2
2
2
1
7
6
2
1
• Bushing
Stop, Mow Speed
Grip, Pedal
Grip, Pedal
Rod End
Switch, Proximity
Shaft, Turn Assist
Tie Stud
Rod, Hydro
Bracket, Hydro Mount
Pedal, Hydro
Fitting, Grease 1/4 - 28
Lockwasher, 5/16 Heavy
Lockwasher, #4
Screw, #4-40 X 1” Truss Head
Flat Washer, #4
Locknut, 5/16-18 Center
Screw, 3/8-16 x 2-1/4” Hex Head
Nut, 5/16-18 Spiralock Flange
Screw, 5/16-18 x 5/8” Hex Head
Nut, 3/8-24 Hex
Flat Washer, 3/8
Nut, #4-40 Hex
Washer
Screw, 5/16-18 x 1” Hex Head
Nut, 3/8-16 Spiralock Flange
Screw, 3/8-16 x 1-1/4” Hex Head
Clip, Wire Harness
Serial Numbers/Notes
REFERENCE SW-7, See 46.1
> Change from previous revision
43
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
6.1 Brake Pedal Linkage
13
12
18
13
4
18
15
16
5
1
9
15
14
2
11
17
9
24
10
16
20
14
3
7
6
7
8
22
21
19
23
LF34-5
44
LF 3400 / LF 3800
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Part No.
Qty.
Description
4142455
1
Bracket, Brake
4125831
3006327
3007606
4129466
1003616
352726
471227
446136
446102
800440
1003872
444718
445795
441602
400182
444302
400188
4108161
3008383
443812
461451
460014
308404
1
1
1
1
1
2
1
2
2
2
1
2
8
8
2
2
2
2
1
2
2
2
2
Switch, Proximity
Shaft, Turn Assist
Lever, Parking Brake
Mount, Brake
Brake Arm
• Bushing
Grease Fitting, 1/4-28 45°
Lockwasher, 5/16 Heavy
Lockwasher, #4
Screw, #4-40 X 1” Truss Head
Pedal
Locknut, 5/16-18 Center
Nut, 5/16-18 Spiralock Flange
Carriage Bolt, 5/16-18 x 3/4”
Screw, 5/16-18 x 5/8” Hex Head
Nut, #4-40 Hex
Screw, 5/16-18 x 1” Hex Head
Brake Spring Assembly
Clip, Wire Harness
Nut, 3/8-24 Hex Jam
Clevis Pin, 5/16 x 15/16”
Cotter Pin, 3/32 x 3/4”
Flat Washer, #4
Serial Numbers/Notes
REFERENCE SW-8, See 46.1
> Change from previous revision
45
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
7.1 Frame and Front Axle
7
20
23
35
34
35
20
23
8
40
35
10
41
38
43
34
37
34
36
39
21
33
(Brake Cable)
10
32
30
42
31
22
27
9
4
28
42
22
25/26
29
16
10
17
5
16
24
17
14
11/12
6
19 15
13
3
1
18
2
46
LF 3400 / LF 3800
Item
Part No.
1 5002573
2 5002574
3
360111
4 1001757
5
557623
6
557624
7 4130197
8
366871
9 4132465
10
366870
11
–
12
–
13 2000141
14
319212
15
340486
16
446154
17
400410
18
353914
19
400108
20 4113047
21
409811
22
443128
23
452016
24
460093
25 1003047
26 1003048
27
557771
28
461493
29
460014
30 3007970
31 3008193
32
409804
33
345666
34
445795
35
441602
36 4103060
37 2810553
38 4103061
39
400188
40
400258
41
446142
42 4140094
43
441614
Qty.
Description
2
2
2
2
2
2
1
2
1
10
1
1
2
2
2
8
8
12
16
6
1
6
6
2
1
1
2
2
2
2
2
6
1
5
5
1
1
1
1
1
1
6
1
Serial Numbers/Notes
Tire
Rim
Valve, Inflation
Wheel Motor
See 39.1
• Key
• Nut, Hex
Frame
Includes Four (4) of Item 10
• Bushing
Front Axle
Includes Six (6) of Item 10
• Bushing
Brake Assembly
See 37.1
Brake Assembly
See 37.1
Hub, Wheel
Spring, Extension
Disk Brake
Lockwasher, 1/2 Heavy
Screw, 1/2-13 x 1-3/4” Hex Head
Wheel Bolt
Screw, 1/4-20 x 3/4” Hex Head
Screw, 5/8-18 x 1-1/2” Hex Head
Grade 8 Bolt
Screw, 5/16-18 x 5/8” Thread Cutting
Nut, Hex 5/8-18 UNF
Flat Washer, 5/8 1.75 x .688 x .1
Cotter Pin, 1/8 x 2-1/2”
Cable, Right Brake
Cable, Left Brake
• Clip, Brake Cable
Clevis Pin, 5/16 x 3/4”
Cotter Pin, 3/32 x 3/4”
Seal, Tube
Retainer, Seal
Screw, 1/4-20 x 5/8” Thread Cutting
Clamp
Nut, 5/16-18 Spiralock Flange
Bolt, 5/16-18 x 3/4” Carriage
Battery Tray
Clamp, Battery
Bracket, Fuel Filter
Screw, 5/16-18 x 1” Hex Head
Screw, 3/8-16 x 3/4” Hex Head
Lockwasher, 3/8 Heavy
Washer .688 x 1.313 x .150 Hard
Carriage Bolt, 5/16-18 x 1”
> Change from previous revision
47
LF 3400 / LF 3800
Serial No. 67945 - All
Serial No. 67947 - All
8.1 2WD Steering
2WD Units Only
11
12
9
15
8
14
13
17
27
7
9
24
4
15
9
16
20
6
9
19
17
5
10 16
4
15
15
23
28
20
21
1
29
22
18
26
2
25
32
25
3
31
32
26
31
31
29
48
30
33
LF 3400 / LF 3800
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
Part No.
Qty.
Description
3006981
2
Tire
1003638
360111
361648
361647
471214
461393
117139
3010489
4137137
4137139
443840
452022
366789
460064
460026
153234
400194
444718
471214
445666
1002032
1002031
471214
445647
443120
445664
3009378
471227
460050
445710
2812269
2812270
5002910
554329
500596
545692
354807
2
2
6
2
2
2
1
4
1
1
2
1
1
1
4
2
2
2
2
2
1
1
2
2
1
1
1
1
2
2
1
1
2
2
2
2
8
Rim
Inflation Valve
Washer, Thrust
Bearing, Thrust
Fitting, Grease
Pin, Spring 1/4 x 2”
Steering Axle
• Bushing
Cylinder, Steering
• Seal Kit
Nut, 1-12 Hex Jam
Flat Washer, 1
Spacer, Axle
Cotter Pin, 1/4 x 1-1/2”
Cotter Pin, 1/8 x 3/4”
Ball Joint
• Screw, 5/16-18 x 1-3/4”
• Locknut, 5/16-18 Hex
• Grease Fitting
• Nut, 1/2-20 Slotted Hex
Ball Joint, Right Hand Thread
Ball Joint, Left Hand Thread
• Grease Fitting
• Nut, 3/8-24 Slotted Hex
Nut, 1/2-20 Hex Right Hand Thread
Nut, 1/2-20 Hex Left Hand Thread
Tie Rod
45° Grease Fitting
Cotter Pin, 3/16 x 1-1/4”
Nut, 1-14 Slotted Hex
Spindle, Right
Spindle, Left
Wheel Hub
• Seal, Grease
• Bearing, Cup and Cone
• Dust Cap
• Wheel Nut
Serial Numbers/Notes
> Change from previous revision
49
LF 3400 / LF 3800
Serial No. 67946 - All
Serial No. 67948 - All
Serial No. 67949 - All
Serial No. 67950 - All
9.1 4WD Steering
4WD Units Only
14
11
11
9
8
12
13
15
9
17
7
15
4
9
16
20
10
17
29
15
18
16 27
9
4
5
4
15
6
31
30
20
28
21
38
23
30
22 19
36
34
1
32
33
25
37
35
26
24
3
2
LF34-8
50
LF 3400 / LF 3800
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
Part No.
Qty.
Description
3006981
2
1003638
360111
361648
361647
471214
461393
117139
3010489
4137137
4137139
443840
452022
366789
460064
460026
153234
400194
444718
471214
445666
1002032
1002031
471214
445647
443120
445664
3009378
460032
2000012
353914
367350
2812202
2812201
446154
400406
2000057
390859
554780
554779
400410
361451
471227
2
2
6
2
2
2
1
4
1
1
2
1
1
1
4
2
2
2
2
2
1
1
4
2
1
1
1
2
2
8
2
1
1
14
6
2
2
2
2
8
2
1
Serial Numbers/Notes
Tire
Rim
Inflation Valve
Washer, Thrust
Bearing, Thrust
Fitting, Grease
Pin, Spring 1/4 x 2”
Steering Axle
• Bushing
Cylinder, Steering
• Seal Kit
Nut, 1-12 Hex Jam
Flat Washer, 1
Spacer, Axle
Cotter Pin, 1/4 x 1-1/2”
Cotter Pin, 1/8 x 3/4”
Ball Joint
• Screw, 5/16-18 x 1-3/4”
• Locknut, 5/16-18 Hex
• Grease Fitting
• Nut, 1/2-20 Slotted Hex
Ball Joint, Right Hand Thread
Ball Joint, Left Hand Thread
• Grease Fitting
• Nut, 3/8-24 Slotted Hex
Nut, 1/2-20 Hex Right Hand Thread
Nut, 1/2-20 Hex Left Hand Thread
Tie Rod
Cotter Pin, 1/8 x 1-1/2”
Hub, Wheel
Wheel Bolt
Washer, Thrust
Arm, Left Steering
Arm, Right Steering
Lockwasher, 1/2 Heavy
Screw, 1/2-13 x 1-1/4” Hex Head
Motor Mount
Wheel Motor, 2000 Series
• Key
• Nut
Screw, 1/2-13 x 1-3/4” Hex Head
Washer, Thrust
45° Grease Fitting
See 40.1
> Change from previous revision
51
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
10.1 Tilt Steering
17
19
2
20
15
23
5
3
22
14
24
13
9
21
25
10
18
11
11
8
7
1
6
12
11
4
16
52
LF 3400 / LF 3800
Item
Part No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Qty.
Description
5002918
1
Actuator, Gas Spring
5002919
2811346
4146775
339979
339974
443828
3010651
3005934
3005981
2811547
400192
444718
444849
444754
447224
400216
445795
416911
404016
446142
400258
441614
2811364
2811365
445245
453009
1
1
1
3
2
1
1
2
1
1
1
3
2
4
4
1
5
2
6
2
2
4
1
1
6
4
Cable, Actuator
Tower, Steering
Pump, Steering
• Adapter, Straight
• Adapter, Straight
• Nut, 5/8-18 Hex Jam
Cover, Steering Tower
Bolt, Shoulder
Bracket, Steering Pump
Washer
Screw, 5/16-18 x 1-1/2” Hex Head
Locknut, 5/16-18 Center
Locknut, 3/4-10 Center Jam
Locknut, 5/16-24 Center
Lockwasher, 5/8 Internal
Screw, 5/16-18 x 2-3/4” Hex Head
Nut, 5/16-18 Spiralock Flange
Screw, #10-24 x 1/2” Thread Cutting
Screw, 1/4-20 x 5/8” Truss Head
Lockwasher, 3/8 Heavy
Screw, 3/8-16 x 3/4” Hex Head
Carriage Bolt, 5/16-18 x 1”
Steering Wheel
• Cap, Steering Wheel
Tinnerman Clip
Washer ,Flat
Serial Numbers/Notes
See 45.1
> Change from previous revision
53
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
11.1 Radiator and Air Cleaner
11
8
32
6
7 ref
16
26
25
35
11 ref
34
22
13
29
27 29
22
24
33
31 7
28
39
26
40
5
10
1
30
38
24
14
20
19
37
36
4
17
26
28
A
30
28 30
2
21
9
3
A
22
12
Non-Turbo Units
15
26
23
12
22
42
42
A
18
22
41
Turbo Units
LF34-10
54
LF 3400 / LF 3800
Item
Part No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
12
13
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
Qty.
Description
3001965
1
5000919
5000920
5000921
3001388
4119873
4121722
4131951
557367
557374
4120720
550863
4121686
4121684
5003442
3006635
4169424
4121683
4183402
365398
4169423
445796
400182
445640
3002195
445795
359615
326112
4168440
367458
48540-01
452008
400108
400264
446128
446140
452004
4130360
443102
3006434
345671
400120
445770
453023
4136508
367186
7332
10894-02
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
2
2
1
2
2
AR
1
2
1
12
2
8
2
8
2
AR
2
1
1
1
1
1
1
2
AR
2
Serial Numbers/Notes
Air Filter
• Air Cleaner Element
• Cover
• Valve
Bracket, Air Filter
Shroud, Rear Frame
Bracket, Air Cleaner Mounting
Shroud, Radiator Fan
Recovery Tank
Tank, Stay
Radiator / Hydraulic Oil Cooler
• Radiator Cap
Hose, Air Cleaner Intake
Hose, Radiator Outlet
Hose, Radiator Overflow, Bulk
Hose, Air Cleaner to Engine
Hose, Air Cleaner to Pipe
Hose, Radiator Inlet
Hose, Radiator Inlet
Indicator, Air Cleaner
Hose, Pipe to Turbo Intake
Nut, 3/8-16 Spiralock Flange
Screw, 5/16-18 x 5/8” Hex Head
Nut, 3/8-16 Steel Wing
Elbow, 90°
Nut, 5/16-18 Spiralock Flange
Clamp, Hose
Clamp, Hose
Pipe, Hose Connection
Clamp, Hose
Clamp, Hose
Flat Washer, 3/8
Screw, 1/4-20 x 3/4 Hex Head
Screw, 3/8-16 x 1-1/4 Hex Head
Lockwasher, 1/4
Lockwasher, 3/8
Flatwasher, 1/4
Seal
Nut, 1/4-20 Hex
Switch, Backlap
Clamp, Overflow Hose
Screw, 1/4-20 UNC x 2.00 Hex Head
Nut, 1/4-20 Hex Nylon Insert
Flat Washer, 1/4
Clamp, Bracket
Clamp, Pipe
Hose, 7/16” Fuel
Clamp, Hose
Includes Decal 4131663
Includes Decal 365956
Non Turbo Units
Turbo Units
Non Turbo Units
Turbo Units
Turbo Units Only
REFERENCE SW-4, See 46.1
4WD Units Only
4WD Units Only
4WD Units Only
4WD Units Only
4WD Units Only
55
LF 3400/ LF 3800
Serial No. All
12.1 Engine Assembly and Mounting
1
14
15
28
27 A
26
25
22
24
31
Turbo Engine
18
20
8
9
30
2
29
11
16
10
17
21
24
23
19
4/5
12
3
13
Ref. Negative
Battery
Cable
6
16
7
33
A
32
34
20
17
2
30
22
21
24
56
LF 3400 / LF 3800
Item
Part No.
Qty.
Description
Serial Numbers/Notes
1
4162400
1
Engine, Kubota V1505-E3B
LF 3400, LF 3800
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
4162421
1
Engine, Kubota V1505-T-E3B
LF 3400 Turbo, LF 3800 Turbo
366879
1003239
1003260
1003261
164102
558021
5003460
403740
3006797
3007719
400108
445794
444718
452006
363485
366884
362263
361695
400188
400272
444762
446136
445795
364501
3008383
363586
446134
3010575
367031
400190
409811
2810424
447214
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
12
9
2
2
8
3
3
2
7
1
2
1
1
1
3
1
1
1
1
Isolator, Engine
Front Engine Mount
Left Side Engine Mount
Right Side Engine Mount
Cable, Throttle
• Clip
• Wire Stop
• • Screw, #8-32 x 1/2” Hex Head
Bracket, Cable Mounting
Pivot, Throttle Cable
Screw, 1/4-20 x 3/4” Hex Head
Nut, 1/4-20 Spiralock Flange
Locknut, 5/16-18 Center
Flat Washer, 5/16
Lockwasher, M10 Heavy
Screw, M10-1.25 x 20mm Hex Head
Screw, M10-1.25 x 25mm Hex Head
Screw, M801.25 x 110mm Hex Head
Screw, 5/16-18 x 1” Hex Head
Screw, 3/8-16 x 2-1/4” Hex Head
Locknut, 3/8-16 Center
Lockwasher, 5/16 Heavy
Nut, 5/16-18 Spiralock Flange
Temperature Sender
REFERENCE R-2, See 46.1
Clip, Wire Harness
Screw, M8-1.25 x 20 mm Hex Head
Replaces 361898
Lockwasher, 5/16
Spacer, Isolator
Washer, Isolator
Screw, 5/16-18 x 1-1/4” Hex Head
Screw, 5/16-18 x 3/4” Thread Cutting
Cable, Ground
Lockwasher, 5/16 Internal Tooth
> Change from previous revision
57
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
13.1 Engine Exhaust
3
1
7
4
9
8
7
10
3
2
5
6
Item
Part No.
Qty.
Description
Serial Numbers/Notes
1
1004653
1
Muffler
LF 3400 & 3800 Only
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1002931
1
Muffler
LF 3400 Turbo, LF 3800 Turbo
1004598
363586
452006
363485
366884
446136
553020
348856
3007889
1
6
2
2
2
6
1
1
1
Tailpipe
Screw, M8-1.25 x 20mm Hex Head
Flat Washer, 5/16
Lockwasher, M10 Heavy
Bolt, M10-1.25 x 25mm Hex Head
Lockwasher, 5/16 Heavy
Gasket, Exhaust
Clamp, Exhaust
Sleeve Insulating
> Change from previous revision
58
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
14.1 Pump Mounting
1
17
2
10
16
10
3
11
14
15
12
9
7
4
13
5
Item
Part No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Qty.
Description
2810006
1
Pump, Traction
5003034
5003432
5003433
5003434
2810440
1002154
5003036
1002854
554663
3008819
446154
443118
363485
362263
444762
452008
446142
445796
400266
400410
400264
2809907
362743
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
2
3
3
2
4
2
2
2
2
2
1
1
• Seal Kit
• Control Kit
• Shaft Seal Kit
• System Relief Kit
• Sleeve, Control Arm
Pump, 3 Section Gear
• Seal Kit
Driveshaft
• Cross and Bearing Kit
Mount, Gear Pump
Lockwasher, 1/2 Heavy
Nut, 1/2-13 Hex
Lockwasher, M10 Heavy
Screw, M10-1.25 x 20mm Hex Head
Locknut, 5/16-18 Center
Flat Washer, 3/8
Lockwasher, 3/8 Heavy
Nut, 3/8-16 Spiralock Flange
Screw, 3/8-16 x 1-1/2” Hex Head
Screw, 1/2-13 x 1-3/4” Hex Head
Screw, 3/8-16 x 1-1/4” hex Head
Nut, M10 Spiralock Flange
O-Ring Seal
8
6
Serial Numbers/Notes
> Change from previous revision
59
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
15.1 Fuel and Hydraulic Tanks
10
20
12
22
8
11
4
A Connect to engine fuel injector overflow.
B Connect to engine fuel pump
16
18
18
18
17
15
23
15
1
17
B
14
9
A
18
13
18
18
19
13
6
21
19
2
7
19
5
3
60
LF 3400 / LF 3800
Item
Part No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Qty.
Description
132647
1
3001279
3002397
339899
3009204
3005871
3005872
3006243
3009347
3006332
3006337
5003374
2721806
554748
554748
361117
361748
554752
366526
403769
403910
404016
446118
2810702
473142
3007558
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
6
14
5
5
5
1
2
2
Serial Numbers/Notes
Valve, Shut Off
Switch, Float
Plug, Magnetic
• O-Ring
Fuel Tank
Hydraulic Tank
Shell, Tank Cover
Plate, Tank Mounting
Strainer, Fuel Filler
Breather Filter
Fuel Sender
• Gasket
Cap, Fuel Tank
Fuel Line, 5/16” I.D. Cut to 72 Inches
Fuel Line, 5/16” I.D. Cut to 18 Inches
Bushing, Fuel Tank
Valve, Overflow
Fuel Line, 3/16 I.D. Cut to 70 Inches
Clamp, Hose
Screw, 1/4-20 x 1/2” Hex Flange
Screw, #10-24 x 1/2” Truss Head
Screw, 1/4-20 x 5/8” Truss Head
Lockwasher, #10 Heavy
Valve, Needle
Cable Tie4 .19 x 14-16 UV Black
Clamp, Double Tube
REFERENCE SW-9, See 46.1
REFERENCE R-1, See 46.1
Not Shown
Not Shown
> Change from previous revision
61
LF 3400 / LF 3800
Serial No. 67945-1601 and Up
Serial No. 67947-1601 and Up
Serial No. 67951-1601 and Up
16.1 2WD Traction Hydraulics
3
8
4
2
3
1
2
6
7
5
6
2
2
Item
Part No.
1
2
3
4
5
6
7
8
Qty.
Description
1003462
1
Hose, Pump to Upper Traction Tee
339994
339999
1003463
340339
1003442
1003441
1003930
4
2
1
2
2
1
1
Adaptor, Straight
Adaptor, Straight
Hose, Pump to Lower Traction Tee
Tee, Union
Hose, Motor To Tee
Hose, Lower Motor Port To Tee
Hose, Upper Motor Port To Tee
Serial Numbers/Notes
> Change from previous revision
62
LF 3400 / LF 3800
Serial No. 67946-1601 and Up
Serial No. 67948-1601 and Up
Serial No. 67949-1601 and Up
Serial No. 67950-1601 and Up
17.1 4WD Traction Hydraulics
9
13
14
13
4
7
2
11
2
13
15
16
12
13
10
2
8
12
6
3
1
8
7
5
3
2
2
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Part No.
Qty.
Description
1003440
1
Hose, Pump To Reverse 4WD Tee
339994
339999
1003457
1003439
1003456
1003442
1003441
4135554
1003094
1003095
1003455
339989
400258
446142
452008
6
2
1
1
1
2
2
1
1
1
4
4
4
4
4
Adapter, Straight
Adapter, Straight
Tube, Reverse 4WD Tee
Hose, Pump To Forward 4WD Tee
Tube, Forward 4WD Tee
Hose, Tee To Wheel Motor
Hose, Tee To Wheel Motor
Valve, 4WD
Tube, Forward 4WD Tee To Valve
Tube, Reverse 4WD Tee To Valve
Hose, 4WD Valve To Motors
Adapter, Straight
Screw, 3/8-16 x 3/4” Hex Head
Lockwasher, 3/8 Heavy
Flat Washer, 3/8
Serial Numbers/Notes
See 42.1
> Change from previous revision
63
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
18.1 Charge Pressure and Steering Hydraulics
1
To Lift Valve P Port
5
5 Charge
(Inner)
Filter
Aux
To Lift Valve
T Port
Out
In
LT
RT
From Gear
Pump
7
Rear Reel
Valve
10
9
16
To Steering
Cylinder
4
B
A
11
17
1
8
16
17
12
6
3
A
2
B
9
13
15
G
P
10
T
Lift
Valve
14
15
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Part No.
Qty.
Description
1003461
1
Hose, Charge Pressure Inlet
364945
339998
365466
339996
340274
2812272
4113601
363030
1003342
1003341
1003334
1003339
1003340
339985
339989
473142
1
1
2
2
1
1
1
3
1
1
1
1
1
2
2
2
Fitting, Diagnostic
Adaptor, Straight
Fitting, Diagnostic
Adaptor, Straight
Adaptor, Tee
Tube, Rear Reel Valve to Filter
Tube, Case Drain
Cover, Dust
Hose, LT Port To Steering Cylinder
Hose, RT Port To Steering Cylinder
Hose, Gear Pump To In Port
Hose, Aux Port To Lift Valve P Port
Hose, Out Port To Lift Valve T Port
Adaptor, Straight
Adaptor, Straight
Tie Wrap
1
9
2
8
3
Front
Serial Numbers/Notes
Rear Reel Valve Port T
> Change from previous revision
64
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
19.1 Gear Pump Hydraulics
15
9
6
14
2
1
12
11
5
9
10
3
6
16
5
13
6
9
4
7
8
Item
Part No.
Qty.
Description
1
365959
1
Strainer, Tank Mounted
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
362743
340090
1003992
445796
3001296
4148857
364190
400264
3008673
2810256
339933
1003284
339990
339989
339994
361689
1
1
1
1
2
3
1
1
6
1
1
1
1
1
1
1
• O-Ring
Adapter, 90°
Tube, Gear Pump Inlet
Nut, 3/8-16 Spiralock Flange
Fitting, Beaded Insert
Hose, Gear Pump Inlet
Clamp, 1-1/2 I.D.
Screw, 3/8-16 x 1-1/4” Hex Head
Clamp, Constant Torque
Hose, Pump To Front Reel Valve
Connector, Straight
Tube, Pump to Rear Reel Valve
Adaptor, Straight
Adaptor, Straight
Adaptor, Straight
Fitting, Barbed
Serial Numbers/Notes
Front Reel Valve Port P
Rear Reel Valve Port P
> Change from previous revision
65
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
20.1 Return Hydraulics
6
5
10
11
16
17
4
18
4
2
1
7
19
20
3
9
8
14
13
15
8
12
66
LF 3400 / LF 3800
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Part No.
Qty.
Description
4129656
1
Hose, Oil Cooler
2812271
1004312
339999
4123166
4129642
4121642
340007
1004311
340026
4120536
339989
339993
2812275
2812273
339921
340267
4124647
3008673
361689
1
1
2
1
1
1
2
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
1
Tube, Drain
Tube, Right Front Motor Drain
Adapter, Straight
Check Valve, Tee Assembly
Hose, Oil Cooler
Tube, Return
Adapter, Straight
Tube, Left Front Motor Drain
Adapter, 45°
Hose, 4WD Valve Drain
Connector, Straight
Adapter, Straight
Tube, Front Reel Valve Return
Tube, Lift Valve Return
Cap
Tee, Straight Thread Run
Hose
Clamp, Constant Torque
Fitting, Straight Barbed Hose
Serial Numbers/Notes
4WD Units Only
4WD Units Only
Front Reel Valve Port T
Lift Valve Port T
2WD Units Only
> Change from previous revision
67
LF 3400 / LF 3800
21.1 Hydraulic Valve & Filter Mounting
10
8
11
5
7
6
3
2
12
6
4
7
10
1
12
11
9
11
6
10
7
6
7
Item
Part No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Qty.
Description
Serial Numbers/Notes
123015
1
Charge Filter
556417
2811255
556419
132704
557772
3007290
409811
446130
446142
400258
400108
4135566
365466
363030
4135578
1
1
1
1
1
1
4
2
8
8
2
1
3
3
2
• Head
• Oil Filter Cartridge
• Charge Pressure Switch
REFERENCE SW-1, See 46.1
Return Filter
• Oil Filter Cartridge
Bracket, Filter
Screw, 5/16-18 x 5/8” Thread Cutting
Lockwasher, 1/4 Heavy
Lockwasher, 3/8 Heavy
Screw, 3/8-16 x 3/4” Hex Head
Screw, 1/4-20 x 3/4” Hex Head
Lift Valve
See 41.1
Fitting, Diagnostic
Cover, Dust
Reel Valve
See 38.1
> Change from previous revision
68
22.1 Front Lift Hydraulics
10
Serial No. All
2
9
7
G
9
1
8
2
7
1
9
2
8
3
9
10
Lift Valve
5 Gang Units
7
Right
Front
Cylinder
10
9
4
7
9
7
3
4
10
6
5
10
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Part No.
Qty.
Center
Front
Cylinder
10
Left
Front
Cylinder
Description
Serial Numbers/Notes
1003344
1
Hose, Lift Valve to Right Front
Lift Valve Port 10
1003343
1003345
1003346
1003347
1003348
3000953
473142
339979
340057
1
1
1
1
1
6
1
6
6
Hose, Right Front to Lift Valve
Hose, Center to Lift Valve
Hose, Center to Lift Valve
Hose, Left Front to Lift Valve
Hose, Lift Valve to Left Front
Disk, 0.040 Orifice
Tie Wrap
Adaptor, Straight
Adaptor, 90°
Lift Valve Port 1
Lift Valve Port 2
Lift Valve Port 9
Lift Valve Port 3
Lift Valve Port 8
> Change from previous revision
69
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
23.1 Rear Lift Hydraulics
13
4
15
9
3
8
9
4
1
9
6
7
9
11
5
9
3
12
8
2
10
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Part No.
Qty.
Description
Serial Numbers/Notes
1003352
1
Hose, Left Rear to Right Rear
Base Ports
1003351
1003350
1003349
353190
337317
339897
3000953
339979
3008392
340263
340143
473142
1
1
1
1
1
1
2
5
1
1
1
1
Hose, Left Rear to Right Rear
Hose, Lift Valve to Inside Tee
Hose, Lift Valve to Outside Tee
Plate, 0.026 Orifice
Fitting, One way Restrictor
O-Ring
Disk, 0.040 Orifice
Adaptor, Straight
Disk, 0.052 Orifice
Adaptor, Tee
Adaptor, Tee
Tie Wrap
Rod Ports
Lift Valve Port 6
Lift Valve Port 4
Base Port
Rod Port
> Change from previous revision
70
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
24.1 Front Reel Hydraulics
12
1
12
6
9
7
8
15
2
14
13
4
14
15
13
10
11
15
5
3
10
11
16
11
10
10
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
16
Part No.
16
Qty.
Description
1003337
1
Hose, Valve to Right Front Motor
1003444
1003445
1003446
1003447
1003338
2812241
2812242
1003451
340070
339972
339989
340241
339963
473142
2822503
1002620
1
1
1
1
1
1
1
1
6
3
2
2
2
5
3
3
Hose, Right Front to Bulkhead
Hose, Bulkhead to Center Motor
Hose, Center Motor to Bulkhead
Hose, Bulkhead to Left Front Motor
Hose, Left Front Motor to Valve
Hose, Right Front Motor Drain
Hose, Left Front Motor Drain
Hose, Center Motor Drain
Adapter, 90°
Adapter, Straight
Adapter, Straight
Adapter, Union Bulkhead
Locknut, Bulkhead
Tie Wrap
Motor, 5” Diameter Reel
Motor, 7” Diameter Reel
10
10
16
Serial Numbers/Notes
Front Reel Valve Port A
Front Reel Valve Port B
LF 3400 See 43.1
LF 3800 and LF 3407 See 44.1
> Change from previous revision
71
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
25.1 Rear Reel Hydraulics
1
2
3
10
7
10
7
3
10
9
6
8
10
5
6
1
4
7
7
9
> Change from previous revision
72
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9
10
Part No.
Qty.
Description
1003338
1
Hose, Valve to Right Rear Motor
1003443
1003335
1003449
1003448
339989
340070
339972
2822503
1002620
473142
1
1
1
1
2
4
2
2
2
4
Hose, Right Rear to Left Rear Motor
Hose, Left Rear Motor to Valve
Hose, Left Rear Drain
Hose, Right Rear Drain
Adapter, Straight
Adapter, 90°
Adapter, Straight
Motor, 5” Diameter Reel
Motor, 7” Diameter Reel
Tie Wrap
Serial Numbers/Notes
LF 3400 See 43.1
LF 3800 and LF 3407 See 44.1
> Change from previous revision
73
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
26.1 Hydraulic Clamps
6
7
4
15
9
6
1
7
17 4
Reel
Motor
Hoses
8
5
3
Steering
Hoses
8
Reel Motor Hoses
Fuel Hoses
Front Reel Drain
5
10
4WD
Steering Hoses
8
3 2
1
4WD
Tubes
4
5
13
6
3
10
5 3
3
6
Lift Cylinder
Hoses
16
7
Steering Hoses
Lift Cylinder Hoses
10
4WD
15
11
8
Reel Motor Hoses
10
5
6
10
1
10
3
10
Traction Hoses
2WD
14
12
5
Traction Hoses
74
2WD
5
6
Fuel Lines
LF 3400 / LF 3800
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Part No.
Qty.
Description
445795
AR
Nut, 5/16-18 Spiralock Flange
441614
3007558
345666
409811
445794
3003473
400122
3007567
365566
361831
400196
367186
400112
444708
360970
400182
1
AR
AR
AR
AR
AR
AR
1
AR
1
1
1
1
AR
AR
1
Carriage Bolt, 5/16-18 x1”
Clamp, Double Tube
Clamp, 1/2” I.D.
Screw, 5/16-18 x 5/8” Thread Cutting
Locknut, 1/4-20 Spiralock Flange
Clamp, Double Tube
Screw, 1/4-20 x 2-1/4” Hex Head
Bracket, Clamp
Clamp, 1-1/4” I.D.
Tube
Screw, 5/16-18 x 2” Hex Head
Clamp, Double Tube
Screw, 1/4-20 x 1” Hex Head
Locknut, 1/4-20 Center
Clamp
Screw, 5/16-18 x 5/8”
Serial Numbers/Notes
2WD Only
2WD Only
4WD Only
2WD
> Change from previous revision
75
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
27.1 Lift Arms
6
8
17
19
4
32
11
7
6
10
19
19
3
8
11
7
17
6
32
31
30
19
6
17
32
8
11
7
2
9
19
14
10
16
32
8
11
7
18
17 19
6
19
32 13
22
5
21
19
33
15
31
9
23 24
25
12
19
17
1
8
11
19
17
32
6
7
32
18
26
29
30
28
28
27
Outside Yokes Only.
76
20
LF 3400 / LF 3800
Item
Part No.
Qty.
Description
4170623
1
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
4170624
4170626
4170627
4170625
3006539
1002498
3008432
4137465
4137466
5003441
5003658
3007798
3007989
362824
364248
455004
400272
2500477
444762
461409
3009490
1
1
1
1
10
5
5
2
3
1
1
5
5
5
5
10
5
5
7
15
5
21
4125831
2
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
800440
308404
446102
444302
3007575
400276
358794
1003361
1003359
1003360
471214
453004
4
4
4
4
2
2
4
5
2
3
15
4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Serial Numbers/Notes
Left Front Lift Arm
Right Front Lift Arm
Left Rear Lift Arm
Right Rear Lift Arm
Center Lift Arm
• Bushing
Yoke, Pivot
Cap, Swivel Housing
Lift Cylinder, Left and Right Front
Lift Cylinder, Center and Rear
• Seal Kit - Gold Star
• Seal Kit - HDM
Lock Pin
Pin, Cylinder
Spacer, Lift Arm
Collar
Flat Washer, 1
Screw, 3/8-16 x 2-1/4” Hex Head
Machinery Bushing
Locknut, 7/16-18 Center
Roll Pin, 3/16x x1-3/4”
Wave Washer
Switch, Proximity
Screw, #4-40 x 1” Truss Head
Flat Washer, #4
Lockwasher, #4
Nut, #4-40 Hex
Support, Hose
Screw, 3/8-16 x 2-1/2” Hex Head
Flat Washer, 3/8
Lift Yoke
Lift Yoke, Left Side
Lift Yoke, Right Side and Center
Grease Fitting
Washer, Flat
2 Per Lift Arm
Used on Gold Star Cylinders Only
Used on HDM Cylinders Only
REFERENCE SW-14 and SW-16, See
46.1
LF 3800
LF 3400
LF 3400
> Change from previous revision
77
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
28.1 Wire Harness and Controller Box
12
23
21
20
To
Motor
7
17
6
26
9
18
5
13
16
27
15
10
8
Part of
14
16
19
11
10
1
29
4
8
25
26
28
24
3
14
H
J
C
22
24
G
E
9
A
B
78
L
D
M
2
F
K
A - Headlight
B - Lift Arm Limit Switch
C - Fuel Level Sender/ Instrument Panel
D - Seat Switch
E - Oil Float Switch
F - Glow Plugs
G - Fuel Solenoid
H - Charge Filter Switch
J - Engine Oil Pressure Switch
K - Temperature Sender
L - 4WD Valve (4WD Only)
M - Reel Valve
LF 3400 / LF 3800
Item
Part No.
1 -----------2 4122840
4123183
3 4122841
4 5003282
5
367631
6
366931
7
441668
8
445795
9
445796
10
444310
11
446128
12
400258
13
444708
14 4135545
15 4126082
16
446118
17
403910
18
361439
19
400104
20 3007777
21 2810213
22
473142
23 3009251
24
409804
25 3007558
26
400188
27 5001189
2500809
2501023
2501024
2501027
2501026
28
345666
29
453023
30
Qty.
Description
1
Tray, Battery
2
1
1
2
4
1
4
5
5
4
1
2
1
1
2
4
4
1
1
1
1
1
1
3
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1
Headlight
• Bulb
Controller
• Fuse, 20 Amp
Spacer
Battery
Screw, 5/16-18 x 1-1/4” Hex Head
Nut, 5/16-18 Spiralock Flange
Nut, 3/8-16 Spiralock Flange
Nut, #10-24 Hex
Lockwasher, 1/4
Screw, 3/8-16 x 3/4” Hex Head
Locknut 1/4-20 Center
Body Wire Harness
• Relay-SPDT With Diode
Lockwasher, #10
Screw, #10-24 x 1/2” Truss Head
Circuit Breaker, 12V 50A
Screw, 1/4-20 x 1/2” Hex Head
Cable, Positive Battery
Cable, Negative Battery
Cable Tie
Tab, Wire Harness
Screw, #10-32 x 1/2” Thread Cutting
Clamp, Double Tube
Screw, 5/16-18 x 1” Hex Head
Fuel Filter Assembly
• Fuel Filter Element
• Filter Cover
• Filter Breather Plug
• O-Ring
• Form, Mark
Clamp, 1/2” I.D.
Flat Washer, 1/4
Serial Numbers/Notes
See 7.1
REFERENCE L-1 and L-2, See 46.1
REFERENCE U-6, See 46.1
REFERENCE F-1 & F-2, See 46.1
REFERENCE B-1, See 46.1
REFERENCE K-10 and K-11, See 46.1
REFERENCE CB-1, See 46.1
Included With Engine
> Change from previous revision
79
LF 3400/ LF 3800
Serial No. All
29.1 Five Inch Reel Assembly
LF 3400, LF 3400 Turbo
13
34
29
31
27
28
32
35
26
25
3
22
23
20
21
19
18
24
2
1
36
9
37
4
30
10
11
5
14
7
8
6
12
15
33
4181863
3
17
4182520
2
16
80
LF 3400 / LF 3800
Item
1
2
3
4
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
Part No.
Qty.
Description
5003087
1
4182520
4181863
5003053
5003054
1004786
500534
336962
471214
471242
3010296
444708
458013
367164
5000415
5003150
503460
3009138
315298
446136
443106
453009
1000480
2000060
500534
336962
471214
471240
5002151
364900
453011
163892
400192
446142
304745
3001720
400294
412503
2810165
2810166
2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
13
2
8
8
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
8
4
1
1
1
4
1
1
Serial Numbers/Notes
Frame, Reel
• Decal, Danger
• Decal, Warning
7 Blade Left Hand Reel
7 Blade Right Hand Reel
Bearing Housing
• Bearing, Cup and Cone
• Seal, Grease
• Grease Fitting
• Vent Fitting
• Pin, Motor Mounting
• Locknut, 1/4-20 Center
Snap Ring
Spacer
Bedknife Backing
Bedknife, Low Profile Fairway
Bedknife, Heavy Section
Screw, 1/4-20 x 1/2” Flat Head
Bolt, 7/16 x 3/4”
Lockwasher, 5/16 Heavy
Nut, 5/16-18 Hex
Flat Washer, 5/16
Bearing Housing
• Housing
• Bearing, Cup and Cone
• Seal, Grease
• Grease Fitting
• Vent Fitting
Spring, Compression
Nut, Reel
Flat Washer, 3/8
Seal
Screw, 5/16-18 x 1-1/2” Hex Head
Lockwasher, 3/8 Heavy
Washer
Coupler, Reel Motor
Screw, 3/8-24 x 1” Hex Head
Screw, 3/8-16 x 1-1/4” Square Head
Clip, Motor
Clip, Motor
Standard
Optional
> Change from previous revision
81
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
30.1 Five Inch Reel Assembly
LF 3400, LF 3400 Turbo
10
12
16
9
8
28
8
13
18
14
1
7
19
21/22
19
17
2
12
20
23
15
11
6
5
3
25
24
4
26/27
29
82
LF 3400 / LF 3800
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Part No.
Qty.
Description
1000770
1
Rear Roller
1002224
446142
400264
453011
345510
2000065
446130
400110
2810043
403782
443102
453023
343616
123268
3005692
441674
400186
445795
352737
3008438
3008439
400188
447795
452006
3008199
3008200
338735
391202
2
2
2
2
2
1
4
2
1
1
4
4
2
1
2
2
2
4
2
1
1
2
2
1
1
1
1
1
Zerk Bolt
Lockwasher, 3/8 Heavy
Screw, 3/8-16 x 1-1/4” Hex Head
Flat Washer, 3/8
Spacer
Casting, Counterweight
Lockwasher, 1/4 Heavy
Screw, 1/4-20 x 7/8” Hex Head
Shield, Reel
Screw, 1/4-20 x 3/4” Truss Head
Nut, 1/4-20 Hex
Flat Washer, 1/4
Stud
Front Roller
Knob, Front Roller Adjusting
Carriage Bolt, 5/16-18 x 1-3/4”
Screw, 5/16-18 x 7/8” Hex Head
Locknut, 5/16-18 Hex
Screw, 1/4-20 x 7/8” Square Head
Roller Bracket
Roller Bracket
Screw, 5/16-18 x 1” Hex Head
Nut, 5/16-18 Spiralock Flange
Flat Washer, 5/16
Skid, Left
Skid, Right
Scraper, Rear Roller
Front Roller Scraper
Serial Numbers/Notes
See 35.1
See 34.1
Front Wing Reels Only
Front Wing Reels Only
Front Wing Reels Only
Left Front Reel Only
Right Front Reel Only
> Change from previous revision
83
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
31.1 Seven Inch Reel Assembly
LF 3800 and LF 3407
19
22
15
16
4
20
18
17
25
27
36
18
21
24
28
27
34
12
5
18
32
6
34
35
26
14
13
2
11
38
10
37
31
3
33
39
23
29
7
35
1
36
40
39
26
38
33
30
9
8
14
4182520
3
84
LF 3400 / LF 3800
Item
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Part No.
Qty.
Description
2810472
1
2810471
5002609
4182520
2811399
503460
3009138
1002811
5002477
3006030
471214
471242
2500759
3004734
3010046
1002532
2000125
3004795
3010470
3009892
3010472
3010471
461357
422511
3005210
365501
434049
434003
362643
454017
4130092
461419
3006028
3008601
445795
400184
446136
434036
455066
400182
443106
3004800
1
1
2
1
1
13
2
2
2
2
2
2
1
2
2
1
1
1
3
1
1
1
1
2
2
8
2
8
2
2
2
2
1
2
2
6
2
2
2
2
1
Reel, 11 Blade
Serial Numbers/Notes
Used on 67848
Reel, 9 Blade
Used on 67858
Frame, 7” Reel
• Decal, Danger
Bedknife Backing Assembly
• Bedknife
Standard
• Screw, 1/4-20 x 1/2” Flat Head
Bearing Housing
• Bearing Cup and Cone
• Seal
• Grease Fitting
• Vent Fitting
• Bushing
Spring, Compression
Coupler
Bedknife Adjuster
• Knob
• Housing
• Spring, Urethane
• Spacer, Cup
• Rod
• Bolt, Special
• Roll Pin, 1/8 x 5/8”
• Set Screw, 5/16-18 x 3/8”
Retaining Ring
Bolt, Special
Screw, 5/16-18 x 2” Socket Head
Screw, 5/16-18 x 1” Socket Head
Spacer
Spring Washer
Block, Clamp
Spring Pin, 1/8 x 3/8”
Rod
Bracket, Spring
Nut, 5/16-18 Spiralock Flange
Screw, 5/16-18 x 3/4” Hex Head
Lockwasher, 5/16
Screw, 5/16-18 x 1-1/4” Socket Head
Washer
Bolt, 5/16-18 x 5/8 “ Hex Head
Nut, 5/16-18 Hex
Spacer, Reel
> Change from previous revision
85
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
32.1 Seven Inch Reel Assembly
LF 3800 and LF 3407
11
10
8
5
21
25
24
13
7
23
6
16
26
27
14
20
2
12
4
14
3
15
22
19
29
18
17
13
9
28
86
LF 4675 / LF 4677
Item
1
2
2
2
3
4
5
6
6
6
7
7
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Part No.
Qty.
Description
Serial Numbers/Notes
123268
1
Front Roller
See 34.1
1002446
1003728
1003728
1002226
3004738
3005209
3005316
3009280
3009280
3005267
3009281
3009281
343616
352737
2000135
3005692
441674
443102
443106
446136
3006021
400264
446142
453011
400108
3006248
3006290
453023
3006022
445525
445795
400182
3006263
453023
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
2
2
4
2
2
1
2
2
4
2
1
2
2
2
2
2
2
1
4
Rear Roller, 24”
Rear Roller, 22”
Rear Roller, 22”
Zerk Bolt
Front Roller Adjuster
Shield
Scraper, 24” Rear Roller
Scraper, 22” Rear Roller
Scraper, 22” Rear Roller
Spring, 24” Rear Roller Torsion
Spring, 22” Rear Roller Torsion
Spring, 22” Rear Roller Torsion
Stud
Screw, 1/4-20 x 7/8” Square Head
Counter Balance
Knob, Roller Adjusting
Carriage Bolt, 5/16-18 x 1-3/4”
Nut, 1/4-20 Hex
Nut, 5/16-18 Hex
Lockwasher, 3/16 Heavy
O-Ring
Screw, 3/8-16 x 1-1/4” Hex Head
Lockwasher, 3/8 Heavy
Flat Washer, 3/8
Screw, 1/4-20 x 3/4” Hex Head
Deflector
Bushing
Flat Washer, 1/4
Pin
Palnut, 1/4
Nut, 5/16-18 Spiralock Flange
Screw, 5/16-18 x 5/8” Hex Head
Scraper, Front Roller
Flat Washer, 1/4
Serial No. 67848-1601 ~ 1899,See 36.1
Serial No. 67848-1900 and Up,See 36.1
Serial No. 67858-1601 and Up,See 36.1
Serial No. 67848-1601 ~ 1899
Serial No. 67848-1900 and Up
Serial No. 67858-1601 and Up,
Serial No. 67848-1601 ~ 1899
Serial No. 67848-1900 and Up
Serial No. 67858-1601 and Up,
> Change from previous revision
87
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
33.1 Down Pressure Spring
6
10
9
3
11
8
4
5
7
1
2
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Part No.
Qty.
Description
461397
1
Roll Pin, 1/4 x 1-1/4”
453017
400268
3008593
460312
443110
311870
366974
446142
352435
443812
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Flat Washer, 1/2
Screw, 3/8-16 x 1-3/4” Hex Head
Tube, Down Pressure
Hairpin
Nut, 3/8-16 Hex
Spring, Compression
Rod End
Lockwasher, 3/8 Heavy
Spacer
Nut, 3/8-24 Hex
Serial Numbers/Notes
> Change from previous revision
88
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
34.1 Front Roller
Part Number 123268
1
2
4
11
6
12
10
5
3
8
7
Item
◆
◆
◆
◆
◆
◆
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Part No.
Qty.
Description
3003416
1
3000115
500534
471214
338647
N/S
3004882
3005156
367029
241838
365016
N/S
1
2
2
2
16
2
2
2
2
1
18
5000097
1
9
Serial Numbers/Notes
Shaft
Tube
Bearing, Cup and Cone
Grease Fitting
Grease Seal
Spacer
Grease Seal
Sleeve,Wear
Locknut
Bearing Housing
Spring, Heavy
Washer
Roller Rebuild Kit
Includes Items ◆
> Change from previous revision
89
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
35.1 Rear Roller
Part Number 1000770
1
2
3
5
6
7
4
8
Item
Part No.
1
2
3
4
5
6
7
8
Qty.
Description
3001654
1
Shaft, Roller
3001655
3001656
5000625
3000983
3001762
445718
3000698
1
2
2
2
2
2
2
Tube, Roller
Seal, Grease
Bearing, Cup and Cone
Seal, Grease
Sleeve, Wear
Nut, 5/8-18 Hex Jam Lock
Washer
Serial Numbers/Notes
> Change from previous revision
90
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
36.1 Rear Roller
Part Number 1002446
Part Number 1003728
2
1
4
3
5
6
Item
Part No.
1
1
2
2
3
4
5
6
Qty.
Description
1002445
1
Tube, 24” Roller
1003727
3005318
3008027
3005156
3004882
500534
445798
1
1
1
2
2
2
2
Tube, 22” Roller
Shaft, 24” Roller
Shaft, 22” Roller
Sleeve, Wear
Seal, Grease
Bearing, Cup and Cone
Locknut, 3/4-16 Stover
Serial Numbers/Notes
> Change from previous revision
91
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
37.1 Brake Assemblies
9
6
7
8
6
7
5
4
1
2
3
Item
Part No.
Qty.
Description
1
340603
2
Bracket, Brake Mounting
2
3
4
5
6
7
8
9
116881
116882
590259
549441
502517
503296
549443
554579
503295
590260
1
1
4
2
1
2
4
4
2
4
Disk Brake, R.H.
Disk Brake, L.H.
• Nut, 3/8-24
• V-Plate
• Cam Lever
• Stud Plate with Lining
• Spring
• Spacer, Brake
• Rib Plate with Lining
• Screw, 3/8-24 x 2-1/4”
Serial Numbers/Notes
> Change from previous revision
92
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
38.1 Reel Valve
Part Number 4135578
3
8
6
2
3
6
4
5
7
5
Item
Part No.
Qty.
Description
1
5003080
1
Flow Control
2
5003579
4136815
339909
1
1
4
• Flow Control Seal Kit
Solenoid Valve
• O-Ring
3
4135552
2
Coil
4
5
6
7
8
9
5002157
5001065
4136814
4105980
4143527
NS
5003579
3
3
2
1
4
1
1
Port Plug
Port Plug
Nut, Coil, with “O”-Ring
Knob, Flow Control
Bolt, D03 Service Short
Cavity Plug
• Seal Kit
9
1
Serial Numbers/Notes
REFERENCE K-3 and K-4, See 46.1
REFERENCE K-7 and K-8, See 46.1
> Change from previous revision
93
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
39.1 Front Wheel Motor
Part Number 1001757
21
19
22
17
14
18
13
20
10
16
15 12
8
11
3
5
6
7
9
2
4
◆ Included In Seal Kit 557651
❍ Included In Seal Kit 5002111
Item
◆
◆
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Part No.
1
Qty.
Description
558066
8
Screw, Torx
5002110
558063
557624
557623
558064
557629
557630
557632
557631
557633
557637
557634
557635
557636
557650
557638
557639
557642
557640
557641
5000318
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
3
1
2
2
2
1
1
Front Retainer
Shaft and Bearing Kit
Nut, Hex
Key
Bearing Housing
Drive
Geroler
Drive, Valve
Plate, Valve
Valve
Balance Ring and Pins
Seal, Inner Face
Seal, Outer Face
Spring
Bolt, 5-3/4”
Housing, Valve
• Check Plug Assembly
• Spring
• Ball, Steel
• Plug Assembly
Bolt
Serial Numbers/Notes
> Change from previous revision
94
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
40.1 Rear Wheel Motor
Part Number 390859
2
5
6
3
8
1
4
11
2
2
2
9
7
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Part No.
A
Qty.
Description
1
Seal Exclusion
A
A
A
554781
554780
554779
A
A
A
554782
4
1
1
1
1
1
1
1
1
4
Seal, 3” I.D.
Back Up Ring
Shaft Seal
Shaft and Bearing Kit
Key
Hex Nut
Shaft Face Seal
Inner Face Seal
Outer Face Seal
Bolt
554783
1
Seal Kit
10
Serial Numbers/Notes
Includes Items Marked A
> Change from previous revision
95
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
41.1 Lift Valve
Part Number 4135566
8
Top
3
4
6
4
6
4
G
5
P
T
10
1
9
2
8
3
2/7
T
Front
Item
Part No.
1
2
3
4
5
6
7
8
Qty.
6
1
Description
5003144
1
Relief Valve
5003579
5001355
5003578
4136815
339909
4135552
5002157
4136814
4154700
4143527
1
3
1
1
4
2
4
2
3
4
• Relief Valve Seal Kit
Pilot Operated Check Valve
• Check Valve Seal Kit
Solenoid Valve
• O-Ring
Coil
Plug, Port
Nut, Coil, with “O”-Ring
Pilot Piston
Bolt, D03 Service Short
Rear
Serial Numbers/Notes
REFERENCE K-5 and K-6, See 46.1
> Change from previous revision
96
LF 3400 / LF 3800
Serial No.
42.1 4WD Valve
Part Number 4135554
5 / 10
7
8
8
7
9
8
8
1
8
8
3
8
Rear, Right and Bottom View
6
4
7
8
Front, Left and Top View
9
1
2
Item
Part No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Qty.
Description
4134530
2
5003096
5003578
5003121
5003554
5003097
5003580
5003098
5003579
5003099
5003579
5001065
5002541
2811254
178102-14
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
15
2
1
Coil
Serial Numbers/Notes
REFERENCE K-1 and K-2, See 46.1
Solenoid Valve
• Solenoid Valve Seal Kit
Solenoid Valve
• Solenoid Valve Seal Kit
Pilot Operated 2-Way
• 2-Way Seal Kit
Check Valve
• Seal Kit
Relief Valve
• Seal Kit
Plug, Port
Plug, Port
Nut, Coil, with “O”-Ring
Pilot Piston
> Change from previous revision
97
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
43.1 Reel Motor
Part Number 2822503 (Five Inch Reel)
2
3
1
Item
Part No.
1
2
3
Qty.
Description
845269
1
O-Ring
5003140
5003688
5003589
2
1
1
Relief Valve
Face Plate
Seal Kit
Serial Numbers/Notes
> Change from previous revision
98
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
44.1 Reel Motor
Part Number 1002620 (Seven Inch Reel)
2
5
3
1
Used on LF 3800 Models.
Item
Part No.
1
2
3
4
5
Qty.
Description
3006021
1
O-Ring
5003140
5003485
5003031
4102440
2
1
1
1
Relief Valve
Face Plate
Seal Kit
Shaft, Output
Serial Numbers/Notes
Not Shown
> Change from previous revision
99
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
45.1 Steering Valve
Part Number 4146775
38
1
30
2
3
5
8
11
9
16
4
4
12
17
13
18
14
4
4
19
10
20
15
21
22
29
11
11
23
31
24
32
34
25
26
33
27
28
37
35
36
6
100
7
LF 3400 / LF 3800
Item
Part No.
443108
1
2
N/S
3
C
4
C
5
C
6
443828
7
N/S
8
N/S
9
B
10
N/S
11 A and E
12
503398
13
503398
14
B
15
N/S
16
N/S
17
N/S
18
A
19
C
20
A
21
A
22
A
23
A
24
A
25
A
26
A
27
554855
28
554856
29
C
30 4146797
31
554857
32
N/S
33
D
34
D
35
D
36
D
37
D
38
557733
Qty.
Description
4
1
1
4
4
1
4
1
3
1
9
1
1
3
1
1
1
11
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Serial Numbers/Notes
Locknut, 5/16-18 Center
Port Cover
Seal, O-Ring
Seal, O-RIng
Seal, O-RIng
Nut, 5/8-18 Hex Jam
Special Bolt
Port Manifold
Spring, Port Side
Hex Drive
Needle Roller
Valve Ring
Valve Plate
Spring, Shaft Side
Isolation Manifold
Drive Link
Metering Ring
Screw, Socket Head
Seal, Commutator
Commutator Cover
Commutator RIng
Commutator
Spacer
Rotor
Stator
Drive Plate
Spacer
Thrust Bearing
Face Seal
Dampening Cap
Seal, Spacer
Upper Cover Plate
Shaft
Retaining RIng
Bushing
Seal
Jacket
Relief Valve Cartridge
Service Kits
A
B
C
D
E
5003220
502924
557738
5003219
502925
1
1
1
1
1
Metering Assembly Kit
Spring Kit
Seal Kit
Jacket Tube Kit
Needle Roller Kit
> Change from previous revision
101
LF 3400 / 3800
Serial No. All
46.1 Electrical Schematic
R
R-2
S
DG
DG
PK
LB/wh
Bn/Ye
DB
Gy/Rd
Tn/Bk
Pu/Gn
Og/Bk
Pk/Bu
Og/Wh
Ye/Bu
Og/Ye
Rd
A B C DE F G H J K LM N P
U-1
G
B
Bk
L
LB/Tn
DG
+
–
U-3
Og/Wh
Bk
LB/Tn
L
DB
R-1
S
SW-13
L-5
L-3
Bk
G
Og/Wh
I
Og/Wh
U-2
L-4
L-6
Tn/Bk
Pu/Gn
Og/Wh
Bk
Tn
Bk
LB/Tn
Ye
DB
L-1
LB/Tn
Og/Bk
L-2
Bk
LB/Tn
2 3
SW-3
K-2
Pk
Bk
1
2
1
2
Pk
Og/Wh
2
Pk
Bk
K-1
3
SW-6
Lb/Bk
K-10
Og/Bu
87A
LB/wh
30
87
86
Lb/Bk
85
CB-1
Gy/Rd
Og/Bu
K-11
Og/Wh
Ye
Rd
A
Og/Bu 30
I
L
B
U-7
87A
87
Rd
Rd
Bn/Ye
Pu/Wh F
S
RD B
M-1
Rd
Rd
Og/Ye
B
Rd
85
Wh
Rd
SW-2
86
D Ye/Bu
B-1
C Pk/Bu
+
102
–
Bk
R-3
A B C DE F G H J K LM N P
A
A
B
A
Og/Pk
Og/Pk C
1-6
1-3
Bk
Gy/Bk
DB/Ye
Start Relay
Glow Plug Relay
Glow Plug Light
Hyd Filter Pressure Light
3-8
SW-1
DB/Rd
Backlap Sw
Joystick Active
4WD
Mow Solenoid
Hyd Filter Pressure
Grd-1
SW-9
Gy/Wh
Lower
NC
NO
NC
NO
DG/Rd
2-2
DB/Ye
Hyd Level
1-1
Gy/Wh
Gy/Ye
Raise
SW-11
Og/Pk C
Og/Pk
1-11 Raise
1-12 Lower
DB/Rd
A
SW-16
Level Sw
Seat SW
Brake SW
1-10 Mow SW
Pu/Pk
Raise Solenoid
Lower Solenoid
1-8
Pu
1-9
1-7
Bn/Rd
DG/Rd
B
Gy/Ye
Pu/Og
Pu/Pk
1-2
Bn/Wh
Neutral SW
3-12 Starter
2-12 Water Temp
DG
Bn/Ye
Fuel Pull
Fuel Hold
Wh
H
Tn/Gn
Tn/Bu
LG/Ye P
Pk
LB/wh
Gy/Rd
Pu/Gn
Tn/Bk
3-9
2-6
2-5
2-8
2-11
3-11 Gy/Og
2-4
2-3
3-1
2-7
G
Bk
Pk/Bk
Gy/Bk
Tn/Bu 1
Gy/Bk
Tn/Gn 1
Gy/Og
1
K-6
SW-14
Og/Pk
Pu
Bn/Rd
Engine Oil
Select 4
Pk/Bk
Horn 3-10
SW-5
Gy/Bk
K-5
SW-10
SW-8
B
Og/Pk
B
2-1
U-6
DB
4-4
Select 3
Select 2
Select 1
Pu/Ye
L-7
SW-7
4-3
4-2
4-1
Og/Ye
Hyd Level Light 2-9
Og/Wh
Og/Pk
Og/Pk
Bn/Wh
Key-S
3-4
Og/Wh
SW-4
SW-15
K-7
Bk
Pk
1-5
Pk/Bu
Lights
Switches
Key-GP
Key-I
Og/Bk
DG
1-4
Ye/Bu
3-5
3-3
Og/Wh
LB/wh
3-2
Og/Ye
F1
F2
Pk/Bk
Bn/Ye
3-7
Rd
Battery
Gy/Rd
DB
Pu/Gn
3-6
Rd
Gauges
Tn/Bk
Og/Bk
Og/Wh
Pk/Bu
Ye/Bu
Og/Ye
Rd
Gy/Bk
+
Og/Wh
Og/Wh
2
2 Bk
2 Bk
Bk
4
2
1
Gy/Bk
2 Bk
Gy/Og
1
3
U-5
–
1
2 Bk
1
2
1
2
Bk
K-12
LF 3400 / 3800
K-3
K-4
K-8
Bk
U-4
K-9
Bk
R
103
LF 3400 / 3800
Item
Reference
Illustration
B-1
CB-1
F-1
F-2
K-1
K-2
K-3
K-4
K-5
K-6
K-7
K-8
K-9
K-10
K-11
K-12
L-1
L-2
L-3
L-4
L-5
L-6
L-7
M1
R-1
R-2
R-3
SW-1
See 28.1
See 28.1
See 28.1
See 28.1
See 42.1
See 42.1
See 38.1
See 38.1
See 41.1
See 41.1
See 38.1
See 38.1
Not Shown
See 28.1
See 28.1
Not Shown
See 28.1
See 28.1
See 4.1
See 4.1
See 4.1
See 4.1
See 4.1
Not Shown
See 15.1
See 12.1
Not Shown
See 21.1
Part
Number
366931
361439
5003282
5003282
4134530
4134530
4135552
4135552
4135552
4135552
4135552
4135552
4126082
4126082
4123183
4123183
N/S
N/S
N/S
N/S
366751
N/S
3006337
364501
556419
Description
Battery
50 Amp Circuit Breaker (Alternator)
20 Amp Fuse (Ignition Circuit)
20 Amp Fuse (Lights)
4WD Solenoid Coil
4WD Solenoid Coil
Rear Backlap Solenoid Coil
Rear Mow Solenoid Coil
Raise Solenoid Coil
Lower Solenoid Coil
Front Backlap Solenoid
Front Mow Solenoid
Fuel Solenoid
Glow Plug Relay
Starter Relay
Cruise Control Magnet (Option)
Left Headlight
Right Headlight
Alternator Light
Glow Plug Light
Engine Oil Pressure Light
Hydraulic Filter Pressure Light
Hydraulic Level Light
Starter Motor
Fuel Sender
Temperature Sender
Glow Plugs
Hydraulic Filter Pressure Switch
SW-2
See 4.1
4128888
Ignition Switch
SW-3
SW-4
SW-5
SW-6
SW-7
SW-8
SW-9
SW-10
SW-10
SW-11
SW-12
SW-13
SW-14
See 4.1
See 11.1
See 4.1
See 4.1
See 5.1
See 6.1
See 15.1
See 3.1
See 3.1
See 4.1
See 4.1
Not Shown
See 27.1
4130132
3006434
4130133
4130132
4125831
4125831
3001279
554390
4139450
4174684
1004290
Light Switch
Back Lap Switch
Horn Switch
4WD Switch
Neutral Proximity Switch
Parking Brake Proximity Switch
Hydraulic Oil Level Switch
Seat Switch
Seat Switch
Reel Switch
Joystick
Engine Oil Pressure Switch
Right Reel Level Proximity Switch
104
4125831
Serial Numbers/Notes
Included in Controller
Included in Controller
Included with Engine
Included in 4130148
Included in 4130148
Included in 4130149
Included in 4130149
Included in Engine
Included in Engine
OFF-None
Run - A+B
GP - A+B+D
Start - A+B+C+D
Included in Engine
LF 3400 / 3800
Item
Reference
Illustration
SW-15
SW-16
U-1
U-2
U-3
U-4
U-5
U-6
U-7
Not Shown
See 27.1
See 4.1
See 4.1
See 4.1
See 4.1
Not Shown
See 28.1
Not Shown
Part
Number
4125831
3005121
365943
4129683
366670
4122841
N/S
Description
Cruise Control Switch (Option)
Left Reel Level Proximity Switch
Temperature Gauge
Fuel Gauge
Hour Meter
Horn
Cruise Control Module (Option)
Controller
Alternator
Serial Numbers/Notes
Included in Engine
105
LF 3400 / LF 3800
Serial No. All
47.1 Hydraulic Schematic
5 Gang Units (LF 3400, LF 3800 and LF 3400 Turbo)
Reverse
Diag.
A
B
B
Tow
Valve
3625 psi
2.81 ci
3000
RPM
.5 ci
.5 ci
.5 ci
3625 psi
A
Drain
.031
B
D
E
Supply
.036
F
* Reel Motor Displacement
LF-3400 .72 ci
LF-3800 1.01 ci
1167
psi
Traction
Pump
Gear
Pump
285 psi
Displacement
Control
B
Forward
Diag
Rear
Reel
Valve
*
LR Reel Motor
T
G
P
A
*
1167
psi
G
Reel
Diag.
Strg.
Diag.
RR Reel Motor
*
1167
psi
B
Front
Reel
Valve
LF Reel Motor
H
T
*
J
1167
psi
P
C Reel Motor
A
G
Reel
Diag.
10
Micron
*
25 psi
Crack
Bypass
Return
Filter
1167
psi
100
Mesh
Screen
RF Reel Motor
Oil
Cooler
106
25 psi
Crack
Bypass
LF 4675 / LF 4677
A
B
19.0 ci
Front
Wheel
Motors
4WD Valve
19.0 ci
1
1
R
8.0 ci 8.0 ci
450 psi
F
B
D
E
Rear
Wheel
Motors
2
1
2
10 Micron
F
25 psi
25 psi
Charge
Filter
G
1
.040
.026 One Way
4
2 .040
3
Lift
Valve
450 psi
G P
Strg.
Diag
T T
Aux
Out
.040
8 .040
.040
9
6
.040
10
.040
Left
Front
Cylinder
Center
Cylinder
Left
Rear
Cylinder
Right
Right
Front
Rear
Cylinder
Cylinder
.040
.052
H
J
In
1450 psi
Steering
Unit
4.13 ci
RT
LT
LF34-38
107
LF 3400/ LF 3800
Serial No. All
48.1 O-Ring Chart
W
X
W-X
O-Ring Face
Seal Size
O-Ring Face
Seal Size
O-Ring Face
Seal Size
Y
X
W-X-Y
W
O-Ring Face
Seal Size
X
Y
O-Ring Not
O-Ring Face Needed
Seal Size
W-X-Y
O-Ring Face
Seal Size
O-Ring Not
O-Ring Face Needed
Seal Size
W
X
X
O-Ring Boss
Dash Size
W
W-X-Y
O-Ring Face
Seal Size
O-Ring Boss
Dash Size
O-Ring Face
Seal Size
W-X
O-Ring Boss
Dash Size
W
X
Y
W-X
W
O-Ring Boss
Dash Size
W
X
X
X
W
W
W-X
O-Ring Face
Seal Size
W-X
O-Ring Face
Seal Size
X
W
O-Ring Face
Seal Size
Y
O-Ring Face
Seal Size
O-Ring Face
Seal Size
W
X
O-Ring Face
Seal Size
X
W
W-X
O-Ring Face
Seal Size
W-X-Y
O-Ring Face
Seal Size
W
X
W-X
W-X-Y
O-Ring Face
O-Ring Boss Seal Size
Dash Size
O-Ring Face
Seal Size
X
O-Ring Face
Seal Size
W
W-X
W
O-Ring Face
Seal Size
W-X
O-Ring Face
Seal Size
Y
O-Ring Face
Seal Size
W-X-Y
O-Ring Face
O-Ring Face Seal Size
Seal Size
X
X
W-X-Y-Z
W
Y
Z
108
O-Ring Face
O-Ring Face Seal Size
Seal Size
O-Ring Face
Seal Size
O-Ring Face
Seal Size
O-Ring Face
Seal Size
O-Ring Face
Seal Size
W
O-Ring Face
Seal Size
O-Ring Not
Needed
LF 3400 / LF 3800
Adapter Part
Number.
Dash
Size
339974
339979
339985
339989
339990
339993
339994
339996
339998
339999
340007
340022
340057
340070
340090
340143
4-6
6-6
8-10
10-10
10-12
12-10
12-12
12-16
16-12
16-16
6-4
4-4
4-6
10-10
24-24
6-6-6
340241
10-10
340263
6-6-6
340274
8-10-8
340339 16-16-16
Adapter Type
(W) O-Ring
(X) O-Ring
Straight Adapter
Straight Adapter
Straight Adapter
Straight Adapter
Straight Adapter
Straight Adapter
Straight Adapter
Straight Adapter
Straight Adapter
Straight Adapter
Straight Adapter
45° Adapter
90° Adapter
90° Adapter
90° Adapter
Swivel Branch Tee
Union Bulkhead
Adapter
Straight Thread Run
Tee
Straight Thread Run
Tee
Union Tee
339908
339909
339910
339911
339911
339912
339912
339912
339913
339913
339906
339908
339908
339911
339915
339909
339897
339897
339899
339899
339900
339899
339900
339901
339900
339901
339896
339896
339897
339899
339903
339909
339911
339911
339909
339897
339910
339899
339913
339913
SAE Boss O-Rings
(Y) O-Ring
(Z) O-Ring
ORS Face Seal O-Rings
Dash Size
Thread Size
O-Ring
Tube Size
Thread Size
O-Ring
2
3
4
5
6
8
10
12
14
16
20
24
32
5/16-24
3/8-24
7/16-20
1/2-20
9/16-18
3/4-16
7/8-14
1 1/16-12
1 3/16-12
1 5/16-12
1 5/8-12
1 7/8-12
2 1/2-12
459290
459291
339896
459293
339897
339898
339899
339900
459296
339901
339902
339903
339904
4
6
8
10
12
16
20
24
9/16-18
11/16-16
13/16-16
1-14
1 3/16-12
1 7/16-12
1 11/16-12
2-12
339908
339909
339910
339911
339912
339913
339914
339915
> Change from previous revision
109
Fluids and Compounds
Hydraulic Fluid*
5001405
5001404
2500548
2500546
503409
503407
Two 2-1/2 Gallon Container of ISO VG68 Oil
One 5 Gallon Pail of ISO VG68 Oil
Two 2-1/2 Gallon Container of 10W30 Oil
One 5 Gallon Pail of 10W30 Oil
Two 2-1/2 Gallon Container of ATF Fluid
One 5 Gallon Pail of ATF Fluid
2-Cycle Oil
554600
Twenty Four 16 Ounce Plastic Container
554599
Twenty Four 8 Ounce Plastic Container
Grease
5000067
One 5 Gallon Pail OO-Grease
5000068
Twenty Four 8 Ounce Tube OO-Grease
Paint
5003469
554598
2500789
546409
16 Ounce Gray Aerosol
Six 12 Ounce Orange Aerosol
Twelve 1 Quart Can Orange
Two 1 Gallon Can Orange
Lapping Compound
5002488
5002490
5002489
5002491
One 10 Pound Pail of 80 Grit
One 25 Pound Pail of 80 Grit
One 10 Pound Pail of 120 Grit
One 25 Pound Pail of 120 Grit
Specialty Compound
365422
5001581
5.3 Ounce Tube of Electrical Insulating Gel
14 Ounce Can of Lubriplate Multi Lube A
Biodegradable Hydraulic Fluid*
5003102
5003103
5003105
5003104
4115976
4115977
5003106
One 55 Gallon Drum Jacobsen GreensCare 68
One 5 Gallon Pail Jacobsen GreensCare 68
One 55 Gallon Drum Jacobsen GreensCare 46
One 5 Gallon Pail Jacobsen GreensCare 46
One 55 Gallon Drum Jacobsen GreensCare 32
One 5 Gallon Pail Jacobsen Greens Care 32
Twenty Four 14 Ounce Tube Greens Care Grease
O-Ring Kit
5002452
5002453
5002454
SAE O-Ring Boss (3/32 ~ 2” Tube O.D.)
Common O-Ring Kit
O-Ring Face Seal ORFS (-4 ~ -24 ORS Tube Size)
Right Start Kit for New Machines
See your local Jacobsen Dealer
On-Time Maintenance Kit
See your local Jacobsen Dealer
* Refer to the Parts & Maintenance manual for the correct hydraulic oil requirements for your machine.
Jacobsen offers a High Usage Parts Catalog illustrating commonly used Parts through easy to read line Drawings. See your local
Jacobsen Dealer for a copy.
110
INDEX
1000480...................... 81
1000770...................... 83
1000997...................... 81
1001757...................... 47
1002031................ 49, 51
1002032................ 49, 51
1002153...................... 59
1002154...................... 59
1002224...................... 83
1002226...................... 87
1002445...................... 91
1002446...................... 87
1002498...................... 77
1002532...................... 85
1002620................ 71, 73
1002657...................... 53
1002810...................... 41
1002811...................... 85
1002854...................... 59
1002857...................... 57
1003047...................... 47
1003048...................... 47
1003094...................... 63
1003095...................... 63
1003239...................... 57
1003260...................... 57
1003261...................... 57
1003283...................... 65
1003284...................... 65
1003288...................... 43
1003334...................... 64
1003335...................... 73
1003337...................... 71
1003338................ 71, 73
1003339...................... 64
1003340...................... 64
1003341...................... 64
1003342...................... 64
1003343...................... 69
1003345...................... 69
1003346...................... 69
1003347...................... 69
1003348...................... 69
1003349...................... 70
1003350...................... 70
1003351...................... 70
1003352...................... 70
1003359...................... 77
1003360...................... 77
1003361...................... 77
1003439...................... 63
1003440...................... 63
1003441................ 62, 63
1003442................ 62, 63
1003443...................... 73
1003444...................... 71
1003445 ...................... 71
1003446 ...................... 71
1003447 ...................... 71
1003448 ...................... 73
1003449 ...................... 73
1003451 ...................... 71
1003455 ...................... 63
1003456 ...................... 63
1003457 ...................... 63
1003461 ...................... 64
1003462 ...................... 62
1003463 ...................... 62
1003616 ...................... 45
1003638 ................ 49, 51
1003727 ...................... 91
1003728 ...................... 87
1003872 ...................... 45
1003930 ...................... 62
1003992 ...................... 65
1004279 ................ 37, 39
1004290 ...................... 41
1004311 ...................... 67
1004312 ...................... 67
1004598 ...................... 58
1004653 ...................... 58
1004786 ...................... 81
116881 ........................ 92
116882 ........................ 92
117139 .................. 49, 51
123015 ........................ 68
123096 ........................ 53
123268 .................. 83, 87
132647 ........................ 61
132704 ........................ 68
153234 .................. 49, 51
163583 ........................ 37
163892 ........................ 81
164102 ........................ 57
178102-14 ................... 97
198059 ........................ 37
198066 ........................ 37
2000012 ...................... 51
2000057 ...................... 51
2000060 ...................... 81
2000065 ...................... 83
2000125 ...................... 85
2000135 ...................... 87
2000141 ...................... 47
241838 ........................ 89
2500477 ...................... 77
2500759 ...................... 85
2500809 ...................... 79
2501023 ...................... 79
2501024 ...................... 79
2501026 ...................... 79
2501027 ...................... 79
2721806 ...................... 61
2809907 ...................... 59
2810043 ...................... 83
2810165 ...................... 81
2810166 ...................... 81
2810424 ...................... 57
2810440 ...................... 59
2810471 ...................... 85
2810472 ...................... 85
2810553 ...................... 47
2810702 ...................... 61
2811254 ...................... 97
2811255 ...................... 68
2811365 ...................... 53
2811399 ...................... 85
2811547 ...................... 53
2812201 ...................... 51
2812202 ...................... 51
2812241 ...................... 71
2812242 ...................... 71
2812269 ...................... 49
2812270 ...................... 49
2812271 ...................... 67
2812272 ...................... 64
2812273 ...................... 67
2812275 ...................... 67
2822503 ................ 71, 73
3000115 ...................... 89
3000698 ...................... 90
3000953 ................ 69, 70
3000983 ...................... 90
3001279 ...................... 61
3001296 ...................... 65
3001328 ...................... 37
3001376 ...................... 41
3001388 ...................... 55
3001435 ...................... 33
3001654 ...................... 90
3001655 ...................... 90
3001656 ...................... 90
3001720 ...................... 81
3001762 ...................... 90
3001965 ...................... 55
3002195 ...................... 55
3002397 ...................... 61
3002695 ...................... 43
3003416 ...................... 89
3003473 ...................... 75
3003474 ...................... 43
3003475 ...................... 43
3003928 ................ 37, 39
3004734 ...................... 85
3004738 ...................... 87
3004795 ...................... 85
3004800 ...................... 85
3004882 ................ 89, 91
3005121 ......................41
3005156 ................89, 91
3005209 ......................87
3005210 ......................85
3005267 ......................87
3005316 ......................87
3005318 ......................91
3005673 ......................53
3005692 ................83, 87
3005871 ......................61
3005872 ......................61
3005934 ......................53
3005981 ......................53
3006021 ................87, 99
3006022 ......................87
3006028 ......................85
3006030 ......................85
3006035 ......................41
3006036 ......................41
3006243 ......................61
3006248 ......................87
3006263 ......................87
3006290 ......................87
3006327 ................43, 45
3006332 ......................61
3006337 ......................61
3006434 ......................55
3006532 ......................59
3006539 ......................77
3006634 ......................55
3006797 ......................57
3006873 ......................35
3006981 ................49, 51
3006998 ......................43
3007001 ......................43
3007230 ......................43
3007290 ......................68
3007548 ......................35
3007558 ......... 61, 75, 79
3007567 ......................75
3007575 ......................77
3007606 ......................45
3007608 ................37, 39
3007609 ................37, 39
3007610 ................37, 39
3007611 ................37, 39
3007612 ................37, 39
3007719 ......................57
3007776 ......................79
3007777 ......................79
3007798 ......................77
3007889 ......................58
3007970 ......................47
3007989 ......................77
3008027 ......................91
3008193 ......................47
111
INDEX
3008195.......................35
3008199.......................83
3008200.......................83
3008218.................37, 39
3008383.......... 43, 45, 57
3008392.......................70
3008432.......................77
3008438.......................83
3008439.......................83
3008521.......................33
3008522.......................33
3008593.......................88
3008601.......................85
3008673.................65, 67
3008682.......................33
3008683.......................33
3008930.......................33
3009138.................81, 85
3009204.......................61
3009210.......................35
3009251.......................79
3009280.......................87
3009281.......................87
3009292.................37, 39
3009347.......................61
3009378.................49, 51
3009490.......................77
3009892.......................85
3010046.......................85
3010296.......................81
3010470.......................85
3010471.......................85
3010472.......................85
3010489.................49, 51
3010575.......................57
304745.........................81
311870.........................88
315298.........................81
315387...................37, 39
319212.........................47
326112.........................55
333542.........................43
336962.........................81
337317.........................70
338647.........................89
338735.........................83
339897.........................70
339899.........................61
339909...................93, 96
339921.........................67
339933.........................65
339963.........................71
339972.........................73
339974.........................53
339979............ 53, 69, 70
339985.........................64
112
33998963, 64, 65, 67, 71,
........................73
339990.........................65
339993.........................67
339994............ 62, 63, 65
339996.........................64
339998.........................64
339999............ 62, 63, 67
340007.........................67
340026.........................67
340057.........................69
340070.................. 71, 73
340090.........................65
340143.........................70
340241.........................71
340263.........................70
340267.........................67
340274.........................64
340339.........................62
340486.........................47
340603.........................92
340830.........................33
343616.................. 83, 87
345510.........................83
345666............ 47, 75, 79
345671.........................55
348856.........................58
351956.........................41
352435.........................88
352726.................. 43, 45
352737.................. 83, 87
353190.........................70
353914.................. 47, 51
354807.........................49
358794.........................77
359615.........................55
360111............ 47, 49, 51
360885.........................41
360970.........................75
361117.........................61
361439.........................79
361451.........................51
361647.................. 49, 51
361648.................. 49, 51
361689.................. 65, 67
361695.........................57
361748.........................61
361831.........................75
361877.................. 81, 85
362263.................. 57, 59
362643.........................85
362743.................. 59, 65
362824.........................77
363030.................. 64, 68
363485............ 57, 58, 59
363586.................. 57, 58
364190 ........................ 65
364248 ........................ 77
364501 ........................ 57
364900 ........................ 81
364945 ........................ 64
365016 ........................ 89
365398 ........................ 55
365466 .................. 64, 68
365501 ........................ 85
365566 ........................ 75
365943 ........................ 41
365956 ........................ 33
365959 ........................ 65
366526 ........................ 61
366670 ........................ 41
366751 ........................ 41
366768 ........................ 41
366789 .................. 49, 51
366790 ........................ 51
366870 ........................ 47
366879 ........................ 57
366883 ........................ 35
366884 .................. 57, 58
366931 ........................ 79
366974 .................. 43, 88
367029 ........................ 89
367031 ........................ 57
367164 ........................ 81
367186 .................. 55, 75
367350 ........................ 51
367458 ........................ 55
367631 ........................ 79
390859 ........................ 51
391202 ........................ 83
4102440 ...................... 99
4103060 ...................... 47
4103061 ...................... 47
4105980 ...................... 93
4108161 ...................... 45
4108880 ...................... 33
4111408 ...................... 33
4113047 ...................... 47
4113601 ...................... 64
4117468 ...................... 33
4119873 ...................... 55
4120211 ...................... 41
4120212 ...................... 41
4120536 ...................... 67
4120720 ...................... 55
4121642 ...................... 67
4121683 ...................... 55
4121684 ...................... 55
4121686 ...................... 55
4121722 ...................... 55
4122840 ...................... 79
4122841 ...................... 79
4123166 ...................... 67
4123183 ...................... 79
4124436 ...................... 35
4124437 ...................... 35
4124442 ...................... 35
4124443 ...................... 35
4124445 ...................... 33
4124647 ...................... 67
4124693 ...................... 33
4124694 ...................... 33
4124695 ...................... 33
4124696 ...................... 33
4124697 ...................... 33
4124698 ...................... 33
4124724 ...................... 33
4124725 ...................... 33
4124759 ...................... 33
4125768 ...................... 33
4125831 ..........43, 45, 77
4126082 ...................... 79
4128888 ...................... 41
4129465 ...................... 43
4129466 ...................... 45
4129642 ...................... 67
4129656 ...................... 67
4129679 ...................... 35
4129680 ...................... 35
4129683 ...................... 41
4129685 ...................... 37
4130092 ...................... 85
4130114 ...................... 41
4130132 ...................... 41
4130133 ...................... 41
4130134 ...................... 41
4130148 ...................... 41
4130149 ...................... 41
4130197 ...................... 47
4130360 ...................... 55
4130641 ...................... 37
4131137 ................ 37, 39
4131618 ...................... 41
4131663 ...................... 33
4131772 ...................... 41
4131828 ...................... 33
4131951 ...................... 55
4132465 ...................... 47
4134530 ...................... 97
4135545 ...................... 79
4135552 ................ 93, 96
4135554 ...................... 63
4135566 ...................... 68
4135578 ...................... 68
4136508 ...................... 55
4136814 ................ 93, 96
4136815 ................ 93, 96
4137137 ................ 49, 51
INDEX
4137139................ 49, 51
4137465...................... 77
4137466...................... 77
4138359...................... 35
4139087...................... 35
4139237...................... 39
4139241...................... 39
4139433...................... 39
4139436...................... 39
4139450...................... 39
4140094...................... 47
4142455...................... 45
4143527...................... 96
4146775...................... 53
4146797.................... 101
4148857...................... 65
4154700...................... 96
4156720...................... 33
4156721...................... 33
4170623...................... 77
4170624...................... 77
4170625...................... 77
4170626...................... 77
4170627...................... 77
4174684...................... 41
5000097...................... 89
5000318...................... 94
5000415...................... 81
5000625...................... 90
5000919...................... 55
5000920...................... 55
5000921...................... 55
5001065................ 93, 97
5001189...................... 79
5001355...................... 96
5002110...................... 94
5002151...................... 81
5002157................ 93, 96
5002477...................... 85
5002541...................... 97
5002573...................... 47
5002574...................... 47
5002609...................... 85
5002910...................... 49
5002918...................... 53
5002919...................... 53
5003031...................... 99
5003034...................... 59
5003036...................... 59
5003053...................... 81
5003054...................... 81
5003076................ 37, 39
5003080...................... 93
5003087...................... 81
5003096...................... 97
5003097...................... 97
5003098 ...................... 97
5003099 ...................... 97
5003121 ...................... 97
5003140 ................ 98, 99
5003144 ...................... 96
5003150 ...................... 81
5003191 ................ 37, 39
5003219 .................... 101
5003220 .................... 101
5003282 ...................... 79
5003374 ...................... 61
5003432 ...................... 59
5003433 ...................... 59
5003434 ...................... 59
5003441 ...................... 77
5003442 ...................... 55
5003447 ...................... 55
5003460 ...................... 57
5003485 ...................... 99
5003554 ...................... 97
5003578 ................ 96, 97
5003579 .......... 93, 96, 97
5003580 ...................... 97
5003589 ...................... 98
5003658 ...................... 77
5003688 ...................... 98
5003769 ...................... 39
500534 ............ 81, 89, 91
500596 ........................ 49
502517 ........................ 92
502924 ...................... 101
502925 ...................... 101
503295 ........................ 92
503296 ........................ 92
503398 ...................... 101
503460 .................. 81, 85
545692 ........................ 49
549441 ........................ 92
549443 ........................ 92
550863 ........................ 55
553020 ........................ 58
554329 ........................ 49
554390 ........................ 37
554579 ........................ 92
554663 ........................ 59
554748 ........................ 61
554752 ........................ 61
554779 .................. 51, 95
554780 .................. 51, 95
554781 ........................ 95
554782 ........................ 95
554783 ........................ 95
554855 ...................... 101
554856 ...................... 101
554857 ...................... 101
556417 ........................ 68
556419 ........................ 68
557367 ........................ 55
557374 ........................ 55
557620 ........................ 35
557623 .................. 47, 94
557624 .................. 47, 94
557629 ........................ 94
557630 ........................ 94
557631 ........................ 94
557632 ........................ 94
557633 ........................ 94
557634 ........................ 94
557635 ........................ 94
557636 ........................ 94
557637 ........................ 94
557638 ........................ 94
557639 ........................ 94
557640 ........................ 94
557641 ........................ 94
557642 ........................ 94
557650 ........................ 94
557733 ...................... 101
557738 ...................... 101
557771 ........................ 47
557772 ........................ 68
558021 ........................ 57
558063 ........................ 94
558064 ........................ 94
558066 ........................ 94
590259 ........................ 92
590260 ........................ 92
66171 .......................... 37
66172 .......................... 37
800943 ........................ 39
831053 ........................ 39
845269 ........................ 98
113
INDEX
114
World Class Quality, Performance and Support
Equipment from Jacobsen is built to exacting
standards ensured by ISO 9001 and ISO 14001
registration at all our manufacturing locations.
A worldwide dealer network and factory trained
technicians backed by Jacobsen Parts Xpress
provide reliable, high-quality product support.
Kwaliteit, prestatie en ondersteuning van wereldklasse
Machines van Jacobsen worden gebouwd volgens de
hoogste normen, zoals verzekerd door de ISO 9001 en ISO 14001
registratie die op al onze productielocaties van toepassing is.
Een wereldwijd dealernet en technici met een fabriekopleiding
voorzien, mede dankzij de back-up van Jacobsen Parts Xpress,
in een betrouwbare productondersteuning van hoge kwaliteit.
When Performance Matters.™
Jacobsen, A Textron Company
11108 Quality Drive, Charlotte, NC 28273
www.Jacobsen.com
800-848-1636