10 cross-cut

Transcription

10 cross-cut
c nceptsolutions
c nceptsolutions
CROSS-CUT
PAPER SHREDDER
OPERATION
MANUAL
Model: PSC112-X
CONCEPT SOLUTIONS and the word mark
are trademarks of Product Specialties Inc.
SPECIFICATIONS:
10
SHEET
Entry width������������������������������ 8-3/4” (22.2cm)
Shred size������������������������������ 0.2” x 1.9” (0.5cm x 4.8cm)
Sheet capacity������������������������ 10 Sheets
Basket capacity���������������������� 16.5 Litre (4.4 Gallons)
Shredding speed�������������������� 8.1 Seconds for 10 sheets
Power������������������������������������� 120V 60Hz
Continuous run time��������������� 2 Minutes
Blade type������������������������������ Cross-Cut
Warranty��������������������������������� 1 Year limited warranty
Shreds������������������������������������ Paper, staples & credit cards
pg. 1
IMPORTANT SAFEGUARDS
Please read carefully before use.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
1. Follow all warnings and instructions marked on the product.
2. Unplug this product from the wall outlet before cleaning. The housing can be cleaned with a cloth,
dampened with a mild soap and water solution.
3. Shredder should never be placed in water or near or over a heat source.
4. Operate shredder from the power source indicated on the marking. If you are unsure of the power
source, consult your dealer or local power company.
5. Do not rest anything on the power cord. Do not place machine where persons may walk on the cord.
6. The use of an extension cord is not recommended. Use of an extension cord can and will reduce the
number of pages your shredder will cut.
7. Modifications should not be made to the power cord, as it is designed for suitable electrical supply.
8. Do not attempt to repair this product yourself, since removing the cover may cause electric shock
and/or void manufacturer’s warranty.
9. This shredder should be switched to “AUTO” or “REVERSE” only with an operator in attendance.
10. If using a wastebasket, it should not be tilted by more than 10 degrees when shredder is being used.
11. The equipment shall be installed near the socket-outlet and shall be easily accessible.
12. Keep out of reach of children and pets.
13. This shredder should be operated only with an operator in attendance.
CAUTION
1. Do not use for heavy commercial usage. Do not exceed the 10 sheet-at-a-time capacity.
2. Do not shred continuous forms. Do not operate for extended periods (10 sheets stacked together at a
time, each formed of 20lb. bond weight).
3. This compact shredder is designed for paper only. Please remove paper clips before shredding.
Do not attempt to shred cardboard, paper clips, or other hard materials since damage to the cutting
system may result.
4. Keep children and pets away from shredder. Injury may result.
5. Never insert hands or fingers into the shredder feed opening - serious injury may result.
6. Keep personal and loose objects (jewellery, ties, long hair, etc.) away from the feed opening - injury
may result.
7. Do not insert or spray any oils or lubricants into or around the machine. Some agents are combustible
and could cause serious injury.
8. Always UNPLUG the machine before moving, servicing, cleaning, or any other conduct other than
normal operation.
9. Be sure to empty the wastebasket frequently to maximize the trouble-free life of your shredder and
provide the fastest and best results.
pg. 2
IMPORTANT!
SAFETY INTERLOCK SWITCH:
This shredder can ONLY be used with the supplied wastebasket for safety reasons. The wastebasket
and shredder have special built-in safety features designed to protect the user.
1. Locate the
INTERLOCK SWITCH
slot on the bottom of
the shredder.
Paper Shredder
Déchiqueteuse de papier
Model/modèle:PSC112
AC/CA~120V 60Hz 2.0A
Productspecialties
Whitby, ON L1N 9T7
E241424
Made in China
Fabrique en Chine
2. Locate the
“INTERLOCK LATCH”
on the inside of the
shredder basket.
The shredder top MUST be positioned so that the “INTERLOCK LATCH” fits into the “INTERLOCK
SWITCH” slot - otherwise the shredder will not operate. The basket should always be level. If one side
of the shredder top is higher than the other, the INTERLOCK LATCH will not be completely inserted into
the INTERLOCK SWITCH. Wiggle the shredder top until it is snugly and evenly placed on the basket.
SHREDDING CREDIT CARDS:
This shredder is designed primarily to shred paper.
Occasional shredding of credit cards will not damage the shredder.
Excessive shredding of credit cards could reduce the life of
the blades.
** INSERT CREDIT CARDS INTO SHREDDER VERTICALLY**
DO NOT SHRED
NEWSPAPER.
CONTINUOUS RUN
TIME: 2 MINUTES ON
& 30 MINUTES OFF.
Newspaper inks will cause the
shredder to seize and break.
OPERATION (AUTOMATIC)
Prepare paper to be shredded. Remove paper clips and make sure to feed no more than the recommended
sheet capacity at one time. It is advisable in order to calibrate the shredder’s cutting mechanism
to shred 4 individual sheets of paper for the first few shredding cycles. This will allow the internal
lubrication to be equally redistributed to all the moving parts in the cutter assembly.
1. Slide the main switch to the AUTO position to activate the
standby mode. In AUTO, the shredder does not make any
noise until paper is inserted.
2. The shredder automatically STARTS when paper is placed
in the feed opening and STOPS when finished shredding.
IMPORTANT NOTE:
If paper is wider than the feed
opening and you fold it to fit, the
paper thickness increases and the
recommended capacity may be
exceeded.
USING REVERSE
Use the “Reverse” setting to safely remove paper jams from the paper entrance of the shredder:
1. Slide the switch to the REV position to clear the jam.
2. Return the shredder into AUTO or OFF position.
3. Repeat if necessary until the paper jam has been cleared.
pg. 3
TROUBLESHOOTING:
SYMPTOM: New shredder has trouble shredding maximum capacity
In order to calibrate the shredder’s cutting mechanism, shred 4 sheets of paper for the first few shredding
cycles. This will allow the internal lubrication to be equally redistributed to all the moving parts in the cutter
assembly. If the shredder does not initially accept or shred 10 sheets of paper completely without stopping,
please continue to shred 4 sheets for a few more shredding cycles.
SYMPTOM: The unit does not operate
1. Verify that the unit is plugged into the wall receptacle.
2. Verify that the unit is in the AUTO or REVERSE position.
3. Verify that the unit is properly placed on the basket. (For safety reasons, the shredder will not operate
unless the shredder is properly placed.)
SYMPTOM: The unit stops shredding
This shredder cannot be used for constant shredding for a long period of time. To protect the shredder from
damage, the overload protector will stop the shredder. The normal duty cycle for continuous shredding at
maximum capacity is 2 minutes ON and 30 minutes OFF.
SYMPTOM: Paper Jams
The following measure should be taken to remove paper jams from the paper entrance of the shredder:
1. Slide the
switch /to
the REVERSE
position
clear the jam.
CONFETTI-CUT
/ COUPE CONFETTI
CONFETTI-CUT / COUPE CONFETTI
CROSS-CUT
COUPE
CROISÉE
CROSS-CUT
/ COUPEto
CROISÉE
2. Return the shredder into AUTO or ON position.
10
Other problems?
Call
us on our toll-free CROSS-CUT
support line
at 1-877-259-7989
or email
us [email protected]
CONFETTI-CUT / COUPE CONFETTI
CONFETTI-CUT / COUPE CONFETTI
CROSS-CUT / COUPE CROISÉE
/ COUPE CROISÉE
10
12
10
12
10
MAX. Avoid
SHEETS hair touching
MAX. SHEETS
NO HAIR:
FEUILLES MAX.
the document
feed opening.FEUILLES MAX.
ATTENTION!
CONFETTI-CUT / COUPE CONFETTI
CONFETTI-CUT / COUPE CONFETTI
OSS-CUT / COUPE CROISÉE
CROSS-CUT / COUPE CROISÉE
12
10
CONFETTI-CUT / COUPE CONFETTI
12
NO HAND: Avoid touching the
document feed opening with hands.
MAX. SHEETS
FEUILLES MAX.
NO CLIPS: Remove paper clips
12
before shredding.
MAX. SHEETS
FEUILLES MAX.
POWER
SOUS TENSION
POWER
SOUS TENSION
SHEET CAPACITY: Do not
the 10 sheet-at-a-time
12
10 exceed
PSC121-7
PSC121-7
capacity.
CONFETTI-CUT
/ COUPE CONFETTI
NO NECKTIE:
Avoid clothing
MAX. SHEETS
touching the document feed opening.FEUILLES MAX.
POWER
SOUS TENSION
pg. 4
VE
AR
RÊ
T
RS
E/
IN
VE
R
RE
E
RS
VE
RE
IN
VE
VE
RS
E/
RÊ
T
AR
OF
IN
RS
VE
RE
OF
5
E/
RÊ
AR
F/
AU
TO
RE
E
RS
VE
RÊ
E/
AR
RE
F/
5
RS
VE
AU
TO
11 10
12 911 810 79 68 57 46
OF
F/
AU
TO
T
RE
E
RS
VE
E/
RÊ
RS
AR
F/
OF
VE
AU
TO
T
IN
12 11PSC121-7
10
12 911 810 79 68 57 46
POWER
SOUS TENSION
F/
SE
ER
RÊ
T
RS
E/
IN
V
VE
OF
IN
F/
AU
TO
T
AR
FEUILLES MAX.
POWER
SOUS TENSION
POWER
SOUS TENSION
RS
E
AU
TO
12
12 11PSC121-7
10
12 911PSC121-7
810 79 68 57 46
POWER
MAX. SHEETS
SOUS TENSION
OF
ÊT
RS
E/
IN
AR
R
F/
RE
PSC121-7 PSC121-7
OF
AU
TO
VE
R
SE
POWER
SOUS TENSION
VE
T / COUPE CROISÉE
12
MAX.NO
SHEETS
MAX. SHEETS
AEROSOL PRODUCT:
FEUILLES
MAX.
FEUILLESaway.
MAX.
Keep
aerosol products
5
4
SE
NO CHILD: The shredder is not
intended for use by children.
OUPE CROISÉE
10
10
4
4
c nceptsolutions
c nceptsolutions
DÉCHIQUETEUSE À
COUPE-CROISÉE
GUIDE
D’UTILISATION
Modèle: PSC112-X
CONCEPT SOLUTIONS et le logo sont des
marques de commerces de Product Specialties Inc.
CARACTÉRISTIQUES:
10
FEUILLES
Largeur d’entrée��������������������� 8-3/4” (22.2cm)
Taille des lambeaux���������������� 0.2” x 1.9” (0.5cm x 4.8cm)
Capacité de destruction���������� 10 feuilles
Capacité de corbeille�������������� 16.5 litre (4.4 Gallons)
Vitesse de destruction������������ 10 feuilles: 8.1 secondes
Puissance������������������������������� 120V 60Hz
Fonctionnement en continu���� 2 minutes au maximum
Type de lame�������������������������� Coupe-croisée
Garantie���������������������������������� Garantie limitée 1 ans
Détruisent������������������������������� Papier, agrafes & cartes de crédit
pg. 1
INSTRUCTIONS DE SECURITÉ
IMPORTANT! Veuillez lire attentivement avant d'utiliser.
Gardez ces instructions précieusement pour référence future.
1. Suivez tous les avertissements et instructions marqués sur le produit.
2. Débranchez ce produit du mur avant de le nettoyer. Le boîtier peut être nettoyé avec un torchon
h
umidifié avec de l'eau et du savon doux.
3. L
e destructeur de documents ne doit jamais être placé dans de l'eau ou près d'une source de chaleur.
4. F
aire fonctionner le destructeur de documents avec la source d'alimentation indiquée sur les
instructions. Si vous n'êtes pas sûrs de la source d'alimentation, demandez conseil à votre représentant
r égional ou téléphonez à votre compagnie d'électricité.
5. N
e rien poser sur le cordon électrique. Ne placez pas l'appareil dans un endroit ou une personne
pourrait marcher dessus.
6. L
'utilisation d'une rallonge électrique n'est pas conseillée. L’utilisation d’une rallonge électrique réduira le
nombre de pages que le destructeur peut traiter.
7. A
ucune modification ne doit être faite au cordon électrique puisqu'il a été conçu pour alimenter le
courant électrique.
8. N
'essayez pas de réparer ce produit vous-même parce que vous pouvez vous électrocuter en retirant le
boîtier et ceci annulerait la garantie du fabricant.
9. C
e destructeur de documents doit être en position “AUTO” ou “REVERSE” uniquement lorsqu'un
opérateur est présent.
10. Si vous utilisez une poubelle, elle ne doit pas être penchée de plus de 10 degrés lorsque le destructeur
de documents est utilisé.
11. L’appareil doit être installé près de la prise et doit être d’accès facile.
12. Gardez hors de portée des enfants et des animaux.
13. Ce destructeur de documents doit être actionné uniquement lorsqu’un opérateur est présent.
AVERTISSEMENT
1. C
e produit n'a pas été conçu pour une utilisation commerciale dense. Ne pas dépasser la capacité de 10
feuilles en même temps.
2. Ne pas détruire de papier en continu. Ne pas faire fonctionner pendant des périodes de temps
prolongées.
3. Ce destructeur de documents est conçu uniquement pour détruire du papier. Enlevez tous trombones
avant de détruire. Ne pas essayer de détruire du carton, des trombones ou tout autre matériel
d
ur sinon le système de coupe pourrait être endommagé.
4.Garder hors de la portée des enfants et des animaux domestiques sinon ils pourraient se blesser.
5.Ne jamais introduire les mains et les doigts dans les fentes ouvertes du destructeur de documents - cela
pourrait résulter en blessures graves.
6. Ne pas mettre des objets (bijoux, cravates, long cheveux, etc.) près de l'ouverture d'alimentation - cela
pourrait résulter en blessure.
7. N
e pas vaporiser ou introduire des huiles ou lubrifiants dans ou autour de l'appareil. Des agents sont
combustibles et pourraient créer des blessures graves.
8. T
oujours débrancher l'appareil avant de le déplacer, l'entretenir, le nettoyer ou pour faire toute autre
chose en dehors des opérations normales.
9. S
'assurer de vider la poubelle fréquemment pour minimiser les problèmes de votre destructeur de
documents et par la même offrir de meilleurs résultats.
pg. 2
IMPORTANT!
COMMUTATEUR DE SÉCURITÉ:
Pour des raisons de sécurité, cette déchiqueteuse ne peut être SEULEMENT utilisée qu’avec la poubelle
fournie à cet effet. La poubelle et la déchiqueteuse sont dotées de dispositifs de sécurité incorporés afin
de protéger l’utilisateur.
Paper Shredder
Déchiqueteuse de papier
Model/modèle:PSC112
AC/CA~120V 60Hz 2.0A
Productspecialties
Whitby, ON L1N 9T7
E241424
Made in China
Fabrique en Chine
1. Chercher la fente
du “DISPOSITIF
DE SÉCURITÉ”
située au fond de la
déchiqueteuse.
2. Chercher le “LOQUET
DE VERROUILLAGE”
situé à l’intérieur de
la poubelle de la
déchiqueteuse.
Le couvercle de la déchiqueteuse DOIT être positionné de telle façon que “LE LOQUET DE
VERROUILLAGE” s’emboîte dans la fente du “DISPOSITIF DE SÉCURITÉ” - sinon la déchiqueteuse
ne fonctionnera pas. La poubelle doit toujours être au même niveau que la déchiqueteuse. Si un côté
du couvercle de la déchiqueteuse est plus élevé que l’autre, LE LOQUET DE VERROUILLAGE ne
pourra pas s’emboîter complètement dans le DISPOSITIF DE SÉCURITÉ. Ajuster le couvercle de la
déchiqueteuse jusqu’à ce qu’il soit emboîté et serré uniformément sur la poubelle.
NOTE SPÉCIAL POUR LE DÉCHIQUETAGE DES
CARTES DE CREDIT EN PLASTIQUE:
L’usage premier de ce produit est le déchiquetage du papier.
L’usage occasionnel pour déchiqueter les cartes de crédit en
plastic n’endommagera pas l’unité. L’usage excessif pour la
destruction des cartes de crédit en plastique peut réduire la
longévité des lames.
**INSÉREZ LES CARTES DE CRÉDIT DANS LE DÉCHIQUETEUR VERTICALEMENT**
FONCTIONNEMENT
EN CONTINU: 2
MINUTES MARCHE ET
30 MINUTES ARRÊT.
Ne déchiquetter pas le
papier journal. Les encres
utilisé endomagera l’unité.
FONCTIONNEMENT (AUTOMATIQUE)
Préparer le papier à détruire. Enlever les trombones et s'assurer de ne pas dépasser la capacité maximale
de 10 feuilles de papier à la fois. Afin de calibrer le système de coupe, il est recommandé de traiter
4 feuilles de papier l’une après l’autre au début de la mise en place initiale du destructeur. Cela
permettra la diffusion du lubrifiant interne de manière uniforme dans toutes les pièces mobiles du
système de coupe.
1. Mettez l'interrupteur principal sur "AUTO" pour activer
le mode "en attente". En AUTO, la déchiqueteuse ne fait
aucun bruit avant que le papier soit inséré.
2. Le destructeur se mettra en "MARCHE" lorsque le
papier sera placé dans l'ouverture d'alimentation et se
mettra en "ARRÊT" lorsque la destruction sera terminée.
pg. 3
REMARQUE IMPORTANTE: Si le
papier est plus large que l'entrée de
papier du destructeur de documents et
que vous décidez de le plier, l'épaisseur
du papier n'est plus la même et la
capacité conseillée peut être surpassée.
FONCTION INVERSE:
Les mesures suivantes doivent être prises pour enlever les entassements de papier de l’entrée du
destructeur de documents:
1. Mettez l’interrupteur sur INVERSE (REVERSE) pour dégager le papier.
2. Remettez l’interrupteur sur AUTO ou ARRET (OFF)
3. Continuez à cycler entre INVERSE (REVERSE) et l’AUTO ou ARRET (OFF) jusqu’à ce que
l’entassement de papier soit claire.
EN CAS DE PANNE:
SYMPTÔME: Une nouvelle déchiqueteuse a des problèmes à déchiqueter une capacité
maximale.
Si la déchiqueteuse n’accepte pas ou ne déchiquète pas initialement 10 feuilles de papier dans son
intégralité sans s’arrêter, veuillez continuer à déchiqueter 4 feuilles pendant plusieurs autres cycles de
déchiquetage.
SYMPTÔME:L'appareil ne fonctionne pas
1. Vérifier que l'appareil est branché dans la fiche murale.
2. Vérifier que l'appareil est en position "AUTO” ou "REVERSE".
3. Vérifier que l'appareil est correctement placé sur la poubelle. (Pour des raisons de sécurité, le
destructeur de documents ne fonctionnera pas s'il est mal placé).
SYMPTÔME: L’appareil arrête de déchiqueter
Cette déchiqueteuse ne peut pas être utilisée pour un déchiquetage constant pendant une longue
période de temps. Afin d’éviter d’endommager la déchiqueteuse, le protecteur de surcharge arrêtera la
déchiqueteuse. Le cycle normal de travail pour un déchiquetage continu d’une capacité maximale est de 2
minutes de MARCHE et 30 minutes d’ARRÊT.
SYMPTÔME: Entassement de papier
Les mesures suivantes doivent être prises pour enlever les entassements de papier de l'entrée du
destructeur de documents:
1. Mettez l'interrupteur sur "INVERSER" pour dégager le papier.
2. Remettez le destructeur de documents en "AUTO" ou en "MARCHE".
10
CONFETTI-CUT
/ COUPE CONFETTI
CONFETTI-CUT / COUPE CONFETTI
CROSS-CUT / COUPE CROISÉE CROSS-CUT / COUPE
CROISÉE
Un autre problème: Appeler notre service à la clientèle en composant le 1-877-259-7989 ou par
couriel electronique à [email protected]
10
10
CONFETTI-CUT
/ COUPE CONFETTI
CONFETTI-CUT / COUPE CONFETTI
CROSS-CUT / COUPE CROISÉE CROSS-CUT / COUPE
CROISÉE
10
AUCUNS
CHEVEUX: ÉvitezMAX.
lesSHEETS
MAX. SHEETS
ATTENTION!
cheveux
touchant
l’ouverture
du MAX.
FEUILLES
MAX.
FEUILLES
déchiqueteur.
CONFETTI-CUT
/ COUPE CONFETTI
CONFETTI-CUT / COUPE CONFETTI
OSS-CUT / COUPE CROISÉE CROSS-CUT / COUPE
CROISÉE
MAX. SHEETS
FEUILLES MAX.
CONFETTI-CUT / COUPE CONFETTI
MAX. SHEETS
FEUILLES MAX.
MAX. SHEETS
FEUILLES MAX.
POWER
SOUS TENSION
AUCUNE CRAVATE:
Évitez
CONFETTI-CUT
/ COUPE CONFETTI
MAX. SHEETS
de vêtir en touchant l’ouverture
FEUILLES MAX.
POWER
d’alimentation document.
POWER
SOUS TENSION
CAPACITÉ DE FEUILLES:
pas la capacité de 10
10 N’excédez
PSC121-7
feuille-à-un-temps.
VE
RS
E
T
E/
RÊ
RS
AR
F/
VE
RE
OF
AU
TO
IN
VE
RS
E
T
RÊ
E/
RS
AR
VE
F/
pg. 4
POWER
SOUS TENSION
IN
SOUS TENSION
RE
12
PSC121-7
OF
CUT / COUPE CROISÉE
MAX. SHEETS
FEUILLES MAX.
AU
TO
OUPE CROISÉE
12
12
10AUCUN PRODUIT10
D’AÉROSOL:
AUCUN ENFANT: Le déchiqueteur
les
produits d’aérosol à
12 Gardez
12
n’est pas prévu à l’usage des enfants.
distance du déchiqueteur.
10
AUCUNE MAIN: Évitez de toucher
AUCUNES: Enlevez les trombones
l’ouverture d’alimentation document 12
12
avant le déchiquetage.
avec des mains.