Helsinki–Tallinna Race 2015

Transcription

Helsinki–Tallinna Race 2015
Kilpailukutsu
Purjehdusohje
In English, pages 33–63
Helsinki–Tallinna
Race 2015
14.–15.8.2015
1
ESTONIA –
TAKING TRADITIONS
TO NEW HORIZON.
investinestonia.com
2
SISÄLLYSLUETTELO
Pääkirjoitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Helsingin kaupunginjohtajan tervehdys . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tallinnan kaupunginjohtajan tervehdys . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Jussi Pajunen 10 vuotta Helsinki–Tallinna Racen suojelijana . . . . . . 9
Kilpailun organisaatio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Kilpailukutsu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Purjehdusohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Yleisohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Uutta tänä vuonna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Purjehtimalla voit myös auttaa / You can help by sailing . . . . . . . 32
Tärkeitä päivämääriä ja kellonaikoja / Dates and times to remember . 34
Esitys Piritassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Notice of Race . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sailing Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
General Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
New this year . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Kaikissa Helsinki–Tallinna Race -kisoissa mukana olleet kipparit . . . 64
Kiertopalkinnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Julkaisija
Taitto
Koivusaaren Pursiseura ry
United Force OÜ
Vaskisalmenkuja 10
00200 Helsinki Paino
www.koivusaarenpursiseura.fi
Scanseri, Helsinki 2015
Valokuvat
Kopulaiset
ellei toisin
mainita
3
PURJEHDUSELÄMYS VOI
MYÖS OLLA MUKANA AUTTAMASSA
S
uomen suurin ja mukavin avomeripurjehduskilpailu Helsinki–Tallinna
Race on purjehtijoiden omakseen ottama.
Väitettä puoltaa se, että on kilpailun 23. kerta ja että osanottajamäärä on pysynyt varsin korkeana hyvin kauan.
Viimeisen kymmenen vuoden aikana ilmoittautuneita on ollut joka vuosi yli 170 venettä, keskiarvo on 180 ja mediaani 178. Myös yritykset ovat
osallistuneet usealla kymmenellä veneellä. Kuuleman mukaan tärkeitä syitä
yrityksille ovat hyväntekeväisyysteema ja mahdollisuus antaa erilainen elämys joko oman yrityksen henkilöstölle tai asiakkaille.
Keskeinen osa kilpailun traditiota on kilpailuun osallistuvien lahjoitus
Tallinnan Lastensairaalalle, Tallinna Lastehaiglalle. Kaikkien osanottajien, ja
erityisesti yritysveneiden, panos on tärkeä.
Edelleen Helsingin ja Tallinnan kaupunginjohtajat ovat lupautuneet tapahtuman suojelijoiksi. Helsinki–Tallinna Race kiittää suojelijoitaan kilpailun
tukemisesta.
Lähes kahdensadan purjeveneen navigointivalojen helminauha tummuvassa elokuun yössä on mieleenpainuva elämys — monelle yöpurjehdus
ei ole aivan tavallista. Saadun palautteen mukaan kilpailu on niitä ainoita
joissa voi myös seurustella sekä oman miehistön että muiden kilpakumppaneiden kanssa kilpailun jälkeen. Kilpailuteltassa onkin harjoitettu uusintapurjehduksia jo tuloyöstä lähtien aina lauantai-illan palkintojenjaon leppoisaan illanviettoon asti.
Kilpailukeskuksena Tallinnassa toimii Piritan purjehduskeskus, jonka
satamassa on lauantaina mahtava tunnelma kilpailun viireillä ja erilaisilla li4
puilla varustettujen osallistujaveneiden täyttäessä laiturit. Suuri juhlateltta
on sijoitettu veneiden välittömään läheisyyteen. Palkintojenjaon yhteydessä luovutetaan kaikkien kilpailijoiden osanottomaksuista kertynyt lahjoitussumma Tallinnan Lastensairaalalle.
Vaikka kilpailu on suhteellisen lyhyt ajallisesti ja matkan puolesta, siinä
on kuitenkin haasteensa. Suuri joukko veneitä pimeässä vilkkaasti liikennöidyillä laivaväylillä kulkevalla reitillä, ja vielä voi kova keli olla lisäämässä
vaikeusastetta. Veneen varusteiden hankintalistalle kannattaa lisätä kunnolliset, valjailla varustetut vähintään 150N pelastusliivit, samoin AIS-lähetin/
vastaanotin.
Kuten kilpailukutsussa muistutetaan, veneiden päälliköillä on suuri vastuu miehistöistään ja riskitekijät on syytä minimoida. MOB-harjoitus kannattaa kerrata ennen lähtöä ja selvittää kaikille veneessä olijoille hätävälineiden sijainti sekä opastaa niiden käytössä. Turvallisuudessa on onnistuttu
hyvin, tähän mennessä ei kilpailussa ole ollut vakavia tapahtumia. Pidetään
perinteestä kiinni ja huolehditaan että näin on jatkossakin.
Tervetuloa mukaan!
Risto Saarni, Esa Törmä ja Matti Vuolanen
Kilpailun johtajat
Helsinki-Tallinna Race 2015
Koivusaaren Pursiseura ry
5
KAUPUNGINJOHTAJA, YLIPORMESTARI JUSSI
PAJUSEN TERVEHDYS HELSINKI–TALLINNA RACE
2015 -PURJEHDUSKILPAILULLE
Arvoisa purjehduksen ystävä
Tallinnan ja Helsingin välinen purjehduskilpailu on kasvanut hienoksi kahta
vahvasti merellistä pääkaupunkia yhdistäväksi perinteeksi.
Suomenlahden ylittävien ihmisten vuosittainen määrä ylittää jo kahdeksan miljoonan rajan ja lukeutuu EU:n vilkkaimpiin meriyhteyksiin. Tallinna ja Helsinki ovat yhä vahvemmin osa yhtä ja samaa metropolialuetta,
jossa pendelöinti kunnasta toiseen on osa arkea.
Meren läheisyys on varmasti vahvin Helsingin identiteettiä muovannut
tekijä. Kaupunki perustettiin satamakaupungiksi ja merenkäynnistä kasvoi
nopeasti asukkaiden toimeentulon keskeinen lähde. Tallinna on aina ollut
läheinen kumppanimme Suomenlahden vastarannalla
Tänäkin päivänä merestä ammennetaan hyvinvointia, niin taloudellisessa kuin virkistyksellisessä mielessä. Merellisyys vahvistuu entisestään,
kun historiallisen mittavat rakennushankkeet etenevät mm. Jätkäsaaressa,
Kalasatamassa ja Kruunuvuorenrannassa. Tallinnan ja Helsingin välinen tunneliyhteys on ollut jälleen esillä tuoreen raportin valmistuttua. Hankkeen
selvittämistä kannattaa jatkaa.
Merelliset tapahtumat sopivat erityisen
hyvin kaupunkiimme. Helsinki–Tallinna Race
on odotettu ja arvostettu jokavuotinen kilpailu, joka on mukana rikastuttamassa Helsingin
monipuolista tapahtumatarjontaa.
Kilpailun suojelijana minulla on ilo ja
kunnia toivottaa onnea ja menestystä kaikille
Helsinki–Tallinna Race 2015 -purjehdukseen
osallistuville.
Jussi Pajunen
Kaupunginjohtaja
6
HELSINKI–TALLINNA RACE 2015
EDGAR SAVISAAR
TERVEHDYS
Head purjetajad, kõik Helsingi–Tallinn regatil osalejad!
Meri ja silmapiir, valged laevad ja purjetamine on olnud meie mõlema riigi
jaoks sajandeid tähtsal kohal. Eestlased Läänemere lõunakaldal on sajandeid
vaadanud mere poole ja igatsenud oma „Valget laeva“. 1860. aasta paiku oli
see prohvet Maltsveti ümber kogunenud sekti uskumustes laev, mis pidi tulema ja viima usklikud paremale maale. Nõukogude ajal muutus ta eesti kultuuris veelgi tugevamaks kujundiks, tähistades oodatavat ja loodetavat pääsemist, vabadust. Sümboolselt võib purjelaevu pidada valgeteks laevadeks.
Jahtlaevad saavad nüüd vabalt, ilma piiranguteta purjetada sadamast sadamasse ning korraldada võistlusi.
Helsinki–Tallinn regatt on üheks suurepäraseks näiteks kahe riigi vahelisest koostööst ja suurest sõprusest. Sel aastal toimub see juba 23-ndat korda.
Ja mis peamine — Helsinki–Tallinn regatt on heategevusüritus, mille tulud annetatakse Tallinna Lastehaiglale. Aitäh teile selle eest!
Soovin kõigile osalejatele tuult purjedesse ja seitse jalga vett kiilu alla!
Olgu vetejumal Neptun teile armuline.
Edgar Savisaar
Tallinna linnapea
Helsingi–Tallinn regati patroon
7
8
JUSSI PAJUNEN 10 VUOTTA HELSINKI–
TALLINNA RACEN SUOJELIJANA
Helsingin kaupunginjohtaja Jussi
Pajunen 10 vuotta Helsinki–Tallinna
Racen suojelijana. Koivusaaren Pursiseura luovutti tästä kiitoksena Pajuselle seuran standaarin. Kuvassa
kaupunginjohtaja Jussi Pajunen ja
Matti Vuolanen, yksi kilpailun johtajista.
Jussi Pajunen, the Mayor of Helsinki, 10 years as a Patron of Helsinki–Tallinn Race. Koivusaaren Pursiseura gave its standard to Pajunen
as a sign of gratitude. In the picture
Mayor Jussi Pajunen and Matti Vuolanen, one of Race Directors.
Pidä vanha vetolaite
– uusi vain moottori!
Uudet Volvo
Penta moottorit
S120 vetolaitteen
adapterilla alkaen:
D1-13
D1-20
D1-30
D2-40
4 690,5 650,6 550,7 670,-
Suomen Venehuolto
Varaosat:
044 49 499 30
Huolto:
-20
Moottorimyynti:
-10
Veneentekijäntie 9
00210 Helsinki
www.suv.fi
9
KILPAILUN ORGANISAATIO
Kilpailun johtajat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Risto Saarni
Race directors
Esa Törmä
Matti Vuolanen
Lähtöaluksen päällikkö. . . . . . . . . . . . . . . . . Tuomo Karppinen
Commander for start line vessel
Maalialuksen päällikkö. . . . . . . . . . . . . . . . . Markku Haakana
Commander for finishing line vessel
Piritan maatoiminnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arja Pesonen
Ground activities in Pirita harbour
Protestilautakunta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Veijo Meisalo, TP
Protest committee
Timo Fleming, ASS
Mairold Metsaviir, ESS
Kalev Jahtklubi
STADIN PARHAAT PRESSUT VENEESEEN JA RANNALLE !
AIMOYHTIÖ OY , HANKASUONTIE 10, 050 5286907
10
KILPAILUKUTSU
JÄRJESTÄJÄ, AIKA JA PAIKKA
Koivusaaren Pursiseura ry (KoPu) järjestää 14.8.2015 kilpailun yksirunkoisille LYS-, ORC Club - ja IRC- veneille Helsingistä Tallinnaan. Kilpailu toteutetaan LYS-luokkien osalta takaa-ajolähtönä paitsi Business LYS -luokka.
Kilpailu on ORC Club- ja IRC-luokkien ranking-kilpailu. Lähtöaikataulu:
18.00 ORC Club -luokat sekä IRC
18.10 Business LYS
18.20 LYS-takaa-ajolähdön hitain vene, muut veneet lähtevät tasoitustensa mukaisesti myöhemmin.
LYS-takaa-ajolähdön lähtöajat ilmoitetaan osallistujaluettelossa joka jaetaan kipparikokouksessa.
SÄÄNNÖT
Kilpailussa noudatetaan ISAF:n Purjehduksen kilpailusäännöissä 2013-2016
(PKS) määriteltyjä sääntöjä mukaanlukien Suomen Purjehdus ja Veneilyn
(SPV) muutokset. PKS:n tarkoittamista luokkasäännöistä ovat voimassa
FinLYS-sääntö, ORC Club -sääntö ja IRC-sääntö osat 1, 2 ja 3. FinLYS-säännön kohdan 2.4 määrittelystä poiketen a) vene jolla on perusvarustukseen
määritelty spinaakkeri ja/tai genaakkeri ei voi ilmoittautua ilman spinaakkeria/genaakkeria, b) määritellyn aikarajan 96 tuntia sijasta ilmoitus perusvarustuksesta poikkeavan potkurin käytöstä on tehtävä 7.8.2015 klo 19:00
mennessä. KoPu varaa mahdollisuuden vaatia veneisiin sijoitettavaksi omia
mainoksiaan (ISAF Regulations, Appendix 1, ISAF Advertising Code 20.4.1).
TASOITUKSET JA TULOSLASKENTA
LYS-luokkien ja Arvio LYS-luokan tulokset lasketaan aikaa-matkalle - menetelmän mukaan eli laskettu aika = purjehdittu aika + 765 x (1-1/LYS) x d, jossa
d = radan pituus meripeninkulmina ja ajat sekunteina. Laskennassa käytetty
radan pituus d = 41,6 M ja laskettu lähtöaika pyöristetään lähimpään 30
sekuntiin. Näissä luokissa maaliintulojärjestys on tulosluettelojärjestys.
Business LYS -luokan tulokset lasketaan aikaa–matkalle -menetelmällä.
ORC Club -luokissa tulokset lasketaan Performance Line -menetelmällä eli kaavalla PLT x purjehdittu aika - PLD x matka. Time factor = PLT ja
11
Distance factor = PLD löytyvät joko ORC Club- tai ORCi -mittakirjasta.
Laskennassa käytetty radan pituus d = 46,8 M.
IRC-luokassa tulokset lasketaan kaavalla purjehdittu aika (Elapsed
Time, ET) x aikakorjauskerroin (Time Corrector, TCC) = korjattu aika (Corrected Time, CT) pyöristettynä lähimpään sekuntiin.
KILPAILULUOKAT
1) LYS eli FinLYS-säännön mukaiset köliveneet, luokat:
LYS 1
LYS = 1,24 –
LYS 2
LYS = 1,17 – 1,23
LYS 3
LYS = 1,11 – 1,16
LYS 4–6 LYS =
– 1,10
Kilpailulautakunta voi yhdistellä luokkia lisää osanottajamäärien perusteella.
2) Business LYS -luokka joka purjehditaan yhtenä arvio-LYS-luokkana. Tämän
luokan veneiden mittaluvut arvioidaan ja mittalukuja vastaan ei voi protestoida eikä pyytää hyvitystä, poikkeus PKS:n sääntöihin 60.1 (a) ja (b) Oikeus protestoida; Oikeus pyytää hyvitystä tai sääntöön 69 nojaavia toimia.
12
3) Arvio LYS -luokka muodostetaan veneistä, jotka eivät ole FinLYS-vakioveneitä ja joilla ei ole voimassaolevaa FinLYS-, ORCi-, ORC Club- tai IRC-todistusta
ja jotka eivät ilmoittaudu Business LYS -luokkaan. Tämän luokan veneiden
mittaluvut arvioidaan ja ne lähtevät arvioidun mittalukunsa mukaisesti
LYS-takaa-ajolähdössä. Arvio LYS -luokan mittalukuja vastaan ei voi protestoida eikä pyytää hyvitystä, poikkeus PKS:n sääntöihin 60.1 (a) ja (b) Oikeus protestoida; Oikeus pyytää hyvitystä tai sääntöön 69 nojaavia toimia.
4) ORC Club-veneet Avomeripurjehtijoiden (www.avomeripurjehtijat.fi) sivuilla vuodelle 2015 julkaistun luokkajaon mukaisesti
5) IRC-luokka yhtenä luokkana.
Yksityyppilistauksia voidaan tehdä haluttaessa vähintään viiden veneen
yksityyppiluokalle.
Kaikkien kilpailuluokkien edellytyksenä on vähintään viisi osanottajaa
7.8.2015 klo 19:00 mennessä.
KATSASTUS- JA MIEHISTÖVAATIMUKSET SEKÄ TARKASTUKSET
Veneen päällikön tulee olla ISAF:n kansallisen jäsenjärjestön alaisen seuran
tai järjestön jäsen. Veneellä tulee olla kotimaansa ISAF:n kansallisen jäsenjärjestön rekisteröimä purjenumero ja sillä tulee olla kansallisuuslippu. Miehistön minimimäärä on kolme henkeä.
Veneen tulee olla katsastettu kotimaassaan ISAF:n alaisen kansallisen jäsenjärjestön hyväksymällä tavalla ja sen tulee täyttää vähintään SPV:n luokka 2 ja ulkomaalaisten veneiden ORC Category 3 mukaiset katsastusvaatimukset. Veneellä tulee olla todistus voimassaolevasta katsastuksesta joka
sen tulee esittää pyydettäessä. Kaikkien veneiden on täytettävä edellämainitut katsastusvaatimukset huolimatta mahdollisista yksityyppi- ja konstruktioluokkien omista säännöistä. Pistokokein valituille veneille voidaan tehdä
katsastus maaliintulon jälkeen. Veneelle ilmoitetaan mahdollisesta katsastuksesta sen kiinnityttyä laituriin.
PALKINNOT
Palkintoja jaetaan RORC:n kaavan mukaan edellä luetelluissa kilpailuluokissa paitsi Arvio LYS -luokka jossa jaetaan vain yksi palkinto luokan parhaalle.
Lisäksi palkintoja jaetaan parhaille ainakin seuraavin perustein:
1) Paras keskinopeus
2) Paras Business LYS -yritysvene
13
3) LYS 1–6 -luokkien paras naisisto
4) LYS 1–6 -luokkien paras yritysvene
5) ORC Club -luokkien paras yritysvene
6) IRC-luokan paras yritysvene
7) LYS-luokan nopein First 31.7-vene edellyttäen, että ko. veneille tehdään yksityyppilistaus
Myös muita palkintoja voidaan jakaa kilpailulautakunnan päätöksen mukaisesti.
Mahdollisten yksityyppilistausten perusteella ei välttämättä jaeta palkintoja.
PURJEHDUSOHJEET, LÄHTÖNUMEROT JA MUU KILPAILUMATERIAALI
Purjehdusohjeet ovat kilpailukutsujulkaisussa ja viimeistään kesäkuusta
2015 alkaen kilpailun verkkosivuilla. Jos purjehdusohjeet ovat ristiriidassa
minkä tahansa kilpailua koskevan dokumentin kanssa, ovat purjehdusohjeet
voimassa. Lähtönumerot ja muu kilpailumateriaali jaetaan kipparikokouksessa vain niille veneille jotka täyttävät kaikki seuraavat ehdot:
•luovuttavat HTR-miehistöluettelon ja
•luovuttavat veneen päällikön allekirjoittaman vakuutuksen veneen voimassaolevasta katsastusluokasta sekä
•veneen päälliköllä tai veneellä ei ole maksamattomia ilmoittautumismaksuja KoPulle.
ILMOITTAUTUMINEN JA MAKSUT
Ilmoittautuminen tapahtuu vain kilpailun verkkosivuilla www.helsinkitallinnarace.fi ja maksamalla ilmoittautumismaksu kilpailun pankkitilille käyttäen
ilmoittautumisen yhteydessä saatua viitenumeroa. Viitenumero on näkyvissä kilpailun verkkosivuilla veneen ilmoittautumistietojen yhteydessä.
Ilmoittautumismaksu on maksettava määräaikaan mennessä mahdollisesta viitenumeron puuttumisesta huolimatta. Ilmoittautuminen tulee tehdä
ja ilmoittautumismaksu maksaa pankkiin perjantaihin 31.7.2015 klo 19:00
mennessä. Jos ilmoittautuminen ja/tai ilmoittautumismaksun maksaminen
tapahtuu 31.7.2015 klo 19:00 jälkeen, kyseessä on jälki-ilmoittautuminen.
Jos ilmoittautumismaksu maksetaan vasta jälki-ilmoittautumisajan päätyttyä ilmoittautuminen hylätään.
Kaikkiin luokkiin voi ilmoittautua yritysveneenä. Yritysveneen ilmoittautumismaksu on sama kaikissa luokissa ja se laskutetaan erikseen suomalaisilta
14
”Täystyöllistetty veistämö hakee jatkajaa”
Uudet veneet 28-38 jalkaa • Talvisäilytys • Korjaukset & huollot (myös puuveneet)
yrityksiltä. Ulkomaalaisten yritysveneiden on maksettava ilmoittautumismaksu jälki-ilmoittautumisajan loppuun mennessä. Korotettu jälki-ilmoittautumismaksu ei koske yritysveneitä.
Ilmoittautuminen ja maksut seuraavan aikataulun mukaisesti:
LUOKKA
ILMOITTAUTUMINEN ILMOITTAUTUMINEN JA/TAI ILMOITTAUTUMINEN
JA MAKSU 31.7.2015 MAKSU 31.7.2015 KLO 19:00 JA/TAI MAKSU
KLO 19:00 MENNESSÄ JÄLKEEN MUTTA ENNEN 7.8.2015 KLO 19:00
7.8.2014 KLO 19:00
JÄLKEEN
LYS
100 euroa
150 euroa
Ilmoittautuminen
hylätään
Arvio LYS
100 euroa
150 euroa
ORC Club
110 euroa
165 euroa
IRC
110 euroa
165 euroa
Business LYS
650 euroa, laskutetaan erikseen (suomalaiset yritykset)
Yritysvene, 650 euroa, laskutetaan erikseen (suomalaiset yritykset)
kaikki luokat
15
Kaikkiin ilmoittautumismaksuihin sisältyy Piritan satamamaksu 15.–16.
8.2015.
Kaikkien veneiden ilmoittautumisaika päättyy 7.8.2015 klo 19:00.
Vene voi ilmoittautua vain yhteen luokkaan. Veneen päällikön vaihto
7.8.2015 klo 19:00 jälkeen on uusi ilmoittautuminen ja on mahdollista vain
erityisestä syystä. Veneen ja kilpailuluokan vaihto ei ole mahdollista 7.8.2015
klo 19:00 jälkeen. Jos päällikön tai veneen tiedot ovat puutteelliset ilmoittauduttaessa, tiedot pitää täydentää 7.8.2015 klo 19:00 mennessä, muuten
veneen ilmoittautuminen hylätään. Pakolliset tiedot on ilmaistu tähdellä (*)
ilmoittautumislomakkeessa. Jos vene ei täytä tässä kilpailukutsussa mainittuja ilmoittautumisvaatimuksia sen ilmoittautuminen poistetaan kunnes ehdot on täytetty. Jos vene käyttää sponsorinimeä joka on eri kuin nimi jolla
vene on rekisteröity, myös rekisterinimi tulee ilmoittaa. Veneen päällikkö
on kilpailuun ilmoittautuja ja aina vastuussa ilmoittautumismaksusta sekä
ilmoittautumistietojen paikkansapitävyydestä. KoPu pidättää itselleen oikeuden hyväksyä tai hylätä ilmoittautuminen.
OSANOTTAJAMÄÄRÄN RAJOITUS
Osallistuvien veneiden lukumäärä on rajoitettu 200:an.
MITTAKIRJAT JA TASOITUKSET
Mahdollisten FinLYS-, ORCi-, ORC Club- ja IRC-mittakirjojen tulee olla
kilpailulautakunnan käytettävissä perjantaina 7.8.2015 klo 19:00 mennessä paitsi Business LYS -luokka. Vene sijoitetaan joko LYS- tai Arvio LYS
-luokkaan kunnes mittakirja on kilpailulautakunnan käytettävissä edellämainitun määräajan puitteissa. Suomalaisten veneiden LYS- ja ORC Club
-mittakirjojen tulee olla Avomeripurjehtijoiden ja IRC-mittakirjojen www.
ircrating.org nettisivuilla edellämainittuun määräaikaan mennessä. Ulkomaalaisten veneiden todistusten tulee olla edellämainituilla verkkosivuilla
tai lähetetty kilpailulautakunnalle määräaikaan mennessä sähköpostilla;
joko itse mittakirja tai viittaus kansallisiin verkkosivuistoihin josta mittakirja löytyy. Sähköpostiosoite on heltal koivusaarenpursiseura.fi Veneen
päällikön vastuulla on tiedottaa kilpailuorganisaatiota mahdollisista mittakirjojen muutoksista veneen ilmoittautumisen jälkeen. Muuttuneet tiedot
tulee ilmoittaa sähköpostilla. Tasoitusten muutoksia ei oteta huomioon
enää kipparikokouksen päätyttyä eli 13.8.2015 klo 20:00 jälkeen.
16
PERUUTUKSET
Peruutukset tehdään sähköpostilla osoitteeseen heltal koivusaarenpursiseura.fi
Jos veneen osallistuminen peruutetaan viimeistään 31.7.2015 klo 19:00
niin koko ilmoittautumismaksu palautetaan. Peruutuksista, jotka tapahtuvat
viimeistään 7.8.2015 klo 19:00, palautetaan ilmoittautumismaksu 20 eurolla vähennettynä. 7.8.2015 klo 19:00 jälkeen peruuttaneille ei ilmoittautumismaksusta palauteta mitään.
KIPPARIKOKOUS
Kokous pidetään Lauttasaaren Yhteiskoululla, Isokaari 19, torstaina 13.8.2015
alkaen klo 18:30. Kipparikokouksessa jaetaan mm. kilpailunaikaiset yleisohjeet, osanottajaluettelo ja lähtönumeropressut josta johtuen veneen edustus
kipparikokouksessa on pakollinen. Vene jonka materiaalia ei noudeta kipparikokouksesta klo 20:00 mennessä saa tuloksen DNC.
RATA
Lähtölinja sijaitsee Helsingin edustalla ja maali Piritan edustalla. Rata on
pääpiirteissään seuraava: Helsingin kasuuni jätetään oikealle ja Tallinnan
matala vasemmalle. Matkan pituus on n. 42 mpk ja ORC Club- ja IRC-luokissa n. 47 mpk.
VASTUUNRAJOITUS
Kilpapurjehdus, etenkin yöllä avomerellä, voi olla vaarallista. Kilpailijoiden huomio kiinnitetään PKS:n osan 1 Perussäännöt sääntöön 4 Päätös kilpailla: ”Veneellä on yksin vastuu päätöksestä osallistua kilpailuun tai jatkaa
kilpailua.” ja ISAF Offshore Special Regulations 1.02.1 joka alkaa ”The safety
of a yacht and her crew is the sole and inescapable responsibility of the
person in charge...” eli vapaasti käännettynä: ”Veneen päällikkö on yksin ja
väistämättömästi vastuussa veneen ja sen miehistön turvallisuudesta...”
Kilpailun järjestäjä ei vastaa kilpailuun osallistuville mahdollisesti tapahtuvista omaisuus- eikä henkilövahingoista ennen kilpailua, sen aikana tai
sen jälkeen.
Tervetuloa!
Koivusaaren Pursiseura ry
17
PURJEHDUSOHJE
1. SÄÄNNÖT
1.1 Noudatettavat säännöt ja määritelmät
Kilpailussa noudatetaan ISAF:n Purjehduksen kilpailusäännöissä 2013–
2016 (PKS) määriteltyjä sääntöjä mukaanlukien Suomen Purjehdus ja
Veneilyn (SPV) muutokset. PKS:n tarkoittamista luokkasäännöistä tässä kilpailussa ovat voimassa FinLYS-sääntö kilpailukutsussa mainituin poikkeuksin, ORC Club -sääntö ja IRC-sääntö osat 1, 2 ja 3. Jos tämä purjehdusohje
ja mikä tahansa muu kilpailua koskeva asiakirja ovat keskenään ristiriidassa, purjehdusohje on voimassa.
Kilpailevien veneiden on käytettävä 14.8.2015 klo 21:18–15.8.2015
klo 5:37 välisenä aikana meriteiden sääntöjen mukaisia kulkuvaloja.
Vastaavana aikana kansainväliset meriteiden säännöt korvaavat PKS:n
osan 2 säännöt sen jälkeen kun vene on lähtenyt.
PKS:n mukaisista näkyvistä viesteistä käytetään vain viestilippuja M, I, S,
X ja Y sekä sinistä lippua.
Tästä eteenpäin termillä ”vene” tarkoitetaan kilpailevaa venettä.
1.2 Pelastusliivien käyttö
Veneen miehistön on käytettävä pelastusliivejä.
1.3 Alkoholi ja huumaavat aineet
Veneen päällikkö ei saa olla alkoholin eikä minkään huumausaineen vaikutuksen alainen silloin kun vene kilpailee.
1.4 Kilpailun luokitus ja mainonta
Koivusaaren Pursiseura ry (KoPu) varaa itselleen oikeuden vaatia veneisiin sijoitettavaksi omia mainoksiaan (ISAF Regulations, Appendix 1, ISAF
Advertising Code 20.4.1).
1.5 Purjetunnukset
Veneen joka aikoo kilpailla muulla kuin virallisella purjenumerollaan missä tahansa purjeessa on etukäteen saatava siihen kirjallinen lupa kilpailun
johdolta. Tämä muuttaa PKS:n sääntöä 77 Purjetunnukset.
18
19
1.6 Laivojen väistäminen ja muut vaaratilanteet sekä koneen käyttö
Vene saa käyttää konetta vaaratilanteessa. Sen on raportoitava koneella
ajamansa aika kilpailulautakunnalle maaliraportissa. Kilpailulautakunta välittää raportin protestilautakunnalle, joka voi protestoida venettä vastaan.
Mikäli protestilautakunta päättää, että tilanne vaati venettä käyttämään
konetta tapahtuneella tavalla, rangaistus säännön 42 rikkomisesta on koneella ajetun ajan lisääminen kolminkertaisena veneen purjehdittuun aikaan. Rangaistus merkitään pistelaskulyhenteellä SCP (M). Tämä muuttaa
PKS:n sääntöä 44.3 Pisterangaistus. Vene ei saa käyttää konetta mihinkään
muuhun tarkoitukseen.
1.7 Radiosanomat
Vene ei saa kilpaillessaan lähettää radiosanomia eikä vastaanottaa radiosanomia jotka eivät ole kaikkien veneiden saatavissa. Tämä rajoitus koskee
myös matkapuhelimia, modeemeja ja muita vastaavia laitteita.
1.8 Kilpailuaika
Tässä purjehdusohjeessa, kilpailukutsussa ja kilpailun yleisohjeessa kellonajat ovat Suomen aikaa.
1.9 Asiakirjat
Veneessä on oltava kaikki viranomaisten ja Suomen Purjehdus ja Veneilyn
(SPV) tai vastaavan ISAF:n jäsenjärjestön veneeltä ja sen varusteilta edellyttämät lupa- ja asiakirjat. Veneen miehistöllä on oltava kaikki viranomaisten edellyttämät lupa- ja asiakirjat veneen kuljettamiseen, siinä olevien
varusteiden käyttämiseen ja maasta poistumiseen.
1.10 Purjehdusaikarangaistus
Kilpailulautakunta voi antaa veneelle purjehdusaikarangaistuksen jäljempänä tässä purjehdusohjeessa määritellyistä rikkomuksista.
Protestilautakunta voi antaa veneelle purjehdusaikarangaistuksen myös
muista rikkomuksista. Purjehdusaikarangaistuksena käytetään 5 % lisäystä
veneen purjehdittuun aikaan. Vene voi saada useita purjehdusaikarangaistuksia. Purjehdusaikarangaistus merkitään pistelaskulyhenteellä SCP (scoring penalty). Jos vene saa useampia purjehdusaikarangaistuksia niiden
lukumäärä ilmoitetaan suluissa pistelaskulyhenteen jäljessä. Tämä muuttaa
PKS:n sääntöjä 44.3 Pisterangaistus ja 63.1 Tutkinnan pakollisuus.
20
1.11 VHF-kuuntelu
Veneen tulee kuunnella VHF-puhelimen kanavia 16 ja L1 (P1). Lähtö- ja
maalialusten VHF-kutsut ilmoitetaan kipparikokouksessa jaettavassa materiaalissa.
1.12 Miehistöluettelo ja vakuutus veneen katsastuksesta
Kipparikokouksessa tulee luovuttaa veneen miehistöluettelo ja vakuutus
veneen katsastusluokasta joita vastaan luovutetaan kilpailumateriaali
Kilpailukutsussa mainituin edellytyksin.
1.13 Koordinaatisto
Purjehdusohjeessa ilmoitettujen koordinaattipisteiden koordinaatisto on
WGS-84.
1.14 Rangaistuksen ottaminen
Muutos sääntöön 44.1 Rangaistuksen ottaminen: sanat ”vakavaa vahinkoa” muutetaan muotoon ”vahinkoa”. Mikäli vene ei luovu kilpailusta silloin kun sääntö 44.1 sitä vaatii, veneen purjehdus hylätään.
2. KATSASTUS- JA MIEHISTÖVAATIMUKSET SEKÄ TARKASTUKSET
Kilpailukutsun mukaisesti.
3. TIEDOTUKSIA KILPAILIJOILLE JA PURJEHDUSOHJEIDEN MUUTOKSET
Kilpailun virallinen ilmoitustaulu sijaitsee kilpailun verkkosivuilla www.helsinkitallinnarace.fi Purjehdusohjeiden mahdolliset muutokset ilmoitetaan kilpailun virallisella ilmoitustaululla viimeistään 14.8.2015 klo 12.00.
4. KILPAILULUOKAT
Kilpailukutsun mukaisesti.
5. TASOITUKSET JA TULOSLASKENTA
Kilpailukutsun mukaisesti.
6. LIPUT JA VENEIDEN TUNNUKSET
Veneen pitää käyttää kansallisuuslippua (seuralippu). Veneen on kiinnitettävä hyvin näkyviin keulasta noin 1/3 veneen mitasta molemmille puolille
veneelle annettu lähtönumeropressu. Lisäksi veneen on kiinnitettävä takaharukseen sille jaettava tunnus (kilpailuviiri). Kilpailuviiri on osoitus suori21
tetusta satamamaksusta Piritassa. Kilpailukutsun velvoittamana veneen on
myös kiinnitettävä muita jaettavia tunnuksia kipparikokouksessa mahdollisesti annettavan ohjeistuksen mukaisesti.
7. LÄHTÖ- JA VAROITUSVIESTIT
Veneet on jaettu lähtöaikojensa perusteella lähtöryhmiin, joille on annettu
yksi- tai kaksikirjaiminen koodi. Lähtöluettelossa olevan ensimmäisen lähtöryhmän lähtöaika on 14.8.2015 klo 18.00. Hitaimman LYS-lähtöryhmän
lähtöaika on 14.8.2015 klo 18.20.
7.1 Lähtöryhmien lähtöviestit annetaan PKS:n säännön 26 mukaisesti klo
18.20 asti. Varoitusviestinä on Business LYS -luokalla viestilippu B, ORC
Club- ja IRC-luokilla viestilippu A ja LYS-luokilla lähtöryhmän kirjaintunnuslippu tai -liput.
7.2 Poikkeus PKS:n sääntöön 26 Purjehdusten lähettäminen: klo 18.20 jälkeen lähtevien lähtöryhmien lähtöviestit annetaan seuraavasti: veneiden
varoitus- ja valmiusviestin muodostaa lähtöryhmän tunnuslippu tai -liput
sekä valmiusviestilippu, jotka nostetaan minuutti edellisen lähtöryhmän
lähtöviestin jälkeen. Tällöin ei anneta äänimerkkiä. Valmiusviesti lasketaan
minuuttia ennen lähtöä ja annetaan äänimerkki. Varoitusviestilippu tai -liput lasketaan lähdössä ja annetaan äänimerkki.
7.3 Valmiusviestinä käytetään viestilippua I eli sääntö 30.1 on voimassa
kaikissa lähdöissä.
7.4 Veneiden, joiden varoitusviestiä ei ole annettu, täytyy välttää lähtöaluetta ja väistää veneitä joiden varoitusviesti on annettu.
8. PALAUTUKSET
Yksittäisen palautuksen viestilippua X näytetään korkeintaan kaksi minuuttia. PKS:n säännön 29.2 mukaisia yleisiä palautuksia ei viestitetä. Vene joka
ei noudata PKS:n sääntöä 30.1 saa tämän purjehdusohjeen kohdassa 1.10
määritellyn purjehdusaikarangaistuksen joka merkitään pistelaskulyhenteellä
SCP(OCS). Tämä muuttaa PKS:n sääntöä 44.3 Pisterangaistus.
9. LÄHTÖLINJA
9.1 Lähtölinjat
Kilpailussa on kaksi vaihtoehtoista lähtölinjaa, Lähtölinja Rysäkari ja
Lähtölinja Melkki. Normaali lähtölinja on Lähtölinja Rysäkari. Lähtölinja
Melkkiä käytetään vain erikseen ilmoitettaessa. Mahdollisesta lähtölinjan
22
vaihdosta ilmoitetaan mahdollisuuksien mukaan kilpailun ilmoitustaululla
sekä VHF-kanavalla L1 (P1). Lähtölinjan vaihdosta ilmoitetaan viimeistään
ennen ensimmäisen lähdön varoitusviestiä.
Kummassakin lähtölinjassa linjaa rajoittavat oranssi poiju sekä vasemmalla että oikealla. Linjan suunnan määräävät oranssi poiju vasemmalla ja
lautakuntaveneessä oleva keltainen lippu. Lähtölinja suljetaan 10 minuuttia viimeisen lähtöryhmän lähtöviestin jälkeen.
9.2 Lähtölinja Rysäkari
Lähtölinja sijaitsee Rysäkarin, Torra Lövön, Haraholmenin ja Nuottakarin
rajoittamalla alueella.
9.3 Lähtölinja Melkki
Lähtölinja sijaitsee Melkin länsipuolella
10. RATA
10.1 Lähtölinja Rysäkari: rata muille kuin ORC Club – ja IRC-luokille
1. Lähtölinja –
2. Rysäkarista etelälounaaseen oleva eteläviitta (noin 60°05,6’N 24°49,
6’E) vasemmalle –
3. Louekarista (Trutkobben) etelälounaaseen oleva eteläpoiju (noin 60°
05,5’N 24°52,3’E) oikealle –
4. Gråskärsbådanin itäpuolella oleva itäviitta oikealle –
5. Helsingin matala (kasuuni) oikealle –
6. Tallinnan matala vasemmalle –
7. Länsipoiju Aegnan saaresta noin 1,5 mpk luoteeseen (sijainti noin 59°
36,4’N 24°42,8’E) vasemmalle –
8. Länsimerkki Aegnasta noin 0,6 mpk luoteeseen (sijainti noin 59°35,4’N
24o43,2’E) vasemmalle –
9. Länsimerkki Aegnasta noin 0,6 mpk lounaaseen (sijainti noin 59°34,4’N
24°43,4’E) vasemmalle –
13.Maali.
10.2 Lähtölinja Rysäkari: ORC Club – ja IRC-luokkien rata
1. Sama rata kuin kohdassa 10.1 Tallinnan Matalalle saakka –
6. Tallinnan matala vasemmalle –
7. Pohjoispoiju Nygrund matalan pohjoisreunassa (sijainti noin 59°39,4’N
24°52,3’E) oikealle –
8. Länsipoiju Aegnan saaresta noin 1,5 mpk luoteeseen (sijainti noin
59°36,4’N 24°42,8’E) vasemmalle –
23
9. Länsimerkki Aegnasta noin 0,6 mpk luoteeseen (sijainti noin 59°35,4’N
24o43,2’E) vasemmalle –
10.Länsimerkki Aegnasta noin 0,6 mpk lounaaseen (sijainti noin 59°34,4’N
24°43,4’E) vasemmalle –
11.Maali.
10.3 Lähtölinja Melkki: rata muille kuin ORC Club – ja IRC-luokille
1. Lähtölinja –
2. Melkki vasemmalle –
3. Melkistä lounaaseen oleva Vähäkari (Lillgrund) (luodon keskikohta
noin 60°07,4’N 24°52,6’E ) oikealle –
4. Tammakarista länteen oleva tutkamerkki (sijainti noin 60°06,7’N 24°
53,8’E) vasemmalle –
5. Louekari oikealle –
6. Katajaluoto vasemmalle –
7. Gråskärsbådanin itäpuolella oleva itäviitta oikealle –
8. Helsingin matala (kasuuni) oikealle –
9. Tallinnan matala vasemmalle –
10.Länsipoiju Aegnan saaresta noin 1.5 mpk luoteeseen (sijainti noin 59°
36,4’N 24°42,8’E) vasemmalle –
11.Länsimerkki Aegnasta noin 0,6 mpk luoteeseen (sijainti noin 59°35,4’N
24o43,2’E) vasemmalle –
12.Länsimerkki Aegnasta noin 0,6 mpk lounaaseen (sijainti noin 59°34,4’N
24°43,4’E) vasemmalle –
13.Maali.
10.4 Lähtölinja Melkki: ORC Club – ja IRC-luokkien rata
1. Sama rata kuin kohdassa 10.3 Tallinnan Matalalle saakka –
9. Tallinnan matala vasemmalle –
10.Pohjoispoiju Nygrund matalan pohjoisreunassa (sijainti noin 59°39,4’N
24°52,3’E) oikealle –
11.Länsipoiju Aegnan saaresta noin 1,5 mpk luoteeseen (sijainti noin
59°36,4’N 24°42,8’E) vasemmalle –
12.Länsimerkki Aegnasta noin 0,6 mpk luoteeseen (sijainti noin 59°35,4’N
24°43,2’E) vasemmalle –
13.Länsimerkki Aegnasta noin 0,6 mpk lounaaseen (sijainti noin 59°34,4’N
24°43,4’E) vasemmalle –
14.Maali.
24
10.5 Ratavaroitukset
1. Reittipisteille ilmoitetut koordinaatit ovat suuntaa antavia, tarkoitettu
helpottamaan reittipisteiden löytymistä kartalta eikä niitä saa käyttää
navigointiin.
2. Lähtöalue Rysäkari:
- Rysäkarin luoteisrannalla oleva karttaan merkitty kivi
- Rysäkarin ja Nuottakarin puolessavälissä oleva karttaan merkitty kivi
- Torra Lövön ja ratapisteestä 2 länteen olevan eteläviitan välissä olevat
karttaan merkityt kivet
3. Radoille 10.3 ja 10.4: ratapisteen 3, Melkistä lounaaseen olevan Vähäkarin, kaakkois- ja eteläpuolella olevat karttaan merkityt vedenrajassa
olevat kivet
4. Radoille 10.2 ja 10.4: ratapisteen 6, Tallinnan matalan, itäpuolella noin
0,42 M päässä noin suunnassa 112° itäkaakkoon on matala nimeltä
Hudjakovin kivi.
11. MAALILINJA
Maalilinja sijaitsee Piritan aallonmurtaja-aukosta noin 0,40 mpk suuntaan
316,1° (sijainti noin 59°28,5’N 24°48,5’E). Linjaa rajoittavat ja linjan suunnan
määräävät oranssit poijut sekä vasemmalla että oikealla.
25
12. RADAN LYHENTÄMINEN
Kilpailulautakunta voi lyhentää rataa, mikäli vaikuttaa todennäköiseltä, ettei yksikään vene tule maaliin enimmäisajan kuluessa. Maalialus ilmoittaa
radan lyhennyksestä VHF-kanavalla L1 (P1) ja uuden maalilinjan sijainnin
näyttämällä lippua S.
Rataa voidaan lyhentää a) Aegnan saaresta noin 1.5 mpk luoteeseen
sijaitsevan länsipoijun itäpuolelle (ratapisteet 10.1.7, 10.2.8, 10.3.10 ja
10.4.11) tai b) Aegnasta noin 0,6 mpk lounaaseen sijaitsevan länsimerkin
itäpuolelle (ratapisteet 10.1.9, 10.2.10, 10.3.12 ja 10.4.13).
13. RAPORTOINTI JA LÄHTÖNUMEROIDEN PALAUTUS
Veneen on kirjattava maaliintuloaikansa erilliseen maaliraporttiin. Raporttiin
on kirjattava myös maaliin tullessa lähimmät veneet. Veneen on luovutettava lähtönumeropressut ja maaliraportti aluksen päällikön allekirjoittamana
tunnin sisällä maaliintulosta kilpailutoimistossa jonka sijainti ohjeistetaan
kipparikokouksessa jaettavassa materiaalissa. Vene joka ei jätä raporttiaan
määräajassa saa tämän purjehdusohjeen kohdassa 1.10 määritellyn purjehdusaikarangaistuksen.
14. AIKARAJOITUS
Jos ensimmäinen vene ei ole tullut maaliin lauantaina 15.8.2015 klo 11.00
mennessä kilpailu mitätöidään. Vene, joka ei ole tullut maaliin 15.8.2015 klo
14.00 mennessä, saa tuloksen DNF.
15.8.2015 klo 9 jälkeen maalialus toimii seuraavasti: mikäli tuntiin ei
ole tullut yhtään veneettä maaliin niin maalialus voi poistua paikaltaan.
Maalialus ilmoittaa poislähdöstään VHF:llä kanavalla L1 (P1). Jos jokin vene
tulee maaliin maalialuksen ollessa poissa paikaltaan, niin veneen on ilmoittauduttava maaliintulohetkellään maalialukselle, jonka kutsu ilmoitetaan
kipparikokouksessa jaettavassa yleisohjeessa.
15. KESKEYTTÄMINEN
Keskeytyksistä on ilmoitettava kipparikokouksessa jaettavassa yleisohjeessa
ilmoitettuihin puhelinnumeroihin tai lähtöalukselle tai maalialukselle VHF
-kanavalla L1 (P1).
16. PROTESTIT
Protestoivan veneen on heti maaliintulonsa jälkeen ilmoitettava protestinsa
kohde kirjallisesti maaliraportissa. Tämä on lisäys PKS:n sääntöön 61.2 Protestin
26
sisältö. Protestit on jätettävä kilpailutoimistoon lauantaina 15.8.2015 klo
10.00 mennessä tai mikäli vene on tullut maaliin myöhemmin kuin 15.8.2015
klo 8.00, kahden tunnin kuluessa maaliintulonsa jälkeen. Protesteista ja käsittelyajoista ilmoitetaan 15.8.2015 klo 11.00 alkaen kilpailun ilmoitustaululla
Piritassa. Ensimmäinen käsittely alkaa aikaisintaan 15.8.2015 klo 11.30.
17. TULOKSET
Tuloksia ja osatuloksia julkaistaan Piritan ilmoitustaululla. Alustaviksi merkityt tulokset eivät ole virallisia ja ne saattavat muuttua.
18. PALKINNOT
Kilpailussa jaetaan Kilpailukutsun mukaiset palkinnot.
Itälahdenkatu 20 A
00210 Helsinki
Puh. 0207 619500
www.painotalo.fi
Esitteet
Julisteet
Kalenterit
Kirjekuoret
Käyntikortit
Lomakkeet
Yhdistyslehdet
yms.
27
YLEISOHJEITA
Kilpailun dokumentit ovat tämän julkaisun lisäksi luettavissa ja ladattavissa kilpailun verkkosivuilta www.helsinkitallinnarace.fi jossa tapahtuu myös
ilmoittautuminen käyttäen sähköistä kaavaketta. Siellä olevalla kilpailun virallisella ilmoitustaululla kerrotaan myös kilpailukutsun ja purjehdusohjeen
muutokset.
ILMOITTAUTUMINEN JA MAKSUTIEDOT
Osallistumismaksut tilille: KoPu Helsinki Tallinna Race
Nordea FI 57 20821 8000 26556
Viite: ilmoittautumisen vahvistuksen yhteydessä saatu
viitenumero
Tai, jos viitenumeroa ei jostain syystä ole käytettävissä:
Viesti: päällikön nimi ja purjenumero
Ilmoittautuminen on voimassa vasta kun maksu on maksettu. TÄRKEÄÄ:
ilmoittaudu ensin verkkosivuilla, ilmoittautumisen yhteydessä saat viitenumeron jota käytetään ilmoittautumismaksua maksettaessa. Viitenumero
löytyy veneen tietojen kohdalta kilpailun verkkosivulta Ilmoittautuneet.
Ilmoittautumisesta lähetetään vahvistussähköposti jossa on myös viitenumero. Sähköpostin perilletuloa ei taata. Sähköpostiviesti saattaa olla matkalla useita tuntejakin, tarkista myös roskapostikansio. HUOMAA kuitenkin,
että maksu on maksettava kilpailukutsussa mainitussa määräajassa vaikka
viitenumeroa ei jostain syystä olisikaan käytettävissä.
Katso ilmoittautumismaksut ja määräajat kilpailukutsusta.
Kaikkien veneiden ilmoittautumisaika päättyy 7.8.2015 klo 19:00.
LYS-TASOITUS
Vene on joko FinLYS-vakiovene tai sillä on FinLYS-todistus. Voit tarkistaa
onko veneesi vakiovene verkkosivujen ilmoittautumissivun alasvetoluettelosta kohdasta Luokka / LYS vakiovene tai Avomeripurjehtijoiden sivuilta
www.avomeripurjehtijat.fi → LYS → FinLYS-taulukko → Voimassaoleva. Jos
venettä ei löydy FinLYS-taulukosta sillä on oltava FinLYS-todistus. HUOMAA:
veneelläsi pitää olla suomalainen FinLYS-todistus, sellaisen voit tilata
Avomeripurjehtijoiden verkkosivuilta kohdasta LYS →Todistuksen tilaus.
Jos vakioveneen/todistuksen LYS-varusteissa on mukana spinaakkeri JA/
TAI genaakkeri vene voi ilmoittautua vain mittaluvulla jossa on ko. purje/
purjeet mukana.
28
Jos vakioveneen/todistuksen LYS-varusteissa ei ole spinaakkeria tai genaakkeria, mutta haluat sellaisen mukaan, tarvitset todistuksen.
Jos veneesi potkuri poikkeaa vakioveneen tai todistuksen potkurivarustuksesta, voit saada LYS-luvusta poikkeavan kilpailukohtaisen LYS-luvun seuraavasti:
• jos vakioveneen/todistuksen LYS-varustukseen ei kuulu potkuria, mutta olet sen asentanut, säädettävälapaisesta vähennetään 0,01 ja kiinteälapaisesta 0,02
• jos vakioveneen/todistuksen LYS-varustukseen kuuluu potkuri, mutta
säädettävälapainen on kiinteän asemesta +0,01, kiinteä säädettävälapaisen sijaan -0,01
• jos vakioveneen/todistuksen LYS-varustukseen kuuluu potkuri, mutta
ilmoittaudut ilman sellaista, säädettävälapaisen poisjätöstä lisätään
0,01 ja kiinteälapaisen poisjätöstä lisätään 0,02.
Merkitse tällöin netin ilmoittautumislomakkeelle kilpailun potkurivarustukseen poikkeava potkuritieto.
Koko FinLYS-sääntö on luettavissa Avomeripurjehtijoiden verkkosivuilla
www.avomeripurjehtijat.fi kohdassa LYS.
MITTAKIRJAT
FinLYS-, ORC Club - ja ORCi - mittakirjat tulee löytyä Avomeripurjehtijoiden
verkkosivuilta ja IRC-mittakirjat www.ircrating.org verkkosivulta jälki-ilmoittautumisajan päättymiseen mennessä, kts. kilpailukutsu. HUOMAA:
LYS-todistuksena kelpaa vain suomalainen FinLYS-todistus. Sellaisen voit tilata Avomeripurjehtijoiden verkkosivuilta kohdasta LYS->Todistuksen tilaus.
Tilaa ajoissa FinLYS-todistus, kesällä moni muukin haluaa mittakirjan ja mittakirjan tekijät pitävät myös kesälomansa!
Vene sijoitetaan LYS- tai Arvio LYS -luokkaan kunnes todistus on laitettu
mainituille verkkosivuille.
Business LYS –luokassa voi helpottaa kilpailulautakunnan LYS-kertoimien
arviointia valitsemalla vene LYS-taulukosta jos se on vakiovene, ja merkitsemällä vene todistusveneeksi jos sillä on voimassaoleva FinLYS-todistus.
Jos veneellä on aikaisemmin ollut LYS-todistus, se kannattaa mainita ilmoittautumisen lisätiedoissa ja lähettää kopio todistuksesta tunnukselle heltal
koivusaarenpursiseura.fi
29
VENEEN ASIAKIRJAT
• koko miehistön voimassaolevat passit tai EU:n viralliset henkilökortit
mahdollista viranomaistarkastusta varten vaikka sitä ei normaalisti
enää tehdäkään, pakollinen (HUOM. Ajokortti ei kelpaa!)
• miehistöluettelo ja katsastusluokan vakuutus jotka jätetään kipparikokouksessa. Valmiin kaavakkeen (HUOM. kaksipuolinen, täytä molemmat puolet!) löydät kilpailun verkkosivuilta www.helsinkitallinnarace.fi
Kaavakkeen voi täyttää netissä, tai ladata koneelleen täytettäväksi, ja
täyttämisen jälkeen tulostaa.
• alustodistus tai alkuperäinen katsastuspöytäkirjan venekohtainen osa
allekirjoitettuna
• aluksen radioasemalupa alkuperäisenä (myös muiden laitteiden, esim.
tutka, luvat)
• yhden miehistön jäsenen VHF-käyttölupa alkuperäisenä
VENEISIIN JAETTAVA KILPAILUMATERIAALI
Veneille jaetaan kipparikokouksessa runsaasti materiaalia kuten veneisiin
kiinnitettävät
• numeropressut jotka yksilöivät veneen
• kilpailuviiri joka on tosite satamamaksusta
• mahdollinen muu materiaali
sekä paperilla mm. osallistujaluettelo, kilpailun aikaiset ohjeet, Piritan satamakartta ym. Tästä syystä veneen edustajan osallistuminen kipparikokoukseen on pakollista. Huomaa, että vene saa tuloksen DNC (Did Not Come) jos
sen materiaalia ei noudeta kipparikokouksesta klo 20.00 mennessä.
VENEIDEN SÄILYTYS ENNEN JA JÄLKEEN KILPAILUN
KoPun satamassa ei ole vieraspaikkoja kilpailevien veneiden säilyttämistä
varten ennen ja/tai jälkeen kilpailun. Paikkoja kannattaa tiedustella pääkaupunkiseudun vierassatamista joita löytyy mm. sivuilta www.vierassatamat.
fi, www.venesatama.com, www.hel.fi ja syötä Haku kaupungin sivuilta: vierassatamat.
Tarkemmat yleisohjeet saat kipparikokouksessa jaettavassa materiaalissa.
Tiedustelut kilpailun johto, heltal koivusaarenpursiseura.fi
30
UUTTA TÄNÄ VUONNA
• lähdöissä on otettu käyttöön ns. I-lipun sääntö eli PKS:n sääntö 30.1
• enää ei tarvitse ilmoittautua Aegnan luoteispuolella
Kahden edellisen vuoden aikana muuttui mm.:
• miehistön vähimmäismäärä on kolme henkilöä
• sääntöjen pykälän 44.1 sanat ”vakavaa vahinkoa” on muutettu muotoon ”vahinkoa”
• ORC Club – ja IRC-luokat lähtevät ensimmäisenä, niiden jälkeen Business LYS
• Business LYS on arvio-LYS-luokka
• ilmoittautumismaksun maksuviite on näkyvissä netissä veneen ilmoittautumistiedoissa
• kaksi lähtöaluetta, Rysäkarin luoteispuolen lisäksi varalähtöalue Melkin länsipuolella
• kaksi radan lyhennyspistettä, Aegnan luoteis- ja lounaispuolella
• konetta ei saa käyttää akkujen lataukseen kilpailun aikana
• jos vene käyttää jonkun muun veneen purjetunnuksella varustettua
purjetta, se vaatii etukäteisluvan
kilpailun johdolta (käytännössä sähköpostiviesti)
• yritysveneidenkin on luovutettava maaliraporttinsa ja numeropressunsa tunnin sisällä maaliintulosta,
niitä ei enää kerätä pois • vene saa tuloksen DNC jos sen kilpailumateriaalia ei noudeta kipparikokouksesta
31
PURJEHTIMALLA VOIT MYÖS AUTTAA – JATKUVAA
TUKEA TALLINNAN LASTENSAIRAALALLE!
Tallinnan Lastensairaalan (Tallinna Lastehaigla) perusteellinen uudistaminen
alkoi samaan aikaan kuin Helsinki–Tallinna Race 1993. Kilpailu on ollut tukemassa Lastensairaalaa vuodesta 1996 eli lähes koko kilpailun ajan. Jälleen
tänäkin vuonna — Helsinki–Tallinna Racen tärkeä teema on edelleen: Purjehdi auttamaan! Helsinki–Tallinna Race on noussut hopeasponsorien luokkaan. Sairaala kiittää kaikkia purjehtijoita!
Korjattavaa ja uudistettavaa riittää aina sairaalassa, uusinvestoinnit ovat
suurelta osin ulkopuolisten lahjoitusten varassa. Sairaalan ylilääkäri Katrin
Luts kertoi, että viimevuotinen tukisumma käytetään edelleen uusittavaan
epilepsian diagnostiikan ja hoidon laitteistoon.
Tallinna Lastehaiglassa on 160 vuodepaikkaa ja se hoitaa vuosittain noin
11 000 pientä vuodepotilasta ja n. 3 000 päiväpotilasta. Poliklinikalla saa
hoitoa n. 170 000 lasta vuosittain. Pieniä potilaita hoitaa 125 lääkäriä ja 300
hoitajaa. Sairaala on korkeatasoinen ja ainoa lastensairaala Virossa.
Lastensairaalasta voit lukea lisätietoja englannin kielellä tukiyhdistyksen
sivuilta: www.toetusfond.ee
Mikäli haluat tukea omalla tai yrityksesi lisäpanostuksella lastensairaalaa
Helsinki–Tallinna Racen nimissä, voit ottaa yhteyttä: heltal koivusaarenpursiseura.fi
32
YOU CAN HELP BY SAILING – CONTINUOUS
SUPPORT TO TALLINN CHILDREN’S HOSPITAL!
A thorough renovation of Tallinn Children’s Hospital (Tallinna Lastehaigla)
began at the same time as Helsinki–Tallinn Race started, in 1993. The
race has been supporting the hospital
from 1996 which is almost during the
entire race history. And again this year
— an important theme of the race
still is: Sail for help! Helsinki–Tallinn
Race has now a Silver Sponsor status.
The hospital thanks for all sailors!
There is always something to
mend and renovate in a hospital. The
investments in Children’s Hospital
rely for a major part on donations.
Chairman of Management Board
Katrin Luts told, that the last year’s
donation will be used for the equipment for diagnosting and treating epilepsy.
Tallinn Children’s Hospital has 160 beds and they treat approx. 11 000
little patients in bed care annually and approx. 3 000 patients in day care.
The polyclinic treats approx. 170 000 children annually. The small patients
are taken care by 125 doctors and 300 nurses. Tallinn Children’s Hospital
offers world-class treatment and it is the only children’s hospital in Estonia.
You can read additional information on the hospital in English in the website of the The Tallinn Children’s Hospital Foundation: www.toetusfond.ee
Should you want to give an extra support to the Children’s Hospital personally or by you company in the name of Helsinki–Tallinn Race, please contact: heltal koivusaarenpursiseura.fi
33
TÄRKEITÄ PÄIVÄMÄÄRIÄ JA KELLONAIKOJA
31.7. klo 19:00 Ilmoittautumisaika päättyy, muista myös maksu 100 € LYSja Arvio LYS-luokilla, 110 € ORC Club- ja IRC-luokilla. Business LYS- ja muiden luokkien suomalaisilta yritysveneiltä
ilmoittautumismaksu laskutetaan erikseen.
7.8. klo 19:00 Jälki-ilmoittautumisaika päättyy, muista myös maksu 150 €
LYS- ja Arvio LYS-luokilla, 165 € ORC Club- ja IRC-luokilla.
Business LYS- ja muiden luokkien suomalaisilta yritysveneiltä ilmoittautumismaksu laskutetaan erikseen.
FinLYS-todistukset, ORCi-, ORC Club - ja IRC–mittakirjat viimeistään oltava Avomeripurjehtijoiden tai www.irc.com-sivuilla, ulkomaisilta veneiltä toimitettu KoPuun jolleivat ne
löydy em. sivuilta.
13.8. klo 18:30 Kipparikokous Lauttasaaren yhteiskoululla, Isokaari 19.
Veneen edustus pakollista, koska tilaisuudessa jaetaan kilpailuun liittyvää materiaalia.
14.8. Kilpailu
klo 18:00 ensimmäinen lähtö, ORC Club – ja IRC-luokat
klo 18:10 Business LYS -luokan lähtö
klo 18:20 pienin LYS-tasoitus, lähtö
15.8. klo 18:00 Palkintojen jako Piritassa
Tarkista mahdolliset muutokset kilpailun verkkosivuilta www.helsinkitallinnarace.fi/ilmoitustaulu
DATES AND TIMES TO REMEMBER
31.8.at 19:00
7.8. at 19:00
34
Entry to the race ends, please also remember payment of
100 € for LYS and Estimated LYS classes, 110 € for ORC Club
and IRC classes. For Finnish Business LYS boats and business
boats for other classes entry fee is billed separately .
Late entry ends, please also remember payment of 150 €
LYS and Estimated LYS classes, 165 € for ORC Club and IRC
classes. For Finnish Business LYS boats and business boats
for other classes entry fee is billed separately. Foreign busi-
ness boats, please remember to pay 650 euros by this date.
FinLYS, ORCi, ORC Club and IRC certificates shall be found in the
website of The Finnish Offshore Racing Association or at www.
irc.com, certificates for foreign boats shall be sent to and received by KoPu unless they reside in the websites mentioned.
13.8. at 18:30 Skippers’ Briefing at Lauttasaaren yhteiskoulu, Isokaari 19,
Helsinki. A boat shall be represented at the briefing since
race material is delivered there.
14.8. Race
18:00 first start, ORC Club and IRC classes
18:10 Business LYS class start
18:20 start of smallest LYS handicap
15.8. klo 18:00 Prize giving ceremony at Pirita
Please refer to www.helsinkitallinnarace.fi/ilmoitustaulu for possible changes.
ESITYS PIRITASSA
Lauantaina 15.8. klo 16–17, kilpailuteltassa
Pohjoismaista purjehdushistoriaa
Yksinpurjehtija Ari Huusela teki pohjoismaista purjehdushistoriaa ja oli ensimmäinen legendaarisessa Route du Rhum -yksinpurjehduskilpailussa maaliin päässyt
pohjoismaalainen kippari. Ari kertoo kokemuksistaan kilpailussa ja yksinpurjehtijana. Esitys on tarkoitettu kaikille kilpailuun osallistuneille. Tervetuloa!
35
© Jari Salo
NOTICE OF RACE
ORGANIZING AUTHORITY, TIME AND PLACE
Koivusaaren Pursiseura ry (KoPu) organizes a race from Helsinki, Finland to
Tallinn, Estonia on Friday, August 14th 2015 for monohull boats in LYS, ORC
Club and IRC classes. The name of the race is abbreviated as HTR. The race
for LYS classes is sailed as a pursuit race except for Business LYS class. The
race is a part of the Finnish ORC Club and IRC rankings. The race starts are
scheduled as follows:
18.00 ORC Club classes and IRC
18.10 Business LYS
18.20 The slowest boat(s) in LYS pursuit race, other boats will start later
according to their handicaps.
Precise starting times for boats in LYS pursuit race are announced in the
list of participating boats distributed at the Skippers’ Briefing.
RULES
The race will be governed by the rules as defined in The ISAF Racing Rules of
Sailing 2013–2016 (RRS) including changes by Suomen Purjehdus ja Veneily
(SPV), the FinLYS Rule, the ORC Club Rule and IRC Rules parts 1, 2 and 3.
Contrary to the definition in FinLYS Rule 2.4 a) a boat which has a spinnaker
and/or gennaker as standard equipment in FinLYS catalogue or in FinLYS certificate can only enter to the race with that specification, b) instead of the
time limit of 96 hours, the use of a propeller different to the one specified
for the boat in FinLYS catalogue or in FinLYS certificate has to be announced
by 1900 hours on Friday, August 7th 2015. KoPu reserves the right to request
its own advertisements as defined by ISAF Regulations, Appendix 1, ISAF
Advertising Code 20.4.1.
CALCULATION OF RESULTS
Results for LYS and Estimated LYS are calculated with Time on Distance
method, i.e. calculated time = elapsed time + 765 x (1-1/LYS handicap) x d,
where d = distance in nautical miles and times are expressed in seconds.
Distance, i.e. length of the course, d = 41,6 NM and the calculated start time
is rounded to the nearest 30 seconds. In these classes the finishing order is
the same as the order in the final results.
36
37
Results for Business LYS class are calculated with Time on Distance method.
Results for ORC Club classes are calculated with the Performance Line method, i.e. with the formula: PLT x elapsed time - PLD x distance. Factors PLT = Time
factor and PLD = Distance factor are found either in ORC Club or in ORCi certificate. Distance, i.e. length of the course, d = 46,8 NM
Results for IRC class are calculated with the formula Elapsed Time (ET) x Time
Corrector (TCC) = Corrected Time (CT) rounded to the nearest second.
CLASSES
1) LYS class, i.e. boats with fixed keel according to FinLYS Rule Division to
classes: LYS 1
LYS = 1,24 –
LYS 2
LYS = 1,17 –1,23
LYS 3
LYS = 1,11 –1,16
LYS 4–6
LYS =
–1,10
The race committee may further combine classes based on number of
participating boats.
2) Business LYS Class sailed as one estimated LYS class. Handicaps for this
class are estimated by the Race Committee. Boats do not have a right
to protest or request redress to handicaps for Business LYS Class. This is
an exception to the rule RRS 60.1 (a) and (b) Right to protest; Right to
request redress or Rule 69 action.
3) Estimated LYS class consists of boats which are not standard FinLYS
boats and which do not have a valid FinLYS, ORCi, ORC Club or IRC certificate and which do not enter into Business LYS class. Handicaps for this
class are estimated by the Race Committee. Boats do not have a right to
protest or request redress to handicaps for Estimated LYS class. This is
an exception to the rule RRS 60.1 (a) and (b) Right to protest; Right to
request redress or Rule 69 action.
4) ORC Club class according to the class subdivision based on handicap factors published in the web pages of The Finnish Offshore Racing Association
(www.avomeripurjehtijat.fi) for 2015
5) IRC class as one class.
Listings for One Design boat scorings may be provided upon request for a
minimum of five boats.
The prerequisite for all classes is a minimum of five participants by 1900
hours on Friday, August 7th 2015.
38
REQUIREMENTS FOR A BOAT’S CREW AND SAFETY REGULATION
CATEGORY
The skipper of the boat shall be a member of a club or other organization
affiliated to an ISAF member national authority. The boat shall be registered
by an ISAF member national authority, she must have identification on sails
issued by that authority and she shall carry a national flag. The minimum
number of the crew is three persons.
A boat shall be inspected in her home country as approved by an ISAF
member national authority and she shall fulfil the requirements of safety
regulations defined by SPV’s inspection Class 2 for Finnish boats and ORC
Category 3 for foreign boats. A boat may be randomly inspected against
the safety regulation category requirements after she has finished. A boat
is notified for a possible inspection after she has been moored. A boat shall
present a valid certification of inspection upon request.
39
PRIZES
Prizes are given according to RORC formula in the classes mentioned above
except for Estimated LYS class where only the best boat is given a prize. In
addition prizes are given at least on the following grounds:
1) Best average speed
2) Best boat in the Business LYS class
3) Best female crew in the LYS 1–6 classes
4) Best business boat in the LYS 1–6 classes
5) Best business boat in the ORC Club classes
6) Best business boat in the IRC class
7) Fastest First 31.7 in the LYS 1–6 classes provided, that One Design boat
scoring is provided for this boat type
Other prizes can also be given at the Race Committee’s discretion. Prizes are
not necessarily given according to possible scorings for One Design boats.
SAILING INSTRUCTIONS, START NUMBERS AND OTHER RACE MATERIAL
Sailing instructions can be downloaded in the website of the race, www.helsinkitallinnarace.fi, in June 2015 at the latest. If there is a conflict between
Sailing Instructions and any other document concerning the race, Sailing
Instructions take precedence. If there is a conflict between languages for
any document the Finnish text will take precedence.
Start numbers and other race material are delivered in the Skippers’
Briefing for the boats which fulfil all the following requirements:
• hand over the HTR Crew List, and
• hand over the HTR Assurance of Inspection, signed by the boat’s skipper, and
• skipper of the boat or boat have no unpaid entry fees for KoPu
ENTRY, FEES, CANCELATIONS OF ENTRY AND LIMITATION OF THE
NUMBER OF PARTICIPATING BOATS
Entry to the race is only made in the website www.helsinkitallinnarace.fi
and by paying the entry fee to the race’s bank account with the payment
reference number which can be found in the listing of participating boats
in the website of the race. Please note, that the entry fee has to be paid in
time even if the payment reference number is missing. Entry form has to
be filled in and the entry fee has to be paid to the bank by 1900 hours on
Friday, July 31st 2015. Thereafter, the entry and/or payment of the entry
40
LEHTI PURJEHTIJALLE.
⁄
1 15
8,90 €
HAASTATTELUSSA
Tuomo Meretniemi
& Sail For Good
PURJEHTIJAN AAKKOSET
Tapio Lehtinen
BABA LYBECK
Itämeri lähellä sydäntä
VOLVO OCEAN RACE 2014-15
Tapahtumia matkan varrelta
XXV SUURSAARI RACE
25-vuotisjuhlakisa tulossa
MELGES 24 MM-KISAT
Helsinkiin vuonna 2017
ALEX THOMSON
8 faktaa
MERENKULKIJAN KOJEITA
John Nurmisen Säätiön
juttusarja jatkuu
NUMEROT KERTOVAT
70th Sydney Hobart
Ari Huusela
Yksinpurjehduksen mestari
> Viron
alueVedet: läänemeri ja riianlahti > Kieler YaCht CluB, saKsa
41
fee is considered a late entry. If the entry fee is paid after Friday, August
7th 2015 the entry will be discarded. A business boat can enter in any class.
The entry fee for a business boat is the same for all classes. Late entry fee
is not applied to business boats. The entry fee for a business boat is billed
separately for a Finland-based enterprise only. Foreign enterprise has to pay
the business boat entry fee by 1900 hours on Friday, August 7th 2015 to the
race’s bank account.
Entry and entry fee according to the following schedule:
CLASS
ENTRY AND ENTRY ENTRY AND/OR ENTRY
FEE BY 1900 FEE AFTER 1900 HOURS
HOURS ON JULY
ON JULY 31ST 2015 BUT
ST
31 2015 BEFORE 1900 HOURS ON AUGUST 7TH 2015
LYS
100 euros
150 euros
Estimated LYS
100 euros
150 euros
ORC Club
110 euros
165 euros
IRC
110 euros
165 euros
Business LYS
650 euros
Business boat, 650 euros
all classes
ENTRY FEE AFTER 1900
HOURS ON AUGUST
7TH 2014
Entry will be discarded
Pirita harbour fee in Tallinn from 15th to 16th August 2015 is included in
all entry fees.
Entry for all boats shall end at 1900 hours on August 7th 2015
A boat can enter into one class only. Change of skipper after 1900 hours
on Friday, August 7th 2015 is a new entry and is only possible for a special
reason. Change of boat or class is not possible after 1900 hours on Friday,
August 7th 2015. If a boat uses a sponsor name during the race also the officially registered name must be entered. If the details of the skipper and/or
the boat are not complete when entering thru the website of the race, the
details of the entry must be completed by 1900 hours on Friday, August 7th
2015 or the entry of the boat shall be discarded. The mandatory information
is marked with an asterisk (*) on the entry form. If a boat fails to meet the
entry criteria mentioned in this Notice of Race her entry will be removed
until the entry criteria is met. The skipper of a boat is always responsible for
42
the entry, the entry fee and the accuracy of the entry details. KoPu reserves
the right to accept or discard any entry.
LIMITATION OF THE NUMBER OF PARTICIPATING BOATS
Number of participating boats is limited to 200.
CERTIFICATES AND HANDICAPS
Possible FinLYS, ORCi, ORC Club or IRC certificates must be at the Race
Committee’s disposal by 1900 hours on Friday, August 7th 2015 except for
Business LYS class. If certificate information is not at the Race Committee’s
disposal by the time stated, a boat shall be placed either in LYS or in Estimated
LYS class. Certificates must be either on the website of The Finnish Offshore
Racing Association (www.avomeripurjehtijat.fi) or www.ircrating.org, or
they must be sent by e-mail to the Race Committee. Either the certificate
or a link to a national website containing certificates can be sent. E-mail address is heltal koivusaarenpursiseura.fi The skipper of a boat is responsible
for informing the Race Committee about possible certificate updates after
the boat has made its entry. Changes shall be sent by e-mail. Changes after
the Skippers’ Briefing , 2000 hours on Friday, August 13th 2015 will not be
accepted.
CANCELLATIONS
Cancellations shall be made by e-mail to heltal koivusaarenpursiseura.
fi Entry fee will be refunded if a boat’s entry is cancelled by 1900 hours
on Friday, July 31st 2015. If the entry is cancelled after that but by 1900
hours on Friday, August 7th 2015, 20 euros will be subtracted from the entry
fee when refunding. Entry fees will not be refundable after 1900 hours on
Friday, August 7th 2015.
SKIPPERS’ BRIEFING
The briefing will be held at Lauttasaaren Yhteiskoulu, Isokaari 19, Helsinki,
on Thursday, August 13th 2015 at 1830 hours. In the briefing the race material will be delivered, such as general information during the race, list of
participating boats and their start times, start number sheets etc. Due to
this the participation of a boat in the Skippers’ Briefing is mandatory. If a
boat’s race material is not collected at the Skippers’ Briefing by 2000 hours
on Thursday, August 13th 2015 the boat scores DNC (Did Not Come).
43
THE COURSE
Starting line is located off Helsinki and finishing line off Pirita harbour,
Tallinn. The course is roughly the following: Helsinki lighthouse to starboard
and Tallinn lighthouse to port. Distance is approx. 42 NM and for ORC Club
and IRC classes approx. 47 NM.
DISCLAIMER OF LIABILITY
Yacht racing can be dangerous, especially at night in the open sea. The attention of skippers and participating crew is drawn to RRS Fundamental
rule 4: “The responsibility of a boat’s decision to participate in a race or
to continue racing is hers alone” and to ISAF Offshore Special Regulations
1.02.1 which begins “The safety of a yacht and her crew is the sole and
inescapable responsibility of the person in charge...” The organising authority will not accept any liability for material damage or personal injury or
death sustained in conjunction with or prior to, during, or after the event.
Welcome!
Koivusaaren Pursiseura ry
Palvelumme kattaa koko taloushallinnon
- kirjanpito
- tilinpäätös, veroilmoitus
- palkka-asiat
- laskutus, reskontra
- vuokraseuranta
- maksuliikenne
- verosuunnittelu
- yritysten perustamiset ja muutokset
44
Yhteystiedot
Tili & Talous Oy
Lauttasaarentie 5
00200 Helsinki
Puh. 09-692 3489
fax: 09-678 746
[email protected]
www.tilitalous.fi
SAILING INSTRUCTIONS
1. RULES
1.1. Governing rules and definitions
The race will be governed by the rules as defined in the Racing Rules of
Sailing 2013–2016 (RRS) including the changes by Suomen Purjehdus ja
Veneily (SPV), FinLYS Rule with the exceptions mentioned in the Notice of
Race, the ORC Club Rule and the IRC Rules Parts 1,2 and 3. If there is a conflict between these Sailing Instructions and any other document concerning the race the Sailing Instructions take precedence. If there is a conflict
between languages the Finnish text will take precedence.
Boats racing must use navigation lights between 2118 hours on
August 14th 2015 and 0537 hours on August 15th 2015. During that period
International Regulations for Preventing Collisions at Sea replace RRS Part
2 rules after a boat has started.
Only flags M, I, S, X, Y and blue flag defined by RRS as visual signals are
used.
From here onwards the term ”boat” means a boat racing.
1.2. Use of personal flotation devices
Life jackets or other adequate personal flotation devices shall be worn
throughout the race by the whole crew.
1.3. Use of alcohol and drugs
The skipper of a boat may not be under the influence of alcohol nor any
drug when a boat is racing.
1.4. Advertising
The Organizing Authority (Koivusaaren Pursiseura ry, KoPu) may require
that boats display the Advertising listed in ISAF Regulations, Appendix 1,
ISAF Advertising Code 20.4.1.
1.5 Identifications on sails
A boat going to race with an identification other than its own on any sail
has to obtain a written permission beforehand from the management of
the race. This changes RRS rule 77 Identification on sails.
45
1.6. Keeping clear of ships and other dangerous situations
A boat may use her engine when in danger. She must report to the race
committee in her finishing report how long she has used her engine for
propulsion. The race committee passes the report to the protest committee which may protest the boat. If the protest committee decides, that the
situation was such that the boat was forced to use her engine as she did,
she will receive a penalty for breaking the rule 42. A boat’s penalty will be
the time she has used her engine multiplied by three added to her elapsed
time. The penalty is recorded with the scoring abbreviation SCP (M). This
changes RRS Rule 44.3 Scoring Penalty. A boat may not use her engine for
any other purpose.
1.7 Radio messages
A boat shall not send nor receive radio messages which are not available to
all boats. This limitation applies also to mobile phones, modems and other
such equipment.
1.8 Race time zone
Sailing Instructions, Notice of Race and General Instructions for the race all
use time zone of Finland.
1.9 Documents
A boat shall carry all documents and licences required by authorities,
Suomen Purjehdus ja Veneily (SPV) or other ISAF member national authority. The crew of a boat shall carry all documents and licences required by
authorities for operating the boat, for operating the equipment she carries
and for leaving the country.
1.10 Time Penalty
A boat may be given a time penalty by the race committee for infringements mentioned later in these Sailing Instructions. A boat may be given a time penalty by the protest committee also for other infringements.
The boat’s time penalty for each separate infringement will be 5% of its
elapsed time. A boat may be given several time penalties. Time penalty
is recorded with the scoring abbreviation SCP (scoring penalty). If a boat
receives several time penalties the number of time penalties is disclosed
in parenthesis after the scoring abbreviation. This changes RRS Rules 44.3
Scoring Penalty and 63.1 Requirement for a Hearing.
46
Arcona
Arcona 380Z
380Z
Sailboat
of
the
Show
Sailboat of the Show
Vene
Vene Båt
Båt 2015
2015
OCEANVOLT
-- Sähkömoottorijärjestelmät
Sähkömoottorijärjestelmät
Suomalainen
Suomalainen Oceanvolt
Oceanvolt valmistaa
valmistaa
sähkömoottorijärjestelmiä,
sähkömoottorijärjestelmiä, jotka
jotka
luovat
luovat sähköä
sähköä purjehdittaessa
purjehdittaessa sekä
sekä
mahdollistavat
mahdollistavat täydellisen
täydellisen ja
ja hiljaisen
hiljaisen
purjehduselämyksen.
purjehduselämyksen.
Oceanvolt.com
Oceanvolt.com
Mukana
Mukana
Helsinki
47
Helsinki Tallinna
Tallinna
Racessa
Racessa
1.11 Listening to VHF
A boat shall listen to VHF channels 16 and L1 (P1). The VHF call ID of the
start line and finishing line vessels will be announced in the material distributed in the Skippers’ Briefing.
1.12 Crew List and Assurance of Inspection
A boat shall hand over Crew List and Assurance of Inspection in the
Skippers’ Briefing against which she will receive her race material with the
prerequisites mentioned in the Notice of Race.
1.13 Coordinate system
Coordinates referred to in these Sailing Instructions are according to WGS84 system.
1.14 Taking a penalty
Rule 44.1 Taking a Penalty is changed as follows: the words”serious damage” are changed to “damage”.
If a boat does not retire when the rule 44.1 requires, she shall be disqualified.
2. REQUIREMENTS FOR BOAT’S CREW, SAFETY REGULATION CATEGORY
AND INSPECTIONS
According to the Notice of Race.
3. NOTICES TO BOATS AND CHANGES TO SAILING INSTRUCTIONS
The official notice board is in the website of the race, www.helsinkitallinnarace.fi. Possible changes to Sailing Instructions are posted to the official notice board by 1200 hours on Friday, August 14th 2015 at the latest.
4. CLASSES
According to the Notice of Race.
5. HANDICAPS AND CALCULATION OF RESULTS
According to the Notice of Race.
6. FLAGS AND RACE IDENTIFICATIONS A boat shall carry a national flag. In addition a boat shall carry on both
48
49
sides of the boat, about 1/3 of the boat’s length from the bow, well visible,
the start number sheets distributed in the Skippers’ Briefing. A boat shall
also carry on her backstay an identification, the race pennant, which is a
sign of a paid Pirita harbour fee. As required by the Notice of Race, a boat
shall also attach other possible signs delivered and/or instructed in the
Skippers’ Briefing.
7. STARTING SIGNALS
The boats have been divided into start groups based on their start times.
These groups are identified with one or two letters. The first start time is at
1800 hours on Friday, August 14th 2015. The start time of the slowest LYS
start group is at 1820 hours on Friday, August 14th 2015.
7.1 The starting signals for start groups are made according to RRS Rule 26
until and including 1820 hours. Warning signal for Business LYS class is flag
B, for ORC Club and IRC classes flag A and for LYS classes the flag or flags of
the start group letter or letters.
7.2 Change to Rule 26 Starting races: the starting signals for start groups
after 1820 hours are made as follows: the warning and preparatory signals
consist of flag or flags of a start group and the preparatory signal flag which
are shown one minute after the starting signal of the previous start group.
No sound signal will be made.
Preparatory signal is removed one minute before the starting signal and
a sound signal is made. Warning signals are removed at starting time and
a sound signal is made.
7.3 The signal flag I will be used as preparatory signal for all starts meaning
RRS Rule 30.1 will apply.
7.4 A boat whose warning signal has not been made shall keep clear of the
starting area and of all boats whose warning signal has been made.
8. RECALLS
Flag X is shown for max. two minutes. RRS Rule 29.2 will not apply. A boat
that does not comply to the RRS Rule 30.1 shall get a time penalty defined
in Chapter 1.10 of these Sailing Instructions and this is recorded with the
scoring abbreviation SCP(OCS). This changes RRS Rule 44.3 Scoring Penalty.
50
9. STARTING LINE
9.1 Starting lines
The race has two starting line alternatives, Starting line Rysäkari and
Starting line Melkki. Standard starting line is Starting line Rysäkari. Starting
line Melkki is only used when notified separately. Possible change of starting line is notified in the official notice board whenever possible and on
VHF channel L1 (P1). Change of starting line is notified before the warning
signal of the first start at the latest.
In both alternatives the direction of the starting line will be determined
by an orange cylindrical buoy on the left and by a yellow flag on the starting line vessel on the right. The starting line will be closed 10 minutes after
the starting signal of the last start group.
9.2 Starting line Rysäkari
Starting line is located in the area limited by the islands Rysäkari, Torra
Lövö, Haraholmen and Nuottakari.
KAASULAITTEET JA
ASENNUKSET
AMMATTITAIDOLLA
- Asennukset ja huollot
- Koeponnistukset
- Kaasupullot
- Sammuttimet
- Kaasulaitteet
- Asennusosat
- Varaosat
Olarinluoma 16 F,
02200 ESPOO
Puh. 09-4208 075
www.wilhtom.fi
51
9.3 Starting line Melkki
Starting line is located on the western side of Melkki.
10. COURSE
10.1 Starting line Rysäkari: course for other than ORC Club and IRC classes
1. Starting line –
2. West mark to southwest of Rysäkari (position approx. 60°05,6’N
24°49,6’E) to port –
3. South buoy to southwest of Louekari (Trutkobben) (position approx.
60°05,5’N 24°52,3’E) to starboard –
4. East mark to east of Gråskärsbådan to starboard –
5. Helsinki lighthouse to starboard –
6. Tallinn lighthouse to port –
7. West buoy approx. 1,5 nm to northwest of the island of Aegna (position
approx. 59°36,4’N 24°42,8’E) to port –
8. West mark approx. 0,6 nm to northwest of the island of Aegna (position
approx. 59°35,4’N 24°43,2’E) to port –
9. West mark approx. 0,6 nm to southwest of the island of Aegna (position
approx. 59°34,4’N 24°43,4’E) to port –
10. Finishing line.
10.2 Starting line Rysäkari: course for ORC Club and IRC classes
1. Same course as in chapter 10.1 until Tallinn lighthouse –
6. Tallinn lighthouse to port –
7. North buoy at the northern edge of the Nygrund shallow (position approx. 59°39,4’N 24°52,3’E) to starboard –
8. West buoy approx. 1,5 nm to northwest of the island of Aegna (position
approx. 59°36,4’N 24°42,8’E) to port –
9. West mark approx. 0,6 nm to northwest of the island of Aegna (position
approx. 59°35,4’N 24°43,2’E) to port 10. West mark approx. 0,6 nm to southwest of the island of Aegna (position approx. 59°34,4’N 24°43,4’E) to port–
11. Finishing line.
10.3 Starting line Melkki: course for other than ORC Club and IRC classes
1. Starting line –
52
Waypoint LED
• Valokeilan kantavuus
700-1000m
Oy Veljekset KULMALA Ab
puh 09 875 1800, fax 09 875 1801,
www.veljeksetkulmala.fi
53
2. Melkki to port –
3. Vähäkari (Lillgrund) to southwest of Melkki (position of the centre of
the island approx. 60°07,4’N 24°52,6’E ) to starboard –
4. Radar reflector to west of Tammakari (position approx. 60°06,7’N
24°53,8’E) to port –
5. Louekari to starboard –
6. Katajaluoto to port –
7. East mark to east of Gråskärsbådan to starboard –
8. Helsinki lighthouse to starboard –
9. Tallinn lighthouse to port –
10. West buoy approx. 1,5 nm to northwest of the island of Aegna (position approx. 59°36,4’N 24°42,8’E) to port –
11. West mark approx. 0,6 nm to northwest of the island of Aegna (position approx. 59°35,4’N 24°43,2’E) to port 12. West mark approx. 0,6 nm to southwest of the island of Aegna (position approx. 59°34,4’N 24°43,4’E) to port–
13. Finishing line.
10.4 Starting line Melkki: course for ORC Club and IRC classes
1. Same course as in chapter 10.3 until Tallinn lighthouse –
9. Tallinn lighthouse to port –
10. North buoy at the northern edge of the Nygrund shallow (position approx. 59°39,4’N 24°52,3’E) to starboard –
11. West buoy approx. 1,5 nm to northwest of the island of Aegna (position approx. 59°36,4’N 24°42,8’E) to port –
12. West mark approx. 0,6 nm to northwest of the island of Aegna (position approx. 59°35,4’N 24°43,2’E) to port 13. West mark approx. 0,6 nm to southwest of the island of Aegna (position approx. 59°34,4’N 24°43,4’E) to port–
14. Finishing line.
10.5 Notes and warnings on Course
1. The positions of the course marks and others are given for guidance
only and they shall not be used for navigation.
2. Starting area Rysäkari:
54
– a rock marked in the chart on the north western shore of Rysäkari
– a rock marked in the chart in the halfway between Rysäkari and
Nuottakari
– rocks marked in the chart between Torra Lövö and south mark to west
of the course mark number 2
3. Courses 10.3 and 10.4: course mark number 3, rocks awash marked in
the chart to southeast and to south of Vähäkari which is to southwest
of Melkki,
4. Courses 10.2 and 10.4: course mark number 6, approx. 0,42 nm to east
of Tallinn lighthouse approx. 112° to east southeast, there is a shallow
ground called Hudjakov rock (Hudjakovin kivi).
11. FINISHING LINE Finishing line is located approx. 0,40 nm to direction 316,1° from the opening in the Pirita harbour breakwater (position approx. 59°28,5’N 24°48,5’E).
Finishing line marks will be orange cylindrical buoys at the left and at the
right ends of the finishing line.
55
12. SHORTENING OF THE COURSE The race committee can shorten the course if it seems likely, that no boat
would finish before the race will be abandoned. The finishing line vessel
will announce the shortening of the course on VHF channel L1 (P1) and
location of new finishing line by showing flag S.
The course can be shortened to a) to the east side of the west buoy
approx. 1,5 nm to northwest of the island of Aegna (course marks 10.1.7,
10.2.8, 10.3.10 and 10.4.11) or b) to the east side of the west mark approx.
0,6 nm to southwest of the island of Aegna (course marks 10.1.9, 10.2.10,
10.3.12 and 10.4.13).
13. REPORTING AND RETURNING OF START NUMBER SHEETS
A boat shall mark its finishing time on the finishing report. A boat shall also
mark the boats closest to her when finishing. Start number sheets and
finishing report which is signed by the skipper of a boat shall be returned
within one hour after finishing to the race committee in the race office,
the location of which is instructed in the material delivered in the Skippers’
Briefing. A boat not returning her finishing report within the time limit will
get a time penalty defined in the chapter 1.10 of these Sailing Instructions.
A boat shall return her start number sheets when returning her finishing report.
14. ABSOLUTE TIME LIMITS
If no boat has finished by 1100 hours on Saturday, August 15th 2015 the
race will be abandoned. Any boat not having finished by 1400 hours on
Saturday, August 15th 2015 will score Did Not Finish (DNF).
After 0900 hours on Saturday, August 15th 2015 the finishing line vessel
will act as follows: if no boat has finished within one hour, the finishing line
vessel may leave its place by the finishing line. In that case the finishing
line vessel will announce its departure on VHF channel L1 (P1). If a boat
finishes after the finishing line vessel has departed, the boat must report
to the finishing line vessel at its time of finishing.
15. RETIRING
Any boat retiring from the race shall inform the race committee directly
on the water by telephoning to one of the telephone numbers announced
in the material distributed in the Skippers’ Briefing or to the starting line
vessel or to the finishing line vessel on VHF channel L1 (P1).
56
16. PROTESTS
Any boat intending to protest shall immediately after finishing inform in
writing in her finishing report the boat she is protesting against. This is
an addition to RRS Rule 61.2 Protest Contents. A protest shall be handed
over to the race office by 1000 hours on Saturday, August 15th 2015 or
within two hours after finishing if a boat has finished after 0800 hours on
Saturday, August 15th 2015.
Protests and their hearings will be announced on the race notice board
in Pirita harbour from 1100 hours onwards on Saturday, August 15th
2015. The first hearing will begin at 1130 hours at the earliest on Saturday,
August 15th 2015.
17. RESULTS
Results and partial results will be announced on the race notice board in
Pirita harbour. Results marked as preliminary (“Alustava”) are not official
and may change.
18. PRIZES
Prizes will be awarded according to the Notice of Race.
57
GENERAL INSTRUCTIONS
The documents of this race can be read and downloaded also in the website www.helsinkitallinnarace.fi where the entry to the race is made using
a web form. Also possible changes to the Notice of Race and to the Sailing
Instructions are published on the official notice board in the website.
ENTRY AND PAYMENT INFORMATION
Entry fees are paid to the bank account of the race.
Recipient of the payment: KoPu Helsinki Tallinna Race
Recipient’s bank: Nordea
SWIFT/BIC code: NDEAFIHH
IBAN code for recipient’s bank account: FI 57 20821 8000 26556
Message/reference: reference number received at the time of entry
Or, if the reference number is for some reason missing:
Message: Name of skipper and sail number
An entry is only valid after filling the entry form in the web and having
paid the entry fee. Please enter your entry data first in the website and
then pay the entry fee including the reference number which can be found
among the boat’s data on the page “Ilmoittautuneet” under “Ilmoittaudu”
in the website. If paying outside Finland please include the reference number as a message in your payment. A confirmation e-mail containing the reference number is also sent. The arrival of the e-mail can not be guaranteed.
It can take hours for the mail to reach you, please also check your junk mail
folder. PLEASE NOTE, that the entry fee has to be paid in time even if the
reference number is missing.
Please see the entry fees and deadlines from Notice of Race.
Entry for all boats shall end at 1900 hours on August 7th 2015.
ABOUT LYS HANDICAPS
In the LYS class a boat is either a standard boat, i.e. it is found in the FinLYS
catalogue, or it has a FinLYS certificate. You can verify whether your boat is a
standard LYS boat in the website’s entry form by searching your boat from the
drop-down menu. You’ll find the drop-down menu at “Luokka / LYS vakiovene”.
The boats are in an alphabetical order according to the boat type. Or you can
check your boat in the website of The Finnish Offshore Racing Association at
www.avomeripurjehtijat.fi → LYS → FinLYS-taulukko → Voimassaoleva. If you
58
TÄYDEN PALVELUN TELAKKA
TELAKOINNIT
LOVIISASSA
TALVISÄILYTYKSET
Pidämme veneestäsi huolta
ASENNUKSET
M-YACHTS
Valkolammentie 2
07910 Loviisa
p. 044 526 6720,
p. 0400 714 003
[email protected]
www.m-yachts.fi
HUOLTOTYÖT
PUUTYÖT
MAALAUKSET
VENETEKSTIILIT
OTA YHTEYTTÄ!
Alkuperällä on väliä
WB-purjeet suunnitellaan ja valmistetaan
Suomessa, mutta toimitetaan ympäri
maailmaa: kolmannes purjeistamme menee vientiin, pääasiassa olympialuokkien
veneisiin.
Sinun ei tarvitse kuitenkaan olla maailmanmestari tai olympiamitalisti: retkipurjehtijakin osaa nauttia laadukkaista
ja luotettavista purjeistamme.
WB-Sails
Tel: 09 621 5055
[email protected]
www.wb-sails.fi
59
can’t find your boat in the FinLYS catalogue it must have a FinLYS certificate.
You can order one at www.avomeripurjehtijat.fi → LYS → Todistuksen tilaus.
You can change the LYS handicap of a standard LYS boat for the race according to the following:
• If you want to race with a spinnaker or gennaker but it is not defined
as standard equipment of your boat you will need a FinLYS certificate.
Please refer to the above how to apply one.
• If the standard equipment for your boat does not include a propeller
but you have installed one: 0,02 is deducted from the LYS handicap of
your boat for a fixed blade propeller and 0,01 for a folding propeller
• If the standard equipment for your boat includes a propeller, but you
have installed a folding propeller instead of a fixed blade propeller,
0,01 is added to the LYS handicap of your boat and 0,01 is deducted for
a fixed propeller instead of a folding propeller
• If the standard equipment for your boat includes a propeller, but you’ll
race without one, 0,01 is added for leaving out a folding propeller and
0,02 for a fixed blade propeller.
The FinLYS rule can be read in the website of The Finnish Offshore Racing
Association www.avomeripurjehtijat.fi, but unfortunately in Finnish only.
60
CERTIFICATES
FinLYS, ORC Club, ORCi and IRC certificates must be sent to the Race
Committee to the e-mail heltal koivusaarenpursiseura.fi You can also advise if the ORC Club, ORCi or IRC certificate can be found either in a Finnish
website or in a website of your country’s sailing authority.
A boat will be placed either in LYS or Estimated LYS Class until its certificate is at the disposal of the Race Committee.
For Business LYS class you can help the Race Committee in estimating
the LYS handicaps by choosing a standard FinLYS boat from the catalogue
of the online entry form or by choosing the certificate if a boat has a FinLYS
certificate. If a boat has had a LYS certificate earlier, please inform of that
on the online entry form and send a copy of that certificate to heltal koivusaarenpursiseura.fi
BOAT’S DOCUMENTS
• valid passports or national ID cards of an EU country for the whole
crew for possible inspection of a national authority — mandatory
• crew list and assurance of inspection which are handed over to the
race officials in the Skippers’ Briefing. You’ll find a document made
specially for this in the website of the race, www.helsinkitallinnarace.
fi Please note, that this document is two-sided and you’ll need to fill
in both sides and sign the document. You can fill the document either
in the web or download it to your computer for filling in. In both cases
you can print the document after filling it.
• official document of the inspection of the boat by your national sailing
authority
• the original copy of the vessel’s licence for the VHF radio; also other
necessary licences, e.g. for a radar
• the original copy of a licence to use the VHF radio on board for at least
one crew member
RACE MATERIAL TO BE DELIVERED AT THE SKIPPERS’ BRIEFING
Plenty of material is delivered in the Skippers’ Briefing. These include material to be attached to the boat, such as
• start number sheets unique for each boat
• race pennant which also acts as a proof for the harbour fee (included
in the entry fee)
• possible other material
61
In addition, as paper copies, list of the participating boats, instructions for
the race, the harbour map of Pirita, among other things. This is why the
participation of a representative for each boat in the Skippers’ Briefing is
mandatory. Please note, that a boat scores DNC (Did Not Come) if its race
material is not collected by 2000 hours from the Skippers’ Briefing.
More detailed instructions for the race you will receive among the material delivered in the Skippers’ Briefing.
Inquiries: heltal koivusaarenpursiseura.fi
62
NEW IN THE RACE THIS YEAR
• The signal flag I will be used as preparatory signal for all starts meaning
RRS Rule 30.1 will apply
• reporting on VHF when passing the island of Aegna is no more necessary
Changes in the past two years:
• minimum number of crew on board is three people
• Rule 44.1 is changed as follows: the words”serious damage” are changed
to “damage”.
• ORC Club and IRC classes have the first start, thereafter Business LYS
• Business LYS is an estimated LYS class
• the payment reference number can be found in the listing of participating boats in the website
• two starting line alternatives, starting line Rysäkari and starting line
Melkki when notified separately
• the course can be shortened to northwest or to southwest of the island
of Aegna
• a boat may not use her engine for any other purpose than clearing a
dangerous situation
• a boat going to race with an identification other than its own on any sail
has to obtain a written permission beforehand from the management of
the race (in practise an e-mail)
• a boat shall return her start number sheets, including business boats
• if a boat’s race material is not collected at the Skippers’ Briefing the boat
scores DNC
63
KAIKISSA HELSINKI–TALLINNA RACE KISOISSA
MUKANA OLLEET KIPPARIT
2014
Esa Konsti Business LYS
Pauli Wetterstrand ORC Club 2
2013
Esa Konsti Business LYS
Pauli Wetterstrand ORC Club 2
2012
Esa Konsti Business LYS
Pauli Wetterstrand ORC Club 3
2011
Esa Konsti Business LYS
Pauli Wetterstrand ORC Club 3
2010
Esa Konsti Business LYS
Pauli Wetterstrand ORC Club 2
2009
Märt Ilumäe Arvio LYS
Esa Konsti
ORC Club 1
Pauli Wetterstrand LYS 2
64
2008
Märt Ilumäe ORC Club 1
Esa Konsti
ORC Club 1
Pauli Wetterstrand LYS 2
2007 (15 vuotta)
Märt Ilumäe
Esa Konsti
Pauli Wetterstrand
2006
Märt Ilumäe
Esa Konsti
Pauli Wetterstrand
2005
Märt Ilumäe Esa Konsti
Pauli Wetterstrand
KIERTOPALKINNOT / CHALLENGE CUPS
Paras Business LYS yritysvene — JOHTOPORRAS-MARITIM RUORI
2014 Panasonic
Team Mercedes AMG
2013 Panasonic
Hämeen Autovaruste
2012 Audi S-tronic
Audi Finland
2011 Pegasus
Medilaser Espoo Oy
2010 Arajeta
Lakiasiaintoimisto Pekka Niemi
Paras LYS yritysvene — TALLINK TROPHY
2014 Ancela
Telinekymppi Oy
2013 Naviculare
Jalavaniemi
2012 Fanni
Eläke-Fennia
2011 Fanni
Eläke-Fennia
2010 Adios
Biohit Oyj
Paras ORC Club yritysvene — LANIER TROPHY 2014 Loko
Russian Railways, JSC
2013 FinnFun
Doyle
2012 Kotipizza / Valkyrian IV Kotipizza Sello Lippulaiva
2011 Premium
Mandatum Life Insurance Baltic SE
2010 Nauti n’Nolla
Älvsbytalo
Paras IRC yritysvene — KOIVUSAAREN PURSISEURA
2014 Ithaca
Muurame Oy
2013 Flikk
Veropaja Oy
2012 Flikk
Veropaja Oy
2011 Luna
Rostek Oy
2010 Nicole 4
Cramo
Nopein vene — KONTERMO TROPHY
2014 Tokio II
R Saarni
2013 Two Fast
J Olkkonen
2012 Tokio II
R Saarni
2011 Naviculare
H Lindholm
2010 Luna
M Roschier
HSK
EPS
HSK
HSK
EMK
65
Paras LYS-naisisto — KOIVUSAAREN PURSISEURA
2014 Pullukka
A Vatanen
2013 Pullukka
A Vatanen
2012 Joonatan II
S Reinius
2011 Belina
H Kalervo
2010 Belina
H Kalervo
HSK
HSK
KoPu
KoPu
KoPu
Nopein First 31.7 — SUOMEN FIRST 31.7 -PURJEHTIJAT
2014 Lutra Lutra
P Mustonen
2013 Melisande
E Lehmijoki
2012 Lutra Lutra
P Mustonen
2011 Penelope
P Rönkkö
HSK
HSK
HSK
HSK
Kaikki kiertopalkinnot ovat ikuisesti kiertäviä.
All challenge cups circulate forever.
66
67
68