Helsinki–Tallinna Race 2015
Transcription
Helsinki–Tallinna Race 2015
Kilpailukutsu Purjehdusohje In English, pages 33–63 Helsinki–Tallinna Race 2015 14.–15.8.2015 1 ESTONIA – TAKING TRADITIONS TO NEW HORIZON. investinestonia.com 2 SISÄLLYSLUETTELO Pääkirjoitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Helsingin kaupunginjohtajan tervehdys . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Tallinnan kaupunginjohtajan tervehdys . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Jussi Pajunen 10 vuotta Helsinki–Tallinna Racen suojelijana . . . . . . 9 Kilpailun organisaatio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Kilpailukutsu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Purjehdusohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Yleisohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Uutta tänä vuonna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Purjehtimalla voit myös auttaa / You can help by sailing . . . . . . . 32 Tärkeitä päivämääriä ja kellonaikoja / Dates and times to remember . 34 Esitys Piritassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Notice of Race . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Sailing Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 General Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 New this year . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Kaikissa Helsinki–Tallinna Race -kisoissa mukana olleet kipparit . . . 64 Kiertopalkinnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Julkaisija Taitto Koivusaaren Pursiseura ry United Force OÜ Vaskisalmenkuja 10 00200 Helsinki Paino www.koivusaarenpursiseura.fi Scanseri, Helsinki 2015 Valokuvat Kopulaiset ellei toisin mainita 3 PURJEHDUSELÄMYS VOI MYÖS OLLA MUKANA AUTTAMASSA S uomen suurin ja mukavin avomeripurjehduskilpailu Helsinki–Tallinna Race on purjehtijoiden omakseen ottama. Väitettä puoltaa se, että on kilpailun 23. kerta ja että osanottajamäärä on pysynyt varsin korkeana hyvin kauan. Viimeisen kymmenen vuoden aikana ilmoittautuneita on ollut joka vuosi yli 170 venettä, keskiarvo on 180 ja mediaani 178. Myös yritykset ovat osallistuneet usealla kymmenellä veneellä. Kuuleman mukaan tärkeitä syitä yrityksille ovat hyväntekeväisyysteema ja mahdollisuus antaa erilainen elämys joko oman yrityksen henkilöstölle tai asiakkaille. Keskeinen osa kilpailun traditiota on kilpailuun osallistuvien lahjoitus Tallinnan Lastensairaalalle, Tallinna Lastehaiglalle. Kaikkien osanottajien, ja erityisesti yritysveneiden, panos on tärkeä. Edelleen Helsingin ja Tallinnan kaupunginjohtajat ovat lupautuneet tapahtuman suojelijoiksi. Helsinki–Tallinna Race kiittää suojelijoitaan kilpailun tukemisesta. Lähes kahdensadan purjeveneen navigointivalojen helminauha tummuvassa elokuun yössä on mieleenpainuva elämys — monelle yöpurjehdus ei ole aivan tavallista. Saadun palautteen mukaan kilpailu on niitä ainoita joissa voi myös seurustella sekä oman miehistön että muiden kilpakumppaneiden kanssa kilpailun jälkeen. Kilpailuteltassa onkin harjoitettu uusintapurjehduksia jo tuloyöstä lähtien aina lauantai-illan palkintojenjaon leppoisaan illanviettoon asti. Kilpailukeskuksena Tallinnassa toimii Piritan purjehduskeskus, jonka satamassa on lauantaina mahtava tunnelma kilpailun viireillä ja erilaisilla li4 puilla varustettujen osallistujaveneiden täyttäessä laiturit. Suuri juhlateltta on sijoitettu veneiden välittömään läheisyyteen. Palkintojenjaon yhteydessä luovutetaan kaikkien kilpailijoiden osanottomaksuista kertynyt lahjoitussumma Tallinnan Lastensairaalalle. Vaikka kilpailu on suhteellisen lyhyt ajallisesti ja matkan puolesta, siinä on kuitenkin haasteensa. Suuri joukko veneitä pimeässä vilkkaasti liikennöidyillä laivaväylillä kulkevalla reitillä, ja vielä voi kova keli olla lisäämässä vaikeusastetta. Veneen varusteiden hankintalistalle kannattaa lisätä kunnolliset, valjailla varustetut vähintään 150N pelastusliivit, samoin AIS-lähetin/ vastaanotin. Kuten kilpailukutsussa muistutetaan, veneiden päälliköillä on suuri vastuu miehistöistään ja riskitekijät on syytä minimoida. MOB-harjoitus kannattaa kerrata ennen lähtöä ja selvittää kaikille veneessä olijoille hätävälineiden sijainti sekä opastaa niiden käytössä. Turvallisuudessa on onnistuttu hyvin, tähän mennessä ei kilpailussa ole ollut vakavia tapahtumia. Pidetään perinteestä kiinni ja huolehditaan että näin on jatkossakin. Tervetuloa mukaan! Risto Saarni, Esa Törmä ja Matti Vuolanen Kilpailun johtajat Helsinki-Tallinna Race 2015 Koivusaaren Pursiseura ry 5 KAUPUNGINJOHTAJA, YLIPORMESTARI JUSSI PAJUSEN TERVEHDYS HELSINKI–TALLINNA RACE 2015 -PURJEHDUSKILPAILULLE Arvoisa purjehduksen ystävä Tallinnan ja Helsingin välinen purjehduskilpailu on kasvanut hienoksi kahta vahvasti merellistä pääkaupunkia yhdistäväksi perinteeksi. Suomenlahden ylittävien ihmisten vuosittainen määrä ylittää jo kahdeksan miljoonan rajan ja lukeutuu EU:n vilkkaimpiin meriyhteyksiin. Tallinna ja Helsinki ovat yhä vahvemmin osa yhtä ja samaa metropolialuetta, jossa pendelöinti kunnasta toiseen on osa arkea. Meren läheisyys on varmasti vahvin Helsingin identiteettiä muovannut tekijä. Kaupunki perustettiin satamakaupungiksi ja merenkäynnistä kasvoi nopeasti asukkaiden toimeentulon keskeinen lähde. Tallinna on aina ollut läheinen kumppanimme Suomenlahden vastarannalla Tänäkin päivänä merestä ammennetaan hyvinvointia, niin taloudellisessa kuin virkistyksellisessä mielessä. Merellisyys vahvistuu entisestään, kun historiallisen mittavat rakennushankkeet etenevät mm. Jätkäsaaressa, Kalasatamassa ja Kruunuvuorenrannassa. Tallinnan ja Helsingin välinen tunneliyhteys on ollut jälleen esillä tuoreen raportin valmistuttua. Hankkeen selvittämistä kannattaa jatkaa. Merelliset tapahtumat sopivat erityisen hyvin kaupunkiimme. Helsinki–Tallinna Race on odotettu ja arvostettu jokavuotinen kilpailu, joka on mukana rikastuttamassa Helsingin monipuolista tapahtumatarjontaa. Kilpailun suojelijana minulla on ilo ja kunnia toivottaa onnea ja menestystä kaikille Helsinki–Tallinna Race 2015 -purjehdukseen osallistuville. Jussi Pajunen Kaupunginjohtaja 6 HELSINKI–TALLINNA RACE 2015 EDGAR SAVISAAR TERVEHDYS Head purjetajad, kõik Helsingi–Tallinn regatil osalejad! Meri ja silmapiir, valged laevad ja purjetamine on olnud meie mõlema riigi jaoks sajandeid tähtsal kohal. Eestlased Läänemere lõunakaldal on sajandeid vaadanud mere poole ja igatsenud oma „Valget laeva“. 1860. aasta paiku oli see prohvet Maltsveti ümber kogunenud sekti uskumustes laev, mis pidi tulema ja viima usklikud paremale maale. Nõukogude ajal muutus ta eesti kultuuris veelgi tugevamaks kujundiks, tähistades oodatavat ja loodetavat pääsemist, vabadust. Sümboolselt võib purjelaevu pidada valgeteks laevadeks. Jahtlaevad saavad nüüd vabalt, ilma piiranguteta purjetada sadamast sadamasse ning korraldada võistlusi. Helsinki–Tallinn regatt on üheks suurepäraseks näiteks kahe riigi vahelisest koostööst ja suurest sõprusest. Sel aastal toimub see juba 23-ndat korda. Ja mis peamine — Helsinki–Tallinn regatt on heategevusüritus, mille tulud annetatakse Tallinna Lastehaiglale. Aitäh teile selle eest! Soovin kõigile osalejatele tuult purjedesse ja seitse jalga vett kiilu alla! Olgu vetejumal Neptun teile armuline. Edgar Savisaar Tallinna linnapea Helsingi–Tallinn regati patroon 7 8 JUSSI PAJUNEN 10 VUOTTA HELSINKI– TALLINNA RACEN SUOJELIJANA Helsingin kaupunginjohtaja Jussi Pajunen 10 vuotta Helsinki–Tallinna Racen suojelijana. Koivusaaren Pursiseura luovutti tästä kiitoksena Pajuselle seuran standaarin. Kuvassa kaupunginjohtaja Jussi Pajunen ja Matti Vuolanen, yksi kilpailun johtajista. Jussi Pajunen, the Mayor of Helsinki, 10 years as a Patron of Helsinki–Tallinn Race. Koivusaaren Pursiseura gave its standard to Pajunen as a sign of gratitude. In the picture Mayor Jussi Pajunen and Matti Vuolanen, one of Race Directors. Pidä vanha vetolaite – uusi vain moottori! Uudet Volvo Penta moottorit S120 vetolaitteen adapterilla alkaen: D1-13 D1-20 D1-30 D2-40 4 690,5 650,6 550,7 670,- Suomen Venehuolto Varaosat: 044 49 499 30 Huolto: -20 Moottorimyynti: -10 Veneentekijäntie 9 00210 Helsinki www.suv.fi 9 KILPAILUN ORGANISAATIO Kilpailun johtajat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Risto Saarni Race directors Esa Törmä Matti Vuolanen Lähtöaluksen päällikkö. . . . . . . . . . . . . . . . . Tuomo Karppinen Commander for start line vessel Maalialuksen päällikkö. . . . . . . . . . . . . . . . . Markku Haakana Commander for finishing line vessel Piritan maatoiminnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arja Pesonen Ground activities in Pirita harbour Protestilautakunta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Veijo Meisalo, TP Protest committee Timo Fleming, ASS Mairold Metsaviir, ESS Kalev Jahtklubi STADIN PARHAAT PRESSUT VENEESEEN JA RANNALLE ! AIMOYHTIÖ OY , HANKASUONTIE 10, 050 5286907 10 KILPAILUKUTSU JÄRJESTÄJÄ, AIKA JA PAIKKA Koivusaaren Pursiseura ry (KoPu) järjestää 14.8.2015 kilpailun yksirunkoisille LYS-, ORC Club - ja IRC- veneille Helsingistä Tallinnaan. Kilpailu toteutetaan LYS-luokkien osalta takaa-ajolähtönä paitsi Business LYS -luokka. Kilpailu on ORC Club- ja IRC-luokkien ranking-kilpailu. Lähtöaikataulu: 18.00 ORC Club -luokat sekä IRC 18.10 Business LYS 18.20 LYS-takaa-ajolähdön hitain vene, muut veneet lähtevät tasoitustensa mukaisesti myöhemmin. LYS-takaa-ajolähdön lähtöajat ilmoitetaan osallistujaluettelossa joka jaetaan kipparikokouksessa. SÄÄNNÖT Kilpailussa noudatetaan ISAF:n Purjehduksen kilpailusäännöissä 2013-2016 (PKS) määriteltyjä sääntöjä mukaanlukien Suomen Purjehdus ja Veneilyn (SPV) muutokset. PKS:n tarkoittamista luokkasäännöistä ovat voimassa FinLYS-sääntö, ORC Club -sääntö ja IRC-sääntö osat 1, 2 ja 3. FinLYS-säännön kohdan 2.4 määrittelystä poiketen a) vene jolla on perusvarustukseen määritelty spinaakkeri ja/tai genaakkeri ei voi ilmoittautua ilman spinaakkeria/genaakkeria, b) määritellyn aikarajan 96 tuntia sijasta ilmoitus perusvarustuksesta poikkeavan potkurin käytöstä on tehtävä 7.8.2015 klo 19:00 mennessä. KoPu varaa mahdollisuuden vaatia veneisiin sijoitettavaksi omia mainoksiaan (ISAF Regulations, Appendix 1, ISAF Advertising Code 20.4.1). TASOITUKSET JA TULOSLASKENTA LYS-luokkien ja Arvio LYS-luokan tulokset lasketaan aikaa-matkalle - menetelmän mukaan eli laskettu aika = purjehdittu aika + 765 x (1-1/LYS) x d, jossa d = radan pituus meripeninkulmina ja ajat sekunteina. Laskennassa käytetty radan pituus d = 41,6 M ja laskettu lähtöaika pyöristetään lähimpään 30 sekuntiin. Näissä luokissa maaliintulojärjestys on tulosluettelojärjestys. Business LYS -luokan tulokset lasketaan aikaa–matkalle -menetelmällä. ORC Club -luokissa tulokset lasketaan Performance Line -menetelmällä eli kaavalla PLT x purjehdittu aika - PLD x matka. Time factor = PLT ja 11 Distance factor = PLD löytyvät joko ORC Club- tai ORCi -mittakirjasta. Laskennassa käytetty radan pituus d = 46,8 M. IRC-luokassa tulokset lasketaan kaavalla purjehdittu aika (Elapsed Time, ET) x aikakorjauskerroin (Time Corrector, TCC) = korjattu aika (Corrected Time, CT) pyöristettynä lähimpään sekuntiin. KILPAILULUOKAT 1) LYS eli FinLYS-säännön mukaiset köliveneet, luokat: LYS 1 LYS = 1,24 – LYS 2 LYS = 1,17 – 1,23 LYS 3 LYS = 1,11 – 1,16 LYS 4–6 LYS = – 1,10 Kilpailulautakunta voi yhdistellä luokkia lisää osanottajamäärien perusteella. 2) Business LYS -luokka joka purjehditaan yhtenä arvio-LYS-luokkana. Tämän luokan veneiden mittaluvut arvioidaan ja mittalukuja vastaan ei voi protestoida eikä pyytää hyvitystä, poikkeus PKS:n sääntöihin 60.1 (a) ja (b) Oikeus protestoida; Oikeus pyytää hyvitystä tai sääntöön 69 nojaavia toimia. 12 3) Arvio LYS -luokka muodostetaan veneistä, jotka eivät ole FinLYS-vakioveneitä ja joilla ei ole voimassaolevaa FinLYS-, ORCi-, ORC Club- tai IRC-todistusta ja jotka eivät ilmoittaudu Business LYS -luokkaan. Tämän luokan veneiden mittaluvut arvioidaan ja ne lähtevät arvioidun mittalukunsa mukaisesti LYS-takaa-ajolähdössä. Arvio LYS -luokan mittalukuja vastaan ei voi protestoida eikä pyytää hyvitystä, poikkeus PKS:n sääntöihin 60.1 (a) ja (b) Oikeus protestoida; Oikeus pyytää hyvitystä tai sääntöön 69 nojaavia toimia. 4) ORC Club-veneet Avomeripurjehtijoiden (www.avomeripurjehtijat.fi) sivuilla vuodelle 2015 julkaistun luokkajaon mukaisesti 5) IRC-luokka yhtenä luokkana. Yksityyppilistauksia voidaan tehdä haluttaessa vähintään viiden veneen yksityyppiluokalle. Kaikkien kilpailuluokkien edellytyksenä on vähintään viisi osanottajaa 7.8.2015 klo 19:00 mennessä. KATSASTUS- JA MIEHISTÖVAATIMUKSET SEKÄ TARKASTUKSET Veneen päällikön tulee olla ISAF:n kansallisen jäsenjärjestön alaisen seuran tai järjestön jäsen. Veneellä tulee olla kotimaansa ISAF:n kansallisen jäsenjärjestön rekisteröimä purjenumero ja sillä tulee olla kansallisuuslippu. Miehistön minimimäärä on kolme henkeä. Veneen tulee olla katsastettu kotimaassaan ISAF:n alaisen kansallisen jäsenjärjestön hyväksymällä tavalla ja sen tulee täyttää vähintään SPV:n luokka 2 ja ulkomaalaisten veneiden ORC Category 3 mukaiset katsastusvaatimukset. Veneellä tulee olla todistus voimassaolevasta katsastuksesta joka sen tulee esittää pyydettäessä. Kaikkien veneiden on täytettävä edellämainitut katsastusvaatimukset huolimatta mahdollisista yksityyppi- ja konstruktioluokkien omista säännöistä. Pistokokein valituille veneille voidaan tehdä katsastus maaliintulon jälkeen. Veneelle ilmoitetaan mahdollisesta katsastuksesta sen kiinnityttyä laituriin. PALKINNOT Palkintoja jaetaan RORC:n kaavan mukaan edellä luetelluissa kilpailuluokissa paitsi Arvio LYS -luokka jossa jaetaan vain yksi palkinto luokan parhaalle. Lisäksi palkintoja jaetaan parhaille ainakin seuraavin perustein: 1) Paras keskinopeus 2) Paras Business LYS -yritysvene 13 3) LYS 1–6 -luokkien paras naisisto 4) LYS 1–6 -luokkien paras yritysvene 5) ORC Club -luokkien paras yritysvene 6) IRC-luokan paras yritysvene 7) LYS-luokan nopein First 31.7-vene edellyttäen, että ko. veneille tehdään yksityyppilistaus Myös muita palkintoja voidaan jakaa kilpailulautakunnan päätöksen mukaisesti. Mahdollisten yksityyppilistausten perusteella ei välttämättä jaeta palkintoja. PURJEHDUSOHJEET, LÄHTÖNUMEROT JA MUU KILPAILUMATERIAALI Purjehdusohjeet ovat kilpailukutsujulkaisussa ja viimeistään kesäkuusta 2015 alkaen kilpailun verkkosivuilla. Jos purjehdusohjeet ovat ristiriidassa minkä tahansa kilpailua koskevan dokumentin kanssa, ovat purjehdusohjeet voimassa. Lähtönumerot ja muu kilpailumateriaali jaetaan kipparikokouksessa vain niille veneille jotka täyttävät kaikki seuraavat ehdot: •luovuttavat HTR-miehistöluettelon ja •luovuttavat veneen päällikön allekirjoittaman vakuutuksen veneen voimassaolevasta katsastusluokasta sekä •veneen päälliköllä tai veneellä ei ole maksamattomia ilmoittautumismaksuja KoPulle. ILMOITTAUTUMINEN JA MAKSUT Ilmoittautuminen tapahtuu vain kilpailun verkkosivuilla www.helsinkitallinnarace.fi ja maksamalla ilmoittautumismaksu kilpailun pankkitilille käyttäen ilmoittautumisen yhteydessä saatua viitenumeroa. Viitenumero on näkyvissä kilpailun verkkosivuilla veneen ilmoittautumistietojen yhteydessä. Ilmoittautumismaksu on maksettava määräaikaan mennessä mahdollisesta viitenumeron puuttumisesta huolimatta. Ilmoittautuminen tulee tehdä ja ilmoittautumismaksu maksaa pankkiin perjantaihin 31.7.2015 klo 19:00 mennessä. Jos ilmoittautuminen ja/tai ilmoittautumismaksun maksaminen tapahtuu 31.7.2015 klo 19:00 jälkeen, kyseessä on jälki-ilmoittautuminen. Jos ilmoittautumismaksu maksetaan vasta jälki-ilmoittautumisajan päätyttyä ilmoittautuminen hylätään. Kaikkiin luokkiin voi ilmoittautua yritysveneenä. Yritysveneen ilmoittautumismaksu on sama kaikissa luokissa ja se laskutetaan erikseen suomalaisilta 14 ”Täystyöllistetty veistämö hakee jatkajaa” Uudet veneet 28-38 jalkaa • Talvisäilytys • Korjaukset & huollot (myös puuveneet) yrityksiltä. Ulkomaalaisten yritysveneiden on maksettava ilmoittautumismaksu jälki-ilmoittautumisajan loppuun mennessä. Korotettu jälki-ilmoittautumismaksu ei koske yritysveneitä. Ilmoittautuminen ja maksut seuraavan aikataulun mukaisesti: LUOKKA ILMOITTAUTUMINEN ILMOITTAUTUMINEN JA/TAI ILMOITTAUTUMINEN JA MAKSU 31.7.2015 MAKSU 31.7.2015 KLO 19:00 JA/TAI MAKSU KLO 19:00 MENNESSÄ JÄLKEEN MUTTA ENNEN 7.8.2015 KLO 19:00 7.8.2014 KLO 19:00 JÄLKEEN LYS 100 euroa 150 euroa Ilmoittautuminen hylätään Arvio LYS 100 euroa 150 euroa ORC Club 110 euroa 165 euroa IRC 110 euroa 165 euroa Business LYS 650 euroa, laskutetaan erikseen (suomalaiset yritykset) Yritysvene, 650 euroa, laskutetaan erikseen (suomalaiset yritykset) kaikki luokat 15 Kaikkiin ilmoittautumismaksuihin sisältyy Piritan satamamaksu 15.–16. 8.2015. Kaikkien veneiden ilmoittautumisaika päättyy 7.8.2015 klo 19:00. Vene voi ilmoittautua vain yhteen luokkaan. Veneen päällikön vaihto 7.8.2015 klo 19:00 jälkeen on uusi ilmoittautuminen ja on mahdollista vain erityisestä syystä. Veneen ja kilpailuluokan vaihto ei ole mahdollista 7.8.2015 klo 19:00 jälkeen. Jos päällikön tai veneen tiedot ovat puutteelliset ilmoittauduttaessa, tiedot pitää täydentää 7.8.2015 klo 19:00 mennessä, muuten veneen ilmoittautuminen hylätään. Pakolliset tiedot on ilmaistu tähdellä (*) ilmoittautumislomakkeessa. Jos vene ei täytä tässä kilpailukutsussa mainittuja ilmoittautumisvaatimuksia sen ilmoittautuminen poistetaan kunnes ehdot on täytetty. Jos vene käyttää sponsorinimeä joka on eri kuin nimi jolla vene on rekisteröity, myös rekisterinimi tulee ilmoittaa. Veneen päällikkö on kilpailuun ilmoittautuja ja aina vastuussa ilmoittautumismaksusta sekä ilmoittautumistietojen paikkansapitävyydestä. KoPu pidättää itselleen oikeuden hyväksyä tai hylätä ilmoittautuminen. OSANOTTAJAMÄÄRÄN RAJOITUS Osallistuvien veneiden lukumäärä on rajoitettu 200:an. MITTAKIRJAT JA TASOITUKSET Mahdollisten FinLYS-, ORCi-, ORC Club- ja IRC-mittakirjojen tulee olla kilpailulautakunnan käytettävissä perjantaina 7.8.2015 klo 19:00 mennessä paitsi Business LYS -luokka. Vene sijoitetaan joko LYS- tai Arvio LYS -luokkaan kunnes mittakirja on kilpailulautakunnan käytettävissä edellämainitun määräajan puitteissa. Suomalaisten veneiden LYS- ja ORC Club -mittakirjojen tulee olla Avomeripurjehtijoiden ja IRC-mittakirjojen www. ircrating.org nettisivuilla edellämainittuun määräaikaan mennessä. Ulkomaalaisten veneiden todistusten tulee olla edellämainituilla verkkosivuilla tai lähetetty kilpailulautakunnalle määräaikaan mennessä sähköpostilla; joko itse mittakirja tai viittaus kansallisiin verkkosivuistoihin josta mittakirja löytyy. Sähköpostiosoite on heltal koivusaarenpursiseura.fi Veneen päällikön vastuulla on tiedottaa kilpailuorganisaatiota mahdollisista mittakirjojen muutoksista veneen ilmoittautumisen jälkeen. Muuttuneet tiedot tulee ilmoittaa sähköpostilla. Tasoitusten muutoksia ei oteta huomioon enää kipparikokouksen päätyttyä eli 13.8.2015 klo 20:00 jälkeen. 16 PERUUTUKSET Peruutukset tehdään sähköpostilla osoitteeseen heltal koivusaarenpursiseura.fi Jos veneen osallistuminen peruutetaan viimeistään 31.7.2015 klo 19:00 niin koko ilmoittautumismaksu palautetaan. Peruutuksista, jotka tapahtuvat viimeistään 7.8.2015 klo 19:00, palautetaan ilmoittautumismaksu 20 eurolla vähennettynä. 7.8.2015 klo 19:00 jälkeen peruuttaneille ei ilmoittautumismaksusta palauteta mitään. KIPPARIKOKOUS Kokous pidetään Lauttasaaren Yhteiskoululla, Isokaari 19, torstaina 13.8.2015 alkaen klo 18:30. Kipparikokouksessa jaetaan mm. kilpailunaikaiset yleisohjeet, osanottajaluettelo ja lähtönumeropressut josta johtuen veneen edustus kipparikokouksessa on pakollinen. Vene jonka materiaalia ei noudeta kipparikokouksesta klo 20:00 mennessä saa tuloksen DNC. RATA Lähtölinja sijaitsee Helsingin edustalla ja maali Piritan edustalla. Rata on pääpiirteissään seuraava: Helsingin kasuuni jätetään oikealle ja Tallinnan matala vasemmalle. Matkan pituus on n. 42 mpk ja ORC Club- ja IRC-luokissa n. 47 mpk. VASTUUNRAJOITUS Kilpapurjehdus, etenkin yöllä avomerellä, voi olla vaarallista. Kilpailijoiden huomio kiinnitetään PKS:n osan 1 Perussäännöt sääntöön 4 Päätös kilpailla: ”Veneellä on yksin vastuu päätöksestä osallistua kilpailuun tai jatkaa kilpailua.” ja ISAF Offshore Special Regulations 1.02.1 joka alkaa ”The safety of a yacht and her crew is the sole and inescapable responsibility of the person in charge...” eli vapaasti käännettynä: ”Veneen päällikkö on yksin ja väistämättömästi vastuussa veneen ja sen miehistön turvallisuudesta...” Kilpailun järjestäjä ei vastaa kilpailuun osallistuville mahdollisesti tapahtuvista omaisuus- eikä henkilövahingoista ennen kilpailua, sen aikana tai sen jälkeen. Tervetuloa! Koivusaaren Pursiseura ry 17 PURJEHDUSOHJE 1. SÄÄNNÖT 1.1 Noudatettavat säännöt ja määritelmät Kilpailussa noudatetaan ISAF:n Purjehduksen kilpailusäännöissä 2013– 2016 (PKS) määriteltyjä sääntöjä mukaanlukien Suomen Purjehdus ja Veneilyn (SPV) muutokset. PKS:n tarkoittamista luokkasäännöistä tässä kilpailussa ovat voimassa FinLYS-sääntö kilpailukutsussa mainituin poikkeuksin, ORC Club -sääntö ja IRC-sääntö osat 1, 2 ja 3. Jos tämä purjehdusohje ja mikä tahansa muu kilpailua koskeva asiakirja ovat keskenään ristiriidassa, purjehdusohje on voimassa. Kilpailevien veneiden on käytettävä 14.8.2015 klo 21:18–15.8.2015 klo 5:37 välisenä aikana meriteiden sääntöjen mukaisia kulkuvaloja. Vastaavana aikana kansainväliset meriteiden säännöt korvaavat PKS:n osan 2 säännöt sen jälkeen kun vene on lähtenyt. PKS:n mukaisista näkyvistä viesteistä käytetään vain viestilippuja M, I, S, X ja Y sekä sinistä lippua. Tästä eteenpäin termillä ”vene” tarkoitetaan kilpailevaa venettä. 1.2 Pelastusliivien käyttö Veneen miehistön on käytettävä pelastusliivejä. 1.3 Alkoholi ja huumaavat aineet Veneen päällikkö ei saa olla alkoholin eikä minkään huumausaineen vaikutuksen alainen silloin kun vene kilpailee. 1.4 Kilpailun luokitus ja mainonta Koivusaaren Pursiseura ry (KoPu) varaa itselleen oikeuden vaatia veneisiin sijoitettavaksi omia mainoksiaan (ISAF Regulations, Appendix 1, ISAF Advertising Code 20.4.1). 1.5 Purjetunnukset Veneen joka aikoo kilpailla muulla kuin virallisella purjenumerollaan missä tahansa purjeessa on etukäteen saatava siihen kirjallinen lupa kilpailun johdolta. Tämä muuttaa PKS:n sääntöä 77 Purjetunnukset. 18 19 1.6 Laivojen väistäminen ja muut vaaratilanteet sekä koneen käyttö Vene saa käyttää konetta vaaratilanteessa. Sen on raportoitava koneella ajamansa aika kilpailulautakunnalle maaliraportissa. Kilpailulautakunta välittää raportin protestilautakunnalle, joka voi protestoida venettä vastaan. Mikäli protestilautakunta päättää, että tilanne vaati venettä käyttämään konetta tapahtuneella tavalla, rangaistus säännön 42 rikkomisesta on koneella ajetun ajan lisääminen kolminkertaisena veneen purjehdittuun aikaan. Rangaistus merkitään pistelaskulyhenteellä SCP (M). Tämä muuttaa PKS:n sääntöä 44.3 Pisterangaistus. Vene ei saa käyttää konetta mihinkään muuhun tarkoitukseen. 1.7 Radiosanomat Vene ei saa kilpaillessaan lähettää radiosanomia eikä vastaanottaa radiosanomia jotka eivät ole kaikkien veneiden saatavissa. Tämä rajoitus koskee myös matkapuhelimia, modeemeja ja muita vastaavia laitteita. 1.8 Kilpailuaika Tässä purjehdusohjeessa, kilpailukutsussa ja kilpailun yleisohjeessa kellonajat ovat Suomen aikaa. 1.9 Asiakirjat Veneessä on oltava kaikki viranomaisten ja Suomen Purjehdus ja Veneilyn (SPV) tai vastaavan ISAF:n jäsenjärjestön veneeltä ja sen varusteilta edellyttämät lupa- ja asiakirjat. Veneen miehistöllä on oltava kaikki viranomaisten edellyttämät lupa- ja asiakirjat veneen kuljettamiseen, siinä olevien varusteiden käyttämiseen ja maasta poistumiseen. 1.10 Purjehdusaikarangaistus Kilpailulautakunta voi antaa veneelle purjehdusaikarangaistuksen jäljempänä tässä purjehdusohjeessa määritellyistä rikkomuksista. Protestilautakunta voi antaa veneelle purjehdusaikarangaistuksen myös muista rikkomuksista. Purjehdusaikarangaistuksena käytetään 5 % lisäystä veneen purjehdittuun aikaan. Vene voi saada useita purjehdusaikarangaistuksia. Purjehdusaikarangaistus merkitään pistelaskulyhenteellä SCP (scoring penalty). Jos vene saa useampia purjehdusaikarangaistuksia niiden lukumäärä ilmoitetaan suluissa pistelaskulyhenteen jäljessä. Tämä muuttaa PKS:n sääntöjä 44.3 Pisterangaistus ja 63.1 Tutkinnan pakollisuus. 20 1.11 VHF-kuuntelu Veneen tulee kuunnella VHF-puhelimen kanavia 16 ja L1 (P1). Lähtö- ja maalialusten VHF-kutsut ilmoitetaan kipparikokouksessa jaettavassa materiaalissa. 1.12 Miehistöluettelo ja vakuutus veneen katsastuksesta Kipparikokouksessa tulee luovuttaa veneen miehistöluettelo ja vakuutus veneen katsastusluokasta joita vastaan luovutetaan kilpailumateriaali Kilpailukutsussa mainituin edellytyksin. 1.13 Koordinaatisto Purjehdusohjeessa ilmoitettujen koordinaattipisteiden koordinaatisto on WGS-84. 1.14 Rangaistuksen ottaminen Muutos sääntöön 44.1 Rangaistuksen ottaminen: sanat ”vakavaa vahinkoa” muutetaan muotoon ”vahinkoa”. Mikäli vene ei luovu kilpailusta silloin kun sääntö 44.1 sitä vaatii, veneen purjehdus hylätään. 2. KATSASTUS- JA MIEHISTÖVAATIMUKSET SEKÄ TARKASTUKSET Kilpailukutsun mukaisesti. 3. TIEDOTUKSIA KILPAILIJOILLE JA PURJEHDUSOHJEIDEN MUUTOKSET Kilpailun virallinen ilmoitustaulu sijaitsee kilpailun verkkosivuilla www.helsinkitallinnarace.fi Purjehdusohjeiden mahdolliset muutokset ilmoitetaan kilpailun virallisella ilmoitustaululla viimeistään 14.8.2015 klo 12.00. 4. KILPAILULUOKAT Kilpailukutsun mukaisesti. 5. TASOITUKSET JA TULOSLASKENTA Kilpailukutsun mukaisesti. 6. LIPUT JA VENEIDEN TUNNUKSET Veneen pitää käyttää kansallisuuslippua (seuralippu). Veneen on kiinnitettävä hyvin näkyviin keulasta noin 1/3 veneen mitasta molemmille puolille veneelle annettu lähtönumeropressu. Lisäksi veneen on kiinnitettävä takaharukseen sille jaettava tunnus (kilpailuviiri). Kilpailuviiri on osoitus suori21 tetusta satamamaksusta Piritassa. Kilpailukutsun velvoittamana veneen on myös kiinnitettävä muita jaettavia tunnuksia kipparikokouksessa mahdollisesti annettavan ohjeistuksen mukaisesti. 7. LÄHTÖ- JA VAROITUSVIESTIT Veneet on jaettu lähtöaikojensa perusteella lähtöryhmiin, joille on annettu yksi- tai kaksikirjaiminen koodi. Lähtöluettelossa olevan ensimmäisen lähtöryhmän lähtöaika on 14.8.2015 klo 18.00. Hitaimman LYS-lähtöryhmän lähtöaika on 14.8.2015 klo 18.20. 7.1 Lähtöryhmien lähtöviestit annetaan PKS:n säännön 26 mukaisesti klo 18.20 asti. Varoitusviestinä on Business LYS -luokalla viestilippu B, ORC Club- ja IRC-luokilla viestilippu A ja LYS-luokilla lähtöryhmän kirjaintunnuslippu tai -liput. 7.2 Poikkeus PKS:n sääntöön 26 Purjehdusten lähettäminen: klo 18.20 jälkeen lähtevien lähtöryhmien lähtöviestit annetaan seuraavasti: veneiden varoitus- ja valmiusviestin muodostaa lähtöryhmän tunnuslippu tai -liput sekä valmiusviestilippu, jotka nostetaan minuutti edellisen lähtöryhmän lähtöviestin jälkeen. Tällöin ei anneta äänimerkkiä. Valmiusviesti lasketaan minuuttia ennen lähtöä ja annetaan äänimerkki. Varoitusviestilippu tai -liput lasketaan lähdössä ja annetaan äänimerkki. 7.3 Valmiusviestinä käytetään viestilippua I eli sääntö 30.1 on voimassa kaikissa lähdöissä. 7.4 Veneiden, joiden varoitusviestiä ei ole annettu, täytyy välttää lähtöaluetta ja väistää veneitä joiden varoitusviesti on annettu. 8. PALAUTUKSET Yksittäisen palautuksen viestilippua X näytetään korkeintaan kaksi minuuttia. PKS:n säännön 29.2 mukaisia yleisiä palautuksia ei viestitetä. Vene joka ei noudata PKS:n sääntöä 30.1 saa tämän purjehdusohjeen kohdassa 1.10 määritellyn purjehdusaikarangaistuksen joka merkitään pistelaskulyhenteellä SCP(OCS). Tämä muuttaa PKS:n sääntöä 44.3 Pisterangaistus. 9. LÄHTÖLINJA 9.1 Lähtölinjat Kilpailussa on kaksi vaihtoehtoista lähtölinjaa, Lähtölinja Rysäkari ja Lähtölinja Melkki. Normaali lähtölinja on Lähtölinja Rysäkari. Lähtölinja Melkkiä käytetään vain erikseen ilmoitettaessa. Mahdollisesta lähtölinjan 22 vaihdosta ilmoitetaan mahdollisuuksien mukaan kilpailun ilmoitustaululla sekä VHF-kanavalla L1 (P1). Lähtölinjan vaihdosta ilmoitetaan viimeistään ennen ensimmäisen lähdön varoitusviestiä. Kummassakin lähtölinjassa linjaa rajoittavat oranssi poiju sekä vasemmalla että oikealla. Linjan suunnan määräävät oranssi poiju vasemmalla ja lautakuntaveneessä oleva keltainen lippu. Lähtölinja suljetaan 10 minuuttia viimeisen lähtöryhmän lähtöviestin jälkeen. 9.2 Lähtölinja Rysäkari Lähtölinja sijaitsee Rysäkarin, Torra Lövön, Haraholmenin ja Nuottakarin rajoittamalla alueella. 9.3 Lähtölinja Melkki Lähtölinja sijaitsee Melkin länsipuolella 10. RATA 10.1 Lähtölinja Rysäkari: rata muille kuin ORC Club – ja IRC-luokille 1. Lähtölinja – 2. Rysäkarista etelälounaaseen oleva eteläviitta (noin 60°05,6’N 24°49, 6’E) vasemmalle – 3. Louekarista (Trutkobben) etelälounaaseen oleva eteläpoiju (noin 60° 05,5’N 24°52,3’E) oikealle – 4. Gråskärsbådanin itäpuolella oleva itäviitta oikealle – 5. Helsingin matala (kasuuni) oikealle – 6. Tallinnan matala vasemmalle – 7. Länsipoiju Aegnan saaresta noin 1,5 mpk luoteeseen (sijainti noin 59° 36,4’N 24°42,8’E) vasemmalle – 8. Länsimerkki Aegnasta noin 0,6 mpk luoteeseen (sijainti noin 59°35,4’N 24o43,2’E) vasemmalle – 9. Länsimerkki Aegnasta noin 0,6 mpk lounaaseen (sijainti noin 59°34,4’N 24°43,4’E) vasemmalle – 13.Maali. 10.2 Lähtölinja Rysäkari: ORC Club – ja IRC-luokkien rata 1. Sama rata kuin kohdassa 10.1 Tallinnan Matalalle saakka – 6. Tallinnan matala vasemmalle – 7. Pohjoispoiju Nygrund matalan pohjoisreunassa (sijainti noin 59°39,4’N 24°52,3’E) oikealle – 8. Länsipoiju Aegnan saaresta noin 1,5 mpk luoteeseen (sijainti noin 59°36,4’N 24°42,8’E) vasemmalle – 23 9. Länsimerkki Aegnasta noin 0,6 mpk luoteeseen (sijainti noin 59°35,4’N 24o43,2’E) vasemmalle – 10.Länsimerkki Aegnasta noin 0,6 mpk lounaaseen (sijainti noin 59°34,4’N 24°43,4’E) vasemmalle – 11.Maali. 10.3 Lähtölinja Melkki: rata muille kuin ORC Club – ja IRC-luokille 1. Lähtölinja – 2. Melkki vasemmalle – 3. Melkistä lounaaseen oleva Vähäkari (Lillgrund) (luodon keskikohta noin 60°07,4’N 24°52,6’E ) oikealle – 4. Tammakarista länteen oleva tutkamerkki (sijainti noin 60°06,7’N 24° 53,8’E) vasemmalle – 5. Louekari oikealle – 6. Katajaluoto vasemmalle – 7. Gråskärsbådanin itäpuolella oleva itäviitta oikealle – 8. Helsingin matala (kasuuni) oikealle – 9. Tallinnan matala vasemmalle – 10.Länsipoiju Aegnan saaresta noin 1.5 mpk luoteeseen (sijainti noin 59° 36,4’N 24°42,8’E) vasemmalle – 11.Länsimerkki Aegnasta noin 0,6 mpk luoteeseen (sijainti noin 59°35,4’N 24o43,2’E) vasemmalle – 12.Länsimerkki Aegnasta noin 0,6 mpk lounaaseen (sijainti noin 59°34,4’N 24°43,4’E) vasemmalle – 13.Maali. 10.4 Lähtölinja Melkki: ORC Club – ja IRC-luokkien rata 1. Sama rata kuin kohdassa 10.3 Tallinnan Matalalle saakka – 9. Tallinnan matala vasemmalle – 10.Pohjoispoiju Nygrund matalan pohjoisreunassa (sijainti noin 59°39,4’N 24°52,3’E) oikealle – 11.Länsipoiju Aegnan saaresta noin 1,5 mpk luoteeseen (sijainti noin 59°36,4’N 24°42,8’E) vasemmalle – 12.Länsimerkki Aegnasta noin 0,6 mpk luoteeseen (sijainti noin 59°35,4’N 24°43,2’E) vasemmalle – 13.Länsimerkki Aegnasta noin 0,6 mpk lounaaseen (sijainti noin 59°34,4’N 24°43,4’E) vasemmalle – 14.Maali. 24 10.5 Ratavaroitukset 1. Reittipisteille ilmoitetut koordinaatit ovat suuntaa antavia, tarkoitettu helpottamaan reittipisteiden löytymistä kartalta eikä niitä saa käyttää navigointiin. 2. Lähtöalue Rysäkari: - Rysäkarin luoteisrannalla oleva karttaan merkitty kivi - Rysäkarin ja Nuottakarin puolessavälissä oleva karttaan merkitty kivi - Torra Lövön ja ratapisteestä 2 länteen olevan eteläviitan välissä olevat karttaan merkityt kivet 3. Radoille 10.3 ja 10.4: ratapisteen 3, Melkistä lounaaseen olevan Vähäkarin, kaakkois- ja eteläpuolella olevat karttaan merkityt vedenrajassa olevat kivet 4. Radoille 10.2 ja 10.4: ratapisteen 6, Tallinnan matalan, itäpuolella noin 0,42 M päässä noin suunnassa 112° itäkaakkoon on matala nimeltä Hudjakovin kivi. 11. MAALILINJA Maalilinja sijaitsee Piritan aallonmurtaja-aukosta noin 0,40 mpk suuntaan 316,1° (sijainti noin 59°28,5’N 24°48,5’E). Linjaa rajoittavat ja linjan suunnan määräävät oranssit poijut sekä vasemmalla että oikealla. 25 12. RADAN LYHENTÄMINEN Kilpailulautakunta voi lyhentää rataa, mikäli vaikuttaa todennäköiseltä, ettei yksikään vene tule maaliin enimmäisajan kuluessa. Maalialus ilmoittaa radan lyhennyksestä VHF-kanavalla L1 (P1) ja uuden maalilinjan sijainnin näyttämällä lippua S. Rataa voidaan lyhentää a) Aegnan saaresta noin 1.5 mpk luoteeseen sijaitsevan länsipoijun itäpuolelle (ratapisteet 10.1.7, 10.2.8, 10.3.10 ja 10.4.11) tai b) Aegnasta noin 0,6 mpk lounaaseen sijaitsevan länsimerkin itäpuolelle (ratapisteet 10.1.9, 10.2.10, 10.3.12 ja 10.4.13). 13. RAPORTOINTI JA LÄHTÖNUMEROIDEN PALAUTUS Veneen on kirjattava maaliintuloaikansa erilliseen maaliraporttiin. Raporttiin on kirjattava myös maaliin tullessa lähimmät veneet. Veneen on luovutettava lähtönumeropressut ja maaliraportti aluksen päällikön allekirjoittamana tunnin sisällä maaliintulosta kilpailutoimistossa jonka sijainti ohjeistetaan kipparikokouksessa jaettavassa materiaalissa. Vene joka ei jätä raporttiaan määräajassa saa tämän purjehdusohjeen kohdassa 1.10 määritellyn purjehdusaikarangaistuksen. 14. AIKARAJOITUS Jos ensimmäinen vene ei ole tullut maaliin lauantaina 15.8.2015 klo 11.00 mennessä kilpailu mitätöidään. Vene, joka ei ole tullut maaliin 15.8.2015 klo 14.00 mennessä, saa tuloksen DNF. 15.8.2015 klo 9 jälkeen maalialus toimii seuraavasti: mikäli tuntiin ei ole tullut yhtään veneettä maaliin niin maalialus voi poistua paikaltaan. Maalialus ilmoittaa poislähdöstään VHF:llä kanavalla L1 (P1). Jos jokin vene tulee maaliin maalialuksen ollessa poissa paikaltaan, niin veneen on ilmoittauduttava maaliintulohetkellään maalialukselle, jonka kutsu ilmoitetaan kipparikokouksessa jaettavassa yleisohjeessa. 15. KESKEYTTÄMINEN Keskeytyksistä on ilmoitettava kipparikokouksessa jaettavassa yleisohjeessa ilmoitettuihin puhelinnumeroihin tai lähtöalukselle tai maalialukselle VHF -kanavalla L1 (P1). 16. PROTESTIT Protestoivan veneen on heti maaliintulonsa jälkeen ilmoitettava protestinsa kohde kirjallisesti maaliraportissa. Tämä on lisäys PKS:n sääntöön 61.2 Protestin 26 sisältö. Protestit on jätettävä kilpailutoimistoon lauantaina 15.8.2015 klo 10.00 mennessä tai mikäli vene on tullut maaliin myöhemmin kuin 15.8.2015 klo 8.00, kahden tunnin kuluessa maaliintulonsa jälkeen. Protesteista ja käsittelyajoista ilmoitetaan 15.8.2015 klo 11.00 alkaen kilpailun ilmoitustaululla Piritassa. Ensimmäinen käsittely alkaa aikaisintaan 15.8.2015 klo 11.30. 17. TULOKSET Tuloksia ja osatuloksia julkaistaan Piritan ilmoitustaululla. Alustaviksi merkityt tulokset eivät ole virallisia ja ne saattavat muuttua. 18. PALKINNOT Kilpailussa jaetaan Kilpailukutsun mukaiset palkinnot. Itälahdenkatu 20 A 00210 Helsinki Puh. 0207 619500 www.painotalo.fi Esitteet Julisteet Kalenterit Kirjekuoret Käyntikortit Lomakkeet Yhdistyslehdet yms. 27 YLEISOHJEITA Kilpailun dokumentit ovat tämän julkaisun lisäksi luettavissa ja ladattavissa kilpailun verkkosivuilta www.helsinkitallinnarace.fi jossa tapahtuu myös ilmoittautuminen käyttäen sähköistä kaavaketta. Siellä olevalla kilpailun virallisella ilmoitustaululla kerrotaan myös kilpailukutsun ja purjehdusohjeen muutokset. ILMOITTAUTUMINEN JA MAKSUTIEDOT Osallistumismaksut tilille: KoPu Helsinki Tallinna Race Nordea FI 57 20821 8000 26556 Viite: ilmoittautumisen vahvistuksen yhteydessä saatu viitenumero Tai, jos viitenumeroa ei jostain syystä ole käytettävissä: Viesti: päällikön nimi ja purjenumero Ilmoittautuminen on voimassa vasta kun maksu on maksettu. TÄRKEÄÄ: ilmoittaudu ensin verkkosivuilla, ilmoittautumisen yhteydessä saat viitenumeron jota käytetään ilmoittautumismaksua maksettaessa. Viitenumero löytyy veneen tietojen kohdalta kilpailun verkkosivulta Ilmoittautuneet. Ilmoittautumisesta lähetetään vahvistussähköposti jossa on myös viitenumero. Sähköpostin perilletuloa ei taata. Sähköpostiviesti saattaa olla matkalla useita tuntejakin, tarkista myös roskapostikansio. HUOMAA kuitenkin, että maksu on maksettava kilpailukutsussa mainitussa määräajassa vaikka viitenumeroa ei jostain syystä olisikaan käytettävissä. Katso ilmoittautumismaksut ja määräajat kilpailukutsusta. Kaikkien veneiden ilmoittautumisaika päättyy 7.8.2015 klo 19:00. LYS-TASOITUS Vene on joko FinLYS-vakiovene tai sillä on FinLYS-todistus. Voit tarkistaa onko veneesi vakiovene verkkosivujen ilmoittautumissivun alasvetoluettelosta kohdasta Luokka / LYS vakiovene tai Avomeripurjehtijoiden sivuilta www.avomeripurjehtijat.fi → LYS → FinLYS-taulukko → Voimassaoleva. Jos venettä ei löydy FinLYS-taulukosta sillä on oltava FinLYS-todistus. HUOMAA: veneelläsi pitää olla suomalainen FinLYS-todistus, sellaisen voit tilata Avomeripurjehtijoiden verkkosivuilta kohdasta LYS →Todistuksen tilaus. Jos vakioveneen/todistuksen LYS-varusteissa on mukana spinaakkeri JA/ TAI genaakkeri vene voi ilmoittautua vain mittaluvulla jossa on ko. purje/ purjeet mukana. 28 Jos vakioveneen/todistuksen LYS-varusteissa ei ole spinaakkeria tai genaakkeria, mutta haluat sellaisen mukaan, tarvitset todistuksen. Jos veneesi potkuri poikkeaa vakioveneen tai todistuksen potkurivarustuksesta, voit saada LYS-luvusta poikkeavan kilpailukohtaisen LYS-luvun seuraavasti: • jos vakioveneen/todistuksen LYS-varustukseen ei kuulu potkuria, mutta olet sen asentanut, säädettävälapaisesta vähennetään 0,01 ja kiinteälapaisesta 0,02 • jos vakioveneen/todistuksen LYS-varustukseen kuuluu potkuri, mutta säädettävälapainen on kiinteän asemesta +0,01, kiinteä säädettävälapaisen sijaan -0,01 • jos vakioveneen/todistuksen LYS-varustukseen kuuluu potkuri, mutta ilmoittaudut ilman sellaista, säädettävälapaisen poisjätöstä lisätään 0,01 ja kiinteälapaisen poisjätöstä lisätään 0,02. Merkitse tällöin netin ilmoittautumislomakkeelle kilpailun potkurivarustukseen poikkeava potkuritieto. Koko FinLYS-sääntö on luettavissa Avomeripurjehtijoiden verkkosivuilla www.avomeripurjehtijat.fi kohdassa LYS. MITTAKIRJAT FinLYS-, ORC Club - ja ORCi - mittakirjat tulee löytyä Avomeripurjehtijoiden verkkosivuilta ja IRC-mittakirjat www.ircrating.org verkkosivulta jälki-ilmoittautumisajan päättymiseen mennessä, kts. kilpailukutsu. HUOMAA: LYS-todistuksena kelpaa vain suomalainen FinLYS-todistus. Sellaisen voit tilata Avomeripurjehtijoiden verkkosivuilta kohdasta LYS->Todistuksen tilaus. Tilaa ajoissa FinLYS-todistus, kesällä moni muukin haluaa mittakirjan ja mittakirjan tekijät pitävät myös kesälomansa! Vene sijoitetaan LYS- tai Arvio LYS -luokkaan kunnes todistus on laitettu mainituille verkkosivuille. Business LYS –luokassa voi helpottaa kilpailulautakunnan LYS-kertoimien arviointia valitsemalla vene LYS-taulukosta jos se on vakiovene, ja merkitsemällä vene todistusveneeksi jos sillä on voimassaoleva FinLYS-todistus. Jos veneellä on aikaisemmin ollut LYS-todistus, se kannattaa mainita ilmoittautumisen lisätiedoissa ja lähettää kopio todistuksesta tunnukselle heltal koivusaarenpursiseura.fi 29 VENEEN ASIAKIRJAT • koko miehistön voimassaolevat passit tai EU:n viralliset henkilökortit mahdollista viranomaistarkastusta varten vaikka sitä ei normaalisti enää tehdäkään, pakollinen (HUOM. Ajokortti ei kelpaa!) • miehistöluettelo ja katsastusluokan vakuutus jotka jätetään kipparikokouksessa. Valmiin kaavakkeen (HUOM. kaksipuolinen, täytä molemmat puolet!) löydät kilpailun verkkosivuilta www.helsinkitallinnarace.fi Kaavakkeen voi täyttää netissä, tai ladata koneelleen täytettäväksi, ja täyttämisen jälkeen tulostaa. • alustodistus tai alkuperäinen katsastuspöytäkirjan venekohtainen osa allekirjoitettuna • aluksen radioasemalupa alkuperäisenä (myös muiden laitteiden, esim. tutka, luvat) • yhden miehistön jäsenen VHF-käyttölupa alkuperäisenä VENEISIIN JAETTAVA KILPAILUMATERIAALI Veneille jaetaan kipparikokouksessa runsaasti materiaalia kuten veneisiin kiinnitettävät • numeropressut jotka yksilöivät veneen • kilpailuviiri joka on tosite satamamaksusta • mahdollinen muu materiaali sekä paperilla mm. osallistujaluettelo, kilpailun aikaiset ohjeet, Piritan satamakartta ym. Tästä syystä veneen edustajan osallistuminen kipparikokoukseen on pakollista. Huomaa, että vene saa tuloksen DNC (Did Not Come) jos sen materiaalia ei noudeta kipparikokouksesta klo 20.00 mennessä. VENEIDEN SÄILYTYS ENNEN JA JÄLKEEN KILPAILUN KoPun satamassa ei ole vieraspaikkoja kilpailevien veneiden säilyttämistä varten ennen ja/tai jälkeen kilpailun. Paikkoja kannattaa tiedustella pääkaupunkiseudun vierassatamista joita löytyy mm. sivuilta www.vierassatamat. fi, www.venesatama.com, www.hel.fi ja syötä Haku kaupungin sivuilta: vierassatamat. Tarkemmat yleisohjeet saat kipparikokouksessa jaettavassa materiaalissa. Tiedustelut kilpailun johto, heltal koivusaarenpursiseura.fi 30 UUTTA TÄNÄ VUONNA • lähdöissä on otettu käyttöön ns. I-lipun sääntö eli PKS:n sääntö 30.1 • enää ei tarvitse ilmoittautua Aegnan luoteispuolella Kahden edellisen vuoden aikana muuttui mm.: • miehistön vähimmäismäärä on kolme henkilöä • sääntöjen pykälän 44.1 sanat ”vakavaa vahinkoa” on muutettu muotoon ”vahinkoa” • ORC Club – ja IRC-luokat lähtevät ensimmäisenä, niiden jälkeen Business LYS • Business LYS on arvio-LYS-luokka • ilmoittautumismaksun maksuviite on näkyvissä netissä veneen ilmoittautumistiedoissa • kaksi lähtöaluetta, Rysäkarin luoteispuolen lisäksi varalähtöalue Melkin länsipuolella • kaksi radan lyhennyspistettä, Aegnan luoteis- ja lounaispuolella • konetta ei saa käyttää akkujen lataukseen kilpailun aikana • jos vene käyttää jonkun muun veneen purjetunnuksella varustettua purjetta, se vaatii etukäteisluvan kilpailun johdolta (käytännössä sähköpostiviesti) • yritysveneidenkin on luovutettava maaliraporttinsa ja numeropressunsa tunnin sisällä maaliintulosta, niitä ei enää kerätä pois • vene saa tuloksen DNC jos sen kilpailumateriaalia ei noudeta kipparikokouksesta 31 PURJEHTIMALLA VOIT MYÖS AUTTAA – JATKUVAA TUKEA TALLINNAN LASTENSAIRAALALLE! Tallinnan Lastensairaalan (Tallinna Lastehaigla) perusteellinen uudistaminen alkoi samaan aikaan kuin Helsinki–Tallinna Race 1993. Kilpailu on ollut tukemassa Lastensairaalaa vuodesta 1996 eli lähes koko kilpailun ajan. Jälleen tänäkin vuonna — Helsinki–Tallinna Racen tärkeä teema on edelleen: Purjehdi auttamaan! Helsinki–Tallinna Race on noussut hopeasponsorien luokkaan. Sairaala kiittää kaikkia purjehtijoita! Korjattavaa ja uudistettavaa riittää aina sairaalassa, uusinvestoinnit ovat suurelta osin ulkopuolisten lahjoitusten varassa. Sairaalan ylilääkäri Katrin Luts kertoi, että viimevuotinen tukisumma käytetään edelleen uusittavaan epilepsian diagnostiikan ja hoidon laitteistoon. Tallinna Lastehaiglassa on 160 vuodepaikkaa ja se hoitaa vuosittain noin 11 000 pientä vuodepotilasta ja n. 3 000 päiväpotilasta. Poliklinikalla saa hoitoa n. 170 000 lasta vuosittain. Pieniä potilaita hoitaa 125 lääkäriä ja 300 hoitajaa. Sairaala on korkeatasoinen ja ainoa lastensairaala Virossa. Lastensairaalasta voit lukea lisätietoja englannin kielellä tukiyhdistyksen sivuilta: www.toetusfond.ee Mikäli haluat tukea omalla tai yrityksesi lisäpanostuksella lastensairaalaa Helsinki–Tallinna Racen nimissä, voit ottaa yhteyttä: heltal koivusaarenpursiseura.fi 32 YOU CAN HELP BY SAILING – CONTINUOUS SUPPORT TO TALLINN CHILDREN’S HOSPITAL! A thorough renovation of Tallinn Children’s Hospital (Tallinna Lastehaigla) began at the same time as Helsinki–Tallinn Race started, in 1993. The race has been supporting the hospital from 1996 which is almost during the entire race history. And again this year — an important theme of the race still is: Sail for help! Helsinki–Tallinn Race has now a Silver Sponsor status. The hospital thanks for all sailors! There is always something to mend and renovate in a hospital. The investments in Children’s Hospital rely for a major part on donations. Chairman of Management Board Katrin Luts told, that the last year’s donation will be used for the equipment for diagnosting and treating epilepsy. Tallinn Children’s Hospital has 160 beds and they treat approx. 11 000 little patients in bed care annually and approx. 3 000 patients in day care. The polyclinic treats approx. 170 000 children annually. The small patients are taken care by 125 doctors and 300 nurses. Tallinn Children’s Hospital offers world-class treatment and it is the only children’s hospital in Estonia. You can read additional information on the hospital in English in the website of the The Tallinn Children’s Hospital Foundation: www.toetusfond.ee Should you want to give an extra support to the Children’s Hospital personally or by you company in the name of Helsinki–Tallinn Race, please contact: heltal koivusaarenpursiseura.fi 33 TÄRKEITÄ PÄIVÄMÄÄRIÄ JA KELLONAIKOJA 31.7. klo 19:00 Ilmoittautumisaika päättyy, muista myös maksu 100 € LYSja Arvio LYS-luokilla, 110 € ORC Club- ja IRC-luokilla. Business LYS- ja muiden luokkien suomalaisilta yritysveneiltä ilmoittautumismaksu laskutetaan erikseen. 7.8. klo 19:00 Jälki-ilmoittautumisaika päättyy, muista myös maksu 150 € LYS- ja Arvio LYS-luokilla, 165 € ORC Club- ja IRC-luokilla. Business LYS- ja muiden luokkien suomalaisilta yritysveneiltä ilmoittautumismaksu laskutetaan erikseen. FinLYS-todistukset, ORCi-, ORC Club - ja IRC–mittakirjat viimeistään oltava Avomeripurjehtijoiden tai www.irc.com-sivuilla, ulkomaisilta veneiltä toimitettu KoPuun jolleivat ne löydy em. sivuilta. 13.8. klo 18:30 Kipparikokous Lauttasaaren yhteiskoululla, Isokaari 19. Veneen edustus pakollista, koska tilaisuudessa jaetaan kilpailuun liittyvää materiaalia. 14.8. Kilpailu klo 18:00 ensimmäinen lähtö, ORC Club – ja IRC-luokat klo 18:10 Business LYS -luokan lähtö klo 18:20 pienin LYS-tasoitus, lähtö 15.8. klo 18:00 Palkintojen jako Piritassa Tarkista mahdolliset muutokset kilpailun verkkosivuilta www.helsinkitallinnarace.fi/ilmoitustaulu DATES AND TIMES TO REMEMBER 31.8.at 19:00 7.8. at 19:00 34 Entry to the race ends, please also remember payment of 100 € for LYS and Estimated LYS classes, 110 € for ORC Club and IRC classes. For Finnish Business LYS boats and business boats for other classes entry fee is billed separately . Late entry ends, please also remember payment of 150 € LYS and Estimated LYS classes, 165 € for ORC Club and IRC classes. For Finnish Business LYS boats and business boats for other classes entry fee is billed separately. Foreign busi- ness boats, please remember to pay 650 euros by this date. FinLYS, ORCi, ORC Club and IRC certificates shall be found in the website of The Finnish Offshore Racing Association or at www. irc.com, certificates for foreign boats shall be sent to and received by KoPu unless they reside in the websites mentioned. 13.8. at 18:30 Skippers’ Briefing at Lauttasaaren yhteiskoulu, Isokaari 19, Helsinki. A boat shall be represented at the briefing since race material is delivered there. 14.8. Race 18:00 first start, ORC Club and IRC classes 18:10 Business LYS class start 18:20 start of smallest LYS handicap 15.8. klo 18:00 Prize giving ceremony at Pirita Please refer to www.helsinkitallinnarace.fi/ilmoitustaulu for possible changes. ESITYS PIRITASSA Lauantaina 15.8. klo 16–17, kilpailuteltassa Pohjoismaista purjehdushistoriaa Yksinpurjehtija Ari Huusela teki pohjoismaista purjehdushistoriaa ja oli ensimmäinen legendaarisessa Route du Rhum -yksinpurjehduskilpailussa maaliin päässyt pohjoismaalainen kippari. Ari kertoo kokemuksistaan kilpailussa ja yksinpurjehtijana. Esitys on tarkoitettu kaikille kilpailuun osallistuneille. Tervetuloa! 35 © Jari Salo NOTICE OF RACE ORGANIZING AUTHORITY, TIME AND PLACE Koivusaaren Pursiseura ry (KoPu) organizes a race from Helsinki, Finland to Tallinn, Estonia on Friday, August 14th 2015 for monohull boats in LYS, ORC Club and IRC classes. The name of the race is abbreviated as HTR. The race for LYS classes is sailed as a pursuit race except for Business LYS class. The race is a part of the Finnish ORC Club and IRC rankings. The race starts are scheduled as follows: 18.00 ORC Club classes and IRC 18.10 Business LYS 18.20 The slowest boat(s) in LYS pursuit race, other boats will start later according to their handicaps. Precise starting times for boats in LYS pursuit race are announced in the list of participating boats distributed at the Skippers’ Briefing. RULES The race will be governed by the rules as defined in The ISAF Racing Rules of Sailing 2013–2016 (RRS) including changes by Suomen Purjehdus ja Veneily (SPV), the FinLYS Rule, the ORC Club Rule and IRC Rules parts 1, 2 and 3. Contrary to the definition in FinLYS Rule 2.4 a) a boat which has a spinnaker and/or gennaker as standard equipment in FinLYS catalogue or in FinLYS certificate can only enter to the race with that specification, b) instead of the time limit of 96 hours, the use of a propeller different to the one specified for the boat in FinLYS catalogue or in FinLYS certificate has to be announced by 1900 hours on Friday, August 7th 2015. KoPu reserves the right to request its own advertisements as defined by ISAF Regulations, Appendix 1, ISAF Advertising Code 20.4.1. CALCULATION OF RESULTS Results for LYS and Estimated LYS are calculated with Time on Distance method, i.e. calculated time = elapsed time + 765 x (1-1/LYS handicap) x d, where d = distance in nautical miles and times are expressed in seconds. Distance, i.e. length of the course, d = 41,6 NM and the calculated start time is rounded to the nearest 30 seconds. In these classes the finishing order is the same as the order in the final results. 36 37 Results for Business LYS class are calculated with Time on Distance method. Results for ORC Club classes are calculated with the Performance Line method, i.e. with the formula: PLT x elapsed time - PLD x distance. Factors PLT = Time factor and PLD = Distance factor are found either in ORC Club or in ORCi certificate. Distance, i.e. length of the course, d = 46,8 NM Results for IRC class are calculated with the formula Elapsed Time (ET) x Time Corrector (TCC) = Corrected Time (CT) rounded to the nearest second. CLASSES 1) LYS class, i.e. boats with fixed keel according to FinLYS Rule Division to classes: LYS 1 LYS = 1,24 – LYS 2 LYS = 1,17 –1,23 LYS 3 LYS = 1,11 –1,16 LYS 4–6 LYS = –1,10 The race committee may further combine classes based on number of participating boats. 2) Business LYS Class sailed as one estimated LYS class. Handicaps for this class are estimated by the Race Committee. Boats do not have a right to protest or request redress to handicaps for Business LYS Class. This is an exception to the rule RRS 60.1 (a) and (b) Right to protest; Right to request redress or Rule 69 action. 3) Estimated LYS class consists of boats which are not standard FinLYS boats and which do not have a valid FinLYS, ORCi, ORC Club or IRC certificate and which do not enter into Business LYS class. Handicaps for this class are estimated by the Race Committee. Boats do not have a right to protest or request redress to handicaps for Estimated LYS class. This is an exception to the rule RRS 60.1 (a) and (b) Right to protest; Right to request redress or Rule 69 action. 4) ORC Club class according to the class subdivision based on handicap factors published in the web pages of The Finnish Offshore Racing Association (www.avomeripurjehtijat.fi) for 2015 5) IRC class as one class. Listings for One Design boat scorings may be provided upon request for a minimum of five boats. The prerequisite for all classes is a minimum of five participants by 1900 hours on Friday, August 7th 2015. 38 REQUIREMENTS FOR A BOAT’S CREW AND SAFETY REGULATION CATEGORY The skipper of the boat shall be a member of a club or other organization affiliated to an ISAF member national authority. The boat shall be registered by an ISAF member national authority, she must have identification on sails issued by that authority and she shall carry a national flag. The minimum number of the crew is three persons. A boat shall be inspected in her home country as approved by an ISAF member national authority and she shall fulfil the requirements of safety regulations defined by SPV’s inspection Class 2 for Finnish boats and ORC Category 3 for foreign boats. A boat may be randomly inspected against the safety regulation category requirements after she has finished. A boat is notified for a possible inspection after she has been moored. A boat shall present a valid certification of inspection upon request. 39 PRIZES Prizes are given according to RORC formula in the classes mentioned above except for Estimated LYS class where only the best boat is given a prize. In addition prizes are given at least on the following grounds: 1) Best average speed 2) Best boat in the Business LYS class 3) Best female crew in the LYS 1–6 classes 4) Best business boat in the LYS 1–6 classes 5) Best business boat in the ORC Club classes 6) Best business boat in the IRC class 7) Fastest First 31.7 in the LYS 1–6 classes provided, that One Design boat scoring is provided for this boat type Other prizes can also be given at the Race Committee’s discretion. Prizes are not necessarily given according to possible scorings for One Design boats. SAILING INSTRUCTIONS, START NUMBERS AND OTHER RACE MATERIAL Sailing instructions can be downloaded in the website of the race, www.helsinkitallinnarace.fi, in June 2015 at the latest. If there is a conflict between Sailing Instructions and any other document concerning the race, Sailing Instructions take precedence. If there is a conflict between languages for any document the Finnish text will take precedence. Start numbers and other race material are delivered in the Skippers’ Briefing for the boats which fulfil all the following requirements: • hand over the HTR Crew List, and • hand over the HTR Assurance of Inspection, signed by the boat’s skipper, and • skipper of the boat or boat have no unpaid entry fees for KoPu ENTRY, FEES, CANCELATIONS OF ENTRY AND LIMITATION OF THE NUMBER OF PARTICIPATING BOATS Entry to the race is only made in the website www.helsinkitallinnarace.fi and by paying the entry fee to the race’s bank account with the payment reference number which can be found in the listing of participating boats in the website of the race. Please note, that the entry fee has to be paid in time even if the payment reference number is missing. Entry form has to be filled in and the entry fee has to be paid to the bank by 1900 hours on Friday, July 31st 2015. Thereafter, the entry and/or payment of the entry 40 LEHTI PURJEHTIJALLE. ⁄ 1 15 8,90 € HAASTATTELUSSA Tuomo Meretniemi & Sail For Good PURJEHTIJAN AAKKOSET Tapio Lehtinen BABA LYBECK Itämeri lähellä sydäntä VOLVO OCEAN RACE 2014-15 Tapahtumia matkan varrelta XXV SUURSAARI RACE 25-vuotisjuhlakisa tulossa MELGES 24 MM-KISAT Helsinkiin vuonna 2017 ALEX THOMSON 8 faktaa MERENKULKIJAN KOJEITA John Nurmisen Säätiön juttusarja jatkuu NUMEROT KERTOVAT 70th Sydney Hobart Ari Huusela Yksinpurjehduksen mestari > Viron alueVedet: läänemeri ja riianlahti > Kieler YaCht CluB, saKsa 41 fee is considered a late entry. If the entry fee is paid after Friday, August 7th 2015 the entry will be discarded. A business boat can enter in any class. The entry fee for a business boat is the same for all classes. Late entry fee is not applied to business boats. The entry fee for a business boat is billed separately for a Finland-based enterprise only. Foreign enterprise has to pay the business boat entry fee by 1900 hours on Friday, August 7th 2015 to the race’s bank account. Entry and entry fee according to the following schedule: CLASS ENTRY AND ENTRY ENTRY AND/OR ENTRY FEE BY 1900 FEE AFTER 1900 HOURS HOURS ON JULY ON JULY 31ST 2015 BUT ST 31 2015 BEFORE 1900 HOURS ON AUGUST 7TH 2015 LYS 100 euros 150 euros Estimated LYS 100 euros 150 euros ORC Club 110 euros 165 euros IRC 110 euros 165 euros Business LYS 650 euros Business boat, 650 euros all classes ENTRY FEE AFTER 1900 HOURS ON AUGUST 7TH 2014 Entry will be discarded Pirita harbour fee in Tallinn from 15th to 16th August 2015 is included in all entry fees. Entry for all boats shall end at 1900 hours on August 7th 2015 A boat can enter into one class only. Change of skipper after 1900 hours on Friday, August 7th 2015 is a new entry and is only possible for a special reason. Change of boat or class is not possible after 1900 hours on Friday, August 7th 2015. If a boat uses a sponsor name during the race also the officially registered name must be entered. If the details of the skipper and/or the boat are not complete when entering thru the website of the race, the details of the entry must be completed by 1900 hours on Friday, August 7th 2015 or the entry of the boat shall be discarded. The mandatory information is marked with an asterisk (*) on the entry form. If a boat fails to meet the entry criteria mentioned in this Notice of Race her entry will be removed until the entry criteria is met. The skipper of a boat is always responsible for 42 the entry, the entry fee and the accuracy of the entry details. KoPu reserves the right to accept or discard any entry. LIMITATION OF THE NUMBER OF PARTICIPATING BOATS Number of participating boats is limited to 200. CERTIFICATES AND HANDICAPS Possible FinLYS, ORCi, ORC Club or IRC certificates must be at the Race Committee’s disposal by 1900 hours on Friday, August 7th 2015 except for Business LYS class. If certificate information is not at the Race Committee’s disposal by the time stated, a boat shall be placed either in LYS or in Estimated LYS class. Certificates must be either on the website of The Finnish Offshore Racing Association (www.avomeripurjehtijat.fi) or www.ircrating.org, or they must be sent by e-mail to the Race Committee. Either the certificate or a link to a national website containing certificates can be sent. E-mail address is heltal koivusaarenpursiseura.fi The skipper of a boat is responsible for informing the Race Committee about possible certificate updates after the boat has made its entry. Changes shall be sent by e-mail. Changes after the Skippers’ Briefing , 2000 hours on Friday, August 13th 2015 will not be accepted. CANCELLATIONS Cancellations shall be made by e-mail to heltal koivusaarenpursiseura. fi Entry fee will be refunded if a boat’s entry is cancelled by 1900 hours on Friday, July 31st 2015. If the entry is cancelled after that but by 1900 hours on Friday, August 7th 2015, 20 euros will be subtracted from the entry fee when refunding. Entry fees will not be refundable after 1900 hours on Friday, August 7th 2015. SKIPPERS’ BRIEFING The briefing will be held at Lauttasaaren Yhteiskoulu, Isokaari 19, Helsinki, on Thursday, August 13th 2015 at 1830 hours. In the briefing the race material will be delivered, such as general information during the race, list of participating boats and their start times, start number sheets etc. Due to this the participation of a boat in the Skippers’ Briefing is mandatory. If a boat’s race material is not collected at the Skippers’ Briefing by 2000 hours on Thursday, August 13th 2015 the boat scores DNC (Did Not Come). 43 THE COURSE Starting line is located off Helsinki and finishing line off Pirita harbour, Tallinn. The course is roughly the following: Helsinki lighthouse to starboard and Tallinn lighthouse to port. Distance is approx. 42 NM and for ORC Club and IRC classes approx. 47 NM. DISCLAIMER OF LIABILITY Yacht racing can be dangerous, especially at night in the open sea. The attention of skippers and participating crew is drawn to RRS Fundamental rule 4: “The responsibility of a boat’s decision to participate in a race or to continue racing is hers alone” and to ISAF Offshore Special Regulations 1.02.1 which begins “The safety of a yacht and her crew is the sole and inescapable responsibility of the person in charge...” The organising authority will not accept any liability for material damage or personal injury or death sustained in conjunction with or prior to, during, or after the event. Welcome! Koivusaaren Pursiseura ry Palvelumme kattaa koko taloushallinnon - kirjanpito - tilinpäätös, veroilmoitus - palkka-asiat - laskutus, reskontra - vuokraseuranta - maksuliikenne - verosuunnittelu - yritysten perustamiset ja muutokset 44 Yhteystiedot Tili & Talous Oy Lauttasaarentie 5 00200 Helsinki Puh. 09-692 3489 fax: 09-678 746 [email protected] www.tilitalous.fi SAILING INSTRUCTIONS 1. RULES 1.1. Governing rules and definitions The race will be governed by the rules as defined in the Racing Rules of Sailing 2013–2016 (RRS) including the changes by Suomen Purjehdus ja Veneily (SPV), FinLYS Rule with the exceptions mentioned in the Notice of Race, the ORC Club Rule and the IRC Rules Parts 1,2 and 3. If there is a conflict between these Sailing Instructions and any other document concerning the race the Sailing Instructions take precedence. If there is a conflict between languages the Finnish text will take precedence. Boats racing must use navigation lights between 2118 hours on August 14th 2015 and 0537 hours on August 15th 2015. During that period International Regulations for Preventing Collisions at Sea replace RRS Part 2 rules after a boat has started. Only flags M, I, S, X, Y and blue flag defined by RRS as visual signals are used. From here onwards the term ”boat” means a boat racing. 1.2. Use of personal flotation devices Life jackets or other adequate personal flotation devices shall be worn throughout the race by the whole crew. 1.3. Use of alcohol and drugs The skipper of a boat may not be under the influence of alcohol nor any drug when a boat is racing. 1.4. Advertising The Organizing Authority (Koivusaaren Pursiseura ry, KoPu) may require that boats display the Advertising listed in ISAF Regulations, Appendix 1, ISAF Advertising Code 20.4.1. 1.5 Identifications on sails A boat going to race with an identification other than its own on any sail has to obtain a written permission beforehand from the management of the race. This changes RRS rule 77 Identification on sails. 45 1.6. Keeping clear of ships and other dangerous situations A boat may use her engine when in danger. She must report to the race committee in her finishing report how long she has used her engine for propulsion. The race committee passes the report to the protest committee which may protest the boat. If the protest committee decides, that the situation was such that the boat was forced to use her engine as she did, she will receive a penalty for breaking the rule 42. A boat’s penalty will be the time she has used her engine multiplied by three added to her elapsed time. The penalty is recorded with the scoring abbreviation SCP (M). This changes RRS Rule 44.3 Scoring Penalty. A boat may not use her engine for any other purpose. 1.7 Radio messages A boat shall not send nor receive radio messages which are not available to all boats. This limitation applies also to mobile phones, modems and other such equipment. 1.8 Race time zone Sailing Instructions, Notice of Race and General Instructions for the race all use time zone of Finland. 1.9 Documents A boat shall carry all documents and licences required by authorities, Suomen Purjehdus ja Veneily (SPV) or other ISAF member national authority. The crew of a boat shall carry all documents and licences required by authorities for operating the boat, for operating the equipment she carries and for leaving the country. 1.10 Time Penalty A boat may be given a time penalty by the race committee for infringements mentioned later in these Sailing Instructions. A boat may be given a time penalty by the protest committee also for other infringements. The boat’s time penalty for each separate infringement will be 5% of its elapsed time. A boat may be given several time penalties. Time penalty is recorded with the scoring abbreviation SCP (scoring penalty). If a boat receives several time penalties the number of time penalties is disclosed in parenthesis after the scoring abbreviation. This changes RRS Rules 44.3 Scoring Penalty and 63.1 Requirement for a Hearing. 46 Arcona Arcona 380Z 380Z Sailboat of the Show Sailboat of the Show Vene Vene Båt Båt 2015 2015 OCEANVOLT -- Sähkömoottorijärjestelmät Sähkömoottorijärjestelmät Suomalainen Suomalainen Oceanvolt Oceanvolt valmistaa valmistaa sähkömoottorijärjestelmiä, sähkömoottorijärjestelmiä, jotka jotka luovat luovat sähköä sähköä purjehdittaessa purjehdittaessa sekä sekä mahdollistavat mahdollistavat täydellisen täydellisen ja ja hiljaisen hiljaisen purjehduselämyksen. purjehduselämyksen. Oceanvolt.com Oceanvolt.com Mukana Mukana Helsinki 47 Helsinki Tallinna Tallinna Racessa Racessa 1.11 Listening to VHF A boat shall listen to VHF channels 16 and L1 (P1). The VHF call ID of the start line and finishing line vessels will be announced in the material distributed in the Skippers’ Briefing. 1.12 Crew List and Assurance of Inspection A boat shall hand over Crew List and Assurance of Inspection in the Skippers’ Briefing against which she will receive her race material with the prerequisites mentioned in the Notice of Race. 1.13 Coordinate system Coordinates referred to in these Sailing Instructions are according to WGS84 system. 1.14 Taking a penalty Rule 44.1 Taking a Penalty is changed as follows: the words”serious damage” are changed to “damage”. If a boat does not retire when the rule 44.1 requires, she shall be disqualified. 2. REQUIREMENTS FOR BOAT’S CREW, SAFETY REGULATION CATEGORY AND INSPECTIONS According to the Notice of Race. 3. NOTICES TO BOATS AND CHANGES TO SAILING INSTRUCTIONS The official notice board is in the website of the race, www.helsinkitallinnarace.fi. Possible changes to Sailing Instructions are posted to the official notice board by 1200 hours on Friday, August 14th 2015 at the latest. 4. CLASSES According to the Notice of Race. 5. HANDICAPS AND CALCULATION OF RESULTS According to the Notice of Race. 6. FLAGS AND RACE IDENTIFICATIONS A boat shall carry a national flag. In addition a boat shall carry on both 48 49 sides of the boat, about 1/3 of the boat’s length from the bow, well visible, the start number sheets distributed in the Skippers’ Briefing. A boat shall also carry on her backstay an identification, the race pennant, which is a sign of a paid Pirita harbour fee. As required by the Notice of Race, a boat shall also attach other possible signs delivered and/or instructed in the Skippers’ Briefing. 7. STARTING SIGNALS The boats have been divided into start groups based on their start times. These groups are identified with one or two letters. The first start time is at 1800 hours on Friday, August 14th 2015. The start time of the slowest LYS start group is at 1820 hours on Friday, August 14th 2015. 7.1 The starting signals for start groups are made according to RRS Rule 26 until and including 1820 hours. Warning signal for Business LYS class is flag B, for ORC Club and IRC classes flag A and for LYS classes the flag or flags of the start group letter or letters. 7.2 Change to Rule 26 Starting races: the starting signals for start groups after 1820 hours are made as follows: the warning and preparatory signals consist of flag or flags of a start group and the preparatory signal flag which are shown one minute after the starting signal of the previous start group. No sound signal will be made. Preparatory signal is removed one minute before the starting signal and a sound signal is made. Warning signals are removed at starting time and a sound signal is made. 7.3 The signal flag I will be used as preparatory signal for all starts meaning RRS Rule 30.1 will apply. 7.4 A boat whose warning signal has not been made shall keep clear of the starting area and of all boats whose warning signal has been made. 8. RECALLS Flag X is shown for max. two minutes. RRS Rule 29.2 will not apply. A boat that does not comply to the RRS Rule 30.1 shall get a time penalty defined in Chapter 1.10 of these Sailing Instructions and this is recorded with the scoring abbreviation SCP(OCS). This changes RRS Rule 44.3 Scoring Penalty. 50 9. STARTING LINE 9.1 Starting lines The race has two starting line alternatives, Starting line Rysäkari and Starting line Melkki. Standard starting line is Starting line Rysäkari. Starting line Melkki is only used when notified separately. Possible change of starting line is notified in the official notice board whenever possible and on VHF channel L1 (P1). Change of starting line is notified before the warning signal of the first start at the latest. In both alternatives the direction of the starting line will be determined by an orange cylindrical buoy on the left and by a yellow flag on the starting line vessel on the right. The starting line will be closed 10 minutes after the starting signal of the last start group. 9.2 Starting line Rysäkari Starting line is located in the area limited by the islands Rysäkari, Torra Lövö, Haraholmen and Nuottakari. KAASULAITTEET JA ASENNUKSET AMMATTITAIDOLLA - Asennukset ja huollot - Koeponnistukset - Kaasupullot - Sammuttimet - Kaasulaitteet - Asennusosat - Varaosat Olarinluoma 16 F, 02200 ESPOO Puh. 09-4208 075 www.wilhtom.fi 51 9.3 Starting line Melkki Starting line is located on the western side of Melkki. 10. COURSE 10.1 Starting line Rysäkari: course for other than ORC Club and IRC classes 1. Starting line – 2. West mark to southwest of Rysäkari (position approx. 60°05,6’N 24°49,6’E) to port – 3. South buoy to southwest of Louekari (Trutkobben) (position approx. 60°05,5’N 24°52,3’E) to starboard – 4. East mark to east of Gråskärsbådan to starboard – 5. Helsinki lighthouse to starboard – 6. Tallinn lighthouse to port – 7. West buoy approx. 1,5 nm to northwest of the island of Aegna (position approx. 59°36,4’N 24°42,8’E) to port – 8. West mark approx. 0,6 nm to northwest of the island of Aegna (position approx. 59°35,4’N 24°43,2’E) to port – 9. West mark approx. 0,6 nm to southwest of the island of Aegna (position approx. 59°34,4’N 24°43,4’E) to port – 10. Finishing line. 10.2 Starting line Rysäkari: course for ORC Club and IRC classes 1. Same course as in chapter 10.1 until Tallinn lighthouse – 6. Tallinn lighthouse to port – 7. North buoy at the northern edge of the Nygrund shallow (position approx. 59°39,4’N 24°52,3’E) to starboard – 8. West buoy approx. 1,5 nm to northwest of the island of Aegna (position approx. 59°36,4’N 24°42,8’E) to port – 9. West mark approx. 0,6 nm to northwest of the island of Aegna (position approx. 59°35,4’N 24°43,2’E) to port 10. West mark approx. 0,6 nm to southwest of the island of Aegna (position approx. 59°34,4’N 24°43,4’E) to port– 11. Finishing line. 10.3 Starting line Melkki: course for other than ORC Club and IRC classes 1. Starting line – 52 Waypoint LED • Valokeilan kantavuus 700-1000m Oy Veljekset KULMALA Ab puh 09 875 1800, fax 09 875 1801, www.veljeksetkulmala.fi 53 2. Melkki to port – 3. Vähäkari (Lillgrund) to southwest of Melkki (position of the centre of the island approx. 60°07,4’N 24°52,6’E ) to starboard – 4. Radar reflector to west of Tammakari (position approx. 60°06,7’N 24°53,8’E) to port – 5. Louekari to starboard – 6. Katajaluoto to port – 7. East mark to east of Gråskärsbådan to starboard – 8. Helsinki lighthouse to starboard – 9. Tallinn lighthouse to port – 10. West buoy approx. 1,5 nm to northwest of the island of Aegna (position approx. 59°36,4’N 24°42,8’E) to port – 11. West mark approx. 0,6 nm to northwest of the island of Aegna (position approx. 59°35,4’N 24°43,2’E) to port 12. West mark approx. 0,6 nm to southwest of the island of Aegna (position approx. 59°34,4’N 24°43,4’E) to port– 13. Finishing line. 10.4 Starting line Melkki: course for ORC Club and IRC classes 1. Same course as in chapter 10.3 until Tallinn lighthouse – 9. Tallinn lighthouse to port – 10. North buoy at the northern edge of the Nygrund shallow (position approx. 59°39,4’N 24°52,3’E) to starboard – 11. West buoy approx. 1,5 nm to northwest of the island of Aegna (position approx. 59°36,4’N 24°42,8’E) to port – 12. West mark approx. 0,6 nm to northwest of the island of Aegna (position approx. 59°35,4’N 24°43,2’E) to port 13. West mark approx. 0,6 nm to southwest of the island of Aegna (position approx. 59°34,4’N 24°43,4’E) to port– 14. Finishing line. 10.5 Notes and warnings on Course 1. The positions of the course marks and others are given for guidance only and they shall not be used for navigation. 2. Starting area Rysäkari: 54 – a rock marked in the chart on the north western shore of Rysäkari – a rock marked in the chart in the halfway between Rysäkari and Nuottakari – rocks marked in the chart between Torra Lövö and south mark to west of the course mark number 2 3. Courses 10.3 and 10.4: course mark number 3, rocks awash marked in the chart to southeast and to south of Vähäkari which is to southwest of Melkki, 4. Courses 10.2 and 10.4: course mark number 6, approx. 0,42 nm to east of Tallinn lighthouse approx. 112° to east southeast, there is a shallow ground called Hudjakov rock (Hudjakovin kivi). 11. FINISHING LINE Finishing line is located approx. 0,40 nm to direction 316,1° from the opening in the Pirita harbour breakwater (position approx. 59°28,5’N 24°48,5’E). Finishing line marks will be orange cylindrical buoys at the left and at the right ends of the finishing line. 55 12. SHORTENING OF THE COURSE The race committee can shorten the course if it seems likely, that no boat would finish before the race will be abandoned. The finishing line vessel will announce the shortening of the course on VHF channel L1 (P1) and location of new finishing line by showing flag S. The course can be shortened to a) to the east side of the west buoy approx. 1,5 nm to northwest of the island of Aegna (course marks 10.1.7, 10.2.8, 10.3.10 and 10.4.11) or b) to the east side of the west mark approx. 0,6 nm to southwest of the island of Aegna (course marks 10.1.9, 10.2.10, 10.3.12 and 10.4.13). 13. REPORTING AND RETURNING OF START NUMBER SHEETS A boat shall mark its finishing time on the finishing report. A boat shall also mark the boats closest to her when finishing. Start number sheets and finishing report which is signed by the skipper of a boat shall be returned within one hour after finishing to the race committee in the race office, the location of which is instructed in the material delivered in the Skippers’ Briefing. A boat not returning her finishing report within the time limit will get a time penalty defined in the chapter 1.10 of these Sailing Instructions. A boat shall return her start number sheets when returning her finishing report. 14. ABSOLUTE TIME LIMITS If no boat has finished by 1100 hours on Saturday, August 15th 2015 the race will be abandoned. Any boat not having finished by 1400 hours on Saturday, August 15th 2015 will score Did Not Finish (DNF). After 0900 hours on Saturday, August 15th 2015 the finishing line vessel will act as follows: if no boat has finished within one hour, the finishing line vessel may leave its place by the finishing line. In that case the finishing line vessel will announce its departure on VHF channel L1 (P1). If a boat finishes after the finishing line vessel has departed, the boat must report to the finishing line vessel at its time of finishing. 15. RETIRING Any boat retiring from the race shall inform the race committee directly on the water by telephoning to one of the telephone numbers announced in the material distributed in the Skippers’ Briefing or to the starting line vessel or to the finishing line vessel on VHF channel L1 (P1). 56 16. PROTESTS Any boat intending to protest shall immediately after finishing inform in writing in her finishing report the boat she is protesting against. This is an addition to RRS Rule 61.2 Protest Contents. A protest shall be handed over to the race office by 1000 hours on Saturday, August 15th 2015 or within two hours after finishing if a boat has finished after 0800 hours on Saturday, August 15th 2015. Protests and their hearings will be announced on the race notice board in Pirita harbour from 1100 hours onwards on Saturday, August 15th 2015. The first hearing will begin at 1130 hours at the earliest on Saturday, August 15th 2015. 17. RESULTS Results and partial results will be announced on the race notice board in Pirita harbour. Results marked as preliminary (“Alustava”) are not official and may change. 18. PRIZES Prizes will be awarded according to the Notice of Race. 57 GENERAL INSTRUCTIONS The documents of this race can be read and downloaded also in the website www.helsinkitallinnarace.fi where the entry to the race is made using a web form. Also possible changes to the Notice of Race and to the Sailing Instructions are published on the official notice board in the website. ENTRY AND PAYMENT INFORMATION Entry fees are paid to the bank account of the race. Recipient of the payment: KoPu Helsinki Tallinna Race Recipient’s bank: Nordea SWIFT/BIC code: NDEAFIHH IBAN code for recipient’s bank account: FI 57 20821 8000 26556 Message/reference: reference number received at the time of entry Or, if the reference number is for some reason missing: Message: Name of skipper and sail number An entry is only valid after filling the entry form in the web and having paid the entry fee. Please enter your entry data first in the website and then pay the entry fee including the reference number which can be found among the boat’s data on the page “Ilmoittautuneet” under “Ilmoittaudu” in the website. If paying outside Finland please include the reference number as a message in your payment. A confirmation e-mail containing the reference number is also sent. The arrival of the e-mail can not be guaranteed. It can take hours for the mail to reach you, please also check your junk mail folder. PLEASE NOTE, that the entry fee has to be paid in time even if the reference number is missing. Please see the entry fees and deadlines from Notice of Race. Entry for all boats shall end at 1900 hours on August 7th 2015. ABOUT LYS HANDICAPS In the LYS class a boat is either a standard boat, i.e. it is found in the FinLYS catalogue, or it has a FinLYS certificate. You can verify whether your boat is a standard LYS boat in the website’s entry form by searching your boat from the drop-down menu. You’ll find the drop-down menu at “Luokka / LYS vakiovene”. The boats are in an alphabetical order according to the boat type. Or you can check your boat in the website of The Finnish Offshore Racing Association at www.avomeripurjehtijat.fi → LYS → FinLYS-taulukko → Voimassaoleva. If you 58 TÄYDEN PALVELUN TELAKKA TELAKOINNIT LOVIISASSA TALVISÄILYTYKSET Pidämme veneestäsi huolta ASENNUKSET M-YACHTS Valkolammentie 2 07910 Loviisa p. 044 526 6720, p. 0400 714 003 [email protected] www.m-yachts.fi HUOLTOTYÖT PUUTYÖT MAALAUKSET VENETEKSTIILIT OTA YHTEYTTÄ! Alkuperällä on väliä WB-purjeet suunnitellaan ja valmistetaan Suomessa, mutta toimitetaan ympäri maailmaa: kolmannes purjeistamme menee vientiin, pääasiassa olympialuokkien veneisiin. Sinun ei tarvitse kuitenkaan olla maailmanmestari tai olympiamitalisti: retkipurjehtijakin osaa nauttia laadukkaista ja luotettavista purjeistamme. WB-Sails Tel: 09 621 5055 [email protected] www.wb-sails.fi 59 can’t find your boat in the FinLYS catalogue it must have a FinLYS certificate. You can order one at www.avomeripurjehtijat.fi → LYS → Todistuksen tilaus. You can change the LYS handicap of a standard LYS boat for the race according to the following: • If you want to race with a spinnaker or gennaker but it is not defined as standard equipment of your boat you will need a FinLYS certificate. Please refer to the above how to apply one. • If the standard equipment for your boat does not include a propeller but you have installed one: 0,02 is deducted from the LYS handicap of your boat for a fixed blade propeller and 0,01 for a folding propeller • If the standard equipment for your boat includes a propeller, but you have installed a folding propeller instead of a fixed blade propeller, 0,01 is added to the LYS handicap of your boat and 0,01 is deducted for a fixed propeller instead of a folding propeller • If the standard equipment for your boat includes a propeller, but you’ll race without one, 0,01 is added for leaving out a folding propeller and 0,02 for a fixed blade propeller. The FinLYS rule can be read in the website of The Finnish Offshore Racing Association www.avomeripurjehtijat.fi, but unfortunately in Finnish only. 60 CERTIFICATES FinLYS, ORC Club, ORCi and IRC certificates must be sent to the Race Committee to the e-mail heltal koivusaarenpursiseura.fi You can also advise if the ORC Club, ORCi or IRC certificate can be found either in a Finnish website or in a website of your country’s sailing authority. A boat will be placed either in LYS or Estimated LYS Class until its certificate is at the disposal of the Race Committee. For Business LYS class you can help the Race Committee in estimating the LYS handicaps by choosing a standard FinLYS boat from the catalogue of the online entry form or by choosing the certificate if a boat has a FinLYS certificate. If a boat has had a LYS certificate earlier, please inform of that on the online entry form and send a copy of that certificate to heltal koivusaarenpursiseura.fi BOAT’S DOCUMENTS • valid passports or national ID cards of an EU country for the whole crew for possible inspection of a national authority — mandatory • crew list and assurance of inspection which are handed over to the race officials in the Skippers’ Briefing. You’ll find a document made specially for this in the website of the race, www.helsinkitallinnarace. fi Please note, that this document is two-sided and you’ll need to fill in both sides and sign the document. You can fill the document either in the web or download it to your computer for filling in. In both cases you can print the document after filling it. • official document of the inspection of the boat by your national sailing authority • the original copy of the vessel’s licence for the VHF radio; also other necessary licences, e.g. for a radar • the original copy of a licence to use the VHF radio on board for at least one crew member RACE MATERIAL TO BE DELIVERED AT THE SKIPPERS’ BRIEFING Plenty of material is delivered in the Skippers’ Briefing. These include material to be attached to the boat, such as • start number sheets unique for each boat • race pennant which also acts as a proof for the harbour fee (included in the entry fee) • possible other material 61 In addition, as paper copies, list of the participating boats, instructions for the race, the harbour map of Pirita, among other things. This is why the participation of a representative for each boat in the Skippers’ Briefing is mandatory. Please note, that a boat scores DNC (Did Not Come) if its race material is not collected by 2000 hours from the Skippers’ Briefing. More detailed instructions for the race you will receive among the material delivered in the Skippers’ Briefing. Inquiries: heltal koivusaarenpursiseura.fi 62 NEW IN THE RACE THIS YEAR • The signal flag I will be used as preparatory signal for all starts meaning RRS Rule 30.1 will apply • reporting on VHF when passing the island of Aegna is no more necessary Changes in the past two years: • minimum number of crew on board is three people • Rule 44.1 is changed as follows: the words”serious damage” are changed to “damage”. • ORC Club and IRC classes have the first start, thereafter Business LYS • Business LYS is an estimated LYS class • the payment reference number can be found in the listing of participating boats in the website • two starting line alternatives, starting line Rysäkari and starting line Melkki when notified separately • the course can be shortened to northwest or to southwest of the island of Aegna • a boat may not use her engine for any other purpose than clearing a dangerous situation • a boat going to race with an identification other than its own on any sail has to obtain a written permission beforehand from the management of the race (in practise an e-mail) • a boat shall return her start number sheets, including business boats • if a boat’s race material is not collected at the Skippers’ Briefing the boat scores DNC 63 KAIKISSA HELSINKI–TALLINNA RACE KISOISSA MUKANA OLLEET KIPPARIT 2014 Esa Konsti Business LYS Pauli Wetterstrand ORC Club 2 2013 Esa Konsti Business LYS Pauli Wetterstrand ORC Club 2 2012 Esa Konsti Business LYS Pauli Wetterstrand ORC Club 3 2011 Esa Konsti Business LYS Pauli Wetterstrand ORC Club 3 2010 Esa Konsti Business LYS Pauli Wetterstrand ORC Club 2 2009 Märt Ilumäe Arvio LYS Esa Konsti ORC Club 1 Pauli Wetterstrand LYS 2 64 2008 Märt Ilumäe ORC Club 1 Esa Konsti ORC Club 1 Pauli Wetterstrand LYS 2 2007 (15 vuotta) Märt Ilumäe Esa Konsti Pauli Wetterstrand 2006 Märt Ilumäe Esa Konsti Pauli Wetterstrand 2005 Märt Ilumäe Esa Konsti Pauli Wetterstrand KIERTOPALKINNOT / CHALLENGE CUPS Paras Business LYS yritysvene — JOHTOPORRAS-MARITIM RUORI 2014 Panasonic Team Mercedes AMG 2013 Panasonic Hämeen Autovaruste 2012 Audi S-tronic Audi Finland 2011 Pegasus Medilaser Espoo Oy 2010 Arajeta Lakiasiaintoimisto Pekka Niemi Paras LYS yritysvene — TALLINK TROPHY 2014 Ancela Telinekymppi Oy 2013 Naviculare Jalavaniemi 2012 Fanni Eläke-Fennia 2011 Fanni Eläke-Fennia 2010 Adios Biohit Oyj Paras ORC Club yritysvene — LANIER TROPHY 2014 Loko Russian Railways, JSC 2013 FinnFun Doyle 2012 Kotipizza / Valkyrian IV Kotipizza Sello Lippulaiva 2011 Premium Mandatum Life Insurance Baltic SE 2010 Nauti n’Nolla Älvsbytalo Paras IRC yritysvene — KOIVUSAAREN PURSISEURA 2014 Ithaca Muurame Oy 2013 Flikk Veropaja Oy 2012 Flikk Veropaja Oy 2011 Luna Rostek Oy 2010 Nicole 4 Cramo Nopein vene — KONTERMO TROPHY 2014 Tokio II R Saarni 2013 Two Fast J Olkkonen 2012 Tokio II R Saarni 2011 Naviculare H Lindholm 2010 Luna M Roschier HSK EPS HSK HSK EMK 65 Paras LYS-naisisto — KOIVUSAAREN PURSISEURA 2014 Pullukka A Vatanen 2013 Pullukka A Vatanen 2012 Joonatan II S Reinius 2011 Belina H Kalervo 2010 Belina H Kalervo HSK HSK KoPu KoPu KoPu Nopein First 31.7 — SUOMEN FIRST 31.7 -PURJEHTIJAT 2014 Lutra Lutra P Mustonen 2013 Melisande E Lehmijoki 2012 Lutra Lutra P Mustonen 2011 Penelope P Rönkkö HSK HSK HSK HSK Kaikki kiertopalkinnot ovat ikuisesti kiertäviä. All challenge cups circulate forever. 66 67 68