LC-42XL2E/46XL2E/52XL2E Operation-Manual PL

Transcription

LC-42XL2E/46XL2E/52XL2E Operation-Manual PL
PIN
Wydrukowano w Polsce
Készült Lengyelországban
Vytištěno v Polsku
Vytlačené v Poľsku
Надруковано в Польщі
Trükitud Poolas
Iespiests Polijā
Išspausdinta Lenkijoje
07P08-PL-NG
3
TINS-D180WJN1
POLSKI
MAGYAR
ČESKY
SLOVENSKY
УКРАЇНСЬКА
LIETUVIŠKAI
Wydrukowano na papierze przyjaznym dla środowiska
Környezetbarát papírra nyomva
Vytištěno na ekologicky nezávadném papíře
Vytlačené na ekologickom papieri
Надруковано на екологічно чистому папері
Trükitud keskkonnasõbralikule paberile
Drukāts uz apkārtējais videi nekaitīga papīra
Išspausdinta ant aplinkai nekenksmingo popieriaus
INSTRUKCJA OBSŁUGI / KEZELÉSI ÚTMUTATÓ / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ / KASUTUSJUHEND /
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA / NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
SHARP CORPORATION
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
EESTI
D180WJN1
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
TELEWIZOR KOLOROWY LCD
LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ
TELEVIZOR S BAREVNOU LCD
OBRAZOVKOU
TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD
OBRAZOVKOU
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З
РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ
ДИСПЛЕЄМ
VÄRVILINE LCD-TELER
ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD)
KRĀSU TELEVIZORS
SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
LATVISKI
LC-42XL2E/LC-46XL2E/LC-52XL2E
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
LC-42XL2E
LC-46XL2E
LC-52XL2E
(
) : LC-42XL2E
[
] : LC-46XL2E
[[ ]] : LC-52XL2E
: LC-42XL2E
LC-46XL2E
LC-52XL2E
550.0
550,0
( 112.5 ) / [ 122.3 ]
( 112,5 ) / [ 122,3 ]
( 1004.0 ) / [ 1101.0 ] / [[ 1237.0 ]]
( 1004,0 ) / [ 1101,0 ] / [[ 1237,0 ]]
95.8
95,8
( 305.0 ) / [ 325.0 ]
( 305,0 ) / [ 325,0 ]
/ [[ 325.0 ]]
/ [[ 325,0 ]]
/ [[ 137.0 ]]
/ [[ 137,0 ]]
400.0
400,0
400.0
400,0
( 200.0 ) / [ 175.0 ]
( 200,0 ) / [ 175,0 ]
/ [[ 472.0 ]]
/ [[ 472,0 ]]
( 408.1 ) / [ 433.9 ]
( 408,1 ) / [ 433,9 ]
/ [[ 651.6 ]]
/ [[ 651,6 ]]
( 526.2 ) / [ 575.6 ]
( 526,2 ) / [ 575,6 ]
( 646.0 ) / [ 698.0 ] / [[ 774.0 ]]
( 646,0 ) / [ 698,0 ] / [[ 774,0 ]]
( 933.2 ) / [ 1023.4 ] / [[ 1157.0 ]]
( 933,2 ) / [ 1023,4 ] / [[ 1157,0 ]]
62.0
62,0
( 708.0 ) / [ 760.0 ] / [[ 836.0 ]]
( 708,0 ) / [ 760,0 ] / [[ 836,0 ]]
/ [[ 122.3 ]]
/ [[ 122,3 ]]
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the
or
and of the same rating as above,
fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains
plug and fit an appropriate type.
ASA
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a
safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric
shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
( 15°)
:LC-42XL2E
( 15°)
POLSKI
• Ilustracje i rysunki ekranu, przedstawione w tej instrukcji obsługi, służą lepszemu wyjaśnieniu i mogą się nieznacznie różnić od
stanu rzeczywistego.
• Przykłady zastosowane w tej instrukcji zostały przygotowane na podstawie modelu LC-42XL2E.
POLSKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Spis treści
Spis treści.......................................................................................1
Wprowadzenie ...............................................................................2
Drogi Kliencie firmy SHARP .......................................................2
Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa..................................2
Znaki handlowe.........................................................................2
Pilot zdalnego sterowania .........................................................3
Telewizor (widok od przodu) ......................................................4
Telewizor (widok od tyłu) ...........................................................4
Przygotowanie ...............................................................................5
Dostarczane wyposażenie.........................................................5
Montaż podstawki ....................................................................5
Wkładanie baterii.......................................................................6
Korzystanie z pilota ...................................................................6
Uwagi dotyczące pilota ........................................................6
Krótki przewodnik .........................................................................7
Przegląd pierwszej instalacji ......................................................7
Przed włączeniem zasilania .......................................................8
Rozprowadzanie kabli ..........................................................8
Początkowa instalacja automatyczna ........................................9
Sprawdzanie siły sygnału i siły sygnału kanału ......................9
Oglądanie telewizji ......................................................................10
Codzienne użytkowanie ..........................................................10
Włączanie/wyłączanie ........................................................10
Przełączanie między transmisjami analogowymi
i cyfrowymi ......................................................................10
Zmienianie kanałów ...........................................................10
Wybieranie źródła zewnętrznego sygnału wideo .................10
Wybór trybu dźwięku .........................................................10
Elektroniczny przewodnik po programach (EPG) .....................11
Elektroniczny przewodnik po programach – informacje ogólne ....11
Ustawienia pomocne przy używaniu przewodnika EPG ...........11
Wybór programu przy użyciu przewodnika EPG ......................12
Nagrywanie czasowe przy użyciu EPG ....................................13
Anulowanie nagrywania czasowego ........................................13
Teletekst .................................................................................14
Używanie MHEG5 (dotyczy tylko Zjednoczonego Królestwa) ...14
Podłączanie urządzeń zewnętrznych ........................................15
Połączenia – wprowadzenie ....................................................15
Połączenie HDMI ...............................................................16
Połączenie sygnału komponentowego ...............................16
Połączenie S-VIDEO/WIDEO ..............................................16
Połączenie SCART.............................................................17
Sterowanie urządzeniami ze złączem SCART przy użyciu
interfejsu AV Link .............................................................17
Połączenie głośnik/wzmacniacz .........................................18
Wkładanie karty CA.................................................................19
AQUOS LINK ................................................................................20
Sterowanie urządzeniami HDMI za pomocą interfejsu
AQUOS LINK .......................................................................20
Połączenie AQUOS LINK ........................................................21
Konfiguracja AQUOS LINK ......................................................21
Obsługa urządzenia AQUOS LINK ..........................................22
Obsługa menu ..............................................................................23
Czym jest menu? ....................................................................23
Funkcje wspólne ................................................................23
Ustawianie podstawowe .............................................................24
Ustawienia obrazu ..................................................................24
Tryb AV ..............................................................................25
Ustawienia dźwięku ................................................................25
Ustawienia oszczędzania energii .............................................25
Ustawienia kanałów ................................................................26
Automatyczna instalacja ....................................................26
Ustawienia kanałów cyfrowych...........................................26
Ustawienia kanałów analogowych ......................................27
Ustawienia hasła / blokady rodzicielskiej ............................28
Ustawienia języka (język, napisy, dźwięk w trybie multi) ...........28
Pomocne funkcje podczas oglądania .......................................29
Automatyczny wybór rozmiaru obrazu WSS.......................29
Ręczny wybór rozmiaru obrazu WSS .................................29
Ręczny wybór rozmiaru obrazu ..........................................29
Ręczny wybór rozmiaru obrazu do nagrywania ..................30
Automatyczny wybór rozmiaru obrazu HDMI......................30
Inne ustawienia obrazu i dźwięku ............................................30
Dostosowanie położenia obrazu ........................................30
Redukcja szumów obrazu ..................................................30
Automatyczna regulacja głośności .....................................30
Wys. Jakość ......................................................................30
Tylko dźwięk ......................................................................30
Ustawienia wyświetlania ..........................................................31
Wyświetlanie informacji o kanale ........................................31
Wyświetlanie czasu i tytułu .................................................31
Inne pomocne funkcje ................................................................32
Ustawienie podczas korzystania z głośników zewnętrznych ....32
Ustawienia źródła sygnału ..................................................32
Pomijanie określonego wejścia...........................................32
Ustawienia systemu koloru ................................................32
Funkcje dodatkowe.................................................................32
Podłączanie komputera ..............................................................33
Podłączanie komputera ..........................................................33
Wyświetlanie obrazu z komputera PC na telewizorze ..............33
Wybór rozmiaru obrazu ......................................................33
Automatyczne dostosowanie obrazu z komputera PC .......34
Ręczne dostosowanie obrazu z komputera PC ..................34
Wybieranie rozdzielczości sygnału wejściowego ......................34
Dane techniczne portu RS-232C ............................................35
Diagram zgodności z PC.........................................................36
Lista komend portu RS-232C .................................................36
Załącznik ......................................................................................37
Co robić, jeśli... .......................................................................37
Używanie uniwersalnego pilota................................................38
Aktualizowanie telewizora za pośrednictwem DVB-T ...............42
Przywróć.................................................................................42
Identyfikacja ............................................................................42
Dane techniczne .....................................................................43
Wyposażenie dodatkowe ........................................................43
Utylizacja po zużyciu ...............................................................44
1
LC-42XL2E-pl.indd 1
2007/09/04 16:03:06
Wprowadzenie
Drogi Kliencie firmy SHARP
Dziękujemy za kupienie kolorowego telewizora LCD firmy SHARP. Aby zapewnić sobie bezpieczeństwo i długie lata bezawaryjnej
pracy produktu, przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy dokładnie przeczytać ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa.
Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa
• Czyszczenie: Przed przystąpieniem do czyszczenia produktu należy wyjąć kabel zasilający z gniazdka elektrycznego. Do czyszczenia
produktu powinno się używać wilgotnej szmatki. Nie wolno używać środków czyszczących w płynie ani w aerozolu.
• Woda i wilgoć: Nie należy używać produktu w pobliżu wody, na przykład wanny, umywalki, zlewu kuchennego, balii, basenu, ani w
wilgotnej piwnicy.
• Na produkcie nie wolno stawiać wazonów ani innych napełnionych wodą pojemników.
Woda może się wylać na produkt, powodując pożar lub porażenie prądem.
• Podstawa: Nie wolno umieszczać produktu na chwiejnej podstawie, np. niestabilnym stoliku na kółkach, statywie lub
stole. Takie ustawienie może spowodować upadek produktu, powodując poważne obrażenia ludzi oraz uszkodzenie
produktu. Można używać tylko stolika na kółkach, podstawy, stojaka, wspornika lub stołu, które są zalecane przez
producenta lub sprzedawane wraz z produktem. W razie montowania produktu na ścianie należy postępować
zgodnie z instrukcjami producenta. Można używać tylko zalecanego przez producenta sprzętu montażowego.
• Podczas przesuwania produktu umieszczonego na stoliku na kółkach należy zachować szczególną ostrożność.
Nagłe zatrzymanie, nadmierna siła lub nierówna podłoga mogą spowodować upadek produktu ze stolika
na kółkach.
• Wentylacja: Otwory wentylacyjne i inne otwory w obudowie są przeznaczone do wentylacji. Nie wolno zakrywać ani
blokować tych otworów wentylacyjnych, ponieważ niewystarczająca wentylacja może spowodować przegrzanie
i/lub skrócenie czasu użytkowania produktu. Nie należy umieszczać produktu na łóżku, sofie, dywanie ani innej
podobnej powierzchni, ponieważ mogłaby ona blokować otwory wentylacyjne. Ten produkt nie jest przeznaczony
do wbudowania. Nie wolno umieszczać produktu w zamkniętym miejscu, np. szafce na książki, o ile nie zostanie
zapewniona odpowiednia wentylacja, zgodna z instrukcjami producenta.
• Panel LCD zastosowany w tym produkcie jest wykonany ze szkła. W związku z tym w razie upuszczenia lub uderzenia może się on
stłuc. Jeżeli panel LCD się stłucze, należy uważać, aby nie poranić się szkłem.
• Źródła ciepła: Produkt należy trzymać z dala od takich źródeł ciepła, jak kaloryfery, grzejniki, kuchenki i inne urządzenia wytwarzające
ciepło (łącznie ze wzmacniaczami).
• Aby uniknąć pożaru, nigdy nie wolno umieszczać żadnych świec ani otwartego ognia na wierzchu lub w pobliżu
telewizora.
• Aby uniknąć zagrożenia pożarem lub porażeniem, nie wolno umieszczać kabla zasilającego pod telewizorem ani
innymi ciężkimi przedmiotami.
• Nie wolno wyświetlać przez długi czas stop-klatki, ponieważ może to spowodować utrzymywanie się powidoku.
• Zużycie energii występuje zawsze, gdy kabel zasilający jest podłączony.
• Serwisowanie: Nie wolno samemu serwisować produktu. Zdjęcie osłon może powodować narażenie na wysokie
napięcie i inne niebezpieczeństwa. Serwisowanie może przeprowadzać tylko wykwalifikowany pracownik.
Panel LCD jest produktem zaawansowanej technologii, zapewniającym dokładne odwzorowanie obrazu.
Ze względu na bardzo dużą liczbę pikseli czasami na ekranie może się pojawić kilka nieaktywnych pikseli,
widocznych jako stałe punkty w kolorze niebieskim, zielonym lub czerwonym.
Jest to zgodne z danymi technicznymi produktu i nie stanowi defektu.
Środki ostrożności podczas transportu telewizora
Telewizora nie wolno przenosić, trzymając za głośniki. Telewizor powinny przenosić dwie osoby, trzymając go
obiema rękami – jedną ręką za każdy bok telewizora.
UWAGA:
Jest to produkt klasy A. W pomieszczeniach produkt może być przyczyną zakłóceń fal radiowych. W takiej
sytuacji użytkownik powinien podjąć odpowiednie środki.
Znaki handlowe
• „Skrót HDMI, logo HDMI oraz nazwa High-Definition Multimedia Interface są znakami handlowymi lub zarejestrowanymi
znakami handlowymi firmy HDMI Licensing LLC.”
• Wyprodukowano w ramach licencji firmy Dolby Laboratories.
• „Dolby” i symbol podwójnego D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories.
• TruSurround XT, SRS i h symbol są znakami towarowymi SRS Labs, Inc.
• Logo „HD ready 1080P” jest znakiem towarowym stowarzyszenia EICTA.
• Logo DVB jest zarejestrowanym znakiem towarowym oznaczającym zastosowanie standardu Digital Video Broadcasting (DVB).
2
LC-42XL2E-pl.indd 2
2007/09/04 16:03:07
Wprowadzenie
Pilot zdalnego sterowania
UWAGA
• Symbole 8, 9 i 0 oznaczają, że przyciski będą dostępne w oddzielnym trybie pracy, kiedy pilot będzie
używany jako pilot uniwersalny.
1
2
TV B (Gotowość/wł. telewizora)
(str. 10)
LIGHT D 8 9 0
Po jego naciśnięciu będą podświetlane często
używane przyciski (P r/s, i k/l,
przyciski numeryczne 0 – 9, A oraz b).
Jeśli w ciągu 5 sekund nie zostaną wykonane
żadne operacje, podświetlenie zanika. Funkcja
ta jest przydatna przy słabym oświetleniu
pomieszczenia.
FUNCTION 8 9 0
Naciśnij i krótko przytrzymaj ten przycisk
(dłużej niż 0,2 sekundy), a pilot zmieni tryb
działania na obsługę DVD, urządzenia
SetTopBox (STB) lub magnetowidu
(VCR). Nazwa aktualnie obsługiwanego
urządzenia zostanie wyświetlona na
wyświetlaczu LCD.
Na str. 38 opisano sposób korzystania
z pilota jako uniwersalnego urządzenia
sterującego.
Wyświetlacz LCD 8 9 0
Wyświetlany jest tu typ aktualnie
obsługiwanego urządzenia. (TV, DVD, STB
lub VCR)
Przyciski numeryczne 0 – 9 9
Wybieranie kanału.
Wprowadź żądane cyfry.
Ustawienie strony w trybie teletekstu.
A (powrót)
Naciśnięcie powoduje powrót do
poprzedniego obrazu w trybie normalnego
oglądania.
ATV
Naciśnij przycisk, aby przełączyć do trybu
zwykłej telewizji analogowej.
DTV
Naciśnij przycisk, aby przełączyć do trybu
DTV.
i (k/l) (siła głosu)
Zwiększa/zmniejsza głośność telewizora.
e (wyciszenie)
Wł./wył. dźwięku.
Przyciski R/G/Y/B (kolorowe)
W menu ekranu kolorowe przyciski służą
do wyboru odpowiednio pokolorowanych
elementów na ekranie. (np. EPG, MHEG-5,
TELETEKST)
14 Przyciski przydatnych funkcji
a/b/c/d (kursor) 8
Wybiera żądaną pozycję na ekranie
1 (Podstrona) (str. 14)
ustawień.
m (Teletekst)
OK 8 9
ATV: Wyświetla analogowy teletekst. (str. 14)
ATV/DTV/DVD/STB: Wywołuje polecenie
DTV: Można wybrać MHEG-5 oraz
na ekranie menu.
teletekst dla trybu DTV. (str. 14)
ATV/DTV: Wyświetla listę programów, gdy
3 (Zatrzymanie/wstrzymanie)
nie jest wyświetlone żadne inne menu.
Naciśnij przycisk, aby zatrzymać
END
poruszający się obraz na ekranie.
Zamknięcie ekranu menu.
TELETEKST: Zatrzymanie automatycznej
aktualizacji stron teletekstu lub wyłączenie
trybu wstrzymania.
k (Uwidocznienie ukrytego
teletekstu) (str. 14)
[ (Napisy do filmów)
ATV/DTV/zewnętrzne: Umożliwia
włączenie i wyłączenie języków napisów.
(str. 14 i 28)
v (Góra/dół/pełny)
Ustawia obszar powiększenia w trybie
teletekstu. (str. 14)
1
2
3
4
3
5
4
5
6
6
7
8
15
16
17
9
10
18
19
15 b (ŹR. SYGNAŁU)
Wybiera źródło sygnału. (TV, EXT1, EXT2,
EXT3, EXT4, EXT5, EXT6, EXT7, EXT8)
(str. 10)
16 RADIO
DTV: Służy do przełączania między
trybami radia i danych.
• W przypadku transmitowania przez
DVB tylko danych (brak transmisji
radiowych), transmisje radiowe są
pomijane.
17 EPG
DTV: Wyświetlanie ekranu EPG.
(str. 11–13)
18 P (r/s) 8 9 0
Wybiera kanał TV.
W trybie telewizji analogowej mogą być
również wybierane zewnętrzne źródła.
19 MENU 8
ATV/DTV: Wł./wył. ekran menu.
DVD: Wł./wył. menu tytułów.
20 6 (Powrót)
Powrót do poprzedniego ekranu menu.
21 Inne przydatne funkcje
Dostęp do nich jest uzyskiwany po
otwarciu klapki.
11
12
7
13
8
20
14
9
10
11
21
22
12
13
LC-42XL2E-pl.indd 3
p (Wyświetlanie informacji)
Naciśnij przycisk, aby wyświetlić
informacje o stacji (numer kanału, sygnał
itp.) w prawym górnym rogu ekranu.
(str. 31)
P. INFO
Naciśnij przycisk, aby wyświetlić
informacje o stacji, które są przesyłane
poprzez DVB, w prawym górnym rogu
ekranu. (tylko w trybie DTV)
7 (Tryb dźwięku)
Wybiera różne tryby dźwięku. (str. 10)
AV MODE
Wybiera ustawienia wideo. (str. 25)
DEMO
Demonstracja efektów 100Hz na
dzielonym ekranie. (str. 24)
f (Tryb panoramiczny)
Wybiera tryb panoramiczny. (str. 29 i 33)
22 Przyciski AQUOS LINK
890
Tryb TV: Tych przycisków można
używać, jeśli urządzenie zewnętrzne,
np. odtwarzacz AQUOS BD, jest
podłączone za pomocą przewodów HDMI
i kompatybilne z interfejsem AQUOS LINK.
Szczegółowe informacje znajdują się na
str. 20 i 22.
Tryb DVD/magnetowidu: Naciśnij przycisk
OPTION, aby wstrzymać obraz.
• Przyciski – z wyjątkiem przycisku
OPTION – są używane do wyboru
odpowiednich elementów na ekranie.
Tryb STB: Do obsługi trybu STB można
używać wyłącznie przycisku B .
3
2007/09/04 16:03:08
Wprowadzenie
Telewizor (widok od przodu)
Dioda emitująca niebieskie światło
Czujnik zdalnego
sterowania
Czujnik OPC
Wskaźnik OPC
Wskaźnik SLEEP
B Wskaźnik
(Gotowość/wł.)
Telewizor (widok od tyłu)
a Przycisk (Zasilanie)
Przycisk MENU
b Przycisk
(ŹR. SYGNAŁU)
P (r/s)
Przyciski programów
[kanałów]
i (k/l)
Przyciski siły głosu
12
13
14
1
15
16
2
6
3
7
8
9
10 11
4
5
1
2
3
4
5
Złącze AC INPUT
Złącza EXT 3
Złącze EXT 4 (HDMI)
Słuchawki
Gniazdo SERVICE
6
7
8
9
10
11
Złącze EXT 1 (RGB)
Złącze EXT 2 (RGB)
Złącza EXT 8 (COMPONENT/AUDIO)
Złącze antenowe
Złącza OUTPUT (AUDIO)
Złącze DIGITAL AUDIO OUTPUT
12 Gniazdo zintegrowanego interfejsu
COMMON INTERFACE
13 Złącze RS-232C
14 Złącze EXT 5 (HDMI)
15 Złącza EXT 6 (HDMI/AUDIO)
16 Złącza EXT 7 (ANALOGUE RGB/AUDIO)
4
LC-42XL2E-pl.indd 4
2007/09/04 16:03:08
Przygotowanie
Dostarczane wyposażenie
Pilot zdalnego
sterowania (g1)
Kabel zasilający (g1)
Zacisk kabla (g1)
Podstawka (g1)
str. 3 i 6
str. 8
str. 8
str. 5
• Instrukcja obsługi (niniejszy dokument)
• Baterie alkaliczne rozmiar „AAA” (g2) ... str. 6
Montaż podstawki
• Przed podłączaniem (lub odłączaniem) podstawki odłącz kabel zasilający od złącza zasilającego.
• Przed przystąpieniem do pracy rozłóż osłonę na podłożu, na którym zostanie ułożony telewizor. Zapobiegnie to jego uszkodzeniu.
OSTRZEŻENIE
• Zamontuj podstawkę w odpowiedniej pozycji.
• Należy stosować się do instrukcji. Nieprawidłowy montaż podstawki może spowodować przewrócenie się
telewizora.
1
Sprawdź, czy do podstawy dołączono 8 śrub.
(4 krótkie śruby i 4 długie śruby)
3
1 Wsuń podstawkę w otwory w spodzie
telewizora. (Przytrzymaj podstawkę, aby nie
spadła poza krawędź podłoża.)
2 Włóż i dokręć 4 krótkie śruby w 4 otworach z
tyłu telewizora.
Klucz
sześciokątny
2
W pokazany sposób zamocuj wspornik
podstawki do podłoża, używając 4 długich
śrub i dołączonego do zestawu klucza
sześciokątnego.
Klucz sześciokątny
Krótka
śruba
Miękka
osłona
Długa
śruba
UWAGA
• Aby zdemontować podstawkę, wykonaj powyższe
czynności w odwrotnej kolejności.
5
LC-42XL2E-pl.indd 5
2007/09/04 16:03:08
Przygotowanie
Wkładanie baterii
Przed pierwszym użyciem telewizora włóż do pilota dwie dołączone baterie „AAA”. Jeżeli dostarczone baterie są
rozładowane i pilot nie działa, wymień je na nowe baterie „AAA”.
1
2
Otwórz pokrywę komory baterii.
Włóż dwie dołączone baterie alkaliczne „AAA”.
• Włóż baterie tak, aby oznaczenia na nich odpowiadały
oznaczeniom (k) i (l) w komorze baterii.
3
Zamknij pokrywę komory baterii.
OSTRZEŻENIE
Nieprawidłowe korzystanie z baterii może spowodować wyciek chemikaliów lub wybuch. Należy stosować się do
poniższych instrukcji.
• Nie należy jednocześnie używać baterii różnych typów. Różne typy baterii mają różne charakterystyki.
• Nie należy jednocześnie używać starych i nowych baterii. Jednoczesne używanie starych i nowych baterii może skrócić czas
eksploatacji nowych baterii lub spowodować wyciek substancji chemicznych ze starych baterii.
• Należy wyjąć baterie natychmiast po ich wyczerpaniu. Substancje chemiczne wyciekające z baterii mogą powodować
uszkodzenia. W przypadku wycieku substancji chemicznych usuń je dokładnie szmatką.
• Zawsze używaj baterii alkalicznych, nie manganowych.
• Nie używaj zbyt często funkcji podświetlania (przycisk LIGHT D), gdyż może to prowadzić do skrócenia żywotności baterii. Wymień
baterie, jeśli obraz na wyświetlaczu LCD pilota staje się nieostry lub zanika bądź gdy wyświetlacz staje się niewyraźny.
• Nie korzystaj z pilota, jeśli baterie są prawie rozładowane. W przeciwnym razie pilot może nie działać prawidłowo lub możesz
otrzymać komunikat o błędzie. W takiej sytuacji wymień baterie i przez chwilę nie używaj pilota.
Możesz również zdjąć pokrywę baterii, znajdującą się z tyłu pilota, i nacisnąć przycisk RESET.
Po naciśnięciu przycisku RESET zostaną usunięte wszystkie ustawienia z uniwersalnego pilota
Przycisk
zdalnego sterowania.
RESET
• Pilot posiada wewnętrzną pamięć urządzeń zewnętrznych. Aby nie utracić danych zapisanych
w tej pamięci, nie należy zwlekać z wymianą baterii. Jeśli kod producenta zostanie utracony,
można wprowadzić go ponownie. (Patrz str. 38 - 41).
• Baterie dostarczane wraz z tym produktem mogą mieć krótszy czas eksploatacji ze względu
na warunki przechowywania.
• Jeżeli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterie.
Uwaga dotycząca utylizacji baterii:
Dołączone baterie nie zawierają substancji szkodliwych, takich jak kadm, ołów lub rtęć.
Zgodnie z obowiązującymi przepisami, zużytych baterii nie wolno już wyrzucać wraz z odpadami domowymi.
Zużyte baterie należy wyrzucać bezpłatnie do specjalnych opakowań, które są ustawione w różnych punktach
usługowych.
Korzystanie z pilota
Należy kierować pilota w stronę okienka
czujnika zdalnego sterowania. Przedmioty
znajdujące się pomiędzy pilotem i czujnikiem
mogą zakłócać pracę pilota.
5m
30°
30°
Czujnik zdalnego
sterowania
Uwagi dotyczące pilota
• Nie wolno narażać pilota na wstrząsy.
Ponadto nie należy narażać pilota na działanie płynów ani umieszczać go w miejscach o
dużej wilgotności.
• Nie należy kłaść pilota w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych. Ciepło może spowodować jego deformację.
• Pilot może nie działać prawidłowo, jeżeli czujnik zdalnego sterowania telewizora jest
narażony na bezpośrednie działanie słońca lub silnego oświetlenia. W takim przypadku
należy zmienić kąt padania światła lub kąt ustawienia telewizora bądź przybliżyć pilota
do czujnika zdalnego sterowania.
6
LC-42XL2E-pl.indd 6
2007/09/04 16:03:08
Krótki przewodnik
Przegląd pierwszej instalacji
W czasie pierwszego korzystania z telewizora wykonaj kolejno czynności zalecane w poniższych instrukcjach. Wykonanie
niektórych czynności może nie być konieczne w zależności od rodzaju instalacji i podłączenia telewizora.
1
2
Włączenie zasilania
i uruchomienie pierwszej
automatycznej
instalacji
Przygotowanie
n
Podłącz kabel antenowy
do złącza antenowego. (str. 8)
3
n
Włącz zasilanie telewizora
przyciskiem a. (str. 10)
Oglądanie
telewizji
n
o
o
Uruchom pierwszą instalację
automatyczną. (str. 9)
✔ Ustawienie języka
Gratulacje!
Możesz teraz oglądać
telewizję.
W razie potrzeby można
ustawić antenę tak, by
uzyskać maksymalny odbiór
sygnału. (str. 9)
Podłączanie urządzeń
zewnętrznych
n
English
Italiano
o
Svenska
W razie potrzeby włóż kartę
CA do gniazda CI, aby
oglądać zakodowany sygnał.
(str. 8 i 19)
Można podłączyć
zgodnie z instrukcjami
urządzenia
zewnętrzne, np. DVD.
(str. 15-17)
✔ Ustawienie kraju
p
Austria
A
Finland
FIN B/G
B/G
Greece
GR B/G
o
Podłącz kabel zasilający
do telewizora. (str. 8)
✔ Ustawienie wyszukiwania
kanałów
Wyszukiwanie w trybie cyfrowym
Wyszukiwanie kanałów analogowych
Rozpocznij
wyszukiwanie
kanałów
LC-42XL2E-pl.indd 7
Można podłączyć
zgodnie z instrukcjami
urządzenia zewnętrzne
audio, np. głośniki lub
wzmacniacz.
(str. 15 i 18)
7
2007/09/04 16:03:08
Krótki przewodnik
Przed włączeniem zasilania
1. Ostrożnie włóż moduł
CI do gniazda CI stroną
ze stykami do przodu.
2. Znak na module CI
musi być skierowany do
przodu, patrząc od tyłu
telewizora.
Standardowa
wtyczka DIN45325
(IEC 169-2)
Kabel koncentryczny
75 q
Podłączanie zasilania do anteny
Należy podłączyć zasilanie do anteny, aby
po podłączeniu kabla antenowego do złącza
wejściowego anteny z tyłu telewizora można było
odbierać stacje nadawane cyfrowo/naziemnie.
1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić ekran
menu.
2. Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
„Ustawienia”.
3. Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Ustawienia anteny – CYFROWE”, a następnie
naciśnij przycisk OK.
4. Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Zasilanie”, a następnie naciśnij przycisk OK.
5. Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
„Wł.”, a następnie naciśnij przycisk OK.
Umieść telewizor blisko
gniazda zasilania i
pozostaw wtyczkę w
zasięgu ręki.
Rdzeń ferrytowy*
Kabel zasilający
* Rdzeń ferrytowy
Rdzeń ferrytowy powinien być stale założony na kabel
zasilający. Rdzenia nie wolno zdejmować.
Mocowanie telewizora na ścianie
• Telewizor powinien być montowany na ścianie tylko za pomocą wspornika do montażu firmy SHARP. (str. 43)
Korzystanie z innych wsporników może nie gwarantować stabilności i prowadzić do poważnych obrażeń ciała.
• Instalowanie kolorowego telewizora LCD wymaga specjalnych umiejętności i powinno zostać wykonane przez
wykwalifikowanego pracownika serwisu. Klienci nie powinni próbować robić tego samodzielnie. Firma SHARP
nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowy montaż ani za montaż, który spowoduje wypadek lub obrażenia.
• Informacje o wykorzystywaniu dodatkowego wspornika do montażu telewizora na ścianie można uzyskać od wykwalifikowanego
pracownika serwisu.
• Aby zamontować telewizor na ścianie, usuń taśmę samoprzylepną znajdującą się w 2 miejscach w tylnej części telewizora, a
następnie przymocuj tylną część telewizora do wspornika do montażu na ścianie za pomocą śrub dołączonych do wspornika.
• W przypadku montażu telewizora na ścianie należy zamocować wspornik podstawki.
Rozprowadzanie kabli
Zacisk kabla
8
LC-42XL2E-pl.indd 8
Zepnij kable
za pomocą
zacisku.
2007/09/04 16:03:09
Krótki przewodnik
5
Początkowa instalacja
automatyczna
Po pierwszym włączeniu zasilania telewizora po zakupie
wywoływany jest asystent pierwszej instalacji automatycznej.
Należy przejść przez wszystkie ekrany menu, kolejno
wprowadzając konieczne ustawienia.
Przed włączeniem zasilania sprawdź
następujące elementy:
E Czy kabel antenowy został właściwie podłączony?
E Czy kabel zasilający został podłączony?
1
Naciśnij przycisk a na telewizorze.
• Zostanie wyświetlony asystent pierwszej instalacji
automatycznej.
2
Ustawianie języka wyświetlania na ekranie
English
Italiano
Svenska
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać żądany
język, a następnie naciśnij przycisk OK.
3
Ustawianie kraju (ekran Lokalizacja odbiornika)
Austria
A
Finland
FIN B/G
Greece
GR B/G
Telewizor wyszukuje, sortuje i zapisuje wszystkie
znalezione programy zgodnie z ustawieniami
programów i podłączonej anteny.
• Naciśnij przycisk END, aby anulować trwającą
automatyczną instalację.
UWAGA
• Jeśli po wykonywaniu czynności z punktu 4 zostanie
wyłączone zasilanie telewizora, asystent pierwszej
instalacji automatycznej nie zostanie wyświetlony. Funkcja
automatycznej instalacji umożliwia ponowne uruchomienie
instalacji z poziomu menu Ustawienia (str. 26).
• Asystent pierwszej instalacji automatycznej wyłączy się,
jeśli telewizor nie będzie używany przez 30 minut przed
wyszukiwaniem kanałów w punkcie 5.
Sprawdzanie siły sygnału i siły
sygnału kanału
Jeśli antena DVB-T jest instalowana pierwszy raz
lub zostanie zmienione jej położenie, należy tak
dostosować jej ustawienie, by uzyskać dobry odbiór,
sprawdzając jednocześnie ekran ustawień anteny.
1
Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić ekran
menu.
2
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
„Ustawienia”.
3
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Ustawienia anteny – CYFROWE”, a następnie
naciśnij przycisk OK.
E Sprawdzanie siły sygnału
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Siła sygnału”.
B/G
Zasilanie
Siła sygnału
Siła sygnału kanału
Nr kanału
21
Siła sygnału
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać kraj lub
obszar, a następnie naciśnij przycisk OK.
• Ekran Lokalizacja odbiornika pojawia się jedynie
podczas pierwszej instalacji.
4
Rozpoczęcie wyszukiwania kanałów
Bieżące
Jakość
0
Maks.
0
Bieżące
0
Maks.
0
E Sprawdzanie siły sygnału kanału
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Siła sygnału kanału”, a następnie naciśnij
przycisk OK.
Wyszukiwanie w trybie cyfrowym
• Można ręcznie wprowadzić określone pasmo
częstotliwości za pomocą przycisków numerycznych
0 - 9.
Wyszukiwanie kanałów analogowych
Zasilanie
Siła sygnału
Siła sygnału kanału
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
„Wyszukiwanie w trybie cyfrowym” lub „Wyszukiwanie
kanałów analogowych”, a następnie naciśnij przycisk
OK.
• Jeśli chcesz wyszukać więcej programów, ponownie
uruchom pozycję „Automatyczna instalacja” w menu
Ustawienia.
2
Nr kanału
6
5 . 2
MHz
21
Siła sygnału
4
Bieżące
Jakość
0
Maks.
0
Bieżące
0
Maks.
0
Zlokalizuj i ustaw antenę w taki sposób, aby
osiągnąć maksymalne wartości dla pól „Siła
sygnału” i „Jakość”.
UWAGA
• Wartości w polach „Siła sygnału” i „Jakość” wskazują,
kiedy trzeba sprawdzić prawidłowość ustawienia anteny.
LC-42XL2E-pl.indd 9
9
2007/09/04 16:03:09
Oglądanie telewizji
Codzienne użytkowanie
Włączanie/wyłączanie
Włączanie/wyłączanie urządzenia
Naciśnij przycisk a na telewizorze.
Wyłącz telewizor, naciskając na nim przycisk a.
• Należy jednak pamiętać, że dane
EPG (elektronicznego przewodnika
po programach) zostaną utracone,
a zaprogramowane nagrania
nie zostaną zrealizowane przez
telewizor.
Tryb czuwania
Wybieranie źródła zewnętrznego
sygnału wideo
Gdy połączenie jest gotowe, należy
nacisnąć przycisk b, aby wyświetlić
ekran ŹR. SYGNAŁU. Następnie
należy naciskać przyciski a/b, aby
wybrać odpowiednie zewnętrzne
źródło, i potwierdzić wybór
przyciskiem OK.
ŹR. SYGNAŁU
TV
EXT1
EXT2
EXT3
EXT4
EXT5
Wybór trybu dźwięku
Tryb DTV:
E W przypadku odbioru wielu trybów
(ścieżek) dźwiękowych każde naciśnięcie
przycisku 7 powoduje zmianę trybu
w następujący sposób.
E Przejście w tryb czuwania
Dźwięk (ENG) : STEREO
Jeżeli telewizor jest włączony, można go przełączyć w
tryb czuwania, naciskając przyciski TV B na pilocie.
L/P
L
P
LP
E Przejście z trybu czuwania w tryb pracy
W trybie czuwania należy nacisnąć na pilocie przyciski
TV B.
Dźwięk (ENG) : CH A
CH A
Wskaźniki stanu TV
Stan
Wył.
Urządzenie wyłączone
Zielony
Urządzenie włączone
Czerwony
Tryb oczekiwania
UWAGA
• Jeżeli telewizor nie będzie używany przez dłuższy
czas, wyciągnij wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka
sieciowego.
• Niewielka ilość energii jest pobierana nawet po wyłączeniu
urządzenia przyciskiem a.
Przełączanie między transmisjami
analogowymi i cyfrowymi
E Oglądanie
E Oglądanie transmisji
transmisji cyfrowej
analogowej
E Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać dźwięk
kanału lewego L lub prawego P po
wyświetleniu ekranu STEREO lub
PODWÓJNE MONO.
Dźwięk (ENG) : STEREO
L/P
LC-42XL2E-pl.indd 10
Przyciskami 0 – 9:
P
LP
Tryb ATV:
Każde naciśnięcie przycisku 7 powoduje zmianę
trybu w sposób pokazany w poniższych tabelach.
Wybór transmisji TV w systemie NICAM
Pozycje do wyboru
NICAM STEREO, MONO
Dwujęzyczny
Zmienianie kanałów
L
UWAGA
• Menu ekranowe trybu dźwięku znika po 6 sekundach.
• Możliwość wyboru opcji zależy od odbieranego programu.
Sygnał
Stereo
10
CH AB
Dźwięk (ENG) : MONO
Wskaźnik B
Przyciskami Pr/Ps:
CH B
Mono
Sygnał
Stereo
NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB,
MONO
NICAM MONO, MONO
Wybór transmisji TV w systemie A2
Pozycje do wyboru
STEREO, MONO
Dwujęzyczny
CH A, CH B, CH AB
Mono
MONO
UWAGA
• Jeżeli brak jest sygnału wejściowego, zostanie wyświetlony
komunikat „MONO”.
2007/09/04 16:03:09
Oglądanie telewizji
Elektroniczny przewodnik po programach (EPG)
Elektroniczny przewodnik po programach (EPG) to wyświetlana na ekranie lista programów. Elektroniczny
przewodnik po programach umożliwia sprawdzenie programu telewizyjnego, radiowego i innych danych, uzyskanie
szczegółowych informacji o programach i audycjach, przełączenie się na nadawany program i ustawienie
wyłącznika czasowego dla przyszłych programów.
Elektroniczny przewodnik po programach – informacje ogólne
E Podstawowe funkcje
E Pomocne funkcje
E Wybór programu przy użyciu przewodnika EPG
(str. 12)
E Sprawdzenie informacji o programie (str. 12)
E Wyszukiwanie programu według kategorii (str. 12)
E Wyszukiwanie programu według daty i godziny
(str. 12)
E Nagrywanie czasowe przy użyciu przewodnika
EPG (str. 13)
Ustawienia pomocne przy używaniu przewodnika EPG
Funkcje wspólne
Ustawienia wyświetlania przewodnika EPG
1
Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić ekran
MENU.
E Konfiguracja EPG (ustawienie do odbioru
danych EPG)
2
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
„Ustawienia cyfrowe”.
Jeżeli chcesz używać przewodnika EPG do stacji
cyfrowych, wybierz opcję „Tak”. Dane EPG muszą być
pobierane automatycznie, gdy telewizor jest w trybie
czuwania. Po wybraniu opcji „Tak” wyłączenie zasilania
za pomocą pilota może potrwać kilka minut. Jest to
spowodowane przetwarzaniem procesu pobierania
danych.
MENU
[Ustawienia cyfrowe ... Konfiguracja EPG]
Ustawienia cyfrowe
Informacje
Rozmiar obrazu do nagrywania
[Tryb 16:9]
[Tak]
Ustawienia pobierania
UWAGA
• Jeśli wyłączone jest główne zasilanie telewizora, dane EPG
nie są pobierane.
Konfiguracja EPG
Napisy do filmów
3
Menu CI
E Ustaw. formatu obrazu
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Konfiguracja EPG”, a następnie naciśnij
przycisk OK.
Opcja „Ustaw. formatu obrazu” umożliwia wybór trzech
zakresów czasowych do wyświetlania na ekranie.
Konfiguracja EPG
Ustaw. formatu obrazu
Ustaw. ikony rodzaju
Tak
Nie
Pozycja
Panoramiczny: Wyświetla informacje o programach
w zakresie 6 godzin.
Powiększenie: Wyświetla informacje o programach
w zakresie 3 godzin.
Kąt pionowy: Zmiana formatu wyświetlania przewodnika
EPG na pionowy zakres czasowy.
E Ustaw. ikony rodzaju
4
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
„Tak” lab „Nie”, a następnie naciśnij przycisk
OK.
Można zaznaczyć lub odznaczyć żądane rodzaje
programów i łatwo wyszukiwać często oglądane
programy.
Lista ikon rodzaju programów
Ikona
Rodzaj programu
Ikona
Rodzaj programu
Film/Dramat
Muzyka/Balet/Taniec
Wiadomości/
Aktualności
Sztuka/Kultura (bez
muzyki)
Widowisko/Teleturniej
Społeczeństwo/
Polityka/Gospodarka
Sport
Edukacja/Nauka/Fakty
Programy dla dzieci/
młodzieży
Czas wolny/Hobby
11
LC-42XL2E-pl.indd 11
2007/09/04 16:03:10
Oglądanie telewizji
Wybór programu przy użyciu przewodnika EPG
Podstawowa obsługa
E Wyświetlanie ekranu EPG
EPG
[DTV-TV]
Dzisiaj
040
BBC News 24
10 : 00AM - 1 : 00 AM
Naciśnij przycisk EPG.
(Wto)20 (Śro)21
10 AM
2
E Wybór programu
1 Naciśnij przycisk c/d, aby
wybrać zakres czasowy,
który ma być przeszukiwany.
BBC TWO
002
BBC THREE
007
BBC FOUR
010
BBC FIVE
012
CBBC Channel
030
BBC 1
061
11
062
340
BBC NEWS
BBCi
351
BBCi
SIT 1
994
SIT 2
995
SIT 3
996
SIT 4
997
SIT 5
998
BBC ONE
999
: OK
6
0 PM
BBC NEWS
BBC NEWS 24
OK
(Sob)24 (Nie)25
(Pon)26
[Pon]16/04 10:57 AM
1
2
1
3
This is BBC THREE
This is BBC THREE
BB22
: Wybierz
(Czw)22 (Pią)23
BBC News
BBC NEWS
BBC NEWS
BBCi
This is BBC THREE
: Wstecz
EPG
: Zamknij
R Informacje o programie
G Wyszukaj według rodzaju programu
Y Wyszukaj według daty
3
4
5
B Przegląd timera
• Kontynuuj naciskanie przycisku d, aby wyświetlić programy w następnym zakresie czasowym.
E Zamknięcie ekranu
przewodnika EPG
2 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądany program.
• Jeśli z lewej strony usług wyświetlany jest symbol a lub b, kontynuuj
naciskanie przycisku a/b, aby wyświetlić następny lub poprzedni ekran.
Ponownie naciśnij przycisk EPG.
Wybieranie programu
3 Sprawdzenie informacji o programie
1
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać
program, który ma być sprawdzony.
2
Naciśnij przycisk R.
5 Wyszukiwanie programu według daty
i godziny
1
2
Naciśnij przycisk Y.
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać żądany
zakres czasu, a następnie naciśnij przycisk OK.
Informacje o programie
EPG
[DTV-TV]
Dzisiaj
040
BBC News 24
10 : 00AM - 1 : 00 AM
(Wto)20 (Śro)21
(Czw)22 (Pią)23
R
Z powrotem do EPG
10 AM
002
BBC THREE
007
BBC FOUR
010
BBC FIVE
012
CBBC Channel
030
BBC 1
BB22
3
0 PM
1
2
0 AM 6 AM
002
BBC THREE
007
BBC FOUR
010
BBC FIVE
012
030
BBC 1
061
062
BB22
062
340
BBC NEWS
BBCi
SIT 4
997
BBC ONE
999
: OK
6
BBC NEWS
BBC NEWS
BBCi
BBC NEWS 24
340
SIT 1
994
SIT 4
997
BBC ONE
This is BBC THREE
: Wstecz
EPG
: Wybierz
OK
999
: OK
(Czw)22 (Pią)23
(Sob)24 (Nie)25
6 AM 0 PM
OK
10 AM
BBC TWO
061
351
(Wto)20 (Śro)21
(Pon)26
[Pon]16/04 10:57 AM
Dzisiaj
3
This is BBC THREE
6
: Enter
R
11
0 PM
This is BBC THREE
BBC NEWS
BBC NEWS
0 PM 6 PM
Z powrotem do EPG
G
6 PM 0 AM
Enter
1
Y
+1 tydzień
2
B
Dalej
Dalej
3
This is BBC THREE
BBC NEWS
BBC NEWS
This is BBC THREE
: Wstecz
EPG
: Zamknij
: Zamknij
3
4 Wyszukiwanie programu w kategorii
Naciśnij przycisk G.
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądany rodzaj
programu, a następnie naciśnij przycisk OK.
3
Dzisiaj
: Wybierz czas
Naciśnij przycisk OK, aby dostroić się
do wybranego programu.
1
2
[DTV-TV]
CBBC Channel
BBC NEWS
994
OK
EPG
Dalej
11
SIT 1
: Wybierz
[Pon]16/04 10:57 AM
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
B
This is BBC THREE
BBCi
BBC NEWS 24
(Pon)26
Wyszukaj według
czasu
Informacje o programie
BBC TWO
(Sob)24 (Nie)25
BBC News
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądany
program, a następnie naciśnij przycisk OK.
UWAGA
• Po wybraniu programu spoza bieżącego zakresu
czasowego zostanie wyświetlony ekran ustawienia
nagrywania czasowego. (str. 13)
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać program, który
chcesz oglądać, a następnie naciśnij przycisk OK.
EPG
[DTV-TV]
Dzisiaj
(Wto)20 (Śro)21
(Czw)22 (Pią)23
Dzisiaj [AM]
(Sob)24 (Nie)25
Dzisiaj [PM]
(Pon)26
[Wto] 20 AM
[Pon]16/04 10:57 AM
[Wto] 20 PM
Film/Dramat
CBBC Cahnnel
030
time
Pon 19/05
10 : 50 AM - 11 : 05 AM
Wiadomości/Aktualności
BBC TWO
002
School is Lock
Pon 19/05
10 : 50 AM - 11 : 10 AM
Widowisko/Teleturniej
CBBC Cahnnel
030
Words and Pictures
Pon 19/05
11 : 05 AM - 11 : 20 AM
Sport
Programy dla dzieci/młodzieży
Muzyka/Balet/Taniec
Sztuka/Kultura (bez muzyki)
Społeczeństwo/Polityka/Gospodarka
Edukacja/Nauka/Fakty
Czas wolny/Hobby
: Wybierz
12
LC-42XL2E-pl.indd 12
OK
: OK
6
: Wstecz
EPG
: Zamknij R
Z powrotem do EPG
• Więcej informacji na temat ustawiania rodzaju
programu znajduje się na str. 11.
2007/09/04 16:03:10
Oglądanie telewizji
Nagrywanie czasowe przy użyciu
EPG
Anulowanie nagrywania czasowego
Można programować nagrywanie programów
telewizyjnych przy użyciu danych EPG.
1
2
1
2
3
Naciśnij przycisk EPG.
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać
program, który ma być nagrany, a następnie
naciśnij przycisk OK.
3
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać preferowane
ustawienie nagrywania czasowego, a następnie
naciśnij przycisk OK.
EPG
[DTV-TV]
Dzisiaj
040
BBC News 24
10 : 00AM - 1 : 00 AM
(Wto)20 (Śro)21
(Czw)22 (Pią)23
R
Z powrotem do EPG
Obejrzyj
OK
: OK
6
(Pon)26
[Pon]16/04 10:57 AM
BBC News
Informacje o programie
: Wybierz
(Sob)24 (Nie)25
: Wstecz
EPG
[Age 5 - 7] Paul Ewing reads the story of a bear
and a lunch and looks at the end sound the words
bug and dog.
B
Dalej
Nagraj
Naciśnij przycisk EPG.
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać
program w ustawieniach nagrywania
czasowego, a następnie naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję
„Anuluj”, a następnie naciśnij przycisk OK.
E Anulowanie za pomocą przycisku B
na pilocie
1
2
Naciśnij przycisk EPG.
Naciśnij przycisk B, aby wyświetlić ekran
nagrywania czasowego.
3
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać program
z ustawionym nagrywaniem czasowym do
zmiany, a następnie naciśnij przycisk OK.
4
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję
„Anuluj”, a następnie naciśnij przycisk OK.
Nie
: Zamknij
• Jeśli zostanie wybrana opcja „Nie”, telewizor powróci
do ekranu przewodnika EPG.
E Wybór opcji „Obejrzyj” w ekranie ustawień
nagrywania czasowego
To ustawienie umożliwia włączenie programu o zadanej
godzinie.
1 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
„Obejrzyj”, a następnie naciśnij przycisk OK.
2 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Tak”,
a następnie naciśnij przycisk OK.
• Wybrany program zostanie zaznaczony ikoną.
E Wybór opcji „Nagraj” na ekranie ustawień
nagrywania czasowego
To ustawienie umożliwia nagranie programu o zadanej
godzinie.
1 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
„Nagraj”, a następnie naciśnij przycisk OK.
2 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać preferowany
typ nagrywania czasowego, a następnie naciśnij
przycisk OK.
Pozycja
AQUOS LINK: Można nagrać program o zadanej
godzinie, gdy podłączone jest urządzenie kompatybilne
z interfejsem AQUOS LINK.
AV LINK: Można nagrać program o zadanej godzinie, gdy
podłączone jest urządzenie kompatybilne z interfejsem
AV LINK.
Kaseta VHS: Można nagrać program o zadanej godzinie,
gdy podłączony jest kompatybilny magnetowid VHS.
UWAGA
• Informacje na temat podłączania urządzeń zewnętrznych
mnożna znaleźć na str. 15 – 17 i 21.
• Wybrany program zostanie zaznaczony ikoną.
13
LC-42XL2E-pl.indd 13
2007/09/04 16:03:11
Oglądanie telewizji
Przyciski obsługi teletekstu
Teletekst
Przyciski
Czym jest teletekst?
Teletekst nadaje strony z treściami informacyjnymi
i rozrywkowymi. Mogą one być odbierane przez
specjalnie do tego celu przystosowane odbiorniki
telewizyjne. Ten telewizor odbiera sygnały teletekstu
nadawane przez sieci telewizyjne i dekoduje je do
widzialnego formatu graficznego. Są to między innymi:
wiadomości, pogoda, informacje sportowe, kursy
giełdowe i zwiastuny programów.
Włączanie i wyłączanie teletekstu
1
Wybierz kanał telewizyjny lub zewnętrzne źródło
sygnału dostarczające program teletekstu.
2
Naciśnij przycisk m, aby wyświetlić teletekst.
100 100 ARD-Text
10.09.04
ARD TEXT
Teletext im Ersten
14:14:42
Index
> 101
Bulmahn: Bildung statt Eigenheim . . . . . . . .
Wird auch der Nahverkehr teurer? . . . . . . . .
Australien: Keine Zugeständnisse . . . . . . . .
Tote bei Zugunglück in Schweden . . . . . . . .
120
121
122
532
Zwiększa lub zmniejsza numer strony.
Przyciski
kolorowe (R/G/
Y/B)
Możliwy jest wybór grupy lub bloku stron
wyświetlanych w kolorowych nawiasach na
dole ekranu poprzez naciskanie na pilocie
przycisków w tych samych kolorach (R/G/
Y/B).
0-9
Używając przycisków 0 - 9, można
bezpośrednio wybrać stronę od numeru 100 do
899.
v (góra/dół/
pełny)
Umożliwia przełączanie między następującymi
trybami wyświetlania teletekstu: Góra, Dół, Pełny.
k
(uwidocznienie
ukrytego
teletekstu)
Powoduje odkrycie lub ukrycie ukrytej
informacji, np. odpowiedzi na zagadkę.
3
(zatrzymanie/
wstrzymanie)
Zatrzymanie automatycznej aktualizacji stron
teletekstu lub wyłączenie trybu wstrzymania.
[ (napisy
teletekstu)
Wyświetlanie napisów do filmów lub
wyłączenie ekranu z takimi napisami.
• Napisy do filmów nie zostaną wyświetlone,
jeśli dany kanał ich nie zawiera.
1 (podstrona)
Pokazanie lub ukrycie podstron.
• R przycisk: przechodzi do poprzedniej
podstrony.
• G przycisk: przechodzi do następnej
podstrony.
• Na ekranie te dwa przyciski są pokazane
za pomocą znaków l i k.
Tennis: Haas unterliegt Hewitt . . . . . . . . . . . . 204
Formel 1: Schumacher erneut vorne . . . . . . . 213
Tagesschau . . 110/112
Kultur. . . . . . . . .
500
Wetter. . . . . . . . . . . 170
Gesellschaft . . .
530
Sport. . . . . . . 200/600
Lotto/Toto . .
666
TV Guide . . .
300/400
Wirtschaft. . . . . .
700
Internet: www.ard-text.de
Inhalt
tagesschau
–
+
• Wiele programów korzysta z systemu operacyjnego
TOP, podczas gdy niektóre korzystają z systemu
FLOF (np. CNN). Ten telewizor obsługuje oba te
systemy. Strony są podzielone tematycznie na grupy i
tematy. Po włączeniu teletekstu w pamięci
przechowywanych jest do 2000 stron w celu
zapewnienia szybkiego dostępu.
• Przy każdorazowym naciśnięciu przycisku m wygląd
ekranu zmienia się, jak pokazano poniżej.
• Naciśnij jeszcze raz przycisk m, aby wyświetlić
teletekst po prawej stronie, a normalny obraz po
lewej stronie ekranu.
• Przy wybraniu programu nieoferującego teletekstu
zostanie wyświetlony komunikat „Funkcja Teletekst
jest niedostępna”.
• Ten sam komunikat jest wyświetlany przy innych
trybach, jeśli nie jest dostępny sygnał teletekstu.
Opis
P (r/s)
Używanie MHEG5 (dotyczy tylko
Zjednoczonego Królestwa)
Niektóre usługi zawierają programy używające aplikacji
MHEG (Multimedia and Hypermedia Expert Group),
pozwalającej na interakcję z DTV.
Aplikacja MHEG5 zostaje uruchomiona po naciśnięciu
przycisku m.
Przykładowy ekran MHEG5
TELETEKST
TELETEKST
UWAGA
• Funkcja teletekstu nie będzie działała, jeśli wybrano sygnał
typu RGB. (Patrz str. 32)
14
LC-42XL2E-pl.indd 14
2007/09/04 16:03:11
Podłączanie urządzeń zewnętrznych
E Przed podłączeniem...
• Przed wykonywaniem jakichkolwiek podłączeń należy wyłączyć telewizor oraz podłączane urządzenia.
• Mocno podłączyć kabel do złącza lub złączy.
• Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi każdego urządzenia zewnętrznego i sprawdzić dopuszczalne typy połączeń. Pomaga
to również osiągnąć najlepszą dostępną jakość audiowizualną i maksymalnie wykorzystać możliwości telewizora oraz
podłączonego urządzenia.
Połączenia – wprowadzenie
Telewizor jest wyposażony w pokazane poniżej złącza. Znajdź kabel odpowiadający złączu na telewizorze i podłącz
urządzenie.
UWAGA
• Kable przedstawione na str. 15 – 18 są dostępne w sprzedaży.
Urządzenie HDMI
(str. 16)
Kabel HDMI
Kabel HDMI/DVI
Konsola do gier lub
kamera (str. 16)
Kabel z końcówkami ø 3,5 mm stereo
minijack
Kabel S-video*
lub
lub
Kabel AV*
Kabel audio
Urządzenie nagrywające
wideo (str. 16 i 17)
Kabel komponentowego sygnału wideo
Kabel typu SCART
Urządzenie audio
(str. 18)
Kabel audio
lub
Optyczny kabel audio
* Gdy używa się kabla S-video, należy także podłączyć kabel audio (kanał R/L).
LC-42XL2E-pl.indd 15
15
2007/09/04 16:03:11
Podłączanie urządzeń zewnętrznych
Połączenie HDMI
Y
PB
PR
(CB)
(CR)
Połączenie sygnału komponentowego
Przykładowe urządzenia, które można podłączyć
Przykładowe urządzenia, które można podłączyć
E Odtwarzacz DVD E Odtwarzacz/nagrywarka Blu-ray
E Magnetowid E Odtwarzacz DVD
E Odtwarzacz/nagrywarka Blu-ray
Połączenia HDMI (High Definition Multimedia Interface)
umożliwiają cyfrowe przesyłanie obrazu i dźwięku
z odtwarzacza/nagrywarki. Cyfrowe dane obrazów i
dźwięków są przekazywane w postaci nieskompresowanej,
co pozwala utrzymać ich wysoką jakość. Dzięki zastosowaniu
technologii HDMI konwersja analogowo-cyfrowa w
połączonych urządzeniach nie jest konieczna, co również
przyczynia się do zapewnienia doskonałej jakości.
Po podłączeniu nagrywarki DVD lub innego urządzenia
nagrywającego przy użyciu złącza EXT 8 można
uzyskać doskonałą reprodukcję kolorów i wysoką
jakość obrazu.
Kabel dopasowujący
HDMI/DVI
Kabel HDMI
Kabel
komponentowego
sygnału wideo
Kabel audio
Kabel z końcówkami ø
3,5 mm stereo minijack
R
L
AUDIO
Y
PB
(CB)
PR
(CR)
COMPONENT
Połączenie S-VIDEO/WIDEO
Konwersja HDMI/DVI
Możliwe jest odtwarzanie cyfrowych sygnałów wideo z
DVD za pomocą odpowiedniego przewodu (DVI/HDMI),
dzięki kompatybilnemu połączeniu HDMI. Dźwięk jest
doprowadzany osobno.
Interfejsy HDMI i DVI korzystają z tej samej metody
zabezpieczenia przed kopiowaniem (HDCP).
Przykładowe urządzenia, które można podłączyć
E Magnetowid E Odtwarzacz DVD
E Odtwarzacz/nagrywarka Blu-ray
E Konsola do gier E Kamera
Do podłączenia konsoli do gier, kamery, nagrywarki
DVD i innego sprzętu można użyć złącza EXT 3.
lub
E Po podłączeniu
Wybór dźwięku HDMI
Po podłączeniu należy ustawić sygnał audio
kompatybilny z kablem używanym w urządzeniu HDMI.
1
Wybierz kolejno MENU > Opcja > Wybór
dźwięku HDMI
2
Wybierz opcję „Cyfrowe” w przypadku odbierania
sygnału dźwięku z terminala HDMI. Wybierz
„Analogowe” w przypadku odbierania sygnału
dźwięku przez gniazdo typu AUDIO jack (EXT 6).
Kabel AV
Kabel S-video
lub
UWAGA
• Jeśli podłączone urządzenie HDMI jest kompatybilne z interfejsem
AQUOS LINK, możesz wykorzystać jego różnorodne funkcje. (str. 20–22)
• W zależności od użytego kabla HDMI mogą wystąpić zakłócenia
sygnału wideo. Używaj tylko certyfikowanych kabli HDMI.
• Podczas odtwarzania obrazu HDMI zostanie wykryty i automatycznie
wybrany najlepszy możliwy format wyświetlania.
Obsługiwane sygnały wideo:
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p
Informacje na temat kompatybilności z sygnałami PC
można znaleźć na str. 36.
UWAGA
• Gdy używa się kabla S-video, należy także podłączyć kabel
audio (kanał R/L).
• EXT3: Złącze S-VIDEO jest nadrzędne względem złącza WIDEO.
16
LC-42XL2E-pl.indd 16
2007/09/04 16:03:11
Podłączanie urządzeń zewnętrznych
Połączenie SCART
Przykładowe urządzenia, które można podłączyć
Przykładowe urządzenia, które można podłączyć
E Dekoder
E Magnetowid E Nagrywarka DVD
E Gdy używane jest złącze EXT 1 (SCART)
E Gdy używane jest złącze EXT 2 (SCART)
Jeśli magnetowid obsługuje zaawansowane systemy
połączenia z telewizorem AV Link, można go podłączyć
za pomocą kabla typu SCART.
Kabel typu
SCART
Kabel typu
SCART
Kabel typu SCART
Dekoder
Magnetowid
Dekoder
UWAGA
• W przypadku gdy dekoder musi odebrać sygnał z telewizora, należy wybrać złącze wejściowe, do którego jest podłączony
dekoder, w opcji „Dostosowanie ręczne” w menu „Ustawienia w trybie analogowym”. (str. 27)
• Zaawansowany interfejs AV Link, łączący telewizor z magnetowidem, może się okazać niekompatybilny z niektórymi
zewnętrznymi źródłami.
• Nie wolno podłączać dekodera do złącza EXT2.
• Magnetowidu nie można podłączyć do dekodera za pomocą kabla typu SCART, gdy w menu „Wybór sygnału” opcji EXT2
zostanie wybrany tryb „Y/C”.
Sterowanie urządzeniami ze złączem SCART przy użyciu interfejsu AV Link
Telewizor ten posiada cztery typowe funkcje AV Link, pozwalające na bezproblemowe połączenie pomiędzy
telewizorem a innymi urządzeniami audiowizualnymi.
Odtwarzanie za pomocą jednego przycisku
Gdy telewizor jest w trybie gotowości, automatycznie się włącza i wyświetla obraz ze źródła audiowizualnego
(np. magnetowidu, DVD).
Tryb gotowości telewizora
Gdy telewizor przechodzi w tryb gotowości, podłączone do niego urządzenia audiowizualne (np. magnetowid,
DVD) również przechodzą w tryb gotowości.
WYSIWYR (What You See Is What You Record = Nagrywasz to, co widzisz)
Jeżeli pilot zdalnego sterowania podłączonego magnetowidu ma przycisk WYSIWYR, można automatycznie
rozpocząć nagrywanie, naciskając przycisk WYSIWYR.
Wysyłanie ustawień
Możliwość automatycznego przekazywania informacji na temat ustawionych kanałów z tunera telewizora do tunera
podłączonego sprzętu audiowizualnego (np. magnetowidu) przez złącze EXT 2.
UWAGA
• Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi urządzenia zewnętrznego.
• Działa tylko wtedy, kiedy sprzęt audiowizualny jest podłączony do terminala EXT 2 w telewizorze z funkcją AV Link przez
w pełni okablowane złącze SCART.
• Korzystanie z funkcji AV Link jest możliwe tylko w przypadku, kiedy telewizor przeszedł całą procedurę automatycznej
instalacji z podłączonym sprzętem audiowizualnym. (str. 9, Początkowa instalacja automatyczna)
Dostępność funkcji AV Link zależy od rodzaju wykorzystywanego sprzętu audiowizualnego. W zależności od producenta
i typu wykorzystywanego sprzętu opisane funkcje mogą być całkowicie lub częściowo niedostępne.
LC-42XL2E-pl.indd 17
17
2007/09/04 16:03:12
Podłączanie urządzeń zewnętrznych
Połączenie głośnik/wzmacniacz
Połącz wzmacniacz z głośnikami zewnętrznymi w sposób przedstawiony poniżej.
E Podłączenie wzmacniacza przy użyciu
cyfrowego wejścia audio
E Podłączenie wzmacniacza przy użyciu
analogowego wejścia audio
Optyczny kabel
audio
Kabel audio
R
DIGITAL AUDIO IN
Wzmacniacz
z cyfrowym
wejściem audio
L
AUX1 IN
R
L
AUX OUT
Wzmacniacz
z analogowym
wejściem audio
E Po podłączeniu
Ustawienie „Cyfrowe wyjście audio”
Po podłączeniu w pokazany sposób wzmacniacza
przy użyciu cyfrowego wejścia audio i głośników
zewnętrznych należy ustawić format wyjściowy
audio na zgodny z oglądanym programem lub
podłączonym urządzeniem.
Wybierz kolejno MENU > Opcja > Cyfrowe
wyjście audio > tu wybierz opcję „PCM” lub
„Dolby Digital”
18
LC-42XL2E-pl.indd 18
2007/09/04 16:03:12
Podłączanie urządzeń zewnętrznych
Wkładanie karty CA
Aby uzyskać dostęp do kodowanych kanałów
cyfrowych, do złącza CI telewizora musi być włożony
moduł dostępu warunkowego (moduł CI) oraz karta
dostępu warunkowego (karta CA). (str. 8)
Moduł CI ani karta CA nie są akcesoriami
dostarczanymi razem z telewizorem. Zazwyczaj
dostępne są u lokalnego sprzedawcy.
Sprawdzanie informacji o module CI
UWAGA
• Upewnij się, że moduł CI jest właściwie włożony.
• To menu jest dostępne jedynie dla kanałów cyfrowych.
1
Naciśnij przycisk MENU. Zostanie wyświetlony
ekran MENU.
2
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
„Ustawienia cyfrowe”.
• Zawartość tego menu różni się w zależności od
dostawcy modułu CI.
Wkładanie karty CA oraz modułu CI
1
Ustaw kartę CA złotymi stykami skierowanymi
w kierunku modułu CI, oznaczonego znakiem
dostawcy, a następnie wciśnij do oporu kartę
CA do modułu CI. Zwróć uwagę na kierunek
strzałki nadrukowanej na karcie CA.
3
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Menu CI”, a następnie naciśnij przycisk OK.
4
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać następującą
żądaną pozycję, a następnie naciśnij przycisk
OK.
E Moduł
Zostaną wyświetlone ogólne informacje o module CI.
E Menu
Wyświetlane są parametry każdej karty CA, które
można ustawić.
E Zapytanie
Wkładanie modułu CI do złącza CI
2
Zdejmij tylną osłonę złącza.
Można tu wprowadzić wartości numeryczne, np.
hasła.
UWAGA
• Zawartość każdego ekranu różni się w zależności
od producenta modułu CI.
Wyjmowanie modułu CI
1
2
3
3
Usuń osłonę z tyłu telewizora.
Wyjmij moduł z telewizora.
Ponownie załóż osłonę.
Ostrożnie włóż moduł CI do
gniazda CI stroną ze stykami
do przodu.
Znak na module CI musi
być skierowany do przodu,
patrząc od tyłu telewizora.
Nie wolno używać
nadmiernej siły. Należy się
upewnić, że w trakcie operacji moduł nie jest
zgięty.
19
LC-42XL2E-pl.indd 19
2007/09/04 16:03:12
AQUOS LINK
Sterowanie urządzeniami HDMI za pomocą interfejsu AQUOS LINK
Czym jest interfejs AQUOS LINK?
Funkcja AQUOS LINK, korzystająca z protokołu HDMI CEC (Consumer Electronics
Control), umożliwia interaktywną obsługę urządzeń kompatybilnych z systemem
(np. amplitunera AV, DVD, odtwarzacza Blu-Ray) za pomocą jednego pilota.
UWAGA
• Wkrótce po wprowadzeniu na rynek opisywanego telewizora rozpocznie się sprzedaż
kompatybilnego z interfejsem AQUOS LINK odtwarzacza AQUOS BD, systemu głośników
AQUOS oraz urządzenia nagrywającego AQUOS. (Od września 2007 r.)
Możliwości interfejsu AQUOS LINK
✔ Nagrywanie za pomocą jednego przycisku (tylko tryb DTV)
Nie musisz szukać pilota zdalnego sterowania do urządzenia nagrywającego. Naciśnij
przycisk REC E lub REC STOP H pod klapką pilota, aby rozpocząć/zatrzymać
nagrywanie programu z telewizji na nagrywarce.
✔ Odtwarzanie za pomocą jednego przycisku
Gdy telewizor jest w trybie gotowości, automatycznie włącza się i wyświetla obraz
ze źródła HDMI.
✔ Jeden pilot do obsługi wszystkich urządzeń
Interfejs AQUOS LINK automatycznie rozpoznaje podłączone urządzenie HDMI, które
można obsługiwać tak, jakby korzystało się z uniwersalnego pilota.
✔ Obsługa listy tytułów urządzenia zewnętrznego
Poza wyświetlaniem przeglądu timera telewizora (str. 12) można także wyświetlić menu
główne odtwarzacza zewnętrznego lub listę tytułów odtwarzacza AQUOS BD/urządzenia
nagrywającego AQUOS przy założeniu, że urządzenie obsługuje protokół AQUOS LINK.
✔ Sterowanie kilkoma urządzeniami HDMI
Urządzenie HDMI, które ma być używane, jest wybierane za pomocą przycisku OPTION.
UWAGA
• Pilota należy kierować w stronę telewizora, nie zaś w stronę podłączonego urządzenia HDMI.
• W zależności od użytego kabla HDMI mogą wystąpić zakłócenia sygnału wideo. Używaj tylko
certyfikowanych kabli HDMI.
• Do opisywanego systemu można podłączyć maksymalnie trzy urządzenia nagrywające HDMI
oraz jeden amplituner AV.
• Wykonywane operacje dotyczą urządzenia HDMI wybranego jako bieżące źródło sygnału
zewnętrznego. Jeśli urządzenie nie działa, włącz je i wybierz odpowiednie źródło sygnału za
pomocą przycisku b.
• Po podłączeniu/odłączeniu kabli HDMI lub zmianie ich konfiguracji należy włączyć wszystkie
podłączone za ich pomocą urządzenia HDMI przed włączeniem telewizora. Należy się upewnić,
że sygnały wideo i audio są prawidłowo generowane, wybierając złącza „EXT4”, „EXT5” lub
„EXT6” z menu ŹR. SYGNAŁU.
20
LC-42XL2E-pl.indd 20
2007/09/04 16:03:12
AQUOS LINK
Połączenie AQUOS LINK
Najpierw podłącz system głośników AQUOS lub odtwarzacz AQUOS BD/urządzenie nagrywające AQUOS,
obsługujące protokół HDMI CEC.
UWAGA
• Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi podłączanego urządzenia.
• Po odłączeniu kabli lub zmianie schematu połączenia włącz najpierw zasilanie telewizora, pozostawiając włączone zasilanie odpowiednich
urządzeń. Zmień zewnętrzne źródło sygnału, naciskając przycisk b, a następnie wybierz odpowiednie źródło zewnętrzne i sprawdź jakość
obrazu oraz dźwięku.
• Kable przedstawione na poniższym rysunku są dostępne w sprzedaży.
Podłączanie odtwarzacza AQUOS BD / urządzenia
nagrywającego AQUOS przez system głośników AQUOS
Podłączanie samego odtwarzacza AQUOS
BD / urządzenia nagrywającego AQUOS
Optyczny kabel
audio
Kabel HDMI
Kabel HDMI
Kabel HDMI
Odtwarzacz AQUOS BD /
urządzenie nagrywające AQUOS
Odtwarzacz AQUOS BD /
urządzenie nagrywające AQUOS
System głośników
AQUOS
Konfiguracja AQUOS LINK
AQUOS LINK Włączanie automatyczne
Jeśli ta opcja jest aktywna, dostępna jest również
funkcja „Odtwarzanie za pomocą jednego przycisku”.
Gdy telewizor jest w trybie czuwania, automatycznie
włącza się i wyświetla obraz ze źródła HDMI.
1
Powtórz czynności z punktów 1 – 3 z sekcji
AQUOS LINK Włączanie automatyczne.
2
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Wybór urządzenia nagrywającego”, a następnie
naciśnij przycisk OK.
Wybierz urządzenie nagrywające, a następnie
naciśnij przycisk OK.
1
Naciśnij przycisk MENU. Zostanie wyświetlony
ekran MENU.
3
2
3
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Opcja”.
UWAGA
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Konfiguracja AQUOS LINK”, a następnie
naciśnij przycisk OK.
• Jeśli system głośników AQUOS został podłączony pomiędzy
telewizorem a urządzeniem nagrywającym AQUOS, oznaczenie
źródła zewnętrznego zmieni się z „EXT5” na „EXT5 (Sub)”.
Korzystanie z informacji o rodzaju programu
4
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Włączanie automatyczne”, a następnie naciśnij
przycisk OK.
Ta funkcja umożliwia automatyczne przełączenie na
odpowiedni tryb dźwięku w zależności od informacji o rodzaju
programu, przesyłanych razem z transmisją cyfrową.
5
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję „Wł.”,
a następnie naciśnij przycisk OK.
1
Powtórz czynności z punktów 1 – 3 z sekcji
AQUOS LINK Włączanie automatyczne.
2
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Korzystanie z informacji o rodzaju programu”,
a następnie naciśnij przycisk OK.
3
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję „Wł.”,
a następnie naciśnij przycisk OK.
UWAGA
• Fabrycznie ustawiona wartość domyślna dla tej opcji to „Wył.”.
Wybór urządzenia nagrywającego
W tym miejscu można wybrać urządzenie nagrywające
spośród kilku podłączonych urządzeń nagrywających.
LC-42XL2E-pl.indd 21
21
2007/09/04 16:03:13
AQUOS LINK
Obsługa urządzenia AQUOS LINK
Odtwarzanie tytułów za pomocą interfejsu
AQUOS LINK
Interfejs AQUOS LINK umożliwia obsługiwanie jednym
pilotem urządzeń podłączonych za pomocą złączy HDMI.
W tej sekcji wyjaśniono, jak odtwarzać tytuł z odtwarzacza
AQUOS BD/urządzenia nagrywającego AQUOS.
1
2
1
2
Otwórz klapkę pilota.
Naciśnij przycisk PLAY I, aby rozpocząć
odtwarzanie tytułu.
• W prawej kolumnie w sekcji „Odtwarzanie tytułów za pomocą
interfejsu AQUOS LINK” znajdują się informacje na temat
odtwarzania z wykorzystaniem listy tytułów odtwarzacza AQUOS
BD/urządzenia nagrywającego AQUOS.
3
Naciśnij przycisk FWD J, aby przewinąć w przód.
Naciśnij przycisk REV G, aby przewinąć do tyłu.
Naciśnij przycisk STOP H, aby przerwać odtwarzanie.
Naciśnij przycisk B, aby włączyć lub wyłączyć
urządzenie podłączone przez złącze HDMI.
Odsłuchiwanie przy użyciu systemu
głośników AQUOS
Można wybrać opcję przekazywania dźwięku z
telewizora tylko przez system głośników AQUOS.
1
2
Otwórz klapkę pilota.
Naciśnij przycisk OPTION.
Menu AQUOS LINK
EPG urządzenia nagrywającego
Menu główne / Lista tytułów
3
3
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Przez AQUOS AUDIO SP”, a następnie naciśnij
przycisk OK.
• Dźwięk z głośnika telewizora i gniazda słuchawkowego jest wyciszany,
a słyszalny jest tylko dźwięk z systemu głośników AQUOS.
Odsłuchiwanie przy użyciu systemu
głośników AQUOS telewizora
4
Otwórz klapkę pilota.
Naciśnij przycisk OPTION.
• Zostanie wyświetlone Menu AQUOS LINK.
3
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Przez AQUOS SP”, a następnie naciśnij
przycisk OK.
Ręczna zmiana trybu odtwarzania dźwięku
w systemie głośników AQUOS
1
2
Jeśli nagrywarka obsługuje różne typy nośników,
można tu wybrać typ nośnika.
1
2
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać opcję
„Zmiana trybu dźwięku”.
4
Tryb odtwarzania dźwięku zmienia się za
każdym razem, gdy naciśniesz przycisk OK.
• Więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi
22
LC-42XL2E-pl.indd 22
Naciśnij przycisk OPTION.
3
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Zmiana nośnika”, a następnie naciśnij przycisk OK.
4
Wybierz odpowiedni nośnik, np. DVD lub HDD.
Typ nośnika zmieni się za każdym razem, gdy
naciśniesz przycisk OK.
Wybór urządzenia HDMI
Jeśli podłączono szeregowo kilka urządzeń HDMI,
można określić, które urządzenie ma być obsługiwane.
1
2
Otwórz klapkę pilota.
Naciśnij przycisk OPTION.
• Zostanie wyświetlone Menu AQUOS LINK.
3
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Wybór modelu”, a następnie naciśnij przycisk
OK. Typ urządzenia HDMI zmieni się za każdym
razem, gdy naciśniesz przycisk OK.
Rejestracja programów za pomocą systemu
EPG urządzenia nagrywającego AQUOS
(tylko dla nagrywarek)
Używając pilota, można wywołać ekran EPG
nagrywarki zgodnej z protokołem CEC oraz ustawić
czas nagrywania.
1
2
Otwórz klapkę pilota.
Naciśnij przycisk OPTION.
• Zostanie wyświetlone Menu AQUOS LINK.
3
• Zostanie wyświetlone menu AQUOS LINK.
3
Otwórz klapkę pilota.
• Zostanie wyświetlone Menu AQUOS LINK.
Otwórz klapkę pilota.
Naciśnij przycisk OPTION.
Wybierz tytuł przyciskiem a/b/c/d, a następnie
naciśnij przycisk PLAY I.
Wybór typu nośnika dla urządzenia
nagrywającego kompatybilnego
ze standardem CEC
Można wybrać opcję odsłuchiwania dźwięku z telewizora
tylko przez system głośników AQUOS telewizora.
1
2
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Menu główne/Lista tytułów”, a następnie
naciśnij przycisk OK.
• Podłączone urządzenie nagrywające włączy się, a telewizor
automatycznie wybierze odpowiednie zewnętrzne źródło
sygnału wejściowego.
• Pojawi się lista tytułów pochodząca z podłączonego
odtwarzacza AQUOS BD/urządzenia nagrywającego AQUOS.
Przez AQUOS SP
Zmiana trybu dźwięku
Wybór modelu
Naciśnij przycisk OPTION.
• Zostanie wyświetlone Menu AQUOS LINK.
Zmiana nośnika
Przez AQUOS AUDIO SP
Otwórz klapkę pilota.
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„EPG urządzenia nagrywającego”, a następnie
naciśnij przycisk OK.
• Zostanie przełączone zewnętrzne źródło sygnału wejściowego
i zostanie wyświetlony interfejs EPG nagrywarki.
4
Wybierz program do nagrywania.
• Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi
nagrywarki.
systemu głośników AQUOS.
2007/09/04 16:03:13
Obsługa menu
Czym jest menu?
• Aby wprowadzać ustawienia telewizora, należy wyświetlić menu ekranowe. Menu ekranowe dla ustawień nosi nazwę „menu”.
• Menu umożliwia wprowadzanie różnych ustawień i zmianę opcji.
• Menu można obsługiwać pilotem zdalnego sterowania.
Funkcje wspólne
1
Wyświetlenie
ekranu menu
2
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby
wybrać/dostosować żądane menu
i wybrać żądane ustawienie danej
opcji, a następnie naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk MENU. Zostanie
wyświetlony ekran MENU.
MENU [Obraz]
Obraz
Wybór pozycji
Dźwięk
DYNAMICZNY
OPC
Naciśnij przycisk 6, aby powrócić
do poprzedniej strony menu.
E Wybór menu
[Wył.]
–16
+16
0
+40
–30
+30
Podświetlanie
[+14]
Kontrast
[+30]
Jasność
[0]
Kolor
[0]
–30
+30
Barwa
[0]
–30
+30
Ostrość
[0]
–10
+10
Zaawansowane
Reset
MENU
[Zasilanie ... XXX]
Zasilanie
Ustawienia
Wył.przy braku sygnału
[Wyłącz]
Wył. przy bezczynności
[Wyłącz]
Energooszczędność
3
Uśpienie:
EWybór opcji
Zamknięcie
ekranu menu
Operacja spowoduje zamknięcie
ekranu menu, jeśli przycisk END
zostanie naciśnięty przed jej
zakończeniem.
Wyszukiwanie w trybie cyfrowym
Wyszukiwanie kanałów analogowych
UWAGA
• Opcje menu różnią się w wybranych trybach wejścia, ale procedury operacyjne są takie same.
• Rysunki przedstawiające ekran w tej instrukcji obsługi są zamieszczone w celach wyjaśniających (niektóre są powiększone,
inne wykadrowane) i mogą się różnić od stanu faktycznego.
• Symbol 4 oznacza pozycje, których z różnych przyczyn nie można wybrać.
Obsługa bez pilota
Ta funkcja jest przydatna, gdy nie ma
w pobliżu pilota.
1
Przytrzymaj krótko przycisk
MENU, aby wyświetlić ekran
bezpośredniej kontroli.
2
Naciskaj przyciski P r/s zamiast przycisków
a/b lub i k/l zamiast przyciskówc/d ,
aby wybrać pozycję.
3
Naciśnij przycisk b, aby wprowadzić
ustawienie.
UWAGA
• Ekran bezpośredniej kontroli zniknie po kilku sekundach
nieaktywności.
LC-42XL2E-pl.indd 23
Wyświetlanie podpowiedzi – informacje
W dolnej części ekranu wyświetlane są podpowiedzi
operacji, jakie można wykonać w danej chwili.
: Wybierz
OK
: OK
6
: Wstecz
MENU
: Koniec
Przedstawiony powyżej pasek wyświetla podpowiedzi
operacji, jakie można wykonać przy użyciu pilota. Zawartość
paska zmienia się w zależności od wybranego ekranu
ustawień menu.
23
2007/09/04 16:03:13
Ustawianie podstawowe
Ustawienia obrazu
Obraz
Zaawansowane
MENU [Obraz]
Obraz
Dźwięk
Ten telewizor obsługuje różne zaawansowane funkcje
optymalizacji jakości obrazu.
DYNAMICZNY
OPC
[Wył.]
Temp. kolorów
Podświetlanie
[+14]
–16
+16
100Hz
Kontrast
[+30]
0
+40
Tryb filmu
+30
Active Contrast
Jasność
[0]
–30
Kolor
[0]
–30
+30
Barwa
[0]
–30
+30
Ostrość
[0]
–10
+10
3D-Y/C
Wysoka
Średnio wysoka
Średnia
Monochromatyczne
Zakres OPC
Średnio niska
Niska
Zaawansowane
Reset
Temp. kolorów
Ustaw temperaturę kolorów tak, aby otrzymać jak
najlepszy biały obraz.
Obraz
OPC
Automatycznie dostosowuje jasność ekranu.
Pozycja
Wył.: Jasność jest dopasowana do wartości ustawionej
w pozycji Podświetlanie.
Wł.: Automatyczna regulacja
Wł.: Ekran: Wyświetla na ekranie efekt OPC w czasie
dopasowywania jasności ekranu.
UWAGA
• Ustawienie pozycji „Wł.” powoduje, że telewizor analizuje światło
otoczenia i automatycznie dostosowuje jasność podświetlenia.
Należy się upewnić, że żaden przedmiot nie przysłania czujnika
OPC, ponieważ mogłoby to mieć negatywny wpływ na
rozpoznawanie światła otoczenia.
Obraz
Regulacja obrazu
Pozycje regulacji
Przycisk c
100 Hz
Dzięki technologii 100 Hz można usuwać rozmycie
spowodowane ruchem w wysokiej jakości obrazach cyfrowych.
UWAGA
• Naciśnij przycisk DEMO na pilocie zdalnego sterowania, aby
wyświetlić obraz demonstracyjny 100 Hz na dzielonym ekranie.
• Efekt ten jest lepszy w przypadku szybko zmieniających się obrazów.
• Korzystanie z technologii 100 Hz nie jest możliwe w następujących przypadkach:
1) Odbierany jest sygnał z komputera PC.
2) Wyświetlane jest menu ekranowe.
3) Włączono funkcję teletekstu.
• Jeśli obrazy są zamazane, ustaw opcję „Tryb filmu” na „Wył.”.
Tryb filmu
Przedstawione poniżej ustawienia regulacji obrazu
pozwalają dostosować obraz do preferencji
użytkownika.
Pozycje do
wyboru
Pozycja
Wysoka: Biały z niebieskawym odcieniem
Średnio wysoka: Odcień pośredni między Wysoka i Średnia
Średnia: Odcień naturalny
Średnio niska: Odcień pośredni między Średnia i Niska
Niska: Biały z czerwonawym odcieniem
Automatycznie wykrywa źródło będące filmem (pierwotnie
zakodowane jako 24/25 klatek/sekundę, w zależności od
częstotliwości odchylania pionowego), analizuje je,
a następnie odtwarza każdą klatkę w trybie wysokiej jakości.
Active Contrast
Przycisk d
Podświetlanie
Przyciemnienie ekranu
Rozjaśnienie ekranu
Kontrast
Zmniejszenie kontrastu
Zwiększanie kontrastu
Jasność
Zmniejszenie jasności
Zwiększanie jasności
Kolor
Zmniejszenie
intensywności kolorów
Zwiększenie
intensywności kolorów
Barwa
Odcienie skóry stają się
purpurowe
Odcienie skóry stają się
zielonkawe
Ostrość
Zmniejszenie ostrości
Zwiększanie ostrości
Automatycznie dostosowuje kontrast obrazu w zależności
od sceny.
3D-Y/C
Dzięki wykrywaniu zmian w obrazie zapewnia obraz
wysokiej jakości z minimalnym rozmyciem punktów
i nakładaniem się kolorów.
Pozycja
Standardowo: Normalna regulacja
Szybkie: Ustawia optymalną jakość w przypadku szybko
poruszających się obrazów.
Wolne: Ustawia optymalną jakość w przypadku wolno
poruszających się obrazów.
Wył.: Brak wykrywania
UWAGA
• W zależności od typu sygnału wejściowego lub przy sygnale
zakłóconym funkcja 3D-Y/C może nie działać.
• Funkcja 3D-Y/C ma jeszcze większy wpływ na złożony sygnał
wideo (CVBS).
24
LC-42XL2E-pl.indd 24
2007/09/04 16:03:14
Ustawianie podstawowe
Monochromatyczne
Ustawienia dźwięku
Aby oglądać obraz wideo jako monochromatyczny.
MENU [Dźwięk]
Zakres OPC
Zakres poziomu jasności automatycznego
dostosowywania przez czujnik OPC można ustawić
zgodnie z własnymi preferencjami. Dostosowywanie
czujnika OPC można ustawić w zakresie od l16
(minimum) do k16 (maksimum).
Pozycje do
wyboru
Opis
Maks.
l16 do k16
Min.
l16 do k16
Dźwięk
Zasilanie
DYNAMICZNY
Wysokie
[ 0]
–15
+15
Niskie
[ 0]
–15
+15
Balans
[ 0]
L
R
[Wył.]
Efekt surround
Reset
Dźwięk
UWAGA
• Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy dla ustawienia
„OPC” wybrano wartość „Wł.” lub „Wł.: Ekran”.
• Wartość ustawienia maksymalnego nie może być mniejsza
niż ustawienie minimalne.
• Wartość ustawienia minimalnego nie może być większa niż
ustawienie maksymalne.
• Wartości ustawienia maksymalnego i minimalnego nie
mogą być takie same.
• W zależności od jasności światła otoczenia czujnik OPC
może nie działać, jeśli zakres dostosowania jest mały.
Tryb AV
Tryb AV umożliwia korzystanie z pięciu opcji oglądania,
które można wybrać, aby jak najlepiej dostosować
środowisko systemu. Środowisko to może się różnić
w zależności od wielu czynników, takich jak: oświetlenie
pomieszczenia, typ oglądanego programu i typ wejścia
obrazu z urządzenia zewnętrznego.
1
2
Naciśnij przycisk AV MODE.
Przy każdorazowym naciśnięciu przycisku AV
MODE tryb jest zmieniany.
• Można także przełączyć tryb na ekran menu „Obraz”
i „Dźwięk”, naciskając przycisk AV MODE.
Pozycja
STANDARDOWY: Aby uzyskać bardzo wyraźny obraz w
pomieszczeniu o normalnej jasności.
FILM: Aby oglądać film w ciemnym pokoju.
GRA: Do grania w gry.
PC*: Dla komputera PC.
xvYCC**: Odtworzenie realistycznych kolorów na ekranie
telewizora jak dla żadnego innego sygnału.
UŻYTKOWNIK: Umożliwia użytkownikowi dostosowanie
ustawień według potrzeb. Można ustawić tryb dla
każdego źródła sygnału.
DYNAMICZNY (ustalony): Aby uzyskać wyraźny obraz
z wysokim kontrastem – do programów sportowych.
(Nie można zmieniać ustawień obrazu i dźwięku.) W tym
trybie nie można zmieniać żadnej wartości ustawienia.
DYNAMICZNY: Aby uzyskać wyraźny obraz z wysokim
kontrastem – do programów sportowych.
UWAGA
• Pozycja oznaczona symbolem * jest dostępna jedynie po
wybraniu złącza „EXT4”, „EXT5”, „EXT6” lub „EXT7”
z menu „ŹR. SYGNAŁU”.
• Pozycja oznaczona symbolem ** jest dostępna tylko wtedy,
gdy sygnał xvYCC jest akceptowany na złączu HDMI.
Regulacja dźwięku
Jakość dźwięku może być dostosowywana do
wymagań użytkownika za pomocą następujących
ustawień.
Pozycje do
wyboru
Przycisk c
Przycisk d
Wysokie
Obniża poziom tonów
wysokich
Podnosi poziom tonów
wysokich
Niskie
Obniża poziom tonów
niskich
Podnosi poziom tonów
niskich
Balans
Ścisza prawy głośnik
Ścisza lewy głośnik
Dźwięk
Efekt surround
Ta funkcja pozwala cieszyć się realistycznym, „żywym”
dźwiękiem.
Ustawienia oszczędzania energii
MENU
[Zasilanie]
Zasilanie
Ustawienia
Wył. przy braku sygnału
[Wyłącz]
Wył. przy bezczynności
[Wyłącz]
Energooszczędność
Uśpienie
Zasilanie
Wył. przy braku sygnału
Ustawienie „Włącz” spowoduje automatyczne przejście
telewizora w tryb gotowości przy braku sygnału
wejściowego przez 15 minut.
• Na pięć minut przed przejściem telewizora w tryb
gotowości na ekranie jest wyświetlany co minutę pozostały
czas.
UWAGA
• Funkcja ta może nie działać po zakończeniu programu
telewizyjnego.
25
LC-42XL2E-pl.indd 25
2007/09/04 16:03:14
Ustawianie podstawowe
Zasilanie
Ustawienia kanałów cyfrowych
Wył. przy bezczynności
Telewizor przejdzie automatycznie w tryb czuwania
przy braku aktywności użytkownika w ustalonym
zakresie czasu ( od „30 min” do „3 godz.”).
• Na pięć minut przed przejściem telewizora w tryb gotowości
na ekranie jest wyświetlany co minutę pozostały czas.
Zasilanie
Energooszczędność
Po wybraniu opcji „Tak” telewizor uaktywni następujący
tryb oszczędzania energii.
•
•
•
•
Funkcja OPC ustawiona na „Wł.” (str. 24)
Tryb czuwania ustawiony na „tryb 2” (str. 32)
Wył. przy braku sygnału ustawione na „Włącz” (str. 25)
Wył. przy bezczynności ustawione na „3 godz.” (str. 26)
Zasilanie
Ustawienia
Ustawienia programów
Ustawienia kanałów cyfrowych
Ustawienia usług DTV można konfigurować ręcznie lub
automatycznie.
E Wyszukiwanie dodatkowe
Można użyć tego menu do automatycznego dodawania
nowych usług po wykonaniu automatycznej instalacji.
E Wyszukiwanie ręczne
Można dodawać nowe usługi w określonym paśmie częstotliwości.
• Wprowadź częstotliwość za pomocą przycisków numerycznych 0 - 9.
E Dostosowanie ręczne
Można skonfigurować różne ustawienia dla każdej
usługi, używając przycisków kolorów (R, G, Y, B).
Uśpienie
MENU
[Ustawienia ... Ustawienia programów ... Ustawienia kanałów cyfrowych ... Dostosowanie ręczne]
Numer
usługi
Pozwala na ustawienie czasu, w jakim telewizor
zostanie automatycznie przełączony w tryb gotowości.
Nazwa
usługi
Zablokuj
DTV
993
SIT 3
DTV
994
SIT 2
UWAGA
DTV
995
SIT 1
• Wybierz opcję „Wył.”, aby wyłączyć uśpienie.
• Odliczanie rozpocznie się automatycznie po ustawieniu czasu.
• Na pięć minut przed końcem pozostały czas jest wyświetlany co minutę.
DTV
996
Monosco 576-2
DTV
997
Monosco 576-1
DTV
998
Color Bar 576i
DTV
999
Ustawienia kanałów
Automatyczna instalacja
Ustawienia
Automatyczna instalacja
Telewizor automatycznie wykrywa i zapisuje
wszystkie usługi dostępne na danym obszarze. Ta
funkcja umożliwia także indywidualne wprowadzenie
ustawień kanałów dla trybu „Cyfrowe” i „Analogowe”
oraz ponowną konfigurację ustawień po wykonaniu
pierwszej automatycznej instalacji.
1
Po wybraniu na ekranie opcji „Tak” język i kraj
można ustawić tak samo jak podczas pierwszej
automatycznej instalacji. Wykonaj czynności
z punktów 2, 4 i 5, opisane na str. 9.
UWAGA
• Nie można zmienić ustawienia kraju w opcji „Automatyczna instalacja”
w menu Ustawienia. Jeżeli chcesz zmienić ustawienia kraju, ponownie
wykonaj pierwszą automatyczną instalację po wybraniu opcji „Reset”
z menu Ustawienia.
• Bieżące ustawienie kraju jest wyświetlane na ekranie.
R
1
2
: Zablokuj
Pomiń
kanał
Pomiń
EPG
✔
Stare
LCN
✔
✔
HD Monosco
G
: Pomiń kanał
Y
: Pomiń EPG
: Sortuj
B
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądaną usługę.
Naciśnij na pilocie przycisk koloru odpowiadający
elementowi, który chcesz konfigurować.
• Znak ✔ wskazuje włączenie danej operacji. Każde naciśnięcie
przycisku koloru powoduje włączenie/wyłączenie danej operacji.
Przyciski obsługi Dostosowanie ręczne
Zablokuj: Naciśnij przycisk R.
Gdy usługa jest zablokowana, przy każdej próbie
skorzystania z niej należy podać numer PIN.
Pomiń kanał: Naciśnij przycisk G.
Usługi ze znakiem ✔ są pomijane po naciśnięciu
przycisku Pr/s na telewizorze lub pilocie.
Pomiń EPG: Naciśnij przycisk Y.
Usługi ze znakiem ✔ są pomijane w przewodniku EPG.
Sortuj: Naciśnij przycisk B.
Można sortować pozycje usług.
1 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać usługę,
której pozycję chcesz przenieść, a następnie
naciśnij przycisk OK.
DTV
994
SIT 2
DTV
995
SIT 1
✔
✔
✔
2 Naciśnij przycisk a/b, aby przenieść żądaną
pozycję, a następnie naciśnij przycisk OK.
DTV
994
SIT 1
DTV
995
SIT 2
✔
✔
✔
3 Powtarzaj czynności z punktów 1 i 2, aż
wszystkie żądane pozycje usług zostaną
posortowane.
26
LC-42XL2E-pl.indd 26
2007/09/04 16:03:14
Ustawianie podstawowe
Pomiń
Ustawienia kanałów analogowych
Ustawienia
Kanały z ustawioną na „Wł.” opcją „Pomiń” są pomijane przy
naciskaniu przycisków Pr/Ps nawet podczas oglądania
obrazu telewizyjnego.
Ustawienia programów
Ustawienia w trybie analogowym
Ustawienia kanałów analogowych można konfigurować
ręcznie lub automatycznie.
E Wyszukiwanie dodatkowe
Można użyć tego menu do automatycznego
dodawania nowych kanałów po wykonaniu
automatycznej instalacji.
• Wyszukiwanie kanałów można rozpocząć po wybraniu
systemu kolorów i dźwięku.
E Dostosowanie ręczne
Użyj tego menu do ręcznego ustawiania analogowych
kanałów telewizyjnych.
Po wybraniu opcji „Tak” na ekranie naciśnij
przycisk a/b/c/d, aby wybrać kanał, który
ma być ustawiony, a następnie naciśnij przycisk
OK.
Dekoder
Podłączając dekoder do tego urządzenia, należy wybrać
wejście EXT1 lub EXT2.
UWAGA
• Ustawioną fabrycznie wartością jest „Wył.”.
Zablokuj
Można zablokować oglądanie każdego kanału.
UWAGA
• Więcej informacji o ustawianiu numeru PIN można znaleźć
w rozdziale „Zabezpieczenie przed dziećmi”.
• Po ustawieniu dla kanału funkcji Zablokuj na „Wł.”
wyświetlany jest komunikat „Włączono blokadę
rodzicielską.”, a obraz i dźwięk tego kanału są
zablokowane.
• Naciśnięcie przycisku 6, gdy wyświetlany jest komunikat
„Włączono blokadę rodzicielską.”, spowoduje wyświetlenie
menu wprowadzania numeru PIN. Wprowadzenie
prawidłowego numeru PIN spowoduje czasowe zniesienie
zabezpieczenia przed dziećmi, aż do momentu wyłączenia
telewizora.
Dostrajanie
Pozwala na ustawienie żądanej wartości częstotliwości.
UWAGA
• Wynik dostrajania można sprawdzać na bieżąco,
obserwując obraz w tle.
• Zamiast ustawiania częstotliwości za pomocą przycisków
c/d, można wprowadzić bezpośrednio numer
częstotliwości kanału za pomocą przycisków 0 - 9.
PRZYKŁAD
• 179,25 MHz: Naciśnij przycisk 1 s 7 s 9 s 2 s 5.
• 49,25 MHz: Naciśnij przycisk 4 s 9 s 2 s 5 s OK.
Syst. Kolorów
Wybierz optymalny system koloru do odbioru (AUTOM.,
PAL, SECAM).
System dźwięku (system nadawania)
Wybierz optymalne systemy dźwięku (systemy nadawania)
do odbioru (B/G, D/K, I, L/L’).
Nazwa
Kiedy kanał telewizyjny wysyła swoją nazwę sieciową
(Network Name), automatyczna instalacja rozpoznaje
tę informację i ustawia nazwę kanału. Można jednak zmienić
ręcznie nazwę każdego kanału.
E Sortuj
Pozycje kanałów można swobodnie sortować.
1
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję „Tak”,
a następnie naciśnij przycisk OK.
2
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać kanał,
który ma być przeniesiony, a następnie naciśnij
przycisk OK.
3
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby przenieść
go na wybraną pozycję, a następnie naciśnij
przycisk OK.
4
Powtarzaj czynności z punktów 3 i 4, aż
wszystkie wybrane kanały będą posortowane.
E Usuń program
Każdy program może zostać usunięty.
1
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję „Tak”,
a następnie naciśnij przycisk OK.
2
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać kanał,
który ma być usunięty, a następnie naciśnij
przycisk OK.
• Pojawi się ekran potwierdzający.
1
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać każdy
znak nowej nazwy kanału, a następnie naciśnij
przycisk OK.
3
2
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję
„Tak”, a następnie naciśnij przycisk OK, aby
usunąć wybrany program. Numery wszystkich
następnych programów zmniejszą się o jeden.
Należy powtarzać czynności z punktu 1
(powyżej), aż pojawi się żądana nazwa.
4
Powtarzaj czynności z punktów 3 i 4, aż
wszystkie wybrane kanały zostaną usunięte.
UWAGA
• Nazwa może składać się maksymalnie z 5 znaków.
• Jeżeli nazwa kanału ma mniej niż 5 znaków, wybierz opcję
„KONIEC”, aby ustawić nazwę kanału.
27
LC-42XL2E-pl.indd 27
2007/09/04 16:03:15
Ustawianie podstawowe
Ustawienia hasła / blokady rodzicielskiej
Ustawienia języka (język, napisy,
dźwięk w trybie multi)
Ustawienia
Ustawienia
Zabezpieczenie przed dziećmi
Język
Pozwala na zabezpieczenie – za pomocą numeru PIN
– pewnych ustawień przed przypadkowymi zmianami.
Zmień kod PIN
Można zarejestrować 4-cyfrowe hasło, które będzie
używane z funkcją Zabezpieczenie przed dziećmi.
Język menu ekranowego można wybrać w menu
Ustawienia. Można wybrać jeden z 22 języków
(angielski, czeski, duński, estoński, fiński, francuski,
grecki, hiszpański, litewski, łotewski, niderlandzki,
niemiecki, norweski, polski, portugalski, rosyjski,
słowacki, słoweński, szwedzki, turecki, węgierski,
włoski).
1
Wprowadź 4-cyfrowy numer PIN, używając
przycisków 0 - 9.
2
Potwierdź, wprowadzając ten sam 4-cyfrowy
numer, jak w punkcie 1.
Ustawienia cyfrowe
• Zostanie wyświetlony komunikat „Systemowy kod PIN
został zmieniony”.
Napisy do filmów
UWAGA
• Aby móc oglądać zablokowany kanał, należy wprowadzić kod PIN. (Więcej
szczegółów na temat blokowania kanałów w trybie DTV i telewizji analogowej
znajduje się na str. 26 i 27.) W przypadku wybierania zablokowanego kanału
zostaje wyświetlona prośba o podanie numeru PIN. Naciśnięcie przycisku 6
spowoduje wyświetlenie okna do wpisywania numeru PIN.
Anuluj PIN
Pozwala na zmianę numeru PIN.
Można skonfigurować wyświetlanie maksymalnie 2
preferowanych języków napisów (łącznie z napisami dla
niesłyszących), jeśli są one dostępne.
Pozycje do wyboru
E 1. język E 2. język
E Dla niedosłyszących
UWAGA
E Przełączanie języków napisów
• Jako dodatkowe zabezpieczenie należy zapisać kod PIN
z tyłu tej instrukcji, następnie wyciąć go i zachować w
bezpiecznym miejscu, poza zasięgiem dzieci.
Każde naciśnięcie przycisku [ na pilocie powoduje
przełączanie napisów.
Ocena treści
Ta funkcja pozwala na ograniczenie dostępu do usług
DTV. Zapobiega to oglądaniu przez dzieci scen przemocy
i erotycznych, mogących mieć na nie negatywny wpływ.
Ustaw opcję „Dla niedosłyszących” na „Tak”
(Dla niedosłyszących)
1. język
Wył.
2. język
UWAGA
• Oceny „Dla wszystkich” i „Za zgodą rodziców” są stosowane tylko we Francji.
• Więcej informacji na temat ustawiania ocen znajduje się na str. 44.
Opcja
••••••••
Ustaw opcję „Dla niedosłyszących” na „Nie”
Zamek
1. język
Ta funkcja umożliwia zablokowanie przycisków na
telewizorze lub pilocie tak, by dzieci nie mogły zmienić
kanału lub głośności.
Pozycja
Wył.: Odblokowanie przycisków.
Blokada pilota: Zablokowanie wszystkich przycisków pilota.
Blokada przycisków: Zablokowanie przycisków z
wyjątkiem przycisku zasilania na telewizorze.
UWAGA
• Nie można jednocześnie ustawić opcji „Blokada pilota” i „Blokada przycisków”.
E Anulowanie blokady
Naciśnij przycisk MENU na telewizorze i wybierz opcję
„Wył.”, aby anulować funkcję „Blokada pilota”. Naciśnij
przycisk MENU na pilocie i wybierz opcję „Wył.”, aby
anulować funkcję „Blokada przycisków”.
Wył. • • • •
2. język
(Dla niedosłyszących)
UWAGA
• Napisy do filmów nie zostaną wyświetlone, jeśli dany kanał
ich nie zawiera.
Opcja
Język dźwięku cyfrowego
Można skonfigurować wyświetlanie maksymalnie 3
języków audio w trybie multi, jeśli są one dostępne.
E Przełączanie języków audio w trybie multi
Każde naciśnięcie przycisku 7 na pilocie powoduje
przełączanie języków audio.
• Sposób obsługi menu za pomocą przycisku MENU na
telewizorze można znaleźć na str. 23.
28
LC-42XL2E-pl.indd 28
2007/09/04 16:03:15
Pomocne funkcje podczas oglądania
Automatyczny wybór rozmiaru
obrazu WSS
Ustawienia
WSS
Funkcja WSS pozwala na automatyczne przełączanie
się pomiędzy różnymi formatami ekranu telewizora.
UWAGA
• Jeśli obraz automatycznie nie przejdzie do odpowiedniego
trybu ekranu, należy użyć opcji Tryb panoramiczny. Jeśli
transmitowany sygnał nie zawiera informacji o WSS,
funkcja ta nie będzie działać, nawet gdy będzie włączona.
Ręczny wybór rozmiaru obrazu WSS
Ręczny wybór rozmiaru obrazu
Można wybrać rozmiar obrazu. Dostępne rozmiary
obrazu różnią się w zależności od typu odbieranego
sygnału.
Zasadniczo jeśli w menu Ustawienia opcja WSS
ustawiona jest na „Wł.”, dla każdego programu
zostanie automatycznie wybrany optymalny Tryb
panoramiczny. Format ekranu można jednak zmienić
ręcznie w sposób opisany poniżej.
UWAGA
• Oprócz wprowadzania ręcznych zmian Tryb panoramiczny,
telewizor może wykryć i wybrać optymalny Tryb
panoramiczny, w zależności od odbieranego sygnału.
1
• Zostanie wyświetlone menu Tryb panoramiczny.
• Menu zawiera listę aktywnych opcji Tryb
panoramiczny dla aktualnie odbieranego typu
sygnału wideo.
Ustawienia
2
Tryb 4:3
Sygnał WSS ma właściwość automatycznego
przełączania się w trybie 4:3, pozwalającą na wybór
trybu Normalne lub Panoramiczny.
Pozycja
Normalny: Obraz normalny, utrzymujący stosunek 4:3 lub
16:9
Panoramiczny: Obraz panoramiczny, pozbawiony
bocznych pasów
Ekran w trybie 4:3 z sygnałem WSS
Tryb 4:3 „Normalny”
Tryb 4:3 „Panoramiczny”
Naciśnij przycisk f.
Naciśnij przycisk f lub a/b podczas
wyświetlania na ekranie menu Tryb
panoramiczny.
• Kiedy opcje są przełączane, każda z nich jest
pokazana na ekranie. Nie trzeba naciskać przycisku
OK.
Opcja (dla sygnałów SD (standardowych))
Normalny: Zachowuje oryginalne proporcje w przypadku
wyświetlania pełnoekranowego.
Powiększenie 14:9: Dla obrazu w formacie „letterbox”
14:9. Po obu stronach pojawiają się cienkie boczne
pasy. W niektórych programach podobne pasy mogą
się pojawiać na górze i dole ekranu.
Panoramiczny: W tym trybie obraz jest stopniowo
rozciągany w kierunku brzegów ekranu.
Pełny: Dla obrazu „ściśniętego” w formacie 16:9.
Kinowy 16:9: Dla obrazu w formacie „letterbox” 16:9.
W niektórych programach na górze i dole ekranu mogą
się pojawić pasy.
Kinowy 14:9: Dla obrazu w formacie „letterbox” 14:9.
W niektórych programach na górze i dole ekranu mogą
się pojawić pasy.
Opcja (dla sygnałów HD (High-Definition))
Pełny: Wyświetla obraz przeskalowany. Wszystkie boki
ekranu są przycięte.
Przeskalowane: Obraz przeskalowany jest wyświetlany
tylko przy odbiorze sygnału 720p. Wyświetla obraz
optymalnie dostosowany w trybie wysokiej jakości.
W przypadku niektórych programów na krawędzi ekranu
mogą pojawiać się szumy.
Piksel na piksel: Wyświetla obraz o identycznej liczbie
pikseli na ekranie (tylko w przypadku odbioru sygnału
typu 1080i/1080p).
UWAGA
• W zależności od rodzaju odbieranego sygnału niektóre
pozycje mogą nie być widoczne.
29
LC-42XL2E-pl.indd 29
2007/09/04 16:03:15
Pomocne funkcje podczas oglądania
Ręczny wybór rozmiaru obrazu
do nagrywania
Redukcja szumów obrazu
Opcja
Ustawienia cyfrowe
DNR (system dynamicznej redukcji szumów)
Rozmiar obrazu do nagrywania
Za pomocą tego menu można ustawić odpowiedni
rozmiar obrazu w celu oglądania programu
telewizyjnego w formacie 16:9 na telewizorze 4:3.
DNR (system dynamicznej redukcji szumów) zapewnia
czystszy obraz. (Wył., Poziom wysoki, Niska)
Automatyczna regulacja głośności
Ustawienie na „Tryb 4:3” Ustawienie na „Tryb 16:9”
Opcja
Aut. siła głosu
UWAGA
• Tę funkcję należy ustawić przed nagrywaniem.
Automatyczny wybór rozmiaru
obrazu HDMI
Ustawienia
Automatyczne wyświetlanie HDMI
Ta funkcja umożliwia automatyczne przełączenie na
odpowiedni rozmiar obrazu podczas oglądania sygnału
HDMI poprzez złącza EXT 4, 5 i 6.
Inne ustawienia obrazu i dźwięku
Dostosowanie położenia obrazu
Ustawienia
Pozycja
Aby dostosować położenie obrazu w poziomie i pionie.
Pozycja
Poz. poz.: Centruje obraz, przemieszczając go w prawo
lub lewo.
Poz. pion.: Centruje obraz, przemieszczając go w górę
lub w dół.
Zdarza się niekiedy, że różne źródła dźwięku nie mają tego
samego poziomu głośności, np. przy przejściu z filmu
do reklam. Funkcja automatycznej regulacji głośności
rozwiązuje ten problem i wyrównuje poziomy głośności.
Wys. Jakość
Opcja
Wys. Jakość
Ta funkcja umożliwia podkreślenie głosu lektora
w stosunku do szumu tła i zapewnia jego wyższą
czytelność. Nie jest ona zalecana w przypadku muzyki.
Tylko dźwięk
Opcja
Tylko dźwięk
Podczas słuchania muzyki z programu muzycznego
można wyłączyć telewizor i cieszyć się wyłącznie
dźwiękiem.
Pozycja
Wył.: Odtwarzany jest dźwięk z obrazem na ekranie.
Wł.: Odtwarzany jest dźwięk bez obrazu na ekranie.
UWAGA
• Parametry regulacji mogą być przechowywane oddzielnie,
zgodnie ze źródłem sygnału.
• W przypadku niektórych typów sygnału wejściowego lub
ustawienia Tryb panoramiczny funkcja regulacji położenia
może być niedostępna.
30
LC-42XL2E-pl.indd 30
2007/09/04 16:03:15
Pomocne funkcje podczas oglądania
Ustawienia wyświetlania
Wyświetlanie czasu i tytułu
Wyświetlanie informacji o kanale
Można wyświetlić informacje o kanale, naciskając
na pilocie przycisk p.
Tryb DTV
Tryb ATV
BBC2
DTV
001
Dźwięk (ENG) : STEREO
Obraz : 1080i
Napisy do filmów : 1/3 ENG
Nowe informacje
BBC1
ATV
01
PAL
I
NICAM
STEREO
Napisy do filmów : Teletekst wył.
Nowe informacje
E Wyświetlanie czasu w informacjach
o kanale
Można wyświetlić informację o czasie, zawartą w sygnale
transmisji DTV i teletekstu.
UWAGA
• Pomiń punkt 1, jeśli odbierasz sygnał DTV.
1
Wybierz kanał TV. (Informacja o czasie jest
automatycznie przechwytywana.)
2
Naciśnij przycisk p. Na ekranie telewizora
ukaże się informacja o kanale.
3
Naciśnij ponownie przycisk p w ciągu kilku
sekund, gdy informacja o kanale znajduje się na
ekranie. Informacja o czasie będzie wyświetlana
przez kilka sekund pod wskaźnikiem kanału.
4
Nawet po zmianie kanału telewizyjnego można
wyświetlić informację o czasie, postępując
zgodnie z punktami 2 i 3 (powyżej).
UWAGA
• Po pomyślnym pobraniu informacja o czasie będzie
ukazywać się w górnym prawym rogu ekranu po
naciśnięciu przycisku MENU.
Opcja
Wyświetlanie czasu
Wyświetlanie czasu
Ta funkcja umożliwia wyświetlanie czasu w prawym
dolnym rogu ekranu.
Pozycja
Wł.: Wyświetla zegar.
Włączone (co pół godziny): Wyświetla zegar co 30 minut.
Wył.: Zegar jest ukryty.
Format czasu
Można wybrać format czasu zegara. („24 godz.” lub
„12 godz.”)
Opcja
Czas na gry
Ta funkcja umożliwia wyświetlanie czasu, jaki upłynął,
po ustawieniu AV MODU na „GRA”.
Pozycja
Wł.: Po podłączeniu konsoli do gier do telewizora czas,
jaki upłynął, jest wyświetlany co 30 minut od włączenia
gry.
Wył.: Zegar jest ukryty.
Opcja
Wyświetlanie tytułu programu
Ta funkcja umożliwia wyświetlanie informacji
o programie na ekranie, łącznie z tytułem i czasem
antenowym po dostrojeniu kanału.
31
LC-42XL2E-pl.indd 31
2007/09/04 16:03:16
Inne pomocne funkcje
Ustawienie podczas korzystania
z głośników zewnętrznych
Pomijanie określonego wejścia
Ustawienia
Ustawienia źródła sygnału
Opcja
Wybór sygnału
Pomiń wejście
To ustawienie umożliwia pominięcie wejścia SCART,
HDMI lub RGB w menu „Wybór sygnału”.
EXT 1 (SCART)
Aby ustawić typ sygnału sprzętu zewnętrznego.
Pozycja
EXT 1: Y/C, CVBS, RGB
EXT 2: Y/C, CVBS, RGB
EXT 3: AUTOM., S-VIDEO, VIDEO
EXT 2 (SCART)
EXT 4 (HDMI)
EXT 5 (HDMI)
EXT 6 (HDMI)
Tak
Nie
EXT 7 (RGB)
UWAGA
• W przypadku braku obrazu lub gdy obraz jest czarno-biały,
ustaw inny typ sygnału.
• Informacje na temat typów sygnału można znaleźć w instrukcji
obsługi sprzętu zewnętrznego.
• Po ustawieniu typu sygnału na „AUTOM.” złącze wejściowe,
do którego podłączony jest kabel, jest wybierane automatycznie.
Ustawienia systemu koloru
Opcja
System koloru
Ustawienia
Nazwa sygnału
Każdemu źródłu sygnału można przypisać nazwę.
1
Naciśnij przycisk b, aby wybrać żądane
źródło sygnału.
2
Wybierz kolejno MENU > Ustawienia > Nazwa
sygnału.
3
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać każdy
znak nowej nazwy sygnału wejściowego,
a następnie naciśnij przycisk OK.
Można zmienić system kolorów na zgodny z obrazem
na ekranie.
UWAGA
• Wartością fabryczną jest pozycja „AUTOM.”.
• Jeżeli została wybrana pozycja „AUTOM.”, system kolorów
dla każdego kanału jest ustawiany automatycznie. Jeżeli
obraz nie jest wyświetlany prawidłowo, wybierz inny system
koloru (np. PAL, SECAM).
Funkcje dodatkowe
Ustawienia
Tryb czuwania
DVD
A
K
U
0
4
B
L
V
1
C
M
W
2
D
N
X
3
E
O
Y
4
F
P
Z
5
G
Q
+
6
H I J WYCZYŚĆ
R S T WSTECZ
– . _
7 8 9 KONIEC
Czynność należy powtarzać do momentu
wprowadzenia pełnej nazwy programu.
Można skrócić czas uruchamiania telewizora po włączeniu
zasilania pilotem.
Pozycja
Tryb1: Telewizor szybko uruchamia się z trybu czuwania.
Wymagany pobór mocy na poziomie 30 W lub
wyższym.
Tryb2: Niewielki pobór mocy w trybie czuwania.
UWAGA
• Nazwa może składać się maksymalnie z 6 znaków.
• Aby przypisać do źródła sygnału nazwę krótszą niż 6 znaków,
wybierz opcję „KONIEC”.
ŹR. SYGNAŁU
TV
EXT1
EXT2
EXT3
DVD
EXT5
EXT6
Ustawienia
Podświetlenie na niebiesko
Znajdująca się z przodu telewizora dioda emituje
niebieskie światło.
UWAGA
• Domyślne ustawienie fabryczne to „Wł.”.
Zmień je na „Wył.”, jeśli nie chcesz, by dioda świeciła.
UWAGA
• Nie można zmienić nazwy, jeżeli źródłem sygnału jest TV.
32
LC-42XL2E-pl.indd 32
2007/09/04 16:03:16
Podłączanie komputera
Podłączanie komputera
Wyświetlanie obrazu z komputera
PC na telewizorze
Połączenie HDMI
PC
EXT 4 lub 5
Kabel HDMI
Wybór rozmiaru obrazu
Można wybrać rozmiar obrazu.
1
Naciśnij przycisk f.
• Zostanie wyświetlone menu Tryb panoramiczny.
EXT 6
PC
Kabel przejściowy DVI/HDMI
2
Naciśnij przycisk f lub a/b, aby wybrać
żądaną pozycję w menu.
UWAGA
• Podłącz komputer przed zmianą ustawień.
• Efektywna wielkość ekranu zależy od typu sygnału
wejściowego.
Kabel z końcówkami ø 3,5 mm stereo minijack
PRZYKŁAD
Podłączenie analogowe
EXT 7
PC
Kabel RGB
PC
Kabel z końcówkami ø 3,5 mm stereo minijack
EXT 7
Kabel przejściowy RGB/DVI
Kabel z końcówkami ø 3,5 mm stereo minijack
UWAGA
• Złącza wejścia komputera są kompatybilne ze złączem
DDC1/2B.
• Lista sygnałów komputera kompatybilnych z tym
telewizorem znajduje się na str. 36.
• Niektóre komputery typu Macintosh wymagają
zastosowania specjalnych adapterów.
• W przypadku podłączenia komputera PC prawidłowy
typ sygnału jest wykrywany automatycznie, z wyjątkiem
sygnałów 1024 g 768 i 1360 g 768.
Normalny
Pełny
Pozycja
Pełny: Obraz zajmuje cały ekran.
Kinowy: Dla obrazów w formacie letterbox. W niektórych
programach na górze i dole ekranu mogą się pojawić
pasy.
Normalny: Zachowuje oryginalne proporcje w przypadku
wyświetlania pełnoekranowego.
Piksel na piksel: Wyświetla obraz o identycznej liczbie
pikseli na ekranie.
UWAGA
• Informacje o sygnałach AV znajdują się na str. 29
(480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p). Złącze
analogowe D-sub (EXT7) nie jest kompatybilne z sygnałami
480i/576i/1080p.
33
LC-42XL2E-pl.indd 33
2007/09/04 16:03:16
Podłączanie komputera
Automatyczne dostosowanie obrazu
z komputera PC
Ta funkcja umożliwia automatyczny dobór najlepszych
ustawień ekranu po podłączeniu dostępnych
w sprzedaży kabli przejściowych DVI/D-Sub itd.
do analogowych złączy telewizora i komputera PC.
Pozycja
Poz. poz.: Centruje obraz, przemieszczając go w prawo lub lewo.
Poz. pion.: Centruje obraz, przemieszczając go w górę lub w dół.
Zegar: Pozwala na regulację obrazu migającego z
pionowymi pasami.
Faza: Pozwala na regulację migającego obrazu oraz
niskiego kontrastu liter.
UWAGA
• Aby zresetować wszystkie pozycje regulacji do wartości
fabrycznych, naciśnij przycisk a/b i wybierz pozycję „Reset”,
a następnie naciśnij przycisk OK.
• Ustawienia opcji „Zegar” i „Faza” w menu „Dostrajanie synch.” można
zmieniać tylko w przypadku odbierania sygnałów analogowych.
Ustawienia
Synch. autom.
Wybieranie rozdzielczości sygnału wejściowego
30%
UWAGA
• Jeżeli „Synch. autom.” zakończy się powodzeniem,
zostanie wyświetlony komunikat „Automatyczna
synchronizacja została zakończona pomyślnie”. W
przeciwnym razie „Synch. autom.” zakończy się
niepowodzeniem.
• „Synch. autom.” może zakończyć się niepowodzeniem,
nawet jeżeli zostanie wyświetlony komunikat „Synch.
autom. została zakończona pomyślnie”.
• „Synch. autom.” może zakończyć się niepowodzeniem,
jeśli obraz z komputera ma niską rozdzielczość, ma
niewyraźne (czarne) krawędzie lub jest przesuwany, gdy
jest uruchomiona funkcja „Synch. autom.”.
• Przed uruchomieniem „Synch. autom.” należy podłączyć
komputer do telewizora i włączyć go.
• Funkcję „Synch. autom.” można uruchomić tylko wtedy,
gdy sygnał analogowy jest podawany na złącze EXT 7.
• Niektóre sygnały wejściowe muszą być ustawiane ręcznie,
aby były poprawnie wyświetlane.
• Poniższe pary sygnałów wejściowych (rozdzielczości)
nie są rozróżnialne przy odbiorze. W tych przypadkach
muszą one zostać ustawione ręcznie. Po jednorazowym
ustawieniu sygnał (rozdzielczość) jest zapamiętywany
i następnym razem poprawnie wyświetlany.
Ustawienia
Sygnał wejściowy
1024 x 768
1360 x 768
(Przykład)
Ręczne dostosowanie obrazu z komputera PC
Zazwyczaj do regulacji obrazu i zmiany jego położenia
wystarczy użyć funkcji automatycznej synchronizacji.
Jednak w niektórych przypadkach do zoptymalizowania
obrazu wymagana jest ręczna regulacja.
UWAGA
• Ustawienie „Sygnał wejściowy” w menu Ustawienia jest możliwe
tylko w przypadku odbioru jednego z poniższych 2 sygnałów.
Ustawienia
Dostrajanie synch.
1
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądaną
pozycję do ustawienia.
2
Naciśnij przycisk c/d, aby określić żądane
ustawienie danej pozycji.
[ 90]
a
b
Poz. pion. [ 39]
a
b
Zegar
[ 90]
a
b
Faza
[ 20]
a
b
Poz. poz.
Reset
34
LC-42XL2E-pl.indd 34
2007/09/04 16:03:16
Podłączanie komputera
Dane techniczne portu RS-232C
Sterowanie telewizorem przez komputer
• Kiedy program jest ustawiony, telewizor może być
sterowany z komputera przez złącze RS-232C. Można
wybierać sygnał wejściowy (PC/wideo), regulować
głośność oraz dostrajać pod różnymi względami, a
także wprowadzać wiele innych ustawień, włączając
automatycznie zaprogramowane odtwarzanie.
• Do połączenia należy użyć krzyżowego kabla typu RS232C (dostępny osobno).
UWAGA
• Ten system komunikacji powinien być używany przez
osoby zaznajomione z obsługą komputera.
Parametr
Wprowadź wartość parametru, wyrównując do lewej
strony i wypełniając do końca odstępami. (Parametr
musi się składać z czterech wartości).
Jeśli parametr wejściowy nie mieści się w dozwolonym
zakresie, zostaje zwrócony komunikat „ERR”. (Więcej
informacji w części „Format kodu odpowiedzi”).
0
0
0
0
–
3
0
1
0
0
0
0
5
9
5
W przypadku niektórych komend wprowadzenie znaku
„?” spowoduje przesłanie w odpowiedzi bieżących
wartości.
?
Kabel szeregowy do sterowania RS232C (krzyżowy)
?
Warunki połączenia
Dostosuj ustawienia transmisji portu RS-232C w
komputerze do ustawień komunikacji w telewizorze.
Ustawienia transmisji telewizora są następujące:
Szybkość transmisji:
9600 b/s
Bity danych:
8 bitów
Bit parzystości:
Brak
Bit zakończenia
transmisji:
1 bit
Sterowanie
przepływem:
Brak
?
?
?
Format kodu odpowiedzi
Normalna odpowiedź
O
K
Kod powrotu (0D szesnastkowo)
Błąd (błąd komunikacyjny lub nieprawidłowa
komenda)
E
Procedura komunikacyjna
Komendy są wysyłane z komputera przez złącze typu
RS-232C.
Telewizor działa zgodnie z otrzymanymi komendami
i wysyła odpowiedź do komputera.
Nie wolno wysyłać wielu komend jednocześnie. Przed
wysłaniem nowej komendy należy poczekać, aż
komputer otrzyma odpowiedź (OK).
Upewnij się, że wraz ze znakiem powrotu karetki jest
wysyłany znak „A” oraz że podczas działania jest
zwracany komunikat „ERR”.
R
R
Kod powrotu (0D szesnastkowo)
Po wysłaniu kodu powrotu karetki (0D szesnastkowo)
wyślij także kod nowej linii (0A szesnastkowo).
Format komendy
Osiem kodów ASCII eCR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3
Komenda 4-cyfrowa
Parametr 4-cyfrowy
P4
Kod zwrotny
Komenda 4-cyfrowa: Komenda. Tekst długości
czterech znaków.
Parametr 4-cyfrowy: Parametr 0 - 9, odstęp, ?
35
LC-42XL2E-pl.indd 35
2007/09/04 16:03:17
Podłączanie komputera
Diagram zgodności z PC
Rozdzielczość
Częstotliwość
odświeżania
poziomego
Częstotliwość
odświeżania
pionowego
Analog. (D-Sub)
Cyfrowy (HDMI)
Standard VESA
VGA
640 g 480
31,5 kHz
60 Hz
✔
✔
✔
SVGA
800 g 600
37,9 kHz
60 Hz
✔
✔
✔
XGA
1024 g 768
48,4 kHz
60 Hz
✔
✔
✔
WXGA
1360 g 768
47,7 kHz
60 Hz
✔
✔
✔
SXGA
1280 g 1024
64,0 kHz
60 Hz
✔
✔
✔
SXGA+
1400 g 1050
65,3 kHz
60 Hz
✔
✔
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA i SXGA+ są
zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy
International Business Machines Corporation.
UWAGA
• Ten telewizor ma ograniczoną zgodność z komputerem
PC. Jego właściwe funkcjonowanie może być
zagwarantowane tylko wtedy, gdy karta wideo jest zgodna
ze standardem VESA 60 Hz. Wszelkie odchylenia
od standardu spowodują zniekształcenie obrazu.
Lista komend portu RS-232C
POZYCJA STEROWANA
KOMENDA
PARAMETR
WARTOŚĆ STEROWANA
USTAWIENIA
ZASILANIA
P O W R
0
_
_
_
URZĄDZENIE WYŁĄCZONE
WYBÓR WEJŚCIA A
I
T
G D
_
_
_
_
PRZEŁĄCZANIE WEJŚĆ
(KOLEJNO)
I
T
V
_
_
_
_
TV (KANAŁ USTALONY)
KANAŁ
D
I
D
T
V
_
_
_
_
DTV (KANAŁ USTALONY)
I
A
V
D
*
_
_
_
EXT1 – 8 (1 – 8)
D C C H
*
*
_
_
BEZPOŚREDNI KANAŁ TV (1 – 99)
C H U P
WYBÓR WEJŚCIA B
WYBÓR TRYBU AV
_
_
_
_
NASTĘPNY KANAŁ
C H D W _
_
_
_
POPRZEDNI KANAŁ
D
T
V
D
*
*
*
_
BEZPOŚREDNI KANAŁ TV (1 – 999)
D
T
U P
_
_
_
_
NASTĘPNY KANAŁ DTV
D
T
D W _
_
_
_
POPRZEDNI KANAŁ DTV
I
N P
1
0
_
_
_
EXT1 (Y/C)
I
N P
1
1
_
_
_
EXT1 (CVBS)
I
N P
1
2
_
_
_
EXT1 (RGB)
I
N P
2
0
_
_
_
EXT2 (Y/C)
I
N P
2
1
_
_
_
EXT2 (CVBS)
I
N P
2
2
_
_
_
EXT2 (RGB)
I
N P
3
0
_
_
_
EXT3
I
N P
3
1
_
_
_
EXT3 (S-VIDEO)
I
N P
3
2
_
_
_
EXT3 (WIDEO)
A
V M D
0
_
_
_
PRZEŁĄCZANIE
A
V M D
1
_
_
_
STANDARD
A
V M D
2
_
_
_
FILM
A
SIŁA GŁOSU
V M D
3
_
_
_
V M D
4
_
_
_
UŻYTKOWNIK
A
V M D
5
_
_
_
DYNAMICZNY (ustalony)
A
V M D
6
_
_
_
DYNAMICZNY
A
V M D
7
_
_
_
PC
A
V M D
8
_
_
_
xvYCC
A
V M D
?
?
?
?
od 1 do 8
*
*
_
_
SIŁA GŁOSU (0 – 60)
L M
KOMENDA
H P O S
PARAMETR
*
*
*
_
WARTOŚĆ STEROWANA
POŁOŻENIE POZIOME (AV/PC)
V
P O S
*
*
*
_
POŁOŻENIE PIONOWE (AV/PC)
C
L
*
*
*
_
ZEGAR (0 – 180)
FAZA (0 – 40)
C K
E
*
*
_
_
TRYB PANORAMICZNY W
P H S
I
D
E
0
_
_
_
PRZEŁĄCZANIE (AV)
W
I
D
E
1
_
_
_
NORMALNE (AV)
W
I
D
E
2
_
_
_
POWIĘKSZENIE 14:9 (AV)
W
I
D
E
3
_
_
_
PANORAMICZNY (AV)
W
I
D
E
4
_
_
_
PEŁNY (AV)
W
I
D
E
5
_
_
_
KINOWY 16:9 (AV)
W
I
D
E
6
_
_
_
KINOWY 14:9 (AV)
W
I
D
E
7
_
_
_
NORMALNY (PC)
W
I
D
E
8
_
_
_
KINOWY (PC)
W
I
D
E
9
_
_
_
PEŁNY (PC)
W
I
D
E
1
0
_
_
PIKSEL na PIKSEL (AV/PC)
W
I
D
E
1
1
_
_
PRZESKALOWANE (AV)
M U
T
E
0
_
_
_
PRZEŁĄCZANIE
M U
T
E
1
_
_
_
WYCISZENIE WŁ.
M U
T
E
2
_
_
_
WYCISZENIE WYŁ.
A C S U
0
_
_
_
SURROUND (KOLEJNO)
A C S U
1
_
_
_
SURROUND WŁ.
A C S U
2
_
_
_
SURROUND WYŁ.
ZMIANA DŹWIĘKU
A C H A
_
_
_
_
PRZEŁĄCZANIE
UŚPIENIE
O
F
T M 0
_
_
_
WYŁ.
O
F
T M 1
_
_
_
UŚPIENIE: 30 MIN
O
F
T M 2
_
_
_
UŚPIENIE: 1 GODZ.
O
F
T M 3
_
_
_
UŚPIENIE: 1 GODZ. 30 MIN
O
F
T M 4
_
_
_
UŚPIENIE: 2 GODZ.
O
F
T M 5
_
_
_
UŚPIENIE: 2 GODZ. 30 MIN
T
E
X
T
0
_
_
_
TEKST WYŁĄCZONY
T
E
X
T
1
_
_
_
TEKST WŁĄCZONY (KOLEJNO)
D C P G
*
*
*
_
BEZPOŚREDNIE PRZEJŚCIE DO
STRONY (100 – 899)
WYCISZENIE
SURROUND
GRA
A
V O
POZYCJA STEROWANA
POŁOŻENIE
TEKST
36
LC-42XL2E-pl.indd 36
2007/09/04 16:03:17
Załącznik
Co robić, jeśli...
Problem
Możliwe rozwiązanie
• Brak zasilania.
• Sprawdź, czy nacisnąłeś na pilocie przyciski TV B.
Jeśli wskaźnik na telewizorze świeci na czerwono, naciśnij przyciski TV B.
• Czy kabel zasilający jest rozłączony?
• Sprawdź, czy nacisnąłeś na telewizorze przycisk a.
• Nie można obsługiwać telewizora.
• Czynniki zewnętrzne, takie jak wyładowania atmosferyczne, elektryczność statyczna itd., mogą
spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia. W takich przypadkach należy wyłączyć
urządzenie lub wyjąć wtyczkę kabla zasilającego, odczekać 1–2 min i włączyć ponownie.
• Pilot zdalnego sterowania nie działa. •
•
•
•
•
• Obraz jest obcięty.
Czy przycisk FUNCTION ma prawidłowe ustawienia? Ustaw go na telewizor? (str. 38)
Czy baterie zostały włożone z odpowiednią polaryzacją (e, f)?
Czy baterie zużyły się (wyładowały)? (Wymień na nowe.)
Czy urządzenie jest eksploatowane przy silnym świetle lub świetle fluorescencyjnym?
Czy źródło światła fluorescencyjnego skierowane jest w stronę okienka czujnika zdalnego sterowania?
• Czy pozycja obrazu jest prawidłowa?
• Czy ustawienia trybu ekranu (Tryb panoramiczny), takie jak rozmiar ekranu są ustawione poprawnie? (str. 29 i 33)
• Dziwny kolor, zbyt jasny lub ciemny • Dostrój barwę obrazu.
kolor, zły dobór kolorów.
• Czy w pokoju jest zbyt jasno? W zbyt jasnym pomieszczeniu obraz może wyglądać ciemno.
• Sprawdź ustawienia systemu koloru. (str. 27 i 32)
• Zasilanie jest nagle wyłączane.
• Temperatura we wnętrzu urządzenia wzrosła.
Usuń wszelkie obiekty blokujące otwory wentylacyjne.
• Czy ustawiony jest czas uśpienia? Wybierz opcję „Wył.” w menu „Uśpienie”. (str. 26)
• Czy „Wyłączenie przy braku sygnału” jest włączone?
• Brak obrazu.
•
•
•
•
•
•
•
• Brak dźwięku.
• Czy głośność nie jest zbyt niska?
• Należy się upewnić, że słuchawki nie są podłączone.
• Sprawdź, czy nacisnąłeś na pilocie przycisk e.
• Z telewizora czasem dochodzą
trzaski.
• Nie jest to objaw nieprawidłowego działania. Dzieje się tak, gdy obudowa nieznacznie się
rozszerza lub kurczy, w zależności od zmian temperatury. Nie ma to wpływu na pracę telewizora.
Czy sprzęt zewnętrzny został podłączony prawidłowo? (str. 15-17)
Czy typ sygnału wejściowego został odpowiednio wybrany po podłączeniu? (str. 32)
Czy wybrane jest właściwe źródło sygnału? (str. 10)
Czy odbierany jest sygnał niekompatybilny z urządzeniem? (str. 36)
Czy ustawienia obrazu są właściwe? (str. 24-25)
Czy antena została właściwie podłączona? (str. 8)
Czy jest włączona funkcja „Tylko dźwięk”? (str. 30)
Środki ostrożności dotyczące eksploatacji w niskich i wysokich temperaturach
• Jeśli urządzenie to jest eksploatowane w miejscach o niskiej temperaturze (np. pokój, biuro), na obrazie mogą się pojawiać
smugi lub obraz może się wydawać nieco opóźniony. Nie jest to wadą i urządzenie będzie działać poprawnie, kiedy
temperatura powróci do normalnej wysokości.
• Nie pozostawiaj urządzenia w gorącym lub zimnym miejscu. Nie należy też pozostawiać urządzenia w miejscach
narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub w pobliżu grzejnika. Może to spowodować odkształcenie
się obudowy i niepoprawne działanie panelu LCD.
Temperatura przechowywania: od e5°C do e35°C.
Licencje na oprogramowanie zawarte w tym urządzeniu – informacje
Skład oprogramowania
Oprogramowanie zawarte w tym urządzeniu obejmuje różne składniki oprogramowania, do których prawa autorskie posiadają firma SHARP lub strony trzecie.
Oprogramowanie opracowane przez firmę SHARP oraz oprogramowanie z wolnym dostępem do kodu źródłowego
Prawa autorskie do składników oprogramowania oraz związanych z nimi dokumentów, zawartych w tym urządzeniu, które zostały opracowane
lub napisane przez firmę SHARP, są jej własnością i są chronione amerykańskim prawem autorskim, międzynarodowymi traktatami o prawach
autorskich oraz innymi odnośnymi prawami. W urządzeniu wykorzystano także bezpłatnie rozprowadzane oprogramowanie oraz składniki
oprogramowania, do których prawa autorskie posiadają strony trzecie. Są to m.in. składniki oprogramowania objęte Powszechną Licencją
Publiczną GNU (zwaną odtąd GPL), Mniejszą Powszechną Licencją Publiczną GNU (zwaną odtąd LGPL) oraz innymi umowami licencyjnymi.
Uzyskiwanie kodu źródłowego
Niektórzy licencjodawcy oprogramowania z wolnym dostępem do kodu źródłowego wymagają od dystrybutora zapewnienia kodu
źródłowego wraz z wykonalnymi składnikami oprogramowania. Licencje GPL oraz LGPL obejmują podobne wymagania. Szczegółowe
informacje na temat pozyskiwania kodu źródłowego dla oprogramowania z wolnym dostępem do kodu źródłowego oraz uzyskiwania licencji
GPL, LGPL i innych umów licencyjnych można znaleźć na następującej stronie WWW:
http://www.sharp-eu.com/gpl/
Nie mamy możliwości udzielenia odpowiedzi na wszystkie pytania dotyczące kodu źródłowego oprogramowania z wolnym dostępem do
kodu źródłowego. Kod źródłowy składników oprogramowania, do którego prawa autorskie posiada firma SHARP, nie jest rozprowadzany.
Podziękowania
W tym urządzeniu wykorzystano następujące składniki oprogramowania z wolnym dostępem do kodu źródłowego:
• linux kernel • modutils • glibc • zlib • libpng
37
LC-42XL2E-pl.indd 37
2007/09/04 16:03:17
Załącznik
Używanie uniwersalnego pilota
Możesz sterować podłączonymi urządzeniami audiowizualnymi
(odtwarzaczem lub nagrywarką DVD, dekoderem DVB,
magnetowidem i innymi) za pomocą jednego, uniwersalnego pilota.
UWAGA
• Niektóre kody producentów wymienione w instrukcji obsługi oraz
umieszczone na uniwersalnym pilocie nie są zgodne. Podczas
nagrywania sygnału innego niż oglądany niektóre sygnały mogą nie
zostać nagrane. Zależy to od rodzaju oglądanego sygnału.
Okno
wyświetlacza
LCD
Wprowadzanie kodu producenta
1
Kilkakrotnie naciśnij przycisk FUNCTION,
aż wybierzesz właściwe urządzenie. (TV, DVD1,
DVD2, STB1, STB2 i VCR)
• Naciskaj i krótko przytrzymuj ten przycisk (dłużej niż
0,2 sekundy), aby przechodzić między pozycjami.
2
Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przez
3 sekundy przyciski FUNCTION i OK.
• W oknie wyświetlacza LCD pojawi się migający
trzycyfrowy kod producenta.
3
Wprowadź trzycyfrowy kod producenta,
używając przycisków a/b/c/d, a następnie
naciśnij przycisk OK.
• Telewizor powróci do normalnego trybu TV.
Wyświetlacz LCD
DVD1/DVD2
Magnetowid
STB1/STB2**
Kategoria
Producent
Odtwarzacz DVD
Magnum - Zenith
Nagrywarka DVD
JVC - Yukai
DVD/LD
Pioneer
Podzespół DVD zestawu
DVD/magnetowid
Bush - Toshiba
Podzespół DVD zestawu
DVD/magnetowid cyfrowy
Panasonic Toshiba
ZKD*
Aiwa - Sony
Podzespół DVD zestawu
odbiornik satelitarny/DVD
Humax
Podzespół DVD zestawu
odbiornik TV/DVD
Bush - Toshiba
Podzespół magnetowidu
zestawu DVD/magnetowid
Bush - Toshiba
Podzespół magnetowidu
zestawu TV/magnetowid
Aiwa - Toshiba
Magnetowid
Adelsound - Yoko
Podzespół odbiornika
satelitarnego zestawu
odbiornik satelitarny/DVD
Humax
Podzespół odbiornika
satelitarnego zestawu
odbiornik satelitarny/
magnetowid cyfrowy
BSSkyB - Zehnder
Satelita
AB Sat - Woorisat
DVD
Sharp
Magnum
Acoustic Solutions
Aiwa
Akai
Akura
Alba
Apex
Awa
Axion
Best Buy
Bosston
Brainwave
Brandt
Britannia
Bush
Cambridge Audio
CAT
Celestial
Centrex
Centrum
CGV
CineVision
Classic
Clatronic
Coby
Conia
Crypto
C-Tech
CyberHome
Daewoo
Dalton
Dansai
Daytek
DEC
Denon
Denver
Denzel
Desay
Diamond
Digitor
DK Digital
Dmtech
Dual
D-Vision
DVX
Easy Home
Eclipse
Elta
Emerson
Enzer
Euroline
Finlux
Fisher
Global Solutions
Global Sphere
Go Video
GoldStar
Goodmans
Graetz
Grundig
H&B
Haaz
Harmon/Kardon
HE
HiMAX
Hitachi
Home Electronics
Humax
Innovation
JDB
Jeutech
JVC
Kenwood
Odbiornik satelitarny
Hauppauge
Odbiornik satelitarny/
nagrywarka
Humax - Kathrein
Tuner TV kablowej
ABC - Wittenberg
* Zestaw kina domowego
38 ** Zintegrowany odbiornik TV satelitarnej i kablowej.
LC-42XL2E-pl.indd 38
Kod producenta
Kingavon
Kiss
Koda
KXD
Lawson
Lecson
Lenco
LG
Life
Lifetec
Limit
Loewe
LogicLab
Luxor
Kod producenta
029 128 143 177 191
101
001
004 039 131 231
034 095
108
001 014 017 018 040
139
001
001
107
152
034
002 012 030
150
001 019 032 042 045 087 092
102 106 149 158 209 223 224
225 226
104 163
153 154
161
109
154
104
157
001 100
106
001
102
159
105
003 022 025 036
023 038 078 113 114 115
162
034 151 227
005 020
106
123 138 164 188 199 210
106 108 133
103
155
104 105
160
032 176
111
001 103
034
105
107
104
034 124 134
129
103
034
104
132
105
105
126
015
001 014 018 045 106 109 158
203 228
103
018 038 099 109 127
106 156
104 105
144
001
107
011 047 088 101 103 107 126
190 196 206 215
001
048
096 101 128
001
152
002 016 080 081 082 083 084
085 120 173 182 184 212
037 123 142 170 208 211 219
229
106
103 156
106
107
105
151
106
015 024 090 129 185 216
096 128
096 101 128
105
044 127
105
109
DVD
Magnavox
Marantz
Matsui
MBO
Mediencom
Medion
Metz
MiCO
Micromaxx
Micromedia
Micromega
Microstar
Mirror
Mitsubishi
Mizuda
Monyka
Mustek
Mx Onda
NAD
Naiko
Nakamichi
Neufunk
NU-TEC
Omni
Onkyo
Optim
Optimus
Orava
Orion
Oritron
P&B
Pacific
Palsonic
Panasonic
Philips
Philips Magnavox
Pioneer
Proline
Provision
Raite
RCA
REC
RedStar
Reoc
Revoy
Roadstar
Rowa
Rownsonic
Saba
Sabaki
Sampo
Samsung
Sansui
Sanyo
ScanMagic
Schneider
Scientific Labs
Scott
SEG
Sherwood
Shinco
Sigmatek
Silva
Singer
Skymaster
Skyworth
SM Electronic
Sony
Soundmaster
Soundmax
Standard
Star Cluster
Starmedia
Supervision
Synn
TCM
Teac
Tec
Technics
Technika
Technosonic
Telefunken
Tevion
Thomson
Tokai
Toshiba
TruVision
Kod producenta
002 106 165
049 098 200 201
030
001 145
150
096 101 112 128 158
094
104
096 101 128
002
171
096 101 128
158
125 166
106 107
103
001 100 198
104
143
109
147
103
102
150
002 097 165
151
168
106
087
096
106
105
149
013 079 093 123 164 194 195
214 232
233 002 006 027 035 043 044
049 074 098 121 127 165 171
181 202
121
007 008 010 046 094 168 174
178 183 207 220
109
106
103
135
149 150
108
105
156
001 014 106 149
102 109
154
012 030
105
136
011 076 077 126 175 186 213
217
104 105
028 033 089 179 189 218
001
096 110 111 112
105
017 162
014 026 103 105 110 141
140
135
107
108
104 105
001 026 100 105 134
108
001 105
004 009 021 031 041 075 122
169 180 204 205 221 222
105
105
105
105
106
001 105
105
096 101 128
094 102 105 192
108
101 164 193 232
034
034
154
096 101 105 128 162
012 091 116 117 118 119 148
167 172 197
103 108
002 086 087 121 165 187
107
2007/09/04 16:03:18
Załącznik
DVD
United
Voxson
Vtrek
Wharfedale
Wintel
Xbox
Xlogic
XMS
Yakumo
Yamada
Yamaha
Yamakawa
Yukai
Zenith
Kod producenta
001
001
159
104 105 130
152
167
105
149
109
109
006 013 123 137 164 230
103 146
001
002 129 165
Nagrywarka
DVD
JVC
LG
Panasonic
Philips
Sony
Toshiba
Yukai
057 058 059 060
065
052 062
050 051 053 061 063 064
054 055 056
067 068 069
066
DVD/LD
Pioneer
007
Kombinacja
DVD/
magnetowid
Sharp
Bush
Daewoo
Hitachi
JVC
Kod producenta
Kod producenta
Kod producenta
LG
Orion
Panasonic
Philips
Samsung
Sanyo
Sony
Toshiba
029 (DVD)/028 032 (VCR)
087 (DVD)/036 (VCR)
078 (DVD)/029 (VCR)
088 (DVD)/025 (VCR)
080 081 082 083 084 085 (DVD)/
007 025 033 034 (VCR)
015 (DVD)/014 030 (VCR)
087 (DVD)/038 (VCR)
079 (DVD)/031 037 (VCR)
074 (DVD)/026 (VCR)
076 077 (DVD)/210 (VCR)
089 (DVD)/039 (VCR)
075 (DVD)/027 (VCR)
086 (DVD)/035 (VCR)
DVD/
magnetowid
cyfrowy
Panasonic
Pioneer
Samsung
Toshiba
052 062
070 071 072
073
067
ZKD
Aiwa
DK Digital
Hitachi
JVC
Kenwood
LG
Mustek
Panasonic
Pioneer
Samsung
Sanyo
Sony
Kod producenta
231
176
215
184
219
216
198
194 195 214
220
213
189 218
205 221 222
SAT/DVD
Humax
048
Kombinacja
TV/DVD
Bush
LG
Panasonic
Thomson
Toshiba
Kombinacja
TV
magnetowid
Aiwa
Bush
Daewoo
GoldStar
Goodmans
Grundig
Orion
Philips
Roadstar
Samsung
Sony
Tatung
Toshiba
LC-42XL2E-pl.indd 39
Kod producenta
Kod producenta
Kod producenta
092
090
093
091
087
Kod producenta
042
042
021 040
209
047
041
045
041 046
042 045
043
044
042
042 043 045 048
Magnetowid
Sharp
Kod producenta
001 015 028 032 063 064 073
089 149 150 151 153 165
Adelsound
056
Adyson
055
Aiwa
014 026 042 045 049 050 051
059 060 102 111 149 150 153
Akai
045 050 058 060 128 149 150
153 158 193
Akiba
055
Akura
050 055 060
Alba
021 026 045 051 052 055 058
061 128 129 130
Allorgan
043 126
Ambassador
052 058
Amstrad
026 049 055 061 149 162 189
Anitech
055
Ansonic
056
ASA
053 054 059 149 150 153
Asuka
026 049 053 054 055 059 149
ASWO
179
Audiosonic
061
AudioTon
058
Baird
021 026 049 050 060 061 123
154
Basic Line
021 051 052 055 058 061
Bauer
160 187
Baur
054 070
Beaumark
157
Bestar
021 052 058 061
Black Panther Line 021 061
Blaupunkt
006 008 054 057 069 070 071
083 119 124 125 149 150 151
153 171 179
Blue Sky
051 059
Bondstec
052 055 058
Brandt
009 060 132
Brandt Electronique 154
Brinkmann
051
Broksonic
155 157
BSR
188
Bush
021 026 036 042 045 051 055
061 075 127 128 129 130
Carrefour
121
Casio
026
Cathay
061
Catron
052 058
CGE
026 049 050 060 149
Cimline
051 055
Clatronic
052 055 058
Combitech
045
Condor
021 052 058 061
Continental Edison 154
Crown
021 052 055 058 061
Curtis Mathes
157
Cybermaxx
072
Daewoo
018 021 029 040 045 052 058
061 072 121
Dansai
055 061
Dantax
051
Daytron
021 061
De Graaf
054
Decca
007 026 049 050 054 060
DeGraaf
063 120 123
Denko
055
Denon
098
Diamant
059 209
Dual
026 050 054 060 061 154
Dumont
026 049 054 123
Elbe
061
Elcatech
055
Elin
067 126
Elsay
055
Elta
055 061
Emerson
055 121 155
ESC
021 058 061 126
Etzuko
055
Europhon
058
Ferguson
007 009 026 050 060 071 132
201 202 204
Fidelity
026 049 055
Finlandia
026 054 063 120 123
Finlux
026 049 050 054 080 120 123
149 150 153 197 207
Firstline
018 051 053 055 059 080 114
120 121 127
Fisher
058 122 123 149 150 153 159
178
Flint
051
Formenti/Phoenix
054
Frontech
052 058
Fujitsu
026 049
Funai
026 049 149 150 153 188
Galaxy
026 049
GBC
052 055 058
GE
157
GEC
054
Magnetowid
Geloso
General
General Technic
Genexxa
Go Video
GoldHand
GoldStar
Goodmans
Graetz
Granada
Grandin
Grundig
Hanseatic
Hantor
Harwood
HCM
Hinari
Hisawa
Hitachi
Hypson
Impego
Imperial
Ingersol
Inno Hit
Innovation
Interbuy
Interfunk
Intervision
Irradio
ITT
ITT Nokia
ITV
JBL
JC Penney
JVC
Kaisui
Karcher
Kendo
Kenwood
Kimari
Kneissel
Korpel
Kuba
Kyoto
Lenco
Leyco
LG
Lifetec
Loewe
Loewe Opta
Logik
Lumatron
Luxor
M Electronic
Magnin
Manesth
Marantz
Mark
Matsui
Mediator
Medion
M-Electronic
Memorex
Memphis
Metz
MGN
Micromaxx
Microstar
Migros
Minerva
Minolta
Mitsubishi
Multitech
Murphy
National
Kod producenta
055
052 058
006 043 051
123
157
055
026 049 053 059 149 150 153
155 157 209
021 026 047 049 051 052 053
055 058 059 061 067 073 126
127
050 060 123 126
026 054 057 059 063 071 120
123 126
021 026 049 052 053 055 058
059 061 072
009 041 054 055 057 069 070
071 074 075 076 090 125 149
150 153 173 179 181 182 187
053 054 059 061
058
055
055 075
045 051 055 056 060 061 075
127
045 051 166
005 016 019 026 049 050 054
056 060 098 115 120 123 126
149 150 153 175 185
051 055 061
052 058
026 049 126 149
056 126
021 052 054 055 058 061 067
126
006 043 051
053 055 059
054 123
026 049 051 059 061 209
053 055 059
050 060 077 123 126
154
021 053 058 059 061
147
098 155 157
007 025 033 034 050 060 077
078 079 098 105 106 140 149
150 153 154 161 200 204
055
054
018 021 051 052 055 059 128
050 060
122
045 051
055
122
055
021
055
010 014 024 026 030 049 053
059 112
006 043 051 072
006 137
053 054 056 057 059 071 124
131 151 169 179 209
055 056 067 126
021 061 072
055 063 073 080 114 122 123
149 150 153 180 195
026 049 059
157
018 055 121
054 057 071 073 179
061
026 045 051 053 056 059 126
133 162 164
054
006 043 051 072
026 059 209
026 049 053 059 063 098 122
123 155
055
006 008 057 070 071 124 125
131 179 181 187
157
006 043 051 072
006 043 051 072
026 049
070 071 125 181 187
098
007 049 054 080 107 114 149
150 153 155 170 199
026 049 052 054 055 058 123
026 049
006 069 124
Magnetowid
NEC
Neckermann
NEI
Nesco
Nikkai
Nokia
Nordmende
Oceanic
Okano
Optimus
Orion
Orson
Osaki
Osume
Otake
Otto Versand
Palladium
Panasonic
Pathe Cinema
Pathe Marconi
Pentax
Perdio
Philco
Philips
Phonola
Pioneer
Portland
Prinz
Profex
Profi-Tronic
Proline
Prosonic
Pulsar
Pye
Quasar
Quelle
Radialva
Radio Shack
Radiola
Realistic
Rex
RFT
Roadstar
Royal
Saba
Saisho
Salora
Samsung
Samurai
Sansui
Sanwa
Sanyo
Saville
SBR
Schaub Lorenz
Schneider
Scott
Sears
SEG
SEI-Sinudyne
Seleco
Sentra
Sentron
Shintom
Shivaki
Shorai
Siemens
Silva
Silver
Sinudyne
Solavox
Solovox
Sonitron
Sonneclair
Sonoko
Kod producenta
007 050 060 154 155 177
050 054 057 060 154 179
054
026 045 055
052 055 058 061
050 060 061 063 067 120 123
126 128 180 195
007 009 050 060 077 124 134
149 150 153 154 161 201 204
205
026 049 050 060 063 123
051 055 061 128
155 156
038 045 051 056 129 130 155
163 166 188 191 192
026 049
026 049 053 055 059
127
129 130
054 187
050 053 055 056 057 059 060
071 126 128
002 006 008 023 031 037 069
086 091 101 124 131 137 149
150 151 153 155 167 169 171
174 190 198
056 114
050 060 154
098
026 049
055 098
005 011 017 019 020 026 041
046 054 057 062 065 071 076
077 087 090 092 093 095 100
104 108 110 136 149 150 153
179
054
007 054 120 149 150 153 156
203
021 052 058 061
026 049
055
126
026 049 075 127
026 051 061
157
005 054
155
049 054 057 070 071 149 150
153 179 181 182 187
055 059 063
155
054 151
155 157
050 060 077 154 161
052 054 055 058
021 042 045 053 055 059 061
067 126
055
009 050 060 077 138 139 149
150 153 154 161
051 055 056 162
080 114 123 149 150 153 180
210 043 067 126 157 176 194
196
007 052 055 060
007 050
056
039 063 099 109 122 123 149
150 153 180
045 061 126
054
026 049 050 060 123
018 021 026 049 051 052 053
054 055 059 061 126 149 150
153
155
098 155
055 061 067 126
054 056 188
050 058 059 060 154 161
052 055 058 127
055
055 123
053 059
056
053 057 059 070 071 123 125
179 181 187
053 059
061
054 056
052 058
058
122
055
021 061 072
39
2007/09/04 16:03:18
Załącznik
Magnetowid
Sonolor
Sontec
Sony
Soundwave
Standard
Starlite
Stern
Sunkai
Sunstar
Suntronic
Sunwood
Supra
Symphonic
Taisho
Tandberg
Tansai
Tashiko
Tatung
TCM
Teac
Tec
Technics
Teleavia
Telefunken
Teletech
Tenosal
Tensai
Tevion
Thomson
Thorn
Tivo Hdd
Tokai
Tonsai
Toshiba
Towada
Towika
TVA
Uher
Ultravox
Unitech
United Quick Star
Universum
Victor
Videon
Wards
Weltblick
Yamishi
Yokan
Yoko
SAT/
magnetowid
cyfrowy
Humax
BSkyB
Humax
TechniSat
Zehnder
Satelita
AB Sat
AGS
Akai
Alba
Aldes
Allsat
Allsonic
Alltech
Alpha
Altai
Amitronica
Ampere
Amstrad
Anglo
Ankaro
40
Anttron
LC-42XL2E-pl.indd 40
Kod producenta
063
053 059
003 004 013 022 027 044 066
068 082 083 084 085 088 094
096 097 103 113 116 117 118
119 145 146 147 160 168 184
185 186
059
021 061
059 123
061
051
026 049
026 049
055
059 126
026 055
051 056
061 070
149
026 049 059 063 126
026 042 049 050 054 060 063
114
006 043 051 072
026 060 061
052 055 058 061
006 069
050 060
007 009 050 060 077 078 081
132 135 149 150 153 154 161
206
055 061
055
026 049 053 055 056 059 149
006 043 051 072
007 009 050 060 065 077 078
098 132 134 138 141 142 143
144 148 152 154 156 157 161
201 204
050 059 060 123 154 161 208
065 088
053 055 059 060 123 149
055
012 018 035 042 043 045 048
050 054 060 077 080 114 121
154 162 172
055 183
055
052 058
053 059 126 154
061
067 126
021 061
026 049 051 053 054 057 059
070 071 076 125 126
007 078
006 043 051
155 157
053 059
055
055
052 053 055 058 059 067 126
Kod producenta
005
035
007
347 011
034
Kod producenta
004 056 066 103
056
077 001 139
004 086 095 332 006 036 037
105 106 127 141
080 086 003 105 106 107
068 076 077 298 003 042 108
139
049 080 088 002 039 106
004 097
077
089
004
045 089 001 109
004 008 045 050 060 061 079
084 089 098 099 101 165 279
282 292 295 305 313 331 002
038 140
004
004 049 078 080 088 286 305
313 331 002 039 106
076 095 334 002 036 106
Satelita
Arcon
Armstrong
ASA
Asat
ASLF
AST
Astacom
Astra
Astro
AudioTon
Aurora
Austar
Avalon
Axiel
Axis
Barcom
Best
Blaupunkt
Blue Sky
Boca
Boston
Brain Wave
Broadcast
Broco
BSkyB
BT
BT Satellite
Bubu Sat
Bush
BVV
Cable
Cambridge
Canal Satellite
Canal+
Channel Master
Chaparral
CHEROKEE
Chess
CityCom
Clatronic
Clearmax
Colombia
Columbia
COLUMBUS
Comag
Commander
Commlink
Comtec
Condor
Connexions
Conrad
Conrad Electronic
Contec
Daewoo
Dansat
D-Box
DDC
Dew
Digiality
Digipro
Discoverer
Discovery
Diseqc
Distratel
Distrisat
DNR
DNT
Drake
DStv
Dune
Dynasat
Echostar
Einhell
Elap
Elsat
Elta
EmmeEsse
Engel
EURIEULT
Eurocrypt
Europa
Kod producenta
045 078 337 003 109 110 123
077 001 038
090
077 001 139
004
082 288 001 114
056 161
004 053 071 085 093 288 005
038 111 112 113 133
020 022 048 049 050 053 088
095 159 004 039 040 106 107
095 002 042 106
059
059 065
089
056
049 087 088 093 003 039 113
119
305 313 331 001 110
049 088 002 039 110
020 022 001 040
004 061
004 045 094 160 177 180 192
197 204 207 208 216 223 250
260 269 002 038 133
045 056
078 083 001 041
085 001 117
004 093
008 165
056
161 001 143
004
068 076 086 005 037 108 118
127 141
078
296
050 160 305 313 331
048 081 166
048 001 142
086 001 105
305 313 322 331 001 136
056 066 285
004 047 052 001 147
044 053 057 065 002 037 120
294
083 001 041
275
045
045
285 001 125
045
078
080 001 106
080 087
049 053 088 001 039
049 088 089 001 116
044 045 049 050 053 088 094
156
004 053
087 094 002 119 120
002 004
068 076 001 108
168
086 001 105
087 001 119
053
062
047 052
056
056
061
077
078
077 089 002 116 139
305 307 313 331 001 123
059
049 088
055
004 066 089 166 167 238 241
245 273 274 276 285 290 305
310 313 325 330 331 002 116
147
004 045 050 079 080 003 036
038 106
004 056
004 099
049 077 088 298 332 004 036
039 042 139
049 055 088 167 003 039 118
129 312
004
046 060 061 274
071
050 053 077 078 094
Satelita
Europhon
Eurosat
Eurosky
Eurostar
Eutelsat
Eutra
Exator
Fenner
Ferguson
Fidelity
Finlandia
Finlux
Flair Mate
Foxtel
Fracarro
Freecom
Freesat
FTE
FTEmaximal
Fuba
Fugionkyo
Funai
Galaxis
Galaxisat
Gardiner
Giucar Record
Goldbox
Gooding
Granada
Grandin
Grundig
G-Sat
Hanseatic
Hänsel & Gretel
Hantor
Hase & Igel
Heliocom
Helium
Hinari
Hirschmann
Hisawa
HNE
Houstion
Humax
Huth
Hypson
ID Digital
Imex
Ingelen
International
Interstar
Intervision
ITT/Nokia
JEEMON
Johansson
JOK
JVC
Kamm
Kathrein
Kathrein Eurostar
Key West
Klap
Konig
Kosmos
KR
Kreiselmeyer
K-SAT
Kyostar
L&S Electronic
Lasat
Lemon
Lenco
Lenson
Lexus
Kod producenta
045 053
298 001 038
044 045 049 050 053 088 002
038 039
044 053 055 057 104 001 038
004
097
095 002 036 106
004 047 049 052
068 076 158 327 328 335 336
004 037 043 108 118
050 079 098
071 001 037
071 091 156 329 340 003 037
111 126
004
059 064 065
167 305 313 331 334 001 141
022 050 002 036 128
060 097
088 094 160 291 308 337 002
109 130
004 049
022 044 049 071 088 089 274
285 300 334 009 036 039 040
110 112 116 125 126 139
062
323
044 049 059 065 080 087 088
093 144 289 298 326 008 039
042 106 113 119 127 145 246
082
057
305 313 331
048 081 166
051
071 001 111
046 069
008 020 022 050 051 059 061
074 084 162 164 165 236 237
240 297 305 313 331 006 037
040 106 118 140
076
052 157 001 135
045 053
083 003 036 041 132
078
053 001 109
053
076 086 001 105
020 021 022 049 050 053 056
060 089 090 092 153 156 340
002 040 129
083 001 041
045
078
005 007 017 065 144 272 001
045 053 063 078 080 083 085
087 094 007 038 041 042 106
117 119 129
046 274
065
046
060
045
062
053 096 001 042
071 090 156 168
298 305 313 331
083 305 313 324 331 001 041
056 100 161
051
004
003 004 005 010 015 016 020
022 044 056 057 066 077 092
095 159 169 287 288 305 308
313 331 040 120 130 136 139
044
045
056
053 329
092 308 003 128 129 130
095 097 001 106
020 022 001 040
004
045 095 001 036
045 049
044 045 047 049 053 087 088
160 005 039 107 131 132 133
078
004 044 049 053 078 088 093
334 003 036 128 134
050 001 050
077
Satelita
Lifesat
Lorenzen
Lupus
Luxor
M&B
Manata
Manhattan
Mascom
Maspro
Matsui
Max
MB
Mediabox
Mediasat
Medion
Medison
Mega
Melectronic
Memphis
Metronic
Metz
Micro
Micro electronic
Micro Technology
Micromaxx
Microtec
Minerva
MNet
Morgan's
Motorola
Multichoice
Multistar
Multitec
Muratto
Mysat
Navex
NEC
Network
Neuhaus
Neusat
NextWave
Nikko
Nokia
Nordmende
Nova
Novis
Octagon
Okano
Ondigital
Optex
Optus
Orbitech
Osat
Pace
Packsat
Palcom
Palladium
Palsat
Panasat
Panasonic
Panda
Patriot
Philips
Phoenix
Phonotrend
Pioneer
Predki
Preisner
Premier
Premiere
Profile
Kod producenta
004 045 047 049 052 088 157
005 039 135 145 147 150
045 053 078 101
049 088 001 039
050 071 084 156 168 288 305
306 313 331 001 111
052 157
004 045 046 056 161
056 161 298 004 037 042 107
118
092 001 107
004 020 022 051 070 078 097
162 288 305 313 331 003 037
118 136
020 022 051 056 086 161 346
001 143
053
052 157 001 135
048 081 166
048 050 081 093 166 001 113
004 045 049 088 005 039 135
145 147 150
004
077 001 139
057
322
004 046 057 061 069 080 095
036 106 107 110
020 022 297 001 040
004 050 053
004
004 093 001 124
049 005 039 135 145 147 150
004
051 297 001 040
296
004 045 077 094 160 003 038
133 139
058
059 001 059
308 002 130 132
047 001 147
082 002 115 128
004
083 001 041
075 001 137
076
004 050 053 078 093 094 003
042 113
004 078
063
004 001 038
012 013 023 071 090 156 168
176 188 190 196 210 211 214
219 221 224 227 247 249 253
257 268 271 280 281 283 288
340 005 037 111 118 171
083 086 158 333 334 335 336
005 036 037 043 105 107
059
083 001 041
078 087 095 334 003 036 106
119
308 003 038 129 130
032 072 073
274 298 002 042 120
048 059 063
047 048 050 094 154 155 001
036
084 001 106
008 027 032 056 066 068 076
163 165 239 240 242 243 277
284 305 313 331 332 006 037
040 108 118 127 140
056
086 285 305 313 331 004 050
105 112 125
050 051 001 038
047 050 291
054 059
001 008 165 003 037 118 140
022 053 068 071 002 037 108
045 056
011 020 022 048 051 056 057
072 073 076 077 078 081 094
095 161 162 164 166 169 235
240 242 004 037 118 139 170
076 087 002 119 127
080 144 004 037 042 106 129
048 166 315
083 001 041
045 089 094 160
048
048 065 081 166 183 210 211
217 227 271 002 042 142
056
2007/09/04 16:03:19
Załącznik
Satelita
Prosat
Prosonic
Pye
Quadral
Quelle
Radiola
Radix
Rainbow
Red Star
Redpoint
Rex
RFT
RITAR
Roadstar
Roch
Rover
Saba
Sagem
Sakura
Salora
Samsung
SAT
Sat Cruiser
Sat Partner
Sat Team
Satcom
Satec
Satelco
Satford
Satline
Satmaster
SatPartner
Satplus
Schacke
Schneider
Schwaiger
SCS
Sedea Electronique
Seemann
SEG
Seleco
Septimo
Servi Sat
Siemens
Skantin
Skardin
Skinsat
SKR
SKY
Skymaster
Skymax
SkySat
SL
SM Electronic
Smart
Sony
SR
Starland
Starring
Strong
STVI
Sunny Sound
Sunsat
Sunstar
Super Sat
Supermax
Systec
Tandberg
Techniland
TechniSat
Technology
Kod producenta
080 086 096 305 313 331 004
105 106 127 141
101
051
049 056 066 080 086 088 094
096 161 311 341 342 343 344
003 039 105 106
044 053 079 001 040
077 001 139
009 060 089 097 116 203 213
256 003 172 174
095 097 001 106
049 088
093 001 113
334
077 078 080 154 002 106 139
288
004
046
004 049 096
044 053 056 061 076 078 100
158 161 333 339 004 107 118
124 141
102 001 043
087 305 313 331 002 119 127
071 288 306 002 111 137
006 019 275 308 314 001 036
050 082 098 003 105 114 115
063
050
004
052 053 085 157 309 334 002
117 135
004 076 001 118
049 088
085 001 117
096
085 001 117
083 006 036 041 106 107 128
129
047
095
047 056 164 004 039 145 147
150
045 047 052 053 061 076 094
157 006 120 122 135 144 146
246
044
045 062
088 093 003 038 113 116
049 052 083 088 101 157 184
186 189 199 206 215 225 258
261 263 334 004 036 039 041
135
167 334 001 042
061
004 046
020 022 160 294 297 001 040
004
093 001 113
050
004
058
004 014 034 047 052 080 096
104 157 182 199 202 205 212
223 229 262 267 003 106 135
147
077 001 139
004 047 050 052 053 335
045 078
004 047
004 044 045 060
048 244 001 140
045 002 038 133
004 001 147
083 001 041
049 059 062 088 186 187 189
193 198 201 210 216 227 228
248 270 291 299 305 312 313
331 005 036 039 106 128 141
046 274
049 088
004 093
045 049 088 002 038 133
055
063
045
285 001 043
085 001 117
347 011 047 048 050 067 077
154 155 173 175 179 181 191
194 195 220 251 259 264 301
302 345 004 116
059
Satelita
Technosat
Technowelt
Telanor
Telasat
Tele Piu
Teleciel
Telecom
Teledirekt
Telefunken
Teleka
Telesat
Telestar
Teletech
Televes
Tempo
Tensai
Tevion
Thomson
Thorn
Tioko
Tokai
Tonna
Triad
Triasat
Triax
Tristar
Turnsat
Twinner
UEC
Uher
Ultravox
Uniden
Unisat
Universum
Variosat
Vega
Ventana
Vestel
Viasat
Visionic
Visiosat
Viva
Vivid
Vortec
VTech
Wela
Welltech
WeTeKom
Winersat
Wintergarten
WINTERNITZ
Wisi
World
Worldsat
Xrypton
XSat
Zaunkonig
Zehnder
Zenith
Zinwell
Zodiac
Cabletime
Kenwood
Apollo
Aston
Brandt
Clemens Kamphus
CNT
Comtech
Cosat
Crown
Cybermaxx
Daeryung
Decca
Delega
Diamond
Diskxpress
Ditristrad
Dong Woo
Elekta
Kod producenta
063
045 053 061
285 300 001 105
044 052 053 157 001 135
296
095
004
076
056 161 334 338 003 036 118
143
050 053 078 089 092 095 162
003 038 106 116
052 053 157 001 135
047 048 050 001
104
045 050 002 037 149
063
303
004 005 039 135 145 147 150
004 024 026 028 030 031 044
048 053 056 081 158 230 231
232 233 234 242 335 037 043
143
305 313 331 003 037 108 118
045 001 120
077
004 050 085 003 037 042 117
082 003 114 115 128
050 091 001 126
004 044 045 050 091 316 317
318 319 320 002 040
291
004
004 045 046 001 149
059 064
047
298
098 278 293 305 313 331 001
138
045 077 087 002 038 119
020 022 044 051 053 090 098
101 001 040
020 022
049
077 001 139
101
066
062
004 056 100 041 042 147 148
078
064
032 321 334 001 036
057 001 115 082 100 114
094
047
047 050 052
083 305 313 324 331 001 041
080
279 288
020 022 050 053 082 089 094
100 116 178 185 190 191 197
200 209 218 219 220 222 226
252 254 255 256 265 266 318
005 037 040 114 115
083
056
049 088
004 066
078
025 044 049 057 082 088 101
304 308 318 005 039 107 110
115 130
058
065
095 001 106
305 313 331
305 313 331
036
148
143
129
107
119
042
038
150
116
121
105
122
110
042
132
107
Satelita
Emanon
Ep Sat
Eurodec
Eurospace
Finnsat
France Satellite/TV
Galaxi
GMI
GoldStar
Goodmans
Grothusen
Hanuri
Hitachi
Houston
Imperial
Innovation
Intertronic
ITT Nokia
JSR
Leng
Lennox
LG
Life
Lifetec
Lion
Lorraine
Lyonnaise
Macab
Marantz
Mediamarkt
Microstar
Mitsubishi
Mitsumi
Morgan Sydney
Next Wave
Nomex
Oceanic
Orbit
Origo
Otto Versand
Pacific
Paltec
Polsat
Polytron
Priesner
Profi
Promax
Protek
Provision
Quiero
Rediffusion
Redstar
Ruefach
Sabre
Silva
Sky Digital
Skyvision
Start Trak
Sumida
Tandy
Tantec
Tatung
TCM
Teco
Telemaster
Telemax
Telewire
Thorens
TPS
Unitor
Variostat
Vector
Via Digital
Vivanco
Wevasat
Wewa
Woorisat
Kod producenta
036
037
043
124
043 119
125
110
038
128
037 127
036 128
107
037 118
042
127 141
039 135 145 147 150
038
037 111 118
042
041
042
128
145
039 135 145 147 150
124
128
043
043
139
038
039 135 145 147 150
037 040 143
133
149
146
151
122 124
114
124
040
122
112
043
120
038
134
037
122
107
043
137
039
134
037
128
140
042
036
038
106
037 050 118 125
121
039 135 145 147 150
038 133
107
131
042
122
102
041 110
040
124
024
152
037
037
107
Odbiornik
satelitarny
Hauppauge
018 029
Tuner TV
kablowej
Kod producenta
Axis
Cabletime
Clyde Cablevision
Comcrypt
Cryptovision
Fidelity
Filmnet
Filmnet Cablecrypt
Filmnet Comcrypt
Finlux
Foxtel
France Telecom
Freebox
GEC
General Instrument
Gooding
Grundig
Hirschmann
ITT Nokia
Jerrold
JVC
Macab
Maspro
Matsui
Minerva
Mnet
Movie Time
Mr Zapp
Multichoice
Nokia
Noos
Palladium
Philips
Pioneer
PVP Stereo Visual
Matrix
Sagem
SAT
Scientific Atlanta
Starcom
Tele+1
Telepiu
Torx
United Cable
Universum
Videoway
Visiopass
Wittenberg
380
348 349 350 366 368 370
351
376
352
380
376
353 369
353
355
378
371 372 377
379
351
367 375
354
380 354
355
355
356 362 364 367 375
354
372 377
354
354
354
369 376
361
377
376
355
377
354
354 363 371 372 377
380 357 358
364
SAT/DVD
Humax
Kod producenta
005 (SAT)/048 (DVD)
372 377
380
359 360
375
353 369 376
369 376
375
364
354 355
365
355 371 372 377
380
Kod producenta
Odbiornik
satelitarny/
nagrywarka
Humax
Kathrein
005
033
Tuner TV
kablowej
ABC
Alcatel
Amstrad
Arcon
375
373 374
378 380
380
Kod producenta
Kod producenta
41
LC-42XL2E-pl.indd 41
2007/09/04 16:03:19
Załącznik
Aktualizowanie telewizora
za pośrednictwem DVB-T
W celu zapewnienia stałej aktualności oprogramowania
telewizora firma SHARP co jakiś czas będzie
aktualizować dostępne wersje oprogramowania
podstawowego telewizora oraz oprogramowania DVB.
Ustawienia cyfrowe
Ustawienia pobierania
Informacje
Informacje o odbiorniku
Wyświetlanie raportów dotyczących usterek i ustawień
nagrywania czasowego.
Przywróć
Jeśli zostaną wprowadzone skomplikowane ustawienia
i nie będzie można przywrócić ich standardowych
wartości, można przywrócić ich ustawienia fabryczne.
Wyszukiwanie aktualizacji*
* W tej funkcji kraj jest ustawiony na „Tak”, oprócz
Wielkiej Brytanii i Szwecji.
Gdy telewizor znajduje się w trybie czuwania, możliwe
jest automatyczne sprawdzanie dostępności nowej
wersji oprogramowania.
Pozycja
Tak: Automatyczne wyszukiwanie, czy jest dostępne oprogramowanie
do pobrania, gdy telewizor znajduje się w trybie czuwania.
Nie: Informacje na temat aktualizacji nie są wyszukiwane.
Teraz: Natychmiastowe sprawdzenie, czy jest dostępne nowe oprogramowanie.
Ustawienia
Reset
1
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję „Tak”,
a następnie naciśnij przycisk OK.
• Na ekranie zostanie wyświetlony komunikat „Teraz
telewizor włączy się ponownie automatycznie. OK?”.
2
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję „Tak”,
a następnie naciśnij przycisk OK.
• Na ekranie zostanie wyświetlony migający komunikat
„Uruchamianie...”.
• Po zakończeniu zerowania ustawień zasilanie
zostanie wyłączone i ponownie włączone. Zostaną
przywrócone fabryczne ustawienia ekranu.
UWAGA
• Telewizor musi pozostawać w trybie czuwania, aby można było
pobrać oprogramowanie. Nie wolno wyłączać telewizora przy
użyciu głównego wyłącznika zasilania.
• Aktualizacja oprogramowania może zająć trochę czasu.
Pobieranie oprogramowania
Jeśli oprogramowanie jest zaktualizowane, zostanie wyświetlony
komunikat z potwierdzeniem „Wykryto nowe informacje do
pobrania”. Można wybrać metodę aktualizacji.
1
Po przełączeniu się na usługę umożliwiającą
aktualizację zostanie wyświetlony komunikat
z potwierdzeniem.
2
Należy postępować zgodnie z instrukcjami
pojawiającymi się na ekranie.
Pozycja
Tak: Natychmiastowe rozpoczęcie pobierania. Aktualizacja
zajmuje około jednej godziny. Podczas pobierania
oprogramowania nie można wykonywać innych czynności.
Nie: Automatyczne rozpoczęcie pobierania w kilka minut
po przejściu w tryb czuwania. Ustawienia nagrywania
czasowego zostaną wykonane.
• Aby anulować pobieranie, naciśnij na pilocie przycisk
OK, gdy podczas aktualizacji na ekranie wyświetlany
jest napis „Przerwij.”.
Informacje
Lista wiadomości
Gdy oprogramowanie zostanie wykryte w menu „Ustawienia
pobierania” i zostanie wybrana opcja „Nie”, można aktualizować
oprogramowanie z poziomu menu „Lista wiadomości”.
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję „Tak” po
wyświetleniu komunikatu z potwierdzeniem,
a następnie naciśnij przycisk OK.
UWAGA
• Gdy nowe oprogramowanie zostanie pomyślnie pobrane
przez telewizor, komunikat zostanie odświeżony w opcji „Lista
wiadomości” w menu „Informacje”.
• Aktualizacja oprogramowania nie zostanie przeprowadzona,
jeśli w określonym czasie pobierania nie będzie dostępne nowe
42 oprogramowanie.
LC-42XL2E-pl.indd 42
Uruchamianie...
Identyfikacja
Ustawienia
Identyfikacja
Można sprawdzić identyfikator telewizora, który jest
wymagany podczas kontaktowania się z działem
obsługi klienta.
KASOWANIE HASŁA
1
2
3
Wybierz kolejno MENU > Ustawienia.
Naciskaj przyciski a/b, aby wybrać ekrany
„Automatyczna instalacja”, „Ustawienia
programów”, „Zabezpieczenie przed dziećmi”,
„Reset” oraz ekran wprowadzania kodu PIN.
Naciśnij równocześnie i przytrzymaj klawisze
CH r i VOL k na telewizorze do chwili
pojawienia się na ekranie komunikatu.
2007/09/04 16:03:19
Załącznik
Dane techniczne
Pozycja
Wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD)
TELEWIZOR KOLOROWY
LCD 42o
Model: LC-42XL2E
TELEWIZOR KOLOROWY
LCD 46o
Model: LC-46XL2E
TELEWIZOR KOLOROWY
LCD 52o
Model: LC-52XL2E
Advanced Super View &
BLACK TFT LCD 42o
Advanced Super View &
BLACK TFT LCD 46o
Advanced Super View &
BLACK TFT LCD 52o
Liczba pikseli
6220800 pikseli (1920 g 1080 g 3 piksele)
System koloru wideo
PAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60
Funkcje
telewizora
Standard TV
Odbierane
kanały
Analogowy
CCIR (B/G, I, D/K, L/L’)
Cyfrowy
DVB-T (2K/8K OFDM)
VHF/UHF
E2–E69ch, F2–F10ch, I21–I69ch, IR A-IR Jch (cyfrowy: E5-E69ch)
CATV
Hyper-band, S1–S41ch
System strojenia TV
STEREO/DWUJĘZYCZNY
Automatyczne ustawianie 999 kanałów, automatyczne oznaczanie, automatyczne sortowanie
NICAM/A2
Jasność
450 cd/m2
Okres trwałości podświetlenia
60000 godzin (przy standardowym ustawieniu podświetlenia)
Kąt patrzenia
W poziomie: 176° W pionie: 176°
Wzmacniacz audio
15W g 2
Głośnik
(100 mm g 40 mm) g 4
Złącza
Antena
UHF/VHF 75 q typu Din (analogowe i cyfrowe)
RS-232C
Złącze 9-stykowe D-Sub (męskie)
EXT 1
SCART (wejście AV, wejście Y/C, wejście RGB, wyjście TV)
EXT 2
SCART (wejście AV/wyjście monitora, wejście Y/C, AV Link, wejście RGB)
EXT 3
S-VIDEO (wejście Y/C), wejście RCA (wejście AV)
EXT 4
HDMI
EXT 5
HDMI
EXT 6
HDMI, wtyczka typu „jack” Ø 3,5 mm
EXT 7
Złącze 15-stykowe mini D-sub, wtyczka typu „jack” Ø 3,5 mm
EXT 8
COMPONENT IN: Y/Pb(Cb)/Pr(Cr), wtyczka RCA (L/R)
DIGITAL AUDIO OUTPUT
Optyczne cyfrowe wyjście audio SPDIF (WE/WY)
C. I. (Common Interface)
EN50221, R206001
OUTPUT
Gniazdo RCA (dźwięku)
Słuchawki
Wtyczka typu „jack” Ø 3,5 mm (wyjście dźwięku)
Języki menu (OSD)
Angielski, czeski, duński, estoński, fiński, francuski, grecki, hiszpański, litewski, łotewski,
niderlandzki, niemiecki, norweski, polski, portugalski, rosyjski, słowacki, słoweński, szwedzki,
turecki, węgierski, włoski
Wymagania dotyczące zasilania
Prąd przemienny 220–240 V, 50 Hz
Zużycie energii
222W (0,5 W tryb czuwania)
(metoda IEC60107)
253W (0,5 W tryb czuwania)
(metoda IEC60107)
280W (0,5 W tryb czuwania)
(metoda IEC60107)
Ciężar
22,5 kg (bez podstawy),
27,0 kg (z podstawą)
25,5 kg (bez podstawy),
30,5 kg (z podstawą)
29,0 kg (bez podstawy),
34,0 kg (z podstawą)
Temperatura robocza
0°C do e40°C
• W ramach prowadzonej polityki ciągłego udoskonalania swoich wyrobów firma SHARP zastrzega sobie prawo
do wprowadzania zmian w konstrukcji i danych technicznych urządzenia w celu jego ulepszenia, bez wcześniejszego
powiadomienia. Podane dane techniczne odnoszą się do nominalnych wartości jednostki produkcyjnej. W przypadku
indywidualnych jednostek mogą wystąpić pewne odchylenia od tych wartości.
UWAGA
• Rysunki wymiarowe znajdują się na wewnętrznej stronie tylnej osłony.
Wyposażenie dodatkowe
Do kolorowego telewizora LCD dostępne są
następujące dodatkowe akcesoria. Można je kupić
w najbliższym sklepie.
Lp.
Nazwa części
Numer części
1
Wspornik do montażu na ścianie
AN-52AG4
• Kolejne dodatkowe akcesoria mogą być dostępne
w niedalekiej przyszłości. Przy zakupach należy zapoznać
się z najnowszym katalogiem, zwracając uwagę
na kompatybilność i dostępność.
43
LC-42XL2E-pl.indd 43
2007/09/04 16:03:20
A. Informacje dla użytkowników (prywatne gospodarstwa domowe) dotyczące usuwania
odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
Uwaga: Jeśli chcą Państwo usunąć to urządzenie, prosimy nie używać zwykłych pojemników na śmieci!
Uwaga: Państwa
produkt jest oznaczony
tym symbolem.
Oznacza on, że zużyty
sprzęt elektryczny
i elektroniczny
nie powinien być
wyrzucany wraz z
normalnymi odpadkami
domowymi. Istnieje
oddzielny system
zbiórki tych produktów.
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy usuwać oddzielnie, zgodnie z wymogami prawa dotyczącymi
odpowiedniego przetwarzania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Po wdrożeniu przepisów unijnych w państwach członkowskich prywatne gospodarstwa domowe na terenie
krajów UE mogą bezpłatnie* zwracać zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny do wyznaczonych punktów zbiórki
odpadów. W niektórych krajach* można bezpłatnie zwrócić stary produkt do lokalnych punktów sprzedaży
detalicznej pod warunkiem, że zakupią Państwo podobny nowy produkt.
*) W celu uzyskania dalszych informacji na ten temat należy się skontaktować z lokalnymi władzami.
Jeśli zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny jest wyposażony w baterie lub akumulatory, należy je usunąć
oddzielnie, zgodnie z wymogami lokalnych przepisów.
Prawidłowe usunięcie tego produktu zapewni, że odpady zostaną poddane prawidłowemu przetworzeniu,
odzyskowi i recyklingowi. Tym samym można zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska
naturalnego i zdrowia ludzkiego, które w przeciwnym razie mogłyby powstać na skutek niewłaściwej obróbki
odpadów.
2. Kraje spoza obszaru Unii Europejskiej
Jeśli chcą się Państwo pozbyć produktu, należy się skontaktować z władzami lokalnymi i uzyskać informacje na
temat prawidłowej metody usunięcia produktu.
B. Informacje dla użytkowników biznesowych dotyczące usuwania odpadów
1. W krajach Unii Europejskiej
W przypadku, gdy produkt jest używany do celów komercyjnych i zamierzają go Państwo usunąć:
Należy się skontaktować z dealerem firmy SHARP, który poinformuje o możliwości zwrotu wyrobu. Być może będą
Państwo musieli ponieść koszty zwrotu i recyklingu produktu. Produkty niewielkich rozmiarów (i w małych ilościach)
można zwrócić do lokalnych punktów zbiórki odpadów.
2. Kraje spoza obszaru Unii Europejskiej
Jeśli chcą się Państwo pozbyć produktu, należy się skontaktować z władzami lokalnymi i uzyskać informacje na
temat prawidłowej metody usunięcia produktu.
Tabela ocen dojrzałości do funkcji zabezpieczenia przed dziećmi.
Ocena nadawcy
programu
Ocena
przez użytkownika
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Dla wszystkich
✔
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Za zgodą rodziców
✔
✔
✔
✔
✔
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Tylko dla dorosłych
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
WIEK
Ocena nadawcy
programu
Ocena
przez użytkownika
Dla wszystkich
Za zgodą rodziców
Tylko dla dorosłych
Dla wszystkich
—
—
—
Za zgodą rodziców
✔
—
—
Tylko dla dorosłych
✔
✔
—
44
LC-42XL2E-pl.indd 44
2007/09/04 16:03:20
(
) : LC-42XL2E
[
] : LC-46XL2E
[[ ]] : LC-52XL2E
: LC-42XL2E
LC-46XL2E
LC-52XL2E
550.0
550,0
( 112.5 ) / [ 122.3 ]
( 112,5 ) / [ 122,3 ]
( 1004.0 ) / [ 1101.0 ] / [[ 1237.0 ]]
( 1004,0 ) / [ 1101,0 ] / [[ 1237,0 ]]
95.8
95,8
( 305.0 ) / [ 325.0 ]
( 305,0 ) / [ 325,0 ]
/ [[ 325.0 ]]
/ [[ 325,0 ]]
/ [[ 137.0 ]]
/ [[ 137,0 ]]
400.0
400,0
400.0
400,0
( 200.0 ) / [ 175.0 ]
( 200,0 ) / [ 175,0 ]
/ [[ 472.0 ]]
/ [[ 472,0 ]]
( 408.1 ) / [ 433.9 ]
( 408,1 ) / [ 433,9 ]
/ [[ 651.6 ]]
/ [[ 651,6 ]]
( 526.2 ) / [ 575.6 ]
( 526,2 ) / [ 575,6 ]
( 646.0 ) / [ 698.0 ] / [[ 774.0 ]]
( 646,0 ) / [ 698,0 ] / [[ 774,0 ]]
( 933.2 ) / [ 1023.4 ] / [[ 1157.0 ]]
( 933,2 ) / [ 1023,4 ] / [[ 1157,0 ]]
62.0
62,0
( 708.0 ) / [ 760.0 ] / [[ 836.0 ]]
( 708,0 ) / [ 760,0 ] / [[ 836,0 ]]
/ [[ 122.3 ]]
/ [[ 122,3 ]]
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the
or
and of the same rating as above,
fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains
plug and fit an appropriate type.
ASA
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a
safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric
shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
( 15°)
:LC-42XL2E
( 15°)
PIN
Wydrukowano w Polsce
Készült Lengyelországban
Vytištěno v Polsku
Vytlačené v Poľsku
Надруковано в Польщі
Trükitud Poolas
Iespiests Polijā
Išspausdinta Lenkijoje
07P08-PL-NG
3
TINS-D180WJN1
POLSKI
MAGYAR
ČESKY
SLOVENSKY
УКРАЇНСЬКА
LIETUVIŠKAI
Wydrukowano na papierze przyjaznym dla środowiska
Környezetbarát papírra nyomva
Vytištěno na ekologicky nezávadném papíře
Vytlačené na ekologickom papieri
Надруковано на екологічно чистому папері
Trükitud keskkonnasõbralikule paberile
Drukāts uz apkārtējais videi nekaitīga papīra
Išspausdinta ant aplinkai nekenksmingo popieriaus
INSTRUKCJA OBSŁUGI / KEZELÉSI ÚTMUTATÓ / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ / KASUTUSJUHEND /
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA / NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
SHARP CORPORATION
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
EESTI
D180WJN1
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
TELEWIZOR KOLOROWY LCD
LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ
TELEVIZOR S BAREVNOU LCD
OBRAZOVKOU
TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD
OBRAZOVKOU
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З
РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ
ДИСПЛЕЄМ
VÄRVILINE LCD-TELER
ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD)
KRĀSU TELEVIZORS
SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
LATVISKI
LC-42XL2E/LC-46XL2E/LC-52XL2E
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
LC-42XL2E
LC-46XL2E
LC-52XL2E

Similar documents

LC-32/40/46/52LE/LX/LU700E Operation-Manual PL

LC-32/40/46/52LE/LX/LU700E Operation-Manual PL • Nie wolno wyświetlać przez długi czas stop-klatki, ponieważ może to spowodować utrzymywanie się powidoku. • Zużycie energii występuje zawsze, gdy kabel zasilający jest podłączony. • Serwisowanie—...

More information

LC-32/37/46D654E Operation-Manual PL

LC-32/37/46D654E Operation-Manual PL • Serwisowanie—Nie wolno samemu serwisować produktu. Zdjęcie osłon może powodować narażenie na wysokie napięcie i inne niebezpieczeństwa. Serwisowanie może przeprowadzać tylko wykwalifikowany praco...

More information