LC-42XL2E/46XL2E/52XL2E Operation-Manual PL
Transcription
LC-42XL2E/46XL2E/52XL2E Operation-Manual PL
PIN Wydrukowano w Polsce Készült Lengyelországban Vytištěno v Polsku Vytlačené v Poľsku Надруковано в Польщі Trükitud Poolas Iespiests Polijā Išspausdinta Lenkijoje 07P08-PL-NG 3 TINS-D180WJN1 POLSKI MAGYAR ČESKY SLOVENSKY УКРАЇНСЬКА LIETUVIŠKAI Wydrukowano na papierze przyjaznym dla środowiska Környezetbarát papírra nyomva Vytištěno na ekologicky nezávadném papíře Vytlačené na ekologickom papieri Надруковано на екологічно чистому папері Trükitud keskkonnasõbralikule paberile Drukāts uz apkārtējais videi nekaitīga papīra Išspausdinta ant aplinkai nekenksmingo popieriaus INSTRUKCJA OBSŁUGI / KEZELÉSI ÚTMUTATÓ / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ / KASUTUSJUHEND / LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA / NAUDOJIMO INSTRUKCIJA SHARP CORPORATION INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA EESTI D180WJN1 Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ VÄRVILINE LCD-TELER ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD) KRĀSU TELEVIZORS SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS LATVISKI LC-42XL2E/LC-46XL2E/LC-52XL2E SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH LC-42XL2E LC-46XL2E LC-52XL2E ( ) : LC-42XL2E [ ] : LC-46XL2E [[ ]] : LC-52XL2E : LC-42XL2E LC-46XL2E LC-52XL2E 550.0 550,0 ( 112.5 ) / [ 122.3 ] ( 112,5 ) / [ 122,3 ] ( 1004.0 ) / [ 1101.0 ] / [[ 1237.0 ]] ( 1004,0 ) / [ 1101,0 ] / [[ 1237,0 ]] 95.8 95,8 ( 305.0 ) / [ 325.0 ] ( 305,0 ) / [ 325,0 ] / [[ 325.0 ]] / [[ 325,0 ]] / [[ 137.0 ]] / [[ 137,0 ]] 400.0 400,0 400.0 400,0 ( 200.0 ) / [ 175.0 ] ( 200,0 ) / [ 175,0 ] / [[ 472.0 ]] / [[ 472,0 ]] ( 408.1 ) / [ 433.9 ] ( 408,1 ) / [ 433,9 ] / [[ 651.6 ]] / [[ 651,6 ]] ( 526.2 ) / [ 575.6 ] ( 526,2 ) / [ 575,6 ] ( 646.0 ) / [ 698.0 ] / [[ 774.0 ]] ( 646,0 ) / [ 698,0 ] / [[ 774,0 ]] ( 933.2 ) / [ 1023.4 ] / [[ 1157.0 ]] ( 933,2 ) / [ 1023,4 ] / [[ 1157,0 ]] 62.0 62,0 ( 708.0 ) / [ 760.0 ] / [[ 836.0 ]] ( 708,0 ) / [ 760,0 ] / [[ 836,0 ]] / [[ 122.3 ]] / [[ 122,3 ]] SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the or and of the same rating as above, fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type. ASA DANGER: The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below: IMPORTANT: The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: Blue: Neutral Brown: Live As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: • The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black. • The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that: • If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug. • The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN. ( 15°) :LC-42XL2E ( 15°) POLSKI • Ilustracje i rysunki ekranu, przedstawione w tej instrukcji obsługi, służą lepszemu wyjaśnieniu i mogą się nieznacznie różnić od stanu rzeczywistego. • Przykłady zastosowane w tej instrukcji zostały przygotowane na podstawie modelu LC-42XL2E. POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści Spis treści.......................................................................................1 Wprowadzenie ...............................................................................2 Drogi Kliencie firmy SHARP .......................................................2 Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa..................................2 Znaki handlowe.........................................................................2 Pilot zdalnego sterowania .........................................................3 Telewizor (widok od przodu) ......................................................4 Telewizor (widok od tyłu) ...........................................................4 Przygotowanie ...............................................................................5 Dostarczane wyposażenie.........................................................5 Montaż podstawki ....................................................................5 Wkładanie baterii.......................................................................6 Korzystanie z pilota ...................................................................6 Uwagi dotyczące pilota ........................................................6 Krótki przewodnik .........................................................................7 Przegląd pierwszej instalacji ......................................................7 Przed włączeniem zasilania .......................................................8 Rozprowadzanie kabli ..........................................................8 Początkowa instalacja automatyczna ........................................9 Sprawdzanie siły sygnału i siły sygnału kanału ......................9 Oglądanie telewizji ......................................................................10 Codzienne użytkowanie ..........................................................10 Włączanie/wyłączanie ........................................................10 Przełączanie między transmisjami analogowymi i cyfrowymi ......................................................................10 Zmienianie kanałów ...........................................................10 Wybieranie źródła zewnętrznego sygnału wideo .................10 Wybór trybu dźwięku .........................................................10 Elektroniczny przewodnik po programach (EPG) .....................11 Elektroniczny przewodnik po programach – informacje ogólne ....11 Ustawienia pomocne przy używaniu przewodnika EPG ...........11 Wybór programu przy użyciu przewodnika EPG ......................12 Nagrywanie czasowe przy użyciu EPG ....................................13 Anulowanie nagrywania czasowego ........................................13 Teletekst .................................................................................14 Używanie MHEG5 (dotyczy tylko Zjednoczonego Królestwa) ...14 Podłączanie urządzeń zewnętrznych ........................................15 Połączenia – wprowadzenie ....................................................15 Połączenie HDMI ...............................................................16 Połączenie sygnału komponentowego ...............................16 Połączenie S-VIDEO/WIDEO ..............................................16 Połączenie SCART.............................................................17 Sterowanie urządzeniami ze złączem SCART przy użyciu interfejsu AV Link .............................................................17 Połączenie głośnik/wzmacniacz .........................................18 Wkładanie karty CA.................................................................19 AQUOS LINK ................................................................................20 Sterowanie urządzeniami HDMI za pomocą interfejsu AQUOS LINK .......................................................................20 Połączenie AQUOS LINK ........................................................21 Konfiguracja AQUOS LINK ......................................................21 Obsługa urządzenia AQUOS LINK ..........................................22 Obsługa menu ..............................................................................23 Czym jest menu? ....................................................................23 Funkcje wspólne ................................................................23 Ustawianie podstawowe .............................................................24 Ustawienia obrazu ..................................................................24 Tryb AV ..............................................................................25 Ustawienia dźwięku ................................................................25 Ustawienia oszczędzania energii .............................................25 Ustawienia kanałów ................................................................26 Automatyczna instalacja ....................................................26 Ustawienia kanałów cyfrowych...........................................26 Ustawienia kanałów analogowych ......................................27 Ustawienia hasła / blokady rodzicielskiej ............................28 Ustawienia języka (język, napisy, dźwięk w trybie multi) ...........28 Pomocne funkcje podczas oglądania .......................................29 Automatyczny wybór rozmiaru obrazu WSS.......................29 Ręczny wybór rozmiaru obrazu WSS .................................29 Ręczny wybór rozmiaru obrazu ..........................................29 Ręczny wybór rozmiaru obrazu do nagrywania ..................30 Automatyczny wybór rozmiaru obrazu HDMI......................30 Inne ustawienia obrazu i dźwięku ............................................30 Dostosowanie położenia obrazu ........................................30 Redukcja szumów obrazu ..................................................30 Automatyczna regulacja głośności .....................................30 Wys. Jakość ......................................................................30 Tylko dźwięk ......................................................................30 Ustawienia wyświetlania ..........................................................31 Wyświetlanie informacji o kanale ........................................31 Wyświetlanie czasu i tytułu .................................................31 Inne pomocne funkcje ................................................................32 Ustawienie podczas korzystania z głośników zewnętrznych ....32 Ustawienia źródła sygnału ..................................................32 Pomijanie określonego wejścia...........................................32 Ustawienia systemu koloru ................................................32 Funkcje dodatkowe.................................................................32 Podłączanie komputera ..............................................................33 Podłączanie komputera ..........................................................33 Wyświetlanie obrazu z komputera PC na telewizorze ..............33 Wybór rozmiaru obrazu ......................................................33 Automatyczne dostosowanie obrazu z komputera PC .......34 Ręczne dostosowanie obrazu z komputera PC ..................34 Wybieranie rozdzielczości sygnału wejściowego ......................34 Dane techniczne portu RS-232C ............................................35 Diagram zgodności z PC.........................................................36 Lista komend portu RS-232C .................................................36 Załącznik ......................................................................................37 Co robić, jeśli... .......................................................................37 Używanie uniwersalnego pilota................................................38 Aktualizowanie telewizora za pośrednictwem DVB-T ...............42 Przywróć.................................................................................42 Identyfikacja ............................................................................42 Dane techniczne .....................................................................43 Wyposażenie dodatkowe ........................................................43 Utylizacja po zużyciu ...............................................................44 1 LC-42XL2E-pl.indd 1 2007/09/04 16:03:06 Wprowadzenie Drogi Kliencie firmy SHARP Dziękujemy za kupienie kolorowego telewizora LCD firmy SHARP. Aby zapewnić sobie bezpieczeństwo i długie lata bezawaryjnej pracy produktu, przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy dokładnie przeczytać ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa. Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa • Czyszczenie: Przed przystąpieniem do czyszczenia produktu należy wyjąć kabel zasilający z gniazdka elektrycznego. Do czyszczenia produktu powinno się używać wilgotnej szmatki. Nie wolno używać środków czyszczących w płynie ani w aerozolu. • Woda i wilgoć: Nie należy używać produktu w pobliżu wody, na przykład wanny, umywalki, zlewu kuchennego, balii, basenu, ani w wilgotnej piwnicy. • Na produkcie nie wolno stawiać wazonów ani innych napełnionych wodą pojemników. Woda może się wylać na produkt, powodując pożar lub porażenie prądem. • Podstawa: Nie wolno umieszczać produktu na chwiejnej podstawie, np. niestabilnym stoliku na kółkach, statywie lub stole. Takie ustawienie może spowodować upadek produktu, powodując poważne obrażenia ludzi oraz uszkodzenie produktu. Można używać tylko stolika na kółkach, podstawy, stojaka, wspornika lub stołu, które są zalecane przez producenta lub sprzedawane wraz z produktem. W razie montowania produktu na ścianie należy postępować zgodnie z instrukcjami producenta. Można używać tylko zalecanego przez producenta sprzętu montażowego. • Podczas przesuwania produktu umieszczonego na stoliku na kółkach należy zachować szczególną ostrożność. Nagłe zatrzymanie, nadmierna siła lub nierówna podłoga mogą spowodować upadek produktu ze stolika na kółkach. • Wentylacja: Otwory wentylacyjne i inne otwory w obudowie są przeznaczone do wentylacji. Nie wolno zakrywać ani blokować tych otworów wentylacyjnych, ponieważ niewystarczająca wentylacja może spowodować przegrzanie i/lub skrócenie czasu użytkowania produktu. Nie należy umieszczać produktu na łóżku, sofie, dywanie ani innej podobnej powierzchni, ponieważ mogłaby ona blokować otwory wentylacyjne. Ten produkt nie jest przeznaczony do wbudowania. Nie wolno umieszczać produktu w zamkniętym miejscu, np. szafce na książki, o ile nie zostanie zapewniona odpowiednia wentylacja, zgodna z instrukcjami producenta. • Panel LCD zastosowany w tym produkcie jest wykonany ze szkła. W związku z tym w razie upuszczenia lub uderzenia może się on stłuc. Jeżeli panel LCD się stłucze, należy uważać, aby nie poranić się szkłem. • Źródła ciepła: Produkt należy trzymać z dala od takich źródeł ciepła, jak kaloryfery, grzejniki, kuchenki i inne urządzenia wytwarzające ciepło (łącznie ze wzmacniaczami). • Aby uniknąć pożaru, nigdy nie wolno umieszczać żadnych świec ani otwartego ognia na wierzchu lub w pobliżu telewizora. • Aby uniknąć zagrożenia pożarem lub porażeniem, nie wolno umieszczać kabla zasilającego pod telewizorem ani innymi ciężkimi przedmiotami. • Nie wolno wyświetlać przez długi czas stop-klatki, ponieważ może to spowodować utrzymywanie się powidoku. • Zużycie energii występuje zawsze, gdy kabel zasilający jest podłączony. • Serwisowanie: Nie wolno samemu serwisować produktu. Zdjęcie osłon może powodować narażenie na wysokie napięcie i inne niebezpieczeństwa. Serwisowanie może przeprowadzać tylko wykwalifikowany pracownik. Panel LCD jest produktem zaawansowanej technologii, zapewniającym dokładne odwzorowanie obrazu. Ze względu na bardzo dużą liczbę pikseli czasami na ekranie może się pojawić kilka nieaktywnych pikseli, widocznych jako stałe punkty w kolorze niebieskim, zielonym lub czerwonym. Jest to zgodne z danymi technicznymi produktu i nie stanowi defektu. Środki ostrożności podczas transportu telewizora Telewizora nie wolno przenosić, trzymając za głośniki. Telewizor powinny przenosić dwie osoby, trzymając go obiema rękami – jedną ręką za każdy bok telewizora. UWAGA: Jest to produkt klasy A. W pomieszczeniach produkt może być przyczyną zakłóceń fal radiowych. W takiej sytuacji użytkownik powinien podjąć odpowiednie środki. Znaki handlowe • „Skrót HDMI, logo HDMI oraz nazwa High-Definition Multimedia Interface są znakami handlowymi lub zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy HDMI Licensing LLC.” • Wyprodukowano w ramach licencji firmy Dolby Laboratories. • „Dolby” i symbol podwójnego D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories. • TruSurround XT, SRS i h symbol są znakami towarowymi SRS Labs, Inc. • Logo „HD ready 1080P” jest znakiem towarowym stowarzyszenia EICTA. • Logo DVB jest zarejestrowanym znakiem towarowym oznaczającym zastosowanie standardu Digital Video Broadcasting (DVB). 2 LC-42XL2E-pl.indd 2 2007/09/04 16:03:07 Wprowadzenie Pilot zdalnego sterowania UWAGA • Symbole 8, 9 i 0 oznaczają, że przyciski będą dostępne w oddzielnym trybie pracy, kiedy pilot będzie używany jako pilot uniwersalny. 1 2 TV B (Gotowość/wł. telewizora) (str. 10) LIGHT D 8 9 0 Po jego naciśnięciu będą podświetlane często używane przyciski (P r/s, i k/l, przyciski numeryczne 0 – 9, A oraz b). Jeśli w ciągu 5 sekund nie zostaną wykonane żadne operacje, podświetlenie zanika. Funkcja ta jest przydatna przy słabym oświetleniu pomieszczenia. FUNCTION 8 9 0 Naciśnij i krótko przytrzymaj ten przycisk (dłużej niż 0,2 sekundy), a pilot zmieni tryb działania na obsługę DVD, urządzenia SetTopBox (STB) lub magnetowidu (VCR). Nazwa aktualnie obsługiwanego urządzenia zostanie wyświetlona na wyświetlaczu LCD. Na str. 38 opisano sposób korzystania z pilota jako uniwersalnego urządzenia sterującego. Wyświetlacz LCD 8 9 0 Wyświetlany jest tu typ aktualnie obsługiwanego urządzenia. (TV, DVD, STB lub VCR) Przyciski numeryczne 0 – 9 9 Wybieranie kanału. Wprowadź żądane cyfry. Ustawienie strony w trybie teletekstu. A (powrót) Naciśnięcie powoduje powrót do poprzedniego obrazu w trybie normalnego oglądania. ATV Naciśnij przycisk, aby przełączyć do trybu zwykłej telewizji analogowej. DTV Naciśnij przycisk, aby przełączyć do trybu DTV. i (k/l) (siła głosu) Zwiększa/zmniejsza głośność telewizora. e (wyciszenie) Wł./wył. dźwięku. Przyciski R/G/Y/B (kolorowe) W menu ekranu kolorowe przyciski służą do wyboru odpowiednio pokolorowanych elementów na ekranie. (np. EPG, MHEG-5, TELETEKST) 14 Przyciski przydatnych funkcji a/b/c/d (kursor) 8 Wybiera żądaną pozycję na ekranie 1 (Podstrona) (str. 14) ustawień. m (Teletekst) OK 8 9 ATV: Wyświetla analogowy teletekst. (str. 14) ATV/DTV/DVD/STB: Wywołuje polecenie DTV: Można wybrać MHEG-5 oraz na ekranie menu. teletekst dla trybu DTV. (str. 14) ATV/DTV: Wyświetla listę programów, gdy 3 (Zatrzymanie/wstrzymanie) nie jest wyświetlone żadne inne menu. Naciśnij przycisk, aby zatrzymać END poruszający się obraz na ekranie. Zamknięcie ekranu menu. TELETEKST: Zatrzymanie automatycznej aktualizacji stron teletekstu lub wyłączenie trybu wstrzymania. k (Uwidocznienie ukrytego teletekstu) (str. 14) [ (Napisy do filmów) ATV/DTV/zewnętrzne: Umożliwia włączenie i wyłączenie języków napisów. (str. 14 i 28) v (Góra/dół/pełny) Ustawia obszar powiększenia w trybie teletekstu. (str. 14) 1 2 3 4 3 5 4 5 6 6 7 8 15 16 17 9 10 18 19 15 b (ŹR. SYGNAŁU) Wybiera źródło sygnału. (TV, EXT1, EXT2, EXT3, EXT4, EXT5, EXT6, EXT7, EXT8) (str. 10) 16 RADIO DTV: Służy do przełączania między trybami radia i danych. • W przypadku transmitowania przez DVB tylko danych (brak transmisji radiowych), transmisje radiowe są pomijane. 17 EPG DTV: Wyświetlanie ekranu EPG. (str. 11–13) 18 P (r/s) 8 9 0 Wybiera kanał TV. W trybie telewizji analogowej mogą być również wybierane zewnętrzne źródła. 19 MENU 8 ATV/DTV: Wł./wył. ekran menu. DVD: Wł./wył. menu tytułów. 20 6 (Powrót) Powrót do poprzedniego ekranu menu. 21 Inne przydatne funkcje Dostęp do nich jest uzyskiwany po otwarciu klapki. 11 12 7 13 8 20 14 9 10 11 21 22 12 13 LC-42XL2E-pl.indd 3 p (Wyświetlanie informacji) Naciśnij przycisk, aby wyświetlić informacje o stacji (numer kanału, sygnał itp.) w prawym górnym rogu ekranu. (str. 31) P. INFO Naciśnij przycisk, aby wyświetlić informacje o stacji, które są przesyłane poprzez DVB, w prawym górnym rogu ekranu. (tylko w trybie DTV) 7 (Tryb dźwięku) Wybiera różne tryby dźwięku. (str. 10) AV MODE Wybiera ustawienia wideo. (str. 25) DEMO Demonstracja efektów 100Hz na dzielonym ekranie. (str. 24) f (Tryb panoramiczny) Wybiera tryb panoramiczny. (str. 29 i 33) 22 Przyciski AQUOS LINK 890 Tryb TV: Tych przycisków można używać, jeśli urządzenie zewnętrzne, np. odtwarzacz AQUOS BD, jest podłączone za pomocą przewodów HDMI i kompatybilne z interfejsem AQUOS LINK. Szczegółowe informacje znajdują się na str. 20 i 22. Tryb DVD/magnetowidu: Naciśnij przycisk OPTION, aby wstrzymać obraz. • Przyciski – z wyjątkiem przycisku OPTION – są używane do wyboru odpowiednich elementów na ekranie. Tryb STB: Do obsługi trybu STB można używać wyłącznie przycisku B . 3 2007/09/04 16:03:08 Wprowadzenie Telewizor (widok od przodu) Dioda emitująca niebieskie światło Czujnik zdalnego sterowania Czujnik OPC Wskaźnik OPC Wskaźnik SLEEP B Wskaźnik (Gotowość/wł.) Telewizor (widok od tyłu) a Przycisk (Zasilanie) Przycisk MENU b Przycisk (ŹR. SYGNAŁU) P (r/s) Przyciski programów [kanałów] i (k/l) Przyciski siły głosu 12 13 14 1 15 16 2 6 3 7 8 9 10 11 4 5 1 2 3 4 5 Złącze AC INPUT Złącza EXT 3 Złącze EXT 4 (HDMI) Słuchawki Gniazdo SERVICE 6 7 8 9 10 11 Złącze EXT 1 (RGB) Złącze EXT 2 (RGB) Złącza EXT 8 (COMPONENT/AUDIO) Złącze antenowe Złącza OUTPUT (AUDIO) Złącze DIGITAL AUDIO OUTPUT 12 Gniazdo zintegrowanego interfejsu COMMON INTERFACE 13 Złącze RS-232C 14 Złącze EXT 5 (HDMI) 15 Złącza EXT 6 (HDMI/AUDIO) 16 Złącza EXT 7 (ANALOGUE RGB/AUDIO) 4 LC-42XL2E-pl.indd 4 2007/09/04 16:03:08 Przygotowanie Dostarczane wyposażenie Pilot zdalnego sterowania (g1) Kabel zasilający (g1) Zacisk kabla (g1) Podstawka (g1) str. 3 i 6 str. 8 str. 8 str. 5 • Instrukcja obsługi (niniejszy dokument) • Baterie alkaliczne rozmiar „AAA” (g2) ... str. 6 Montaż podstawki • Przed podłączaniem (lub odłączaniem) podstawki odłącz kabel zasilający od złącza zasilającego. • Przed przystąpieniem do pracy rozłóż osłonę na podłożu, na którym zostanie ułożony telewizor. Zapobiegnie to jego uszkodzeniu. OSTRZEŻENIE • Zamontuj podstawkę w odpowiedniej pozycji. • Należy stosować się do instrukcji. Nieprawidłowy montaż podstawki może spowodować przewrócenie się telewizora. 1 Sprawdź, czy do podstawy dołączono 8 śrub. (4 krótkie śruby i 4 długie śruby) 3 1 Wsuń podstawkę w otwory w spodzie telewizora. (Przytrzymaj podstawkę, aby nie spadła poza krawędź podłoża.) 2 Włóż i dokręć 4 krótkie śruby w 4 otworach z tyłu telewizora. Klucz sześciokątny 2 W pokazany sposób zamocuj wspornik podstawki do podłoża, używając 4 długich śrub i dołączonego do zestawu klucza sześciokątnego. Klucz sześciokątny Krótka śruba Miękka osłona Długa śruba UWAGA • Aby zdemontować podstawkę, wykonaj powyższe czynności w odwrotnej kolejności. 5 LC-42XL2E-pl.indd 5 2007/09/04 16:03:08 Przygotowanie Wkładanie baterii Przed pierwszym użyciem telewizora włóż do pilota dwie dołączone baterie „AAA”. Jeżeli dostarczone baterie są rozładowane i pilot nie działa, wymień je na nowe baterie „AAA”. 1 2 Otwórz pokrywę komory baterii. Włóż dwie dołączone baterie alkaliczne „AAA”. • Włóż baterie tak, aby oznaczenia na nich odpowiadały oznaczeniom (k) i (l) w komorze baterii. 3 Zamknij pokrywę komory baterii. OSTRZEŻENIE Nieprawidłowe korzystanie z baterii może spowodować wyciek chemikaliów lub wybuch. Należy stosować się do poniższych instrukcji. • Nie należy jednocześnie używać baterii różnych typów. Różne typy baterii mają różne charakterystyki. • Nie należy jednocześnie używać starych i nowych baterii. Jednoczesne używanie starych i nowych baterii może skrócić czas eksploatacji nowych baterii lub spowodować wyciek substancji chemicznych ze starych baterii. • Należy wyjąć baterie natychmiast po ich wyczerpaniu. Substancje chemiczne wyciekające z baterii mogą powodować uszkodzenia. W przypadku wycieku substancji chemicznych usuń je dokładnie szmatką. • Zawsze używaj baterii alkalicznych, nie manganowych. • Nie używaj zbyt często funkcji podświetlania (przycisk LIGHT D), gdyż może to prowadzić do skrócenia żywotności baterii. Wymień baterie, jeśli obraz na wyświetlaczu LCD pilota staje się nieostry lub zanika bądź gdy wyświetlacz staje się niewyraźny. • Nie korzystaj z pilota, jeśli baterie są prawie rozładowane. W przeciwnym razie pilot może nie działać prawidłowo lub możesz otrzymać komunikat o błędzie. W takiej sytuacji wymień baterie i przez chwilę nie używaj pilota. Możesz również zdjąć pokrywę baterii, znajdującą się z tyłu pilota, i nacisnąć przycisk RESET. Po naciśnięciu przycisku RESET zostaną usunięte wszystkie ustawienia z uniwersalnego pilota Przycisk zdalnego sterowania. RESET • Pilot posiada wewnętrzną pamięć urządzeń zewnętrznych. Aby nie utracić danych zapisanych w tej pamięci, nie należy zwlekać z wymianą baterii. Jeśli kod producenta zostanie utracony, można wprowadzić go ponownie. (Patrz str. 38 - 41). • Baterie dostarczane wraz z tym produktem mogą mieć krótszy czas eksploatacji ze względu na warunki przechowywania. • Jeżeli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterie. Uwaga dotycząca utylizacji baterii: Dołączone baterie nie zawierają substancji szkodliwych, takich jak kadm, ołów lub rtęć. Zgodnie z obowiązującymi przepisami, zużytych baterii nie wolno już wyrzucać wraz z odpadami domowymi. Zużyte baterie należy wyrzucać bezpłatnie do specjalnych opakowań, które są ustawione w różnych punktach usługowych. Korzystanie z pilota Należy kierować pilota w stronę okienka czujnika zdalnego sterowania. Przedmioty znajdujące się pomiędzy pilotem i czujnikiem mogą zakłócać pracę pilota. 5m 30° 30° Czujnik zdalnego sterowania Uwagi dotyczące pilota • Nie wolno narażać pilota na wstrząsy. Ponadto nie należy narażać pilota na działanie płynów ani umieszczać go w miejscach o dużej wilgotności. • Nie należy kłaść pilota w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Ciepło może spowodować jego deformację. • Pilot może nie działać prawidłowo, jeżeli czujnik zdalnego sterowania telewizora jest narażony na bezpośrednie działanie słońca lub silnego oświetlenia. W takim przypadku należy zmienić kąt padania światła lub kąt ustawienia telewizora bądź przybliżyć pilota do czujnika zdalnego sterowania. 6 LC-42XL2E-pl.indd 6 2007/09/04 16:03:08 Krótki przewodnik Przegląd pierwszej instalacji W czasie pierwszego korzystania z telewizora wykonaj kolejno czynności zalecane w poniższych instrukcjach. Wykonanie niektórych czynności może nie być konieczne w zależności od rodzaju instalacji i podłączenia telewizora. 1 2 Włączenie zasilania i uruchomienie pierwszej automatycznej instalacji Przygotowanie n Podłącz kabel antenowy do złącza antenowego. (str. 8) 3 n Włącz zasilanie telewizora przyciskiem a. (str. 10) Oglądanie telewizji n o o Uruchom pierwszą instalację automatyczną. (str. 9) ✔ Ustawienie języka Gratulacje! Możesz teraz oglądać telewizję. W razie potrzeby można ustawić antenę tak, by uzyskać maksymalny odbiór sygnału. (str. 9) Podłączanie urządzeń zewnętrznych n English Italiano o Svenska W razie potrzeby włóż kartę CA do gniazda CI, aby oglądać zakodowany sygnał. (str. 8 i 19) Można podłączyć zgodnie z instrukcjami urządzenia zewnętrzne, np. DVD. (str. 15-17) ✔ Ustawienie kraju p Austria A Finland FIN B/G B/G Greece GR B/G o Podłącz kabel zasilający do telewizora. (str. 8) ✔ Ustawienie wyszukiwania kanałów Wyszukiwanie w trybie cyfrowym Wyszukiwanie kanałów analogowych Rozpocznij wyszukiwanie kanałów LC-42XL2E-pl.indd 7 Można podłączyć zgodnie z instrukcjami urządzenia zewnętrzne audio, np. głośniki lub wzmacniacz. (str. 15 i 18) 7 2007/09/04 16:03:08 Krótki przewodnik Przed włączeniem zasilania 1. Ostrożnie włóż moduł CI do gniazda CI stroną ze stykami do przodu. 2. Znak na module CI musi być skierowany do przodu, patrząc od tyłu telewizora. Standardowa wtyczka DIN45325 (IEC 169-2) Kabel koncentryczny 75 q Podłączanie zasilania do anteny Należy podłączyć zasilanie do anteny, aby po podłączeniu kabla antenowego do złącza wejściowego anteny z tyłu telewizora można było odbierać stacje nadawane cyfrowo/naziemnie. 1. Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić ekran menu. 2. Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Ustawienia”. 3. Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Ustawienia anteny – CYFROWE”, a następnie naciśnij przycisk OK. 4. Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Zasilanie”, a następnie naciśnij przycisk OK. 5. Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Wł.”, a następnie naciśnij przycisk OK. Umieść telewizor blisko gniazda zasilania i pozostaw wtyczkę w zasięgu ręki. Rdzeń ferrytowy* Kabel zasilający * Rdzeń ferrytowy Rdzeń ferrytowy powinien być stale założony na kabel zasilający. Rdzenia nie wolno zdejmować. Mocowanie telewizora na ścianie • Telewizor powinien być montowany na ścianie tylko za pomocą wspornika do montażu firmy SHARP. (str. 43) Korzystanie z innych wsporników może nie gwarantować stabilności i prowadzić do poważnych obrażeń ciała. • Instalowanie kolorowego telewizora LCD wymaga specjalnych umiejętności i powinno zostać wykonane przez wykwalifikowanego pracownika serwisu. Klienci nie powinni próbować robić tego samodzielnie. Firma SHARP nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowy montaż ani za montaż, który spowoduje wypadek lub obrażenia. • Informacje o wykorzystywaniu dodatkowego wspornika do montażu telewizora na ścianie można uzyskać od wykwalifikowanego pracownika serwisu. • Aby zamontować telewizor na ścianie, usuń taśmę samoprzylepną znajdującą się w 2 miejscach w tylnej części telewizora, a następnie przymocuj tylną część telewizora do wspornika do montażu na ścianie za pomocą śrub dołączonych do wspornika. • W przypadku montażu telewizora na ścianie należy zamocować wspornik podstawki. Rozprowadzanie kabli Zacisk kabla 8 LC-42XL2E-pl.indd 8 Zepnij kable za pomocą zacisku. 2007/09/04 16:03:09 Krótki przewodnik 5 Początkowa instalacja automatyczna Po pierwszym włączeniu zasilania telewizora po zakupie wywoływany jest asystent pierwszej instalacji automatycznej. Należy przejść przez wszystkie ekrany menu, kolejno wprowadzając konieczne ustawienia. Przed włączeniem zasilania sprawdź następujące elementy: E Czy kabel antenowy został właściwie podłączony? E Czy kabel zasilający został podłączony? 1 Naciśnij przycisk a na telewizorze. • Zostanie wyświetlony asystent pierwszej instalacji automatycznej. 2 Ustawianie języka wyświetlania na ekranie English Italiano Svenska Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać żądany język, a następnie naciśnij przycisk OK. 3 Ustawianie kraju (ekran Lokalizacja odbiornika) Austria A Finland FIN B/G Greece GR B/G Telewizor wyszukuje, sortuje i zapisuje wszystkie znalezione programy zgodnie z ustawieniami programów i podłączonej anteny. • Naciśnij przycisk END, aby anulować trwającą automatyczną instalację. UWAGA • Jeśli po wykonywaniu czynności z punktu 4 zostanie wyłączone zasilanie telewizora, asystent pierwszej instalacji automatycznej nie zostanie wyświetlony. Funkcja automatycznej instalacji umożliwia ponowne uruchomienie instalacji z poziomu menu Ustawienia (str. 26). • Asystent pierwszej instalacji automatycznej wyłączy się, jeśli telewizor nie będzie używany przez 30 minut przed wyszukiwaniem kanałów w punkcie 5. Sprawdzanie siły sygnału i siły sygnału kanału Jeśli antena DVB-T jest instalowana pierwszy raz lub zostanie zmienione jej położenie, należy tak dostosować jej ustawienie, by uzyskać dobry odbiór, sprawdzając jednocześnie ekran ustawień anteny. 1 Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić ekran menu. 2 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Ustawienia”. 3 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Ustawienia anteny – CYFROWE”, a następnie naciśnij przycisk OK. E Sprawdzanie siły sygnału Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Siła sygnału”. B/G Zasilanie Siła sygnału Siła sygnału kanału Nr kanału 21 Siła sygnału Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać kraj lub obszar, a następnie naciśnij przycisk OK. • Ekran Lokalizacja odbiornika pojawia się jedynie podczas pierwszej instalacji. 4 Rozpoczęcie wyszukiwania kanałów Bieżące Jakość 0 Maks. 0 Bieżące 0 Maks. 0 E Sprawdzanie siły sygnału kanału Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Siła sygnału kanału”, a następnie naciśnij przycisk OK. Wyszukiwanie w trybie cyfrowym • Można ręcznie wprowadzić określone pasmo częstotliwości za pomocą przycisków numerycznych 0 - 9. Wyszukiwanie kanałów analogowych Zasilanie Siła sygnału Siła sygnału kanału Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Wyszukiwanie w trybie cyfrowym” lub „Wyszukiwanie kanałów analogowych”, a następnie naciśnij przycisk OK. • Jeśli chcesz wyszukać więcej programów, ponownie uruchom pozycję „Automatyczna instalacja” w menu Ustawienia. 2 Nr kanału 6 5 . 2 MHz 21 Siła sygnału 4 Bieżące Jakość 0 Maks. 0 Bieżące 0 Maks. 0 Zlokalizuj i ustaw antenę w taki sposób, aby osiągnąć maksymalne wartości dla pól „Siła sygnału” i „Jakość”. UWAGA • Wartości w polach „Siła sygnału” i „Jakość” wskazują, kiedy trzeba sprawdzić prawidłowość ustawienia anteny. LC-42XL2E-pl.indd 9 9 2007/09/04 16:03:09 Oglądanie telewizji Codzienne użytkowanie Włączanie/wyłączanie Włączanie/wyłączanie urządzenia Naciśnij przycisk a na telewizorze. Wyłącz telewizor, naciskając na nim przycisk a. • Należy jednak pamiętać, że dane EPG (elektronicznego przewodnika po programach) zostaną utracone, a zaprogramowane nagrania nie zostaną zrealizowane przez telewizor. Tryb czuwania Wybieranie źródła zewnętrznego sygnału wideo Gdy połączenie jest gotowe, należy nacisnąć przycisk b, aby wyświetlić ekran ŹR. SYGNAŁU. Następnie należy naciskać przyciski a/b, aby wybrać odpowiednie zewnętrzne źródło, i potwierdzić wybór przyciskiem OK. ŹR. SYGNAŁU TV EXT1 EXT2 EXT3 EXT4 EXT5 Wybór trybu dźwięku Tryb DTV: E W przypadku odbioru wielu trybów (ścieżek) dźwiękowych każde naciśnięcie przycisku 7 powoduje zmianę trybu w następujący sposób. E Przejście w tryb czuwania Dźwięk (ENG) : STEREO Jeżeli telewizor jest włączony, można go przełączyć w tryb czuwania, naciskając przyciski TV B na pilocie. L/P L P LP E Przejście z trybu czuwania w tryb pracy W trybie czuwania należy nacisnąć na pilocie przyciski TV B. Dźwięk (ENG) : CH A CH A Wskaźniki stanu TV Stan Wył. Urządzenie wyłączone Zielony Urządzenie włączone Czerwony Tryb oczekiwania UWAGA • Jeżeli telewizor nie będzie używany przez dłuższy czas, wyciągnij wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka sieciowego. • Niewielka ilość energii jest pobierana nawet po wyłączeniu urządzenia przyciskiem a. Przełączanie między transmisjami analogowymi i cyfrowymi E Oglądanie E Oglądanie transmisji transmisji cyfrowej analogowej E Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać dźwięk kanału lewego L lub prawego P po wyświetleniu ekranu STEREO lub PODWÓJNE MONO. Dźwięk (ENG) : STEREO L/P LC-42XL2E-pl.indd 10 Przyciskami 0 – 9: P LP Tryb ATV: Każde naciśnięcie przycisku 7 powoduje zmianę trybu w sposób pokazany w poniższych tabelach. Wybór transmisji TV w systemie NICAM Pozycje do wyboru NICAM STEREO, MONO Dwujęzyczny Zmienianie kanałów L UWAGA • Menu ekranowe trybu dźwięku znika po 6 sekundach. • Możliwość wyboru opcji zależy od odbieranego programu. Sygnał Stereo 10 CH AB Dźwięk (ENG) : MONO Wskaźnik B Przyciskami Pr/Ps: CH B Mono Sygnał Stereo NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, MONO NICAM MONO, MONO Wybór transmisji TV w systemie A2 Pozycje do wyboru STEREO, MONO Dwujęzyczny CH A, CH B, CH AB Mono MONO UWAGA • Jeżeli brak jest sygnału wejściowego, zostanie wyświetlony komunikat „MONO”. 2007/09/04 16:03:09 Oglądanie telewizji Elektroniczny przewodnik po programach (EPG) Elektroniczny przewodnik po programach (EPG) to wyświetlana na ekranie lista programów. Elektroniczny przewodnik po programach umożliwia sprawdzenie programu telewizyjnego, radiowego i innych danych, uzyskanie szczegółowych informacji o programach i audycjach, przełączenie się na nadawany program i ustawienie wyłącznika czasowego dla przyszłych programów. Elektroniczny przewodnik po programach – informacje ogólne E Podstawowe funkcje E Pomocne funkcje E Wybór programu przy użyciu przewodnika EPG (str. 12) E Sprawdzenie informacji o programie (str. 12) E Wyszukiwanie programu według kategorii (str. 12) E Wyszukiwanie programu według daty i godziny (str. 12) E Nagrywanie czasowe przy użyciu przewodnika EPG (str. 13) Ustawienia pomocne przy używaniu przewodnika EPG Funkcje wspólne Ustawienia wyświetlania przewodnika EPG 1 Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić ekran MENU. E Konfiguracja EPG (ustawienie do odbioru danych EPG) 2 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Ustawienia cyfrowe”. Jeżeli chcesz używać przewodnika EPG do stacji cyfrowych, wybierz opcję „Tak”. Dane EPG muszą być pobierane automatycznie, gdy telewizor jest w trybie czuwania. Po wybraniu opcji „Tak” wyłączenie zasilania za pomocą pilota może potrwać kilka minut. Jest to spowodowane przetwarzaniem procesu pobierania danych. MENU [Ustawienia cyfrowe ... Konfiguracja EPG] Ustawienia cyfrowe Informacje Rozmiar obrazu do nagrywania [Tryb 16:9] [Tak] Ustawienia pobierania UWAGA • Jeśli wyłączone jest główne zasilanie telewizora, dane EPG nie są pobierane. Konfiguracja EPG Napisy do filmów 3 Menu CI E Ustaw. formatu obrazu Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Konfiguracja EPG”, a następnie naciśnij przycisk OK. Opcja „Ustaw. formatu obrazu” umożliwia wybór trzech zakresów czasowych do wyświetlania na ekranie. Konfiguracja EPG Ustaw. formatu obrazu Ustaw. ikony rodzaju Tak Nie Pozycja Panoramiczny: Wyświetla informacje o programach w zakresie 6 godzin. Powiększenie: Wyświetla informacje o programach w zakresie 3 godzin. Kąt pionowy: Zmiana formatu wyświetlania przewodnika EPG na pionowy zakres czasowy. E Ustaw. ikony rodzaju 4 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Tak” lab „Nie”, a następnie naciśnij przycisk OK. Można zaznaczyć lub odznaczyć żądane rodzaje programów i łatwo wyszukiwać często oglądane programy. Lista ikon rodzaju programów Ikona Rodzaj programu Ikona Rodzaj programu Film/Dramat Muzyka/Balet/Taniec Wiadomości/ Aktualności Sztuka/Kultura (bez muzyki) Widowisko/Teleturniej Społeczeństwo/ Polityka/Gospodarka Sport Edukacja/Nauka/Fakty Programy dla dzieci/ młodzieży Czas wolny/Hobby 11 LC-42XL2E-pl.indd 11 2007/09/04 16:03:10 Oglądanie telewizji Wybór programu przy użyciu przewodnika EPG Podstawowa obsługa E Wyświetlanie ekranu EPG EPG [DTV-TV] Dzisiaj 040 BBC News 24 10 : 00AM - 1 : 00 AM Naciśnij przycisk EPG. (Wto)20 (Śro)21 10 AM 2 E Wybór programu 1 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać zakres czasowy, który ma być przeszukiwany. BBC TWO 002 BBC THREE 007 BBC FOUR 010 BBC FIVE 012 CBBC Channel 030 BBC 1 061 11 062 340 BBC NEWS BBCi 351 BBCi SIT 1 994 SIT 2 995 SIT 3 996 SIT 4 997 SIT 5 998 BBC ONE 999 : OK 6 0 PM BBC NEWS BBC NEWS 24 OK (Sob)24 (Nie)25 (Pon)26 [Pon]16/04 10:57 AM 1 2 1 3 This is BBC THREE This is BBC THREE BB22 : Wybierz (Czw)22 (Pią)23 BBC News BBC NEWS BBC NEWS BBCi This is BBC THREE : Wstecz EPG : Zamknij R Informacje o programie G Wyszukaj według rodzaju programu Y Wyszukaj według daty 3 4 5 B Przegląd timera • Kontynuuj naciskanie przycisku d, aby wyświetlić programy w następnym zakresie czasowym. E Zamknięcie ekranu przewodnika EPG 2 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądany program. • Jeśli z lewej strony usług wyświetlany jest symbol a lub b, kontynuuj naciskanie przycisku a/b, aby wyświetlić następny lub poprzedni ekran. Ponownie naciśnij przycisk EPG. Wybieranie programu 3 Sprawdzenie informacji o programie 1 Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać program, który ma być sprawdzony. 2 Naciśnij przycisk R. 5 Wyszukiwanie programu według daty i godziny 1 2 Naciśnij przycisk Y. Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać żądany zakres czasu, a następnie naciśnij przycisk OK. Informacje o programie EPG [DTV-TV] Dzisiaj 040 BBC News 24 10 : 00AM - 1 : 00 AM (Wto)20 (Śro)21 (Czw)22 (Pią)23 R Z powrotem do EPG 10 AM 002 BBC THREE 007 BBC FOUR 010 BBC FIVE 012 CBBC Channel 030 BBC 1 BB22 3 0 PM 1 2 0 AM 6 AM 002 BBC THREE 007 BBC FOUR 010 BBC FIVE 012 030 BBC 1 061 062 BB22 062 340 BBC NEWS BBCi SIT 4 997 BBC ONE 999 : OK 6 BBC NEWS BBC NEWS BBCi BBC NEWS 24 340 SIT 1 994 SIT 4 997 BBC ONE This is BBC THREE : Wstecz EPG : Wybierz OK 999 : OK (Czw)22 (Pią)23 (Sob)24 (Nie)25 6 AM 0 PM OK 10 AM BBC TWO 061 351 (Wto)20 (Śro)21 (Pon)26 [Pon]16/04 10:57 AM Dzisiaj 3 This is BBC THREE 6 : Enter R 11 0 PM This is BBC THREE BBC NEWS BBC NEWS 0 PM 6 PM Z powrotem do EPG G 6 PM 0 AM Enter 1 Y +1 tydzień 2 B Dalej Dalej 3 This is BBC THREE BBC NEWS BBC NEWS This is BBC THREE : Wstecz EPG : Zamknij : Zamknij 3 4 Wyszukiwanie programu w kategorii Naciśnij przycisk G. Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądany rodzaj programu, a następnie naciśnij przycisk OK. 3 Dzisiaj : Wybierz czas Naciśnij przycisk OK, aby dostroić się do wybranego programu. 1 2 [DTV-TV] CBBC Channel BBC NEWS 994 OK EPG Dalej 11 SIT 1 : Wybierz [Pon]16/04 10:57 AM The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes. B This is BBC THREE BBCi BBC NEWS 24 (Pon)26 Wyszukaj według czasu Informacje o programie BBC TWO (Sob)24 (Nie)25 BBC News Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądany program, a następnie naciśnij przycisk OK. UWAGA • Po wybraniu programu spoza bieżącego zakresu czasowego zostanie wyświetlony ekran ustawienia nagrywania czasowego. (str. 13) Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać program, który chcesz oglądać, a następnie naciśnij przycisk OK. EPG [DTV-TV] Dzisiaj (Wto)20 (Śro)21 (Czw)22 (Pią)23 Dzisiaj [AM] (Sob)24 (Nie)25 Dzisiaj [PM] (Pon)26 [Wto] 20 AM [Pon]16/04 10:57 AM [Wto] 20 PM Film/Dramat CBBC Cahnnel 030 time Pon 19/05 10 : 50 AM - 11 : 05 AM Wiadomości/Aktualności BBC TWO 002 School is Lock Pon 19/05 10 : 50 AM - 11 : 10 AM Widowisko/Teleturniej CBBC Cahnnel 030 Words and Pictures Pon 19/05 11 : 05 AM - 11 : 20 AM Sport Programy dla dzieci/młodzieży Muzyka/Balet/Taniec Sztuka/Kultura (bez muzyki) Społeczeństwo/Polityka/Gospodarka Edukacja/Nauka/Fakty Czas wolny/Hobby : Wybierz 12 LC-42XL2E-pl.indd 12 OK : OK 6 : Wstecz EPG : Zamknij R Z powrotem do EPG • Więcej informacji na temat ustawiania rodzaju programu znajduje się na str. 11. 2007/09/04 16:03:10 Oglądanie telewizji Nagrywanie czasowe przy użyciu EPG Anulowanie nagrywania czasowego Można programować nagrywanie programów telewizyjnych przy użyciu danych EPG. 1 2 1 2 3 Naciśnij przycisk EPG. Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać program, który ma być nagrany, a następnie naciśnij przycisk OK. 3 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać preferowane ustawienie nagrywania czasowego, a następnie naciśnij przycisk OK. EPG [DTV-TV] Dzisiaj 040 BBC News 24 10 : 00AM - 1 : 00 AM (Wto)20 (Śro)21 (Czw)22 (Pią)23 R Z powrotem do EPG Obejrzyj OK : OK 6 (Pon)26 [Pon]16/04 10:57 AM BBC News Informacje o programie : Wybierz (Sob)24 (Nie)25 : Wstecz EPG [Age 5 - 7] Paul Ewing reads the story of a bear and a lunch and looks at the end sound the words bug and dog. B Dalej Nagraj Naciśnij przycisk EPG. Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać program w ustawieniach nagrywania czasowego, a następnie naciśnij przycisk OK. Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję „Anuluj”, a następnie naciśnij przycisk OK. E Anulowanie za pomocą przycisku B na pilocie 1 2 Naciśnij przycisk EPG. Naciśnij przycisk B, aby wyświetlić ekran nagrywania czasowego. 3 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać program z ustawionym nagrywaniem czasowym do zmiany, a następnie naciśnij przycisk OK. 4 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję „Anuluj”, a następnie naciśnij przycisk OK. Nie : Zamknij • Jeśli zostanie wybrana opcja „Nie”, telewizor powróci do ekranu przewodnika EPG. E Wybór opcji „Obejrzyj” w ekranie ustawień nagrywania czasowego To ustawienie umożliwia włączenie programu o zadanej godzinie. 1 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Obejrzyj”, a następnie naciśnij przycisk OK. 2 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Tak”, a następnie naciśnij przycisk OK. • Wybrany program zostanie zaznaczony ikoną. E Wybór opcji „Nagraj” na ekranie ustawień nagrywania czasowego To ustawienie umożliwia nagranie programu o zadanej godzinie. 1 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Nagraj”, a następnie naciśnij przycisk OK. 2 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać preferowany typ nagrywania czasowego, a następnie naciśnij przycisk OK. Pozycja AQUOS LINK: Można nagrać program o zadanej godzinie, gdy podłączone jest urządzenie kompatybilne z interfejsem AQUOS LINK. AV LINK: Można nagrać program o zadanej godzinie, gdy podłączone jest urządzenie kompatybilne z interfejsem AV LINK. Kaseta VHS: Można nagrać program o zadanej godzinie, gdy podłączony jest kompatybilny magnetowid VHS. UWAGA • Informacje na temat podłączania urządzeń zewnętrznych mnożna znaleźć na str. 15 – 17 i 21. • Wybrany program zostanie zaznaczony ikoną. 13 LC-42XL2E-pl.indd 13 2007/09/04 16:03:11 Oglądanie telewizji Przyciski obsługi teletekstu Teletekst Przyciski Czym jest teletekst? Teletekst nadaje strony z treściami informacyjnymi i rozrywkowymi. Mogą one być odbierane przez specjalnie do tego celu przystosowane odbiorniki telewizyjne. Ten telewizor odbiera sygnały teletekstu nadawane przez sieci telewizyjne i dekoduje je do widzialnego formatu graficznego. Są to między innymi: wiadomości, pogoda, informacje sportowe, kursy giełdowe i zwiastuny programów. Włączanie i wyłączanie teletekstu 1 Wybierz kanał telewizyjny lub zewnętrzne źródło sygnału dostarczające program teletekstu. 2 Naciśnij przycisk m, aby wyświetlić teletekst. 100 100 ARD-Text 10.09.04 ARD TEXT Teletext im Ersten 14:14:42 Index > 101 Bulmahn: Bildung statt Eigenheim . . . . . . . . Wird auch der Nahverkehr teurer? . . . . . . . . Australien: Keine Zugeständnisse . . . . . . . . Tote bei Zugunglück in Schweden . . . . . . . . 120 121 122 532 Zwiększa lub zmniejsza numer strony. Przyciski kolorowe (R/G/ Y/B) Możliwy jest wybór grupy lub bloku stron wyświetlanych w kolorowych nawiasach na dole ekranu poprzez naciskanie na pilocie przycisków w tych samych kolorach (R/G/ Y/B). 0-9 Używając przycisków 0 - 9, można bezpośrednio wybrać stronę od numeru 100 do 899. v (góra/dół/ pełny) Umożliwia przełączanie między następującymi trybami wyświetlania teletekstu: Góra, Dół, Pełny. k (uwidocznienie ukrytego teletekstu) Powoduje odkrycie lub ukrycie ukrytej informacji, np. odpowiedzi na zagadkę. 3 (zatrzymanie/ wstrzymanie) Zatrzymanie automatycznej aktualizacji stron teletekstu lub wyłączenie trybu wstrzymania. [ (napisy teletekstu) Wyświetlanie napisów do filmów lub wyłączenie ekranu z takimi napisami. • Napisy do filmów nie zostaną wyświetlone, jeśli dany kanał ich nie zawiera. 1 (podstrona) Pokazanie lub ukrycie podstron. • R przycisk: przechodzi do poprzedniej podstrony. • G przycisk: przechodzi do następnej podstrony. • Na ekranie te dwa przyciski są pokazane za pomocą znaków l i k. Tennis: Haas unterliegt Hewitt . . . . . . . . . . . . 204 Formel 1: Schumacher erneut vorne . . . . . . . 213 Tagesschau . . 110/112 Kultur. . . . . . . . . 500 Wetter. . . . . . . . . . . 170 Gesellschaft . . . 530 Sport. . . . . . . 200/600 Lotto/Toto . . 666 TV Guide . . . 300/400 Wirtschaft. . . . . . 700 Internet: www.ard-text.de Inhalt tagesschau – + • Wiele programów korzysta z systemu operacyjnego TOP, podczas gdy niektóre korzystają z systemu FLOF (np. CNN). Ten telewizor obsługuje oba te systemy. Strony są podzielone tematycznie na grupy i tematy. Po włączeniu teletekstu w pamięci przechowywanych jest do 2000 stron w celu zapewnienia szybkiego dostępu. • Przy każdorazowym naciśnięciu przycisku m wygląd ekranu zmienia się, jak pokazano poniżej. • Naciśnij jeszcze raz przycisk m, aby wyświetlić teletekst po prawej stronie, a normalny obraz po lewej stronie ekranu. • Przy wybraniu programu nieoferującego teletekstu zostanie wyświetlony komunikat „Funkcja Teletekst jest niedostępna”. • Ten sam komunikat jest wyświetlany przy innych trybach, jeśli nie jest dostępny sygnał teletekstu. Opis P (r/s) Używanie MHEG5 (dotyczy tylko Zjednoczonego Królestwa) Niektóre usługi zawierają programy używające aplikacji MHEG (Multimedia and Hypermedia Expert Group), pozwalającej na interakcję z DTV. Aplikacja MHEG5 zostaje uruchomiona po naciśnięciu przycisku m. Przykładowy ekran MHEG5 TELETEKST TELETEKST UWAGA • Funkcja teletekstu nie będzie działała, jeśli wybrano sygnał typu RGB. (Patrz str. 32) 14 LC-42XL2E-pl.indd 14 2007/09/04 16:03:11 Podłączanie urządzeń zewnętrznych E Przed podłączeniem... • Przed wykonywaniem jakichkolwiek podłączeń należy wyłączyć telewizor oraz podłączane urządzenia. • Mocno podłączyć kabel do złącza lub złączy. • Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi każdego urządzenia zewnętrznego i sprawdzić dopuszczalne typy połączeń. Pomaga to również osiągnąć najlepszą dostępną jakość audiowizualną i maksymalnie wykorzystać możliwości telewizora oraz podłączonego urządzenia. Połączenia – wprowadzenie Telewizor jest wyposażony w pokazane poniżej złącza. Znajdź kabel odpowiadający złączu na telewizorze i podłącz urządzenie. UWAGA • Kable przedstawione na str. 15 – 18 są dostępne w sprzedaży. Urządzenie HDMI (str. 16) Kabel HDMI Kabel HDMI/DVI Konsola do gier lub kamera (str. 16) Kabel z końcówkami ø 3,5 mm stereo minijack Kabel S-video* lub lub Kabel AV* Kabel audio Urządzenie nagrywające wideo (str. 16 i 17) Kabel komponentowego sygnału wideo Kabel typu SCART Urządzenie audio (str. 18) Kabel audio lub Optyczny kabel audio * Gdy używa się kabla S-video, należy także podłączyć kabel audio (kanał R/L). LC-42XL2E-pl.indd 15 15 2007/09/04 16:03:11 Podłączanie urządzeń zewnętrznych Połączenie HDMI Y PB PR (CB) (CR) Połączenie sygnału komponentowego Przykładowe urządzenia, które można podłączyć Przykładowe urządzenia, które można podłączyć E Odtwarzacz DVD E Odtwarzacz/nagrywarka Blu-ray E Magnetowid E Odtwarzacz DVD E Odtwarzacz/nagrywarka Blu-ray Połączenia HDMI (High Definition Multimedia Interface) umożliwiają cyfrowe przesyłanie obrazu i dźwięku z odtwarzacza/nagrywarki. Cyfrowe dane obrazów i dźwięków są przekazywane w postaci nieskompresowanej, co pozwala utrzymać ich wysoką jakość. Dzięki zastosowaniu technologii HDMI konwersja analogowo-cyfrowa w połączonych urządzeniach nie jest konieczna, co również przyczynia się do zapewnienia doskonałej jakości. Po podłączeniu nagrywarki DVD lub innego urządzenia nagrywającego przy użyciu złącza EXT 8 można uzyskać doskonałą reprodukcję kolorów i wysoką jakość obrazu. Kabel dopasowujący HDMI/DVI Kabel HDMI Kabel komponentowego sygnału wideo Kabel audio Kabel z końcówkami ø 3,5 mm stereo minijack R L AUDIO Y PB (CB) PR (CR) COMPONENT Połączenie S-VIDEO/WIDEO Konwersja HDMI/DVI Możliwe jest odtwarzanie cyfrowych sygnałów wideo z DVD za pomocą odpowiedniego przewodu (DVI/HDMI), dzięki kompatybilnemu połączeniu HDMI. Dźwięk jest doprowadzany osobno. Interfejsy HDMI i DVI korzystają z tej samej metody zabezpieczenia przed kopiowaniem (HDCP). Przykładowe urządzenia, które można podłączyć E Magnetowid E Odtwarzacz DVD E Odtwarzacz/nagrywarka Blu-ray E Konsola do gier E Kamera Do podłączenia konsoli do gier, kamery, nagrywarki DVD i innego sprzętu można użyć złącza EXT 3. lub E Po podłączeniu Wybór dźwięku HDMI Po podłączeniu należy ustawić sygnał audio kompatybilny z kablem używanym w urządzeniu HDMI. 1 Wybierz kolejno MENU > Opcja > Wybór dźwięku HDMI 2 Wybierz opcję „Cyfrowe” w przypadku odbierania sygnału dźwięku z terminala HDMI. Wybierz „Analogowe” w przypadku odbierania sygnału dźwięku przez gniazdo typu AUDIO jack (EXT 6). Kabel AV Kabel S-video lub UWAGA • Jeśli podłączone urządzenie HDMI jest kompatybilne z interfejsem AQUOS LINK, możesz wykorzystać jego różnorodne funkcje. (str. 20–22) • W zależności od użytego kabla HDMI mogą wystąpić zakłócenia sygnału wideo. Używaj tylko certyfikowanych kabli HDMI. • Podczas odtwarzania obrazu HDMI zostanie wykryty i automatycznie wybrany najlepszy możliwy format wyświetlania. Obsługiwane sygnały wideo: 576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p Informacje na temat kompatybilności z sygnałami PC można znaleźć na str. 36. UWAGA • Gdy używa się kabla S-video, należy także podłączyć kabel audio (kanał R/L). • EXT3: Złącze S-VIDEO jest nadrzędne względem złącza WIDEO. 16 LC-42XL2E-pl.indd 16 2007/09/04 16:03:11 Podłączanie urządzeń zewnętrznych Połączenie SCART Przykładowe urządzenia, które można podłączyć Przykładowe urządzenia, które można podłączyć E Dekoder E Magnetowid E Nagrywarka DVD E Gdy używane jest złącze EXT 1 (SCART) E Gdy używane jest złącze EXT 2 (SCART) Jeśli magnetowid obsługuje zaawansowane systemy połączenia z telewizorem AV Link, można go podłączyć za pomocą kabla typu SCART. Kabel typu SCART Kabel typu SCART Kabel typu SCART Dekoder Magnetowid Dekoder UWAGA • W przypadku gdy dekoder musi odebrać sygnał z telewizora, należy wybrać złącze wejściowe, do którego jest podłączony dekoder, w opcji „Dostosowanie ręczne” w menu „Ustawienia w trybie analogowym”. (str. 27) • Zaawansowany interfejs AV Link, łączący telewizor z magnetowidem, może się okazać niekompatybilny z niektórymi zewnętrznymi źródłami. • Nie wolno podłączać dekodera do złącza EXT2. • Magnetowidu nie można podłączyć do dekodera za pomocą kabla typu SCART, gdy w menu „Wybór sygnału” opcji EXT2 zostanie wybrany tryb „Y/C”. Sterowanie urządzeniami ze złączem SCART przy użyciu interfejsu AV Link Telewizor ten posiada cztery typowe funkcje AV Link, pozwalające na bezproblemowe połączenie pomiędzy telewizorem a innymi urządzeniami audiowizualnymi. Odtwarzanie za pomocą jednego przycisku Gdy telewizor jest w trybie gotowości, automatycznie się włącza i wyświetla obraz ze źródła audiowizualnego (np. magnetowidu, DVD). Tryb gotowości telewizora Gdy telewizor przechodzi w tryb gotowości, podłączone do niego urządzenia audiowizualne (np. magnetowid, DVD) również przechodzą w tryb gotowości. WYSIWYR (What You See Is What You Record = Nagrywasz to, co widzisz) Jeżeli pilot zdalnego sterowania podłączonego magnetowidu ma przycisk WYSIWYR, można automatycznie rozpocząć nagrywanie, naciskając przycisk WYSIWYR. Wysyłanie ustawień Możliwość automatycznego przekazywania informacji na temat ustawionych kanałów z tunera telewizora do tunera podłączonego sprzętu audiowizualnego (np. magnetowidu) przez złącze EXT 2. UWAGA • Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi urządzenia zewnętrznego. • Działa tylko wtedy, kiedy sprzęt audiowizualny jest podłączony do terminala EXT 2 w telewizorze z funkcją AV Link przez w pełni okablowane złącze SCART. • Korzystanie z funkcji AV Link jest możliwe tylko w przypadku, kiedy telewizor przeszedł całą procedurę automatycznej instalacji z podłączonym sprzętem audiowizualnym. (str. 9, Początkowa instalacja automatyczna) Dostępność funkcji AV Link zależy od rodzaju wykorzystywanego sprzętu audiowizualnego. W zależności od producenta i typu wykorzystywanego sprzętu opisane funkcje mogą być całkowicie lub częściowo niedostępne. LC-42XL2E-pl.indd 17 17 2007/09/04 16:03:12 Podłączanie urządzeń zewnętrznych Połączenie głośnik/wzmacniacz Połącz wzmacniacz z głośnikami zewnętrznymi w sposób przedstawiony poniżej. E Podłączenie wzmacniacza przy użyciu cyfrowego wejścia audio E Podłączenie wzmacniacza przy użyciu analogowego wejścia audio Optyczny kabel audio Kabel audio R DIGITAL AUDIO IN Wzmacniacz z cyfrowym wejściem audio L AUX1 IN R L AUX OUT Wzmacniacz z analogowym wejściem audio E Po podłączeniu Ustawienie „Cyfrowe wyjście audio” Po podłączeniu w pokazany sposób wzmacniacza przy użyciu cyfrowego wejścia audio i głośników zewnętrznych należy ustawić format wyjściowy audio na zgodny z oglądanym programem lub podłączonym urządzeniem. Wybierz kolejno MENU > Opcja > Cyfrowe wyjście audio > tu wybierz opcję „PCM” lub „Dolby Digital” 18 LC-42XL2E-pl.indd 18 2007/09/04 16:03:12 Podłączanie urządzeń zewnętrznych Wkładanie karty CA Aby uzyskać dostęp do kodowanych kanałów cyfrowych, do złącza CI telewizora musi być włożony moduł dostępu warunkowego (moduł CI) oraz karta dostępu warunkowego (karta CA). (str. 8) Moduł CI ani karta CA nie są akcesoriami dostarczanymi razem z telewizorem. Zazwyczaj dostępne są u lokalnego sprzedawcy. Sprawdzanie informacji o module CI UWAGA • Upewnij się, że moduł CI jest właściwie włożony. • To menu jest dostępne jedynie dla kanałów cyfrowych. 1 Naciśnij przycisk MENU. Zostanie wyświetlony ekran MENU. 2 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Ustawienia cyfrowe”. • Zawartość tego menu różni się w zależności od dostawcy modułu CI. Wkładanie karty CA oraz modułu CI 1 Ustaw kartę CA złotymi stykami skierowanymi w kierunku modułu CI, oznaczonego znakiem dostawcy, a następnie wciśnij do oporu kartę CA do modułu CI. Zwróć uwagę na kierunek strzałki nadrukowanej na karcie CA. 3 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Menu CI”, a następnie naciśnij przycisk OK. 4 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać następującą żądaną pozycję, a następnie naciśnij przycisk OK. E Moduł Zostaną wyświetlone ogólne informacje o module CI. E Menu Wyświetlane są parametry każdej karty CA, które można ustawić. E Zapytanie Wkładanie modułu CI do złącza CI 2 Zdejmij tylną osłonę złącza. Można tu wprowadzić wartości numeryczne, np. hasła. UWAGA • Zawartość każdego ekranu różni się w zależności od producenta modułu CI. Wyjmowanie modułu CI 1 2 3 3 Usuń osłonę z tyłu telewizora. Wyjmij moduł z telewizora. Ponownie załóż osłonę. Ostrożnie włóż moduł CI do gniazda CI stroną ze stykami do przodu. Znak na module CI musi być skierowany do przodu, patrząc od tyłu telewizora. Nie wolno używać nadmiernej siły. Należy się upewnić, że w trakcie operacji moduł nie jest zgięty. 19 LC-42XL2E-pl.indd 19 2007/09/04 16:03:12 AQUOS LINK Sterowanie urządzeniami HDMI za pomocą interfejsu AQUOS LINK Czym jest interfejs AQUOS LINK? Funkcja AQUOS LINK, korzystająca z protokołu HDMI CEC (Consumer Electronics Control), umożliwia interaktywną obsługę urządzeń kompatybilnych z systemem (np. amplitunera AV, DVD, odtwarzacza Blu-Ray) za pomocą jednego pilota. UWAGA • Wkrótce po wprowadzeniu na rynek opisywanego telewizora rozpocznie się sprzedaż kompatybilnego z interfejsem AQUOS LINK odtwarzacza AQUOS BD, systemu głośników AQUOS oraz urządzenia nagrywającego AQUOS. (Od września 2007 r.) Możliwości interfejsu AQUOS LINK ✔ Nagrywanie za pomocą jednego przycisku (tylko tryb DTV) Nie musisz szukać pilota zdalnego sterowania do urządzenia nagrywającego. Naciśnij przycisk REC E lub REC STOP H pod klapką pilota, aby rozpocząć/zatrzymać nagrywanie programu z telewizji na nagrywarce. ✔ Odtwarzanie za pomocą jednego przycisku Gdy telewizor jest w trybie gotowości, automatycznie włącza się i wyświetla obraz ze źródła HDMI. ✔ Jeden pilot do obsługi wszystkich urządzeń Interfejs AQUOS LINK automatycznie rozpoznaje podłączone urządzenie HDMI, które można obsługiwać tak, jakby korzystało się z uniwersalnego pilota. ✔ Obsługa listy tytułów urządzenia zewnętrznego Poza wyświetlaniem przeglądu timera telewizora (str. 12) można także wyświetlić menu główne odtwarzacza zewnętrznego lub listę tytułów odtwarzacza AQUOS BD/urządzenia nagrywającego AQUOS przy założeniu, że urządzenie obsługuje protokół AQUOS LINK. ✔ Sterowanie kilkoma urządzeniami HDMI Urządzenie HDMI, które ma być używane, jest wybierane za pomocą przycisku OPTION. UWAGA • Pilota należy kierować w stronę telewizora, nie zaś w stronę podłączonego urządzenia HDMI. • W zależności od użytego kabla HDMI mogą wystąpić zakłócenia sygnału wideo. Używaj tylko certyfikowanych kabli HDMI. • Do opisywanego systemu można podłączyć maksymalnie trzy urządzenia nagrywające HDMI oraz jeden amplituner AV. • Wykonywane operacje dotyczą urządzenia HDMI wybranego jako bieżące źródło sygnału zewnętrznego. Jeśli urządzenie nie działa, włącz je i wybierz odpowiednie źródło sygnału za pomocą przycisku b. • Po podłączeniu/odłączeniu kabli HDMI lub zmianie ich konfiguracji należy włączyć wszystkie podłączone za ich pomocą urządzenia HDMI przed włączeniem telewizora. Należy się upewnić, że sygnały wideo i audio są prawidłowo generowane, wybierając złącza „EXT4”, „EXT5” lub „EXT6” z menu ŹR. SYGNAŁU. 20 LC-42XL2E-pl.indd 20 2007/09/04 16:03:12 AQUOS LINK Połączenie AQUOS LINK Najpierw podłącz system głośników AQUOS lub odtwarzacz AQUOS BD/urządzenie nagrywające AQUOS, obsługujące protokół HDMI CEC. UWAGA • Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi podłączanego urządzenia. • Po odłączeniu kabli lub zmianie schematu połączenia włącz najpierw zasilanie telewizora, pozostawiając włączone zasilanie odpowiednich urządzeń. Zmień zewnętrzne źródło sygnału, naciskając przycisk b, a następnie wybierz odpowiednie źródło zewnętrzne i sprawdź jakość obrazu oraz dźwięku. • Kable przedstawione na poniższym rysunku są dostępne w sprzedaży. Podłączanie odtwarzacza AQUOS BD / urządzenia nagrywającego AQUOS przez system głośników AQUOS Podłączanie samego odtwarzacza AQUOS BD / urządzenia nagrywającego AQUOS Optyczny kabel audio Kabel HDMI Kabel HDMI Kabel HDMI Odtwarzacz AQUOS BD / urządzenie nagrywające AQUOS Odtwarzacz AQUOS BD / urządzenie nagrywające AQUOS System głośników AQUOS Konfiguracja AQUOS LINK AQUOS LINK Włączanie automatyczne Jeśli ta opcja jest aktywna, dostępna jest również funkcja „Odtwarzanie za pomocą jednego przycisku”. Gdy telewizor jest w trybie czuwania, automatycznie włącza się i wyświetla obraz ze źródła HDMI. 1 Powtórz czynności z punktów 1 – 3 z sekcji AQUOS LINK Włączanie automatyczne. 2 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Wybór urządzenia nagrywającego”, a następnie naciśnij przycisk OK. Wybierz urządzenie nagrywające, a następnie naciśnij przycisk OK. 1 Naciśnij przycisk MENU. Zostanie wyświetlony ekran MENU. 3 2 3 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Opcja”. UWAGA Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Konfiguracja AQUOS LINK”, a następnie naciśnij przycisk OK. • Jeśli system głośników AQUOS został podłączony pomiędzy telewizorem a urządzeniem nagrywającym AQUOS, oznaczenie źródła zewnętrznego zmieni się z „EXT5” na „EXT5 (Sub)”. Korzystanie z informacji o rodzaju programu 4 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Włączanie automatyczne”, a następnie naciśnij przycisk OK. Ta funkcja umożliwia automatyczne przełączenie na odpowiedni tryb dźwięku w zależności od informacji o rodzaju programu, przesyłanych razem z transmisją cyfrową. 5 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję „Wł.”, a następnie naciśnij przycisk OK. 1 Powtórz czynności z punktów 1 – 3 z sekcji AQUOS LINK Włączanie automatyczne. 2 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Korzystanie z informacji o rodzaju programu”, a następnie naciśnij przycisk OK. 3 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję „Wł.”, a następnie naciśnij przycisk OK. UWAGA • Fabrycznie ustawiona wartość domyślna dla tej opcji to „Wył.”. Wybór urządzenia nagrywającego W tym miejscu można wybrać urządzenie nagrywające spośród kilku podłączonych urządzeń nagrywających. LC-42XL2E-pl.indd 21 21 2007/09/04 16:03:13 AQUOS LINK Obsługa urządzenia AQUOS LINK Odtwarzanie tytułów za pomocą interfejsu AQUOS LINK Interfejs AQUOS LINK umożliwia obsługiwanie jednym pilotem urządzeń podłączonych za pomocą złączy HDMI. W tej sekcji wyjaśniono, jak odtwarzać tytuł z odtwarzacza AQUOS BD/urządzenia nagrywającego AQUOS. 1 2 1 2 Otwórz klapkę pilota. Naciśnij przycisk PLAY I, aby rozpocząć odtwarzanie tytułu. • W prawej kolumnie w sekcji „Odtwarzanie tytułów za pomocą interfejsu AQUOS LINK” znajdują się informacje na temat odtwarzania z wykorzystaniem listy tytułów odtwarzacza AQUOS BD/urządzenia nagrywającego AQUOS. 3 Naciśnij przycisk FWD J, aby przewinąć w przód. Naciśnij przycisk REV G, aby przewinąć do tyłu. Naciśnij przycisk STOP H, aby przerwać odtwarzanie. Naciśnij przycisk B, aby włączyć lub wyłączyć urządzenie podłączone przez złącze HDMI. Odsłuchiwanie przy użyciu systemu głośników AQUOS Można wybrać opcję przekazywania dźwięku z telewizora tylko przez system głośników AQUOS. 1 2 Otwórz klapkę pilota. Naciśnij przycisk OPTION. Menu AQUOS LINK EPG urządzenia nagrywającego Menu główne / Lista tytułów 3 3 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Przez AQUOS AUDIO SP”, a następnie naciśnij przycisk OK. • Dźwięk z głośnika telewizora i gniazda słuchawkowego jest wyciszany, a słyszalny jest tylko dźwięk z systemu głośników AQUOS. Odsłuchiwanie przy użyciu systemu głośników AQUOS telewizora 4 Otwórz klapkę pilota. Naciśnij przycisk OPTION. • Zostanie wyświetlone Menu AQUOS LINK. 3 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Przez AQUOS SP”, a następnie naciśnij przycisk OK. Ręczna zmiana trybu odtwarzania dźwięku w systemie głośników AQUOS 1 2 Jeśli nagrywarka obsługuje różne typy nośników, można tu wybrać typ nośnika. 1 2 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać opcję „Zmiana trybu dźwięku”. 4 Tryb odtwarzania dźwięku zmienia się za każdym razem, gdy naciśniesz przycisk OK. • Więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi 22 LC-42XL2E-pl.indd 22 Naciśnij przycisk OPTION. 3 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Zmiana nośnika”, a następnie naciśnij przycisk OK. 4 Wybierz odpowiedni nośnik, np. DVD lub HDD. Typ nośnika zmieni się za każdym razem, gdy naciśniesz przycisk OK. Wybór urządzenia HDMI Jeśli podłączono szeregowo kilka urządzeń HDMI, można określić, które urządzenie ma być obsługiwane. 1 2 Otwórz klapkę pilota. Naciśnij przycisk OPTION. • Zostanie wyświetlone Menu AQUOS LINK. 3 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Wybór modelu”, a następnie naciśnij przycisk OK. Typ urządzenia HDMI zmieni się za każdym razem, gdy naciśniesz przycisk OK. Rejestracja programów za pomocą systemu EPG urządzenia nagrywającego AQUOS (tylko dla nagrywarek) Używając pilota, można wywołać ekran EPG nagrywarki zgodnej z protokołem CEC oraz ustawić czas nagrywania. 1 2 Otwórz klapkę pilota. Naciśnij przycisk OPTION. • Zostanie wyświetlone Menu AQUOS LINK. 3 • Zostanie wyświetlone menu AQUOS LINK. 3 Otwórz klapkę pilota. • Zostanie wyświetlone Menu AQUOS LINK. Otwórz klapkę pilota. Naciśnij przycisk OPTION. Wybierz tytuł przyciskiem a/b/c/d, a następnie naciśnij przycisk PLAY I. Wybór typu nośnika dla urządzenia nagrywającego kompatybilnego ze standardem CEC Można wybrać opcję odsłuchiwania dźwięku z telewizora tylko przez system głośników AQUOS telewizora. 1 2 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Menu główne/Lista tytułów”, a następnie naciśnij przycisk OK. • Podłączone urządzenie nagrywające włączy się, a telewizor automatycznie wybierze odpowiednie zewnętrzne źródło sygnału wejściowego. • Pojawi się lista tytułów pochodząca z podłączonego odtwarzacza AQUOS BD/urządzenia nagrywającego AQUOS. Przez AQUOS SP Zmiana trybu dźwięku Wybór modelu Naciśnij przycisk OPTION. • Zostanie wyświetlone Menu AQUOS LINK. Zmiana nośnika Przez AQUOS AUDIO SP Otwórz klapkę pilota. Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „EPG urządzenia nagrywającego”, a następnie naciśnij przycisk OK. • Zostanie przełączone zewnętrzne źródło sygnału wejściowego i zostanie wyświetlony interfejs EPG nagrywarki. 4 Wybierz program do nagrywania. • Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi nagrywarki. systemu głośników AQUOS. 2007/09/04 16:03:13 Obsługa menu Czym jest menu? • Aby wprowadzać ustawienia telewizora, należy wyświetlić menu ekranowe. Menu ekranowe dla ustawień nosi nazwę „menu”. • Menu umożliwia wprowadzanie różnych ustawień i zmianę opcji. • Menu można obsługiwać pilotem zdalnego sterowania. Funkcje wspólne 1 Wyświetlenie ekranu menu 2 Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać/dostosować żądane menu i wybrać żądane ustawienie danej opcji, a następnie naciśnij przycisk OK. Naciśnij przycisk MENU. Zostanie wyświetlony ekran MENU. MENU [Obraz] Obraz Wybór pozycji Dźwięk DYNAMICZNY OPC Naciśnij przycisk 6, aby powrócić do poprzedniej strony menu. E Wybór menu [Wył.] –16 +16 0 +40 –30 +30 Podświetlanie [+14] Kontrast [+30] Jasność [0] Kolor [0] –30 +30 Barwa [0] –30 +30 Ostrość [0] –10 +10 Zaawansowane Reset MENU [Zasilanie ... XXX] Zasilanie Ustawienia Wył.przy braku sygnału [Wyłącz] Wył. przy bezczynności [Wyłącz] Energooszczędność 3 Uśpienie: EWybór opcji Zamknięcie ekranu menu Operacja spowoduje zamknięcie ekranu menu, jeśli przycisk END zostanie naciśnięty przed jej zakończeniem. Wyszukiwanie w trybie cyfrowym Wyszukiwanie kanałów analogowych UWAGA • Opcje menu różnią się w wybranych trybach wejścia, ale procedury operacyjne są takie same. • Rysunki przedstawiające ekran w tej instrukcji obsługi są zamieszczone w celach wyjaśniających (niektóre są powiększone, inne wykadrowane) i mogą się różnić od stanu faktycznego. • Symbol 4 oznacza pozycje, których z różnych przyczyn nie można wybrać. Obsługa bez pilota Ta funkcja jest przydatna, gdy nie ma w pobliżu pilota. 1 Przytrzymaj krótko przycisk MENU, aby wyświetlić ekran bezpośredniej kontroli. 2 Naciskaj przyciski P r/s zamiast przycisków a/b lub i k/l zamiast przyciskówc/d , aby wybrać pozycję. 3 Naciśnij przycisk b, aby wprowadzić ustawienie. UWAGA • Ekran bezpośredniej kontroli zniknie po kilku sekundach nieaktywności. LC-42XL2E-pl.indd 23 Wyświetlanie podpowiedzi – informacje W dolnej części ekranu wyświetlane są podpowiedzi operacji, jakie można wykonać w danej chwili. : Wybierz OK : OK 6 : Wstecz MENU : Koniec Przedstawiony powyżej pasek wyświetla podpowiedzi operacji, jakie można wykonać przy użyciu pilota. Zawartość paska zmienia się w zależności od wybranego ekranu ustawień menu. 23 2007/09/04 16:03:13 Ustawianie podstawowe Ustawienia obrazu Obraz Zaawansowane MENU [Obraz] Obraz Dźwięk Ten telewizor obsługuje różne zaawansowane funkcje optymalizacji jakości obrazu. DYNAMICZNY OPC [Wył.] Temp. kolorów Podświetlanie [+14] –16 +16 100Hz Kontrast [+30] 0 +40 Tryb filmu +30 Active Contrast Jasność [0] –30 Kolor [0] –30 +30 Barwa [0] –30 +30 Ostrość [0] –10 +10 3D-Y/C Wysoka Średnio wysoka Średnia Monochromatyczne Zakres OPC Średnio niska Niska Zaawansowane Reset Temp. kolorów Ustaw temperaturę kolorów tak, aby otrzymać jak najlepszy biały obraz. Obraz OPC Automatycznie dostosowuje jasność ekranu. Pozycja Wył.: Jasność jest dopasowana do wartości ustawionej w pozycji Podświetlanie. Wł.: Automatyczna regulacja Wł.: Ekran: Wyświetla na ekranie efekt OPC w czasie dopasowywania jasności ekranu. UWAGA • Ustawienie pozycji „Wł.” powoduje, że telewizor analizuje światło otoczenia i automatycznie dostosowuje jasność podświetlenia. Należy się upewnić, że żaden przedmiot nie przysłania czujnika OPC, ponieważ mogłoby to mieć negatywny wpływ na rozpoznawanie światła otoczenia. Obraz Regulacja obrazu Pozycje regulacji Przycisk c 100 Hz Dzięki technologii 100 Hz można usuwać rozmycie spowodowane ruchem w wysokiej jakości obrazach cyfrowych. UWAGA • Naciśnij przycisk DEMO na pilocie zdalnego sterowania, aby wyświetlić obraz demonstracyjny 100 Hz na dzielonym ekranie. • Efekt ten jest lepszy w przypadku szybko zmieniających się obrazów. • Korzystanie z technologii 100 Hz nie jest możliwe w następujących przypadkach: 1) Odbierany jest sygnał z komputera PC. 2) Wyświetlane jest menu ekranowe. 3) Włączono funkcję teletekstu. • Jeśli obrazy są zamazane, ustaw opcję „Tryb filmu” na „Wył.”. Tryb filmu Przedstawione poniżej ustawienia regulacji obrazu pozwalają dostosować obraz do preferencji użytkownika. Pozycje do wyboru Pozycja Wysoka: Biały z niebieskawym odcieniem Średnio wysoka: Odcień pośredni między Wysoka i Średnia Średnia: Odcień naturalny Średnio niska: Odcień pośredni między Średnia i Niska Niska: Biały z czerwonawym odcieniem Automatycznie wykrywa źródło będące filmem (pierwotnie zakodowane jako 24/25 klatek/sekundę, w zależności od częstotliwości odchylania pionowego), analizuje je, a następnie odtwarza każdą klatkę w trybie wysokiej jakości. Active Contrast Przycisk d Podświetlanie Przyciemnienie ekranu Rozjaśnienie ekranu Kontrast Zmniejszenie kontrastu Zwiększanie kontrastu Jasność Zmniejszenie jasności Zwiększanie jasności Kolor Zmniejszenie intensywności kolorów Zwiększenie intensywności kolorów Barwa Odcienie skóry stają się purpurowe Odcienie skóry stają się zielonkawe Ostrość Zmniejszenie ostrości Zwiększanie ostrości Automatycznie dostosowuje kontrast obrazu w zależności od sceny. 3D-Y/C Dzięki wykrywaniu zmian w obrazie zapewnia obraz wysokiej jakości z minimalnym rozmyciem punktów i nakładaniem się kolorów. Pozycja Standardowo: Normalna regulacja Szybkie: Ustawia optymalną jakość w przypadku szybko poruszających się obrazów. Wolne: Ustawia optymalną jakość w przypadku wolno poruszających się obrazów. Wył.: Brak wykrywania UWAGA • W zależności od typu sygnału wejściowego lub przy sygnale zakłóconym funkcja 3D-Y/C może nie działać. • Funkcja 3D-Y/C ma jeszcze większy wpływ na złożony sygnał wideo (CVBS). 24 LC-42XL2E-pl.indd 24 2007/09/04 16:03:14 Ustawianie podstawowe Monochromatyczne Ustawienia dźwięku Aby oglądać obraz wideo jako monochromatyczny. MENU [Dźwięk] Zakres OPC Zakres poziomu jasności automatycznego dostosowywania przez czujnik OPC można ustawić zgodnie z własnymi preferencjami. Dostosowywanie czujnika OPC można ustawić w zakresie od l16 (minimum) do k16 (maksimum). Pozycje do wyboru Opis Maks. l16 do k16 Min. l16 do k16 Dźwięk Zasilanie DYNAMICZNY Wysokie [ 0] –15 +15 Niskie [ 0] –15 +15 Balans [ 0] L R [Wył.] Efekt surround Reset Dźwięk UWAGA • Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy dla ustawienia „OPC” wybrano wartość „Wł.” lub „Wł.: Ekran”. • Wartość ustawienia maksymalnego nie może być mniejsza niż ustawienie minimalne. • Wartość ustawienia minimalnego nie może być większa niż ustawienie maksymalne. • Wartości ustawienia maksymalnego i minimalnego nie mogą być takie same. • W zależności od jasności światła otoczenia czujnik OPC może nie działać, jeśli zakres dostosowania jest mały. Tryb AV Tryb AV umożliwia korzystanie z pięciu opcji oglądania, które można wybrać, aby jak najlepiej dostosować środowisko systemu. Środowisko to może się różnić w zależności od wielu czynników, takich jak: oświetlenie pomieszczenia, typ oglądanego programu i typ wejścia obrazu z urządzenia zewnętrznego. 1 2 Naciśnij przycisk AV MODE. Przy każdorazowym naciśnięciu przycisku AV MODE tryb jest zmieniany. • Można także przełączyć tryb na ekran menu „Obraz” i „Dźwięk”, naciskając przycisk AV MODE. Pozycja STANDARDOWY: Aby uzyskać bardzo wyraźny obraz w pomieszczeniu o normalnej jasności. FILM: Aby oglądać film w ciemnym pokoju. GRA: Do grania w gry. PC*: Dla komputera PC. xvYCC**: Odtworzenie realistycznych kolorów na ekranie telewizora jak dla żadnego innego sygnału. UŻYTKOWNIK: Umożliwia użytkownikowi dostosowanie ustawień według potrzeb. Można ustawić tryb dla każdego źródła sygnału. DYNAMICZNY (ustalony): Aby uzyskać wyraźny obraz z wysokim kontrastem – do programów sportowych. (Nie można zmieniać ustawień obrazu i dźwięku.) W tym trybie nie można zmieniać żadnej wartości ustawienia. DYNAMICZNY: Aby uzyskać wyraźny obraz z wysokim kontrastem – do programów sportowych. UWAGA • Pozycja oznaczona symbolem * jest dostępna jedynie po wybraniu złącza „EXT4”, „EXT5”, „EXT6” lub „EXT7” z menu „ŹR. SYGNAŁU”. • Pozycja oznaczona symbolem ** jest dostępna tylko wtedy, gdy sygnał xvYCC jest akceptowany na złączu HDMI. Regulacja dźwięku Jakość dźwięku może być dostosowywana do wymagań użytkownika za pomocą następujących ustawień. Pozycje do wyboru Przycisk c Przycisk d Wysokie Obniża poziom tonów wysokich Podnosi poziom tonów wysokich Niskie Obniża poziom tonów niskich Podnosi poziom tonów niskich Balans Ścisza prawy głośnik Ścisza lewy głośnik Dźwięk Efekt surround Ta funkcja pozwala cieszyć się realistycznym, „żywym” dźwiękiem. Ustawienia oszczędzania energii MENU [Zasilanie] Zasilanie Ustawienia Wył. przy braku sygnału [Wyłącz] Wył. przy bezczynności [Wyłącz] Energooszczędność Uśpienie Zasilanie Wył. przy braku sygnału Ustawienie „Włącz” spowoduje automatyczne przejście telewizora w tryb gotowości przy braku sygnału wejściowego przez 15 minut. • Na pięć minut przed przejściem telewizora w tryb gotowości na ekranie jest wyświetlany co minutę pozostały czas. UWAGA • Funkcja ta może nie działać po zakończeniu programu telewizyjnego. 25 LC-42XL2E-pl.indd 25 2007/09/04 16:03:14 Ustawianie podstawowe Zasilanie Ustawienia kanałów cyfrowych Wył. przy bezczynności Telewizor przejdzie automatycznie w tryb czuwania przy braku aktywności użytkownika w ustalonym zakresie czasu ( od „30 min” do „3 godz.”). • Na pięć minut przed przejściem telewizora w tryb gotowości na ekranie jest wyświetlany co minutę pozostały czas. Zasilanie Energooszczędność Po wybraniu opcji „Tak” telewizor uaktywni następujący tryb oszczędzania energii. • • • • Funkcja OPC ustawiona na „Wł.” (str. 24) Tryb czuwania ustawiony na „tryb 2” (str. 32) Wył. przy braku sygnału ustawione na „Włącz” (str. 25) Wył. przy bezczynności ustawione na „3 godz.” (str. 26) Zasilanie Ustawienia Ustawienia programów Ustawienia kanałów cyfrowych Ustawienia usług DTV można konfigurować ręcznie lub automatycznie. E Wyszukiwanie dodatkowe Można użyć tego menu do automatycznego dodawania nowych usług po wykonaniu automatycznej instalacji. E Wyszukiwanie ręczne Można dodawać nowe usługi w określonym paśmie częstotliwości. • Wprowadź częstotliwość za pomocą przycisków numerycznych 0 - 9. E Dostosowanie ręczne Można skonfigurować różne ustawienia dla każdej usługi, używając przycisków kolorów (R, G, Y, B). Uśpienie MENU [Ustawienia ... Ustawienia programów ... Ustawienia kanałów cyfrowych ... Dostosowanie ręczne] Numer usługi Pozwala na ustawienie czasu, w jakim telewizor zostanie automatycznie przełączony w tryb gotowości. Nazwa usługi Zablokuj DTV 993 SIT 3 DTV 994 SIT 2 UWAGA DTV 995 SIT 1 • Wybierz opcję „Wył.”, aby wyłączyć uśpienie. • Odliczanie rozpocznie się automatycznie po ustawieniu czasu. • Na pięć minut przed końcem pozostały czas jest wyświetlany co minutę. DTV 996 Monosco 576-2 DTV 997 Monosco 576-1 DTV 998 Color Bar 576i DTV 999 Ustawienia kanałów Automatyczna instalacja Ustawienia Automatyczna instalacja Telewizor automatycznie wykrywa i zapisuje wszystkie usługi dostępne na danym obszarze. Ta funkcja umożliwia także indywidualne wprowadzenie ustawień kanałów dla trybu „Cyfrowe” i „Analogowe” oraz ponowną konfigurację ustawień po wykonaniu pierwszej automatycznej instalacji. 1 Po wybraniu na ekranie opcji „Tak” język i kraj można ustawić tak samo jak podczas pierwszej automatycznej instalacji. Wykonaj czynności z punktów 2, 4 i 5, opisane na str. 9. UWAGA • Nie można zmienić ustawienia kraju w opcji „Automatyczna instalacja” w menu Ustawienia. Jeżeli chcesz zmienić ustawienia kraju, ponownie wykonaj pierwszą automatyczną instalację po wybraniu opcji „Reset” z menu Ustawienia. • Bieżące ustawienie kraju jest wyświetlane na ekranie. R 1 2 : Zablokuj Pomiń kanał Pomiń EPG ✔ Stare LCN ✔ ✔ HD Monosco G : Pomiń kanał Y : Pomiń EPG : Sortuj B Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądaną usługę. Naciśnij na pilocie przycisk koloru odpowiadający elementowi, który chcesz konfigurować. • Znak ✔ wskazuje włączenie danej operacji. Każde naciśnięcie przycisku koloru powoduje włączenie/wyłączenie danej operacji. Przyciski obsługi Dostosowanie ręczne Zablokuj: Naciśnij przycisk R. Gdy usługa jest zablokowana, przy każdej próbie skorzystania z niej należy podać numer PIN. Pomiń kanał: Naciśnij przycisk G. Usługi ze znakiem ✔ są pomijane po naciśnięciu przycisku Pr/s na telewizorze lub pilocie. Pomiń EPG: Naciśnij przycisk Y. Usługi ze znakiem ✔ są pomijane w przewodniku EPG. Sortuj: Naciśnij przycisk B. Można sortować pozycje usług. 1 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać usługę, której pozycję chcesz przenieść, a następnie naciśnij przycisk OK. DTV 994 SIT 2 DTV 995 SIT 1 ✔ ✔ ✔ 2 Naciśnij przycisk a/b, aby przenieść żądaną pozycję, a następnie naciśnij przycisk OK. DTV 994 SIT 1 DTV 995 SIT 2 ✔ ✔ ✔ 3 Powtarzaj czynności z punktów 1 i 2, aż wszystkie żądane pozycje usług zostaną posortowane. 26 LC-42XL2E-pl.indd 26 2007/09/04 16:03:14 Ustawianie podstawowe Pomiń Ustawienia kanałów analogowych Ustawienia Kanały z ustawioną na „Wł.” opcją „Pomiń” są pomijane przy naciskaniu przycisków Pr/Ps nawet podczas oglądania obrazu telewizyjnego. Ustawienia programów Ustawienia w trybie analogowym Ustawienia kanałów analogowych można konfigurować ręcznie lub automatycznie. E Wyszukiwanie dodatkowe Można użyć tego menu do automatycznego dodawania nowych kanałów po wykonaniu automatycznej instalacji. • Wyszukiwanie kanałów można rozpocząć po wybraniu systemu kolorów i dźwięku. E Dostosowanie ręczne Użyj tego menu do ręcznego ustawiania analogowych kanałów telewizyjnych. Po wybraniu opcji „Tak” na ekranie naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać kanał, który ma być ustawiony, a następnie naciśnij przycisk OK. Dekoder Podłączając dekoder do tego urządzenia, należy wybrać wejście EXT1 lub EXT2. UWAGA • Ustawioną fabrycznie wartością jest „Wył.”. Zablokuj Można zablokować oglądanie każdego kanału. UWAGA • Więcej informacji o ustawianiu numeru PIN można znaleźć w rozdziale „Zabezpieczenie przed dziećmi”. • Po ustawieniu dla kanału funkcji Zablokuj na „Wł.” wyświetlany jest komunikat „Włączono blokadę rodzicielską.”, a obraz i dźwięk tego kanału są zablokowane. • Naciśnięcie przycisku 6, gdy wyświetlany jest komunikat „Włączono blokadę rodzicielską.”, spowoduje wyświetlenie menu wprowadzania numeru PIN. Wprowadzenie prawidłowego numeru PIN spowoduje czasowe zniesienie zabezpieczenia przed dziećmi, aż do momentu wyłączenia telewizora. Dostrajanie Pozwala na ustawienie żądanej wartości częstotliwości. UWAGA • Wynik dostrajania można sprawdzać na bieżąco, obserwując obraz w tle. • Zamiast ustawiania częstotliwości za pomocą przycisków c/d, można wprowadzić bezpośrednio numer częstotliwości kanału za pomocą przycisków 0 - 9. PRZYKŁAD • 179,25 MHz: Naciśnij przycisk 1 s 7 s 9 s 2 s 5. • 49,25 MHz: Naciśnij przycisk 4 s 9 s 2 s 5 s OK. Syst. Kolorów Wybierz optymalny system koloru do odbioru (AUTOM., PAL, SECAM). System dźwięku (system nadawania) Wybierz optymalne systemy dźwięku (systemy nadawania) do odbioru (B/G, D/K, I, L/L’). Nazwa Kiedy kanał telewizyjny wysyła swoją nazwę sieciową (Network Name), automatyczna instalacja rozpoznaje tę informację i ustawia nazwę kanału. Można jednak zmienić ręcznie nazwę każdego kanału. E Sortuj Pozycje kanałów można swobodnie sortować. 1 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję „Tak”, a następnie naciśnij przycisk OK. 2 Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać kanał, który ma być przeniesiony, a następnie naciśnij przycisk OK. 3 Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby przenieść go na wybraną pozycję, a następnie naciśnij przycisk OK. 4 Powtarzaj czynności z punktów 3 i 4, aż wszystkie wybrane kanały będą posortowane. E Usuń program Każdy program może zostać usunięty. 1 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję „Tak”, a następnie naciśnij przycisk OK. 2 Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać kanał, który ma być usunięty, a następnie naciśnij przycisk OK. • Pojawi się ekran potwierdzający. 1 Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać każdy znak nowej nazwy kanału, a następnie naciśnij przycisk OK. 3 2 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję „Tak”, a następnie naciśnij przycisk OK, aby usunąć wybrany program. Numery wszystkich następnych programów zmniejszą się o jeden. Należy powtarzać czynności z punktu 1 (powyżej), aż pojawi się żądana nazwa. 4 Powtarzaj czynności z punktów 3 i 4, aż wszystkie wybrane kanały zostaną usunięte. UWAGA • Nazwa może składać się maksymalnie z 5 znaków. • Jeżeli nazwa kanału ma mniej niż 5 znaków, wybierz opcję „KONIEC”, aby ustawić nazwę kanału. 27 LC-42XL2E-pl.indd 27 2007/09/04 16:03:15 Ustawianie podstawowe Ustawienia hasła / blokady rodzicielskiej Ustawienia języka (język, napisy, dźwięk w trybie multi) Ustawienia Ustawienia Zabezpieczenie przed dziećmi Język Pozwala na zabezpieczenie – za pomocą numeru PIN – pewnych ustawień przed przypadkowymi zmianami. Zmień kod PIN Można zarejestrować 4-cyfrowe hasło, które będzie używane z funkcją Zabezpieczenie przed dziećmi. Język menu ekranowego można wybrać w menu Ustawienia. Można wybrać jeden z 22 języków (angielski, czeski, duński, estoński, fiński, francuski, grecki, hiszpański, litewski, łotewski, niderlandzki, niemiecki, norweski, polski, portugalski, rosyjski, słowacki, słoweński, szwedzki, turecki, węgierski, włoski). 1 Wprowadź 4-cyfrowy numer PIN, używając przycisków 0 - 9. 2 Potwierdź, wprowadzając ten sam 4-cyfrowy numer, jak w punkcie 1. Ustawienia cyfrowe • Zostanie wyświetlony komunikat „Systemowy kod PIN został zmieniony”. Napisy do filmów UWAGA • Aby móc oglądać zablokowany kanał, należy wprowadzić kod PIN. (Więcej szczegółów na temat blokowania kanałów w trybie DTV i telewizji analogowej znajduje się na str. 26 i 27.) W przypadku wybierania zablokowanego kanału zostaje wyświetlona prośba o podanie numeru PIN. Naciśnięcie przycisku 6 spowoduje wyświetlenie okna do wpisywania numeru PIN. Anuluj PIN Pozwala na zmianę numeru PIN. Można skonfigurować wyświetlanie maksymalnie 2 preferowanych języków napisów (łącznie z napisami dla niesłyszących), jeśli są one dostępne. Pozycje do wyboru E 1. język E 2. język E Dla niedosłyszących UWAGA E Przełączanie języków napisów • Jako dodatkowe zabezpieczenie należy zapisać kod PIN z tyłu tej instrukcji, następnie wyciąć go i zachować w bezpiecznym miejscu, poza zasięgiem dzieci. Każde naciśnięcie przycisku [ na pilocie powoduje przełączanie napisów. Ocena treści Ta funkcja pozwala na ograniczenie dostępu do usług DTV. Zapobiega to oglądaniu przez dzieci scen przemocy i erotycznych, mogących mieć na nie negatywny wpływ. Ustaw opcję „Dla niedosłyszących” na „Tak” (Dla niedosłyszących) 1. język Wył. 2. język UWAGA • Oceny „Dla wszystkich” i „Za zgodą rodziców” są stosowane tylko we Francji. • Więcej informacji na temat ustawiania ocen znajduje się na str. 44. Opcja •••••••• Ustaw opcję „Dla niedosłyszących” na „Nie” Zamek 1. język Ta funkcja umożliwia zablokowanie przycisków na telewizorze lub pilocie tak, by dzieci nie mogły zmienić kanału lub głośności. Pozycja Wył.: Odblokowanie przycisków. Blokada pilota: Zablokowanie wszystkich przycisków pilota. Blokada przycisków: Zablokowanie przycisków z wyjątkiem przycisku zasilania na telewizorze. UWAGA • Nie można jednocześnie ustawić opcji „Blokada pilota” i „Blokada przycisków”. E Anulowanie blokady Naciśnij przycisk MENU na telewizorze i wybierz opcję „Wył.”, aby anulować funkcję „Blokada pilota”. Naciśnij przycisk MENU na pilocie i wybierz opcję „Wył.”, aby anulować funkcję „Blokada przycisków”. Wył. • • • • 2. język (Dla niedosłyszących) UWAGA • Napisy do filmów nie zostaną wyświetlone, jeśli dany kanał ich nie zawiera. Opcja Język dźwięku cyfrowego Można skonfigurować wyświetlanie maksymalnie 3 języków audio w trybie multi, jeśli są one dostępne. E Przełączanie języków audio w trybie multi Każde naciśnięcie przycisku 7 na pilocie powoduje przełączanie języków audio. • Sposób obsługi menu za pomocą przycisku MENU na telewizorze można znaleźć na str. 23. 28 LC-42XL2E-pl.indd 28 2007/09/04 16:03:15 Pomocne funkcje podczas oglądania Automatyczny wybór rozmiaru obrazu WSS Ustawienia WSS Funkcja WSS pozwala na automatyczne przełączanie się pomiędzy różnymi formatami ekranu telewizora. UWAGA • Jeśli obraz automatycznie nie przejdzie do odpowiedniego trybu ekranu, należy użyć opcji Tryb panoramiczny. Jeśli transmitowany sygnał nie zawiera informacji o WSS, funkcja ta nie będzie działać, nawet gdy będzie włączona. Ręczny wybór rozmiaru obrazu WSS Ręczny wybór rozmiaru obrazu Można wybrać rozmiar obrazu. Dostępne rozmiary obrazu różnią się w zależności od typu odbieranego sygnału. Zasadniczo jeśli w menu Ustawienia opcja WSS ustawiona jest na „Wł.”, dla każdego programu zostanie automatycznie wybrany optymalny Tryb panoramiczny. Format ekranu można jednak zmienić ręcznie w sposób opisany poniżej. UWAGA • Oprócz wprowadzania ręcznych zmian Tryb panoramiczny, telewizor może wykryć i wybrać optymalny Tryb panoramiczny, w zależności od odbieranego sygnału. 1 • Zostanie wyświetlone menu Tryb panoramiczny. • Menu zawiera listę aktywnych opcji Tryb panoramiczny dla aktualnie odbieranego typu sygnału wideo. Ustawienia 2 Tryb 4:3 Sygnał WSS ma właściwość automatycznego przełączania się w trybie 4:3, pozwalającą na wybór trybu Normalne lub Panoramiczny. Pozycja Normalny: Obraz normalny, utrzymujący stosunek 4:3 lub 16:9 Panoramiczny: Obraz panoramiczny, pozbawiony bocznych pasów Ekran w trybie 4:3 z sygnałem WSS Tryb 4:3 „Normalny” Tryb 4:3 „Panoramiczny” Naciśnij przycisk f. Naciśnij przycisk f lub a/b podczas wyświetlania na ekranie menu Tryb panoramiczny. • Kiedy opcje są przełączane, każda z nich jest pokazana na ekranie. Nie trzeba naciskać przycisku OK. Opcja (dla sygnałów SD (standardowych)) Normalny: Zachowuje oryginalne proporcje w przypadku wyświetlania pełnoekranowego. Powiększenie 14:9: Dla obrazu w formacie „letterbox” 14:9. Po obu stronach pojawiają się cienkie boczne pasy. W niektórych programach podobne pasy mogą się pojawiać na górze i dole ekranu. Panoramiczny: W tym trybie obraz jest stopniowo rozciągany w kierunku brzegów ekranu. Pełny: Dla obrazu „ściśniętego” w formacie 16:9. Kinowy 16:9: Dla obrazu w formacie „letterbox” 16:9. W niektórych programach na górze i dole ekranu mogą się pojawić pasy. Kinowy 14:9: Dla obrazu w formacie „letterbox” 14:9. W niektórych programach na górze i dole ekranu mogą się pojawić pasy. Opcja (dla sygnałów HD (High-Definition)) Pełny: Wyświetla obraz przeskalowany. Wszystkie boki ekranu są przycięte. Przeskalowane: Obraz przeskalowany jest wyświetlany tylko przy odbiorze sygnału 720p. Wyświetla obraz optymalnie dostosowany w trybie wysokiej jakości. W przypadku niektórych programów na krawędzi ekranu mogą pojawiać się szumy. Piksel na piksel: Wyświetla obraz o identycznej liczbie pikseli na ekranie (tylko w przypadku odbioru sygnału typu 1080i/1080p). UWAGA • W zależności od rodzaju odbieranego sygnału niektóre pozycje mogą nie być widoczne. 29 LC-42XL2E-pl.indd 29 2007/09/04 16:03:15 Pomocne funkcje podczas oglądania Ręczny wybór rozmiaru obrazu do nagrywania Redukcja szumów obrazu Opcja Ustawienia cyfrowe DNR (system dynamicznej redukcji szumów) Rozmiar obrazu do nagrywania Za pomocą tego menu można ustawić odpowiedni rozmiar obrazu w celu oglądania programu telewizyjnego w formacie 16:9 na telewizorze 4:3. DNR (system dynamicznej redukcji szumów) zapewnia czystszy obraz. (Wył., Poziom wysoki, Niska) Automatyczna regulacja głośności Ustawienie na „Tryb 4:3” Ustawienie na „Tryb 16:9” Opcja Aut. siła głosu UWAGA • Tę funkcję należy ustawić przed nagrywaniem. Automatyczny wybór rozmiaru obrazu HDMI Ustawienia Automatyczne wyświetlanie HDMI Ta funkcja umożliwia automatyczne przełączenie na odpowiedni rozmiar obrazu podczas oglądania sygnału HDMI poprzez złącza EXT 4, 5 i 6. Inne ustawienia obrazu i dźwięku Dostosowanie położenia obrazu Ustawienia Pozycja Aby dostosować położenie obrazu w poziomie i pionie. Pozycja Poz. poz.: Centruje obraz, przemieszczając go w prawo lub lewo. Poz. pion.: Centruje obraz, przemieszczając go w górę lub w dół. Zdarza się niekiedy, że różne źródła dźwięku nie mają tego samego poziomu głośności, np. przy przejściu z filmu do reklam. Funkcja automatycznej regulacji głośności rozwiązuje ten problem i wyrównuje poziomy głośności. Wys. Jakość Opcja Wys. Jakość Ta funkcja umożliwia podkreślenie głosu lektora w stosunku do szumu tła i zapewnia jego wyższą czytelność. Nie jest ona zalecana w przypadku muzyki. Tylko dźwięk Opcja Tylko dźwięk Podczas słuchania muzyki z programu muzycznego można wyłączyć telewizor i cieszyć się wyłącznie dźwiękiem. Pozycja Wył.: Odtwarzany jest dźwięk z obrazem na ekranie. Wł.: Odtwarzany jest dźwięk bez obrazu na ekranie. UWAGA • Parametry regulacji mogą być przechowywane oddzielnie, zgodnie ze źródłem sygnału. • W przypadku niektórych typów sygnału wejściowego lub ustawienia Tryb panoramiczny funkcja regulacji położenia może być niedostępna. 30 LC-42XL2E-pl.indd 30 2007/09/04 16:03:15 Pomocne funkcje podczas oglądania Ustawienia wyświetlania Wyświetlanie czasu i tytułu Wyświetlanie informacji o kanale Można wyświetlić informacje o kanale, naciskając na pilocie przycisk p. Tryb DTV Tryb ATV BBC2 DTV 001 Dźwięk (ENG) : STEREO Obraz : 1080i Napisy do filmów : 1/3 ENG Nowe informacje BBC1 ATV 01 PAL I NICAM STEREO Napisy do filmów : Teletekst wył. Nowe informacje E Wyświetlanie czasu w informacjach o kanale Można wyświetlić informację o czasie, zawartą w sygnale transmisji DTV i teletekstu. UWAGA • Pomiń punkt 1, jeśli odbierasz sygnał DTV. 1 Wybierz kanał TV. (Informacja o czasie jest automatycznie przechwytywana.) 2 Naciśnij przycisk p. Na ekranie telewizora ukaże się informacja o kanale. 3 Naciśnij ponownie przycisk p w ciągu kilku sekund, gdy informacja o kanale znajduje się na ekranie. Informacja o czasie będzie wyświetlana przez kilka sekund pod wskaźnikiem kanału. 4 Nawet po zmianie kanału telewizyjnego można wyświetlić informację o czasie, postępując zgodnie z punktami 2 i 3 (powyżej). UWAGA • Po pomyślnym pobraniu informacja o czasie będzie ukazywać się w górnym prawym rogu ekranu po naciśnięciu przycisku MENU. Opcja Wyświetlanie czasu Wyświetlanie czasu Ta funkcja umożliwia wyświetlanie czasu w prawym dolnym rogu ekranu. Pozycja Wł.: Wyświetla zegar. Włączone (co pół godziny): Wyświetla zegar co 30 minut. Wył.: Zegar jest ukryty. Format czasu Można wybrać format czasu zegara. („24 godz.” lub „12 godz.”) Opcja Czas na gry Ta funkcja umożliwia wyświetlanie czasu, jaki upłynął, po ustawieniu AV MODU na „GRA”. Pozycja Wł.: Po podłączeniu konsoli do gier do telewizora czas, jaki upłynął, jest wyświetlany co 30 minut od włączenia gry. Wył.: Zegar jest ukryty. Opcja Wyświetlanie tytułu programu Ta funkcja umożliwia wyświetlanie informacji o programie na ekranie, łącznie z tytułem i czasem antenowym po dostrojeniu kanału. 31 LC-42XL2E-pl.indd 31 2007/09/04 16:03:16 Inne pomocne funkcje Ustawienie podczas korzystania z głośników zewnętrznych Pomijanie określonego wejścia Ustawienia Ustawienia źródła sygnału Opcja Wybór sygnału Pomiń wejście To ustawienie umożliwia pominięcie wejścia SCART, HDMI lub RGB w menu „Wybór sygnału”. EXT 1 (SCART) Aby ustawić typ sygnału sprzętu zewnętrznego. Pozycja EXT 1: Y/C, CVBS, RGB EXT 2: Y/C, CVBS, RGB EXT 3: AUTOM., S-VIDEO, VIDEO EXT 2 (SCART) EXT 4 (HDMI) EXT 5 (HDMI) EXT 6 (HDMI) Tak Nie EXT 7 (RGB) UWAGA • W przypadku braku obrazu lub gdy obraz jest czarno-biały, ustaw inny typ sygnału. • Informacje na temat typów sygnału można znaleźć w instrukcji obsługi sprzętu zewnętrznego. • Po ustawieniu typu sygnału na „AUTOM.” złącze wejściowe, do którego podłączony jest kabel, jest wybierane automatycznie. Ustawienia systemu koloru Opcja System koloru Ustawienia Nazwa sygnału Każdemu źródłu sygnału można przypisać nazwę. 1 Naciśnij przycisk b, aby wybrać żądane źródło sygnału. 2 Wybierz kolejno MENU > Ustawienia > Nazwa sygnału. 3 Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać każdy znak nowej nazwy sygnału wejściowego, a następnie naciśnij przycisk OK. Można zmienić system kolorów na zgodny z obrazem na ekranie. UWAGA • Wartością fabryczną jest pozycja „AUTOM.”. • Jeżeli została wybrana pozycja „AUTOM.”, system kolorów dla każdego kanału jest ustawiany automatycznie. Jeżeli obraz nie jest wyświetlany prawidłowo, wybierz inny system koloru (np. PAL, SECAM). Funkcje dodatkowe Ustawienia Tryb czuwania DVD A K U 0 4 B L V 1 C M W 2 D N X 3 E O Y 4 F P Z 5 G Q + 6 H I J WYCZYŚĆ R S T WSTECZ – . _ 7 8 9 KONIEC Czynność należy powtarzać do momentu wprowadzenia pełnej nazwy programu. Można skrócić czas uruchamiania telewizora po włączeniu zasilania pilotem. Pozycja Tryb1: Telewizor szybko uruchamia się z trybu czuwania. Wymagany pobór mocy na poziomie 30 W lub wyższym. Tryb2: Niewielki pobór mocy w trybie czuwania. UWAGA • Nazwa może składać się maksymalnie z 6 znaków. • Aby przypisać do źródła sygnału nazwę krótszą niż 6 znaków, wybierz opcję „KONIEC”. ŹR. SYGNAŁU TV EXT1 EXT2 EXT3 DVD EXT5 EXT6 Ustawienia Podświetlenie na niebiesko Znajdująca się z przodu telewizora dioda emituje niebieskie światło. UWAGA • Domyślne ustawienie fabryczne to „Wł.”. Zmień je na „Wył.”, jeśli nie chcesz, by dioda świeciła. UWAGA • Nie można zmienić nazwy, jeżeli źródłem sygnału jest TV. 32 LC-42XL2E-pl.indd 32 2007/09/04 16:03:16 Podłączanie komputera Podłączanie komputera Wyświetlanie obrazu z komputera PC na telewizorze Połączenie HDMI PC EXT 4 lub 5 Kabel HDMI Wybór rozmiaru obrazu Można wybrać rozmiar obrazu. 1 Naciśnij przycisk f. • Zostanie wyświetlone menu Tryb panoramiczny. EXT 6 PC Kabel przejściowy DVI/HDMI 2 Naciśnij przycisk f lub a/b, aby wybrać żądaną pozycję w menu. UWAGA • Podłącz komputer przed zmianą ustawień. • Efektywna wielkość ekranu zależy od typu sygnału wejściowego. Kabel z końcówkami ø 3,5 mm stereo minijack PRZYKŁAD Podłączenie analogowe EXT 7 PC Kabel RGB PC Kabel z końcówkami ø 3,5 mm stereo minijack EXT 7 Kabel przejściowy RGB/DVI Kabel z końcówkami ø 3,5 mm stereo minijack UWAGA • Złącza wejścia komputera są kompatybilne ze złączem DDC1/2B. • Lista sygnałów komputera kompatybilnych z tym telewizorem znajduje się na str. 36. • Niektóre komputery typu Macintosh wymagają zastosowania specjalnych adapterów. • W przypadku podłączenia komputera PC prawidłowy typ sygnału jest wykrywany automatycznie, z wyjątkiem sygnałów 1024 g 768 i 1360 g 768. Normalny Pełny Pozycja Pełny: Obraz zajmuje cały ekran. Kinowy: Dla obrazów w formacie letterbox. W niektórych programach na górze i dole ekranu mogą się pojawić pasy. Normalny: Zachowuje oryginalne proporcje w przypadku wyświetlania pełnoekranowego. Piksel na piksel: Wyświetla obraz o identycznej liczbie pikseli na ekranie. UWAGA • Informacje o sygnałach AV znajdują się na str. 29 (480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p). Złącze analogowe D-sub (EXT7) nie jest kompatybilne z sygnałami 480i/576i/1080p. 33 LC-42XL2E-pl.indd 33 2007/09/04 16:03:16 Podłączanie komputera Automatyczne dostosowanie obrazu z komputera PC Ta funkcja umożliwia automatyczny dobór najlepszych ustawień ekranu po podłączeniu dostępnych w sprzedaży kabli przejściowych DVI/D-Sub itd. do analogowych złączy telewizora i komputera PC. Pozycja Poz. poz.: Centruje obraz, przemieszczając go w prawo lub lewo. Poz. pion.: Centruje obraz, przemieszczając go w górę lub w dół. Zegar: Pozwala na regulację obrazu migającego z pionowymi pasami. Faza: Pozwala na regulację migającego obrazu oraz niskiego kontrastu liter. UWAGA • Aby zresetować wszystkie pozycje regulacji do wartości fabrycznych, naciśnij przycisk a/b i wybierz pozycję „Reset”, a następnie naciśnij przycisk OK. • Ustawienia opcji „Zegar” i „Faza” w menu „Dostrajanie synch.” można zmieniać tylko w przypadku odbierania sygnałów analogowych. Ustawienia Synch. autom. Wybieranie rozdzielczości sygnału wejściowego 30% UWAGA • Jeżeli „Synch. autom.” zakończy się powodzeniem, zostanie wyświetlony komunikat „Automatyczna synchronizacja została zakończona pomyślnie”. W przeciwnym razie „Synch. autom.” zakończy się niepowodzeniem. • „Synch. autom.” może zakończyć się niepowodzeniem, nawet jeżeli zostanie wyświetlony komunikat „Synch. autom. została zakończona pomyślnie”. • „Synch. autom.” może zakończyć się niepowodzeniem, jeśli obraz z komputera ma niską rozdzielczość, ma niewyraźne (czarne) krawędzie lub jest przesuwany, gdy jest uruchomiona funkcja „Synch. autom.”. • Przed uruchomieniem „Synch. autom.” należy podłączyć komputer do telewizora i włączyć go. • Funkcję „Synch. autom.” można uruchomić tylko wtedy, gdy sygnał analogowy jest podawany na złącze EXT 7. • Niektóre sygnały wejściowe muszą być ustawiane ręcznie, aby były poprawnie wyświetlane. • Poniższe pary sygnałów wejściowych (rozdzielczości) nie są rozróżnialne przy odbiorze. W tych przypadkach muszą one zostać ustawione ręcznie. Po jednorazowym ustawieniu sygnał (rozdzielczość) jest zapamiętywany i następnym razem poprawnie wyświetlany. Ustawienia Sygnał wejściowy 1024 x 768 1360 x 768 (Przykład) Ręczne dostosowanie obrazu z komputera PC Zazwyczaj do regulacji obrazu i zmiany jego położenia wystarczy użyć funkcji automatycznej synchronizacji. Jednak w niektórych przypadkach do zoptymalizowania obrazu wymagana jest ręczna regulacja. UWAGA • Ustawienie „Sygnał wejściowy” w menu Ustawienia jest możliwe tylko w przypadku odbioru jednego z poniższych 2 sygnałów. Ustawienia Dostrajanie synch. 1 Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądaną pozycję do ustawienia. 2 Naciśnij przycisk c/d, aby określić żądane ustawienie danej pozycji. [ 90] a b Poz. pion. [ 39] a b Zegar [ 90] a b Faza [ 20] a b Poz. poz. Reset 34 LC-42XL2E-pl.indd 34 2007/09/04 16:03:16 Podłączanie komputera Dane techniczne portu RS-232C Sterowanie telewizorem przez komputer • Kiedy program jest ustawiony, telewizor może być sterowany z komputera przez złącze RS-232C. Można wybierać sygnał wejściowy (PC/wideo), regulować głośność oraz dostrajać pod różnymi względami, a także wprowadzać wiele innych ustawień, włączając automatycznie zaprogramowane odtwarzanie. • Do połączenia należy użyć krzyżowego kabla typu RS232C (dostępny osobno). UWAGA • Ten system komunikacji powinien być używany przez osoby zaznajomione z obsługą komputera. Parametr Wprowadź wartość parametru, wyrównując do lewej strony i wypełniając do końca odstępami. (Parametr musi się składać z czterech wartości). Jeśli parametr wejściowy nie mieści się w dozwolonym zakresie, zostaje zwrócony komunikat „ERR”. (Więcej informacji w części „Format kodu odpowiedzi”). 0 0 0 0 – 3 0 1 0 0 0 0 5 9 5 W przypadku niektórych komend wprowadzenie znaku „?” spowoduje przesłanie w odpowiedzi bieżących wartości. ? Kabel szeregowy do sterowania RS232C (krzyżowy) ? Warunki połączenia Dostosuj ustawienia transmisji portu RS-232C w komputerze do ustawień komunikacji w telewizorze. Ustawienia transmisji telewizora są następujące: Szybkość transmisji: 9600 b/s Bity danych: 8 bitów Bit parzystości: Brak Bit zakończenia transmisji: 1 bit Sterowanie przepływem: Brak ? ? ? Format kodu odpowiedzi Normalna odpowiedź O K Kod powrotu (0D szesnastkowo) Błąd (błąd komunikacyjny lub nieprawidłowa komenda) E Procedura komunikacyjna Komendy są wysyłane z komputera przez złącze typu RS-232C. Telewizor działa zgodnie z otrzymanymi komendami i wysyła odpowiedź do komputera. Nie wolno wysyłać wielu komend jednocześnie. Przed wysłaniem nowej komendy należy poczekać, aż komputer otrzyma odpowiedź (OK). Upewnij się, że wraz ze znakiem powrotu karetki jest wysyłany znak „A” oraz że podczas działania jest zwracany komunikat „ERR”. R R Kod powrotu (0D szesnastkowo) Po wysłaniu kodu powrotu karetki (0D szesnastkowo) wyślij także kod nowej linii (0A szesnastkowo). Format komendy Osiem kodów ASCII eCR C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 Komenda 4-cyfrowa Parametr 4-cyfrowy P4 Kod zwrotny Komenda 4-cyfrowa: Komenda. Tekst długości czterech znaków. Parametr 4-cyfrowy: Parametr 0 - 9, odstęp, ? 35 LC-42XL2E-pl.indd 35 2007/09/04 16:03:17 Podłączanie komputera Diagram zgodności z PC Rozdzielczość Częstotliwość odświeżania poziomego Częstotliwość odświeżania pionowego Analog. (D-Sub) Cyfrowy (HDMI) Standard VESA VGA 640 g 480 31,5 kHz 60 Hz ✔ ✔ ✔ SVGA 800 g 600 37,9 kHz 60 Hz ✔ ✔ ✔ XGA 1024 g 768 48,4 kHz 60 Hz ✔ ✔ ✔ WXGA 1360 g 768 47,7 kHz 60 Hz ✔ ✔ ✔ SXGA 1280 g 1024 64,0 kHz 60 Hz ✔ ✔ ✔ SXGA+ 1400 g 1050 65,3 kHz 60 Hz ✔ ✔ VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA i SXGA+ są zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy International Business Machines Corporation. UWAGA • Ten telewizor ma ograniczoną zgodność z komputerem PC. Jego właściwe funkcjonowanie może być zagwarantowane tylko wtedy, gdy karta wideo jest zgodna ze standardem VESA 60 Hz. Wszelkie odchylenia od standardu spowodują zniekształcenie obrazu. Lista komend portu RS-232C POZYCJA STEROWANA KOMENDA PARAMETR WARTOŚĆ STEROWANA USTAWIENIA ZASILANIA P O W R 0 _ _ _ URZĄDZENIE WYŁĄCZONE WYBÓR WEJŚCIA A I T G D _ _ _ _ PRZEŁĄCZANIE WEJŚĆ (KOLEJNO) I T V _ _ _ _ TV (KANAŁ USTALONY) KANAŁ D I D T V _ _ _ _ DTV (KANAŁ USTALONY) I A V D * _ _ _ EXT1 – 8 (1 – 8) D C C H * * _ _ BEZPOŚREDNI KANAŁ TV (1 – 99) C H U P WYBÓR WEJŚCIA B WYBÓR TRYBU AV _ _ _ _ NASTĘPNY KANAŁ C H D W _ _ _ _ POPRZEDNI KANAŁ D T V D * * * _ BEZPOŚREDNI KANAŁ TV (1 – 999) D T U P _ _ _ _ NASTĘPNY KANAŁ DTV D T D W _ _ _ _ POPRZEDNI KANAŁ DTV I N P 1 0 _ _ _ EXT1 (Y/C) I N P 1 1 _ _ _ EXT1 (CVBS) I N P 1 2 _ _ _ EXT1 (RGB) I N P 2 0 _ _ _ EXT2 (Y/C) I N P 2 1 _ _ _ EXT2 (CVBS) I N P 2 2 _ _ _ EXT2 (RGB) I N P 3 0 _ _ _ EXT3 I N P 3 1 _ _ _ EXT3 (S-VIDEO) I N P 3 2 _ _ _ EXT3 (WIDEO) A V M D 0 _ _ _ PRZEŁĄCZANIE A V M D 1 _ _ _ STANDARD A V M D 2 _ _ _ FILM A SIŁA GŁOSU V M D 3 _ _ _ V M D 4 _ _ _ UŻYTKOWNIK A V M D 5 _ _ _ DYNAMICZNY (ustalony) A V M D 6 _ _ _ DYNAMICZNY A V M D 7 _ _ _ PC A V M D 8 _ _ _ xvYCC A V M D ? ? ? ? od 1 do 8 * * _ _ SIŁA GŁOSU (0 – 60) L M KOMENDA H P O S PARAMETR * * * _ WARTOŚĆ STEROWANA POŁOŻENIE POZIOME (AV/PC) V P O S * * * _ POŁOŻENIE PIONOWE (AV/PC) C L * * * _ ZEGAR (0 – 180) FAZA (0 – 40) C K E * * _ _ TRYB PANORAMICZNY W P H S I D E 0 _ _ _ PRZEŁĄCZANIE (AV) W I D E 1 _ _ _ NORMALNE (AV) W I D E 2 _ _ _ POWIĘKSZENIE 14:9 (AV) W I D E 3 _ _ _ PANORAMICZNY (AV) W I D E 4 _ _ _ PEŁNY (AV) W I D E 5 _ _ _ KINOWY 16:9 (AV) W I D E 6 _ _ _ KINOWY 14:9 (AV) W I D E 7 _ _ _ NORMALNY (PC) W I D E 8 _ _ _ KINOWY (PC) W I D E 9 _ _ _ PEŁNY (PC) W I D E 1 0 _ _ PIKSEL na PIKSEL (AV/PC) W I D E 1 1 _ _ PRZESKALOWANE (AV) M U T E 0 _ _ _ PRZEŁĄCZANIE M U T E 1 _ _ _ WYCISZENIE WŁ. M U T E 2 _ _ _ WYCISZENIE WYŁ. A C S U 0 _ _ _ SURROUND (KOLEJNO) A C S U 1 _ _ _ SURROUND WŁ. A C S U 2 _ _ _ SURROUND WYŁ. ZMIANA DŹWIĘKU A C H A _ _ _ _ PRZEŁĄCZANIE UŚPIENIE O F T M 0 _ _ _ WYŁ. O F T M 1 _ _ _ UŚPIENIE: 30 MIN O F T M 2 _ _ _ UŚPIENIE: 1 GODZ. O F T M 3 _ _ _ UŚPIENIE: 1 GODZ. 30 MIN O F T M 4 _ _ _ UŚPIENIE: 2 GODZ. O F T M 5 _ _ _ UŚPIENIE: 2 GODZ. 30 MIN T E X T 0 _ _ _ TEKST WYŁĄCZONY T E X T 1 _ _ _ TEKST WŁĄCZONY (KOLEJNO) D C P G * * * _ BEZPOŚREDNIE PRZEJŚCIE DO STRONY (100 – 899) WYCISZENIE SURROUND GRA A V O POZYCJA STEROWANA POŁOŻENIE TEKST 36 LC-42XL2E-pl.indd 36 2007/09/04 16:03:17 Załącznik Co robić, jeśli... Problem Możliwe rozwiązanie • Brak zasilania. • Sprawdź, czy nacisnąłeś na pilocie przyciski TV B. Jeśli wskaźnik na telewizorze świeci na czerwono, naciśnij przyciski TV B. • Czy kabel zasilający jest rozłączony? • Sprawdź, czy nacisnąłeś na telewizorze przycisk a. • Nie można obsługiwać telewizora. • Czynniki zewnętrzne, takie jak wyładowania atmosferyczne, elektryczność statyczna itd., mogą spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia. W takich przypadkach należy wyłączyć urządzenie lub wyjąć wtyczkę kabla zasilającego, odczekać 1–2 min i włączyć ponownie. • Pilot zdalnego sterowania nie działa. • • • • • • Obraz jest obcięty. Czy przycisk FUNCTION ma prawidłowe ustawienia? Ustaw go na telewizor? (str. 38) Czy baterie zostały włożone z odpowiednią polaryzacją (e, f)? Czy baterie zużyły się (wyładowały)? (Wymień na nowe.) Czy urządzenie jest eksploatowane przy silnym świetle lub świetle fluorescencyjnym? Czy źródło światła fluorescencyjnego skierowane jest w stronę okienka czujnika zdalnego sterowania? • Czy pozycja obrazu jest prawidłowa? • Czy ustawienia trybu ekranu (Tryb panoramiczny), takie jak rozmiar ekranu są ustawione poprawnie? (str. 29 i 33) • Dziwny kolor, zbyt jasny lub ciemny • Dostrój barwę obrazu. kolor, zły dobór kolorów. • Czy w pokoju jest zbyt jasno? W zbyt jasnym pomieszczeniu obraz może wyglądać ciemno. • Sprawdź ustawienia systemu koloru. (str. 27 i 32) • Zasilanie jest nagle wyłączane. • Temperatura we wnętrzu urządzenia wzrosła. Usuń wszelkie obiekty blokujące otwory wentylacyjne. • Czy ustawiony jest czas uśpienia? Wybierz opcję „Wył.” w menu „Uśpienie”. (str. 26) • Czy „Wyłączenie przy braku sygnału” jest włączone? • Brak obrazu. • • • • • • • • Brak dźwięku. • Czy głośność nie jest zbyt niska? • Należy się upewnić, że słuchawki nie są podłączone. • Sprawdź, czy nacisnąłeś na pilocie przycisk e. • Z telewizora czasem dochodzą trzaski. • Nie jest to objaw nieprawidłowego działania. Dzieje się tak, gdy obudowa nieznacznie się rozszerza lub kurczy, w zależności od zmian temperatury. Nie ma to wpływu na pracę telewizora. Czy sprzęt zewnętrzny został podłączony prawidłowo? (str. 15-17) Czy typ sygnału wejściowego został odpowiednio wybrany po podłączeniu? (str. 32) Czy wybrane jest właściwe źródło sygnału? (str. 10) Czy odbierany jest sygnał niekompatybilny z urządzeniem? (str. 36) Czy ustawienia obrazu są właściwe? (str. 24-25) Czy antena została właściwie podłączona? (str. 8) Czy jest włączona funkcja „Tylko dźwięk”? (str. 30) Środki ostrożności dotyczące eksploatacji w niskich i wysokich temperaturach • Jeśli urządzenie to jest eksploatowane w miejscach o niskiej temperaturze (np. pokój, biuro), na obrazie mogą się pojawiać smugi lub obraz może się wydawać nieco opóźniony. Nie jest to wadą i urządzenie będzie działać poprawnie, kiedy temperatura powróci do normalnej wysokości. • Nie pozostawiaj urządzenia w gorącym lub zimnym miejscu. Nie należy też pozostawiać urządzenia w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub w pobliżu grzejnika. Może to spowodować odkształcenie się obudowy i niepoprawne działanie panelu LCD. Temperatura przechowywania: od e5°C do e35°C. Licencje na oprogramowanie zawarte w tym urządzeniu – informacje Skład oprogramowania Oprogramowanie zawarte w tym urządzeniu obejmuje różne składniki oprogramowania, do których prawa autorskie posiadają firma SHARP lub strony trzecie. Oprogramowanie opracowane przez firmę SHARP oraz oprogramowanie z wolnym dostępem do kodu źródłowego Prawa autorskie do składników oprogramowania oraz związanych z nimi dokumentów, zawartych w tym urządzeniu, które zostały opracowane lub napisane przez firmę SHARP, są jej własnością i są chronione amerykańskim prawem autorskim, międzynarodowymi traktatami o prawach autorskich oraz innymi odnośnymi prawami. W urządzeniu wykorzystano także bezpłatnie rozprowadzane oprogramowanie oraz składniki oprogramowania, do których prawa autorskie posiadają strony trzecie. Są to m.in. składniki oprogramowania objęte Powszechną Licencją Publiczną GNU (zwaną odtąd GPL), Mniejszą Powszechną Licencją Publiczną GNU (zwaną odtąd LGPL) oraz innymi umowami licencyjnymi. Uzyskiwanie kodu źródłowego Niektórzy licencjodawcy oprogramowania z wolnym dostępem do kodu źródłowego wymagają od dystrybutora zapewnienia kodu źródłowego wraz z wykonalnymi składnikami oprogramowania. Licencje GPL oraz LGPL obejmują podobne wymagania. Szczegółowe informacje na temat pozyskiwania kodu źródłowego dla oprogramowania z wolnym dostępem do kodu źródłowego oraz uzyskiwania licencji GPL, LGPL i innych umów licencyjnych można znaleźć na następującej stronie WWW: http://www.sharp-eu.com/gpl/ Nie mamy możliwości udzielenia odpowiedzi na wszystkie pytania dotyczące kodu źródłowego oprogramowania z wolnym dostępem do kodu źródłowego. Kod źródłowy składników oprogramowania, do którego prawa autorskie posiada firma SHARP, nie jest rozprowadzany. Podziękowania W tym urządzeniu wykorzystano następujące składniki oprogramowania z wolnym dostępem do kodu źródłowego: • linux kernel • modutils • glibc • zlib • libpng 37 LC-42XL2E-pl.indd 37 2007/09/04 16:03:17 Załącznik Używanie uniwersalnego pilota Możesz sterować podłączonymi urządzeniami audiowizualnymi (odtwarzaczem lub nagrywarką DVD, dekoderem DVB, magnetowidem i innymi) za pomocą jednego, uniwersalnego pilota. UWAGA • Niektóre kody producentów wymienione w instrukcji obsługi oraz umieszczone na uniwersalnym pilocie nie są zgodne. Podczas nagrywania sygnału innego niż oglądany niektóre sygnały mogą nie zostać nagrane. Zależy to od rodzaju oglądanego sygnału. Okno wyświetlacza LCD Wprowadzanie kodu producenta 1 Kilkakrotnie naciśnij przycisk FUNCTION, aż wybierzesz właściwe urządzenie. (TV, DVD1, DVD2, STB1, STB2 i VCR) • Naciskaj i krótko przytrzymuj ten przycisk (dłużej niż 0,2 sekundy), aby przechodzić między pozycjami. 2 Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przez 3 sekundy przyciski FUNCTION i OK. • W oknie wyświetlacza LCD pojawi się migający trzycyfrowy kod producenta. 3 Wprowadź trzycyfrowy kod producenta, używając przycisków a/b/c/d, a następnie naciśnij przycisk OK. • Telewizor powróci do normalnego trybu TV. Wyświetlacz LCD DVD1/DVD2 Magnetowid STB1/STB2** Kategoria Producent Odtwarzacz DVD Magnum - Zenith Nagrywarka DVD JVC - Yukai DVD/LD Pioneer Podzespół DVD zestawu DVD/magnetowid Bush - Toshiba Podzespół DVD zestawu DVD/magnetowid cyfrowy Panasonic Toshiba ZKD* Aiwa - Sony Podzespół DVD zestawu odbiornik satelitarny/DVD Humax Podzespół DVD zestawu odbiornik TV/DVD Bush - Toshiba Podzespół magnetowidu zestawu DVD/magnetowid Bush - Toshiba Podzespół magnetowidu zestawu TV/magnetowid Aiwa - Toshiba Magnetowid Adelsound - Yoko Podzespół odbiornika satelitarnego zestawu odbiornik satelitarny/DVD Humax Podzespół odbiornika satelitarnego zestawu odbiornik satelitarny/ magnetowid cyfrowy BSSkyB - Zehnder Satelita AB Sat - Woorisat DVD Sharp Magnum Acoustic Solutions Aiwa Akai Akura Alba Apex Awa Axion Best Buy Bosston Brainwave Brandt Britannia Bush Cambridge Audio CAT Celestial Centrex Centrum CGV CineVision Classic Clatronic Coby Conia Crypto C-Tech CyberHome Daewoo Dalton Dansai Daytek DEC Denon Denver Denzel Desay Diamond Digitor DK Digital Dmtech Dual D-Vision DVX Easy Home Eclipse Elta Emerson Enzer Euroline Finlux Fisher Global Solutions Global Sphere Go Video GoldStar Goodmans Graetz Grundig H&B Haaz Harmon/Kardon HE HiMAX Hitachi Home Electronics Humax Innovation JDB Jeutech JVC Kenwood Odbiornik satelitarny Hauppauge Odbiornik satelitarny/ nagrywarka Humax - Kathrein Tuner TV kablowej ABC - Wittenberg * Zestaw kina domowego 38 ** Zintegrowany odbiornik TV satelitarnej i kablowej. LC-42XL2E-pl.indd 38 Kod producenta Kingavon Kiss Koda KXD Lawson Lecson Lenco LG Life Lifetec Limit Loewe LogicLab Luxor Kod producenta 029 128 143 177 191 101 001 004 039 131 231 034 095 108 001 014 017 018 040 139 001 001 107 152 034 002 012 030 150 001 019 032 042 045 087 092 102 106 149 158 209 223 224 225 226 104 163 153 154 161 109 154 104 157 001 100 106 001 102 159 105 003 022 025 036 023 038 078 113 114 115 162 034 151 227 005 020 106 123 138 164 188 199 210 106 108 133 103 155 104 105 160 032 176 111 001 103 034 105 107 104 034 124 134 129 103 034 104 132 105 105 126 015 001 014 018 045 106 109 158 203 228 103 018 038 099 109 127 106 156 104 105 144 001 107 011 047 088 101 103 107 126 190 196 206 215 001 048 096 101 128 001 152 002 016 080 081 082 083 084 085 120 173 182 184 212 037 123 142 170 208 211 219 229 106 103 156 106 107 105 151 106 015 024 090 129 185 216 096 128 096 101 128 105 044 127 105 109 DVD Magnavox Marantz Matsui MBO Mediencom Medion Metz MiCO Micromaxx Micromedia Micromega Microstar Mirror Mitsubishi Mizuda Monyka Mustek Mx Onda NAD Naiko Nakamichi Neufunk NU-TEC Omni Onkyo Optim Optimus Orava Orion Oritron P&B Pacific Palsonic Panasonic Philips Philips Magnavox Pioneer Proline Provision Raite RCA REC RedStar Reoc Revoy Roadstar Rowa Rownsonic Saba Sabaki Sampo Samsung Sansui Sanyo ScanMagic Schneider Scientific Labs Scott SEG Sherwood Shinco Sigmatek Silva Singer Skymaster Skyworth SM Electronic Sony Soundmaster Soundmax Standard Star Cluster Starmedia Supervision Synn TCM Teac Tec Technics Technika Technosonic Telefunken Tevion Thomson Tokai Toshiba TruVision Kod producenta 002 106 165 049 098 200 201 030 001 145 150 096 101 112 128 158 094 104 096 101 128 002 171 096 101 128 158 125 166 106 107 103 001 100 198 104 143 109 147 103 102 150 002 097 165 151 168 106 087 096 106 105 149 013 079 093 123 164 194 195 214 232 233 002 006 027 035 043 044 049 074 098 121 127 165 171 181 202 121 007 008 010 046 094 168 174 178 183 207 220 109 106 103 135 149 150 108 105 156 001 014 106 149 102 109 154 012 030 105 136 011 076 077 126 175 186 213 217 104 105 028 033 089 179 189 218 001 096 110 111 112 105 017 162 014 026 103 105 110 141 140 135 107 108 104 105 001 026 100 105 134 108 001 105 004 009 021 031 041 075 122 169 180 204 205 221 222 105 105 105 105 106 001 105 105 096 101 128 094 102 105 192 108 101 164 193 232 034 034 154 096 101 105 128 162 012 091 116 117 118 119 148 167 172 197 103 108 002 086 087 121 165 187 107 2007/09/04 16:03:18 Załącznik DVD United Voxson Vtrek Wharfedale Wintel Xbox Xlogic XMS Yakumo Yamada Yamaha Yamakawa Yukai Zenith Kod producenta 001 001 159 104 105 130 152 167 105 149 109 109 006 013 123 137 164 230 103 146 001 002 129 165 Nagrywarka DVD JVC LG Panasonic Philips Sony Toshiba Yukai 057 058 059 060 065 052 062 050 051 053 061 063 064 054 055 056 067 068 069 066 DVD/LD Pioneer 007 Kombinacja DVD/ magnetowid Sharp Bush Daewoo Hitachi JVC Kod producenta Kod producenta Kod producenta LG Orion Panasonic Philips Samsung Sanyo Sony Toshiba 029 (DVD)/028 032 (VCR) 087 (DVD)/036 (VCR) 078 (DVD)/029 (VCR) 088 (DVD)/025 (VCR) 080 081 082 083 084 085 (DVD)/ 007 025 033 034 (VCR) 015 (DVD)/014 030 (VCR) 087 (DVD)/038 (VCR) 079 (DVD)/031 037 (VCR) 074 (DVD)/026 (VCR) 076 077 (DVD)/210 (VCR) 089 (DVD)/039 (VCR) 075 (DVD)/027 (VCR) 086 (DVD)/035 (VCR) DVD/ magnetowid cyfrowy Panasonic Pioneer Samsung Toshiba 052 062 070 071 072 073 067 ZKD Aiwa DK Digital Hitachi JVC Kenwood LG Mustek Panasonic Pioneer Samsung Sanyo Sony Kod producenta 231 176 215 184 219 216 198 194 195 214 220 213 189 218 205 221 222 SAT/DVD Humax 048 Kombinacja TV/DVD Bush LG Panasonic Thomson Toshiba Kombinacja TV magnetowid Aiwa Bush Daewoo GoldStar Goodmans Grundig Orion Philips Roadstar Samsung Sony Tatung Toshiba LC-42XL2E-pl.indd 39 Kod producenta Kod producenta Kod producenta 092 090 093 091 087 Kod producenta 042 042 021 040 209 047 041 045 041 046 042 045 043 044 042 042 043 045 048 Magnetowid Sharp Kod producenta 001 015 028 032 063 064 073 089 149 150 151 153 165 Adelsound 056 Adyson 055 Aiwa 014 026 042 045 049 050 051 059 060 102 111 149 150 153 Akai 045 050 058 060 128 149 150 153 158 193 Akiba 055 Akura 050 055 060 Alba 021 026 045 051 052 055 058 061 128 129 130 Allorgan 043 126 Ambassador 052 058 Amstrad 026 049 055 061 149 162 189 Anitech 055 Ansonic 056 ASA 053 054 059 149 150 153 Asuka 026 049 053 054 055 059 149 ASWO 179 Audiosonic 061 AudioTon 058 Baird 021 026 049 050 060 061 123 154 Basic Line 021 051 052 055 058 061 Bauer 160 187 Baur 054 070 Beaumark 157 Bestar 021 052 058 061 Black Panther Line 021 061 Blaupunkt 006 008 054 057 069 070 071 083 119 124 125 149 150 151 153 171 179 Blue Sky 051 059 Bondstec 052 055 058 Brandt 009 060 132 Brandt Electronique 154 Brinkmann 051 Broksonic 155 157 BSR 188 Bush 021 026 036 042 045 051 055 061 075 127 128 129 130 Carrefour 121 Casio 026 Cathay 061 Catron 052 058 CGE 026 049 050 060 149 Cimline 051 055 Clatronic 052 055 058 Combitech 045 Condor 021 052 058 061 Continental Edison 154 Crown 021 052 055 058 061 Curtis Mathes 157 Cybermaxx 072 Daewoo 018 021 029 040 045 052 058 061 072 121 Dansai 055 061 Dantax 051 Daytron 021 061 De Graaf 054 Decca 007 026 049 050 054 060 DeGraaf 063 120 123 Denko 055 Denon 098 Diamant 059 209 Dual 026 050 054 060 061 154 Dumont 026 049 054 123 Elbe 061 Elcatech 055 Elin 067 126 Elsay 055 Elta 055 061 Emerson 055 121 155 ESC 021 058 061 126 Etzuko 055 Europhon 058 Ferguson 007 009 026 050 060 071 132 201 202 204 Fidelity 026 049 055 Finlandia 026 054 063 120 123 Finlux 026 049 050 054 080 120 123 149 150 153 197 207 Firstline 018 051 053 055 059 080 114 120 121 127 Fisher 058 122 123 149 150 153 159 178 Flint 051 Formenti/Phoenix 054 Frontech 052 058 Fujitsu 026 049 Funai 026 049 149 150 153 188 Galaxy 026 049 GBC 052 055 058 GE 157 GEC 054 Magnetowid Geloso General General Technic Genexxa Go Video GoldHand GoldStar Goodmans Graetz Granada Grandin Grundig Hanseatic Hantor Harwood HCM Hinari Hisawa Hitachi Hypson Impego Imperial Ingersol Inno Hit Innovation Interbuy Interfunk Intervision Irradio ITT ITT Nokia ITV JBL JC Penney JVC Kaisui Karcher Kendo Kenwood Kimari Kneissel Korpel Kuba Kyoto Lenco Leyco LG Lifetec Loewe Loewe Opta Logik Lumatron Luxor M Electronic Magnin Manesth Marantz Mark Matsui Mediator Medion M-Electronic Memorex Memphis Metz MGN Micromaxx Microstar Migros Minerva Minolta Mitsubishi Multitech Murphy National Kod producenta 055 052 058 006 043 051 123 157 055 026 049 053 059 149 150 153 155 157 209 021 026 047 049 051 052 053 055 058 059 061 067 073 126 127 050 060 123 126 026 054 057 059 063 071 120 123 126 021 026 049 052 053 055 058 059 061 072 009 041 054 055 057 069 070 071 074 075 076 090 125 149 150 153 173 179 181 182 187 053 054 059 061 058 055 055 075 045 051 055 056 060 061 075 127 045 051 166 005 016 019 026 049 050 054 056 060 098 115 120 123 126 149 150 153 175 185 051 055 061 052 058 026 049 126 149 056 126 021 052 054 055 058 061 067 126 006 043 051 053 055 059 054 123 026 049 051 059 061 209 053 055 059 050 060 077 123 126 154 021 053 058 059 061 147 098 155 157 007 025 033 034 050 060 077 078 079 098 105 106 140 149 150 153 154 161 200 204 055 054 018 021 051 052 055 059 128 050 060 122 045 051 055 122 055 021 055 010 014 024 026 030 049 053 059 112 006 043 051 072 006 137 053 054 056 057 059 071 124 131 151 169 179 209 055 056 067 126 021 061 072 055 063 073 080 114 122 123 149 150 153 180 195 026 049 059 157 018 055 121 054 057 071 073 179 061 026 045 051 053 056 059 126 133 162 164 054 006 043 051 072 026 059 209 026 049 053 059 063 098 122 123 155 055 006 008 057 070 071 124 125 131 179 181 187 157 006 043 051 072 006 043 051 072 026 049 070 071 125 181 187 098 007 049 054 080 107 114 149 150 153 155 170 199 026 049 052 054 055 058 123 026 049 006 069 124 Magnetowid NEC Neckermann NEI Nesco Nikkai Nokia Nordmende Oceanic Okano Optimus Orion Orson Osaki Osume Otake Otto Versand Palladium Panasonic Pathe Cinema Pathe Marconi Pentax Perdio Philco Philips Phonola Pioneer Portland Prinz Profex Profi-Tronic Proline Prosonic Pulsar Pye Quasar Quelle Radialva Radio Shack Radiola Realistic Rex RFT Roadstar Royal Saba Saisho Salora Samsung Samurai Sansui Sanwa Sanyo Saville SBR Schaub Lorenz Schneider Scott Sears SEG SEI-Sinudyne Seleco Sentra Sentron Shintom Shivaki Shorai Siemens Silva Silver Sinudyne Solavox Solovox Sonitron Sonneclair Sonoko Kod producenta 007 050 060 154 155 177 050 054 057 060 154 179 054 026 045 055 052 055 058 061 050 060 061 063 067 120 123 126 128 180 195 007 009 050 060 077 124 134 149 150 153 154 161 201 204 205 026 049 050 060 063 123 051 055 061 128 155 156 038 045 051 056 129 130 155 163 166 188 191 192 026 049 026 049 053 055 059 127 129 130 054 187 050 053 055 056 057 059 060 071 126 128 002 006 008 023 031 037 069 086 091 101 124 131 137 149 150 151 153 155 167 169 171 174 190 198 056 114 050 060 154 098 026 049 055 098 005 011 017 019 020 026 041 046 054 057 062 065 071 076 077 087 090 092 093 095 100 104 108 110 136 149 150 153 179 054 007 054 120 149 150 153 156 203 021 052 058 061 026 049 055 126 026 049 075 127 026 051 061 157 005 054 155 049 054 057 070 071 149 150 153 179 181 182 187 055 059 063 155 054 151 155 157 050 060 077 154 161 052 054 055 058 021 042 045 053 055 059 061 067 126 055 009 050 060 077 138 139 149 150 153 154 161 051 055 056 162 080 114 123 149 150 153 180 210 043 067 126 157 176 194 196 007 052 055 060 007 050 056 039 063 099 109 122 123 149 150 153 180 045 061 126 054 026 049 050 060 123 018 021 026 049 051 052 053 054 055 059 061 126 149 150 153 155 098 155 055 061 067 126 054 056 188 050 058 059 060 154 161 052 055 058 127 055 055 123 053 059 056 053 057 059 070 071 123 125 179 181 187 053 059 061 054 056 052 058 058 122 055 021 061 072 39 2007/09/04 16:03:18 Załącznik Magnetowid Sonolor Sontec Sony Soundwave Standard Starlite Stern Sunkai Sunstar Suntronic Sunwood Supra Symphonic Taisho Tandberg Tansai Tashiko Tatung TCM Teac Tec Technics Teleavia Telefunken Teletech Tenosal Tensai Tevion Thomson Thorn Tivo Hdd Tokai Tonsai Toshiba Towada Towika TVA Uher Ultravox Unitech United Quick Star Universum Victor Videon Wards Weltblick Yamishi Yokan Yoko SAT/ magnetowid cyfrowy Humax BSkyB Humax TechniSat Zehnder Satelita AB Sat AGS Akai Alba Aldes Allsat Allsonic Alltech Alpha Altai Amitronica Ampere Amstrad Anglo Ankaro 40 Anttron LC-42XL2E-pl.indd 40 Kod producenta 063 053 059 003 004 013 022 027 044 066 068 082 083 084 085 088 094 096 097 103 113 116 117 118 119 145 146 147 160 168 184 185 186 059 021 061 059 123 061 051 026 049 026 049 055 059 126 026 055 051 056 061 070 149 026 049 059 063 126 026 042 049 050 054 060 063 114 006 043 051 072 026 060 061 052 055 058 061 006 069 050 060 007 009 050 060 077 078 081 132 135 149 150 153 154 161 206 055 061 055 026 049 053 055 056 059 149 006 043 051 072 007 009 050 060 065 077 078 098 132 134 138 141 142 143 144 148 152 154 156 157 161 201 204 050 059 060 123 154 161 208 065 088 053 055 059 060 123 149 055 012 018 035 042 043 045 048 050 054 060 077 080 114 121 154 162 172 055 183 055 052 058 053 059 126 154 061 067 126 021 061 026 049 051 053 054 057 059 070 071 076 125 126 007 078 006 043 051 155 157 053 059 055 055 052 053 055 058 059 067 126 Kod producenta 005 035 007 347 011 034 Kod producenta 004 056 066 103 056 077 001 139 004 086 095 332 006 036 037 105 106 127 141 080 086 003 105 106 107 068 076 077 298 003 042 108 139 049 080 088 002 039 106 004 097 077 089 004 045 089 001 109 004 008 045 050 060 061 079 084 089 098 099 101 165 279 282 292 295 305 313 331 002 038 140 004 004 049 078 080 088 286 305 313 331 002 039 106 076 095 334 002 036 106 Satelita Arcon Armstrong ASA Asat ASLF AST Astacom Astra Astro AudioTon Aurora Austar Avalon Axiel Axis Barcom Best Blaupunkt Blue Sky Boca Boston Brain Wave Broadcast Broco BSkyB BT BT Satellite Bubu Sat Bush BVV Cable Cambridge Canal Satellite Canal+ Channel Master Chaparral CHEROKEE Chess CityCom Clatronic Clearmax Colombia Columbia COLUMBUS Comag Commander Commlink Comtec Condor Connexions Conrad Conrad Electronic Contec Daewoo Dansat D-Box DDC Dew Digiality Digipro Discoverer Discovery Diseqc Distratel Distrisat DNR DNT Drake DStv Dune Dynasat Echostar Einhell Elap Elsat Elta EmmeEsse Engel EURIEULT Eurocrypt Europa Kod producenta 045 078 337 003 109 110 123 077 001 038 090 077 001 139 004 082 288 001 114 056 161 004 053 071 085 093 288 005 038 111 112 113 133 020 022 048 049 050 053 088 095 159 004 039 040 106 107 095 002 042 106 059 059 065 089 056 049 087 088 093 003 039 113 119 305 313 331 001 110 049 088 002 039 110 020 022 001 040 004 061 004 045 094 160 177 180 192 197 204 207 208 216 223 250 260 269 002 038 133 045 056 078 083 001 041 085 001 117 004 093 008 165 056 161 001 143 004 068 076 086 005 037 108 118 127 141 078 296 050 160 305 313 331 048 081 166 048 001 142 086 001 105 305 313 322 331 001 136 056 066 285 004 047 052 001 147 044 053 057 065 002 037 120 294 083 001 041 275 045 045 285 001 125 045 078 080 001 106 080 087 049 053 088 001 039 049 088 089 001 116 044 045 049 050 053 088 094 156 004 053 087 094 002 119 120 002 004 068 076 001 108 168 086 001 105 087 001 119 053 062 047 052 056 056 061 077 078 077 089 002 116 139 305 307 313 331 001 123 059 049 088 055 004 066 089 166 167 238 241 245 273 274 276 285 290 305 310 313 325 330 331 002 116 147 004 045 050 079 080 003 036 038 106 004 056 004 099 049 077 088 298 332 004 036 039 042 139 049 055 088 167 003 039 118 129 312 004 046 060 061 274 071 050 053 077 078 094 Satelita Europhon Eurosat Eurosky Eurostar Eutelsat Eutra Exator Fenner Ferguson Fidelity Finlandia Finlux Flair Mate Foxtel Fracarro Freecom Freesat FTE FTEmaximal Fuba Fugionkyo Funai Galaxis Galaxisat Gardiner Giucar Record Goldbox Gooding Granada Grandin Grundig G-Sat Hanseatic Hänsel & Gretel Hantor Hase & Igel Heliocom Helium Hinari Hirschmann Hisawa HNE Houstion Humax Huth Hypson ID Digital Imex Ingelen International Interstar Intervision ITT/Nokia JEEMON Johansson JOK JVC Kamm Kathrein Kathrein Eurostar Key West Klap Konig Kosmos KR Kreiselmeyer K-SAT Kyostar L&S Electronic Lasat Lemon Lenco Lenson Lexus Kod producenta 045 053 298 001 038 044 045 049 050 053 088 002 038 039 044 053 055 057 104 001 038 004 097 095 002 036 106 004 047 049 052 068 076 158 327 328 335 336 004 037 043 108 118 050 079 098 071 001 037 071 091 156 329 340 003 037 111 126 004 059 064 065 167 305 313 331 334 001 141 022 050 002 036 128 060 097 088 094 160 291 308 337 002 109 130 004 049 022 044 049 071 088 089 274 285 300 334 009 036 039 040 110 112 116 125 126 139 062 323 044 049 059 065 080 087 088 093 144 289 298 326 008 039 042 106 113 119 127 145 246 082 057 305 313 331 048 081 166 051 071 001 111 046 069 008 020 022 050 051 059 061 074 084 162 164 165 236 237 240 297 305 313 331 006 037 040 106 118 140 076 052 157 001 135 045 053 083 003 036 041 132 078 053 001 109 053 076 086 001 105 020 021 022 049 050 053 056 060 089 090 092 153 156 340 002 040 129 083 001 041 045 078 005 007 017 065 144 272 001 045 053 063 078 080 083 085 087 094 007 038 041 042 106 117 119 129 046 274 065 046 060 045 062 053 096 001 042 071 090 156 168 298 305 313 331 083 305 313 324 331 001 041 056 100 161 051 004 003 004 005 010 015 016 020 022 044 056 057 066 077 092 095 159 169 287 288 305 308 313 331 040 120 130 136 139 044 045 056 053 329 092 308 003 128 129 130 095 097 001 106 020 022 001 040 004 045 095 001 036 045 049 044 045 047 049 053 087 088 160 005 039 107 131 132 133 078 004 044 049 053 078 088 093 334 003 036 128 134 050 001 050 077 Satelita Lifesat Lorenzen Lupus Luxor M&B Manata Manhattan Mascom Maspro Matsui Max MB Mediabox Mediasat Medion Medison Mega Melectronic Memphis Metronic Metz Micro Micro electronic Micro Technology Micromaxx Microtec Minerva MNet Morgan's Motorola Multichoice Multistar Multitec Muratto Mysat Navex NEC Network Neuhaus Neusat NextWave Nikko Nokia Nordmende Nova Novis Octagon Okano Ondigital Optex Optus Orbitech Osat Pace Packsat Palcom Palladium Palsat Panasat Panasonic Panda Patriot Philips Phoenix Phonotrend Pioneer Predki Preisner Premier Premiere Profile Kod producenta 004 045 047 049 052 088 157 005 039 135 145 147 150 045 053 078 101 049 088 001 039 050 071 084 156 168 288 305 306 313 331 001 111 052 157 004 045 046 056 161 056 161 298 004 037 042 107 118 092 001 107 004 020 022 051 070 078 097 162 288 305 313 331 003 037 118 136 020 022 051 056 086 161 346 001 143 053 052 157 001 135 048 081 166 048 050 081 093 166 001 113 004 045 049 088 005 039 135 145 147 150 004 077 001 139 057 322 004 046 057 061 069 080 095 036 106 107 110 020 022 297 001 040 004 050 053 004 004 093 001 124 049 005 039 135 145 147 150 004 051 297 001 040 296 004 045 077 094 160 003 038 133 139 058 059 001 059 308 002 130 132 047 001 147 082 002 115 128 004 083 001 041 075 001 137 076 004 050 053 078 093 094 003 042 113 004 078 063 004 001 038 012 013 023 071 090 156 168 176 188 190 196 210 211 214 219 221 224 227 247 249 253 257 268 271 280 281 283 288 340 005 037 111 118 171 083 086 158 333 334 335 336 005 036 037 043 105 107 059 083 001 041 078 087 095 334 003 036 106 119 308 003 038 129 130 032 072 073 274 298 002 042 120 048 059 063 047 048 050 094 154 155 001 036 084 001 106 008 027 032 056 066 068 076 163 165 239 240 242 243 277 284 305 313 331 332 006 037 040 108 118 127 140 056 086 285 305 313 331 004 050 105 112 125 050 051 001 038 047 050 291 054 059 001 008 165 003 037 118 140 022 053 068 071 002 037 108 045 056 011 020 022 048 051 056 057 072 073 076 077 078 081 094 095 161 162 164 166 169 235 240 242 004 037 118 139 170 076 087 002 119 127 080 144 004 037 042 106 129 048 166 315 083 001 041 045 089 094 160 048 048 065 081 166 183 210 211 217 227 271 002 042 142 056 2007/09/04 16:03:19 Załącznik Satelita Prosat Prosonic Pye Quadral Quelle Radiola Radix Rainbow Red Star Redpoint Rex RFT RITAR Roadstar Roch Rover Saba Sagem Sakura Salora Samsung SAT Sat Cruiser Sat Partner Sat Team Satcom Satec Satelco Satford Satline Satmaster SatPartner Satplus Schacke Schneider Schwaiger SCS Sedea Electronique Seemann SEG Seleco Septimo Servi Sat Siemens Skantin Skardin Skinsat SKR SKY Skymaster Skymax SkySat SL SM Electronic Smart Sony SR Starland Starring Strong STVI Sunny Sound Sunsat Sunstar Super Sat Supermax Systec Tandberg Techniland TechniSat Technology Kod producenta 080 086 096 305 313 331 004 105 106 127 141 101 051 049 056 066 080 086 088 094 096 161 311 341 342 343 344 003 039 105 106 044 053 079 001 040 077 001 139 009 060 089 097 116 203 213 256 003 172 174 095 097 001 106 049 088 093 001 113 334 077 078 080 154 002 106 139 288 004 046 004 049 096 044 053 056 061 076 078 100 158 161 333 339 004 107 118 124 141 102 001 043 087 305 313 331 002 119 127 071 288 306 002 111 137 006 019 275 308 314 001 036 050 082 098 003 105 114 115 063 050 004 052 053 085 157 309 334 002 117 135 004 076 001 118 049 088 085 001 117 096 085 001 117 083 006 036 041 106 107 128 129 047 095 047 056 164 004 039 145 147 150 045 047 052 053 061 076 094 157 006 120 122 135 144 146 246 044 045 062 088 093 003 038 113 116 049 052 083 088 101 157 184 186 189 199 206 215 225 258 261 263 334 004 036 039 041 135 167 334 001 042 061 004 046 020 022 160 294 297 001 040 004 093 001 113 050 004 058 004 014 034 047 052 080 096 104 157 182 199 202 205 212 223 229 262 267 003 106 135 147 077 001 139 004 047 050 052 053 335 045 078 004 047 004 044 045 060 048 244 001 140 045 002 038 133 004 001 147 083 001 041 049 059 062 088 186 187 189 193 198 201 210 216 227 228 248 270 291 299 305 312 313 331 005 036 039 106 128 141 046 274 049 088 004 093 045 049 088 002 038 133 055 063 045 285 001 043 085 001 117 347 011 047 048 050 067 077 154 155 173 175 179 181 191 194 195 220 251 259 264 301 302 345 004 116 059 Satelita Technosat Technowelt Telanor Telasat Tele Piu Teleciel Telecom Teledirekt Telefunken Teleka Telesat Telestar Teletech Televes Tempo Tensai Tevion Thomson Thorn Tioko Tokai Tonna Triad Triasat Triax Tristar Turnsat Twinner UEC Uher Ultravox Uniden Unisat Universum Variosat Vega Ventana Vestel Viasat Visionic Visiosat Viva Vivid Vortec VTech Wela Welltech WeTeKom Winersat Wintergarten WINTERNITZ Wisi World Worldsat Xrypton XSat Zaunkonig Zehnder Zenith Zinwell Zodiac Cabletime Kenwood Apollo Aston Brandt Clemens Kamphus CNT Comtech Cosat Crown Cybermaxx Daeryung Decca Delega Diamond Diskxpress Ditristrad Dong Woo Elekta Kod producenta 063 045 053 061 285 300 001 105 044 052 053 157 001 135 296 095 004 076 056 161 334 338 003 036 118 143 050 053 078 089 092 095 162 003 038 106 116 052 053 157 001 135 047 048 050 001 104 045 050 002 037 149 063 303 004 005 039 135 145 147 150 004 024 026 028 030 031 044 048 053 056 081 158 230 231 232 233 234 242 335 037 043 143 305 313 331 003 037 108 118 045 001 120 077 004 050 085 003 037 042 117 082 003 114 115 128 050 091 001 126 004 044 045 050 091 316 317 318 319 320 002 040 291 004 004 045 046 001 149 059 064 047 298 098 278 293 305 313 331 001 138 045 077 087 002 038 119 020 022 044 051 053 090 098 101 001 040 020 022 049 077 001 139 101 066 062 004 056 100 041 042 147 148 078 064 032 321 334 001 036 057 001 115 082 100 114 094 047 047 050 052 083 305 313 324 331 001 041 080 279 288 020 022 050 053 082 089 094 100 116 178 185 190 191 197 200 209 218 219 220 222 226 252 254 255 256 265 266 318 005 037 040 114 115 083 056 049 088 004 066 078 025 044 049 057 082 088 101 304 308 318 005 039 107 110 115 130 058 065 095 001 106 305 313 331 305 313 331 036 148 143 129 107 119 042 038 150 116 121 105 122 110 042 132 107 Satelita Emanon Ep Sat Eurodec Eurospace Finnsat France Satellite/TV Galaxi GMI GoldStar Goodmans Grothusen Hanuri Hitachi Houston Imperial Innovation Intertronic ITT Nokia JSR Leng Lennox LG Life Lifetec Lion Lorraine Lyonnaise Macab Marantz Mediamarkt Microstar Mitsubishi Mitsumi Morgan Sydney Next Wave Nomex Oceanic Orbit Origo Otto Versand Pacific Paltec Polsat Polytron Priesner Profi Promax Protek Provision Quiero Rediffusion Redstar Ruefach Sabre Silva Sky Digital Skyvision Start Trak Sumida Tandy Tantec Tatung TCM Teco Telemaster Telemax Telewire Thorens TPS Unitor Variostat Vector Via Digital Vivanco Wevasat Wewa Woorisat Kod producenta 036 037 043 124 043 119 125 110 038 128 037 127 036 128 107 037 118 042 127 141 039 135 145 147 150 038 037 111 118 042 041 042 128 145 039 135 145 147 150 124 128 043 043 139 038 039 135 145 147 150 037 040 143 133 149 146 151 122 124 114 124 040 122 112 043 120 038 134 037 122 107 043 137 039 134 037 128 140 042 036 038 106 037 050 118 125 121 039 135 145 147 150 038 133 107 131 042 122 102 041 110 040 124 024 152 037 037 107 Odbiornik satelitarny Hauppauge 018 029 Tuner TV kablowej Kod producenta Axis Cabletime Clyde Cablevision Comcrypt Cryptovision Fidelity Filmnet Filmnet Cablecrypt Filmnet Comcrypt Finlux Foxtel France Telecom Freebox GEC General Instrument Gooding Grundig Hirschmann ITT Nokia Jerrold JVC Macab Maspro Matsui Minerva Mnet Movie Time Mr Zapp Multichoice Nokia Noos Palladium Philips Pioneer PVP Stereo Visual Matrix Sagem SAT Scientific Atlanta Starcom Tele+1 Telepiu Torx United Cable Universum Videoway Visiopass Wittenberg 380 348 349 350 366 368 370 351 376 352 380 376 353 369 353 355 378 371 372 377 379 351 367 375 354 380 354 355 355 356 362 364 367 375 354 372 377 354 354 354 369 376 361 377 376 355 377 354 354 363 371 372 377 380 357 358 364 SAT/DVD Humax Kod producenta 005 (SAT)/048 (DVD) 372 377 380 359 360 375 353 369 376 369 376 375 364 354 355 365 355 371 372 377 380 Kod producenta Odbiornik satelitarny/ nagrywarka Humax Kathrein 005 033 Tuner TV kablowej ABC Alcatel Amstrad Arcon 375 373 374 378 380 380 Kod producenta Kod producenta 41 LC-42XL2E-pl.indd 41 2007/09/04 16:03:19 Załącznik Aktualizowanie telewizora za pośrednictwem DVB-T W celu zapewnienia stałej aktualności oprogramowania telewizora firma SHARP co jakiś czas będzie aktualizować dostępne wersje oprogramowania podstawowego telewizora oraz oprogramowania DVB. Ustawienia cyfrowe Ustawienia pobierania Informacje Informacje o odbiorniku Wyświetlanie raportów dotyczących usterek i ustawień nagrywania czasowego. Przywróć Jeśli zostaną wprowadzone skomplikowane ustawienia i nie będzie można przywrócić ich standardowych wartości, można przywrócić ich ustawienia fabryczne. Wyszukiwanie aktualizacji* * W tej funkcji kraj jest ustawiony na „Tak”, oprócz Wielkiej Brytanii i Szwecji. Gdy telewizor znajduje się w trybie czuwania, możliwe jest automatyczne sprawdzanie dostępności nowej wersji oprogramowania. Pozycja Tak: Automatyczne wyszukiwanie, czy jest dostępne oprogramowanie do pobrania, gdy telewizor znajduje się w trybie czuwania. Nie: Informacje na temat aktualizacji nie są wyszukiwane. Teraz: Natychmiastowe sprawdzenie, czy jest dostępne nowe oprogramowanie. Ustawienia Reset 1 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję „Tak”, a następnie naciśnij przycisk OK. • Na ekranie zostanie wyświetlony komunikat „Teraz telewizor włączy się ponownie automatycznie. OK?”. 2 Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję „Tak”, a następnie naciśnij przycisk OK. • Na ekranie zostanie wyświetlony migający komunikat „Uruchamianie...”. • Po zakończeniu zerowania ustawień zasilanie zostanie wyłączone i ponownie włączone. Zostaną przywrócone fabryczne ustawienia ekranu. UWAGA • Telewizor musi pozostawać w trybie czuwania, aby można było pobrać oprogramowanie. Nie wolno wyłączać telewizora przy użyciu głównego wyłącznika zasilania. • Aktualizacja oprogramowania może zająć trochę czasu. Pobieranie oprogramowania Jeśli oprogramowanie jest zaktualizowane, zostanie wyświetlony komunikat z potwierdzeniem „Wykryto nowe informacje do pobrania”. Można wybrać metodę aktualizacji. 1 Po przełączeniu się na usługę umożliwiającą aktualizację zostanie wyświetlony komunikat z potwierdzeniem. 2 Należy postępować zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie. Pozycja Tak: Natychmiastowe rozpoczęcie pobierania. Aktualizacja zajmuje około jednej godziny. Podczas pobierania oprogramowania nie można wykonywać innych czynności. Nie: Automatyczne rozpoczęcie pobierania w kilka minut po przejściu w tryb czuwania. Ustawienia nagrywania czasowego zostaną wykonane. • Aby anulować pobieranie, naciśnij na pilocie przycisk OK, gdy podczas aktualizacji na ekranie wyświetlany jest napis „Przerwij.”. Informacje Lista wiadomości Gdy oprogramowanie zostanie wykryte w menu „Ustawienia pobierania” i zostanie wybrana opcja „Nie”, można aktualizować oprogramowanie z poziomu menu „Lista wiadomości”. Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję „Tak” po wyświetleniu komunikatu z potwierdzeniem, a następnie naciśnij przycisk OK. UWAGA • Gdy nowe oprogramowanie zostanie pomyślnie pobrane przez telewizor, komunikat zostanie odświeżony w opcji „Lista wiadomości” w menu „Informacje”. • Aktualizacja oprogramowania nie zostanie przeprowadzona, jeśli w określonym czasie pobierania nie będzie dostępne nowe 42 oprogramowanie. LC-42XL2E-pl.indd 42 Uruchamianie... Identyfikacja Ustawienia Identyfikacja Można sprawdzić identyfikator telewizora, który jest wymagany podczas kontaktowania się z działem obsługi klienta. KASOWANIE HASŁA 1 2 3 Wybierz kolejno MENU > Ustawienia. Naciskaj przyciski a/b, aby wybrać ekrany „Automatyczna instalacja”, „Ustawienia programów”, „Zabezpieczenie przed dziećmi”, „Reset” oraz ekran wprowadzania kodu PIN. Naciśnij równocześnie i przytrzymaj klawisze CH r i VOL k na telewizorze do chwili pojawienia się na ekranie komunikatu. 2007/09/04 16:03:19 Załącznik Dane techniczne Pozycja Wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) TELEWIZOR KOLOROWY LCD 42o Model: LC-42XL2E TELEWIZOR KOLOROWY LCD 46o Model: LC-46XL2E TELEWIZOR KOLOROWY LCD 52o Model: LC-52XL2E Advanced Super View & BLACK TFT LCD 42o Advanced Super View & BLACK TFT LCD 46o Advanced Super View & BLACK TFT LCD 52o Liczba pikseli 6220800 pikseli (1920 g 1080 g 3 piksele) System koloru wideo PAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60 Funkcje telewizora Standard TV Odbierane kanały Analogowy CCIR (B/G, I, D/K, L/L’) Cyfrowy DVB-T (2K/8K OFDM) VHF/UHF E2–E69ch, F2–F10ch, I21–I69ch, IR A-IR Jch (cyfrowy: E5-E69ch) CATV Hyper-band, S1–S41ch System strojenia TV STEREO/DWUJĘZYCZNY Automatyczne ustawianie 999 kanałów, automatyczne oznaczanie, automatyczne sortowanie NICAM/A2 Jasność 450 cd/m2 Okres trwałości podświetlenia 60000 godzin (przy standardowym ustawieniu podświetlenia) Kąt patrzenia W poziomie: 176° W pionie: 176° Wzmacniacz audio 15W g 2 Głośnik (100 mm g 40 mm) g 4 Złącza Antena UHF/VHF 75 q typu Din (analogowe i cyfrowe) RS-232C Złącze 9-stykowe D-Sub (męskie) EXT 1 SCART (wejście AV, wejście Y/C, wejście RGB, wyjście TV) EXT 2 SCART (wejście AV/wyjście monitora, wejście Y/C, AV Link, wejście RGB) EXT 3 S-VIDEO (wejście Y/C), wejście RCA (wejście AV) EXT 4 HDMI EXT 5 HDMI EXT 6 HDMI, wtyczka typu „jack” Ø 3,5 mm EXT 7 Złącze 15-stykowe mini D-sub, wtyczka typu „jack” Ø 3,5 mm EXT 8 COMPONENT IN: Y/Pb(Cb)/Pr(Cr), wtyczka RCA (L/R) DIGITAL AUDIO OUTPUT Optyczne cyfrowe wyjście audio SPDIF (WE/WY) C. I. (Common Interface) EN50221, R206001 OUTPUT Gniazdo RCA (dźwięku) Słuchawki Wtyczka typu „jack” Ø 3,5 mm (wyjście dźwięku) Języki menu (OSD) Angielski, czeski, duński, estoński, fiński, francuski, grecki, hiszpański, litewski, łotewski, niderlandzki, niemiecki, norweski, polski, portugalski, rosyjski, słowacki, słoweński, szwedzki, turecki, węgierski, włoski Wymagania dotyczące zasilania Prąd przemienny 220–240 V, 50 Hz Zużycie energii 222W (0,5 W tryb czuwania) (metoda IEC60107) 253W (0,5 W tryb czuwania) (metoda IEC60107) 280W (0,5 W tryb czuwania) (metoda IEC60107) Ciężar 22,5 kg (bez podstawy), 27,0 kg (z podstawą) 25,5 kg (bez podstawy), 30,5 kg (z podstawą) 29,0 kg (bez podstawy), 34,0 kg (z podstawą) Temperatura robocza 0°C do e40°C • W ramach prowadzonej polityki ciągłego udoskonalania swoich wyrobów firma SHARP zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w konstrukcji i danych technicznych urządzenia w celu jego ulepszenia, bez wcześniejszego powiadomienia. Podane dane techniczne odnoszą się do nominalnych wartości jednostki produkcyjnej. W przypadku indywidualnych jednostek mogą wystąpić pewne odchylenia od tych wartości. UWAGA • Rysunki wymiarowe znajdują się na wewnętrznej stronie tylnej osłony. Wyposażenie dodatkowe Do kolorowego telewizora LCD dostępne są następujące dodatkowe akcesoria. Można je kupić w najbliższym sklepie. Lp. Nazwa części Numer części 1 Wspornik do montażu na ścianie AN-52AG4 • Kolejne dodatkowe akcesoria mogą być dostępne w niedalekiej przyszłości. Przy zakupach należy zapoznać się z najnowszym katalogiem, zwracając uwagę na kompatybilność i dostępność. 43 LC-42XL2E-pl.indd 43 2007/09/04 16:03:20 A. Informacje dla użytkowników (prywatne gospodarstwa domowe) dotyczące usuwania odpadów 1. W krajach Unii Europejskiej Uwaga: Jeśli chcą Państwo usunąć to urządzenie, prosimy nie używać zwykłych pojemników na śmieci! Uwaga: Państwa produkt jest oznaczony tym symbolem. Oznacza on, że zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny nie powinien być wyrzucany wraz z normalnymi odpadkami domowymi. Istnieje oddzielny system zbiórki tych produktów. Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy usuwać oddzielnie, zgodnie z wymogami prawa dotyczącymi odpowiedniego przetwarzania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Po wdrożeniu przepisów unijnych w państwach członkowskich prywatne gospodarstwa domowe na terenie krajów UE mogą bezpłatnie* zwracać zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny do wyznaczonych punktów zbiórki odpadów. W niektórych krajach* można bezpłatnie zwrócić stary produkt do lokalnych punktów sprzedaży detalicznej pod warunkiem, że zakupią Państwo podobny nowy produkt. *) W celu uzyskania dalszych informacji na ten temat należy się skontaktować z lokalnymi władzami. Jeśli zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny jest wyposażony w baterie lub akumulatory, należy je usunąć oddzielnie, zgodnie z wymogami lokalnych przepisów. Prawidłowe usunięcie tego produktu zapewni, że odpady zostaną poddane prawidłowemu przetworzeniu, odzyskowi i recyklingowi. Tym samym można zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, które w przeciwnym razie mogłyby powstać na skutek niewłaściwej obróbki odpadów. 2. Kraje spoza obszaru Unii Europejskiej Jeśli chcą się Państwo pozbyć produktu, należy się skontaktować z władzami lokalnymi i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody usunięcia produktu. B. Informacje dla użytkowników biznesowych dotyczące usuwania odpadów 1. W krajach Unii Europejskiej W przypadku, gdy produkt jest używany do celów komercyjnych i zamierzają go Państwo usunąć: Należy się skontaktować z dealerem firmy SHARP, który poinformuje o możliwości zwrotu wyrobu. Być może będą Państwo musieli ponieść koszty zwrotu i recyklingu produktu. Produkty niewielkich rozmiarów (i w małych ilościach) można zwrócić do lokalnych punktów zbiórki odpadów. 2. Kraje spoza obszaru Unii Europejskiej Jeśli chcą się Państwo pozbyć produktu, należy się skontaktować z władzami lokalnymi i uzyskać informacje na temat prawidłowej metody usunięcia produktu. Tabela ocen dojrzałości do funkcji zabezpieczenia przed dziećmi. Ocena nadawcy programu Ocena przez użytkownika 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Dla wszystkich ✔ — — — — — — — — — — — — — — Za zgodą rodziców ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — — — — — — — — — — Tylko dla dorosłych ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ WIEK Ocena nadawcy programu Ocena przez użytkownika Dla wszystkich Za zgodą rodziców Tylko dla dorosłych Dla wszystkich — — — Za zgodą rodziców ✔ — — Tylko dla dorosłych ✔ ✔ — 44 LC-42XL2E-pl.indd 44 2007/09/04 16:03:20 ( ) : LC-42XL2E [ ] : LC-46XL2E [[ ]] : LC-52XL2E : LC-42XL2E LC-46XL2E LC-52XL2E 550.0 550,0 ( 112.5 ) / [ 122.3 ] ( 112,5 ) / [ 122,3 ] ( 1004.0 ) / [ 1101.0 ] / [[ 1237.0 ]] ( 1004,0 ) / [ 1101,0 ] / [[ 1237,0 ]] 95.8 95,8 ( 305.0 ) / [ 325.0 ] ( 305,0 ) / [ 325,0 ] / [[ 325.0 ]] / [[ 325,0 ]] / [[ 137.0 ]] / [[ 137,0 ]] 400.0 400,0 400.0 400,0 ( 200.0 ) / [ 175.0 ] ( 200,0 ) / [ 175,0 ] / [[ 472.0 ]] / [[ 472,0 ]] ( 408.1 ) / [ 433.9 ] ( 408,1 ) / [ 433,9 ] / [[ 651.6 ]] / [[ 651,6 ]] ( 526.2 ) / [ 575.6 ] ( 526,2 ) / [ 575,6 ] ( 646.0 ) / [ 698.0 ] / [[ 774.0 ]] ( 646,0 ) / [ 698,0 ] / [[ 774,0 ]] ( 933.2 ) / [ 1023.4 ] / [[ 1157.0 ]] ( 933,2 ) / [ 1023,4 ] / [[ 1157,0 ]] 62.0 62,0 ( 708.0 ) / [ 760.0 ] / [[ 836.0 ]] ( 708,0 ) / [ 760,0 ] / [[ 836,0 ]] / [[ 122.3 ]] / [[ 122,3 ]] SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the or and of the same rating as above, fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type. ASA DANGER: The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below: IMPORTANT: The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: Blue: Neutral Brown: Live As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: • The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black. • The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that: • If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug. • The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN. ( 15°) :LC-42XL2E ( 15°) PIN Wydrukowano w Polsce Készült Lengyelországban Vytištěno v Polsku Vytlačené v Poľsku Надруковано в Польщі Trükitud Poolas Iespiests Polijā Išspausdinta Lenkijoje 07P08-PL-NG 3 TINS-D180WJN1 POLSKI MAGYAR ČESKY SLOVENSKY УКРАЇНСЬКА LIETUVIŠKAI Wydrukowano na papierze przyjaznym dla środowiska Környezetbarát papírra nyomva Vytištěno na ekologicky nezávadném papíře Vytlačené na ekologickom papieri Надруковано на екологічно чистому папері Trükitud keskkonnasõbralikule paberile Drukāts uz apkārtējais videi nekaitīga papīra Išspausdinta ant aplinkai nekenksmingo popieriaus INSTRUKCJA OBSŁUGI / KEZELÉSI ÚTMUTATÓ / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ / KASUTUSJUHEND / LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA / NAUDOJIMO INSTRUKCIJA SHARP CORPORATION INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA EESTI D180WJN1 Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ VÄRVILINE LCD-TELER ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD) KRĀSU TELEVIZORS SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS LATVISKI LC-42XL2E/LC-46XL2E/LC-52XL2E SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH LC-42XL2E LC-46XL2E LC-52XL2E
Similar documents
LC-32/40/46/52LE/LX/LU700E Operation-Manual PL
• Nie wolno wyświetlać przez długi czas stop-klatki, ponieważ może to spowodować utrzymywanie się powidoku. • Zużycie energii występuje zawsze, gdy kabel zasilający jest podłączony. • Serwisowanie—...
More informationLC-32/37/46D654E Operation-Manual PL
• Serwisowanie—Nie wolno samemu serwisować produktu. Zdjęcie osłon może powodować narażenie na wysokie napięcie i inne niebezpieczeństwa. Serwisowanie może przeprowadzać tylko wykwalifikowany praco...
More information