Phaser 7500 Installation Guide
Transcription
Phaser 7500 Installation Guide
Phaser® 7500 Color Printer PC 1.2 Installation Video Guides and Tutorials 1.3 Phaser® 7500 Software and Documentaion 1 Save setup Mac EN time... watch the installation video EN IT DE ES English PT FR IT DE ES PT NL SV DA Français Italiano Deutsch Español Português Guide d'installation Guida all'installazione Installationsanleitung Guía de instalación Guia de Instalação RU TU EL Русский Türkçe Ελληνικά Руководство по установке Kurulum Kılavuzu Εγχειρίδιο εγκατάστασης NL SV DA RU TU Nederlands Installatiehandleiding Installationshandledning Svenska Installationsvejledning Dansk EL Installation Video 1.1 ai on Regardez la vidéo d'installation Guardare il video di installazione Installationsvideo ansehen Vea el vídeo de instalación Assista ao vídeo de instalação en t FR 1.3 Ph ® 1.4 So as ft er ® w ar 7 e 5 an 0 d 0 D oc um Phaser 7500 Installation Guide 1.2 Bekijk de installatievideo Titta på installationsvideon Se installationsvideoen www.xerox.com/office/7500support Посмотрите видеофильм об установке Kurulum videosunu izleyin Παρακολουθήστε το βίντεο εγκατάστασης 001-1890-00 Rev A Copyright © 2009 Xerox Corporation. All rights reserved. 3 Choose Location 2 Unpack Printer EN EN FR IT DE ES PT NL SV DA 66 kg 145.2 lb. Déballez l'imprimante Disimballare la stampante Drucker auspacken Desembale la impresora Desembale a impressora FR IT DE ES PT Haal de printer uit de verpakking Packa upp skrivaren Pak printeren ud NL SV DA RU TU EL Распакуйте принтер Yazıcıyı Kutudan Çıkarın Αφαιρέστε τον εκτυπωτή από τη συσκευασία του Choisissez l'emplacement Scegliere l'ubicazione Aufstellungsort auswählen Elija la ubicación Escolha o local 121.5 cm (47.8 in.) ® r ase ter Ph Prin lor Co 123 cm (48.4 in.) 10 cm (4 in.) Bepaal waar u de printer gaat plaatsen Välj plats Vælg placering EN FR IT DE RU TU EL Выберите место Yer Seçin Επιλέξτε θέση για τον εκτυπωτή 13 cm (5 in.) ES PT 47.5 cm (18.7 in.) NL SV 43.5 cm (17.1 in.) DA RU TU EL 4 Install Options Do not cover vents Ne couvrez pas les ouvertures d'aération Non coprire le prese d'aria Lüftungsschlitze nicht abdecken No obstruya los orificios de ventilación Não cubra as aberturas de ventilação Blokkeer geen luchtopeningen Täck inte ventiler Tildæk ikke åbninger Не перекрывайте вентиляционные отверстия Havalandırma deliklerini kapatmayın Μην καλύπτετε τα ανοίγματα εξαερισμού EN FR IT DE ES PT NL SV DA ? Installez les options Installare le opzioni Optionen installieren Instale las opciones Instale as opções Installeer de opties Installera tillvalsutrustning Installer ekstraudstyr EN FR IT RU TU EL Установите опции Kurulum Seçenekleri Τοποθετήστε τα προαιρετικά εξαρτήματα DE ES PT NL SV DA RU TU EL ? 500-Sheet Feeder EN Chargeur 500 feuilles Alimentatore da 500 fogli 500-Blatt-Zuführung Alimentador de 500 hojas Alimentador de 500 folhas FR IT DE ES PT Invoerlade voor 500 vel Arkmatare för 500 ark 500-arksfremfører NL SV DA Устройство подачи на 500 листов 500-Sayfa Besleyici Τροφοδότης 500 φύλλων RU TU EL ? Stand EN Support Supporto Unterschrank Pedestal Carrinho FR IT DE ES PT Stelling Ställ Kabinet NL SV DA Подставка Stand Βάση στήριξης RU TU EL 1500-Sheet Feeder Chargeur 1500 feuilles Alimentatore da 1500 fogli 1500-Blatt-Zuführung Alimentador de 1500 hojas Alimentador de 1.500 folhas Invoerlade voor 1500 vel Arkmatare för 1 500 ark 1.500-arksfremfører Устройство подачи на 1500 листов 1500-Sayfa Besleyici Τροφοδότης 1500 φύλλων 5 Remove Packing Material EN FR IT DE ES PT NL SV DA RU TU EL Retirez le matériel d'emballage Rimuovere il materiale di imballaggio Verpackung entfernen Quite el material de embalaje Remova o material de embalagem 5.1 5.2 5.3 5.4 Verwijder de verpakking Ta bort förpackningsmaterialet Fjern indpakningen Снимите упаковочный материал Paketleme Malzemelerini Çıkarın Αφαιρέστε το υλικό της συσκευασίας 5.5 5.6 5.7 6 6 Install Toner Cartridges EN FR IT DE ES PT NL SV DA RU TU EL Installez les cartouches de toner Installare le cartucce di toner Tonerkartuschen einsetzen Instale los cartuchos de tóner Instale os cartuchos de toner 6.1 K C M Y 6.2 Installeer de tonercassettes Installera tonerkassetter Installer tonerpatroner 6.3 6.4 10x Установите картриджи с тонером Toner Kartuşlarını Takın Εγκαταστήστε τις κασέτες γραφίτη 7 Load Paper Tray EN FR IT DE ES PT NL SV DA RU TU EL Chargez le bac d'alimentation Caricare il cassetto della carta Papier einlegen Coloque papel en la bandeja de papel Abasteça a bandeja de papel 7.1 7.2 7.3 7.4 Plaats het papier in de papierlade Fyll på pappersfack Læg papir i magasin Загрузите бумагу в лоток Kağıt Kasetini Takın Τοποθετήστε το δίσκο χαρτιού 8 Choose Printer Connection EN FR IT DE ES PT NL SV DA RU TU EL Choisissez une connexion d'imprimante Scegliere la connessione della stampante Druckeranschluss wählen Elija la conexión de la impresora Escolha a conexão da impressora EN Ethernet FR IT DE ES Kies de printeraansluiting Välj skrivaranslutning Vælg printerforbindelse PT NL SV Выберите тип подключения принтера Yazıcı Bağlantısını Seçin Επιλέξτε σύνδεση για τον εκτυπωτή DA RU TU EL Use Ethernet hub and RJ-45 cables USB Utilisez un concentrateur Ethernet et des câbles RJ-45 Utilizzare un hub Ethernet e cavi RJ-45 Ethernet-Hub und RJ-45-Kabel verwenden Utilice un concentrador Ethernet y cables RJ-45 Use hub Ethernet e cabos RJ-45 Gebruik een Ethernet-hub en RJ-45-kabels Använd Ethernet-hubb och RJ-45-sladdar Anvend Ethernet-hub og RJ-45-kabler Используйте концентратор Ethernet и кабели RJ-45 Ethernet hubı ve RJ-45 kablolar kullanın Χρησιμοποιήστε διανομέα (hub) Ethernet και καλώδια RJ-45 A/B USB 9 Connect Power 10 Turn On Printer EN FR IT DE ES PT NL SV DA RU TU EL EN Branchez sur la prise Collegare l'alimentazione Netzkabel anschließen Conecte la alimentación eléctrica Conecte a alimentação FR IT DE ES PT Sluit de stroom aan Anslut till eluttag Sæt ledning i stikkene NL SV DA Подключите питание Fişi Prize Takın Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας RU TU EL 12 Install Drivers 11 Select Language EN EN FR IT DE ES PT NL SV DA RU TU EL Sélectionnez la langue Selezionare la lingua Sprache auswählen Seleccione el idioma Selecione o idioma FR Default language is English. IT DE ES PT Selecteer de gewenste taal Välj språk Vælg sprog NL Press ? for help SV Walk-Up Features DA Information Выберите язык Dili Seçin Επιλέξτε γλώσσα RU Paper Tray Setup TU Printer Setup EL Troubleshooting OK Printer Setup Installez les pilotes Installare i driver Treiber installieren Instale los controladores Instale os drivers Zet de printer aan Slå på skrivaren Tænd for printeren Включить принтер Yazıcıyı Açın Ενεργοποιήστε τον εκτυπωτή EN FR IT DE ES 12.1 Installeer de stuurprogramma's Installera drivrutiner Installer drivere Установить драйверы Sürücüleri Yükleyin Εγκαταστήστε τους οδηγούς Mettez l’imprimante sous tension Accendere la stampante Drucker einschalten Encienda la impresora Ligue a impressora PT NL SV Phaser® 7500 DA Explore Xerox Support Centre Visitez le Centre de Support Xerox Esplorare Centro assistenza Xerox Xerox Support-Zentrum ansehen Explore el Centro de asistencia Xerox Explore o Centro de Suporte da Xerox Software and Documentation CD-ROM Software and Documentation CD-ROM 12.2 PC Bekijk het Xerox Center voor klantenondersteuning Utforska Xerox Kundtjänst Udforsk Xerox support center Printer Management Links Alternative Drivers TU EL Installation Video User Guide Install Xerox Support Centre from the Internet Software and Documentaion RU 12.3 Quick Start Tutorial Register Printer... Запустите программу поддержки Xerox Xerox Destek Merkezini Keşfedin Περιήγηση στο Xerox Support Centre Mac PostScript Setup Install Drivers Guides and Tutorials 12.2 www.xerox.com/office/7500support PCL Setup Control Panel Setup OK Control Panel Setup Language... OK Control Panel Brightness... Language Русский English Español Français Deutsch Italiano Português Nederlands Svenska Dansk Russian Cestina Magyar Polski Türkçe Xerox Support Centre OK 3X English Français Italiano Deutsch Español Português Nederlands Svenska Dansk Česky Polski Magyar Русский Türkçe www.xerox.com/office/7500support