289/05__20 Pag. DIRECTORY_12/12
Transcription
289/05__20 Pag. DIRECTORY_12/12
000_14_STB_Direct 011-15 Copertina:289/05__20 Pag. DIRECTORY_12/12 26-01-2015 16:48 Pagina 1 Chia Laguna Resort | Fonteverde | Bagni di Pisa | Grotta Giusti The natural Italian sense of place Italia. Terra sublime dalla bellezza unica, in cui lo straordinario patrimonio artistico si intreccia armonicamente con un paesaggio variegato e sorprendente. È di questa ricchezza, fatta di arte, cultura, natura e benessere, che il nuovo polo alberghiero del “lusso made in Italy” IHC • Italian Hospitality Collection si fa ambasciatore, con la sua collezione di hotel esclusivi in territori d’eccellenza. La Sardegna misteriosa e selvaggia del Chia Laguna Resort, con i suoi contrasti di luce, i profumi salmastri, le dune sinuose e il mare cristallino. La Toscana, con le sue colline ondeggianti e i tesori d’arte, declinati in tre templi del benessere termale dedicati alla cura della persona: Fonteverde e la sua natura sconfinata; Bagni di Pisa e la sua aura storica; Grotta Giusti e la ricchezza millenaria del suo sottosuolo. Al mare o alle terme, il nostro sogno è creare prodotti d’eccellenza e la nostra materia prima è l’acqua. Dedichiamo ai nostri ospiti professionalità, ma anche una genuina accoglienza. Vi aspettiamo per offrirvi un’esperienza unica di benessere, rigenerazione e relax. Italy. Sublime land of unique beauty, where the extraordinary artistic heritage is combined harmoniously with a varied and amazing landscape. IHC • Italian Hospitality Collection, the new hotel group that promotes the holiday experience and the Italian lifestyle, aims to be ambassador of the Italian culture, art, nature, with its collection of exclusive hotels in landscapes of excellence. Sardinia and the Chia Laguna Resort, with its bright lights, the salty smells, the sinuous dunes and the crystal clear sea-water. Tuscany, with its sweet hills and art treasures, declined in three temples of well-being dedicated to body and mind: Fonteverde and its luxuriant nature; Bagni di Pisa and its historical aura; Grotta Giusti and its natural steam bath in the millennial grotto. At sea or in the Natural Spa, our dream is to create products of excellence and our element is water. We dedicate to our guests professionalism, but also a genuine welcome. We look forward to offering you a unique experience of well-being, relaxation and regeneration. Roberto Micciulli Managing Director Chia Laguna Resort pag. 4 Fonteverde pag. 20 Bagni di Pisa pag. 30 Grotta Giusti pag. 40 Chia, pure Sardinian lifestyle La baia di Chia, a soli 40 minuti da Cagliari, è uno dei tratti più belli dell’incontaminata Costa Sud Occidentale della Sardegna: una distesa a perdita d’occhio di dune dorate, punteggiate dal verde della macchia mediterranea, che si spinge tra la sabbia fino a lambire il mare cristallino e, alle spalle, la laguna popolata dai fenicotteri rosa. Chia è una destinazione unica al mondo a cui Legambiente ha assegnato il prestigioso riconoscimento delle 5 Vele Blu, per il mare incontaminato e i servizi offerti nel pieno rispetto dell’ambiente. L’isola della Sardegna è un mondo a sé. Una regione straordinaria, che regala al visitatore un vero e proprio viaggio indietro nel tempo. Un micro-continente costituito da paesaggi sorprendenti e sempre diversi, culla del misterioso popolo nuragico, colonia strategica dei popoli fenici, punici e romani, terra di sapori genuini e antiche tradizioni. Da sempre meta di viaggiatori e scrittori che ne hanno esaltato la bellezza, la Sardegna offre ancora luoghi naturali e coste prive di insediamenti. Chia: an expanse of turquoise and deep blue water, broad white crescents of sand backed by tall dunes of impalpable white sand and the scents of the Mediterranean scrub. The beaches surrounding Chia Laguna Resort rank amongst the most beautiful in the Mediterranean – scenery exceeding any exotic dream without crossing the ocean: white sand dunes, crystal-clear waters, gnarled hundred-year-old junipers, lagoons with multicoloured reflections. Chia is a unique destination in the world, which Legambiente has awarded with the prestigious accolade of 5 Blue Sails, for the pristine sea and for the services offered in total respect of the environment. Set in the heart of the Mediterranean, the Island of Sardinia is a world all of its own. A special region, the most ancient of all Italy, which offers visitors a true trip back into history. A micro-continent consisting of surprising, varied landscapes, the cradle of the mysterious nuraghic people, a strategic colony for the Phoenician, Punic and Roman invaders, a land of genuine flavours and ancient traditions, handed down with pride and which have remained intact until our times. From time immemorial a haven for travellers and writers who have praised its beauties, Sardinia still offers unspoiled corners and stretches of coast free from settlements. 3 4 Hotels Collection Chia Laguna Resort Una collezione di Hotel e ville private nello scenario unico di Chia: l’Hotel Laguna 5#, lo Spazio Oasi 4# prestige, il Village 4# e il Baia 3#. Le spiagge di sabbia fine e le attività sportive, l’alta ristorazione e la nuova Spa invitano ad una vacanza di relax, divertimento e benessere. A collection of Hotels and private villas in the unique setting of Chia: Hotel Laguna 5#, Spazio Oasi 4# prestige, the Village 4# and the Baia 3#. The fine sandy beaches and sports activities, the haute cuisine and the new Spa invite you to a holiday of relaxation, fun and well-being. 7 Rooms and Suites Chia Laguna Resort Scelta di camere con vista sulla laguna incontaminata o sul mare. Da scopirire le nuove Suite del 5 stelle: décor mediterraneo, ambienti luminosi, dettagli esclusivi e raffinati con panorami mozzafiato. Rooms overlooking the pristine lagoon or the sea. Experience the new Suites of the 5 star hotel: Mediterranean décor, bright ambiences, unique details and breathtaking views. 8 Resort Beaches Chia Laguna Resort Le acque turchesi, quelle incontaminate della baia di Chia. L’oro delle dune. Il verde della macchia mediterranea. I riflessi multicolore della laguna con i fenicotteri rosa. Le spiagge di Chia sono tra le più belle del Mediterraneo, uno scenario che supera l’immaginario esotico senza varcare l’oceano. The turquoise and deep blue sea of enchanting Chia bay. The impalpable, white sand of the dunes. The scents of the Mediterranean scrub. Rose flamingos everywhere. The beaches surrounding Chia Laguna Resort rank amongst the most beautiful in the Mediterranean – scenery exceeding any exotic dream without crossing the ocean. 11 The New Spa Chia Laguna Resort La natura entra nella Spa e la Spa si espande nella natura, in un continuum tra volume e paesaggio che regala all’ospite avvolgenti emozioni. Nasce a Chia il nuovo tempio del benessere. Un viaggio multisensoriale alla scoperta delle bontà terapeutiche dei prodotti naturali e dei trattamenti più ricercati. Nature enters the Spa and the Spa expands into the surrounding nature, in a continuum between space and landscape, offering guests captivating emotions. A new temple of wellness is born in Chia. A multi-sensory journey in search of the therapeutic goodness of natural products and the most sought-after treatments. 12 Food Experience Chia Laguna Resort Il gusto si esprime in mille modi diversi. Le materie prime naturali e freschissime, le specialità di una terra straordinaria, il connubio perfetto tra sapori mediterranei e ricette internazionali. Una food experience tutta da scoprire negli 8 ristoranti del Resort. Taste is expressed in a thousand different ways. The natural and fresh ingredients, the specialties of an extraordinary land, the perfect combination of Mediterranean flavors and international recipes. A food experience to be discovered in the 8 restaurants of the Resort. 15 Congress and Events Chia Laguna Resort Trasformare i vostri eventi in emozione. In un’atmosfera da sogno, nello scenario unico di Chia, regalate ai vostri ospiti momenti indimenticabili. Lavoro e tempo libero si coniugano nel Conference Centre tra i più grandi della Sardegna e nelle location più esclusive del Resort. Turn your event into emotion. In a dream atmosphere, in the unique setting of Chia, treat your guests to unforgettable moments. Work and leisure combine in one of the largest Conference Centres in Sardinia and in the most exclusive locations of the Resort 16 Tuscany, pure Tuscan lifestyle Toscana. Uno stile di vita fatto di sfaccettature infinite, una storia di armonia presente in ogni dove: i paesaggi irripetibili, le città medievali e i capolavori del Rinascimento; le botteghe artigiane, i sapori di una gastronomia golosa, gli appuntamenti con una tradizione unica. Da sempre, qui, l'arte di vivere è un piacere a tutto tondo. È in questa terra preziosa che sorgono i nostri resort termali, veri e propri templi di benessere che esaltano la tradizione millenaria delle acque termali. Fonteverde, Bagni di Pisa e Grotta Giusti sono il punto di partenza per un incontro con la Toscana più autentica. Terme dove le discipline orientali, l’innovazione e le terapie tradizionali vengono personalizzate per soddisfare qualsiasi esigenza e per ritrovare il giusto equilibrio psicofisico. Diete, fitness, cura del corpo. Relax della mente. Luoghi perfetti per scoprire la natura, l’arte, la storia. Per ritrovare il passato e immaginare il futuro. Piccoli gioielli dove il tempo e lo spazio convivono in un mondo ideale scandito da attimi irripetibili. Tuscany. Experience endless views, evergreen countryside, medieval towns, Renaissance masterpieces. Tuscany lifestyle is made of peerless gourmet experiences, craft shops, antiques markets, local traditions. At the core of all this lie our natural spa resorts, the new temples of well-being which exalt the millennial tradition of the hot spring waters. Fonteverde, Bagni di Pisa and Grotta Giusti are the ideal starting point to experience Tuscany as it really is. Natural Spas in which oriental disciplines, innovation and more traditional therapies come together to satisfy every requirement and to help restore the correct balance between mind and body. Diet, fitness, caring for the body. Mental relaxation. Perfect places in which to rediscover nature, art and history. To rediscover the past and imagine the future. Authentic gems where time and space coexist in an ideal world that offers moments of sheer perfection. 19 20 Spring to life Fonteverde La campagna, i colli della Val d’Orcia. Gli aromi dei boschi, memorie di altri tempi. Una residenza medicea, un resort esclusivo. The landscape and the rolling hills of Val d’Orcia. Fragrant woodlands, redolent of times past. A Medicean residence, now an exclusive resort. 23 Spring to life Fonteverde Scrigni dagli arredi preziosi. L’aura del Rinascimento si unisce ai confort di oggi. Sumptuous decor. Renaissance atmosphere allied to present-day comfort. 24 Spring to life Fonteverde L’equilibrio passa anche attraverso il gusto. La cucina tradizionale rivive in infinite tentazioni. Ingredienti naturali, spunti creativi, diete speciali. Taste is also a part of the recipe. The traditional cuisine offers an infinity of temptations. Natural ingredients, creative flair, special diets. 27 Spring to life Fonteverde Acque termali ricche di fluoro, magnesio e zolfo. Una spa avant-gard che fonde naturalità e ricerca, manualità e disciplina. Thalaquam. Percorsi per immergersi e rinascere, prepararsi a un nuovo giorno. Spa waters rich in fluorine, magnesium and sulphur. An avant-gard spa that blends nature and research, manual skill and discipline. Thalaquam. Emerge from the waters reborn, ready for the new day. 28 30 Spring to life Bagni di Pisa Una reggia per il tuo benessere. Un’oasi rinasce. Rinasci anche tu. L’antica residenza del Granduca Francesco di Lorena torna oggi al suo antico splendore. A palace for your well-being. An oasis is reborn. Discover yourself. The ancient summer residence of the Grand Duke Stephen of Lorraine brought back to its former splendour. 33 Spring to life Bagni di Pisa Affreschi del ’700, pavimenti in marmo, graniglia e cotto toscano. Suggestive sale da bagno per rivivere antichi fasti. Camere e suite: incantevoli angoli da scoprire per un soggiorno indimenticabile. Eighteenth-century frescoes, floors in marble, crushed stone and Tuscan terracotta, and sumptuous bathrooms combine to create a highly evocative atmosphere. Rooms and suites: a range of enchanting settings for an unforgettable stay. 34 Spring to life Bagni di Pisa Tra le dolci colline toscane lambite dai venti profumati del Mediterraneo, Bagni di Pisa ritrova la sua dimensione più autentica: il lento scorrere del tempo tra un drink e una passeggiata. Il ristorante con vista panoramica sulla torre di Pisa offre menù ipocalorici o i tradizionali piatti della cucina regionale. Set amid the gentle hills of Tuscany kissed by the scented winds of the Mediterranean, Bagni di Pisa has recovered its truly authentic character. The restaurant with a panoramic view of the Tower of Pisa, where Guests may opt for low-calorie menus or for the exquisite dishes of the local culinary tradition. 37 Spring to life Bagni di Pisa La medical spa specializzata nel dimagrimento e nel detox. Il Centro Termale, che sfrutta le proprietà terapeutiche di fanghi e bagni e una rosa di proposte: bellezza, hammam, remise en forme, piscine, massaggi, relax. L’acqua, elemento di vita, nasce da millenni ad una naturale temperatura di 38° C. The medical spa specialised in diet and detox. The Thermal Centre, which exploits the therapeutic properties of mud and baths and a range of proposals: beauty, hammam, remise en forme, swimming pools, relaxation. For millennia, the restorative thermal waters have been welling up at a natural temperature of 38° C. 38 40 Spring to life Grotta Giusti Immersa in un paesaggio tipicamente toscano, Grotta Giusti è circondata da un parco secolare. La villa ottocentesca, oggi prestigioso Hotel, riserva un’accoglienza esclusiva. Immersed in a typically Tuscan landscape, Grotta Giusti is surrounded by a centuries-old park. The nineteenth-century villa, now a prestigious Hotel, reserves guests an exclusive welcome. 42 Spring to life Grotta Giusti Cura del corpo ed equilibrio fisico. Menù appetitosi della tradizione toscana e spa cuisine. Le camere, arredate con stile fresco e raffinato, e le morbide atmosfere del bar. Incontri di lavoro o sport sul green. Physical well-being and harmony. Tempting dishes drawn from the best of the Tuscan culinary tradition. The fresh, refined decor of the rooms and the urbane atmosphere of the bar. Business meetings or golfing. 45 Spring to life Grotta Giusti Immergersi nelle acque termali delle piscine o dedicarsi al programma medico-scientifico Longevity. I trattamenti di estetica termale completano il relax della grotta millenaria che avvolge l’Ospite in un bagno di vapore benefico e detossinante. Plunge into the well-being offered by the thermal waters of the pools, enveloped in the dusky scenario of the Tuscan evenings. A variety of beauty treatments provide the perfect complement to the relaxing ambience of the millennial grotto where guests can enjoy the luxury of a healthy detoxifying natural steam bath. 46 Bagni di Pisa Grotta Giusti TUSCANY Fonteverde SARDINIA Chia Laguna Resort Località Chia 09010 Domus De Maria Cagliari - Sardinia Località Terme, 1 53040 San Casciano dei Bagni Siena - Tuscany Largo Shelley, 18 56017 San Giuliano Terme Pisa - Tuscany Via Grotta Giusti, 1411 51015 Monsummano Terme Pistoia - Tuscany Tel. +39 070 92391 [email protected] www.chialagunaresort.com Tel. +39 0578 57241 [email protected] www.fonteverdespa.com Tel. +39 050 88501 [email protected] www.bagnidipisa.com Tel. +39 0572 90771 [email protected] www.grottagiustispa.com 26-01-2015 16:48 Pagina 4 ® ©2015 Design and Production _ GENIUS LOCI _Milan_www.genivs-loci.com 000_14_STB_Direct 011-15 Copertina:289/05__20 Pag. DIRECTORY_12/12 Via Messina 38 Torre C – 20154 Milano – [email protected] – www.ihchotels.it