tenez-vous au courant
Transcription
tenez-vous au courant
TENEZ-VOUS AU COURANT Vo l u m e 1 4 A o û t 2 0 1 3 DANS CE NUMÉRO : GAGNANTS DES PRIX NATIONAUX AU CAAG • QUESTIONS ET RÉPONSES AVEC LA NOUVELLE PRÉSIDENTE ET LE NOUVEAU CHEF DE LA DIRECTION GÉNÉRALE • MEGAN WING ET AARON LOWE : QUE ONT-ILS MAINTENANT? ET BEAUCOUP PLUS... Collaborateurs à ce numéro de Tenez-vous au courant Josée Bourdon Gestionnaire, Programmes des entraîneurs Emma Bowie Coordonnatrice, Relations publiques Allan Gordon Adjoint, Communications Cassie Hodgins Coordonnatrice, Site de l'événement Donna King Gestionnaire principale, Programmes de patinage Barb MacDonald Directrice, Communications Générales Jeff Partrick Directeur, Entraînement et programmes de patinage Norm Proft Directeur, Services aux membres Celina Stipanic Gestionnaire, Athlètes d'élite Jenna Toms Spécialiste, Marketing et stratégie de marque Rédaction : Barb MacDonald Directrice, Communications Générales Mise en page et conception graphique : Dan Lamothe technicien Graphisme et publications Planification : Allan Gordon adjoint, Communications Photos : Rob Taylor (Pgs 1, 4-10, 22, 30-31) – Megan Wing et Aaron Lowe (pg 29) – Patinage Canada (20, 23, 26-27, 32, 34) Table des matières Nouvelles et points de vue Récapitulation du CAAG et de la CNE 2013 : un siècle de souvenirs..... 4 Patinage Canada honore ses membres exceptionnels à Ottawa........... 9 La rentrée scolaire avec Patinage Canada!............................................ 11 Nouvelle direction à Patinage Canada................................................... 13 Adhésion Mise à jour d'inscription........................................................................ 18 Ré:Sonne perçoit à présent des droits pour les droits musicaux........... 19 Entraînement et programmes de patinage Service de l’entraînement et des programmes de patinage.................. 20 Programme universitaire pour les entraîneurs de Patinage Plus........... 22 Programme de formation continue – aussi facile qu’un saut valsé!...... 23 Plan du coach – un magazine gratuit pour les entraîneurs!.................. 23 Patinage Plus EN ACTION!..................................................................... 24 Paul MacIntosh – le plus récent entraîneur de Patinage Canada certifié au niveau 5 du PNCE!.................................... 25 Équipe nationale Les meilleurs patineurs canadiens prêts à poursuivre leur rythme record!...................................................................................... 26 Pleins feux sur les anciens : Megan Wing et Aaron Lowe...................... 29 Pages d’histoire Le pionnier Norman Mackie Scott intronisé au Temple de la renommée de Patinage Canada....................................... 30 Vous et votre club Cette saison et la prochaine Mise à jour des Internationaux Patinage Canada.................................. 33 Les Championnats nationaux de patinage artistique Canadian Tire 2014: Horaire provisoire................................................. 33 Rats de patinoire Une ancienne patineuse laisse sa marque hors de la patinoire et sur la piste.......................................................................... 34 Tenez-vous au courant – Volume 14 aout 2013 Matériel de marketing de Patinage Plus................................................ 32 3 Nouvelles et points de vue Récapitulation du CAAG et de la CNE 2013 : Tenez-vous au courant – Volume 14 aout 2013 un siècle de souvenirs 4 Nouvelles et points de vue Tenez-vous au courant – Volume 14 aout 2013 Un autre Congrès annuel et assemblée générale (CAAG) et une autre Conférence nationale des entraîneurs (CNE) sont passés à l’histoire et le congrès de 2013 à Ottawa a certainement été excitant! 5 Tenez-vous au courant – Volume 14 aout 2013 Nouvelles et points de vue 6 En haut, à gauche : Elizabeth Manley En bas, à gauche : Séances d’entraînement sur glace Environ 280 délégués et 230 entraîneurs ont assisté cette année à un excellent programme composé d’ateliers stimulants, d’un merveilleux hommage à nos athlètes, bénévoles, entraîneurs et officiels et d’élections bien disputées pour le nouveau conseil d’administration, à la 100e assemblée générale annuelle de Patinage Canada. Une partie du hall de l’hôtel Delta Ottawa City Centre qu’a pris Patinage Canada, à compter de mercredi, a continué à bourdonner d’activités pendant la semaine alors que notre bureau de l’inscription, de la boutique et de l’accueil a donné aux participants un lieu de rencontre naturel où prendre contact et bavarder avec des collègues et amis. Des activités à l’intention des entraîneurs ont amorcé cette semaine chargée. Bien qu’il ne fasse pas officiellement partie de l’horaire du CAAG/CNE, le Programme universitaire pour les entraîneurs de Patinage Plus a marqué le début de la semaine, mardi. Dirigé par Monica Lockie, un groupe de dix entraîneurs a participé à un atelier instructif et approfondi pour les aider à améliorer leurs méthodes de prestation du programme Patinage Plus. Le programme a su inspirer, informer et motiver les participants! La première activité sociale officielle de la CNE a eu lieu durant la soirée de mercredi et environ 250 personnes ont assisté à l’ouverture du congrès et au souper et entendu Elizabeth Manley parler honnêtement et candidement de sa carrière et de l’énorme impact qu’ont eu ses entraîneurs sur son développement en tant qu’athlète et personne. La représentante des entraîneurs auprès du conseil d’administration de Patinage Canada, Monica Lockie, et le directeur de l’Entraînement et des programmes de patinage, Jeff Partrick, se sont partagé les tâches d’animateurs pour la soirée. Les administrateurs du conseil d’administration et du bureau national étaient aussi présents pour montrer leur appui des entraîneurs. La journée de mercredi a commencé par la tâche n° 4 sur la nutrition du niveau 4/5 du PNCE, qui a battu tous les records récents en ce qui concerne les présences, avec 36 entraîneurs participant à cette tâche très utile. Nouvelles et points de vue Tôt en matinée, jeudi, la conférence des entraîneurs a commencé à l’Ice House de l’Université Carleton avec un groupe de présentateurs de classe mondiale, y compris Christy Krall, Lyndon Johnston, Pasquale Carmelengo, Cathy Dalton, Darlene Joseph, Stephanie Partridge, Terry Orlick et Patricia Chafe. Pour la dernière séance de la journée, les délégués se sont joints aux entraîneurs à la patinoire pour une présentation dynamique de Patinage Plus EN ACTION! Entendant des commentaires détaillés et descriptifs, directement au moyen de leurs propres casques d’écoute, faits par Monica Lockie et Joanne Godin, tous les délégués et les entraîneurs ont regardé le nouveau programme Patinage Plus en action, dirigé par l’entraîneure en chef Sheilagh McCaskill et une équipe d’entraîneurs, d’assistants de programmes et de patineurs du Club de patinage Gloucester. Toutes les personnes présentes ont obtenu en cadeau un t-shirt de Patinage Plus afin de montrer leur fierté et de célébrer cet important relancement de notre programme vedette. Au centre : Un groupe de délégués au CAAG et à la CNE posent devant le tableau d’affichage du Temple de la renommée avant le souper d’ouverture du congrès. L’ouverture du congrès du CAAG s’est déroulée sur la terrasse-jardin du Centre national des Arts, tout près du canal Rideau, du Château Laurier et des édifices du Parlement. Malgré les intempéries, nous avons eu la chance d’avoir une tente qui permette le déroulement de l’événement et les participants ont assisté à une présentation véhémente de Chris Rudge, président exécutif et directeur général des Argonauts de Toronto et ancien président du Comité olympique canadien. M. Bal Gosal, ministre d’État (Sports), a été des nôtres pour la soirée et nous a transmis les salutations du gouvernement canadien. La matinée de vendredi a commencé par une séance à laquelle beaucoup de personnes ont assisté afin de rencontrer les candidats, soit les neuf personnes ayant posé leur candidature pour les postes à pourvoir dans le conseil d’administration, qui a été suivie d’une journée chargée d’ateliers instructifs portant sur toute une gamme de sujets dont À droite : Allocution de Jeff Buttle à l’intronisation de Norman Scott au Temple de la renommée » Tenez-vous au courant – Volume 14 aout 2013 Alors que se déroulait le souper des entraîneurs, approximativement 75 délégués prenaient part à une marche hantée d’Ottawa et à d’autres activités touristiques au centreville et dans le secteur du marché. 7 Nouvelles et points de vue Dans l’ensemble, le CAAG et la CNE 2013 ont remporté un franc succès et rendu un bel hommage à notre siècle de souvenirs. » Keeping in Touch – Volume 14 August 2013 Gala et banquet de remise des prix d’accomplissement de Patinage Canada, animé par le champion du monde, Jeffrey Buttle, et la directrice, Expansion commerciale, Debbi Wilkes 8 les commotions cérébrales, l’entraînement mental, les médias sociaux, les conseils d’administration des clubs et la gestion des risques, Patinage Plus, Patinage STAR, un programme pilote de danse sur glace et les habiletés en matière de résolution de conflits. Durant la soirée, tous les participants se sont rendus à la salle de bal pour le Gala et banquet de remise des prix d’accomplissement de Patinage Canada, animé par le champion du monde Jeffrey Buttle et la directrice de l’Expansion commerciale, Debbi Wilkes. La salle était magnifique et le programme a tenu compte de notre histoire et de notre riche héritage. Le programme a commencé par un hommage émouvant à l’intronisé au Temple de la renommée, Norman Scott, représenté par Paul et Sally Winslow et d’autres membres de la famille. La soirée s’est poursuivie par la remise de prix reconnaissant les patineurs, les entraîneurs, les officiels et les bénévoles pour leurs sensationnelles contributions. Après la partie officielle de la soirée, les gens se sont réunis et mêlés sur l’estrade, prenant des photos et obtenant des autographes et des photos des athlètes de l’équipe nationale qui étaient présents. Samedi, la dernière journée du congrès, le principal point au programme était la 100e assemblée générale annuelle de Patinage Canada. Les délégués et les observateurs ont reçu des rapports sur divers aspects des opérations de l’organisation au cours de la dernière année et ont fait la connaissance du nouveau chef de la Direction générale, Dan Thompson. Leanna Caron a été élue comme nouvelle présidente de Patinage Canada et le président sortant Benoît Lavoie a fait une allocution très émouvante et pleine d’émotion dans le cadre de sa dernière tâche officielle en tant que président de Patinage Canada. Il a ensuite accueilli la nouvelle présidente élue Leanna Caron sur l’estrade pour diriger Patinage Canada vers l’avenir. Dans l’ensemble, le CAAG et la CNE 2013 ont remporté un franc succès et rendu un bel hommage à notre siècle de souvenirs. Nous invitons tous les clubs et les entraîneurs à être des nôtres dans la magnifique ville de Québec, du 28 au 31 mai 2014, à l’occasion du CAAG et de la CNE de l’an prochain! Nouvelles et points de vue Chaque année, le Programme des prix nationaux de Patinage Canada honore les membres dévoués de la communauté du patinage qui ont fait don de leur temps afin de contribuer à l’amélioration de la qualité du patinage au Canada. Dans la cadre du Congrès annuel et assemblée générale (CAAG) et de la Conférence nationale des entraîneurs (CNE), les gagnants sont mis en vedette et leurs prix leur sont décernés au gala annuel de remise des prix. L’événement de cette année, tenu à Ottawa, en Ontario, a marqué le 100e anniversaire du CAAG de Patinage Canada, tenant compte d’un centenaire de souvenirs mis en valeur par de nombreux moments inoubliables – des moments qui n’auraient pas été possibles sans le soutien de personnes incroyables comme les gagnants des prix. Les prix ont été décernés le vendredi 7 juin. Diverses personnes ont présenté les prix aux gagnants, dont les médaillés de bronze des Championnats du monde Meagan Duhamel et Eric Radford, les médaillés d’argent des Championnats canadiens, Kirsten MooreTowers et Dylan Moscovitch, le médaillé d’argent des Championnats canadiens Kevin Reynolds, la médaillée d’argent des Championnats canadiens Gabrielle Daleman, et Amy Cebulak, capitaine de l’équipe de patinage synchronisé médaillée d’argent des Championnats du monde, NEXXICE. Les gagnants de 2012-2013 étaient les suivants : • Prix d’excellence de Patinage Canada aux entraîneurs de club et de patinage récréatif Danalee Harrison, CPA Newton, Section de Colombie Britannique/Yukon • Prix d’excellence de Patinage Canada aux entraîneurs de compétition Ravi Walia, CPA Ice Palace, Section de l’Alberta/T.N. O./Nunavut • Prix d’excellence de Patinage Canada aux officiels Thomas Casson, CPA Newmarket, Section du Centre de l’Ontario » Gala et banquet de remise des prix d’accomplissement de Patinage Canada, animé par le champion du monde, Jeffrey Buttle, et la directrice, Expansion commerciale, Debbi Wilkes Rangée arrière : Ravi Walia, Thomas Casson, Syd Hughes, Bill Boland, Sylvain Guibord, Dave Dove Rangée avant : Mary Coady, Debbie Trowell, Elisabeth McKitrick, Janet Curry, Adeline Wuschenny, Jane Watt, Glenda Cartwright, Brenda Hart, Danalee Harrison, Sally Rehorick, Mary Burdon, Elizabeth MacKay, Traci Fong Centre : Shaeleen Clarke Absent de la photo : Alexis Dion Tenez-vous au courant – Volume 14 aout 2013 Patinage Canada honore ses membres exceptionnels à Ottawa 9 Nouvelles et points de vue » • Prix commémoratif Elizabeth Swan Syd Hughes, CP White Rock South Surrey, Section de Colombie Britannique/ Yukon • Prix Billie Mitchell Bill Boland, CP London, Section de l’Ouest de l’Ontario Patinage Canada a aussi présenté un prix d’excellence à un bénévole membre de chacune des 13 sections de Patinage Canada. Le Prix d'excellence de Patinage Canada aux bénévoles 2012 2013 a été décerné aux bénévoles exceptionnels suivants : Keeping in Touch – Volume 14 August 2013 Souvenirs en montre de Patinage Canada 10 • • • • • • • • • • Section de Colombie-Britannique/Yukon Sally Rehorick, BC Centre of Excellence Section de l’Alberta/T.N. O./Nunavut Brenda Hart, CP Grande Prairie Section de la Saskatchewan Adeline Wuschenny, Skate Regina Section du Manitoba Debbie Trowell, CP The Pas Section du Nord de l’Ontario Traci Fong, CP Kirkland Lake Section de l’Ouest de l’Ontario Mary Burdon, CP London Section du Centre de l’Ontario Jane Watt, CPA Newmarket Section de l’Est de l’Ontario Glenda Cartwright, CP Fort Henry Heights Section du Québec Sylvain Guibord, CPA Centre-Sud Section du Nouveau-Brunswick Janet Curry, CPA Miramichi Inc. Section de l’Île-du-Prince-Édouard Elizabeth MacKay, CPA Charlottetown Section de Nouvelle-Écosse Mary Coady, Mariposa East Skating Centre • Section de Terre-Neuve et Labrador Dave Dove, CPA Island Blades • • Trois prix supplémentaires ont été décernés à la section d’appartenance dans les disciplines de Patinage Plus, Patinage STAR et des athlètes de compétition, pour les représentants de ces catégories. • Prix de l'athlète de Patinage Plus de Patinage Canada (REPRÉSENTANTE) Shaeleen Clarke, Club de patinage Gloucester, Section de l’Est de l’Ontario • Prix de l'athlète de Patinage STAR de Patinage Canada (REPRÉSENTANTE) Elisabeth McKitrick, CP Fort Henry Heights, Section de l’Est de l’Ontario • Prix de l’athlète du Patinage de compétition de Patinage Canada (REPRÉSENTANTE) Alexis Dion, CP Minto, Section de l’Est de l’Ontario Félicitations encore une fois aux gagnants des prix et aux finalistes ainsi qu’aux innombrables personnes de partout au pays qui sont engagées envers le succès de notre sport! Nouvelles et points de vue La rentrée scolaire avec Patinage Canada! Parmi les caractéristiques du programme, mentionnons l’enseignement des mathématiques à l’aide du système de notation de nos compétitions et l’apprentissage de l’importance de la surface de glace pour les patineurs par l’enseignement aux élèves des états de la matière, du cycle de l’eau ainsi que de la force et de la friction dans une leçon de sciences. Certains des athlètes de l’équipe nationale de Patinage Canada sont en vedette dans les leçons d’arts du langage et les élèves apprendront aussi en quoi consistent la nutrition et une alimentation saine en établissant un plan de repas pour des patineurs d’élite. Encore une fois cette saison, des éléments de ce programme seront envoyés aux écoles participant au programme scolaire de Patinage Canada sur place à nos événements, soit aux Internationaux Patinage Canada et aux Championnats nationaux de patinage artistique Canadian Tire. Le programme a connu une première année couronnée de succès et environ 35 000 élèves ont participé aux activités. Nous comptons mettre à jour certains des plans de leçon et accroître le nombre d’élèves prenant connaissance de Patinage Canada et du patinage. Les enseignants et les élèves de partout au pays peuvent s’inscrire simplement en visitant skatecanadaatschool.com pour obtenir cette ressource gratuite. Pour plus de renseignements sur le programme, veuillez envoyer un courriel à l’adresse skatecanada@ skatecanada.ca. Tenez-vous au courant – Volume 14 aout 2013 L’été dernier, Patinage Canada a élaboré un programme éducatif en ligne qui allie des aspects du patinage artistique avec des plans de leçon de Patinage Canada sous la direction de Paton Publishing. Le programme Patinage Canada@L’École a été lancé en septembre 2012 à l’intention des enseignants et des élèves de l’ensemble du pays. Le programme bilingue pour les élèves de la 4e à la 6e année a pour but d’aider les enseignants d’écoles primaires au Canada au moyen de ressources amusantes et excitantes qui intégreront le sport du patinage artistique dans l’enseignement des mathématiques, des sciences, des arts du langage et de la nutrition. 11 Nouvelles et points de vue Nouvelle direction Cette année, d’importants changements sont survenus dans deux rôles clés de direction au niveau national de Patinage Canada. En juin, au Congrès annuel et assemblée générale (CAAG) 2013, les membres de Patinage Canada ont élu une nouvelle présidente du conseil d’administration, Leanna Caron. Durant ce même mois, Dan Thompson a été embauché à titre de nouveau chef de la Direction générale. Tenez-vous au courant – Volume 14 aout 2013 Leanna et Dan possèdent tous deux de solides connaissances des pratiques commerciales stratégiques ainsi qu’une vaste expérience dans le sport. Dans le cadre d’une entrevue avec Tenez-vous au courant, ils ont répondu à quelques questions à propos de leur expérience, de leur apport à l’association et d’un aperçu des projets d’avenir de l’organisation en vue de la poursuite de leur succès. 12 Q : Quels sont vos antécédents et comment vous êtes-vous intéressé au patinage artistique? Leanna : Lorsque j’étais jeune, je voulais toujours patiner! Je me rappelle qu’à l’âge d’environ 7 ans, j’avais une amie qui patinait… J’avais l’habitude de l’accompagner à ses séances de patinage et de m’asseoir dans les estrades pour la regarder, puis j’essayais de répéter ces trucs durant les séances publiques de patinage. Après avoir persisté à demander à ma mère de suivre des cours de patinage artistique (soit dit en passant, elle était aussi une patineuse), elle m’a finalement inscrite au Club de patinage artistique Porcupine de Timmins. Pendant ma jeunesse, en tant que patineuse de club, j’ai subi des tests et concouru. J’étais une entraîneure amateur et une partenaire de danse pour de nombreux autres jeunes patineurs. J’ai appris à connaître l’ensemble de l’organisation de Patinage Canada en raison de ma décision de devenir juge. Aujourd’hui, je suis une juge de l’ISU pour le patinage en simple, le patinage en couple et la danse sur glace, une contrôleuse technique et une arbitre au niveau international en danse sur glace ainsi qu’une arbitre au niveau national en patinage en simple. Du côté professionnel, je fais fonction depuis plus de 20 ans de cadre supérieure dans le domaine des soins de la santé et j’ai occupé des postes de gestion de niveau supérieur dans les secteurs de la gestion générale, de l’expansion des entreprises, de la planification stratégique et du marketing global. Ma carrière professionnelle m’a permis de vivre dans diverses villes et divers pays et j’en suis très reconnaissante. Outre le fait que j’ai grandi dans une petite ville, mes points de vue et ma personnalité ont certainement été façonnés par les occasions qui m’ont été offertes de travailler et de vivre à l’étranger. Dan : J’ai de vastes antécédents dans le sport, principalement en tant que nageur. Lorsque je me suis retiré de la natation, je me suis fortement intéressé au sport par l’intermédiaire du marketing sportif. Depuis Nouvelles et points de vue n à Patinage Canada quinze à vingt ans, je suis cadre supérieur de marketing sportif et j’ai aussi travaillé bénévolement dans le sport. J’ai été membre de plusieurs conseils d’administration, ce qui m’a permis d’acquérir une vaste expérience en matière de gouvernance. Plus récemment, j’ai été le président de l’Œuvre Bon départ de Canadian Tire. Bien que je m’oriente plus vers l’eau à l’état liquide que solide, je possède de l’expérience en patinage artistique et j’ai beaucoup aimé mon engagement dans le sport. Lorsque j’étais un spécialiste du marketing dans les années 90, j’ai souvent collaboré avec l’Association canadienne de patinage artistique, avec David Dore et d’autres personnes. J’ai joué un rôle déterminant dans la création de la série Grand Prix ISU ainsi que de la Série des champions du patinage. tient à cœur et de ce en quoi consiste notre principale mission. Nous le prouvons par notre capacité de remporter des médailles à l’échelon international (y compris des médailles olympiques), ce que nous accomplissons depuis de nombreuses années. J’aimerais toutefois que la marque représente les clubs et les collectivités, notre travail auprès des membres et le fait que nous enseignons à plus de 125 000 enfants à patiner chaque année, ce dont nous sommes tous très fiers. *Note de la rédaction : Dan a été membre de l’équipe nationale de natation du Canada pendant de nombreuses années et il a été nommé à l’équipe des Jeux olympiques d’été de 1980, que le Canada a fini par boycotter. Leanna : Il y a trois domaines pour lesquels nous pouvons, à mon avis, toujours chercher à nous améliorer : le maintien de notre Leanna : Un élément clé de notre marque est notre connaissance du patinage. Lorsque les Canadiens pensent au patinage, je veux que cette image évoque Patinage Canada, qu’ils connaissent les noms de nos champions ainsi que le nom de leur club local! Il est important que les liens que nous établissons avec les Canadiens et notre sport permettent de passer de notre riche histoire d’excellence et de nos médailles sur la scène mondiale, au niveau communautaire et à nos clubs. Dan : Je veux que les Canadiens s’identifient à l’excellence, que Patinage Canada offre dans chaque aspect de notre organisation. À compter de ce jour, j’aimerais vraiment que les Canadiens comprennent que nous sommes la marque prééminente pour apprendre aux Canadiens à patiner et qu’il s’agit d’un élément crucial de ce qui nous Tenez-vous au courant – Volume 14 aout 2013 Q : Du point de vue du marketing, à quelle partie de la marque de Patinage Canada aimeriez vous que les Canadiens s’identifient? Q : Quels sont les plus grands défis du sport et les plus grandes occasions? 13 Nouvelles et points de vue pertinence au niveau de la base à titre d’organisme national, le développement des patineurs et la crédibilité accrue de notre sport. Tenez-vous au courant – Volume 14 aout 2013 Malgré ces défis, il existe aussi plusieurs occasions, dont notre partenariat avec Canadian Tire, l’élection de nouveaux membres du conseil d’administration et un dirigeant qui s’y connaît en marketing et, de façon plus importante, le fait que nous avons récemment qualifié la plus grosse équipe pour les Jeux olympiques d’hiver de Sotchi, en Russie! De telles réalisations ne se produisent pas du jour au lendemain et sont le fruit de l’établissement approprié et de l’atteinte de buts. 14 stade où qu’il s’agisse d’une entreprise ou d’un membre, nous cherchons à établir une relation – associative ou émotive avec le sport – et nous le faisons grâce aux médias sociaux. Que ce soit sur le Web, au moyen d’une application sur votre téléphone ou par Facebook ou Twitter, c’est la relation que nous créons avec nos membres par un contenu particulier personnalisé. Je crois que l’avenir consiste vraiment à en faire l’examen d’un point de vue technologique et à comprendre comment maximiser le mieux possible le dialogue avec nos membres. Manifestement, à l’avenir, nous devrons créer plus d’histoires et de contenus uniques que nos membres recherchent et la technologie sera donc très importante à l’avenir. Dan : Dans l’optique du sport, je crois que le plus grand défi auquel nous faisions face est celui de créer et de maintenir un sentiment de famille et de travailler ensemble. Mon plus grand espoir pour l’avenir est un échange de valeur égale entre Patinage Canada, les sections et les clubs et je veux que les clubs se rendent compte de la valeur qu’ils tirent de leur relation avec Patinage Canada. Je tiens à mettre en valeur cette relation et créer des partenariats où tout le monde gagne entre Patinage Canada, les sections, les clubs et nos membres. Q : Quelle est, d’après vous, la plus grande tendance technologique à présent pour notre public? Q : Comment pensez-vous que la technologie a amélioré le patinage artistique? Dan : D’un point de vue technologique, je crois que la tendance est de permettre aux consommateurs de connaître notre sport en temps réel et d’être au courant des dernières nouvelles. Les spectateurs s’assoient dans les estrades et regardent l’événement, mais les gens aiment aussi voir l’analyse sur leur dispositif mobile, quel que soit le dispositif. Je crois que c’est une énorme tendance, en plus de créer des produits juste à temps que peuvent suivre les clients, qui attireront les Leanna : Tout simplement…. par l’accès et la capacité d’établir des liens – d’avoir un genre différent de relation avec notre public cible! Dan : Le nouveau système de notation a manifestement eu un impact sur l’évaluation et la façon dont les partisans envisagent le sport. Je crois que nous en sommes à un Leanna : Tout d’abord, notre public est très varié! Le public qui occupe les places à nos événements actuels est très différent des consommateurs adeptes de technologie que nous devons de plus en plus atteindre! Par conséquent, notre stratégie technologique doit englober ces deux segments, accroître ou modifier leur relation avec nous et les engager de différentes façons. Nouvelles et points de vue Q : Patinage Canada célèbre cette année un jalon important avec la célébration du 100e anniversaire des Championnats canadiens de patinage artistique. Quels genres de choses marqueront le centenaire? Leanna : Étant donné que Dan s’occupe de ces excitants préparatifs, je crois qu’il peut mieux répondre à cette question. Dan : Les Championnats nationaux de patinage artistique Canadian Tire, qui auront lieu à Ottawa, seront un événement historique. Nous prévoyons un certain nombre de célébrations, de concert avec la ville d’Ottawa; quelques-unes auront lieu au centre-ville, tandis que d’autres expériences plus interactives seront axées sur les partisans sur place et la présence d’anciens patineurs pour célébrer les cent dernières années. Nous sommes en train de confirmer ces détails. L’automne suivant, en 2014, nous voulons aussi poursuivre les célébrations nationales du 100e anniversaire dans tous les clubs au Canada. Ce sera une excellente année, nous nous trouvons au nombre de très peu de sports qui peuvent célébrer le centenaire de nos championnats nationaux et nous devrions tous en être fiers. Q : Patinage Canada est l’une des quelques institutions canadiennes dont l’histoire remonte à plus de 100 ans. Comment pensez-vous que ceci profite à l’organisation du point de vue de la commandite d’entreprise? Leanna : Les commanditaires cherchent habituellement des éléments précis lorsqu’ils considèrent un partenariat pour lequel des valeurs partagées et l’harmonie entre les marques des organismes respectifs sont habituellement au cœur. De plus, ils cherchent des avantages tangibles associés au partenariat, une occasion de créer une valeur à long terme, d’atteindre les publics visés et d’établir des relations, de bien mettre en vue leur marque et d’avoir la possibilité de créer un partenariat ou une relation durable à long terme. Compte tenu du fait que nous sommes l’une des quelques institutions comptant plus de cent ans d’histoire, un grand nombre de ces objectifs peuvent être atteints. Notre riche patrimoine, notre durabilité et notre attrait pour un vaste public canadien sont uniques, spéciaux et représentent manifestement un atout qui, bien présenté et mis en marché, devrait être attrayant pour des commanditaires potentiels. Dan : Le fait que nous célébrions notre 100e championnat national prouve notre durabilité et à quel point le patinage est important pour les Canadiens, qui se rendent bien compte de la longévité, de l’histoire et du patrimoine du patinage comme l’un des sports prééminents du Canada. Lorsque les Canadiens pensent à un sport dans lequel ils investiront, ils pensent au patrimoine et aux succès. Aucun autre sport au Canada ne compte un aussi grand patrimoine, autant de magnifiques histoires et de grandes personnalités à célébrer que le patinage artistique, ce qui nous met donc Tenez-vous au courant – Volume 14 aout 2013 partisans. Nos relations de Facebook avec nos clients, de twitter et de YouTube permettent de créer une compréhension approfondie du sport et, de façon plus importante, des personnalités du sport. 15 Nouvelles et points de vue dans une très bonne position pour nous adresser aux entreprises canadiennes. Q : Comment est-ce que Patinage Canada se prépare en vue des Jeux olympiques d’hiver 2014 à Sotchi, en Russie? Tenez-vous au courant – Volume 14 aout 2013 Leanna : Il s’agit d’une période extrêmement excitante pour Patinage Canada compte tenu du fait que nous comptons tellement d’aspirants aux médailles. Naturellement, les préparatifs commencent par nos athlètes et leurs entraîneurs, mais n’oublions pas que beaucoup d’autres personnes collaborent à assurer le soutien de nos athlètes durant la période précédant les Jeux, notamment pour l’évaluation de leurs programmes des points de vue technique et artistique au camp de haute performance, la création de plans de communication à l’intention du public et des médias ainsi que la logistique complexe du voyage en Russie d’une très grosse équipe. 16 Dan : Comme le savent la plupart des lecteurs, Patinage Canada a qualifié 11 des 12 positions pour les Jeux olympiques d’hiver de cette année, ce qui est vraiment sans précédent dans tous les sports, nous avons donc la meilleure équipe depuis 1988 sur le plan de la performance, ce qui est très excitant. Michael Slipchuk fait un excellent travail avec notre équipe nationale, s’assurant que nos aspirants aux médailles ont tout ce dont ils ont besoin pour gagner à Sotchi. Avec un optimisme néanmoins réservé, nous croyons que nous aurons une participation fantastique aux Jeux et de nombreuses occasions de remporter des médailles. L’un des autres éléments principaux des préparatifs en vue des Jeux olympiques est le camp de haute performance, qui se déroulera à la mi-septembre. C’est un moment pendant lequel l’équipe se réunit, nous recueillons des renseignements, parlons de ce à quoi ils doivent s’attendre à Sotchi et les préparons vraiment. Il s’agit d’une étape clé des préparatifs pour les Jeux et je sais que Michael et son équipe organiseront un excellent événement qui leur permettra d’être prêts au succès à Sotchi. Q : Compte tenu de vos réalisations passées, quelle est votre plus grande histoire de réussite? Leanna : Je ne suis pas le genre de personne qui a tendance à m’en tenir à un moment particulier et, par conséquent, malgré plusieurs succès dans ma vie et ma carrière professionnelle, j’aime réfléchir au processus qui m’a permis de connaître le succès, aux personnes qui m’ont aidée en cours de route et à ce que j’ai appris du cheminement, puis passer à autre chose. Récemment, j’ai reçu un prix de chef de file de WEST (Advancing Women in the Business of Science and Technology) pour l’innovation, l’audace, le courage et la prise de risques. J’ai été extrêmement honorée de recevoir ce prix pour avoir remis sur pied l’entreprise que je dirigeais et rétabli sa rentabilité et son mode de croissance. Dan : Je suis fier d’être capable de faire la juste part des choses lorsque je prends en considération le sport. Je suis mordu de sport et je comprends donc la communauté sportive, je suis un spécialiste du marketing et j’ai passé une grande partie de ma vie professionnelle dans le marketing et la création de relations associatives, je connais bien la gouvernance et le travail avec les conseils et les bénévoles. Je crois que je suis le plus fier de la contribution que j’ai faite au sport dans ces trois domaines et j’attends Nouvelles et points de vue Q : Votre cheminement à Patinage Canada vient tout juste de commencer, mais quand il sera terminé, que voulez-vous que les Canadiens se rappellent de votre temps passé à Patinage Canada? Leanna : Que j’étais une visionnaire et une dirigeante honnête et respectueuse qui a aidé notre sport à passer au prochain niveau d’excellence. Dan : Il y a deux choses auxquelles j’aimerais que les membres de Patinage Canada pensent lorsqu’ils se souviendront à moi. Tout d’abord, j’aimerais être la personne qui crée un nouveau partenariat de collaboration entre Patinage Canada, les sections et les clubs. Deuxièmement, j’aimerais vraiment créer un nouveau paradigme – j’aimerais que la marque de Patinage Canada évolue pour vraiment mettre l’accent sur le fait que nous sommes le fournisseur prééminent de formation pour apprendre aux Canadiens à patiner. J’aimerais que la marque tienne davantage compte du fait que toute personne qui souhaite apprendre à patiner au Canada s’inscrira à un club de Patinage Canada pour bien apprendre à patiner et les résultats seront : 1) les excellents patineurs que nous produisons, et 2) les médailles que nous remportons aux compétitions. ~~~ Merci à Leanna et Dan d’avoir pris le temps de s’être entretenus avec nous, à Tenez-vous au courant, et de nous avoir donné un aperçu de ce qu’on attendra avec intérêt à Patinage Canada durant leur leadership. Pour plus de renseignements sur Leanna et Dan, jetez un coup d’œil aux communiqués de presse suivants : Communiqué de presse à propos de Leanna Caron. Communiqué de presse à propos de Dan Thompson. Tenez-vous au courant – Volume 14 aout 2013 avec impatience de relever ce défi à Patinage Canada et d’aider à faire fond sur l’énorme succès que ce sport a déjà connu. 17 Adhésion Tenez-vous au courant – Volume 14 aout 2013 Mise à jour d'inscription 18 C’est de nouveau le moment de l’année – les Services aux membres envoient des trousses d’inscription à tous les clubs et écoles de patinage de Patinage Canada. Guettez la vôtre qui vous parviendra par la poste au cours de la première semaine d’août. Cette trousse contient les directives qui aideront à inscrire votre club ou école de patinage et tous ses membres pour l’année d’adhésion 2013-2014. Des directives sont aussi fournies sur la façon de fournir divers renseignements en ligne, par l’intermédiaire de la section de Connexion des membres, dont la liste des entraîneurs professionnels qui enseignent à votre club ou école de patinage, les membres du conseil d’administration de votre club et la liste des acheteurs autorisés. Des renseignements sont aussi fournis sur de nouveaux sujets – Ré:Sonne et le nouveau programme Patinage Plus. Consultez votre trousse pour en savoir plus à ces égards. L’inscription commence le 6 août 2013. Meilleurs vœux pour une saison de patinage couronnée de succès! Adhésion Ré:Sonne perçoit à présent des droits pour les droits musicaux Ré:Sonne et la SOCAN sont des organismes distincts qui représentent différents intervenants de l’industrie de l’enregistrement de la musique. Tous les clubs et écoles de patinage de Patinage Canada sont tenus de verser des droits aux deux organismes. Ré:Sonne recueille des droits des clubs et des écoles de patinage de Patinage Canada à deux égards, chacun ayant une structure tarifaire différente : • séances de club – montant de 23,42 $ + taxe applicable qui doit être versé à Patinage Canada et sera perçu avec l’inscription des clubs et des écoles de patinage; Ré:Sonne (http://www.resonne.ca/fr/index.htm) Ré:Sonne est la société canadienne à but non lucratif dédié à obtenir une rémunération juste et équitable pour les artistes-interprètes et producteurs de disques pour leurs droits d'exécution. • spectacles sur glace – montant de 61,83 $ + taxe applicable pour chaque spectacle sur glace tenu entre le 1er janvier 2011 et le 31 décembre 2012, qui doit être versé directement à Ré:Sonne en soumettant le formulaire approprié. Des renseignements supplémentaires concernant les spectacles sur glace tenus entre 2008 et 2010 doivent aussi être fournis sur ce formulaire, qui doit être directement soumis à Ré:Sonne d’ici le 20 septembre 2013. Spectacles sur glace – mise à jour du formulaire de Ré:Sonne Le formulaire de Ré:Sonne sera affiché dans la section de Connexion des membres avec tous les autres formulaires d’inscription des clubs et écoles de patinage avant le début de la période d’inscription, le 6 août 2013. Une copie papier sera incluse dans l’envoi estival concernant l’inscription des clubs et des écoles de patinage. SOCAN (http://www.socan.ca/fr) La SOCAN (La Société canadienne des auteurs, compositeurs et éditeurs de musique) est une organisation sans but lucratif représentant les droits d’exécution de millions de créateurs et d’éditeurs de musique au pays et à travers le monde. Au nom de ses membres, représentant En leur émettant des licences, la SOCAN des milliers d’artistes-interprètes et de offre aux entreprises d’utiliser toutes les producteurs de disques, Ré:Sonne émet œuvres musicales qu’elles désirent, et ce des licences pour l'exécution publique de de façon légale et éthique. la musique enregistrée, la diffusion et les nouveaux médias. Tenez-vous au courant – Volume 14 aout 2013 Un autre organisme a été autorisé à percevoir des droits relativement aux droits musicaux – Ré:Sonne. 19 Entraînement et programmes de patinage Service de l’entraînement et des programmes de patinage Tenez-vous au courant – Volume 14 aout 2013 Énoncé de mission : Dans l’optique du développement à long terme de l’athlète, nous sommes engagés à inspirer les membres à atteindre leurs buts en patinage et à promouvoir une philosophie de vie active au moyen de programmes, de soutien et de communications efficaces. 20 Rangée arrière : Joan Bard Miller, Nicole Brady, Jeff Partrick, Heather McMahon Rangée du bas : Donna King, Josée Bourdon, Laura Baker Absentes de la photo : Renee Bellavance, Meredith Warner Entraînement et programmes de patinage Jeff Partrick – directeur, Entraînement et programmes de patinage Jeff est responsable de la direction et de la surveillance de toutes les initiatives de programmes et s’assure que Patinage Canada compte des entraîneurs professionnels formés et compétents, y compris des clubs et des écoles de patinage bien gérés. À titre d’agent chargé de l’examen des plaintes, Jeff surveille toutes les plaintes qui relèvent des politiques nationales de traitement des plaintes et s’assure que les politiques et procédures nationales en matière de plaintes sont respectées. Jeff fait également fonction de gestionnaire d’équipe de projet du Congrès annuel et assemblée générale et de la Conférence nationale des entraîneurs de Patinage Canada. la Conférence nationale des entraîneurs et le Programme de formation continue. Laura Baker – spécialiste, programmes des officiels Meredith Warner – spécialiste, programmes des officiels (actuellement en congé de maternité) Chargée d’élaborer et de mettre en œuvre les programmes de formation pour les officiels de Patinage Canada, Laura coordonne aussi l’affectation des officiels et offre un soutien sur place à toutes les compétitions de niveau Défi et supérieur dans les quatre disciplines. Elle surveille aussi la prestation de toute la formation des officiels au niveau de la section et gère le recrutement, la formation, le rendement et l’évaluation de tous les agents de formation. Donna King – gestionnaire principale, Programmes de patinage Donna surveille et gère la conception technique, l’élaboration, la mise en œuvre, la surveillance et la révision de tous les programmes de patinage de Patinage Canada. À titre de membre du personnel de soutien et de liaison, Donna surveille tous les programmes et les initiatives de communication concernant les patineurs et les clubs en ce qui a trait au patinage pour les adultes, aux Jeux olympiques spéciaux et au patinage universitaire et supervise le soutien technique qu’offre le Service aux événements. Josée Bourdon – gestionnaire, Programmes d’entraînement Josée surveille la conception technique, l’élaboration et la mise en œuvre de la formation pour les programmes de patinage récréatif, de compétition et de haute performance pour le Programme national de certification des entraîneurs (PNCE). Responsable de l’organisation du Programme national d’apprentissage en entraînement, Josée gère la production des documents techniques, des politiques et procédures, des modules de formation en ligne pour les entraîneurs ainsi que le recrutement et la formation des animateurs de cours nationaux et des animateurs de cours du PNCE et supervise Heather McMahon – spécialiste, Programmes de patinage La coordination de la production de matériel documentaire pour tous les programmes de patinage récréatif de Patinage Canada relève de Heather. En tant que membre du personnel ressource pour tous les coordonnateurs et comités de patinage synchronisé de section, elle participe à l’administration et la gestion des horaires des événements, de la production de documents techniques de pré-compétition, des annonces techniques, des réunions hors glace, des inscriptions aux événements et autres. Elle s’assure aussi que les lignes directrices techniques et les principes de calcul sur le CPC de Patinage Canada sont à jour et exacts. Joan Bard Miller – administratrice, Entraînement et programmes de patinage Joan offre un soutien administratif au Service, y compris pour les programmes de formation des entraîneurs de multiples niveaux, les listes d’accréditation des entraîneurs pour les événements nationaux, le Programme national d’apprentissage en entraînement, la Conférence nationale des entraîneurs et les tâches 4/5 du PNCE. Joan accorde aussi un soutien à tous les comités pour lesquels le Service offre des ressources, dont les procès-verbaux et diverses demandes de renseignements sur les programmes d’entraînement et de patinage, et travaille en étroite collaboration avec les administrateurs des cours de section. Tenez-vous au courant – Volume 14 aout 2013 Renee Bellavance – gestionnaire, Programmes de compétition (actuellement en congé de maternité) Renee coordonne les programmes de patinage de compétition, les révisions aux règlements et amendements aux règlements de Patinage Canada et les communiqués de l’ISU, y compris les règlements sur le CPC pour les événements de qualification en patinage en simple et en couple et en danse sur glace. Elle coordonne aussi la création des horaires des événements, les documents techniques, les avis de compétition, les inscriptions en ligne et les programmes hors glace. Renee assure également la liaison avec le Conseil des Jeux d’hiver du Canada et Olympiques spéciaux Canada. Nicole Brady – spécialiste, Programmes d’entraînement Nicole coordonne la conception technique, l’élaboration et la mise en œuvre de la formation relativement aux programmes de patinage récréatif pour le Programme national de certification des entraîneurs (PNCE). Responsable du Programme universitaire pour les entraîneurs de Patinage Plus, Nicole appuie les initiatives concernant le Programme de formation continue, les modules de formation en ligne pour les entraîneurs et coordonne le recrutement et la formation des animateurs de cours nationaux et des animateurs de cours du PNCE. 21 Entraînement et programmes de patinage Programme universitaire pour les entraîneurs de Patinage Plus 2013 – quelle expérience! Onze entraîneurs énergiques de Patinage Plus de partout au Canada ont participé à l’un des meilleurs programmes de perfectionnement professionnel qu’offre Patinage Canada à ses entraîneurs au niveau de la base. Dans le cadre du programme présenté par Monica Lockie, animatrice de cours nationale du PNCE de Patinage Canada et principale responsable de formation pour le nouveau programme Patinage Plus, les entraîneurs ont travaillé en équipe et mis en œuvre une séance complète de Patinage Plus sur glace pour les patineurs locaux de deux clubs dans la région d’Ottawa. L’une des participantes, Megan Pettapiece, de la section Alberta, T.N.-O. et Nunavut de Patinage Canada, a déclaré ce qui suit : « J’ai surtout constaté que le nouveau programme est extrêmement flexible. Le manuel offre des options quel que soit le nombre de patineurs sur la glace et divers arrangements pour l’entraînement afin que ce nouveau programme convienne à tout club et toute situation. » Programme national d’apprentissage en entraînement (PNAE) 2013 – un succès! Tenu conjointement avec les Championnats du monde ISU de patinage artistique 2013, à London, en Ontario, le PNAE 2013 a remporté un franc succès. Trois jours de perfectionnement professionnel ont changé la vie de 30 entraîneurs de partout au pays. Ils ont pris part à une formation intense avec des entraîneurs de renommée des Championnats du monde et des Jeux olympiques qui ont fait fonction de présentateurs, dont Michelle Leigh à titre d’animatrice de programme. Compte tenu des rétroactions positives reçues des entraîneurs stagiaires et des présentateurs, Patinage Canada continuera à offrir ce programme à l’avenir! Keeping in Touch – Volume 14 August 2013 Rangée arrière, de gauche à droite : Charleen Cameron, Marc Scott, Diane Knutson, Jamie-Lyn Jackson, Mona Hood Rangée avant, de gauche à droite : Jennifer Osmond, Megan Pettapiece, Michelle Hill, Sandee Elliott, Monica Lockie (animatrice), Geneviève Dudemaine, Sherryl Britton 22 Nouvelles et points de vue Rangée avant : Lorelei Murphy, Janice Morgan, Lisa Conley, Marlene Kovacevich-Conor, Jennifer Hoadley, Don Cowan, Michelle Leigh (animatrice du programme), Josée Bourdon (gestionnaire des programmes), Caroline Rooney, Lyne Houde. Rangée du milieu : Krista MacKay, Annick Hébert, Lorri Baier, Carole Cromier, Keyla Ohs, Mélanye Goldyn, Dana McKee Rangée arrière : Mark Bradshaw, Darlene Joseph, Sylvie Wandzura, Susan Nagy, Neil Wilson, Catherine Lessard, Neil Thorne, Valerie Ure, Melissa Wiman, Allie Biederman, Ken Rose, Michèle Godbout, Claudine Morency, Michael Coreno Patinage Canada a le plaisir d’annoncer que la participation à ce programme a doublé depuis que les droits que versent les entraîneurs sont liés à un niveau du PFC. Les entraîneurs détenant un niveau or, argent ou bronze du PFC sont maintenant récompensés par un tarif réduit lorsqu’ils renouvellent leur adhésion et assistent à la Conférence nationale des entraîneurs de Patinage Canada. Que vous soyez un entraîneur à plein temps ou à temps partiel, de patinage de compétition ou récréatif, il s’agit d’un programme simple qui est également un excellent outil promotionnel. Choisissant parmi toute une gamme d’activités du PFC liées au sport, les entraîneurs ont deux ans pour accumuler des crédits et obtenir un niveau. Les entraîneurs qui n’ont pas encore eu la chance de participer devront commencer très bientôt, étant donné que la participation à ce programme deviendra obligatoire le 1er septembre 2014. Plus de renseignements seront fournis sur les dates importantes ainsi que des rappels dans l’envoi à l’intention des entraîneurs et dans la section de Connexion des membres du site Web de Patinage Canada. Plan du coach – un magazine gratuit pour les entraîneurs! L’Association canadienne des entraîneurs (ACE) offre une publication gratuite conçue pour les entraîneurs de tous les sports et de tous les niveaux de compétition. Publié tous les trimestres et rempli d’idées pour susciter la créativité, de ressources pour aider à planifier, préparer et offrir un entraînement exceptionnel, de profils d’entraîneurs et beaucoup plus, Plan du coach se trouve sur le site Web de l’ACE. Voici le lien pour le numéro de juin 2013 : http://www.coach.ca/coaches-plan-du-coachp153563&language=fr Bonne lecture! Tenez-vous au courant – Volume 14 aout 2013 Programme de formation continue – aussi facile qu’un saut valsé! 23 Entraînement et programmes de patinage Patinage Plus EN ACTION! Le jeudi 6 juin, la patinoire de l’Ice House de l’Université Carleton bourdonnait manifestement d’activités durant la CNE et le CAAG, lorsque le Service de l’entraînement et des programmes de patinage a accueilli Patinage Plus EN ACTION! Étant donné qu’il faut le voir pour le croire, plus de 300 entraîneurs et délégués ont eu l’occasion d’observer sur place le nouveau programme Patinage Plus sur la glace. Grâce aux entraîneurs, assistants de programme et patineurs du Club de patinage Gloucester, sous la direction de l’entraîneure en chef Sheilagh McCaskill, les spectateurs ont assisté à une séance dynamique de 50 minutes comptant beaucoup de mouvement, de la musique rythmée, des pancartes colorées et toutes les principales méthodes de prestation, dont l’utilisation de circuits, le circuit rapide, l’enseignement au moyen de stations avec la zone de jeu et les domaines fondamentaux de l’équilibre, de la maîtrise et de l’agilité. Keeping in Touch – Volume 14 August 2013 Non seulement les spectateurs ont assisté à Patinage Plus en action, ils l’ont aussi entendu. Des commentaires descriptifs, communiqués directement au moyen de casques d’écoute, en anglais et en français, par les expertes de Patinage Plus Monica Lockie et Joanne Godin, ont offert une expérience d’apprentissage unique à tous, 24 alors qu’elles ont expliqué les principaux points de chaque composante du programme pendant que les spectateurs regardaient la séance. De plus, des membres de l’équipe de ressources de Patinage Plus ont été stratégiquement placés dans les estrades pour offrir leur assistance et répondre à toute question. Ce fut un événement couronné de succès et l’un des points saillants selon beaucoup de participants, de nombreux entraîneurs et délégués commentant sur les sondages de la CNE et du CAAG que ce fut un de leurs éléments favoris de la semaine. Au dire de tous, le nouveau programme Patinage Plus est en bonne voie en vue du lancement obligatoire officiel en septembre 2014. Ne manquez pas de guetter d’autres mises à jour et communiqués par courriel cette saison. Pour plus de renseignements et des outils de référence, visitez la section de Connexion des membres sous Technique et programmes/Le nouveau Patinage Plus ou contactez coaching&[email protected] Entraînement et programmes de patinage ❝ Les entraîneurs devraient toujours enseigner avec énergie et engagement à chaque séance d’entraînement. Peut-être qu’on enseigne à un athlète qui cherche à s’exercer et relever des défis personnels ou peutêtre est-ce le prochain champion olympique. Les athlètes de toutes habiletés méritent qu’on fasse de notre mieux❞ – Paul MacIntosh Félicitations à Paul MacIntosh, de la section de l’Ouest de l’Ontario, qui a récemment été certifié au niveau 5, le niveau le plus élevé du Programme national de certification des entraîneurs (PNCE). Paul a enseigné à plus de 20 médaillés nationaux, dont des concurrents à quatre championnats du monde juniors et un championnat du monde senior. Entraîneur de Kaitlyn Weaver et Andrew Poje, médaillés de bronze sur glace des Championnats du monde juniors 2007, Paul a enseigné à Andrew à compter de Patinage Plus jusqu’à ses premiers championnats du monde seniors et l’obtention d’une médaille de championnats du monde juniors. Au début de sa carrière, Paul était l’entraîneur des champions de danse sur glace des Championnats du monde et des Jeux olympiques 2010, Tessa Virtue et Scott Moir. Il les a entraînés pendant sept ans, jusqu’è leur première compétition internationale et premiers championnats du monde juniors. En 2001, Paul a reçu le Prix d’excellence de Patinage Canada aux entraîneurs de compétition et, en 2007, il comptait au nombre des cinq finalistes pour le prix Jack Donahue à titre de l’entraîneur de l’année pour tous les sports au Canada. Actuellement membre actif du Comité de l’entraînement de Patinage Canada, Paul fait aussi fonction de gestionnaire des programmes de patinage au Club de patinage KitchenerWaterloo. Il aime faire du camping et jouer au golf quand il ne se trouve pas à la patinoire. Tenez-vous au courant – Volume 14 aout 2013 Paul MacIntosh – le plus récent entraîneur de Patinage Canada certifié au niveau 5 du PNCE! 25 Tenez-vous au courant – Volume 14 aout 2013 Équipe nationale 26 Les meilleurs patineurs canadiens prêts à poursuivre leur rythme record! Keeping in Touch – Volume 14 August 2013 Équipe nationale 27 Équipe nationale Tenez-vous au courant – Volume 14 aout 2013 Tessa Virtue & Scott Moir 28 Les patineurs artistiques canadiens ont connu leur meilleure saison de toutes sur la scène internationale en 2012-2013, remportant 42 médailles, dont 14 médailles d’or. Le Canada a aussi qualifié la plus grande équipe de patinage artistique de toutes les nations en vue des prochains Jeux olympiques d’hiver 2014, à Sotchi, en Russie, avec 11 inscriptions (3 hommes, 3 équipes de patinage en couple, 3 équipes de danse sur glace, 2 femmes) représentant un total de 17 athlètes. Il s’agit de la plus grande équipe que le Canada a qualifiée depuis les Jeux olympiques d’hiver 1988 à Calgary, en Alberta, qui comptait aussi 17 membres. Le Canada a mérité ces places aux Championnats du monde ISU de patinage artistique 2013, tenus à London, en Ontario. Le champion canadien à six reprises, Patrick Chan, a été le fer de lance alors qu’il a remporté son troisième titre mondial. Les champions olympiques en titre, Tessa Virtue et Scott Moir, se sont démenés pour gagner la médaille d’argent en danse sur glace. Pour la première fois depuis 2008, le Canada a mérité une médaille dans la division de patinage en couple après que Meagan Duhamel et Eric Radford patinent avec passion et soient médaillés de bronze. Leurs coéquipiers de patinage en couple, Kirsten Moore-Towers et Dylan Moscovitch ont raté de justesse le podium avec deux brillantes performances, terminant en quatrième place. Chez les femmes, la nouvelle championne canadienne, Kaetlyn Osmond, a fait ses débuts aux Championnats du monde, patinant avec acharnement pour se classer huitième et qualifiant le Canada pour deux places en 2014. Le Canada a aussi obtenu deux classements en cinquième place, avec Kevin Reynolds chez les hommes et Kaitlyn Weaver et Andrew Poje en danse sur glace. Au début de la saison, les patineurs juniors du Canada ont gagné 11 médailles dans la série Grand Prix junior ISU de patinage artistique. Les danseurs sur glace, Margaret Purdy et Michael Marinaro, ont obtenu deux médailles d’or sur le circuit junior, une à Zagreb, en Croatie, et l’autre à Lake Placid, aux États-Unis, ce qui leur a valu une place à la finale, où ils ont juste raté le podium avec une quatrième place. L’équipe de patinage en couple formée de Brittany Jones et Ian Beharry a été la seule autre à mériter une médaille d’or sur le circuit à Linz, en Autriche. Ils se sont aussi taillé une place dans la finale, où ils ont terminé au sixième rang. Dans la série Grand Prix senior ISU, le Canada a également remporté du succès, gagnant 12 médailles. Peut-être l’un des moments les plus mémorables a été la victoire de Kaetlyn Osmond à son tout premier événement Grand Prix senior, à Windsor, en Ontario, aux Internationaux Patinage Canada. Elle a été jointe par ses coéquipiers Tessa Virtue, Scott Moir, Patrick Chan, Meagan Duhamel et Eric Radford, qui ont aussi été médaillés à Windsor. Les médailles ont continué à s’accumuler alors que Tessa Virtue, Scott Moir et Patrick Chan ont tous été médaillés à la finale du Grand Prix ISU, à Sotchi, en Russie. Les équipes de patinage en couple, Meagan Duhamel et Eric Radford ainsi que Kirsten Moore-Towers et Dylan Moscovitch, se sont aussi qualifiées pour l’événement et ont raté de justesse le podium. Aux Championnats des quatre continents ISU de patinage artistique 2013, Kevin Reynolds a gagné sa première médaille d’or senior. Dans la discipline de patinage en couple, le Canada a obtenu les premières places avec Meagan Duhamel et Eric Radford ainsi que Kirsten Moore-Towers et Dylan Moscovitch, remportant les médailles d’or et d’argent, respectivement. Tessa Virtue et Scott Moir ont aussi mérité une médaille d’argent en danse sur glace au Japon. Nos patineurs juniors ont continué à acquérir une précieuse expérience alors que leurs carrières ont progressé aux Championnats du monde juniors ISU de patinage artistique 2013, à Milan, en Italie. L’équipe de patinage en couple formée de Margaret Purdy et Michael Marinaro a ajouté à son succès en remportant la médaille d’argent, la seule médaille pour le Canada à l’événement. Le Canada a aussi obtenu quatre autres classements parmi les dix premiers. En patinage synchronisé, les champions canadiens Nexxice ont été médaillés d’argent pour la deuxième année de suite aux Championnats du monde ISU de patinage synchronisé 2013, tenus à Boston, aux États-Unis. Chez les juniors, Les Pirouettes (Coupe du Printemps) et Nexxice junior (Coupe de Berlin) ont remporté des médailles d’argent sur la scène internationale. Le dernier événement de la saison a été le Trophée mondial par équipes ISU 2013. Le Canada comptait au nombre de six pays qui ont qualifié une équipe pour concourir à Tokyo, au Japon. Chaque pays comptait deux inscriptions chez les femmes et les hommes et une inscription en patinage en couple et en danse sur glace. L’équipe canadienne s’est améliorée, passant d’une médaille de bronze l’an dernier à une médaille d’argent cette année. Une version modifiée du Trophée mondial par équipes ISU a été ajoutée à l’horaire des Jeux olympiques 2014 et cet événement a donné un aperçu de ce à quoi s’attendre lorsqu’elle sera offerte pour la première fois aux Jeux olympiques d’hiver 2014, à Sotchi, en Russie. Alors que nous amorçons une année olympique, nos patineurs se sont révélés extrêmement prometteurs, ce qui devrait bien augurer pour la saison qui vient. De nos rangs juniors à nos équipes de patinage synchronisé, tous nos programmes de haute performance se sont avérés d’ordre international et le monde entier s’en est rendu compte! Équipe nationale Pleins feux sur les anciens Megan Wing et Aaron Lowe Megan et Aaron affirment que leur plus grand exploit au patinage a été de concourir aux Jeux olympiques 2006. Ils conviennent que : « L’entière période de deux semaines aux Jeux olympiques 2006 a fait en sorte que toute difficulté avec laquelle nous avons lutté en ait valu la peine! ». Ils apprécient manifestement leur carrière de patinage et ils sont les premiers à déclarer qu’elle a eu une énorme incidence sur leur vie : « Nous nous sommes rencontrés! … lorsque nous étions adolescents, le patinage nous a tenus à l’écart des problèmes, nous a permis d’obtenir nos diplômes universitaires, nous a donné un débouché pour la compétition et la créativité et nos carrières sont maintenant axées sur le sport. » Depuis le temps passé dans l’équipe nationale, ils ont réussi à continuer à s’absorber et s’engager dans le sport par l’intermédiaire d’allocutions, de séminaires, de participation à des spectacles et, principalement, par l’exercice de leurs fonctions d’entraîneurs et de chorégraphes. Megan et Aaron habitent et travaillent comme entraîneurs à Burnaby, C.-B., où ils mettent à profit leur expérience et leur expertise, ainsi que leurs connaissances de la psychologie et de la kinésiologie, à leur école de danse sur glace au BC Centre of Excellence. Ils ont tous deux obtenu une maîtrise de l’Université de Windsor, Megan en psychologie sociale appliquée et Aaron en sciences de l’activité physique avec une majeure en administration sportive. Ils ont fait appel à leurs connaissances et à leur expérience pour entraîner avec succès de nombreux athlètes. Au nombre de leurs accomplissements à titre d’entraîneurs se trouve l’entraînement de cinq champions nationaux, de dix médaillés nationaux et de quatre concurrents aux championnats du monde juniors. Ils ont entraîné deux équipes nationales de danse sur glace senior, y compris les membres actuels Nicole Orford et Thomas Williams. En 2011, ils ont mérité le prix des entraîneurs de compétition de l’année de Patinage Canada. Il est clair que leur philosophie de l’entraînement, en vertu de laquelle ils encouragent leurs athlètes à persévérer et à apprécier le processus, fonctionne bien jusqu’à présent. En dehors de la patinoire, Megan et Aaron sont bien occupés, étant les parents des jumeaux Keauna et Tayson, qui sont nés en octobre 2011. Dans leurs temps libres, ils aiment simplement passer du temps avec leurs parents et amis. Ils signalent qu’à l’avenir, ils aimeraient « continuer à perfectionner les équipes d’élite de danse sur glace, poursuivre l’essor de notre école de danse et prendre plaisir à notre rôle de parents ». ❝ Nous nous sommes rencontrés! ❞ Tenez-vous au courant – Volume 14 aout 2013 Les anciens membres de l’équipe nationale, Megan Wing et Aaron Lowe, ont connu une extraordinaire carrière en danse sur glace. Deux fois médaillés de bronze aux Championnats des quatre continents ISU de patinage artistique (2002, 2004), ils ont représenté le Canada aux Jeux olympiques 2006 (terminant en 11e place) et à cinq Championnats du monde ISU de patinage artistique au cours de leur carrière. De plus, ils ont incroyablement obtenu dix classements dignes du podium aux Championnats canadiens de 1997 à 2006. 29 Pages d’histoire Le pionnier Norman Mackie Scott intronisé au Temple de la renommée de Patinage Canada Étant donné que cette année est le prélude de la célébration du centenaire de nos premiers championnats canadiens de patinage artistique officiels, il allait de soi d’introniser Norman Mackie Scott au Temple de la renommée de Patinage Canada, durant le CAAG de cette année, tenu à Ottawa. Keeping in Touch – Volume 14 August 2013 La ville d’Ottawa a joué un rôle important dans la vie de Norman Scott. Né à Ottawa, le 19 mars 1892, cet athlète naturellement doué a été le premier champion canadien officiel, remportant le titre masculin ainsi que le titre de patinage en couple avec Jeanne Chevalier, aux championnats de 1914 qui ont eu lieu au Club Minto, à Ottawa. 30 Compte tenu du déclenchement de la Première Guerre mondiale, en 1914, aucune compétition de patinage artistique n’a eu lieu jusqu’en 1920. Pendant la guerre, M. Scott a servi dans le Corps royal du génie canadien, le Royal Naval Air Service et la Royal Air Force. Il est rentré au pays en 1919 avec le grade de capitaine et a repris sa carrière au patinage. En 1920, aux Championnats canadiens de patinage artistique, il s’est de nouveau classé premier chez les hommes et aussi premier dans l’épreuve de patinage en quatuor, pour laquelle deux équipes de patinage en couple patinent ensemble. Non seulement Norman Scott a-t-il remporté beaucoup de succès à titre de patineur artistique, mais il a aussi excellé au hockey et au golf. Lorsqu’il a cessé de concourir, il est devenu secrétairetrésorier de l’Association de patinage amateur du Canada, de 1920 à 1921, puis membre du conseil d’administration, de 1922 à 1934. La présence de M. Scott s’est davantage fait sentir alors qu’il s’est concentré sur les fonctions de juge. En 1932, il a été le premier juge canadien nommé aux Championnats du monde ISU de patinage artistique, tenus à Montréal, au Canada. Il a ensuite exercé ses fonctions de juge à beaucoup d’autres événements prestigieux. Son image est légendaire étant donné qu’elle a été sculptée dans la médaille originale des Championnats canadiens, décernée de 1914 à 1950 aux Championnats canadiens de patinage artistique. De gauche à droite : Anne Shaw, Sally Winston, Benoît Lavoie, Paul Winston, Jeffrey Buttle Pages d’histoire La fiche de compétition au patinage, les grands talents variés dans le sport, le service à titre de membre du conseil et la participation dévouée à l’arbitrage de Norman Scott ont ensemble contribué à son intronisation, en tant que bâtisseur, au Temple de la renommée. Tenez-vous au courant – Volume 14 aout 2013 Au CAAG, plus de 14 membres de la famille Scott sont venus de partout en Amérique du Nord pour célébrer son intronisation. Sa fille Sally et son gendre Paul Winslow ont participé au dévoilement de son portrait officiel du Temple de la renommée. 31 Vous et votre club Matériel de marketing de Patinage Plus Compte tenu du récent lancement du nouveau programme Patinage Plus, nous nous réjouissons de fournir de la nouvelle documentation et des éléments créatifs que vos clubs pourront utiliser en vue de promouvoir Patinage Plus dans vos collectivités. Vous remarquerez que vous ne pouvez actuellement avoir accès à la boîte à outils dans la section Se connecter, afin que nous puissions nous assurer que la version à jour sera prête pour le début de la nouvelle saison de patinage! Dans l’intervalle, si vous avez besoin d’aide concernant le graphisme pour vos clubs, veuillez communiquer avec nous à l’adresset skatecanada@ skatecanada.ca. Voici l’un des éléments que nous pouvons mettre à jour pour votre club! Apprenez à patiner avec une paire de patins c’est tout ce qu’ il faut InscrIvez-vous aujourd’huI au ou vIsItez Nous enseignons le patinage aux canadiens depuis 1887 Programme national d’initiation au patinage de Patinage canada. Tenez-vous au courant – Volume 14 aout 2013 www.patinagecanada.ca 32 Vous et votre club 2013 La saison de compétition 2013-2014 est sur le point de commencer et le bureau de Patinage Canada travaille fort pour mettre ses plans à exécution. Les Internationaux Patinage Canada 2013 auront lieu à Saint John, au Nouveau-Brunswick, au mois d’octobre. Les billets toutes épreuves sont maintenant en vente et les billets d’épreuves individuelles seront mis en vente au milieu ou à la fin de septembre! INTERNATIONAUX PATINAGE CANADA MISE À JOUR L’horaire des Internationaux Patinage Canada est actuellement affiché ici. Compte tenu de la participation de nos meilleurs patineurs canadiens et d’un excellent groupe d’étoiles internationales, cet événement promet d’être sensationnel. CHAMPIONNATS NATIONAUX DE PATINAGE ARTISTIQUE Nous travaillons actuellement avec nos partenaires officiels de télédiffusion de CTV/ TSN/RDS afin de mettre au point l’horaire de compétition des Championnats nationaux de patinage artistique Canadian Tire pour mettre le mieux en vue les épreuves pour les téléspectateurs ainsi que les spectateurs et les participants aux événements. Horaire provisoire : • le jeudi 9 janvier – séances d’entraînement seniors; • le vendredi 10 janvier – épreuves seniors; • le samedi 11 janvier – épreuves seniors; • le dimanche 12 janvier – gala, séances d’entraînement juniors et novices; • le lundi 13 janvier – séances d’entraînement et épreuves juniors et novices; • le mardi 14 janvier – séances d’entraînement et épreuves juniors et novices; • le mercredi 15 janvier – séances d’entraînement et épreuves juniors et novices. Tenez-vous au courant – Volume 14 aout 2013 Les Championnats nationaux de patinage artistique Canadian Tire 2014 se dérouleront en janvier prochain, à Ottawa, en Ontario. Les billets seront mis en vente le 4 octobre 2013. L’événement étant tenu seulement un mois avant le début des Jeux olympiques d’hiver 2014, à Sotchi, en Russie, l’horaire de compétition sera différent. Les épreuves seniors auront lieu en premier afin de donner à nos athlètes qui participeront aux Jeux olympiques plus de temps de préparation après s’être qualifiés pour représenter le Canada et viser l’or! La semaine suivante, nous verrons de futurs olympiens potentiels alors que les épreuves juniors et novices se tiendront au Sensplex Bell et au Centre Canadian Tire. 33 Rats de patinoire Une ancienne patineuse laisse sa marque hors de la patinoire et sur la piste Kaleigh Hole, de Virden, au Manitoba, est une concurrente qui a fait ses preuves. Elle l’a fait maintes fois sur la glace. Au cours de la dernière année, toutefois, elle a décidé d’exploiter ses talents hors glace. Elle a quitté le sport du patinage artistique en 2012, mais n’a pas regretté sa décision alors qu’elle a commencé à concourir en athlétisme. Tenez-vous au courant – Volume 14 aout 2013 Kaleigh Hole avec partenaire Adam Johnson 34 Kaleigh avait déjà de longs antécédents de réussite sur la glace avant de changer de sport. Depuis qu’elle a commencé à patiner à l’âge de 3 ans, elle a mérité de nombreuses distinctions. Elle a été deux fois championne provinciale de patinage en simple chez les femmes novices et chez les filles juniors avant de passer à la catégorie de patinage en couple avec Adam Johnson. Ils ont terminé en cinquième place à la finale du Grand Prix junior ISU en 2009, en dixième place aux Championnats du monde juniors 2010 et en cinquième place aux Championnats nationaux 2011 avant qu’Adam ne se retire du sport, Kaleigh retournant à la compétition en simple. Plus récemment, durant sa dernière année de patinage, elle s’est classée douzième chez les femmes aux Championnats nationaux 2012. Lorsque Kaleigh était une patineuse en simple, elle s’est aussi classée huitième chez les femmes novices aux Jeux d’hiver du Canada 2007. Cette année, toutefois, elle concourra aux Jeux d’été du Canada dans l’heptathlon et les haies. Elle attribue une grande partie de ses habiletés sur la piste à l’entraînement auquel elle était habituée pour le patinage artistique : « Le patinage artistique m’a aidée dans beaucoup d’aspects de l’athlétisme. Nous avons fait beaucoup de course, de sprints et d’escalades pour le patinage, ce qui a facilité la transition à l’athlétisme. » Elle affirme aussi que les habiletés d’un sport sont reliées à celles de l’autre : « L’entraînement cardiovasculaire du patinage m’a manifestement aidée en vue de mon entraînement pour le 800 mètres et les sauts ont indéniablement été utiles pour les sauts en longueur et en hauteur. » Bien que Kaleigh n’ait pas encore concouru en athlétisme en plein air pendant une année entière et qu’elle ait raté la rencontre provinciale de qualification pour l’athlétisme en vue des Jeux d’été du Canada, en raison d’une élongation du tendon du jarret, elle a néanmoins obtenu une place dans l’équipe provinciale qui concourra aux Jeux d’été du Canada, à Sherbrooke, Qc. Sa place dans l’équipe des Jeux du Canada (accordée malgré sa blessure) témoigne vraiment de ses habiletés athlétiques. Kaleigh avoue avoir été un peu stupéfiée de sa place, qui dépend de la guérison de sa blessure d’ici les Jeux, bien qu’elle soit classée première dans l’heptathlon et les haies. Elle n’a concouru que dans un heptathlon, qui s’est déroulé en juin, terminant deuxième parmi des concurrentes du Manitoba et de la Saskatchewan. Elle a aussi participé à deux pentathlons intérieurs. L’heptathlon comprend le 100 mètres, le 200 mètres, le saut en hauteur, le lancer du poids, le saut en longueur, le lancer du javelot et le 800 mètres et les épreuves se déroulent sur une période de deux jours. Kaleigh a aussi fait remarquer « qu’étant donné que l’heptathlon est réparti sur deux jours, il est ainsi semblable à une compétition de patinage. » En ce qui concerne la pression de concourir sur la scène nationale, Kaleigh y est certainement habituée, compte tenu de son expérience au patinage. « Le patinage artistique a beaucoup amélioré mon état d’esprit dans les situations très stressantes et pour me calmer » a-t-elle ajouté. Elle dit qu’elle met de la pression sur ses épaules, mais que cela est simplement naturel après le patinage. Nous ne pouvons qu’espérer que le succès lui viendra tout aussi naturellement qu’au patinage. Les Jeux d’été du Canada 2013 auront lieu à Sherbrooke, Qc, du 2 au 17 août, et l’heptathlon féminin est prévu pour les 15 et 16 août.