2012 F.lli Rossetto - Rossetto poliuretani
Transcription
2012 F.lli Rossetto - Rossetto poliuretani
F.lli Rossetto Catalogo semilavorati Catalogue of unfinished furniture Contract Sofa Office 2012 F.lli Rossetto Dal 1957 siamo specializzati nello STAMPAGGIO di POLIURETANI per sedie, poltrone, divani e complementi. Da un disegno in 3D o campione, costruiamo il modello, lo stampo, produciamo l’inserto interno (ove richiesto, in: metallo, legno, poliuretano rigido), infine stampiamo sopra l’inserto il poliuretano più adatto: per soddisfare le sempre più esigenti e diverse richieste ed usi del mercato, stampiamo 7 formulazioni di poliuretano, da quello “flessibile” (da tappezzare in tessuto o pelle) a quelli “finiti” , strutturali e non (diversi per morbidezza, colori, caratteristiche tecniche, densità, tatto, autoportanza ecc.). Gli articoli di questo catalogo sono in poliuretano flessibile (da tappezzare); riserviamo invece i poliuretani “finiti” (pronti per la commercializzazione) ai clienti che sviluppano modelli in esclusiva. I nostri clienti sono i produttori di sedie, poltrone, divani e complementi del settore arredamento (contract, ufficio, casa, comunità) navale, medicale, illuminazione. Annoveriamo infatti fra i nostri clienti le più rinomate aziende, italiane ed estere, del settore arredamento quali: Tonon & c., Poltrona Frau, Moroso, Sitland, Segis, Calligaris, Gruppo Sintesi, Bonaldo, Arper, Casprini, Plank, de Padova, Poliform, Domitalia, Doimo, Boss Design, Allermuir, Senator, Zueco, Walter Knoll, Jori, Ligne Roset … Eseguiamo al nostro interno tutte le fasi della filiera produttiva (lavorazione del legno, del metallo, stampaggio poliuretani ecc.). L’azienda è guidata dalla seconda generazione della famiglia Rossetto; si estende su una superficie di mq 30000, di cui 15000 coperti, impiega 120 persone. Il nostro obiettivo è diventare partner affidabili, insostituibili per i nostri clienti, offrendo loro prodotti di elevata qualità e competitività; contribuire in modo concreto al loro successo è la nostra soddisfazione più grande. Since 1957 we have been specialised in MOULDING of POLYURETHANE for chairs, armchairs, sofas and furniture accessories. Starting from a 3D file or a physical sample, we make the solid pattern (model) and the mould, we design the inner armature (if necessary, that can me made of metal, wood, rigid polyurethane) and mould it over with the most suitable polyurethane system. In order to meet the more and more challenging requirements of the market, we offer seven different polyurethane systems: from the flexible one (to be upholstered with fabric or leather) to the finished ones, structural and non-structural (that are different for softness, colours, technical specifications, density, touch, weightbearing quality etc.). All the products in this catalogue are in flexible polyurethane (need to be upholstered); the finished polyurethanes (ready for sale) are only for those customers that develop their own exclusive designs. Our customers are chairs, armchairs, sofas and accessories manufacturers of the furniture (contract, office, home and communities), medical, naval, lighting sectors. Among our best accounts we can include the most renowned companies of the furniture industry like Tonon & C., Poltrona Frau, Moroso, Siltalnd, Segis, Calligaris, Gruppo Sintesi, Bonaldo, Arper, Casprini, Plank, De Padova, Poliform, Domitalia, Doimo, Boss Design, Allermuir, Senator, Züco, Walter Knoll, Jori, Ligne Roset. We carry out in our premises all the phases of the production process (wood and metal processing, moulding of polyurethanes etc). At present the second generation of Rossetto is leading the company. The company covers 30.000 m2 of overall surface (15.000 indoor), employs more than 120 people. Our goal is to be a reliable partner and become irreplaceable for our customers by offering high quality products at competitive prices; a real contribution to their success is our biggest achievement. 2 Sviluppo e realizzazione modelli, stampi e stampaggio poliuretani; progettazione e produzione inserti in metallo, poliuretano e legno per sedie, poltrone, divani e complementi. 3 Development and manufacturing of models, moulds and moulding of polyurethane; engineering and production of metal, polyurethane and woodem inserts for chairs, armchairs, sofas and accessories. 4 SOMMARIO / SUMMARY BRIGIDA 8 KIM 10 LADY/P11 12 LADY/P12 12 LADY/L1 14 KLASS 16 KIRA 18 MADDY 20 DANAE 38 FELICIA 40 HUEVO POLT. 42 HUEVO SED. 44 DODO 46 TAM TAM 46 ABBRACCIO 47 CONTATTO 47 VITTORIA 60 GIADA 61 AMBRA 61 EVA 62 TILLA 62 D90 - D91 63 MARIA 64 ELISA 65 STELLA 74 STELLA 75 KELLY 76 BETTY 77 GIÒ/A 78 GIÒ/B 78 GIÒ/C 79 GIÒ/E 79 TOKIO 88 OSLO 90 BOSTON 91 MADDALENA 92 REBECCA 92 NIZZA 94 5 TRILLY 22 CINDY 24 MEG 26 CAMILLA 28 LIZ 30 PRIMA® 32 ATHENA 34 MEDEA 36 IRINA 48 CONNY 50 RANIA 52 BIRBA 54 OLIVIA/C5 55 STEFANIA 56 D30 57 LUNA 58 CELIA 66 OMEGA 67 D60 - D61 68 D50 69 GILDA 70 DORA 71 GIULIA 72 LUIGIA 73 CLIP 81 ARCO 95 RUBIK 82 FOSTER 96 PUF SEDIE POLTRONCINE CONTRACT PUF CHAIRS ARMCHAIRS CONTRACT 030/16 84 COMFORT 97 RAFFAELLLO 98 THOMAS 99 ANNA 100 DIVANI SOFA 6 7 PUF SEDIE POLTRONCINE CONTRACT PUF CHAIRS ARMCHAIRS CONTRACT 8 BRIGIDA POLTRONA / ARMCHAIR L 60 - H 80 - Prof. 59 - H sed. 46 - H bracc. 66 Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato a freddo. Cinghie in tessuto elastico nel sedile. Listelli in legno sotto la scocca per la puntatura del tessuto. Taglio tra il sedile e lo schienale per il tiraggio e fissaggio del tessuto sotto la scocca. Sono disponibili gratuite le dime (sagome) in carta per il taglio del tessuto e le istruzioni (foto) per una corretta tappezzeria. Gambe in legno di frassino grezze o verniciate (per tinte vedi pagina 108); per ordini di almeno 30 poltrone si eseguono tinte a campione. Le gambe potranno essere rivestite in pelle o tessuto dal vostro tapezziere. Peso kg 9. Ingombro poltrona smontata: mc 0,15. Tessuto occorrente: mt. 1,50 (H mt. 1,40). Steel framework, entirely moulded with cold-cure polyurethane. Elastic straps in the seat. Wooden strips on the underside of the shell for stapling the fabric. The shell is cut between the seat and the back to pull and fix the fabric from the underside. Cutting templates of paper are available for free as well as instructions (images) to execute a correct upholstery. Legs of ash wood, stained or unfinished (for finishings see page 108); sample colours are possible for orders of at least 30 armchairs. The legs could be covered in fabric or leather by your upholsterer. Weight shell: kg. 9. Volume disassembled: mc 0,15. Required fabric for upholstery: m. 1,50 (H m. 1,40). Istruzioni montaggio a pag. 103 Assembly instructions at page 103 9 10 KIM POLTRONA / ARMCHAIR KIM/R (con ruote/with castors) L 60 - H 77 - Prof. 59 - H sed. 48 - H bracc. 65 KIM/P (con piedini/with feet) L 60 - H 74 - Prof. 59 - H sed. 45 - H bracc. 62 KIM/R (con ruote/with castors) KIM/P (con piedini/with feet) Struttura della scocca in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato a freddo. Cinghie in tessuto elastico nel sedile. Listelli in legno sotto la scocca ed il sedile per la puntatura del tessuto. Sono disponibili gratuite le dime (sagome) in carta per il taglio del tessuto e le istruzioni (foto) per una corretta tappezzeria. Piedini o ruote in ABS neri. Peso poltrona kg 12. Ingombro poltrona smontata: mc 0,2. Tessuto occorrente: mt. 3,20 (h 1,40). Steel framework, entirely moulded with cold-cure polyurethane. Elastic straps in the seat. Wooden strips on the underside of the shell and seat for stapling the fabric. Cutting templates of paper are available for free as well as instructions (images) to execute a correct upholstery. Feet or castors of black ABS. Weight armchair kg 12. Volume disassembled armchair: mc 0,2 Required fabric for upholstery: m. 3,20 (h. 1,40). 11 KIM/R (con ruote/with castors) 12 LADY/P11 - LADY/P12 SEDIA / CHAIR LADY/P11 (gambe cromo lucido - polished chromed legs) LADY/P12 (gambe verniciate - varnished legs) L 45 - H 87 - Prof. 55 - H sed. 47 Su richiesta trattamenti galvanici diversi per minimo 30 pezzi. Upon request different galvanic treatments for minimum 30 pieces. Esempio gambe cromo nero (su richiesta) Example of black chrome legs (upon request) Sedia Lady prima della tappezzeria. Lady chair before upholstering. Esempio gambe verniciate bianche (su richiesta) Example of white varnished legs (upon request) Sedia Lady dopo la tappezzeria. Lady chair after upholstering. SCOCCA Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato a freddo. Listelli in legno sotto la scocca per la puntatura del tessuto. Predisposta per il taglio tra sedile e schienale per il tiraggio e fissaggio del tessuto sotto il sedile. Sono disponibili gratuite le dime (sagome) in carta per il taglio del tessuto e le istruzioni (foto) per una corretta tappezzeria. Peso scocca kg 4,5. Ingombro sedia smontata: scocca mc 0,07. Tessuto occorrente: mt. 0,80 (h mt. 1,40). BASAMENTI Su richiesta trattamenti galvanici diversi per minimo 30 pezzi. LADY/P11: Basamento in metallo cromato lucido, peso kg 3. Volume mc 0,04. LADY/P12: Basamento in metallo verniciato grigio, peso kg 3. Volume mc 0,04. Istruzioni montaggio a pag. 104 SHELL Steel framework, entirely moulded with cold-cure polyurethane. Wooden strips on the underside of the shell for stapling the fabric. The chair can be cut between the seat and the back to pull and fix the fabric from the underside. Cutting templates of paper are available for free as well as instructions (images) to execute a correct upholstery. Weight shell: kg. 4,5 Volume disassembled chair: mc. 0,07. Required fabric for upholstery: m. 0,80 (h m. 1,40). BASE Upon request different galvanic treatments for minimum 30 pieces. LADY/P11: Polished chrome metal, weight kg 3 - Volume mc 0,04. LADY/P12: Metal, grey painted, weight kg 3 - Volume mc 0,04. Assembly instructions at page 104 13 LADY/P12 LADY/P11 14 LADY/L1 SEDIA / CHAIR LADY/L1 (base in legno - wooden base) L 45 - H 87 - Prof. 55 - H sed. 47 SCOCCA Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato a freddo. Listelli in legno sotto la scocca per la puntatura del tessuto. Predisposta per il taglio tra sedile e schienale per il tiraggio e fissaggio del tessuto sotto il sedile. Sono disponibili gratuite le dime (sagome) in carta per il taglio del tessuto e le istruzioni (foto) per una corretta tappezzeria. Peso scocca kg 4,5. Ingombro sedia smontata: scocca mc 0,07. Tessuto occorrente: mt. 0,80 (h mt. 1,40). BASAMENTI LADY/L1: Basamento in legno di faggio grezzo o verniciato (per tinte vedi pagina 108); per ordini di almeno 30 poltrone si eseguono tinte a campione. Peso kg 2,6. Volume mc 0,04. Istruzioni montaggio a pag. 103 SHELL Steel framework, entirely moulded with cold-cure polyurethane. Wooden strips on the underside of the shell for stapling the fabric. The chair can be cut between the seat and the back to pull and fix the fabric from the underside. Cutting templates of paper are available for free as well as instructions (images) to execute a correct upholstery. Weight shell: kg. 4,5 Volume disassembled chair: mc. 0,07. Required fabric for upholstery: m. 0,80 (h m. 1,40). BASE LADY/L1: Beech wood base, stained or unfinished (for finishings see page 108); sample colours are possible for orders of at least 30 armchairs. Stained beech wood. Weight kg 2,6. Volume mc 0,04. Assembly instructions at page 103 15 16 KLASS KLASS/R (con ruote/with castors) L 60 - H 83 - Prof. 59 - H sed. 48 - H bracc. 65 KLASS/P (con piedini/with feet) L 60 - H 80 - Prof. 59 - H sed. 45 - H bracc. 62 KLASS/P (con piedini/with feet) KLASS/R (con ruote/with castors) Struttura della scocca in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato a freddo. Cinghie in tessuto elastico nel sedile. Listelli in legno sotto la scocca ed il sedile per la puntatura del tessuto. Sono disponibili gratuite le dime (sagome) in carta per il taglio del tessuto e le istruzioni (foto) per una corretta tappezzeria. Piedini o ruote in ABS neri. Peso poltrona kg 12. Ingombro poltrona smontata: mc 0,2. Tessuto occorrente: mt. 3,20 (h 1,40). Steel framework, entirely moulded with cold-cure polyurethane. Elastic straps in the seat. Wooden strips on the underside of the shell and seat for stapling the fabric. Cutting templates of paper are available for free as well as instructions (images) to execute a correct upholstery. Feet or castors of black ABS. Weight armchair kg 12. Volume disassembled armchair: mc 0,2. Required fabric for upholstery: m. 3,20 (h. 1,40). 17 KLASS/P (con piedini/with feet) 18 KIRA L 63 - H 82 - Prof. 59 - H sed. 45 - H bracc. 65 KIRA/R9 L 63 - H 81/89 - Prof. 59 - H sed. 43/51 - H bracc. 64/72 KIRA/D1 KIRA/R1 KIRA/P2 KIRA/C7 SCOCCA Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato a freddo. Sono disponibili gratuite le dime (sagome) in carta per il taglio del tessuto e le istruzioni (foto) per una corretta tappezzeria. Peso scocca kg 6. Ingombro scocca smontata : mc 0,13. Tessuto occorrente: mt. 1,40 (h 1,40). KIRA/R3 KIRA/P10 KIRA/R6 BASAMENTI Su richiesta trattamenti galvanici diversi per minimo 30 pezzi. KIRA/R1: Basamento in metallo cromato lucido, girevole - peso kg 6 volume mc 0,1. KIRA/D1: Basamento in acciaio inox lucidato, girevole - peso kg 13,5 volume mc 0,1. KIRA/P10: Basamento in metallo cromato lucido, girevole - peso kg 5,6 volume mc 0,06. KIRA/R3: Basamenti in metallo cromato lucido, peso kg 5 volume mc 0,06. KIRA/P2: Basamento in metallo cromato lucido - peso kg 5,6 - volume mc 0,06. KIRA/C7: Basamento girevole in pressofusione di alluminio lucidato, autoallineante. KIRA/R6: Basamenti in metallo cromato lucido girevole - peso kg 5 volume mc 0,06. KIRA/R9: Razza in alluminio (cromata e verniciata), colonna in metallo cromato lucido, ruote cromate. Girevole con alzata a gas, peso kg 3,5 volume mc 0,06. SHELL Steel framework, entirely moulded in cold-cure polyurethane. Cutting templates of paper are available for free as well as instructions (images) to execute a correct upholstery. Weight shell: kg. 6 Volume disassembled shell: mc 0,13 Required fabric for upholstery: m. 1,40 (h 1,40). BASES Upon request different galvanic treatments for minimum 30 pieces. KIRA/R1: Polished chrome metal, swivelling - weight kg 6 - volume mc 0,1. KIRA/D1: Polished Inox steel, swivelling weight kg 13,5 - volume mc 0,1. KIRA/P10: Polished chrome metal, swivelling weight kg 5,6 - volume mc 0,06. KIRA/R3: Polished chrome metal, weight kg 5 - volume mc 0,06. KIRA/P2: Polished chrome metal weight kg 5,6 - volume mc 0,06. KIRA/C7: Die-cast aluminium base, polished, swivelling, position return mechanism weight kg 4 - volume mc 0,07. KIRA/R6: Polished chrome metal, swivelling - weight kg 5 volume mc 0,06. KIRA/R9: Star elements of aluminium (chromed and painted), column of chromed metal, chromed castors. Swivelling, with gas lift Weight kg 3,5 - volume mc 0,06. Assembly instructions at page 102 Istruzioni montaggio a pag. 102 19 KIRA/R9 20 MADDY POLTRONA / ARMCHAIR L 67 - H 78 - Prof. 64 - H sed. 43 (senza cuscino - whitout pillow) - H sed. 46 (con cuscino - whit pillow) MADDY CON PIEDINI / WITH FEET senza cuscino / without pillow MADDY CON PIEDINI WITH FEET con cuscino / with pillow MADDY/D6 (CON BASE GIREVOLE AUTOALLINEANTE WITH SWIVELLING SELF-RETURNING BASE) con cuscino / with pillow MADDY/D6 (CON BASE GIREVOLE AUTOALLINEANTE WITH SWIVELLING SELF-RETURNING BASE) senza cuscino / without pillow MADDY CON PIEDINI Struttura della scocca in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato a freddo. Disponibile con o senza cuscino sedile in poliuretano stampato. Listelli in legno sotto la scocca per la puntatura del tessuto. Predisposta per il taglio fra il sedile e lo schienale per il tiraggio e fissaggio del tessuto sotto il sedile. Piedini in ABS neri regolabili. Sono disponibili gratuite le dime (sagome) in carta per il taglio del tessuto e le istruzioni (foto) per una corretta tappezzeria. Peso scocca kg 12. Ingombro: mc 0,35. Tessuto occorrente: poltrona senza cuscino mt. 2,50 (h 1,40). Poltrona con cuscino mt. 3. MADDY WITH FEET Steel framework, entirely moulded in cold-cure polyurethane. Available with or without moulded seat cushion. Wooden strips on the underside of the seat for stapling the fabric. The chair is can be cut between the seat and the back to pull and fix the fabric from the underside. Adjustable black ABS feet. Cutting templates of paper are available for free as well as instructions (images) to execute a correct upholstery. Weight shell kg. 12. Volume disassembled shell: mc 0,35. Required fabric for upholstery: armchair without cushion m. 2,50 (h 1,40). Armchair with cushion m. 3. MADDY/D6 (CON BASE GIREVOLE) Struttura della scocca in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato a freddo. Disponibile con o senza cuscino sedile in poliuretano stampato. Listelli in legno sotto la scocca per la puntatura del tessuto. Predisposta per il taglio fra il sedile e lo schienale per il tiraggio e fissaggio del tessuto sotto il sedile. Basamento art. D6 in metallo verniciato, girevole, autoallinenate; viene fornito separatamente, imballato in scatola. Sono disponibili gratuite le dime (sagome) in carta per il taglio del tessuto e le istruzioni (foto) per una corretta tappezzeria. Peso scocca kg 12. Peso basamento D6 kg 11. Ingombro scocca: mc 0,35. Basamento: mc 0,15. Tessuto occorrente: poltrona senza cuscino mt. 2,50 (h 1,40). Poltrona con cuscino mt. 3. MADDY/D6 (WITH SWIVELLING BASE) Steel framework, entirely moulded in cold-cure polyurethane. Available with or without moulded seat cushion. Wooden strips on the underside of the seat for stapling the fabric. The chair is can be cut between the seat and the back to pull and fix the fabric from the underside. Base D6: painted metal, swivelling, self-returning; packed separately in a box. Cutting templates of paper are available for free as well as instructions (images) to execute a correct upholstery. Weight shell kg. 12. Weight base D6 kg. 11. Volume disassembled armchair: mc 0,35. Base: mc 0,15. Required fabric for upholstery: armchair without cushion m. 2,50 (h 1,40). Armchair with cushion m. 3. Istruzioni montaggio a pag. 102 Assembly instructions at page 102 21 22 TRILLY L 65 - H 82 - Prof. 60 - H sed. 45 - H bracc. 62 TRILLY/R9 L 65 - H 80/88 - Prof. 60 - H sed. 43/51 - H bracc. 60/68 TRILLY/D2 TRILLY/R9 TRILLY/R3 TRILLY/P2 SCOCCA Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato a freddo. Sono disponibili gratuite le dime (sagome) in carta per il taglio del tessuto e le istruzioni (foto) per una corretta tappezzeria. Peso scocca kg 6. Ingombro scocca smontata : mc 0,13. Tessuto occorrente: mt. 1,30 (h 1,40). BASAMENTI Su richiesta trattamenti galvanici diversi per minimo 30 pezzi. TRILLY/R9: Razza in alluminio (cromata e verniciata), colonna in metallo cromato lucido, ruote cromate. Girevole con alzata a gas, peso kg 3,5 volume mc 0,06. TRILLY/D2: Basamento in metallo cromato lucido, girevole - peso kg 5,6 volume mc 0,1. TRILLY/C7 TRILLY/P10 TRILLY/D1 TRILLY/P10: Basamento in metallo cromato lucido, girevole - peso kg 5,6 volume mc 0,06. TRILLY/R3: Basamenti in metallo cromato lucido, peso kg 5 volume mc 0,06. TRILLY/P2: Basamento in metallo cromato lucido - peso kg 5,6 volume mc 0,06. TRILLY/R6: Basamenti in metallo cromato lucido girevole peso kg 5 volume mc 0,06. TRILLY/D1: Basamento in acciaio inox lucidato, girevole - peso kg 13,5 volume mc 0,1. TRILLY/C7: Basamento girevole in pressofusione di alluminio lucidato, autoallineante. Istruzioni montaggio a pag. 102 SHELL Steel framework, entirely moulded in cold-cure polyurethane. Cutting templates of paper are available for free as well as instructions (images) to execute a correct upholstery. Weight shell: kg. 6 Volume disassembled shell: mc 0,13 Required fabric for upholstery: m. 1,30 (h 1,40). Upon request different galvanic treatments for minimum 30 pieces. TRILLY/P10: Polished chrome metal, swivelling - weight kg 5,6 volume mc 0,06. TRILLY/R3: Polished chrome metal, weight kg 5 - volume mc 0,06. TRILLY/P2: Polished chrome metal weight kg 5,6 - volume mc 0,06. TRILLY/R6: Polished chrome metal, swivelling - weight kg 5 volume mc 0,06. TRILLY/D1: Polished inox steel, swivelling - weight kg 13,5 volume mc 0,1. TRILLY/C7: Die-cast aluminium base, polished, swivelling, position return mechanism - weight kg 4 volume mc 0,07. TRILLY/R9: Star elements of aluminium Assembly instructions at page 102 BASES (chromed and painted), column of chromed metal, chromed castors. Swivelling, with gas lift - weight kg 3,5 volume mc 0,06. TRILLY/D2: polished chrome metal, swivelling weight kg 5,6 volume mc 0,1. 23 TRILLY/R6 24 CINDY POLTRONA / ARMCHAIR L 59 - H 87 - Prof. 58 - H sed. 46 - H bracc. 63 CINDY/D2 SCOCCA Struttura della scocca e del sedile in acciaio, interamente stampati in poliuretano schiumato a freddo Listelli in legno sotto il sedile per la puntatura del tessuto. Per una migliore tappezzeria, prima di chiudere il tessuto attorno alla scocca, si consiglia di fissare il sedile con le 2 viti date in dotazione. Sono disponibili gratuite le dime (sagome) in carta per il taglio del tessuto e le istruzioni (foto) per una corretta tappezzeria. Peso scocca con sedile kg 9,5 Ingombro scocca smontata: mc 0,20 Tessuto occorrente mt. 2 (h 1,40). CINDY/P3 BASAMENTI Su richiesta trattamenti galvanici diversi per minimo 30 pezzi. CINDY/D2: Basamento in metallo cromato lucido, girevole - peso kg 5,6 volume mc 0,1. CINDY/P3: Basamento in metallo cromato lucido, - peso kg 4,5 volume mc 0,06. CINDY/R4: Basamento in metallo cromato lucido, girevole - peso kg 3,6 volume mc 0,1. Istruzioni montaggio a pag. 102 CINDY/R4 SHELL AND SEAT Steel framework, entirely moulded in cold-cure polyurethane. Wooden strips on the underside of the seat for stapling the fabric. To achieve a better upholstery, we suggest to set the seat into place by means of the 2 threaded pins which are supplied, prior to fasten the fabric around the shell. Cutting templates of paper are available for free as well as instructions (images) to execute a correct upholstery. Weight shell and seat: kg 9,5. Volume disassembled shell: mc 0,20 Required fabric for upholstery: m. 2 (h 1,40). BASE Upon request different galvanic treatments for minimum 30 pieces. CINDY/D2: polished chrome metal, swivelling weight kg 5,6 volume mc 0,1. CINDY/P3: polished chrome metal weight kg 4,5 - volume mc 0,06. CINDY/R4: polished chrome metal, swivelling weight kg 3,6 volume mc 0,1. Assembly instructions at page 102 25 CINDY/D2 CINDY/D2 26 MEG POLTRONA / ARMCHAIR L 62 - H 77 - Prof. 54 - H sed. 44 (senza cuscino - whitout pillow) - H sed. 47 (con cuscino - whit pillow) - H bracc. 66 MEG/P2 MEG/D1 MEG/P10 MEG/R3 SCOCCA Struttura della scocca e del sedile in acciaio, interamente stampati in poliuretano schiumato a freddo. La molla a spirale e la cinghia elastica nello schienale garantiscono un ottimo comfort. Listelli in legno sotto il sedile e sotto la scocca per la puntatura del tessuto. Per una migliore tappezzeria, prima di chiudere il tessuto attorno alla scocca, si consiglia di fissare il sedile con le 2 viti date in dotazione. Sono disponibili gratuite le dime (sagome) in carta per il taglio del tessuto e le istruzioni (foto) per una corretta tappezzeria. Peso scocca con sedile kg 9 Ingombro scocca smontata: mc 0,13 Tessuto occorrente: con cuscino mt. 1,80 (h 1,40) senza cuscino mt. 1,40 (h 1,40). BASAMENTI Su richiesta trattamenti galvanici diversi per minimo 30 pezzi. MEG/R1: Basamento in metallo cromato lucido, girevole - peso kg 6 volume mc 0,1. MEG/D1: Basamento in acciaio inox lucidato, girevole - peso kg 13,5 volume mc 0,1. MEG/R6 MEG/C7 MEG/R10 MEG/P2: Basamento in metallo cromato lucido - peso kg 5,6 volume mc 0,06. MEG/P10: Basamento in metallo cromato lucido, girevole - peso kg 5,6 volume mc 0,06. MEG/P7: Basamento in metallo cromato lucido - peso kg 3,6 volume mc 0,04. MEG/C7: Basamento girevole in pressofusione di alluminio lucidato, autoallineante. MEG/R3: Basamenti in metallo cromato lucido, peso kg 5 volume mc 0,06. MEG/R6: Basamenti in metallo cromato lucido girevole - peso kg 5 volume mc 0,06. MEG/R10: Razza in alluminio (cromata e verniciata), colonna in metallo cromato lucido, ruote cromate. Girevole con alzata a gas, peso kg 3,5 volume mc 0,06. MEG/D5: basamento in acciaio inox lucido, girevole. Peso kg 12. Volume mc 0,1. Istruzioni montaggio a pag. 102 MEG/P7 MEG/D5 SHELL AND SEAT CUSHION Steel framework, entirely moulded in cold-cure polyurethane. The S-spring and the elastic strap in the back provide excellent comfort. Wooden strips on the underside of the seat and of the shell for stapling the fabric. To achieve a better upholstery, we suggest to set the seat into place by means of the 2 threaded pins which are supplied, prior to fix the fabric around the shell. Cutting templates of paper are available for free as well as instructions (images) to execute a correct upholstery. Weight shell and seat kg 9 Volume disassembled shell: mc 0,13 Required fabric for upholstery: with seat cushion m. 1,80 (h 1,40). without seat cushion m. 1,40 (h 1,40). BASE Upon request different galvanic treatments for minimum 30 pieces. MEG/R1: Polished chrome metal, swivelling - weight kg 6 volume mc 0,1. MEG/D1: Polished Inox steel, swivelling - weight kg 13,5 volume mc 0,1. MEG/P2: Polished chrome metal weightkg 5,6 - volume mc 0,06. MEG/P10: Polished chrome metal, swivelling - weight kg 5,6 volume mc 0,06. MEG/P7: Polished chrome metal weight kg 3,6 - volume mc 0,04. MEG/C7: Die-cast aluminium base, polished, swivelling, position return mechanism - weight kg 4 volume mc 0,07. MEG/R3: Polished chrome metal, weight kg 5 - volume mc 0,06. MEG/R6: Polished chrome metal, swivelling - weight kg 5 volume mc 0,06. MEG/R10: Star elements of aluminium (chromed and painted), column of chromed metal, chromed castors. Swivelling, with gas lift Weight kg 3,5 - volume mc 0,06. MEG/D5: Polished chrome metal, swivelling. Weight kg 12. Volume mc 0,1. Assembly instructions at page 102 27 MEG/R1 MEG/R1 28 CAMILLA SEDIA / CHAIR CAMILLA/S3 L 44 CAMILLA/R6 L 44 CAMILLA/R3 L 44 CAMILLA/R9 L 44 - H 89 - Prof. 54 - H sed. 47 H 89 - Prof. 54 - H sed. 45 H 89 - Prof. 54 - H sed. 45 H 90/98 - Prof. 54 - H sed. 46/54 CAMILLA/S3 SCOCCA Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato a freddo. La molla a spirale e la cinghia elastica nello schienale garantiscono un ottimo comfort. Sono disponibili gratuite le dime (sagome) in carta per il taglio del tessuto e le istruzioni (foto) per una corretta tappezzeria. Peso scocca kg 5. Ingombro scocca smontata: mc 0,07. Tessuto occorrente mt. 0,80 (h 1,40). CAMILLA/R3 BASAMENTI Su richiesta trattamenti galvanici diversi per minimo 30 pezzi. CAMILLA/R6: Basamenti in metallo cromato lucido girevole peso kg 5 volume mc 0,06. CAMILLA/S3: Basamenti in metallo cromato lucido - peso kg 3 volume mc 0,04. CAMILLA/R3: Basamenti in metallo cromato lucido, peso kg 5 volume mc 0,06. CAMILLA/R9: Razza in alluminio (cromata e verniciata), colonna in metallo cromato lucido, ruote cromate. Girevole con alzata a gas, peso kg 3,5 volume mc 0,06. Istruzioni montaggio a pag. 102 CAMILLA/R9 SHELL Steel framework, entirely moulded in cold-cure polyurethane. The S-spring and the elastic strap in the back provide excellent comfort. Cutting templates of paper are available for free as well as instructions (images) to execute a correct upholstery. Weight shell: kg. 5. Volume disassembled shell: mc 0,07 Required fabric for upholstery: m. 0,80 (h 1,40). BASE Upon request different galvanic treatments for minimum 30 pieces. CAMILLA/R6: Polished chrome metal, swivelling - weight kg 5 volume mc 0,06. CAMILLA/S3: Polished chrome metal weight kg 3,4 - volume mc 0,04. CAMILLA/R3: Polished chrome metal, weight kg 5 - volume mc 0,06. CAMILLA/R9:: Star elements of aluminium (chromed and painted), column of chromed metal, chromed castors. Swivelling, with gas lift Weight kg 3,5 - volume mc 0,06. Assembly instructions at page 102 29 CAMILLA/R6 CAMILLA/R6 30 LIZ SEDIA / CHAIR L 42 - H 92 - Prof. 53 - H sed. 47 Variante di tappezzeria Upholstery option Su richiesta con schienale flessibile. Upon request with flexible back . Variante di tappezzeria Upholstery option Disponibile con gambe verniciate “grigio raggrizzato metallizzato”. Available with varnished metal feet “metallized rough grey”. Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato a freddo. Gambe in legno di faggio grezze o verniciate (per tinte vedi pagina 108); per ordini di almeno 30 poltrone si eseguono tinte a campione. Predisposta per il taglio fra il sedile e lo schienale per il tiraggio e fissaggio del tessuto sotto il sedile. Peso sedia: kg 7. Ingombro sedia smontata mc 0,07. Tessuto occorrente mt. 0,80 (h 1,40). Steel framework, entirely moulded in cold-cure polyurethane. Legs of beech wood, stained or unfinished (for finishings see page 108); sample colours are possible for orders of at least 30 armchairs. The chair is can be cut between the seat and the back to pull and fix the fabric from the underside. Weight: kg 7. Volume disassembled chair: mc 0,07. Required fabric for upholstery: m. 0,80 (h 1,40). Istruzioni montaggio a pag. 104 Assembly instructions at page 104 Variante di tappezzeria Upholstery option Liz grezza Liz raw 31 LIZ 32 PRIMA® POLTRONA / ARMCHAIR PRIMA/R con ruote / with castors: (senza tavoletta / without tablet) L 66 - H 84 - Prof. 56 - H sed. 44 - H bracc. 66 PRIMA/PG piedini grigi / grey feet: (senza tavoletta / without tablet) L 66 - H 84 - Prof. 56 - H sed. 44 - H bracc. 66 PRIMA/PN piedini neri / black feet: (senza tavoletta / without tablet) L 66 - H 84 - Prof. 56 - H sed. 44 - H bracc. 66 Poltroncina che introduce un nuovo concetto di immagazzinaggio/messa a riposo nel vasto panorama di poltroncine richiudibili (da qui il nome PRIMA). Rispetto alla totalità delle altre poltroncine pieghevoli presenti sul mercato PRIMA® consente: This armchair introduces a new concept of storing in the wide choice of folding armchairs (from here the name “PRIMA” which means “First”). In comparison to the other folding armchairs currently available in the market, PRIMA® can provide: 2 1 1 Maggior economicità : 2 pezzi stampati anziché 4, quindi minori costi di tappezzeria e assemblaggio. A better price: the moulded parts are 2 instead of 4, therefore lower costs of upholstery and assembling. 2 Maggior facilità d’uso e stivaggio: è sufficiente reclinare il sedile. An easier way of use and storage: simply recline the seat. 3 L’utilizzo della tavoletta non pregiudica l’ingombro di stivaggio. The use of the folding tablet is not prejudicial to the storage space. 3 PRIMA/PG Piedini grigi / Grey feet 4 PRIMA/PN Piedini neri / Black feet SCOCCA Struttura della scocca e del sedile in acciaio, interamente stampati in poliuretano schiumato a freddo. Piedini in plastica o ruote (filetto 10MA) inclusi. Disponibile anche con tavoletta antipanico in ABS nera. Modello particolarmente indicato per: sale congressi, sale riunione, salette convegno polifunzionali, zone ufficio per visitatore, zone attesa, sale ristoranti, training. Peso kg 10. Ingombro poltroncina smontata mc 0,2. Consumo tessuto per il rivestimento: mt.2,60 (h 1,40). Disponibili su richiesta le istruzioni di montaggio del sedile. SHELL Steel framework, entirely moulded in cold-cure polyurethane. Plastic feet or castors (thread 10MA) included. Also available with anti-panic tablet made of black ABS. This model is particularly recommended for use in conference rooms, meeting spaces, multi-tasking rooms, visitors and waiting areas, restaurants, training rooms. Weight 10 kg. Volume disassembled armchair: mc 0,20. Required fabric for upholstery: m. 2,60 (h 1,40). Upon request, seat instructions assembly available. 4 Spazi di stivaggio inferiori e facilità di spostamento grazie all’impilabilità orizzontale Maggior stabilità in fase di utilizzo e stivaggio grazie all’assenza di giunzioni. Reduced storage space and a simple way of moving the row of armchairs around thanks to its “horizontal” stacking quality. A better stability when in use or stored away thanks to lack of joints. 33 PRIMA/R Con ruote / With castors 34 ATHENA POLTRONA / ARMCHAIR L 86 - H 101 - Prof. 75 - H sed. 43 - H bracc. 51 ATHENA/C6 SCOCCA Struttura della scocca e del sedile in acciaio, interamente stampati in poliuretano schiumato a freddo. Per una migliore tappezzeria, prima di chiudere il tessuto attorno alla scocca, si consiglia di fissare il sedile con le 2 viti date in dotazione. Sono disponibili gratuite le dime (sagome) in carta per il taglio del tessuto e le istruzioni (foto) per una corretta tappezzeria. Peso scocca con sedile kg 12 Ingombro scocca smontata: mc 0,30. Tessuto occorrente mt. 2,50 (h 1,40). ATHENA/D4 BASAMENTI Su richiesta trattamenti galvanici diversi per minimo 30 pezzi. ATHENA/D4: Basamento in metallo cromato lucido, girevole - peso kg 15. Volume mc 0,12. ATHENA/C6: Basamento in pressofusione di alluminio lucidato, girevole, autoallineante - peso kg 4 volume mc 0,10. Istruzioni montaggio a pag. 102 SHELL AND SEAT Steel framework, entirely moulded in cold-cure polyurethane. To achieve a better upholstery, we suggest to set the seat into place by means of the 2 threaded pins which are supplied, prior to fix the fabric around the shell. Cutting templates of paper are available for free as well as instructions (images) to execute a correct upholstery. Weight shell and seat kg 12. Volume disassembled chair: mc 0,30 Required fabric for upholstery: m 2,50 (h 1,40). BASE Upon request different galvanic treatments for minimum 30 pieces. ATHENA/D4: Polished chrome metal, swivelling - weight kg 15. Volume mc 0,12. ATHENA/C6: Die-cast aluminium base, polished, swivelling, with position return mechanism - weight kg 4 volume mc 0,10. Assembly instructions at page 102 35 ATHENA/D4 36 MEDEA POLTRONA / ARMCHAIR MEDEA/D4 L 74 - H 80 - Prof. 64 - H sed. 44 - H bracc. 48 MEDEA/R4 L 74 - H 82 - Prof. 64 - H sed. 46 - H bracc. 50 MEDEA/R4 SCOCCA Struttura della scocca e del sedile in acciaio, interamente stampati in poliuretano schiumato a freddo. Per una migliore tappezzeria, prima di chiudere il tessuto attorno alla scocca, si consiglia di fissare il sedile con le 2 viti date in dotazione. Sono disponibili gratuite le dime (sagome) in carta per il taglio del tessuto e le istruzioni (foto) per una corretta tappezzeria. Peso scocca con sedile kg 8 Ingombro scocca smontata: mc 0,15 Tessuto occorrente mt. 2 (h 1,40). BASAMENTI Su richiesta trattamenti galvanici diversi per minimo 30 pezzi. MEDEA/D4: Basamento in metallo cromato lucido, girevole - peso kg 19 volume mc 0,12. MEDEA/R4: Basamento in metallo cromato lucido, girevole - peso kg 3,6 volume mc 0,1. Istruzioni montaggio a pag. 102 SHELL AND SEAT Steel framework, entirely moulded in cold-cure polyurethane. To achieve a better upholstery, we suggest to set the seat into place by means of the 2 threaded pins which are supplied, prior to fix the fabric around the shell. Cutting templates of paper are available for free as well as instructions (images) to execute a correct upholstery. Weight shell and seat kg 8. Volume disassembled chair: mc 0,15 Required fabric for upholstery m 2,00 (h 1,40). BASE Upon request different galvanic treatments for minimum 30 pieces. MEDEA/D4: Polished steel, swivelling weight kg 19 - volume mc 0,12. MEDEA/R4: Polished chrome metal, swivelling - weight kg 3,6 volume mc 0,1. Assembly instructions at page 102 37 MEDEA/D4 38 DANAE POLTRONA / ARMCHAIR L 63 - H 75 - Prof. 55 - H sed. 48 - H bracc. 60 DANAE/R10 L 63 - H 73/81 - Prof. 55 - H sed. 46/54 - H bracc. 58/66 DANAE/R10 DANAE/P2 DANAE/P10 DANAE/C7 DANAE/R3 SCOCCA Struttura della scocca e del sedile in poliuretano rigido strutturale POLTRONG, interamente stampati in poliuretano schiumato a freddo. Per una migliore tappezzeria, prima di chiudere il tessuto attorno alla scocca, si consiglia di fissare il sedile con le 2 viti date in dotazione. Sono disponibili gratuite le dime (sagome) in carta per il taglio del tessuto e le istruzioni (foto) per una corretta tappezzeria. Peso scocca con sedile kg 8 Ingombro scocca smontata: mc 0,16 Tessuto occorrente: mt. 1,50 (h 1,40). Disponibili su richiesta le istruzioni di montaggio del sedile. BASAMENTI Su richiesta trattamenti galvanici diversi per minimo 30 pezzi. DANAE/R1 DANAE/R6 DANAE/P2: Basamento in metallo cromato lucido - peso kg 5,6 volume mc 0,06. DANAE/P10: Basamento in metallo cromato lucido girevole - peso kg 5,6 volume mc 0,06. DANAE/C7: Basamento girevole in pressofusione di alluminio lucidato, autoallineante. Peso kg 4, volume mc 0,07. DANAE/R1: Basamento in metallo cromato lucido, girevole peso kg 6 volume mc 0,1. DANAE/R3: Basamenti in metallo cromato lucido, peso kg 5 volume mc 0,06. DANAE/R6: Basamenti in metallo cromato lucido girevole - peso kg 5 volume mc 0,06. DANAE/R10: Razza in alluminio (cromata e verniciata), colonna in metallo cromato lucido, ruote cromate. Girevole con alzata a gas, peso kg 3,5 volume mc 0,06. SHELL AND SEAT Inner structure of shell and seat made of rigid polyurethane POLSTRONG, entirely moulded in cold-cure polyurethane. To achieve a better upholstery, we suggest to set the seat into place by means of the 2 threaded pins which are supplied, prior to fix the fabric around the shell. Cutting templates of paper are available for free as well as instructions (images) to execute a correct upholstery. Weight shell and seat kg 8. Volume disassembled chair: mc 0,16 Required fabric for upholster with seat: m. 1,50 (h 1,40). Upon request, seat instructions assembly available. BASE Upon request different galvanic treatments for minimum 30 pieces. Istruzioni montaggio a pag. 102 DANAE/D1: Basamento in acciaio inox DANAE/D1: Polished inox steel, lucidato, girevole - peso kg 13,5 volume mc 0,1. swivelling - weight kg 13,5 volume mc 0,1. DANAE/P2: Polished chrome metal weight kg 5,6 - volume mc 0,06. DANAE/P10: Polished chrome metal, swivelling - weight kg 5,6 volume mc 0,06. DANAE/C7: Die-cast aluminium base, polished, swivelling, position return mechanism - weight kg 4 volume mc 0,07. DANAE/R1: Polished chrome metal, swivelling - weight kg 6 volume mc 0,1. DANAE/R3: Polished chrome metal, weight kg 5 - volume mc 0,06. DANAE/R6: Polished chrome metal, swivelling - weight kg 5 volume mc 0,06. DANAE/R10: Star elements of aluminium (chromed and painted), column of chromed metal, chromed castors. Swivelling, with gas lift Weight kg 3,5 - volume mc 0,06. Assembly instructions at page 102 39 DANAE/D1 40 FELICIA POLTRONA / ARMCHAIR L 59 - H 83 - Prof. 57,5 - H sed. 46 - H bracc. 66 FELICIA/R10 L 59 - H 81/89 - Prof. 57,5 - H sed. 44/52 - H bracc. 64/72 FELICIA/R10 FELICIA/D1 FELICIA/P2 FELICIA/R3 SCOCCA Struttura della scocca e del sedile in acciaio, interamente stampati in poliuretano schiumato a freddo. La molla a spirale e la cinghia elastica nello schienale garantiscono un ottimo comfort. Listelli in legno sotto il sedile e sotto la scocca per la puntatura del tessuto. Per una migliore tappezzeria, prima di chiudere il tessuto attorno alla scocca, si consiglia di fissare il sedile con le 2 viti date in dotazione. Sono disponibili gratuite le dime (sagome) in carta per il taglio del tessuto e le istruzioni (foto) per una corretta tappezzeria. Peso scocca con sedile kg 8 Ingombro scocca smontata: mc 0,18 Tessuto occorrente: con cuscino mt. 1,70 (h 1,40). FELICIA/P10 FELICIA/C7 FELICIA/R6 FELICIA/P2: Basamento in metallo Istruzioni di montaggio del sedile a pagina 105. cromato lucido - peso kg 5,6 volume mc 0,06. FELICIA/P10: Basamento in metallo cromato lucido girevole - peso kg 5,6 volume mc 0,06. FELICIA/R1: Basamento in metallo cromato lucido, girevole - peso kg 6 volume mc 0,1. FELICIA/C7: Basamento girevole in pressofusione di alluminio lucidato, autoallineante. FELICIA/R3: Basamenti in metallo cromato lucido, peso kg 5 volume mc 0,06. FELICIA/R6: Basamenti in metallo cromato lucido girevole - peso kg 5 volume mc 0,06. FELICIA/R10: Razza in alluminio (cromata e verniciata), colonna in metallo cromato lucido, ruote cromate. Girevole con alzata a gas, peso kg 3,5 volume mc 0,06. BASAMENTI Istruzioni montaggio a pag. 102 SHELL AND SEAT Steel framework, entirely moulded in cold-cure polyurethane. The S-spring and the elastic strap in the back provide excellent comfort. Wooden strips on the underside of the seat and of the shell for stapling the fabric. To achieve a better upholstery, we suggest to set the seat into place by means of the 2 threaded pins which are supplied, prior to fix the fabric around the shell. Cutting templates of paper are available for free as well as instructions (images) to execute a correct upholstery. Weight shell and seat kg 8. Volume disassembled chair: mc 0,18 Required fabric for upholstery with seat: m. 1,70 (h 1,40). Seat instructions assembly available at page 105. FELICIA/P2: Polished chrome metal weight kg 5,6 - volume mc 0,06. FELICIA/P10: Polished chrome metal, swivelling - weight kg 5,6 volume mc 0,06. FELICIA/R1: Polished chrome metal, swivelling - weight kg 6 volume mc 0,1. FELICIA/C7: Die-cast aluminium base, polished, swivelling, position return mechanism - weight kg 4 volume mc 0,07. FELICIA/R3: Polished chrome metal, weight kg 5 - volume mc 0,06. FELICIA/R6: Polished chrome metal, swivelling - weight kg 5 volume mc 0,06. FELICIA/R10: Star elements of aluminium (chromed and painted), column of chromed metal, chromed castors. Swivelling, with gas lift Weight kg 3,5 - volume mc 0,06. Assembly instructions at page 102 BASE Su richiesta trattamenti galvanici diversi per minimo 30 pezzi. Upon request different galvanic treatments for minimum 30 pieces. FELICIA/D1: Basamento in acciaio inox lucidato, girevole - peso kg 13,5 volume mc 0,1. FELICIA/D1: Polished inox steel, swivelling - weight kg 13,5 volume mc 0,1. 41 FELICIA/R1 DANAE/D1 FELICIA/R1 FELICIA/R1 42 HUEVO POLTRONA / ARMCHAIR L 74 - H 81 - Prof. 67 - H sed. 42 PUF L 59 - H 42 - Prof. 45 HUEVO/R7 POL. SCOCCA POLTRONA Struttura della scocca in acciaio, stampata in poliuretano schiumato a freddo; Cuscino sedile stampato in poliuretano schiumato a freddo. Sono disponibili gratuite le dime (sagome) in carta per il taglio del tessuto e le istruzioni (foto) per una corretta tappezzeria. Peso scocca con sedile kg 9 Ingombro scocca smontata: mc 0,25 Consumo tessuto per il rivestimento: mt. 2,40 (h 1,40). SCOCCA PUF Struttura in acciaio, stampata in poliuretano schiumato a freddo. Peso: kg 4. Ingombro: mc 0,05. Consumo tessuto per il rivestimento: puf: mt. 1 (h mt. 1,40). HUEVO/R7 PUF BASAMENTI Su richiesta trattamenti galvanici diversi per minimo 30 pezzi. HUEVO/R7: Basamento in metallo cromato lucido, girevole. Peso: kg 3,5. volume mc. 0,1. HUEVO/C2: Basamento in pressofusione di alluminio lucidato girevole, autoallineante. Peso: kg 4. volume mc. 0,1. HUEVO/C3 PUF: Basamento in pressofusione di alluminio Peso: kg 3 Ingombro: mc 0,05. Istruzioni montaggio a pag. 102 SHELL ARMCHAIR Steel framework, entirely moulded in cold-cure polyurethane. Cushion moulded in cold-cure polyurethane. Cutting templates of paper are available for free as well as instructions (images) to execute a correct upholstery. Weight shell and cushion kg 9. Volume disassembled chair: mc 0,25. Required fabric for upholstery with cushion m. 2,40 (h 1,40). SHELL PUF Steel framework, entirely moulded in cold-cure polyurethane. Weight kg. 4. Volume disassembled mc 0,05. Required fabric for upholstery: m. 1 (h 1,40). BASE Upon request different galvanic treatments for minimum 30 pieces. HUEVO/R7 PUF: Polished chrome metal, swivelling - weight kg 3,5 volume mc 0,1. HUEVO/C2: Die-cast aluminium base, polished, swivelling, position return mechanism - weight kg 4 volume mc 0,1. HUEVO/C3 PUF: Die-cast aluminium base, polished - weight kg 3 volume mc 0,05. Assembly instructions at page 102 43 HUEVO/C3 PUF HUEVO/C2 POLTRONA 44 HUEVO SEDIA / CHAIR L 50 - H 80 - Prof. 54 - H sed. 48 HUEVO/P3 SCOCCA Struttura della scocca in poliuretano rigido strutturale POLSTRONG, interamente stampata in poliuretano schiumato a freddo. Struttura del sedile in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato a freddo. Per una migliore tappezzeria, prima di chiudere il tessuto attorno alla scocca, si consiglia di fissare il sedile con le 2 viti date in dotazione Sono disponibili gratuite le dime (sagome) in carta per il taglio del tessuto e le istruzioni (foto) per una corretta tappezzeria. Peso scocca con sedile Kg.5 Ingombro scocca: mc 0,07. Consumo tessuto per il rivestimento: mt. 1,70 (h 1,40). HUEVO/R4 BASAMENTI Su richiesta trattamenti galvanici diversi per minimo 30 pezzi. HUEVO/P3: Basamento in metallo cromato lucido. Peso kg 4,5, volume mc 0,06. HUEVO/R4: Basamento in metallo cromato lucido, girevole. Peso kg 3,5, volume mc 0,1. HUEVO/C4: Basamento girevole in pressofusione di alluminio lucidato, autoallineante. Peso kg 8 - volume mc 0,07. Istruzioni montaggio a pag. 102 HUEVO/C4 SHELL AND SEAT Inner structure of the shell made of rigid polyurethane POLSTRONG, entirely moulded in cold-cure polyurethane. Inner structure of the seat made of steel, entirely moulded in cold-cure polyurethane. To achieve a better upholstery, we suggest to set the seat into place by means of the 2 threaded pins which are supplied, prior to fix the fabric around the shell. Cutting templates of paper are available for free as well as instructions (images) to execute a correct upholstery. Weight shell and seat kg 5. Volume disassembled chair: mc 0,07. Required fabric for upholstery m. 1,70 (h 1,40). BASE Upon request different galvanic treatments for minimum 30 pieces. HUEVO/P3: Polished chrome metal weight kg 4,5 - volume mc 0,06. HUEVO/R4: Polished chrome metal, swivelling - weight kg 3,6 volume mc 0,1. HUEVO/C4: Die-cast aluminium base, polished, swivelling, position return mechanism - weight kg 8 volume mc 0,07. Assembly instructions at page 102 45 46 DODO TAM TAM PUF L 69 - H 40 PUF Diam. 47 - H 45 Stampato in poliuretano schiumato a freddo, completo di piedini. Peso: kg 8. Ingombro mc 0,19 Consumo tessuto per il rivestimento: mt. 1,80 per un pezzo, mt.1,50 per puf se almeno 2 pezzi (h 1,40). Foamed polyurethane, with feet and with wood panel for fitting the fabric. Weight kg 8. Volume mc 0,19. Required fabric for upholstering mt.1,80 per puf; mt. 1,50 a puf if minimum 2 pieces (h 1,40). Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato a freddo, completo di piedini. Peso: kg 7,5. Ingombro mc 0,1. Consumo tessuto per il rivestimento: mt. 0,70 (h 1,40) Steel frame, foamed polyurethane, with feet. Weight kg 7,5. Volume mc 0,1. Required fabric for upholstering mt. 0,70 (h 1,40). ABBRACCIO / CONTATTO 47 PUF (1 pezzo - 1 piece) 55x44 - H 46 PUF (2 pezzi uniti - 2 joined pieces) 73x65 - H 46 ABBRACCIO Puf in poliuretano espanso, completo di piedini e di sagomato in legno per il fissaggio del tessuto. Peso 1 pezzo: kg 3,5. Ingombro 2 pezzi: mc 0,2. Consumo tessuto per il rivestimento 1 pezzo: mt.1,60 (h 1,40); per almeno 3 pezzi mt. 1,20 (h1,40). Puf in polyurethane, with feet and with wood panel for fitting the fabric. Weight 1 piece kg 3,5. Volume 2 pieces mc 0,2. Required fabric for upholstering 1 piece mt. 1,40 (h 1,40). CONTATTO 48 IRINA POLTRONA / ARMCHAIR L 57 - H 80 - Prof. 57 - H sed. 45 - H bracc. 64 IRINA/R10 L 57 - H 78/86 - Prof. 57 - H sed. 43/51 - H bracc. 62/70 IRINA/C7 IRINA/R10 IRINA/P10 IRINA/R3 SCOCCA Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato a freddo, cinghie in tessuto elastico nel sedile. Taglio tra sedile e schienale per il tiraggio e fissaggio del tessuto sotto la scocca. Sono disponibili gratuite le dime (sagome) in carta per il taglio del tessuto e le istruzioni (foto) per una corretta tappezzeria. Peso scocca : kg 9. Ingombro scocca smontata: mc 0,15. Consumo tessuto per il rivestimento: mt. 1,50 (h 1,40). BASAMENTI Su richiesta trattamenti galvanici diversi per minimo 30 pezzi. IRINA/D5: basamento in acciaio inox lucido, girevole. Peso kg 12. Volume mc 0,1. IRINA/R1: basamento in metallo cromato lucido, girevole. Peso kg 6. Volume mc 0,1. IRINA/P2 IRINA/D1 IRINA/R6 IRINA/D1: basamento in acciaio inox lucidato, girevole. Peso kg 13,5. Volume mc 0,1. IRINA/P2: Basamento in metallo cromato lucido - peso kg 5,6 volume mc 0,06. IRINA/P10: Basamento in metallo cromato lucido girevole - peso kg 5,6 volume mc 0,06. IRINA/C7: Basamento girevole in pressofusione di alluminio lucidato, autoallineante. Peso kg 4 volume mc 0,07. IRINA/R3: Basamenti in metallo cromato lucido, peso kg 5 volume mc 0,06. IRINA/R6: Basamenti in metallo cromato lucido girevole - peso kg 5 volume mc 0,06. IRINA/R10: Razza in alluminio (cromata e verniciata), colonna in metallo cromato lucido, ruote cromate. Girevole con alzata a gas, peso kg 3,5 volume mc 0,06. Istruzioni montaggio a pag. 102 SHELL AND SEAT Steel framework, entirely moulded with cold-cure polyurethane with elastic straps in the seat. The armchair is cut between the seat and the back to pull and fix the fabric from the underside. Cutting templates of paper are available for free as well as instructions (images) to execute a correct upholstery. Weight shell kg 9. Volume disassembled shell: mc 0,15. Required fabric for upholstery: m. 1,50 (h 1,40). BASE Upon request different galvanic treatments for minimum 30 pieces. IRINA/D5: Polished chrome metal, swivelling. Weight kg 12. Volume mc 0,1. IRINA/R1: Polished chrome metal, swivelling. Weight kg 6. Volume mc 0,1. IRINA/D1: Polished Inox steel, swivelling. Weight kg 13,5 Volume mc 0,1. IRINA/P2: Polished chrome metal weight kg 5,6 - volume mc 0,06. IRINA/P10: Polished chrome metal, swivelling - weight kg 5,6 volume mc 0,06. IRINA/C7: Die-cast aluminium base, polished, swivelling, position return mechanism - weight kg 4 volume mc 0,07. IRINA/R3: Polished chrome metal, weight kg 5 - volume mc 0,06. IRINA/R6: Polished chrome metal, swivelling - weight kg 5 volume mc 0,06. IRINA/R10: Star elements of aluminium (chromed and painted), column of chromed metal, chromed castors. Swivelling, with gas lift Weight kg 3,5 - volume mc 0,06. Assembly instructions at page 102 49 IRINA/D5 IRINA/R1 50 CONNY POLTRONA / ARMCHAIR L 60 - H 79 - Prof. 60 - H sed. 47 CONNY/R10 L 60 - H 77/85 - Prof. 60 - H sed. 45/53 CONNY/P10 CONNY/R1 CONNY/P4 CONNY/R10 CONNY/P2 SCOCCA Struttura dello schienale in acciaio, interamente stampato in poliuretano schiumato a freddo. Sedile in poliuretano stampato a freddo con sagomato in legno per il fissaggio del basamento. Sono disponibili gratuite le dime (sagome) in carta per il taglio del tessuto e le istruzioni (foto) per una corretta tappezzeria. Peso scocca con sedile kg 9. Ingombro scocca smontata: mc 0,16 Tessuto occorrente mt. 1,70 (h 1,40) BASAMENTI Su richiesta trattamenti galvanici diversi per minimo 30 pezzi. CONNY/P10: Basamento in metallo cromato lucido, girevole - peso kg 5,6 volume mc 0,06. CONNY/R10: Razza in alluminio (cromata e verniciata), colonna in metallo cromato lucido, ruote cromate. Girevole con alzata a gas, peso kg 3,5 volume mc 0,06. CONNY/P4: Basamento in acciaio cromato lucido - peso kg 3 volume mc 0,03. CONNY/P2: Basamento in metallo cromato lucido - peso kg 5,6 volume mc 0,06. CONNY/R1: in metallo cromato lucido, girevole - peso kg 6 - volume mc 0,1. CONNY/D1: Basamento in acciaio inox lucidato, girevole - peso kg 13,5 volume mc 0,1. SHELL AND SEAT Backrest framework made of steel, entirely moulded over in cold-cure polyurethane. Seat moulded in cold-cure polyurethane with wooden board to fix the base. Cutting templates of paper are available for free as well as instructions (images) to execute a correct upholstery. Weight shell and seat kg 9 Volume disassembled chair: mc 0,16 Required fabric for upholstery: m. 1,70 (h 1,40). BASE Upon request different galvanic treatments for minimum 30 pieces. CONNY/P10: Polished chrome metal, swivelling - weight kg 5,6 volume mc 0,06. CONNY/R10: Star elements of aluminium (chromed and painted), column of chromed metal, chromed castors. Swivelling, with gas lift Weight kg 3,5 - volume mc 0,06. CONNY/P4: polished chrome metal weight kg 3 - volume mc 0,03. CONNY/P2: polished chrome metal weight kg 5,6 - volume mc 0,06. CONNY/R1: Polished chrome metal, swivelling - weight kg 6 volume mc 0,1. CONNY/D1: Polished inox steel, swivelling - weight kg 13,5 volume mc 0,1. Assembly instructions at page 102 Istruzioni montaggio a pag. 102 51 CONNY/D1 52 RANIA POLTRONA / ARMCHAIR L 73 - H 115 - Prof. 73 - H sed. 43 - H bracc. 63 PUF L 59 - H 42 - Prof. 45 RANIA/C6 POL. SCOCCA POLTRONA Struttura della scocca e del sedile in acciaio, interamente stampati in poliuretano schiumato a freddo; cuscinetto poggiatesta in espanso. Per una migliore tappezzeria, prima di chiudere il tessuto attorno alla scocca, si consiglia di fissare il sedile con le 2 viti date in dotazione. Peso: kg 12 - Ingombro: mc 0,50. Consumo tessuto per il rivestimento: mt. 2,40 (h 1,40) SCOCCA PUF Struttura in acciaio, stampata in poliuretano schiumato a freddo. Peso: kg 4 Ingombro: mc 0,05. Consumo tessuto per il rivestimento: puf: mt. 1 (h mt. 1,40). HUEVO/C3 PUF BASAMENTI Su richiesta trattamenti galvanici diversi per minimo 30 pezzi. RANIA/C6 POL: Basamento in pressofusione di alluminio lucidato girevole, autoallineante. RANIA/D4: Basamento in metallo cromato lucido, girevole - peso kg 19 volume mc 0,12. Peso: kg 4. volume mc. 0,1. HUEVO/C3 PUF: Basamento in pressofusione di alluminio. Peso: kg 3 Ingombro: mc 0,05. RANIA/R8 POL: Basamento in metallo cromato lucido, girevole. Peso: kg 3,5. volume mc. 0,1. HUEVO/R7 PUF: Basamento in metallo cromato lucido, girevole. Peso: kg 3,5 Ingombro: mc 0,1. Istruzioni montaggio a pag. 102 RANIA/D4 POL. SHELL ARMCHAIR Steel framework, entirely moulded in cold-cure polyurethane. Headrest of expanded foam. To achieve a better upholstery, we suggest to set the seat into place by means of the 2 threaded pins which are supplied, prior to fix the fabric around the shell. Cutting templates of paper are available for free as well as instructions (images) to execute a correct upholstery. Weight shell and seat kg 12 Volume disassembled chair: mc 0,50 Required fabric for upholstery: m 2,40 (h 1,40). SHELL PUF Steel framework, entirely moulded in cold-cure polyurethane. Weight kg. 4. Volume disassembled mc 0,05. Required fabric for upholstery: m. 1 (h 1,40). BASE Upon request different galvanic treatments for minimum 30 pieces. RANIA/C6 POL: Die-cast aluminium base, polished, swivelling, with position return mechanism weight kg 4 - volume mc 0,10. RANIA/D4: Polished steel, swivelling weight kg 19 - volume mc 0,12. HUEVO/C3 PUF: Die-cast aluminium base, polished - weight kg 3 volume mc 0,05. RANIA/R8 POL: Polished chrome metal, swivelling - weight kg 3,5 volume mc 0,1. HUEVO/R7 PUF: Polished chrome metal, swivelling - weight kg 3,5 volume mc 0,1. Assembly instructions at page 102 53 HUEVO/R7 PUF RANIA/R8 POL. 54 BIRBA POLTRONA / ARMCHAIR L 63 - H 77 - Prof. 58 - H sed. 46 BIRBA/P1 SCOCCA Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato a freddo. Sono disponibili gratuite le dime (sagome) in carta per il taglio del tessuto e le istruzioni (foto) per una corretta tappezzeria. Peso scocca kg 6. Ingombro scocca smontata: mc 0,10 Tessuto occorrente: mt. 1,50 (h 1,40) BASAMENTI Su richiesta trattamenti galvanici diversi per minimo 30 pezzi. BIRBA/P1: Basamento in metallo cromato lucido, - peso kg 3 volume mc 0,1. BIRBA/C1: Basamento in pressofusione di alluminio lucidato, girevole, autoallinenate - peso kg 5 volume mc 0,1. BIRBA/C1 SHELL Steel framework, entirely moulded in cold-cure polyurethane. Cutting templates of paper are available for free as well as instructions (images) to execute a correct upholstery. Weight shell kg 6. Volume disassembled shell: mc 0,10 Required fabric for upholstery: m. 1,50 (h 1,40). BASE Upon request different galvanic treatments for minimum 30 pieces. BIRBA/P1: Polished chrome metal weight kg 3 - volume mc 0,10. BIRBA/C1: Die-cast aluminium base, polished, swivelling, position return mechanism - weight kg 5 volume mc 0,10. Assembly instructions at page 102 Istruzioni montaggio a pag. 102 OLIVIA/C5 55 POLTRONA / ARMCHAIR L 64 - H 80 - Prof. 60 - H sed. 47 - H bracc. 63 Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato a freddo, cinghie in tessuto elastico nel sedile. Taglio tra sedile e schienale per il tiraggio e fissaggio del tessuto sotto la scocca. Basamento in pressofusione di alluminio lucidato, girevole e auto allineante. Peso poltrona: kg 18 (scocca kg 9 + basamento kg 9). Ingombro poltrona smontata: mc 0,25 (scocca mc 0,15 + basamento mc 0,1). Consumo tessuto per il rivestimento: mt.1,50 (h 1,40). Steel framework, entirely moulded with cold-cure polyurethane, with elastic straps in the seat. The armchair is cut between the seat and the back to pull and fix the fabric from the underside. Base: die-cast aluminium base, polished, swivelling, with position return mechanism. Weight kg 18 (shell kg. 9 + base kg. 9) Volume disassembled armchair : mc 0,25 (shell mc 0,20 + base mc 0,10) Required fabric for upholstery: m. 1,50 (h 1,40). Su richiesta trattamenti galvanici diversi per minimo 30 pezzi. Istruzioni montaggio a pag. 102 Upon request different galvanic treatments for minimum 30 pieces. Assembly instructions at page 102 DANAE/D1 56 STEFANIA POLTRONA / ARMCHAIR L 56 - H 68/71 (senza schienalino - without back) - Prof. 55 - H sed. 45 (con ruote - with castors) / 48 (con piedi - with feet) Stefania con schienale, e piedi cromati Stefania with back, and chromed feet Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato a freddo. Disponibile con o senza schienalino regolabile in altezza e/o con tavoletta scrittorio antipanico in ABS bera. ATTENZIONE: alla poltrona versione “senza schienale” non si può aggiungere lo schienalino successivamente. Vengono forniti a scelta: ruote in abs nere h. mm 60. Piedini in abs neri h. mm 80 Piedini in abs cromati lucidi mm 80 Peso poltrona kg 10. Ingombro poltrona smontata: mc 0,20 Consumo tessuto per il rivestimento: mt. 2,80 (h 1,40). Steel framework, entirely moulded with cold-cure polyurethane. Available with or without heightadjustable backrest and/or with black ABS anti-panic tablet NOTE: the small backrest cannot be added afterwards to the armchair “without backrest” option. Following options are available: Black ABS castors h. mm 60. Black ABS feet h. mm 80. Chrome ABS feet, polish, mm 80. Weight kg 10. Volume disassembled armchair: mc 0,20. Required fabric for upholstery: m. 2,80 (h 1,40). D30 57 SEDIA / CHAIR L 42,5 - H 92 - Prof. 54 - H sed. 47 D30 Gambe in legno Wood legs Su richiesta con schienale flessibile. Upon request with flexible back. Disponibile con gambe verniciate “grigio raggrizzato metallizzato”. Available with varnished metal feet “metallized rough grey”. Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato a freddo. Gambe smontate in legno di faggio grezze o verniciate (per tinte vedi pagina 108); per ordini di almeno 30 poltrone si eseguono tinte a campione. Predisposta per il taglio fra il sedile e lo schienale per il tiraggio e fissaggio del tessuto sotto il sedile. Peso sedia: kg 7. Ingombro sedia smontata mc 0,07. Tessuto occorrente mt. 0,80 (h 1,40). Steel framework, entirely moulded in cold-cure polyurethane. Disassembled legs of beech wood, stained or unfinished (for finishings see page 108); sample colours are possible for orders of at least 30 armchairs. The chair is can be cut between the seat and the back to pull and fix the fabric from the underside. Weight: kg 7. Volume disassembled chair: mc 0,07. Required fabric for upholstery: m. 0,80 (h 1,40). Istruzioni montaggio a pag. 104 Assembly instructions at page 104 D30 Gambe in metallo Metal legs 58 LUNA POLTRONA / ARMCHAIR L 57 - H 77,5 - Prof. 54 - H sed. 47 - H bracc. 64 LUNA/R3 LUNA/R6 LUNA/R1 SCOCCA Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato a freddo, cinghie in tessuto elastico nel sedile. Predisposta per il taglio fra il sedile e lo schienale per il tiraggio e fissaggio del tessuto sotto il sedile. Peso scocca: kg 7,5. Ingombro scocca smontata mc 0,15. Tessuto occorrente mt. 1,40 (h 1,40). BASAMENTI Su richiesta trattamenti galvanici diversi per minimo 30 pezzi. LUNA/D1: basamento in acciaio inox lucidato, girevole. Peso kg 13,5. Volume mc 0,1. LUNA/P2: Basamento in metallo cromato lucido - peso kg 5,6 volume mc 0,06. LUNA/P10: Basamento in metallo cromato lucido girevole - peso kg 5,6 volume mc 0,06. LUNA/P10 LUNA/D1 LUNA/P2 LUNA/R1: Basamento in metallo cromato lucido, girevole - peso kg 6 volume mc 0,1. LUNA/C7: Basamento girevole in pressofusione di alluminio lucidato, autoallineante. LUNA/R3: Basamenti in metallo cromato lucido, peso kg 5 volume mc 0,06. LUNA/R6: Basamenti in metallo cromato lucido girevole - peso kg 5 volume mc 0,06. LUNA/R10: Razza in alluminio (cromata e verniciata), colonna in metallo cromato lucido, ruote cromate. Girevole con alzata a gas, peso kg 3,5 volume mc 0,06. LUNA/P4: Basamento in acciaio cromato lucido - peso kg 3 volume mc 0,03. Istruzioni montaggio a pag. 102 LUNA/R10 SHELL AND SEAT Steel framework, entirely moulded in cold-cure polyurethane. The chair is cut between the seat and the back to pull and fix the fabric from the underside. Weight: kg 7,5. Volume disassembled chair: mc 0,15. Required fabric for upholstery: m. 1,40 (h 1,40). BASE Upon request different galvanic treatments for minimum 30 pieces. LUNA/D1: Polished Inox steel, swivelling. Weight kg 13,5 Volume mc 0,1. LUNA/P2: Polished chrome metal weight kg 5,6 - volume mc 0,06. LUNA/P10: Polished chrome metal, swivelling - weight kg 5,6 volume mc 0,06. LUNA/C7 LUNA/R1: Polished chrome metal, swivelling - weight kg 6 volume mc 0,1. LUNA/C7: Die-cast aluminium base, polished, swivelling, position return mechanism - weight kg 4 volume mc 0,07. LUNA/R3: Polished chrome metal, weight kg 5 - volume mc 0,06. LUNA/R6: Polished chrome metal, swivelling - weight kg 5 volume mc 0,06. LUNA/R10: Star elements of aluminium (chromed and painted), column of chromed metal, chromed castors. Swivelling, with gas lift Weight kg 3,5 - volume mc 0,06. LUNA/P4: polished chrome metal weight kg 3 - volume mc 0,03. Assembly instructions at page 102 59 LUNA/P4 60 VITTORIA POLTRONA / ARMCHAIR L 68 - H 80 - Prof. 70 - H sed. 48 Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato a freddo. Cuscino sedile incluso. Piedi smontati in legno di faggio verniciato noce. Peso: poltrona kg 11,5. Ingombro: poltrona smontata mc. 0,25 Consumo tessuto per il rivestimento: Poltrona mt. 3/3,50 (h mt. 1,40). Steel framework, entirely moulded in cold-cure polyurethane. Moulded seat cushion included. Disassembled legs in beech, stained walnut. Volume disassembled armchair mc 0,25. Required fabric for upholstery: m. 3/3,50 (h 1,40). GIADA AMBRA POLTRONA / ARMCHAIR L 59 - H 78 Prof. 54 - H sed. 46 - H bracc. 66 SEDIA / CHAIR L 47 - H 78 Prof. 55 - H sed. 46 61 GIADA AMBRA GIADA GIADA Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato; cinghie in tessuto elastico nel sedile. Taglio tra sedile e schienale per il tiraggio e fissaggio del tessuto sotto la scocca. Gambe smontate in legno di faggio grezze o verniciate (per tinte vedi pagina 108); per ordini di almeno 30 poltrone si eseguono tinte a campione. Sono disponibili gratuite le dime (sagome) in carta per il taglio del tessuto e le istruzioni (foto) per una corretta tappezzeria. Peso sedia: kg 9. Ingombro sedia smontata: mc 0,15 Consumo tessuto per il rivestimento: mt. 1,50 (h mt. 1,40). Istruzioni montaggio a pag. 104 Steel frame, foamed polyurethane. Belts inside the seat. Cut between the seat and the back to fit the fabric under the frame. Disassembled legs of beech wood, stained or unfinished (for finishings see page 108); sample colours are possible for orders of at least 30 armchairs. Weight chair: kg 9. Volume disassembled chair: mc 0,15. Required fabric for upholstering: chair mt. 1,50 (h mt. 1,40). Assembly instructions at page 104 AMBRA Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato; cinghie in tessuto elastico nel sedile. Taglio tra sedile e schienale per il tiraggio e fissaggio del tessuto sotto la scocca. Gambe smontate in legno di faggio grezze o verniciate (per tinte vedi pagina 108); per ordini di almeno 30 poltrone si eseguono tinte a campione. Sono disponibili gratuite le dime (sagome) in carta per il taglio del tessuto e le istruzioni (foto) per una corretta tappezzeria. Peso sedia: kg 7. Ingombro sedia smontata: mc 0,10 Consumo tessuto per il rivestimento: mt. 1,20 (h mt. 1,40). Istruzioni montaggio a pag. 104 Steel frame, foamed polyurethane. Belts inside the seat. Cut between the seat and the back to fit the fabric under the frame. Disassembled legs of beech wood, stained or unfinished (for finishings see page 108); sample colours are possible for orders of at least 30 armchairs. Weight chiar: kg 7. Volume disassembled chair: mc 0,10. Required fabric for upholstering: chair mt. 1,20 (h mt. 1,40). Assembly instructions at page 104 62 EVA / TILLA POLTRONA / ARMCHAIR L 57 - H 80 - Prof. 58 - H sed. 47 - H bracc. 65 EVA Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato a freddo; cinghie in tessuto elastico nel sedile. Taglio tra sedile e schienale per il tiraggio e fissaggio del tessuto sotto la scocca. Gambe smontate in legno di faggio grezze o verniciate (per tinte vedi pagina 108); per ordini di almeno 30 poltrone si eseguono tinte a campione. Sono disponibili gratuite le dime (sagome) in carta per il taglio del tessuto e le istruzioni (foto) per una corretta tappezzeria. Peso poltrona KG 11. Ingombro poltrona smontata: mc 0,15. Consumo tessuto per il rivestimento: mt. 1,50 (h 1,40). Istruzioni montaggio a pag. 104 Steel frame, foamed polyurethane. Belts inside the seat. Cut between the seat and the back to fit the fabric under the frame. Disassembled legs of beech wood, stained or unfinished (for finishings see page 108); sample colours are possible for orders of at least 30 armchairs. Weight chair kg 11. Volume disassembled chair mc 0,15. Required fabric for upholstering: mt.1,50 (h 1,40). Assembly instructions at page 104 TILLA D90 / D91 63 SEDIA D90 (senza braccioli) / CHAIR (without arms) L 47 - H 90 - Prof. 59 - H sed. 47 SEDIA D91 (con braccioli) / CHAIR (with arms) L 55 - H 90 - Prof. 59 - H. sed. 47 - H bracc. 66 D90 D91 Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato a freddo. Cinghie elastiche nella seduta. Predisposta per il taglio tra sedie e schienale per il tiraggio e fissaggio del tesuto sotto la scocca. Gambe e braccioli smontati in legno di faggio grezze o verniciate (per tinte vedi pagina 108); per ordini di almeno 30 poltrone si eseguono tinte a campione. Peso: kg 7. Ingombro sedia smontata: mc 0,08 Consumo tessuto per il rivestimento: mt. 1,20 (h mt. 1,40). Istruzioni montaggio a pag. 104 Steel frame, foamed polyurethane. Belts inside the seat. Predisposed cut between the seat and the back to fit the fabric under the frame. Disassembled legs and arms of beech wood, stained or unfinished (for finishings see page 108); sample colours are possible for orders of at least 30 armchairs. Weight: kg 7. Volume disassembled chair: mc 0,08. Required fabric for upholstering: chair mt. 1,20 (h mt. 1,40) Assembly instructions at page 104 64 MARIA POLTRONA / ARMCHAIR L 68 - H 78 - Prof. 66 - H sed. 43 DIVANO / SOFA L 129 - H 79 - Prof. 69 - H sed. 43 Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato Braccioli e piedi smontati in legno di frassino grezzo o verniciato (per tinte vedi pagina 108); per ordini di almeno 30 poltrone si eseguono tinte a campione. Peso: poltrona kg 10, divano kg 18. Ingombro: poltrona smontata mc 0,18; divano smontato mc 0,35. Consumo tessuto per il rivestimento: Poltrona mt. 2 (h mt. 1,40). Divano mt. 3,50 (h mt.1,40). Istruzioni montaggio a pag. 104 + 105 Steel frame, foamed polyurethane. Disassembled arms and feet in ash wood, stained or unfinished (for finishings see page 108); sample colours are possible for orders of at least 30 armchairs. Weight: chair kg 10, divan kg 18. Volume: disassembled chair mc 0,18; disassembled divan mc 0,35. Required fabric for upholstering: Chair mt. 2 (h mt. 1,40). Divan mt. 3,50 (h mt. 1,40). Assembly instructions at page 104 + 105 ELISA 65 POLTRONA / ARMCHAIR L 57 - H 80 - Prof. 58 - H sed. 47 - H bracc. 65 Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato a freddo; cinghie in tessuto elastico nel sedile. Taglio tra sedile e schienale per il tiraggio e fissaggio del tessuto sotto la scocca. Gambe smontate in legno di faggio grezze o verniciate (per tinte vedi pagina 108); per ordini di almeno 30 poltrone si eseguono tinte a campione. Sono disponibili gratuite le dime (sagome) in carta per il taglio del tessuto e le istruzioni (foto) per una corretta tappezzeria. Peso poltrona KG 11. Ingombro poltrona smontata: mc 0,15 Consumo tessuto per il rivestimento: mt. 1,50 (h 1,40). Istruzioni montaggio a pag. 104 Steel frame, foamed polyurethane. Belts inside the seat. Cut between the seat and the back to fit the fabric under the frame. Disassembled legs of beech wood, stained or unfinished (for finishings see page 108); sample colours are possible for orders of at least 30 armchairs. Weight chair kg 11. Volume disassembled chair mc 0,15. Required fabric for upholstering: mt.1,50 (h 1,40). Assembly instructions at page 104 66 CELIA POLTRONA / ARMCHAIR L 67 - H 76 - Prof. 70 - H sed. 45 DIVANO / SOFA L 128 - H 76 - Prof. 70 - H sed. 45 Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato. Cuscino sedile incluso. Braccioli e piedi smontati in legno di frassino grezzo o verniciato (per tinte vedi pagina 108); per ordini di almeno 30 poltrone si eseguono tinte a campione. Peso: poltrona kg 12, divano kg 20 Ingombro: poltrona smontata: mc. 0,25; divano smontato mc 0,40. Consumo tessuto per il rivestimento: Poltrona mt. 2,80 (h mt. 1,40). Divano mt. 4,50 (h mt. 1,40). Steel frame, foamed polyurethane. Disassembled arms and feet in ash wood, stained or unfinished (for finishings see page 108); sample colours are possible for orders of at least 30 armchairs. Weight: chair kg 12, divan kg 20. Volume: disassembled chair: mc 0,25; disassembled divan mc 0,40. Required fabric for upholstering: Chair mt. 2,80 (h mt. 1,40). Divan mt. 4,50 (h mt. 1,40). OMEGA 67 POLTRONA / ARMCHAIR L 77 - H 78 - Prof. 73 - H sed. 41 DIVANO 2 p. / SOFA 2s. L 119 - H 78 - Prof. 73 - H sed. 41 DIVANO 3 p. / SOFA 3p. L 185 - H 78 - Prof. 73 - H sed. 41 Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato a freddo. Piedi in legno di faggio verniciato naturale o grigio Peso: poltrona kg 12; divano 2 posti kg 18; divano 3 posti kg 24. Ingombro: Poltrona smontata mc 0,20; Divano 2 posti smontato mc 0,4; Divano 3 posti smontato mc 0,6; Consumo tessuto per il rivestimento: Poltrona mt. 3,50 (h mt.1,40), Divano 2 posti mt. 4,50 (h mt.1,40), Divano 3 posti mt. 5,50 (h mt.1,40). Steel frame, foamed polyurethane. Feet in beech wood, natural or grey painted. Weight: chair kg 12; divan 2 seater kg 18; divan 3 seater kg 24. Volume: disassembled chair mc 0,20; disassembled divan 2 seater mc 0,4; Required fabric for upholstering: Chair mt. 3,50 (h mt. 1,40). Divan 2 seater mt. 4,50 (h mt. 1,40). Divan 3 seater mt. 5,50 (h mt. 1,40). 68 D60 / D61 SEDIA D60 (senza braccioli) / CHAIR (without arms) L 46 - H 92 - Prof. 56 - H sed. 44 D60 D60 D60 Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato; cinghie in tessuto elastico nel sedile. Gambe smontate in legno di faggio grezze o verniciate (per tinte vedi pagina 108); per ordini di almeno 30 poltrone si eseguono tinte a campione. Peso sedia: kg 8. Ingombro sedia smontata: mc 0,08 Consumo tessuto per il rivestimento: mt. 1,40 (h mt. 1,40). Steel frame, foamed polyurethane. Predisposed cut between the seat and the back to fit the fabric under the frame. Belts inside the seat. Disassembled legs of beech wood, stained or unfinished (for finishings see page 108); sample colours are possible for orders of at least 30 armchairs. Weight chiar: kg 8. Volume disassembled chair: mc 0,08. Required fabric for upholstering: chair mt. 1,20 (h mt. 1,40). Istruzioni montaggio a pag. 104 Assembly instructions at page 104 D50 69 SEDIA / CHAIR L 46 - H 100 - Prof. 64 - H sed. 47 Varianti di tappezzeria - Upholstery options Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato. Predisposta per il taglio tra sedile e schienale per il fissaggio del tessuto sotto la scocca.Gambe smontate in legno di faggio grezze o verniciate (per tinte vedi pagina 108); per ordini di almeno 30 poltrone si eseguono tinte a campione.Peso sedia kg 8. Ingombro sedia smontata mc. 0,08. Consumo tessuto per il rivestimento: mt. 1,50 (h mt.1,40). Steel frame, foamed polyurethane. Predisposed cut between the seat and the back to fit the fabric under the frame. Disassembled legs of beech wood, stained or unfinished (for finishings see page 108); sample colours are possible for orders of at least 30 armchairs. Weight: chair kg 7. Volume: disassembled chair mc 0,07. Required fabric for upholstering: chair mt. 1,20 (h mt.1,40). Istruzioni montaggio a pag. 104 Assembly instructions at page 104 70 GILDA POLTRONA / ARMCHAIR GILDA/L2 L 68 - H 80 - Prof. 65 - H sed. 46 GILDA/R10 L 68 - H 80 - Prof. 65 - H sed. 44/52 GILDA/L2 GILDA/R10 SCOCCA Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato a freddo. Listelli in legno sotto la scocca per la puntatura del tessuto. Taglio tra il sedile e lo schienale per il tiraggio e fissaggio del tessuto sotto la scocca. Interasse fori sotto la scocca mm 140 x 140. Sono disponibili gratuite le dime (sagome) in carta per il taglio del tessuto e le istruzioni (foto) per una corretta tappezzeria. Peso kg 4,5. Ingombro scocca smontata : mc 0,15 Tessuto occorrente: mt. 1,50 (H mt. 1,40). BASAMENTI Base L2: smontata in legno di faggio grezza o verniciata (per tinte vedi pagina 108); per ordini di almeno 30 poltrone si eseguono tinte a campione. Interasse foratura mm 140 x 140. Peso kg 4,5; volume mc 0,05. Base R10: razza in alluminio (cromata e verniciata), colonna in metallo cromato lucido, ruote cromate. Girevole con alzata a gas, peso kg 3,5 volume mc 0,06. Istruzioni montaggio a pag. 102 + 103 SHELL Steel framework, entirely moulded with cold-cure polyurethane. Wooden strips on the underside of the shell for stapling the fabric. The shell is cut between the seat and the back to pull and fix the fabric from the underside. Fixing holes on the underside of the shell: mm 140x140. Cutting templates of paper are available for free as well as instructions (images) to make a correct upholstery. Weight shell: kg. 4,5. Volume disassembled shell: mc 0,15 Required fabric for upholstery: m. 1,50 (H m.1,40). BASE Base L2: disassembled base of beech wood, stained or unfinished (for finishings see page 108); sample colours are possible for orders of at least 30 armchairs. Base R10: star elements of aluminium (chromed and painted), column of chromed metal, chromed castors. Swivelling, with gas lift. Weight kg 3,5 - volume mc 0,06. Assembly instructions at page 102 + 103 DORA 71 POLTRONA / ARMCHAIR L 75 - H 82 - Prof. 70 Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato. Telaio in legno per seduta incluso. Cuscino sedile a richiesta. Piedi montati in legno di faggio verniciato naturale. Peso: poltrona kg 10, divano kg 18 Ingombro: poltrona smontata mc. 0,25; divano smontato mc 0,40. Consumo tessuto per il rivestimento: poltrona mt. 2,40/3,40 (h mt. 1,40); divano mt. 4,00/5,50 (h mt. 1,40). Steel frame, foamed polyurethane. Wooden frame for seat. Upon request the seat cushion is available. Assembled feet in beech wood, natural painted. Weight: chair kg 10, divan kg 18. Volume: disassembled chair mc 0,25; disassembled divan mc 0,40. Required fabric for upholstering: Chair mt .2,40/3,40 (h mt. 1,40). Divan mt. 4,00/5,50 (h mt. 1,40). Variante di tappezzeria Upholstery option 72 GIULIA POLTRONA / ARMCHAIR L 74 - H 72 - Prof. 70 - H sed. 45 DIVANO 2p. / SOFA 2s. L 130 - H 72 - Prof. 70 - H sed. 45 Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato a fredddo. Telaio in legno per seduta e cuscino sedile inclusi. Piedi montati in legno di faggio verniciato noce. Peso: poltrona kg 13, divano kg 23 Ingombro: poltrona smontata mc. 0,25; divano mc 0,40. Consumo tessuto per il rivestimento: Poltrona mt. 2,40/3,40 (h mt. 1,40). Divano mt. 4,00/5,50 (h mt. 1,40) . Steel frame, foamed polyurethane. Wooden frame for seat and seat cushion are included. Assembled feet in walnut painted beech wood. Weight: chair kg 13, divan kg 23. Volume: disassembled chair mc 0,25; Divan mc 0,40. Required fabric for upholstering: Chair mt. 2,40/3,40 (h mt. 1,40). Divan mt. 4,00/5,50 (h mt. 1,40). LUIGIA 73 SEDIA / CHAIR L 46 - H 90 - Prof. 56 - H sed. 46 Variante di tappezzeria Upholstery option Luigia grezza Luigia raw LUIGIA Variante di tappezzeria Upholstery option Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato a freddo. Gambe in legno di faggio grezze o verniciate (per tinte vedi pagina 108); per ordini di almeno 30 poltrone si eseguono tinte a campione. Predisposta per il taglio fra il sedile e lo schienale per il tiraggio e fissaggio del tessuto sotto il sedile. Sono disponibili gratuite le dime (sagome) in carta per il taglio del tessuto e le istruzioni (foto) per una corretta tappezzeria. Peso sedia: kg 7. Ingombro sedia smontata mc 0,07. Tessuto occorrente mt. 0,80 (h 1,40) Steel framework, entirely moulded in cold-cure polyurethane. Legs of beech wood, stained or unfinished (for finishings see page 108); sample colours are possible for orders of at least 30 armchairs. The chair can be cut between the seat and the back to pull and fix the fabric from the underside. Cutting templates of paper are available for free as well as instructions (images) to execute a correct upholstery. Weight: kg 7. Volume disassembled chair: mc 0,07 Required fabric for upholstery m. 0,80 (h 1,40). Istruzioni montaggio a pag. 104 Assembly instructions at page 104 74 STELLA Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato ignifugo. Piedini in plastica neri. Steel frame, flame retardant foamed polyurethane. Black plastic feet. STELLA 75 STE.1 Poltrona. Armachair. STE.2 Divano 2 posti. Divan 2 seaters. STE.AC Spicchio angolo 45° circolare chiuso. Slice of closed circular corner 45°. STE.AQ Angolo 90° quadro chiuso. Closed square corner 90°. 70 74 74 70 50 100 70 13 Peso: STE.1 e STE.AC kg 8 STE.2 e STE.AQ kg 16 STE.AA kg 9 STE.AASCH kg 11 Weight: STE.1 e STE.AC kg 8 STE.2 and STE.AQ kg 16 STE.AA kg 9 STE.AASCH kg 11 Ingombro: STE.1 e STE.AC mc 0,17 STE.2 e STE.AQ mc 0,35 STE.AA mc 0,13 STE.AASCH 0,28 Volume: STE.1 e STE.AC mc 0,17 STE.2 and STE.AQ mc 0,35 STE.AA mc 0,13 STE.AASCH 0,28 Tessuto: STE.1 e STE.AC mt.1,70 (mt.1,40) STE.2 e STE.AQ mt. 3,40 STE.AA mt. 1,50 STE.AASCH mt. 1,80 Required fabric for upholstering: STE.1 and STE.AC mt.1,70 (H. mt.1,40) STE.2 and STE.AQ mt. 3,40 STE.AA mt. 1,50 STE.AASCH mt. 1,80 70 74 32 74 70 STE.AASCH Angolo 90° aperto con schienale. Open corner 90° with back. 75 65 74 STE.AA Angolo 90° aperto senza schienale. Open corner 90° without back. 70 60 60 76 KELLY POLTRONA / ARMCHAIR L 67 - H 73 - Prof. 67 DIVANO / SOFA L 131 - H 73 - Prof. 67 Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato a freddo. Piedini regolabili neri. Peso: poltrona kg 13, divano kg 23. Ingombro: poltrona smontata mc 0,25; divano mc 0,40. Consumo tessuto per il rivestimento: poltrona mt. 2,70 (h.mt.1,40); divano mt. 4 (H. mt.1,40). Steel frame, foamed polyurethane. Black feet. Weight: chair kg 13, divan kg 23. Volume: disassembled chair mc 0,25; disassembled divan mc 0,40. Required fabric for upholstering: Chair mt. 2,70 (h mt.1,40). Divan mt. 4 (h mt. 1,40). BETTY 77 POLTRONA / ARMCHAIR L 68 - H 73 - Prof. 60 - H sed 44 - H bracc./arm 59 DIVANO / SOFA L 125 - H 73 - Prof. 60 - H sed 44 - H bracc./arm 59 Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato a freddo. Piedini regolabili neri. Peso: poltrona kg 10, divano kg 18. Ingombro: poltrona smontata mc 0,20; divano mc 0,35. Consumo tessuto per il rivestimento: poltrona mt. 2,70 (H. mt.1,40); divano mt. 4 (H. mt.1,40). Variante con ruote. Steel frame, foamed polyurethane. Black feet. Weight: chair kg 10, divan kg 18. Volume: disassembled chair mc 0,20; disassembled divan mc 0,35. Required fabric for upholstering: Chair mt. 2,70 (h mt.1,40). Divan mt.4 (h mt. 1,40). GIO’/A Art. GIO’.PG Piano grande Big table 520 520 520 520 520 520 520 520 520 520 520 800 520 440 Peso Weight 14 Kg. 530 Peso - Weight 23 Kg. 1050 700 Peso - Weight 32 Kg. Peso - Weight 42 Kg. 1570 Peso - Weight 32 Kg. 2090 Peso - Weight 42 Kg. 1570 2090 GIO’/B 520 520 520 Peso - Weight 23 Kg. Peso - Weight 32 Kg. 520 520 520 520 520 520 520 520 Peso Weight 14 Kg. 630 440 800 78 700 1150 1670 Peso - Weight 42 Kg. 2190 Peso - Weight 32 Kg. 1670 Peso - Weight 42 Kg. 2190 520 GIO’/C 79 520 520 Peso - Weight 28 Kg. Peso - Weight 37 Kg. 520 520 520 520 520 520 520 520 520 630 440 Peso Weight 18 Kg. 620 800 520 1150 700 1670 Peso - Weight 46 Kg. Peso - Weight 37 Kg. 2190 Peso - Weight 46 Kg. 1670 2190 GIO’/E 520 520 Peso - Weight 23 Kg. Peso - Weight 32 Kg. 520 520 520 520 520 520 520 520 Peso Weight 14 Kg. 630 440 800 520 700 1150 1670 Peso - Weight 42 Kg. 2190 Peso - Weight 32 Kg. 1670 Peso - Weight 42 Kg. 2190 520 80 GIO’ CODICE DESCRIZIONE VERSIONE DIMENSIONI cm CODE DESCRIPTION VERSION SIZE cm VOLUME mc PESO KG GIO.O Scocca Giò (telaio in acciaio, schiumato in poliuretano. Cons. tessuto mt. 1,20) Seat + back Giò (steel frame, foamed polyurethane. Required fabric mt. 1,20) A-B-C D-E 52 x 53 x 54 0,08 6,5 GIO.7A Piede per versione A o portabracciolo per versione C (acciaio ellittico mm 60 verniciato nero, completo di disco in plastica) Feet for version A or arm base for version C (elliptical mm 60 steel foot, black dressed; plastic cup) A-C 60 x 26 x 6 0,02 2 GIO.7B Piede nero (acciaio ellittico mm 60 verniciato nero, completo di discoin plastica) Black feet (elliptical mm 60 steel foot, black dressed; plastic cup) B 60 x 36 x 5 0,02 2,2 * GIO.7C Bracciolo in poliuretano integrale Integral skin arm C 38 x 34 x 5 0,01 2 GIO.7E Piede verniciato alluminio (acciaio ellittico mm 60 verniciato alluminio, completo di disco in plastica) Aluminium painted feet (elliptical mm 60 steel foot, aluminium dressed; plastic cup) E 60 x 36 x 5 0,02 2,2 GIO.T1A Barra 1 posto corta Short bar 1 seat A 5 x 5 x 51 1,2 GIO.T1B Barra 1 posto lunga Long bar 1 seat B-C D-E 5 x 5 x 61 1,9 GIO.T2A Barra 2 posti corta Short bar 2 seat A 5 x 5 x 103 2,4 GIO.T2B Barra 2 posti lunga Long bar 2 seat B-C D-E 5 x 5 x 113 3,8 GIO.T3A Barra 3 posti corta Short bar 3 seat A 5 x 5 x 155 3,6 GIO.T3B Barra 3 posti lunga Long bar 3 seat B-C D-E 5 x 5 x 165 5,7 GIO.T4A Barra 4 posti corta Short bar 4 seat A 5 x 5 x 207 4,8 GIO.T4B Barra 4 posti lunga Long bar 4 seat B-C D-E 5 x 5 x 217 7,6 WEIGHT KG CLIP 81 POLTRONA / ARMCHAIR L 62 - H 80 - Prof. 65 SEDUTA / SEAT L 52 DIVANO 2 POSTI / DIVAN 2 SEATER L 114 - H 80 - Prof. 65 DIVANO 3 POSTI / DIVAN 3 SEATER L 166 - H 80 - Prof. 65 Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato a freddo. Piedini regolabili neri. Piano di appoggio non forniti. Esclusa la poltrona, tutti gli elementi componibili sono montati su barra; la possibilità di attacco delle scocche su ambo i lati dei braccioli consente di realizzare infinite composizioni. Peso: scocca kg 7; bracciolo alto kg 3; bracciolo basso kg 1,50. Ingombro: scocca mc 0,08; bracciolo alto mc 0,02; bracciolo basso 0,01. Consumo tessuto per il rivestimento: Scocca mt. 1. Bracciolo alto mt. 0,60. Bracciolo basso mt. 0,30 (h mt. 1,40). Steel frame, foamed polyurethane. Black feet. The tables are not supplied. Chair excepted, all the modular elements are assembled on 2 bars. The possibility to fit the frames to both sides of the arms allows to make a lot of compositions. Weight: frame kg 7; high arm kg 3; low arm kg 1,50. Volume: frame mc 0,08; high arm mc 0,02; low arm mc 0,01. Required fabric for upholstering: Frame mt.1. High arm mt. 0,60. Low arm mt. 0,30 (h mt. 1,40). 82 RUBIK POLTRONA / ARMCHAIR L 77 - H 71 - Prof. 67 - H sed. 44 - H bracc. 67 DIVANO / SOFA L 138 - H 71 - Prof. 67 H sed. 44 - H bracc. 67 Schienale curvo, sedile fisso Curved back, fixed cushion RUBIK/A Piedino angolare Corner foot Art. G64 - H 12 Schienale piatto, sedile fisso Flat back, fixed cushion RUBIK/C Piedino cilindrico Cylinder foot Art. G65 - H 10 SCOCCA Struttura in acciaio, interamente stampata in poliuretano schiumato a freddo; cuscino seduta incluso. Piedini in alluminio. Disponibile con schienale curvo o piatto. Peso: poltrona kg 22, divano kg 34 Ingombro poltrona smontata mc 0,3, divano mc 0,54. Consumo tessuto per il rivestimento: poltrona mt. 3,20 (cun cuscino staccato), mt.2,70 (con sedile fisso); divano mt. 4,70 (con cuscini staccati), mt. 3,70 (con sedile fisso). SHELL Steel framework, entirely moulded in cold-cure polyurethane; seat cushion included; aluminium feet. Available with curved or flat back. Weight armchair kg 22, sofa kg 34. Volume disassembled armchair mc 0,30 sofa mc 0,54 Required fabric for upholstery armchair m. 3,20 (with loose cushion), m. 2,70 (with fixed cushion); sofa m. 4,70 (with loose cushion), m. 3,70 (with fixed cushion). Con cuscino staccato Upholstery option, loose cushion Con cuscino staccato Upholstery option, loose cushion 83 84 030/16 Scocca A030/16 (sedile + schienale alto + lama). - Scocca B030/16 (sedile + schienale basso + lama). Meccanismi, basi e colonne non fornite. Pu-frame art. A030/16 (seat + high back + blame). - Pu-frame art. B030/16 (seat + low back + blame). Mechanisms, bases and colums not included. BRACCIOLI / ARMS 010/35 L Legno / Wood 010/35 G Poliuretano integrale grigio Integral skin grey 010/35 N Poliuretano integrale nero Integral skin black CODICE CODE DESCRIZIONE DESCRIPTION DIMENSIONI SIZE cm VOLUME mc PESO WEIGHT KG A030/16 Sedile (parte legno + parte in schiumato) + schienale alto + lama (telaio in acciaio, schiumato in poliuretano. Cons. tessuto mt. 1,80) Interasse sedile: mm 152x200 e mm 195x200 Seat (wood part + polyurethane part) + High Back + blame (steel frame, foamed polyurethane. Required fabric mt. 1,80) Seat holes distance: mm 152x200 and mm 195x200 L.50 x H.95 x p.63 0,12 10 B030/16 Sedile + schienale basso + lama (telaio in acciaio, schiumato in poliuretano. Cons. tessuto mt. 1,60) Seat + Low Back + blame (steel frame, foamed polyurethane. Required fabric mt. 1,60) L.50 x H.78 x p.61 0,10 8,50 050/1N (nero-black) 050/1C (cromato-chromed) Portabracciolo in metallo cromato o verniciato nero Arm-base in chromed or dressed black metal 57x30 1,5 010/35 N (nero-black) 010/35 G (grigio-grey) 010/35 L (legno-wood) Bracciolo in poliuretano integrale nero, grigio RAL 7012 o in legno verniciato ciliegio o noce. Arm available in blach or grey RAL 7012 integral skin or in cherry, walnut varnished wood. 32 x 7,50 x 4,50 0,6 Lama di unione sed.e schien. INCLUSA. Consigliamo i meccanismi: art."730-01" prodotto da Imarc; art."Tatto"prodotto da Donati (aggiungere tra il sedile ed il meccanismo un distanziereda mm 15) Blame to joint the seat to the back INCLUDED we suggest following mechanisms: art."730-01" by Imarc; art. "Tatto" by Donati (adding a spacer mm 15 between the seat and the mechanism). 1,7 85 B030/16 Sedile + schienale basso + lama Seat + low back + blame A030/16 Sedile + schienale alto + lama Seat + high back + blame DIVANI SOFA TOKIO PoltRona / aRMcHaiR diVani 2 Posti / sofÀ 2 seats diVani 2 Posti Magg. / sofÀ 2 seats BiggeR diVani 3 Posti / sofÀ 3 seats l 100 l 1 l 192 l 232 - H /95 H /95 H /95 H /95 - Prof. 90 Prof. 90 Prof. 90 Prof. 90 Piedini consigliati / sUggested feet G. 62 Angolare H 11 - 13x13 G. 61 H 7 - 16x8 struttura in legno massello. Braccioli, sedili e schienali in poliuretano stampato a freddo. lo schienale dell’angolo è composto da 4 cuscinotti dim. 0x0 cm. cuscinetti dim. 35x35 su richiesta. consumo tessuto per il rivestimento: Poltrona mt. 4,50. divano 2 posti mt. . divano 2 posti magg. mt. 9. divano 3 posti mt. 10 (h mt. 1,40). elemento ad angolo mt. . G. 60 Quadrotto H 8 - 13x13 solid wooden frame. arms, seat and back cushions in foamed polyurethane. the back of the corner is composed by 4 cushions dim. cm 0x0. Upon request small cushions size 35x35. Required fabric for upholstering: armchair mt. 4,50. divan 2 seater mt. . divan 2 seater bigger mt. 9. divan 3 seater mt. 10 (h mt. 1,40). corner unit mt. . toKio gReZZo / toKio RaW 9 coMPosiZione ad angolo - angle coMPosition ogni seduta in più l. + cm - one seat more l. + cm coMPosiZione ad angolo MaggioRata (come foto) BiggeR angle coMPosition (as picture) ogni seduta in più l. + cm 9 - one seat more l. + cm 9 90 OSLO PoltRona / aRMcHaiR diVani 2 Posti / sofÀ 2 seats diVani 2 Posti Magg. / sofÀ 2 seats BiggeR diVani 3 Posti / sofÀ 3 seats l 100 l 1 l 192 l 232 - H /90 H /95 H /95 H /95 - Prof. 90 Prof. 90 Prof. 90 Prof. 90 Piedini consigliati / sUggested feet G. 62 Angolare H 11 - 13x13 G. 61 H 7 - 16x8 struttura in legno massello. Braccioli, sedili e schienali in poliuretano stampato a freddo. cuscini schienale in espanso dim. 55x55 inclusi. cilindro per schienale in legno verniciato, regolabile in altezza. consumo tessuto per il rivestimento: Poltrona mt. 4,50. divano 2 posti mt. . divano 2 posti magg. mt. 9. divano 3 posti mt. 10 (h mt. 1,40). G. 60 Quadrotto H 8 - 13x13 solid wooden frame. arms, seat and back cushions in foamed polyurethane. Back cushions size 55x55 included. Back painted wood cylinder. Required fabric for upholstering: armchair mt. 4,50. divan 2 seater mt. . divan 2 seater bigger mt. 9. divan 3 seater mt. 10 (h mt. 1,40). oslo gReZZo / oslo RaW BOSTON 91 PoltRona / aRMcHaiR diVani 2 Posti / sofÀ 2 seats diVani 2 Posti Magg. / sofÀ 2 seats BiggeR diVani 3 Posti / sofÀ 3 seats l 100 l 1 l 192 l 232 - H /90 H /95 H /95 H /95 - Prof. 90 Prof. 90 Prof. 90 Prof. 90 Piedini consigliati / sUggested feet G. 62 Angolare H 11 - 13x13 G. 61 H 7 - 16x8 struttura in legno massello. Braccioli, sedili e schienali in poliuretano stampato a freddo. cilindro per schienale in legno verniciato, regolabile in altezza. consumo tessuto per il rivestimento: Poltrona mt. 4,50. divano 2 posti mt. . divano 2 posti magg. mt. 9. divano 3 posti mt.10 (h mt. 1,40). G. 60 Quadrotto H 8 - 13x13 solid wooden frame. arms, seat and back cushions in foamed polyurethane. Back painted wood cylinder. Required fabric for upholstering: armchair mt. 4,50. divan 2 seater mt. . divan 2 seater bigger mt. 9. divan 3 seater mt.10 (h mt. 1,40) Boston gReZZo / Boston RaW 92 MADDALENA PoltRona / aRMcHaiR l - H - Prof. struttura in acciaio e legno, interamente stampata in poliuretano schiumato. telaio sedile in legno. cuscino seduta in poliuretano schiumato a freddo. Piedini in legno di faggio verniciati noce. consumo tessuto per il rivestimento: con schienale liscio e senza balza mt. 3,5. con schienale liscio e balza mt.4. in capitonné con balza mt. 4,5 (h mt. 1,40) steel and wood frame, foamed polyurethane. seat frame in wood. seat cushion in foamed polyurethane. Painted beech feet. Required fabric for upholstering: With smooth back and no flounce mt. 3,5. With smooth back and flounce mt. 4. With capitonné and flounce mt. 4,5 (h mt. 1,40). Maddalena gReZZo / Maddalena RaW REBECCA PoltRona / aRMcHaiR diVani 2 Posti / sofÀ 2 seats diVani 3 Posti / sofÀ 3 seats PUf con Piedi / PUf WitH feet 93 l 90 - H 10 - Prof. 90 l 145 - H 10 - Prof. 90 l 200 - H 10 - Prof. 90 l 44x55 - H 31 Versione fissa fixed version struttura in legno massello; braccioli, cuscino sedile e schienale stampati in poliuretano schiumato a freddo. Piedini in legno di faggio verniciati noce. Puf in legno senza cuscino. consumo tessuto per il rivestimento: Poltrona mt. 5. divano 2 posti mt.9. divano 3 posti mt. 11 (h mt.1,40) Pouf mt. 2. Versione sfoderabile Remouvable version Wooden frame: arms, seat and back cushions in foamed polyurethane. Painted beech feet. Puf in wood without cushion Required fabric for upholstering: armchair mt. 5. divan 2 seater mt. 9. divan 3 seater mt. 11. Pouf mt. 2 (h mt.1,40). ReBecca gReZZo / ReBecca RaW 94 NIZZA PoltRona / aRMcHaiR diVani 2 Posti / sofÀ 2 seats diVani 3 Posti / sofÀ 3 seats struttura in legno massello. Braccioli stampati in poliuretano schiumato a freddo. cuscini sedile e schienale in poliuretano a densità stratificate. Piedini in legno di faggio verniciati noce. nella versione letto, il divano a 3 posti viene fornito con rete matrimoniale a doghe da cm 12, il divano a 2 posti con rete a doghe da una piazza e mezza da cm 112. (Materasso non fornito da cm. 145 o 95). consumo tessuto per il rivestimento: Poltrona mt. 4,50. divano 2 posti mt. . divano 3 posti mt. 10 (h mt. 1,40). l 93 - H 2 - Prof. 90 l 155 - H 2 - Prof. 90 l 210 - H 2 - Prof. 90 solid Wooden frame. arms in foamed polyurethane. seat and back cushions in different density foam. Painted beech feet. the divan 3 seater bed has a double wood mechanism size cm 12. the divan 2 seater bed has a wood mechanism size cm 112. Upon request, wooden mechanisms are available. (Mattress not available cm. 145 or 95). Required fabric for upholstering: armchair mt. 4,50. divan 2 seater mt. . divan 3 seater mt. 10 (h mt. 1,40). niZZa gReZZo / niZZa RaW ARCO PoltRona / aRMcHaiR diVani 2 Posti / sofÀ 2 seats diVani 3 Posti / sofÀ 3 seats struttura in legno massello. Braccioli e sedili in poliuretano stampato a freddo. cuscino schienale escluso. Piedini in legno di faggio verniciati noce. nella versione letto, il divano a 3 posti viene fornito con rete matrimoniale a doghe da cm 12, il divano a 2 posti con rete a doghe da una piazza e mezza da cm 122. (Materasso non fornito da cm. 145 o 105). consumo tessuto per il rivestimento: Poltrona mt. 4,50. divano 2 posti mt. . divano 3 posti mt. 9 (h mt. 1,40). 95 l 100 - H 0 - Prof. 90 l 14 - H 0 - Prof. 90 l 220 - H 0 - Prof. 90 solid wooden frame. arms, seat cushions in foamed polyurethane. the back cushion is not supplied. Painted beech feet. the divan 3 seater bed has a double wooden mechanism size cm 12. the divan 2 seater bed has a wooden mechanism size cm 122. (Mattress not available cm. 145 or 105). Required fabric for upholstering: armchair mt. 4,50. divan 2 seater mt. . divan 3 seater mt. 9 (h mt. 1,40). 9 FOSTER PoltRona / aRMcHaiR diVani 2 Posti / sofÀ 2 seats diVani 3 Posti / sofÀ 3 seats struttura in legno massello. Braccioli, sedili e schienali in poliuretano stampato a freddo. Piedini in legno di faggio verniciati noce anticato. nella versione letto,il divano a 3 posti viene fornito con rete matrimoniale a doghe da cm 152, il divano a 2 posti con rete a doghe da una piazza e mezza da cm 102. (Materasso non fornito da cm. 135 o 5). consumo tessuto per il rivestimento: Poltrona mt. ,50. divano 2 posti mt. 9. divano 3 posti mt. 11,5 (h mt.1,40). l 110 - H 2 - Prof. 90 l 12 - H 2 - Prof. 90 l 210 - H 2 - Prof. 90 solid wooden frame. arms, seat and back cushions in foamed polyurethane. Painted beech feet. the divan 3 seater bed has a double wooden mechanism size cm 152. the divan 2 seater bed has a wooden mechanism size cm 102. (Mattress not available cm. 135 or 5). Required fabric for upholstering: armchair mt. ,50. divan 2 seater mt. 9. divan 3 seater mt. 11,5 (h mt.1,40). fosteR gReZZo / fosteR RaW COMFORT 9 PoltRona / aRMcHaiR diVani 2 Posti / sofÀ 2 seats diVani 3 Posti / sofÀ 3 seats Bracciolo fisso fixed arm l 100 - H 2 - Prof. 90 l 14 - H 2 - Prof. 90 l 220 - H 2 - Prof. 90 Bracciolo sfoderabile Remouvable arm struttura in legno massello. Braccioli, sedili e schienali in poliuretano stampato a freddo. nella versione letto il divano 3 posti viene fornito con rete matrimoniale a doghe da cm 12, il divano 2 posti con a doghe da una piazza e mezza da cm 122 (materasso non fornito da cm 145 o 105). Piedi in faggio verniciati noce anticato. consumo tessuto per il rivestimento: Poltrona mt. 5. divano 2 posti mt. ,50. divano 3 posti mt. 10,50 (h mt. 1,40). solid wooden frame. arms, seat and back cushions in foamed polyurethane. the divan 3 seater bed has a double wooden mechanism size cm 12;the divan 2 seater bed has a wooden mechanism size cm 122 (mattress not available cm 145 or 105). Painted beech feet. Required fabric for upholstering: armchair mt. 5. divan 2 seater mt. ,50. divan 3 seater mt. 10,50 (h mt. 1,40). coMfoRt gReZZo / coMfoRt RaW 9 RAFFAELLO PoltRona / aRMcHaiR diVani 2 Posti / sofÀ 2 seats diVani 3 Posti / sofÀ 3 seats struttura in legno massello. Braccioli, sedili e schienali in poliuretano stampato a freddo. Piedini in legno di faggio verniciati noce anticato. nella versione letto, il divano a 3 posti viene fornito con rete matrimoniale a doghe da cm 152, il divano a 2 posti con rete a doghe da una piazza e mezza da cm 102. (Materasso non fornito da cm. 135 o 5). consumo tessuto per il rivestimento: Poltrona mt. 5. divano 2 posti mt. 9. divano 3 posti mt. 11 (h mt. 1,40). l 110 - H 4 - Prof. 90 l 1 - H 4 - Prof. 90 l 225 - H 4 - Prof. 90 solid wooden frame. arms, seat and back cushions in foamed polyurethane. Painted beech feet. the divan 3 seater bed has a double wooden mechanism size cm 152. the divan 2 seater bed has a wooden mechanism size cm 102. (Mattress not available cm. 135 or 5). Required fabric for upholstering: armchair mt. 4,50. divan 2 seater mt. . divan 3 seater mt. 9 (h mt. 1,40). Raffaello gReZZo / Raffaello RaW THOMAS PoltRona / aRMcHaiR diVani 2 Posti / sofÀ 2 seats diVani 3 Posti / sofÀ 3 seats struttura in legno massello. Braccioli e sedili in poliuretano stampato a freddo. cuscino schienale e cuscinetti non forniti. Piedi in faggio verniciati noce. consumo tessuto per il rivestimento: Poltrona mt. 5. divano 2 posti mt. . divano 3 posti mt. 10 (h mt. 1,40). 99 l 100 - H - Prof. 5 l 1 - H 0 - Prof. 5 l 210 - H 0 - Prof. 5 solid wooden frame. arms and seat cushions in foamed polyurethane. Back and small cushion not included. Required fabric for upholstering: armchair mt. 5. divan 2 seater mt. . divan 3 seater mt. 10 (h mt. 1,40). tHoMas gReZZo / tHoMas RaW 100 ANNA PoltRona / aRMcHaiR diVani 2 Posti / sofÀ 2 seats diVani 3 Posti / sofÀ 3 seats struttura in legno massello. Braccioli stampati in poliuretano schiumato a freddo. cuscino sedile in poliuretano e densità stratificate. cuscino schienale escluso. Piedini in legno di faggio verniciati noce anticato. nella versione letto, il divano a 3 posti viene fornito con rete matrimoniale a doghe da cm12, il divano a 2 posti con rete a doghe da una piazza e mezza da cm 112. (Materasso non fornito da cm. 145 o 95). consumo tessuto per il rivestimento: Poltrona mt. 4,50. divano 2 posti mt. . divano 3 posti mt. 9 (h mt. 1,40). l 110 - H 2 - Prof. l 10 - H 5 - Prof. l 230 - H - Prof. solid wooden frame. arms and seat cushions in foamed polyurethane. the back cushion is not supplied. Painted beech feet. the divan 3 seater bed has a double wooden mechanism size cm 12. the divan 2 seater bed has a wooden mechanism size cm 112. (Mattress not available cm. 145 or 95). Required fabric for upholstering: armchair mt. 4,50. divan 2 seater mt. . divan 3 seater mt. 9 (h mt. 1,40). anna gReZZo / anna RaW PIEDINI / FEET 101 G. 3 Galassia Post. H 12 - Ø 8,5 G. 4 Galassia Ant. H 20 - Ø 8,5 G. 11 Setecento H 15 - Ø 8,5 G. 12 Maddalena H 15,5 - Ø 8,5 G. 16 Gina H 14 - Ø 6 G. 19 Comfort H 6 - Ø 8,5 G. 24 Monaco H 14 - Ø 8,5 G. 26 Foster H 6 - Ø 9,5 G. 37 Vittoria Ant. H 22,5 - Ø 4,5 G. 38 Vittoria Post. H 22,5 - Ø 4,5 G. 39 Bergere Ant. H 15 - Ø 4,5 G. 40 Bergere Post. H 15 - Ø 5,5 G. 41 Patrizia H 11 - Ø 9,5 G. 42 Rebecca H 9 - Ø 6,5 G. 43 Barcellona H 7 - 10x10 G. 44 Cipendale H 15 - Ø 9 G. 60 Quadrotto H 8 - 13x13 G. 47 Cono Picc. H 6 - Ø 5,5 G. 45 Ottocento H 24,5 - Ø 6 G. 46 Maddalena H 15,5 - Ø 7,5 G. 48 Cono Medio H 8 - Ø 5,5 G. 49 Cono Grande H 10 - Ø 5,5 G. 52 Piramide H 11 - Ø 6,5 G. 27 Ruota H 5,5 G. 57 Cilindro All. H 12 - Ø 4 G. 32 Panchetta H3-Ø5 G. 65 Cilindro All. H 10 - Ø 3,5 G. 61 H 7 - 16x8 G. 62 Angolare H 11 - 13x13 G. 64 Cubo H 12 - 9,5x9,5 G. 28 Ruota H 5,5 G. 29 Stella H4-Ø6 G. 63 Giò H3-Ø5 G. 58 Cilindro All. H 10 - Ø 4 G. 59 Cilindro All. H8-Ø4 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS Per modelli For models: CAMILLA CONNY DANAE FELICIA GILDA/R KIRA LUNA MADDY/D6 MEG TRILLY Avvitare il basamento in metallo alla scocca. Tighten the metal base to the shell (seat). Per modello For model: Assieme alla scocca sono fornite n. lame di metallo di lunghezze diverse; posizionare la lama corta sulla parte posteriore della scocca (verso lo schienale). Fissare parzialmente la vite su ciascun lato con un avvitatore (non avvitare completamente); ripetere l’operazione con la lama lunga, posizionandola sulla parte anteriore della scocca (non avvitare completamente); disporre le lame con interasse diagonale di cm 5 tra i fori. Avvitare completamente le viti per fissare a fondo le due lame nella posizione corretta. In caso di mancata precisa corrispondenza tra i fori della base e i fori delle lame, é possibile cambiare la posizione delle lame allentando le viti e agendo sui fori asolati delle lame. Viti / Screws TBEI 6x mm IRINA Two different metal bars are supplied with the shell. Place the short one on the rear part of the shell (close to the backrest). Tighten partially the screw on each side (do not tighten completely). Place the long metal bar on the front part of the shell and repeat the operation (do not tighten the screw completely). Place the two bars at 5 cm distance diagonally. Tighten the screws completely to secure the metal bars. In case the holes in the bars do not perfectly match those in the base, it is possible to unfasten the screws and adjust the position of the bars by means of the elliptical holes that allow for some play. Viti / Screws 6,3x3 mm Per modello For model: ATHENA BIRBA CINDY HUEVO POL. HUEVO SEDIA HUEVO PUF MEDEA OLIVIA RANIA Cono / Cone Ø 8 mm Innestare la seduta sul cono del basamento; fare pressione sopra la seduta per bloccare l’attacco conico. Insert the cone of the base under the seat; press the the to block. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Per modelli For models: LADY/L Avvitare la base in legno alla scocca. Tighten the wood base to the shell (seat). Viti / Screws TSP 5x8 mm Per modello For model: BRIGIDA Avvitare i piedi alla scocca. Tighten the wood legs to the shell (seat). Per modello For model: GILDA/L Viti / Screws 4,6x6 mm Avvitare la base in legno alla scocca. Tighten the wood base to the shell (seat). 4 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS Per modelli For models: LADY/P LADY/P Avvitare il basamento alla scocca. Tighten the metal base to the shell (seat). Per modello For model: Le gambe vanno conservate in luogo asciutto. Prima del montaggio, utilizzare della colla legno-ferro dentro il tubo della sedia/poltrona ed attorno al tenone delle gambe. Montare le gambe e stringere la vite con una CHIAVE DINAMOMETRICA regolata con una coppia di serraggio pari a 35 NM (newton metri). Viti / Screws TSPEI 6x3 mm Tubo sedia / Chair tube Colla / Glue Distanziatore Spacer Angolare Angular plate 3x3 mm Colla / Glue AMBRA D3 D5 D6 Legs should be kept in a dry place. Before assembling, it is necessary to use D9 a wood-iron glue inside the square metal tube on the chair frame and on the ELISA surface of the square part of the legs. Assemble the legs and tighten the EVA screws with a TORQUE WRENCH set on 35 NM (newton meters) closing GIADA force. LIZ LUIGIA MARIA posteriore TILLA Vite / Screw TCEI M 8x5 mm Per modello For model: Tubo sedia Chair tube Distanziatore Spacer Tondino 4x55 Piede in metallo Metal foot Vite / Screw TCEI M 8x5 mm D3 Piedi metallo Metal feet Montare le gambe e stringere la vite con una CHIAVE DINAMOMETRICA regolata con una coppia di serraggio pari a 35 NM (newton metri). Assemble the legs and tighten the screws with a TORQUE WRENCH set on 35 NM (newton meters) closing force. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 5 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Per modello For model: FELICIA sedile - seat Avvitare i perni filettati 8MA x7 per circa cm, con la punta rivolta verso l'alto. Montare il sedile, inserendolo sui fori presenti sulla scocca, premendo a fondo. Fissare il sedile nella parte posteriore con apposita terza vite autofilettante per truciolare (Tps) 3x5. Screw the threaded pins 8MA x 7 in for approx. cm, points upwards. Put the seat in place, by inserting it into the holes that are in the chair shell, push all the way down. Secure the seat in the back part with the appropriate third screw for chipboard (Tps) 3x5. Per modelli For models: MARIA N° 3 barre M8x7 mm - N° 4 barre M8x5 mm N° 7 rondelle Ø 9x4x mm - N° 7 dadi M8 N° viti TCEI M8x5 mm - N° angolari 3x3 mm N° distanziali 4x8 mm Montaggio del sedile: si raccomanda di usare la stessa forza nel serrare i due prigionieri laterali per evitare che la poltrona una volta montata possa risultare non in piano. Montaggio dei piedi posteriori: prima di stringere definitivamente la vite di fissaggio del piede, assicurarsi che il piede stesso sia a contatto con il tubo in ferro. Per avere una perfetta aderenza consigliamo l’utilizzo di un martello in gomma. Procedere quindi alla chiusura finale della vite. Assembling of the seat: use the same strength in tightening the two lateral bolts of the seat to avoid creating torsions in the metal framework that may cause the chair not to stand properly after being assembled. Assembling of the back wooden feet: before tightening the fastening screw, make sure that the wooden foot is stuck to the metal tube. If necessary use a rubber-hammer and complete then the assembly of the foot by tighten the screw. 6 UNO SGUARDO ALL’INTERNO DELLE NOSTRE POLTRONE... A LOOK AT THE INSIDE OF OUR ARMCHAIRS... I nostri prodotti sono di ALTA QUALITÀ per materiali impiegati, resistenza, ergonomia, comfort e durata. Our products are of HIGH QUALITY thanks to the materials, strength, ergonomic, comfort and durability over time. Inserto metallico Inner metal frame Poliuretano ignifugo e indeformabile al % The polyurethane is fire retardant and % nondeformable Cinghie elastiche Elastic straps for webbing Listelli in legno per il fissaggio del tessuto Wooden strips for stapling the fabric • Tutti i modelli vengono forniti completi di piedini, gambe o basamenti in metallo (su richiesta vengono fornite solamente le scocche, senza piedi in legno o senza basamenti in metallo). All armchairs are inclusive of feet, metal bases and wooden legs (we can supply by request moulded foam shells/seats only, without any base or legs). • Per ogni modello viene fornita gratuitamente la dima in carta per il taglio del tessuto. For each model we can provide free cutting paper templates for upholstery. • Tutti i modelli vengono forniti smontati al fine di ridurne il volume per il trasporto. All models are delivered disassembled, to save space during the transportation. PASSO DOPO PASSO IMMAGINI ESPLICATIVE DI ALCUNE FASI DI PRODUZIONE IMAGES THAT ILLUSTRATE STEP BY STEP SOME OF THE MANUFACTURING PHASES Il processo di produzione è interamente eseguito in azienda (vedi il video in www.rossetto.it) The manufacturing process phases are totally carried out inside our factory (see the video in our web site www.rossetto.it) Sviluppo e realizzazione modelli Product design Progettazione e produzione inserti metallici Metal insert production Introduzione dell’inserto metallico nello stampo Introduction of metal insert into the mould Iniezione del poliuretano nello stampo Polyurethane injection into the mould Estrazione della poltrona stampata Extraction of moulded armchair Finitura Finishing work Verniciatura dei piedi Painting of legs Imballo in scatole di cartone Packing in cardbord boxes Poltrona rivestita dai nostri clienti Upholstered by our customers 7 8 TINTE STANDARD SU ESSENZA FAGGIO STANDARD COLOURS ON BEECH WOOD Naturale / Natural Ciliegio / Cherry Noce medio / Medium walnut Noce scuro / Dark walnut Wengè Nero /Black Per ordini di almeno 3 sedie/poltrone si eseguono tinte a campione. Sample colours are possible for orders of at least 3 chairs/armchairs. NOTE NOTES 9 NOTE NOTES NOTE NOTES F.lli Rossetto F.LLI ROSSETTO SI RISERVA IL DIRITTO, IN QUALUNQUE MOMENTO, DI APPORTARE MODIFICHE NECESSARIE E MIGLIORATIVE AI SUOI PRODOTTI. F.LLI ROSSETTO RESERVES THE RIGHT, AT ANY TIME, TO MAKE ANY NECESSARY MODIFICATIONS AND IMPROVEMENTS TO ITS PRODUCTS. È VIETATA LA RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE DI QUESTO CATALOGO. IT IS FORBIDDEN TO REPRODUCE ANY PART OF THIS CATALOGUE. © COPYRIGHT BY F.LLI ROSSETTO Photo: Studio Fuoco [email protected] / Printing: Ditre Arti Grafiche www.ditre.it / Finished printing: February 2012 F.lli Rossetto Via Castellana, 64/A 35010 Trebaseleghe Padova - Italy T +39 049 9385060 F +39 049 9386589 [email protected] www.rossetto.it
Similar documents
F.lli Rossetto 2016 - Rossetto poliuretani
settore arredamento (contract, ufficio, casa, comunità) navale, medicale, illuminazione. Annoveriamo infatti fra i nostri clienti le più rinomate aziende, italiane ed estere, del settore arredament...
More information