2008 - BAC
Transcription
2008 - BAC
Indice Index Carta del Chairman y del Presidente A Word from the Chairman and the President Introducción Introduction ..................2 ......................................................................8 Descripción de la Compañía Company Description .....................................................................14 Gobierno Corporativo y Ética Corporate Governance and Ethics...............................................20 Estructura Legal y Regulación Legal and Regulatory Structure. Información Financiera Relevante Relevant Financial Information ...........................................23 ...............................................25 Productos y Segmentos de Negocios Products and Business Segments ..............................................35 Administración de Riesgo Risk Management ...........................................................39 Estados Financieros Consolidados Consolidated Financial Statements ................................46 Informe Anual | Annual Report ‘08 --2i - [ COMPARTIMOS EL VALOR DE LA FLEXIBLIDAD We have backing, integrity and fairness going far beyond duty. WE SHARE THE VALUE OF FLEXIBILITY [ Respaldo, integridad y justicia que trascienden más allá de nuestros quehaceres. Ernesto Castegnaro Presidente y CEO de BAC International Bank President & CEO BAC International Bank Carlos Pellas Presidente de la Junta Directiva de BAC | Credomatic - GECF Inc. Chairman of the Board of Directors BAC | Credomatic - GECF Inc. Informe Anual | Annual Report ‘08 -1- CARTA DEL CHAIRMAN Y DEL PRESIDENTE A WORD FROM THE CHAIRMAN AND THE PRESIDENT April 2009 Abril de 2009 A nuestros accionistas, clientes y amigos: To our Shareholders, Customers and Friends, Sin duda alguna, 2008 será recordado como el año de los cambios más dramáticos que haya visto la industria financiera mundial. En un período muy corto, el sistema financiero mundial, el cual había venido creciendo de manera muy vigorosa, se vio envuelto en una de las más grandes crisis de confianza jamás vista. The year 2008 will, without a doubt, be remembered as the year of the most dramatic changes the global financial industry has ever faced. In a very short period, the global financial system – which had been growing very vigorously – was immersed in one of the greatest confidence crisis the world has ever seen. Las pérdidas relacionadas con cartera e inversiones financieras en el sector inmobiliario se extendieron al resto de las actividades bancarias y aumentaron la incertidumbre y la desconfianza en la estabilidad del sistema. Esa desconfianza produjo una gran iliquidez en los bancos, que se vieron obligados a registrar más pérdidas aún, ya no solo por carteras malas, sino también por la necesidad de valorar y vender inversiones en un mercado claramente a la baja. Como consecuencia lógica, se redujo drásticamente la disponibilidad de crédito para financiar la actividad económica y, con ello, vino la recesión. Portfolio and financial investment losses in the real estate sector spread to the rest of banking in general, generating uncertainty and distrust in the system’s stability. This distrust led to a major lack of liquidity in the banks, which were forced to record even more losses, this time not just because of bad portfolios but also due to a need to assess and sell off investments in an obviously bear market. Consequently, this was followed by a drastic reduction in available credit to finance economic activity, and with that, a recession. La globalización, la interrelación y la interdependencia de los mercados financieros mundiales provocaron que una crisis originada en un país se extendiera como la pólvora al resto del mundo. La incertidumbre y la desconfianza en los mercados ocasionaron el desplome de los índices de las bolsas de valores internacionales y el aumento de las primas de los riesgos de crédito. En medio de este proceso que todos quisiéramos que terminara pronto para que no nos golpee tan fuerte como en otras latitudes, nos complace informar que nuevamente alcanzamos cifras récord en las operaciones de BAC | Credomatic. El año 2008 fue uno en que cambiamos de manera significativa nuestras políticas. En el escenario en que estábamos, era preciso cambiar el rumbo para ser un Banco aún más conservador -2- Informe Anual | Annual Report ‘08 Globalization and global financial market interrelations and interdependence caused a crisis originating in one country to spread like wildfire to the rest of the world. Market uncertainty and distrust led to plummeting indices on the international stock exchanges and rising credit risk premiums. In the midst of this situation – which all of us hope will end soon so that we aren’t hit as hard as at other latitudes – we are pleased to report that once again BAC | Credomatic’s operations have reached record highs. 2008 was a year in which we changed our policies significantly. In the scenario in which we found ourselves, we needed a major change of direction to make our bank even more conservative with respect to the quality of our assets – greater liquidity with a better investment risk profile, more capitalization, and more flexibility and efficiency. en cuanto a la calidad de sus activos; un banco más líquido y con un mejor perfil de riesgo de sus inversiones; un banco más capitalizado; y un banco más flexible y eficiente. Por eso, a principios de 2008 y previendo un futuro más complicado, decidimos modificar nuestras políticas de originación de créditos y de liquidez. En consecuencia, nuestra cartera de préstamos, que en el pasado crecía alrededor del 30%, aumentó apenas un 11.3 % en ese año, y alcanzó la suma de US $5,204 millones al terminar el año. A pesar de la crisis mundial y de la contracción de las disponibilidades de crédito, nuestra liquidez experimentó un aumento de un 31.5% y alcanzó la suma de US $1,984 millones, el monto más alto de liquidez de nuestra historia. Nuestros depositantes, nuestros bancos corresponsales y nuestras operaciones en los mercados internacionales apoyaron ese crecimiento tan importante en nuestras inversiones. Los activos totales del banco sumaron US $7,525 millones, después de haber crecido un 15.7% con respecto al año anterior. El patrimonio del banco aumentó en un 27%, hasta la suma de US $776 millones. Nuestro nivel de capitalización mejoró considerablemente, al igual que nuestro indicador de eficiencia. Pese a la crisis internacional, nuestras políticas conservadoras durante tantos años, y particularmente durante el año 2008, nos permitieron alcanzar utilidades de US $245 millones; cifra récord de nuestra historia, con un valor de un 33.3% más que el del año anterior. Nos causa gran satisfacción informar sobre este incremento tan significativo en nuestras utilidades en un ambiente tan hostil como el que estamos viviendo, más aún al considerar los ingresos extraordinarios que logramos con la venta de las acciones de VISA en los años 2007 y 2008, que representaron alrededor de US $32.5 millones y US $47.9 millones respectivamente. La economía mundial ha sido golpeada de manera devastadora, y sigue sufriendo los embates de la crisis; nuestra región no escapa a esa realidad. As a result, at the start of 2008, with a challenging outlook, we decided to shift to a more conservative stance in our policies on credit sources and liquidity. In consequence, our loan portfolio, which in the past had been growing at around 30%, increased by barely 11.3% in 2008 to US $5,204 million at year end. In spite of the global crisis and shrinking credit, our liquidity rose by 31.5% to US $1,984 million, our highest ever. The support for this strong investment growth came from our depositors and correspondent banks, as well as our international market transactions. The bank’s total assets reached US $7,525 million after having grown 15.7% over last year. Our equity rose by 27% to US $776 million. Our capitalization improved significantly, as did our efficiency indicator. Despite the international crisis, our conservative policies over so many years, and particularly in 2008, helped us reach profits of US $245 million – an unprecedented figure for us, and an improvement of 33.3% over the previous year. It is with great satisfaction that we report such a major increase in our profits in such a hostile environment as that in which we find ourselves this year, even taking into account the extraordinary income we earned from selling our Visa stocks in 2007 and 2008, which netted us about US $32.5 million and US $47.9 million each year, respectively. The global economy has been and continues to be devastatingly hit, and our region is not exempt from this reality. In an awareness of this, we have continued to work harder than ever on our corporate social responsibility programs. Thus some 2,400 members of our organization donated close to 15,000 hours to our volunteer program dedicated to helping our communities and customers on different social issues. We were able to cover 8,700 SMEs, with whom we processed almost 11,000 operations. Today we have an SME portfolio of around US $400 million. Our financial education program for students, which started in 2008, trained 432 professors who in turn taught the course to 30,000 students in three of the six Central American countries. We also trained 332 BAC| Credomatic suppliers so that they in turn could set Informe Anual | Annual Report ‘08 -3- Conscientes de esa situación, hemos continuado trabajando más arduamente que nunca en nuestros programas de Responsabilidad Social Corporativa. En ese sentido, alrededor de 2,400 colaboradores de nuestra organización donaron cerca de 15 mil horas en nuestro programa de voluntariado dedicado a apoyar a nuestras comunidades y a nuestros clientes en diferentes temas de interés social. Pudimos cubrir 8,700 pymes, con quienes procesamos casi 11 mil operaciones. Hoy en día tenemos una cartera de pymes del orden de los US $400 millones. Nuestro programa de educación financiera para estudiantes, que comenzó en el año 2008, capacitó a 432 profesores que, a su vez, enseñaron el curso a 30 mil estudiantes en tres de los seis países del Istmo Centroamericano. Asimismo, capacitamos a 332 proveedores de BAC | Credomatic para que establecieran programas de Responsabilidad Social Corporativa en sus propias empresas. El 69% de nuestros colaboradores se sensibilizó en el tema ambiental y más del 11% se inscribió en nuestro Programa de Promotores Ambientales. Además, lanzamos nuestro programa de Carbono Neutral, mediante el cual contribuimos para lograr un mundo mejor para todos y, sobre todo, para disfrutar de una mejor situación económica y social en las comunidades donde operamos. up corporate social responsibility programs in their own companies. We raised the environmental awareness of 69% of our employees, and more than 11% signed up for our Environmental Promoters Program. We launched our Carbon Neutral Program, through which we seek to contribute in this manner to making this a better world for all, and especially to improving the social and economic situation in the communities where we operate. We hope that 2009 will bring us greater progress. And we hope to be able to continue supporting economic growth and social advancement in our region, so that this time next year our message will have an even more encouraging tone. We know we can do it with the help of our customers, our employees, and all of you, and especially with God’s help. Esperamos que el año 2009 nos brinde más prosperidad y que podamos seguir apoyando el crecimiento económico y el progreso social de nuestra región para escribir este mensaje en un tono más esperanzador el año próximo. Sabemos que lo lograremos con la ayuda de nuestros clientes, de nuestros colaboradores, de todos Ustedes y, especialmente, con la ayuda de Dios. Carlos Pellas Ch. Chairman of the Board -4- Informe Anual | Annual Report ‘08 Ernesto Castegnaro O. President & CEO J U N TA D I R E C T I VA D E B A C | C R E D O M AT I C - G E C F I N C . B A C | C R E D O M AT I C - G E C F I N C . B OA R D O F D I R E C TO R S De pie / Upright: • Alejandro de Iturbide - Subsecretario / Assistant Secretary • Alejandro Gómez - Director / Director • Alberto Chamorro - Director / Director • Silvio Pellas - Director / Director • Ana María Chadwick - Director / Director • Rubén Díaz - Secretario / Secretary Sentados / Seated: • Edmundo Vallejo - Director / Director • F. Alfredo Pellas Jr - Vicepresidente / Vice President • Ernesto Castegnaro - President & CEO / President & CEO • Carlos F. Pellas - Presidente Junta Directiva / Chairman of the Board of Directors • Des O’Shea - Director / Director • Kishore Ponnavolu - Director / Director Ausente / Absent: • Agustín de Jesús Carcoba Falomir - Director / Director Informe Anual | Annual Report ‘08 -5- G E R E N T E S G E N E R A L E S Y G E R E N T E S D E PA Í S D E B A C I N T E R N AT I O N A L B A N K B A C I N T E R N AT I O N A L B A N K GENERAL AND COUNTRY MANAGERS • Ricardo Horvilleur - Credomatic of Florida • Alejandro Chamorro - Credomatic México • Roberto Fuentes - Gerente País / Country Manager Guatemala • Juan José Viaud - BAC Guatemala • Juan Maldonado - Credomatic Guatemala • Raúl Cardenal - Gerente País / Country Manager El Salvador • Gerardo Ruiz - BAC El Salvador • Fernando González - Credomatic El Salvador • Jacobo Atala - BAC BAMER • Juan Carlos Paez - Credomatic Honduras • Ricardo Barrios - Gerente País / Country Manager Nicaragua • Juan Carlos Sansón - BAC Nicaragua • Edgar Ahlers - Credomatic Nicaragua • Gerardo Corrales - BAC San José • José Ignacio Cordero - Credomatic Costa Rica • Rodolfo Tabash - BAC Panamá • Juan Carlos Mejía - Credomatic Panamá D I R E C TO R E S D E A R E A D E B A C I N T E R N AT I O N A L B A N K BAC I NTER NATIONAL BAN K AR EA DI R ECTORS • Rodolfo Tabash - Banca / COO Bank Business • Juan Carlos Páez - Tarjetas de Crédito / COO Card Business • Federico Odio - Finanzas / CFO • Eugenia Castañeda - Riesgo / Risk • Luciano Astorga - Cumplimiento / Compliance • José Calderón - Auditoría Interna / Internal Audit • Pablo Ayón - Recursos Humanos / HHRR • Ricardo Bolaños - Calidad y Productividad / CPQ • Alfonso Salvo - Canales y Tecnología / Technology and Services • Rubén Díaz - Asesor Jurídico / Legal Counsel -6- Informe Anual | Annual Report ‘08 [ COMPARTIMOS EL VALOR DE LA EXCELENCIA We lead our field and are steadily evolving. WE SHARE THE VALUE OF EXCELLENCE [ Lideramos nuestro territorio y nos mantenemos en constante evolución. Introducción Introduction 2.1 Principales variables durante 2008 con respecto a años anteriores 2.1 Main variables in 2008 compared to previous years Los activos alcanzaron los US $7,525 millones al cierre de 2008, lo cual representa un crecimiento del 15.7% con respecto a 2007. Este crecimiento es menor a la tasa de crecimiento promedio histórica del Grupo, principalmente debido a las medidas conservadoras aplicadas como respuesta a la crisis financiera internacional. Assets reached US $7,525 million at 2008 year end – an increase of 15.7% from 2007. This is less than the Group’s average historical growth rate, mainly due to the conservative measures taken in response to the international financial crisis. Activos | Assets (US $MM) 7,525 8000 6,507 7000 6000 4,240 5000 3,356 4000 3000 2,665 2000 1000 0 2004 2005 El capital alcanzó los US $776 millones. Ese incremento del 27% se debe a la generación de nuevas utilidades, que implican un fortalecimiento de nuestra posición patrimonial. 2006 2007 2008 Equity capital reached US $776 million; this 27% rise was due to new profits and implies a strengthening of our equity position. Patrimonio | Equity (US $MM) 776 800 700 611 600 461 500 382 400 297 300 200 100 0 -8- Informe Anual | Annual Report ‘08 2004 2005 2006 2007 2008 Los depósitos de nuestros clientes, que representan el 74% de nuestro fondeo total, alcanzaron los US $4,781 millones; es decir, un crecimiento del 14% con respecto a 2007. Customer deposits, which account for 74% of our total funding, were at US $4,781 million, 14% higher than the 2007 figure. Depósitos | Deposits (US $MM) 4,781 5000 4,194 4000 2,838 3000 2000 2,261 1,741 1000 0 2004 2005 A pesar del ambiente negativo que afecta a los mercados financieros internacionales, el Grupo logró mantener su rentabilidad, con utilidades netas que alcanzaron US $245 millones, un 33.3% más que las del año 2007. 2006 2007 2008 Despite the negative environment impacting the international financial markets, the Group managed to maintain its profitability, with net earnings of US $245 million, up 33.3% from our 2007 earnings. Utilidad neta | Net income (US $MM) 245 250 184 200 150 100 122 88 92 50 0 2004 2005 2006 2007 2008 Informe Anual | Annual Report ‘08 -9- 2.2 BAC en un escenario de crisis 2.2 BAC in a crisis scenario A nivel mundial, 2008 fue un año particularmente difícil, caracterizado por la marcada volatilidad en el precio internacional del petróleo y de otras materias primas; la inestabilidad financiera generada a partir de la crisis hipotecaria en los Estados Unidos; y las expectativas de desaceleración económica en los países industrializados, entre otros. Específicamente a nivel financiero se intensificó la crisis, los índices de las bolsas de valores registraron reducciones significativas y las condiciones crediticias de los mercados internacionales se vieron drásticamente restringidas. Globally, 2008 was a particularly difficult year, characterized by markedly volatile international prices for oil and other raw materials, financial instability stemming from the U.S. mortgage crisis, and an expected economic slowdown in industrialized countries, among other things. Specifically, the crisis intensified at the financial level; stock market indices fell significantly and international credit markets dried up. Caídas de las bolsas de valores en el 2008 | Stock Exchange Downturns during 2008 Nikkey Japón / Japan -42% Bovespa Brasil / Brazil -41% DAX Alemania/Germany -40% S&P 500 EEUU / USA -38% FTSE100 Reino Unido / UK -31% Mexbol México / Mexico -24% Una fuerte reducción de la liquidez, el encarecimiento de las fuentes de fondeo y la desconfianza en el sector financiero internacional son algunas de las condiciones que caracterizan el escenario actual. Para 2009 las revisiones del Fondo Monetario Internacional (FMI) publicadas a principios de enero señalan que el crecimiento mundial será apenas del 0.5% (cifra sujeta a revisiones). Para hacer frente a la crisis, el patrón común en varios países ha sido la aplicación de políticas monetarias y fiscales dirigidas a respaldar a los sectores más afectados; sin embargo, la eficacia de dichas medidas empezará a ser palpable en el mediano plazo. Dentro de ese contexto, la prioridad principal del Grupo BAC | Credomatic seguirá siendo proteger los recursos que nuestros clientes nos han confiado. Además, tenemos la gran responsabilidad de apoyar con prudencia a los clientes que tengan capacidad financiera, para que puedan salir adelante y contribuir con el crecimiento económico y la estabilidad social y política de nuestra región. - 10 - Informe Anual | Annual Report ‘08 The current scenario is characterized by a strong constriction of liquidity, rising costs of funding and distrust in the international financial sector. Revised figures of the International Monetary Fund (IMF), published at the start of January, show global growth at barely 0.5% for 2009 (subject to revision). To deal with the crisis, the common pattern in several countries has been to apply fiscal and monetary policies aimed at providing support for the hardest hit sectors, but the effectiveness of these measures won’t be felt until the medium term. Within this context, Grupo BAC | Credomatic primary priority, then, will be to continue protecting the resources our customers have entrusted to us. We also have a huge responsibility to support – with caution – customers who have financial capacity, so that they can pull through and contribute to our region’s economic growth and political and social stability. Para alcanzar estos objetivos el Grupo ha tomado decisiones tendientes a fortalecer su posición; las principales son las siguientes: To meet these goals, the Group has made decisions for strengthening our position, the main ones being the following: a) Fortalecer la liquidez: a pesar de que el Grupo ha mantenido una posición sólida de liquidez, como medida preventiva se han aumentado los activos líquidos, tanto en monto como en relación a los depósitos totales. a) Strengthening of liquidity: Although the Group has maintained solid liquidity, as a preventive measure, liquid assets have been increased, in both amount and percentage of overall deposits. Como medida complementaria, se han implementado mejoras en el monitoreo y la administración de la liquidez, no solo a nivel de cada entidad sino a nivel consolidado. Con respecto al manejo de pasivos con entidades financieras internacionales, se han negociado fondeos a mayor plazo y se han definido mecanismos para reducir la concentración de vencimientos en determinadas fechas. La reducción del plazo de nuestras inversiones, así como la colocación de estas en emisores de la más alta calidad, son medidas tomadas con el objetivo de aumentar nuestra capacidad de respuesta ante situaciones de estrés. Para mayor detalle consulte las secciones 6.2 Liquidez y fuentes de fondeo y 8.2 Riesgos de mercado. b) Cambios en la originación de créditos: la velocidad de colocación se ha reducido con dos objetivos; primero, permitir la acumulación de reservas de liquidez en un ambiente en el que las nuevas fuentes son limitadas y, segundo, manejar el riesgo de crédito en un escenario de crisis. Se produjo un redireccionamiento del crédito hacia las actividades y segmentos de menor riesgo relativo. Por otra parte, se han modificado parámetros de originación para otorgar crédito a segmentos de clientes que tengan mayor capacidad de pago de sus obligaciones. To complement this, improvements have been made to liquidity monitoring and management, not only in each entity, but at a consolidated level. With respect to the management of liabilities with international financial institutions, we have negotiated longer term funding and defined mechanisms for reducing the concentration of maturities on specific dates. Reducing the terms of our investments and placing them with higher quality issuers are measures we have taken to increase our response capacity in situations of stress. For more details, see section 6.2, Liquidity and Funding Sources, and section 8.2, Market Risks. b) Loan origination changes: Placement has been slowed for two purposes: first, to permit the accumulation of liquidity reserves in an environment where new sources are limited; and second, to manage credit risk in a crisis scenario. Credit was redirected to relatively lower risk activities and segments. Origination parameters have also been changed for granting credit to customer segments with greater repayment capacity. In order to maintain a healthy portfolio, we have been working with new, innovative technologies that enable us to identify much better the credit quality of loan applicants before granting the loan, and to monitor it during the loan period. For more details, see section 8.1, Credit Risks. Informe Anual | Annual Report ‘08 - 11 - Se ha trabajado en la innovación en tecnologías que nos permitan identificar mejor la calidad crediticia de los solicitantes de crédito antes del otorgamiento del crédito y a lo largo de su vigencia para mantener una cartera sana. Para mayor detalle, consulte la sección 8.1 Riesgos de crédito c) Fortalecimiento de la posición patrimonial: por medio de la retención de utilidades el Grupo ha fortalecido su tasa de adecuación de capital. Esta medida nos convierte en un Grupo aún más sólido ante nuestros depositantes y acreedores. Para mayor detalle, consulte la sección 6.3 Capital. d) Mejora en productividad: estamos conscientes de que una entidad más eficiente puede enfrentar mejor un ambiente externo y, por eso, se ha continuado con el proceso de incremento de la productividad. Diferentes iniciativas tendientes a mejorar los ingresos y a controlar el gasto han resultado claves en el desempeño del grupo. Para mayor detalle, consulte la sección 6.4 Eficiencia. El año 2009 se perfila como uno de grandes retos, pero también representa grandes oportunidades para aquellas entidades que, como el Grupo BAC | Credomatic, han actuado siempre con honestidad y prudencia y también tienen la flexibilidad para adaptarse al cambio en el entorno. - 12 - Informe Anual | Annual Report ‘08 c) Reinforcement of our equity position: By retaining earnings, the Group has strengthened its capital adecuacy ratio. This has made us an even more robust Group for our depositors and creditors. For more details, see section 6.3, Capital. d) Improved productivity: We are aware that a more efficient entity can face the external environment better, and this is why we have continued to increase productivity. Different initiatives for improving revenues and controlling expenses have been key factors in the group’s performance. For more details, see section 6.4, Efficiency. 2009 will be a major challenge, but it also presents great opportunities for entities like Grupo BAC | Credomatic, which have always acted with honesty and prudence while still being flexible enough to adapt to changing environments. [ COMPARTIMOS EL VALOR DEL ESFUERZO Our priorities guide our strategies. WE SHARE THE VALUE OF ENDEAVOR [ Nuestras prioridades son el norte de nuestras estrategias. Descripción de la compañía Company Description BAC | Credomatic Network es un grupo con presencia en Guatemala, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica y Panamá, países en los que ofrece amplia gama de servicios bancarios, medios de pago y tarjetas de crédito y débito. Además, cuenta con operaciones de tarjeta de crédito en México. La compañía matriz del Grupo, BAC Internacional Bank Inc, es una entidad financiera con licencia bancaria en Panamá. Nuestros sistemas y procesos nos permiten ofrecer a nuestros clientes –individuos y empresas– servicios integrados e innovadores en la región en la que operamos. 3.1 Productos y servicios El Grupo continúa innovando para ofrecer mejores productos y servicios a sus clientes. En el área de banca contamos con cuentas de ahorros, cuentas corrientes, depósitos a plazo fijo, préstamos comerciales y personales, corretaje de valores, créditos documentarios, emisión de garantías, préstamos hipotecarios, pagos directos a proveedores, servicios de planilla, envío de transferencias y cajeros automáticos, entre otros. En el área de tarjetas de crédito y débito, se emiten marcas tales como Visa, Mastecard y American Express, las cuales cuentan con incentivos y servicios de valor agregado. Por otra parte, seguimos siendo líderes en el negocio adquiriente y ofrecemos productos con un alto grado de tecnología. 3.2 Historia El Grupo BAC | Credomatic se fundó en 1952 con el establecimiento del Banco de América en Nicaragua y el inicio de operaciones de Credomatic Nicaragua en 1974. En la década de los setenta, Credomatic El Salvador, Credomatic Costa Rica, Credomatic Guatemala y Credomatic Honduras iniciaron operaciones emitiendo tarjetas de crédito. En 1985, el Grupo incursionó en el negocio de banca con la adquisición de un banco - 14 - Informe Anual | Annual Report ‘08 BAC | Credomatic Network has a presence in Guatemala, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica and Panama, where it offers a wide spectrum of banking services, payment methods and debit and credit cards. It also has credit card operations in Mexico. The Group’s parent company, BAC International Bank, Inc., is a licensed financial institution in Panama. Our systems and processes enable us to offer our individual and corporate customers innovative and integrated services in the region where we operate. 3.1 Products and Services The Group continues to innovate in order to offer better products and services to its customers. In the field of banking, we have savings and demand accounts, time deposits, commercial and personal loans, securities brokering, documentary credits, issuing of guarantees, mortgage loans, direct supplier payments, payroll services, transfers, automatic tellers, and others. In the debit and credit card area, we issue brands such as Visa, MasterCard and American Express, which offer value-added services and incentives. We are also a leading acquirer, providing high-tech products. 3.2 History Grupo BAC | Credomatic was founded in 1952 with the establishment of Banco de América in Nicaragua and the startup of Credomatic Nicaragua in 1974. In the seventies, Credomatic El Salvador, Credomatic Costa Rica, Credomatic Guatemala and Credomatic Honduras began operations with the issuing of credit cards. In 1985, the Group entered the banking business with the acquisition of a Costa Rican bank currently known as Banco BAC San José. Since then, the Group has developed a set of financial and banking services supplementing its credit card operation; these were strengthened with the obtaining of banking licenses in the rest of the Central American countries throughout the nineties. costarricense actualmente conocido como Banco BAC San José. Desde entonces, el Grupo ha desarrollado un conjunto de servicios financieros y bancarios complementarios a la operación de tarjetas de crédito, que se han fortalecido con la obtención de licencias bancarias en el resto de los países de Centroamérica durante toda la década de los noventa. En 2001, el Grupo alcanzó el grado de inversión BBBde la calificadora Standard & Poors. Como parte de la estrategia de crecimiento y expansión del Grupo BAC | Credomatic, se decidió incursionar en el mercado de tarjetas de crédito de México en 2004. En 2005, el Grupo BAC | Credomatic llevó a cabo una alianza estratégica con GE, en virtud de la cual su subsidiaria GE Consumer Finance adquirió el 49.99% del capital de BAC | Credomatic GECF, Inc., una sociedad que indirectamente controla el 100% de BAC International Bank. En 2006, el Grupo BAC | Credomatic mejoró su calificación a BBB, otorgada por la calificadora Standard & Poors, como resultado de sus indicadores financieros y el apoyo de GE Money. En el año 2007 se realizaron tres adquisiciones. La de mayor tamaño fue la del Banco Mercantil (BAMER) en Honduras (US $767 millones de activos a junio de 2007), que vino a fortalecer nuestra posición en ese país; además, se adquirieron Propemi en El Salvador (US $62 millones en activos) y Corporación Financiera Miravalles en Costa Rica (US $33 millones de activos), que nos han permitido mejorar nuestra oferta de servicios a segmentos de mercado específicos en esos países. Durante este tiempo, la región donde operamos ha sufrido situaciones de crisis, tanto a nivel político, social y económico. Sin embargo, a pesar de las guerras, los terremotos y los huracanes, el Grupo BAC | Credomatic ha logrado mantener un desempeño estable, en beneficio de nuestros clientes, accionistas y los países donde operamos. 3.3 Centroamérica, la región en la que operamos La región de América Central tiene una extensión aproximada de 512.000 metros cuadrados y está conformada por siete países independientes: Belice, In 2001, the Group achieved a BBB- investment rating from Standard & Poors. As part of Grupo BAC | Credomatic’s growth and expansion strategy, the decision was made to enter the Mexican credit card market in 2004. In 2005, Grupo BAC Credomatic formed a strategic partnership with GE, by virtue of which GE’s subsidiary, GE Consumer Finance, acquired 49.99% of the capital stock of BAC | Credomatic GECF, Inc., a company that indirectly controls 100% of BAC International Bank stock. In 2006, Grupo BAC | Credomatic improved its Standard & Poor’s rating to BBB as a result of its financial indicators and the support of GE Money. In 2007, three acquisitions were made. Banco Mercantil (BAMER) in Honduras was the largest (US $767 million in assets at June 2007), strengthening our position in that country. Propemi was acquired in El Salvador (US $62 million in assets) and Corporación Financiera Miravalles in Costa Rica (US $33 million in assets), enabling us to improve our service offer for specific market segments in these countries. During these years our region has gone through political, social and economic crises, but in spite of wars, earthquakes and hurricanes, Grupo BAC | Credomatic has been able to maintain a stable performance to the benefit of our customers and shareholders and the countries in which we operate. 3.3 Central America, the Region in which we Operate The Central American region covers an approximate area of 512,000 square meters and is comprised of seven independent countries: Belize, Guatemala, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica and Panama. During 2008, the Gross Domestic Product (GDP) at current prices was US $131 billion versus US $117 billion in 2007 (11.1% compound annual growth rate for 20042008). The three countries with the greatest share were Guatemala, Costa Rica and El Salvador, as seen in the chart below. With a population of 42 million, Informe Anual | Annual Report ‘08 - 15 - Guatemala, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica y Panamá. the average per capita GDP was US $3,667 at the close of 2008, 8.6% higher than the US $3,377 recorded for 2007. Durante 2008, el Producto Interno Bruto (PIB) a precios corrientes fue de US $131 mil millones, en comparación con US $117 mil millones durante 2007 (11.1% tasa compuesta de crecimiento anual entre 2004 y 2008). Los tres países con mayor participación fueron Guatemala, Costa Rica y El Salvador, tal como se presenta en el gráfico a continuación. Con una población de 42 millones de personas, el PIB per cápita promedio fue de US $3,667 al cierre de 2008, un 8.6% mayor a los US $3,377 registrados en 2007. Centroamérica: Producto Interno Bruto | Central America: 2008 Gross Domestic Product (US $MM) Panamá US $18 bn 14% Costa Rica US $30 bn 23% Nicaragua US $6 bn 5% Belice US $2 bn 1% Guatemala US $39 bn 29% El Salvador US $22 bn 17% Honduras US $14 bn 11% Fuente: Bancos Centrales / Dirección de Estadísticas y Censos de Panamá Source: Central Banks / Department of Statistics Panama En las economías centroamericanas, la industria manufacturera, el comercio y la agricultura son los sectores con mayor peso relativo dentro del PIB, pues durante 2008 representaron en conjunto el 45% del total. - 16 - Informe Anual | Annual Report ‘08 Manufacturing, commerce and agriculture are the sectors with the greatest relative weight in the GDP of Central American economies; during 2008 as a group, they accounted for 45% of the total. Centroamérica: Producto Interno Bruto por sector | Central America: GDP by Sector (US $MM) Agricultura, Ganadería y Pesca Agriculture, farm-stock and fishing 10% Otros | Others 24% Manufactura Manufacturing 18% Bienes Raíces Real Estate 9% Construcción | Construction 5% Electricidad y agua Electricity and water 2% Servicios Financieros Financial Services 5% Comercio | Commerce 17% Transporte y Almacenamiento Transportation and storage 10% Fuente: Bancos Centrales / Dirección de Estadísticas y Censos de Panamá Source: Central Banks / Department of Statistics Panama En los últimos años, las exportaciones de bienes realizadas por los países de la región han experimentado crecimiento hasta alcanzar US $22,910 millones en 2008 (13.2% tasa compuesta de crecimiento anual entre 2004 y 2008). Entre los principales mercados de destino de los productos centroamericanos se encuentran América del Norte y Europa. In recent years, exports by the region’s countries have grown, reaching US $22,910 million in 2008 (13.2% compound annual growth rate for 2004-2008). The main destination markets for Central American products are North America and Europe. Below is a summary of the main economic variables by country for 2008: A continuación se presenta un resumen de las principales variables económicas por país para el año 2008: América Central: Principales Indicadores 2008 | Central America: 2008 Main Indicators Guatemala El Salvador PIB (US $ bn) | GDP (US $ bn) PIB per cápita (US $) | GDP per cápita (US $) Población (millones) | Population (millons) Inflación (%) | Inflation (%) IED (US $ mn) | FDI (US $ mn) Exportaciones (US $ bn) | Exports (US $ bn) Importaciones (US $ bn) | Imports (US $ bn) Calificación S&P | S&P Rating 39.0 2,848 13.7 9.4 837 4.8 15.1 BB 22.0 3,108 7.1 5.5 900 2.7 8.6 BB+ Honduras Nicaragua Costa Rica Panamá 13.9 1,820 7.6 10.8 466 2.8 6.7 B+ 6.1 1,076 5.7 13.8 250 1.6 4.4 n.a 30.0 6,619 4.5 13.9 2,000 9.9 15.6 BB 18.3 5,378 3.4 8.7 2,376 1.2 9.2 BB+ Fuente: Bancos Centrales / Dirección de Estadísticas y Censos de Panamá / Standard & Poor’s Source: Central Banks / Department of Statistics Panama / Standard & Poor’s Informe Anual | Annual Report ‘08 - 17 - 3.4 Panorama internacional 3.4 International Panorama A pesar de estar ubicadas en una misma zona geográfica, las economías centroamericanas se enfrentan a distintas realidades. No obstante estas particularidades, en los últimos años ha mejorado su realidad política, macroeconómica y financiera, lo que se ha traducido en un mejor desempeño de la economía centroamericana como un todo. In spite of being located in the same geographical area, Central American economies face different realities. Nonetheless, their financial, macroeconomic and political realities have improved in recent years, leading to an improved performance of the Central American economy as a whole. Debido a la crisis económica mundial, en la segunda parte de 2008 se empieza a sentir el impacto directo en América Central, por medio de una desaceleración en las tasas de crecimiento del Producto Interno Bruto (PIB) y el ingreso per cápita, en las exportaciones y en la Inversión Extranjera Directa (IED), además de un aumento en la inflación y el desempleo, lo cual afecta las condiciones sociales. De acuerdo con las proyecciones de organismos internacionales, 2009 será un año difícil en términos económicos. Según proyecciones de la Comisión Económica para América Latina y El Caribe (CEPAL), América Latina y El Caribe crecerán únicamente un 1.9%. Aunque la situación económica internacional ya está teniendo un impacto en los países centroamericanos, cabe resaltar que en la actualidad la región se encuentra en una mejor posición para afrontar estos efectos, comparada con otras épocas de su historia reciente. - 18 - Informe Anual | Annual Report ‘08 Central America began to feel the impact of the global economic crisis in the second half of 2008, with slowdown in the growth of GDP and per capita income, exports and foreign direct investment (FDI) and rising inflation and unemployment – which has affected social conditions. According to the projections of international organizations, 2009 will be a difficult year in economic terms. The Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) predicts a growth rate of only 1.9% for Latin America and the Caribbean. The international economic situation is already impacting Central American countries, but it is important to note that the region is currently in a better position for confronting these effects compared to other eras in its recent history. [ COMPARTIMOS EL VALOR DEL TRABAJO EN EQUIPO We practice ethical corporate governance that goes beyond our borders, taking our philosophy throughout the region. WE SHARE THE VALUE OF TEAMWORK [ Gobierno Corporativo y Etica que trascienden nuestras fronteras llevando nuestra filosofía a través de toda la región. Gobierno Corporativo y Ética Corporate Governance and Ethics 4.1 Comités y estructura de gobierno corporativo El Grupo BAC cuenta con una estructura gerencial de gran trayectoria en el medio financiero, liderada por el CEO. El Grupo alcanza unidad estratégica gracias a la labor de los Directores de Área, que dirigen las estrategias corporativas y se apoyan en la estandarización, la implementación de mejores prácticas y el diseño de productos en los ámbitos de banca, tarjetas de crédito, finanzas, sistemas de información, riesgos, recursos humanos, eficiencia, cumplimiento y auditoría interna. La estructura gerencial de cada país, dirigida por un Gerente de País y Gerentes de Banca y Tarjeta –las dos principales áreas de negocio del Grupo–, además de la eficiencia en la ejecución y el alcance de las metas, permiten adaptarse a las condiciones propias de cada país en lo concerniente a negocios, leyes y regulaciones. Dentro de este contexto, durante el año 2008, el Grupo ha mantenido y consolidado su estructura de gobierno corporativo, la cual tiene como objetivo garantizar que exista un sistema adecuado de control interno y administración de riesgo independiente de la gerencia. El principal rector del sistema de gobierno corporativo es la Junta Directiva, que a su vez se apoya en los Comités de Activos y Pasivos, Crédito, Cumplimiento, Operaciones y Auditoría, los cuales se reúnen regularmente y están conformados por miembros de la Junta Directiva. La Junta cuenta con representantes del grupo mayoritario de accionistas y de GE, nuestro socio estratégico. Los miembros de la Junta también son miembros de los Comités Regionales. - 20 - Informe Anual | Annual Report ‘08 4.1 Corporate Governance Structure and Committees Grupo BAC’s management structure, headed by its CEO, is distinguished by an extensive, successful record in finance. The Group has achieved strategic unity thanks to the efforts of its regional managers, who guide corporate strategies with the aid of standardization, the use of best practices and products designed for banking, credit cards, finance, information systems, risk, human resources, efficiency, compliance and internal audit. Each country’s general structure, led by a Country Manager and managers for the Group’s two main business areas – banking and cards – as well as efficient performance and the attainment of goals, have enabled the Group to adapt to each country’s particular business, legal and regulatory conditions. In this context, in 2008, the Group maintained and consolidated its corporate governance structure, the purpose of which is to guarantee an adequate system of internal control and risk management independent of management. The main governing body for the corporate governance system is the Board of Directors, in turn supported by the assets and liabilities, credit, compliance, operations and auditing committees, which consist of Board members and meet on a regular basis. TheBoardhasrepresentativesfrommajorityshareholders and GE, our strategic partner. Board members are also members of the regional committees. The main objective of our Board of Directors is to oversee the performance of management in the service of our shareholders, regulatory bodies and employees. To comply with this, the Board has implemented corporate governance principles in order to define their responsibilities. In 2008, the Board met periodically to discuss strategy and performance. El principal objetivo de nuestra Junta Directiva consiste en supervisar el desempeño de la Gerencia en servicio de nuestros accionistas, entes reguladores y empleados. Para cumplir con esto, la Junta ha implementado principios de gobierno corporativo con el fin de definir sus responsabilidades. Durante el año 2008, la Junta se reunió periódicamente para discutir estrategia y desempeño. El Comité de Auditoría está compuesto por cinco miembros que supervisan nuestra estructura de control interno, se reúnen con los auditores externos y dan seguimiento al plan de trabajo de Auditoría Interna, que cuenta con un alto grado de independencia. The Auditing Committee, which is highly independent, consists of five members who supervise our internal control structure, meet with external auditors and follow up on the internal auditing work plan,. 4.2 Code of Ethics Grupo BAC | Credomatic adheres to the GE code of ethics, entitled “The Spirit and the Letter”, which defines the highest standards that all GE employees must follow, and given the Group’s adherence, it is obligatory for all BAC Credomatic employees and executives. This code of ethics covers areas such as relationships with suppliers, the prevention of money laundering, fair labor practices, environment, health and safety, conflicts of interest, and others. 4.2 Código de Ética El Grupo BAC | Credomatic ha decidido apegarse al Código de Ética de GE, denominado “El Espíritu y la Letra”, donde se definen los más altos estándares que deben seguir todos los empleados de GE. Debido a que el Grupo acordó respetarlo, es de acatamiento obligatorio para todos los empleados y ejecutivos de BAC | Credomatic. El Código de Ética comprende áreas como relaciones con proveedores, prevención de lavado de dinero, prácticas laborales justas, medio ambiente, salud y seguridad y conflictos de interés, entre otras. Durante 2008, se realizaron capacitaciones a los colaboradores y ejecutivos sobre el Código de Ética y sus áreas principales. Específicamente en prevención y detección de lavado de dinero, se fortaleció la estructura a nivel regional y se implementó el uso de tecnología y las iniciativas que pretenden minimizar el riesgo en este campo, para ir más allá de los requisitos mínimos impuestos por las autoridades en los países donde operamos. In 2008, training sessions were held with employees and executives on the code of ethics and its main areas. In the specific case of prevention and detection of money laundering, the regional structure was reinforced with the implementation of technology and initiatives to reduce risk, going beyond the minimum requirements imposed by the authorities of the countries in which we operate. On another front, there is an ombudsperson available to handle any report or complaint by employees of the Group over possible violations of “The Spirit and the Letter” code of ethics, or simply to answer any inquiries about the code. Por otra parte, se cuenta con la figura del Ombudsperson, una persona que está disponible para atender cualquier denuncia o queja que los empleados del Grupo consideren sobre posibles violaciones del Código de Ética “El Espíritu y la Letra” o simplemente para hacer consultas sobre este. Informe Anual | Annual Report ‘08 - 21 - [ COMPARTIMOS EL VALOR DE LA HONESTIDAD We are successful to the extent that we fully satisfy our customers and earn their trust. WE SHARE THE VALUE OF HONESTY [ Somos exitosos en la medida en que logremos la plena satisfacción y confianza de nuestros clientes. Estructura Legal y Regulación Legal and Regulatory Structure BAC International Bank Inc, es un banco domiciliado en Panamá y opera amparado a una licencia general en dicho país que le faculta para ofrecer servicios y captar recursos a nivel internacional y de personas y empresas panameñas. En su calidad de banco, es regulado por la Superintendencia de Bancos de Panamá, la cual emite normativa prudencial en áreas como capital, liquidez y crédito a empresas relacionadas, entre otras. Los bancos panameños de licencia general están sujetos a una inspección al menos cada dos años por parte de la Superintendencia de Bancos y a la presentación y publicación de informes y estados financieros en forma periódica. A su vez, BAC International Bank es la compañía matriz del Grupo BAC | Credomatic, y esto faculta a la Superintendencia de Bancos de Panamá a realizar supervisión consolidada materializada en inspecciones a las subsidiarias del Grupo en el resto de los países, establecimiento de límites y requerimientos a nivel consolidado. Bajo el amparo de acuerdos de entendimiento, mantiene intercambio de información con reguladores en los diferentes países donde operan las empresas del Grupo. Asimismo, los bancos, las casas de corretaje y de administración de carteras por cuenta de terceros que forman parte del Grupo están sujetas a la regulación de las autoridades correspondientes en cada uno de los países donde opera el Grupo. Existen normativas de acatamiento obligatorio tales como capital mínimo, calificación y constitución de reservas de crédito, límites al crédito que se puede otorgar a empresas relacionadas, requisitos de liquidez, normas de control y administración de riesgos, entre otras. Durante 2008, los reguladores centroamericanos emitieron nuevas normativas o fortalecieron las existentes, con el fin de mejorar su supervisión y como forma de impulsar mejoras en los mecanismos de control y administración de riesgos a lo interno de los bancos. Entre los cambios se pueden mencionar incrementos en los requisitos de capital, normas más estrictas de constitución de reservas de crédito y regulación de bancos extraterritoriales (off-shore), entre otros. BAC International Bank, Inc., is a Panama-domiciled bank that operates under a general license from that country to offer services and capture funds both internationally and from Panamanian individuals and companies. As a bank, it is regulated by the Panama Superintendence of Banks, which issues reasonable regulations concerning such areas as capital, liquidity, and credit for related companies, etc. Panamanian banks with general licenses are subject to inspection at least once every two years by the Superintendence of Banks, and to the submission and publication of periodic financial statements and reports. BAC International Bank is also the parent company of Grupo BAC | Credomatic, and this empowers the Panama Superintendence of Banks to carry out consolidated supervision in the form of inspections of the Group’s subsidiaries in the rest of the countries, setting consolidated limits and requirements; under memorandums of understanding it also maintains an exchange of information with the regulators of the different countries in which the Group’s companies operate. In addition, the Group’s banks, brokerage houses and third-party portfolio managers are subject to regulation by the corresponding authorities of each country in which the Group operates. There are obligatory regulations such as minimum capital, loan reserve creation and classification, credit limits for related companies, liquidity requirements, risk management and control standards, and others. In 2008, Central American regulators issued new rules or reinforced existing ones to improve oversight and encourage improved control and risk management mechanisms within the banks. Changes include larger capital requirements, stricter rules for creating loan reserves, and regulation of offshore banking, among other things. Informe Anual | Annual Report ‘08 - 23 - [ COMPARTIMOS EL VALOR DE LA TRANSPARENCIA Our customers are our reason for being. Our commitment, beyond that of transactions, is to create lasting relationships. WE SHARE THE VALUE OF TRANSPARENCY [ Nos debemos al cliente. Nuestro compromiso, más allá de transacciones, es crear relaciones duraderas. Información Financiera Relevante Relevant Financial Information 6.1 Análisis de balance y resultados 6.1 Analysis of Balance Sheet and Results El Grupo contaba, al cierre de 2008, con US $1,984 millones de liquidez e inversiones, lo cual representa un crecimiento del 31.5% con respecto al año 2007. Este incremento se debe tanto al crecimiento de los servicios que el Grupo presta a sus clientes como a la estrategia de acumulación de reservas de liquidez de cara a la situación de los mercados financieros y la economía internacional. At the close of 2008, the Group had US $1,984 million in liquidity and investments, an increase of 31.5% over 2007. This was due to a growth of the Group’s services to its customers as well as its strategy of accumulating liquid reserves in the face of the international economic and financial market situation. Liquidez e Inversiones en valores | Liquidity and Investments (US $MM) 1,984 2000 1,506 1500 1,176 1,021 1000 886 500 0 2004 2005 La cartera de créditos bruta (sin reservas), incluyendo los préstamos a valor razonable, alcanzó los US $5,204 millones, lo que representa un crecimiento del 11.3% con respecto a 2007. El crecimiento menor a los niveles promedio históricos se debió a las medidas preventivas tomadas por el Grupo, en primer lugar ante las presiones inflacionarias producto del incremento en los precios de las materias primas y, posteriormente, ante la situación de la economía internacional. 2006 2007 2008 The gross loan portfolio (without reserves), including loans at reasonable value, grew to US $5,204 million, an increase of 11.3% over 2007. The growth was lower than the historical average due to preventive measures taken by the Group, first in response to inflationary pressures from rising raw material prices, and later in response to the international economic crisis. Informe Anual | Annual Report ‘08 - 25 - Cartera de préstamos | Loan Portfolio (US $MM) 6000 5,204 5000 4,674 Otros | Others 4000 1,313 2,884 3000 Automóviles | Vehicles 2,171 2000 1000 0 594 1,653 260 562 1,187 1,275 Hipotecas | Residential Mortgages Tarjeta Crédito | Credit Card 361 706 Consumo | Consumption 1,066 706 555 613 747 2004 2005 2006 Comercial e Industrial | Commercial and Industrial 1,399 1,587 2007 2008 Los depósitos alcanzaron US $4,781 millones, un 14% más con respecto al año 2007. Deposits reached US $4,781 million, up some 14% from 2007. Los depósitos en cuentas corrientes y de ahorro crecieron en conjunto un 13%, y los depósitos a plazo crecieron un 15%. Demand and savings account deposits together grew by 13%, while time deposits rose by 15%. Composición de los depósitos | Deposits Breakdown (US $MM) 5000 4,781 4,194 4000 2,065 2,838 3000 1,799 2,261 2000 1,233 1,824 822 722 Depósitos a Plazo | Time Deposits 1,044 303 803 1000 0 - 26 - 236 Cuentas e Ahorro | Savings 260 785 957 2004 2005 1,895 1,301 2006 1,673 2007 Cuentas Corrientes | Demand Deposits 2008 6.2 Liquidez y fuentes de fondeo 6.2 Liquidity and Funds Sources Consciente del nuevo entorno internacional, el Grupo se dedicó año a fortalecer aún más su liquidez durante 2008, de modo que el efectivo, los equivalentes de efectivo y las inversiones líquidas crecieron en conjunto US $475 millones, un 31.5% con respecto al año anterior. In an awareness of the new international environment, the Group worked throughout the year to strengthen its liquidity even more; thus cash, cash equivalents and liquid investments together rose by US $475 million, or 31.5% over 2007. Informe Anual | Annual Report ‘08 La liquidez no solo aumentó en monto sino también como relación a los depósitos totales, con lo que, al cierre de 2007, contábamos con activos líquidos equivalentes el 36% de nuestros depósitos totales; esta relación incrementó a un 41.5% al cierre del año 2008. Liquidity expanded not only in amount, but also in relation to total deposits, so while at 2007 year-end we had liquid assets equivalent to 36% of our total deposits, by the close of 2008 this percentage had gone up to 41.5%. Liquidez e inversiones a depósitos totales | Liquidity and Investments as a percentage of total deposits (US $MM) 41.5% 39.2% 38.5% 37.7% 36.0% 35.8% 36.4% 35.1% 35.1% 38.1% 36.2% 34.9% 34.1% Dec 07 Jan 08 Feb 08 Mar 08 Apr 08 May 08 Jun 08 Jul 08 Sin embargo, no sólo es importante mantener niveles adecuados de liquidez, sino también minimizar el riesgo de esos activos líquidos. A continuación se muestra la composición general de la cuenta de efectivo y equivalentes: Aug 08 Sep 08 Oct 08 Nov 08 Dec 08 Nevertheless, not only is it important to maintain adequate levels of liquidity; the risk of these liquid assets must also be minimized. Below is the general composition of the cash and equivalents account: Liquidez | Liquidity Remesas en tránsito | Transit Remittances 4% US$ 69 MM Reportos y Depósitos | Overnight 1% US$ 22 MM Depósitos overnight | Overnights Deposits 12% US$ 181 MM Depósitos en Bancos Centrales por encaje | Deposits at Central Banks as legal requirements 33% US$ 512 MM Efectivo | Cash 13% US$ 200 MM Equivalente de Efectivo | Cash Equivalents 15% US$ 228 MM Depósitos en Bancos | Due from Banks 22% US$ 335 MM Total US $1,546 millones | US $1,546 million Informe Anual | Annual Report ‘08 - 27 - A continuación se muestra un detalle de la porción de la liquidez clasificada como equivalentes de efectivo: A breakdown of the liquid portion classified as cash equivalents is given below: Equivalentes de Efectivo | Cash Equivalents Costa Rica Banco Central | Central Bank 6% Dresdner Bank US $14 MM 4% US $10 MM Otros | Others BCIE | CABEI 10% 7% US $24 MM US $17 MM Guatemala Banco Central | Central Bank 15% US $33 MM El Salvador Banco Central | Central Bank 32% US $71 MM Honduras Banco Central | Central Bank 26% US $59 MM Total US $228 millones | US $228 million Nuestras inversiones en títulos valores y depósitos que generan intereses contribuyen como reserva de liquidez. A continuación se presenta un resumen de los principales emisores en nuestra cartera: Our securities investments and interest-bearing deposits contributed as a liquidity reserve; below is a summary of the main issuers in our portfolio: Inversiones según emisor | Investments by Issuer El Salvador Gov 3% US $15 MM Honduras Gov 3% US $14 MM Otros | Others 4% US $18 MM Guatemala Gov 5% US $23 MM Panama Gov 12% US $51 MM US Gov 35% US $230 MM CR Gov 20% US $87 MM Total US $438 millones | US $438 million - 28 - Informe Anual | Annual Report ‘08 Una porción importante de nuestras inversiones y equivalentes de efectivo se mantienen en los Gobiernos y los Bancos Centrales de Centroamérica. La mayoría de inversiones responde a requisitos legales y regulatorios, aunque también representan las alternativas de menor riesgo para mantener la liquidez denominada en las monedas locales de los países centroamericanos. Un 98.16% de la cartera de inversiones corresponde a títulos de renta fija, un 1.83% a fondos de inversión que a su vez invierten en renta fija y solo un 0.01% a acciones. Al cierre del año 2008 no hay en nuestra cartera de inversiones ningún instrumento estructurado. Estas inversiones no solo se manejan con criterios conservadores desde el punto de vista de riesgo de crédito, sino que se mantienen a corto plazo para cumplir con el objetivo primordial de mantener una reserva de liquidez. A continuación, el detalle de nuestras inversiones por plazo remanente: A large portion of our investments and cash equivalents is maintained in Central American government and central bank issues; a majority of these respond to legal and regulatory requirements, but they also represent less risky alternatives for maintaining liquidity in local Central American currency denominations. 98.16% of the investment portfolio is in fixed income bonds and 1.83% in investment funds which in turn invest in fixed income bonds, with only 0.01% in stocks. At the 2008 close, there were no structured instruments in our investment portfolio. These investments are not only managed under conservative criteria from the credit risk standpoint, but also maintained in short term securities to meet our primary goal of keeping a liquidity reserve. Below is a breakdown of our investments by maturity: Inversiones por plazo | Investments by maturity (US $MM) 300 250 251 200 150 100 51 50 0 0-3 meses | months 15 19 3-6 meses | months 6 - 12 meses | months 17 1-2 años | years 62 23 2-3 años | years 3-5 años | years +5 años | years Nuestra principal fuente de fondeo son los depósitos, que representan el 74% del total a diciembre de 2008. Our primary source of funding is deposits, accounting for 74% of total funding at December 2008. La oferta de servicios de valor agregado a nuestros clientes permitió un incremento de US $587 millones en los depósitos, los cuales mantuvieron los niveles estables de años anteriores. Value-added services for our customers enabled us to increase deposits by US $587, keeping them at the stable levels of previous years. Informe Anual | Annual Report ‘08 - 29 - Fuentes de Fondeo | Sources of Funding (US $MM) 6,483 6000 5,579 1,667 5000 1,386 4000 3000 3,550 2,808 2,229 2000 405 1000 1,824 713 4,781 546 4,194 2,838 0 2004 2,261 2005 2006 2007 2008 Depósitos | Deposits Fondeo Institucional | Institutional Funding Como complemento a los depósitos, se dispone de una serie de fuentes de fondeo institucional, como préstamos a largo plazo con entidades financieras, líneas de crédito de corto plazo y colocaciones de títulos valores. Estas fuentes están constituidas con entes y mercados locales e internacionales. El monto total del fondeo institucional alcanzó US $1,657 millones al cierre de 2008, lo que representa un crecimiento de US $271 millones, un 20% con respecto al año 2007. Esto comprueba la confianza que los bancos corresponsales, las entidades multilaterales y los tenedores de bonos en los mercados centroamericanos siguen teniendo en el Grupo, a pesar del entorno internacional caracterizado por menor liquidez y mayor costo de fondos. Como parte de la administración de las fuentes de fondos, el Grupo BAC | Credomatic realiza un monitoreo permanente de sus depósitos y del fondeo institucional, y ha tomado medidas como contratar créditos a largo plazo que reduzcan la participación de los pasivos a corto plazo en el fondeo total e incrementar las reservas de recursos líquidos. Se cuenta con mecanismos de contingencia que recogen la experiencia acumulada durante años de operar en la región centroamericana y que han demostrado ser sólidos ante los eventos críticos que la región ha sufrido en su historia reciente. - 30 - Informe Anual | Annual Report ‘08 In addition to deposits, a series of institutional funding sources is available such as long-term loans from financial institutions, short-term credit lines and securities placement. These funding sources consist of both local and international institutions and markets. Total institutional funding reached US $1,657 million at 2008 year-end; this represented a growth of US $271 million, or 20% over 2007. As evidenced by this, correspondent banks, multilateral organizations and bond holders in Central American markets continue to deposit their trust in the Group, in spite of an international environment characterized by restricted liquidity and higher costs of funds. Part of Grupo BAC | Credomatic’s management of funding sources includes ongoing monitoring of both deposits and institutional funding and the application of measures such as taking on long-term credits to reduce the share of short-term liabilities in overall funding, and increasing liquid reserves. Contingency mechanisms are in place that are based on the accumulated experience of many years of operating in the Central American region; these have been shown to be solid in the face of the critical events the region has experienced in recent history. En cuanto al costo de fondos, se logró minimizar el impacto del incremento de los márgenes de deuda observado en los mercados financieros mundiales. Este objetivo se logró gracias al crecimiento, la estabilidad de los depósitos y la existencia de fondeo a largo plazo de períodos anteriores, cuyo costo se vio reducido producto de la disminución de las tasas de referencia de mercado como la tasa LIBOR. 6% With respect to the cost of funds, we were able to minimize the impact of the higher debt spreads found in global financial markets, thanks to deposit growth and stability and the existence of long-term funding from previous periods, the cost of which fell as a result of lower market reference rates such as the LIBOR rate. Evolución costo de fondos vrs. LIBOR 3m | Funding Cost vs. 3-month LIBOR 5% 4% 3% 2% 1% 0% Dec-05 Jun-06 Dec-06 Jun-07 Dec-07 Costo Fondos | Funding Cost Jun-08 Dec-08 LIBOR Estamos conscientes de que el nuevo entorno internacional implica mayores costos de fondeo, pero continuaremos administrando nuestros pasivos con el fin minimizar el impacto de estas nuevas condiciones en nuestros costos financieros. We are aware that the new international environment implies higher funding costs, but we will continue to manage our liabilities in order to minimize the impact of these new conditions on our financial costs. 6.3 Capital 6.3 Capital El Grupo administra su capital de manera consistente con los riesgos asumidos. De acuerdo con el Comité de Supervisión Bancaria de Basilea, un banco adecuadamente capitalizado debe mantener una tasa de adecuación de capital, mayor o igual al 8%. The Group manages its capital in line with assumed risks. According to the Basel Committee on Banking Supervision, an adequately capitalized bank must sustain the capital adecuacy ratio at or higher than 8%. Al 31 de diciembre de 2008, la relación de capital ajustado a activos ponderados por riesgo de BAC Internacional Bank y Subsidiarias se ubica en el 11.42%, lo cual representa un incremento con respecto al 9.83% que registró este índice en el año 2007. At December 31, 2008, the ratio of adjusted capital to risk-weighted assets of BAC International Bank and subsidiaries was at 11.42%, up from the 9.83% it recorded in 2007. Informe Anual | Annual Report ‘08 - 31 - Esa mejora es parte de las medidas adoptadas por el Grupo para enfrentar la situación económica internacional y representa una mayor solidez que favorece a nuestros depositantes y acreedores. The improvement is one of the measures adopted by the Group to deal with the international economic situation, and represents greater robustness, to the benefit of our depositors and creditors. Las utilidades retenidas constituyen la principal fuente de capitalización para el Grupo. Para el año 2008, crecieron en US $203 millones netos de dividendos, lo cual representa el 83% de la utilidad neta para el mismo año. Retained earnings are the Group’s primary source of capitalization; in 2008 these grew by US $203 million, net of dividends, representing 83% of net earnings for this year. 6.4 Efficiency 6.4 Eficiencia El Grupo ha continuado mejorando su índice de eficiencia (gastos operativos/ingresos netos) mediante un proceso consistente y sostenido que incluye iniciativas enfocadas en controlar costos, generar nuevas fuentes de ingresos y promover la creatividad del colaborador mediante un proceso sistemático y práctico en innovación. Hemos diseñado herramientas puntuales para darle seguimiento a las variables que influyen en nuestro índice de eficiencias; por ejemplo: OpEx Analyzer, Fee Income Analyzer y Cost Center. Analyzers. The Group has continued to improve its efficiency index (operating costs / net revenue) through a steady, sustained process involving initiatives aimed at controlling costs, developing new sources of income and encouraging employee creativity through systematic, practical innovation. We have designed reliable tools for monitoring the variables influencing our efficiency index, such as OpEx Analyzer, Fee Income Analyzer and Cost Center Analyzers. The fruit of these efforts is an improved efficiency ratio. Estos esfuerzos han dado como fruto una mejora en nuestro indicador de eficiencia. Indicador eficiencia | Efficiency ratio 2004 2005 2006 2007 2008 63.45 62.98 62.04 60.4 56.6 6.5 Rentabilidad 6.5 Profitability En 2008 se logró un rendimiento sobre el patrimonio (ROE) del 35.3% y un rendimiento del activo (ROA) del 3.5%. Estos indicadores demuestran la rentabilidad que ha mantenido el Grupo. In 2008 our return on equity (ROE) was 35.3%, while our return on assets (ROA) was 3.5%, showing the profitability the Group has maintained. Aún si se excluyen los ingresos extraordinarios, como la venta de acciones de VISA Inc, el ROE fue del 28.6% y el ROA, del 2.8%, muy similares al ROE del 28.2% y el ROA del 2.8% obtenidos en el año 2007 (también excluyendo los ingresos extraordinarios de ese año). - 32 - Informe Anual | Annual Report ‘08 Even if extraordinary income such as that from the sale of Visa Inc. stock is excluded, the ROE was 28.6% and the ROA was 2.8%, very similar to the 28.2% ROE and 2.8% ROA of 2007 (also excluding extraordinary income from that year). Retorno sobre Activos | Return on Equity (%) 40 35 32.0% 27.2% 30 29.0% 34.2% 35.3% 6.0% 6.7% 25 20 15 32.0% 27.2% 29.0% 28.2% 28.6% 2004 2005 2006 2007 2008 10 5 0 ROE Operativo / Operating ROE ROE Ingresos Extraordinarios / Extraordinary Income ROE Retorno sobre Activos | Return on Assets (%) 3.5% 3.5 3.1% 3.2% 3.0 3.4% 3.5% 0.6% 0.7% 2.5 2.0 1.5 3.5% 3.1% 3.2% 2.8% 2.80% 2004 2005 2006 2007 2008 1.0 0.5 0.0 ROA Operativo / Operating ROA ROA Ingresos Extraordinarios / Extraordinary Income ROA Informe Anual | Annual Report ‘08 - 33 - Preparados para el cambio. Un año de cambios es un año lleno de oportunidades. We are prepared for change. A year full of change is a year full of opportunity. Todos los servicios de BAC se adelantan a los cambios, crecen, evolucionan, van más lejos y alcanzan más. All BAC’s services anticipate change, grow, evolve, go beyond and achieve more WE SHARE THE VALUE OF INNOVATION [ [ COMPARTIMOS EL VALOR DE LA INNOVACIÓN Productos y segmentos de negocios Business segments and products El Grupo BAC | Credomatic cuenta con tres grupos de productos, a saber: tarjetas de crédito, servicios bancarios a personas y servicios bancarios a empresas. Emitimos tarjetas de crédito y débito (negocio emisor) además de realizar servicios de procesamiento de transacciones, tanto para nuestros tarjetahabientes como para los comercios afiliados a nuestra red (negocio adquiriente). El negocio de tarjetas de crédito ha mostrado un crecimiento sostenido y estable a través de los años. Específicamente, el saldo por cobrar por tarjetas de crédito ha crecido en promedio un 24% anual en los últimos cinco años. Específicamente en el año 2008, el crecimiento fue de un 7% con respecto a 2007, producto de las medidas conservadoras que aplicó el Grupo durante el año. Grupo BAC | Credomatic has three product groups: credit cards, personal banking services and corporate banking services. We issue credit and debit cards (issuing business) in addition to providing transaction processing services for both our cardholders and merchants affiliated to our network (acquiring business). The credit card business has had steady, stable growth throughout the years. Specifically, credit card receivables have risen an average of 24% per year over the last five years; in 2008, the increase was 7% compared to 2007, due to the Group’s conservative credit measures throughout the year. Saldo de tarjetas de crédito | Credit Card Receivables (US $MM) 1500 1,275 1,187 1200 926 900 600 706 568 300 0 2004 2005 El Grupo ofrece crédito a personas mediante préstamos para vivienda, adquisición de vehículos y préstamos de consumo. Este negocio presentó una desaceleración en el año 2008, como resultado de los ajustes realizados a las normas de originación crediticia. 2006 2007 2008 The Group offers credit to individuals through housing, car and consumer loans. There was a slowdown in this business in 2008 as a result of the adjustments made to credit origination standards. Informe Anual | Annual Report ‘08 - 35 - El crédito a personas creció un 18% en el año 2008, menor que el 45% promedio que ha crecido esta cartera en los último cinco años. Personal loans rose by 18% in 2008, much less than the average 45% growth reported over the last five years. Crédito a personas | Personal Loans (US $MM) 2500 2,027 2000 1,717 1500 1,027 1000 500 0 653 443 2004 2005 Como complemento al crédito de consumo, el Grupo ofrece crédito comercial y corporativo, el cual creció un 5% en el año 2008; ese porcentaje es menor al 22% promedio que ha crecido esta cartera en los últimos cinco años. 2006 2007 2008 To complement its consumer credit, the Group offers commercial and corporate credit, which expanded by 5% in 2008 – below the 22% average growth reported over the last five years. Crédito Corporativo | Corporate Loans (US $MM) 1,859 2000 1,770 1500 931 1000 776 813 500 0 2004 2005 Además, el Grupo ha creado servicios de valor agregado, lo cual se ha materializado en un crecimiento del 21% del ingreso por comisiones en 2008. - 36 - Informe Anual | Annual Report ‘08 2006 2007 2008 The Group has also developed added-value services, which have led to a 21% increase in commission income in 2008. Un elemento importante para el buen desempeño financiero es el contacto con nuestros clientes, utilizando canales tradicionales y electrónicos. An important factor behind good financial performance is customer contact through both traditional and electronic channels. Al 31 de diciembre de 2008, el Grupo tenía 403 sucursales, distribuidas de la siguiente forma: At December 31, 2008, the Group had 403 branches, distributed as follows: País | Country Número de Sucursales Number of Branches Guatemala 51 Honduras 119 El Salvador 62 Nicaragua 69 Costa Rica 80 Panamá 22 Informe Anual | Annual Report ‘08 - 37 - [ COMPARTIMOS EL VALOR DE LA PRUDENCIA We have the tools we need to make the best decisions. WE SHARE THE VALUE OF PRUDENCE [ Contamos con las herramientas necesarias para tomar las mejores decisiones. Administración de Riesgo Risk Management 8.1 Riesgo de crédito 8.1 Credit Risk El Grupo cuenta con estrictas políticas de control y administración del riesgo de crédito. El Comité de Crédito Regional, un comité de la Junta Directiva del Grupo, las establece y verifica su cumplimiento. El Comité de Crédito está compuesto por personas de trayectoria en la administración del riesgo de crédito, quienes cuentan con amplia experiencia, incluso durante períodos de crisis, cuando los eventos políticos, económicos y naturales han demostrado la solidez de nuestras políticas. The Group has strict credit risk management and control policies, which are set and their compliance verified by the Regional Credit Committee, a committee of the Group’s Board members. The Credit Committee consists of people who have extensive experience in credit risk management, including during periods of crisis when natural, economic and political events have demonstrated the soundness of our policies. Como apoyo al Comité de Crédito, está la Dirección Regional de Riesgo, encargada de monitorear, definir criterios y estandarizar prácticas en todas las empresas del Grupo. Esta Dirección tiene una participación activa en el análisis y la ejecución de proyectos o prospectos de negocios que implican riesgo de crédito. Por otra parte, en cada una de las empresas del Grupo que llevan a cabo actividades crediticias, se cuenta con una estructura de análisis independiente de las áreas de negocios que sigue los principios básicos de la prudente administración del riesgo de crédito, principios comprobados a lo largo de muchos años que, con el apoyo de nuevas herramientas tecnológicas, permiten realizar su labor de una forma más eficiente. Entre las sanas prácticas que el Grupo realiza a nivel de riesgo de crédito se encuentran: • Definición de estrategias de crecimiento de acuerdo con el riesgo del país. • Revisión frecuente de la situación política, social y económica de los países donde operamos y a nivel internacional. • Análisis cualitativos y cuantitativos de los niveles de industria, sector y segmento, utilizados para administrar la participación de cada uno de ellos In support of the Credit Committee is a Regional Risk Direction that monitors, sets criteria and standardizes practices for all of the Group’s companies, and which actively participates in analyzing and executing projects or business prospectuses implying credit risk. In addition, each of the Group’s companies dealing with credit has an analysis division independent of the business area which follows the basic principles of prudent credit risk management, proven over the course of many years, and uses new technological tools for carrying out its task more efficiently. The Group’s healthy credit risk practices include: • Defining growth strategies in accordance with country risk; • Frequently reviewing the economic, social and political situation of the countries where we operate, as well as the international scene; • Performing qualitative and quantitative analyses of the industry, sector and segment, which are used to manage the share of each in our portfolio and as a tool for making decisions such as whether to get into or out of a specific market segment or sector. The Group monitors the quality of our loan portfolio and maintains a sufficient loan reserve for absorbing likely losses inherent to our loan portfolio. Informe Anual | Annual Report ‘08 - 39 - en nuestra cartera y como herramienta para tomar decisiones como entrar o salir de determinado sector o segmento de mercado. El Grupo monitorea la calidad de su cartera de crédito y mantiene una reserva de préstamos suficiente para absorber las pérdidas probables inherentes a esa cartera. A inicios de 2008, se registraron presiones inflacionarias en los países en que el Grupo opera a raíz del incremento en los precios internacionales de las materias primas. Como respuesta a este factor, que podría afectar la capacidad de pago de nuestros clientes, se realizaron diferentes análisis para determinar los sectores y segmentos vulnerables en contraposición con aquellos que estaban más preparados para enfrentar la situación. Producto de estos análisis se efectuaron ajustes en los parámetros de originación y se redujo la velocidad de colocación del crédito. De esa manera, cuando en la segunda mitad de 2008, se redujeron las presiones inflacionarias pero empezaron a sentirse los primeros efectos de la crisis financiera y económica internacional, el Grupo ya se había adelantado con medidas para reducir el riesgo de crédito de su cartera. Como resultado, el efecto de la crisis internacional en la morosidad de las carteras no ha sido significativo e, incluso, en algunos tipos de cartera como las tarjetas de crédito y consumo, la morosidad se ha reducido (cuando se descontinuaron productos que se ofrecían a segmentos de mayor riesgo relativo o se incrementaron los requisitos para obtener, mantener o aumentar los límites de tarjeta de crédito). At the start of 2008 we saw inflationary pressures in the countries where the Group operates as a result of the rising international prices of raw materials. As this could affect our customers’ payment capacity, we conducted various analyses to determine vulnerable segments and sectors compared to those who were better prepared to face the situation. As a result of these analyses, adjustments were made to the origination parameters and loan placements were slowed. Thus by the second half of 2008, when inflationary pressures were reduced but the first effects of the international economic and financial crisis began to be felt, the Group had already gotten a head start on measures to reduce its portfolio credit risk. As a result, the effect of the international crisis on portfolio delinquency has not been very great; in some portfolio types such as credit cards and consumer loans, delinquency has even dropped as products offered to relatively higher risk segments were discontinued or requirements for obtaining and maintaining credit cards or raising credit limits were increased. Mora a más de 90 días | Delinquency over 90 days Dic-07 | Dec 07 Dic-08 | Dec 08 Incremento | Increase Tarjeta de crédito | Credit Card 2.92% 2.73% -0.19% Vivienda | Residencial Mortgage 1.11% 1.33% 0.23% Vehículos | Car Loans 1.09% 1.39% 0.29% Consumo | Consummer Loans 1.86% 1.76% -0.10% Corporativo | Corporate Loans 0.43% 1.61% 1.18% Total cartera | Total Portfolio 1.36% 1.80% 0.44% Los castigos de cartera netos de recuperaciones como porcentaje de la cartera de crédito promedio pasaron del 1,54% en el año 2007 a un 2,31% en el - 40 - Informe Anual | Annual Report ‘08 Portfolio penalties net of recoveries as a percentage of the average loan portfolio rose from 1.54% in 2007 to 2.31% in 2008; most of the increase was due to losses 2008. La mayor parte del incremento se debió a las pérdidas en algunos productos crediticios en el área de consumo y tarjetas de crédito a ciertos segmentos que se liquidaron y descontinuaron durante el año. Específicamente en el crédito para vivienda, que ha causado preocupación en otras latitudes, en el Grupo BAC se sigue operando con estándares conservadores. Por ejemplo, se concede crédito garantizado con la vivienda primaria del deudor, pero no se financian casas o terrenos de descanso; se definen niveles adecuados de cuota a ingreso y relación del crédito al valor de la vivienda para minimizar el riesgo de crédito. La relación de saldo de crédito a valor de vivienda promedio de nuestra cartera de hipotecas era del 65.6% al cierre de 2008. La relación de saldo de crédito a garantía en la cartera de crédito para vehículos era, al cierre de 2008, del 69.8%. Se debe aclarar que, en el caso de vehículos, este indicador se calcula sobre el valor depreciado del automóvil, de acuerdo con la antigüedad, la marca y otros detalles del mismo. in some consumer credit and credit card products for certain segments which were liquidated and discontinued during the year. Particularly with respect to housing loans, which have been a cause of concern in other areas of the world, Grupo BAC continues to operate with conservative standards. For example, housing loans are secured by the debtor’s primary dwelling, vacation homes or lots are not financed and appropriate payment-to-income and loan-to-value ratios are set for minimizing credit risk. The average loan-to-value ratio in our portfolio was 65.6% at the close of 2008. The ratio of loan to collateral in the car loan portfolio was 69.8% at the 2008 close; it should be clarified that in the case of vehicles, the ratio is calculated on the depreciated value, depending on the age, make and other vehicle details. With respect to distribution by country, the relative share of each in the overall credit portfolio is as follows: A continuación se muestra la participación relativa de cada país en la cartera de crédito total: Portafolio de crédito por país | Credit portfolio by country Panamá 14% México 1% Guatemala 12% Honduras 19% Costa Rica 28% El Salvador 16% Nicaragua 10% 8.2 Riesgo de mercado 8.2 Market Risk El Grupo BAC | Credomatic ha implementado una estructura de control y administración de riesgos de mercado. Grupo BAC | Credomatic has implemented a market risk management and control structure. Informe Anual | Annual Report ‘08 - 41 - El marco en el que se administran estos riesgos se encuentra regulado por dos políticas principales, la Política de Inversiones y la Política de Administración de Riesgos de Mercado. La Política de Inversiones define los parámetros para el control del riesgo de las inversiones que realiza el banco, cuyo objetivo principal consiste en convertirse en una reserva de liquidez. Al ser la liquidez el objetivo primordial de la cartera de inversiones, la composición de esta responde a criterios conservadores en cuanto a plazo y riesgo de crédito. En dicha política se definen los límites de riesgo país y riesgo emisor. El cumplimiento se verifica en forma permanente por medio de una herramienta informática denominada MACCI (Módulo de Administración y Control de Cartera de Inversiones). Además, se definen las atribuciones para aprobar nuevos límites de riesgo país, emisor y emisión. En general, los límites de riesgo país y emisor son aprobados por el ALICO Regional (Comité de Activos y Pasivos, por sus siglas en inglés), conformado por miembros de la Junta Directiva del Grupo BAC | Credomatic. La Política de Administración de Activos y Pasivos define el marco general para controlar los riesgos de mercado y liquidez. El riesgo de liquidez se mide con dos mecanismos: primero, el cálculo de la cobertura de liquidez, neta de obligaciones y requerimientos, a nivel de cada país y a nivel consolidado; segundo, el cálculo y la definición de límites en los calces de plazos que mantienen las diferentes entidades que conforman el Grupo. En 2008 se incorporó el cálculo de indicadores de estrés ante escenarios anormales, tanto a partir de eventos históricos excepcionales como eventos hipotéticos aún más drásticos. El riesgo de tasas de interés se mide a nivel del balance (duración de activos y pasivos) y a nivel de la cartera de inversiones (duración modificada de los instrumentos en la cartera). En ambos casos, se calcula un factor de sensibilidad ante un cambio del 1% en las tasas de interés en dólares y del 2% en las tasas en monedas locales para cada banco en Centroamérica. Existe un límite máximo para esta exposición medido como un porcentaje de las utilidades presupuestadas para el año. - 42 - Informe Anual | Annual Report ‘08 Management of these risks is regulated within the framework of two main policies, investment policy and market risk management policy. Investment policy sets the parameters for controlling risk in the bank’s investments, which are mainly designed for acting as a liquidity reserve. Since liquidity is the primary goal, the investment portfolio’s composition responds to conservative criteria with respect to term and credit risk. The policy sets issuer and country risk limits, and ongoing compliance checks are conducted using an information tool called MACCI (Investment Portfolio Control and Management Module). The policy also determines the level responsible for approving new issue, issuer and country risk limits. In general, issuer and country risk limits are approved by the Regional ALICO (Assets and Liabilities Committee), which is comprised of Grupo BAC | Credomatic Board members. The assets and liabilities management policy defines the general framework for controlling liquidity and market risks. Liquidity risk is measured by two mechanisms: the first is the calculation of liquidity coverage, net of liabilities and requirements, for each country as well as consolidated; and the second is the calculation and setting of maturity matching limits for securities held by the Group’s different companies. In 2008, the calculation of abnormal scenario stress indicators was included, based as much on exceptional historical events as on even more drastic hypothetical events. Interest rate risk is measured for both balance sheet (duration of assets and liabilities) and investment portfolio (modified duration of portfolio instruments). In both cases a sensitivity factor is calculated for a 1% change in dollar interest rates and a 2% change in local currency rates for each bank in Central America. A maximum limit exists for this exposure, measured as a percentage of budgeted earnings for the year. The exchange risk is controlled by maintaining a long position in US dollars (dollar assets less dollar liabilities plus fixed assets and other non-monetary assets) as a percentage of the equity in each country. Thus, equity is protected from currency fluctuations in the countries where Grupo BAC | Credomatic operates. El riesgo cambiario se controla manteniendo una posición larga en dólares estadounidenses (activos en dólares menos pasivos en dólares más activos fijos y otros activos no monetarios) como porcentaje del patrimonio de cada país. De esta manera, se protege el patrimonio ante fluctuaciones de las monedas de los países donde opera el Grupo BAC | Credomatic. La Dirección Regional Financiera, los Comités de Activos y Pasivos de cada país, el ALICO Regional y la Junta Directiva del Grupo BAC | Credomatic vigilan las exposiciones y el cumplimiento de los límites. El sistema de gestión de calidad se convierte en una herramienta para documentar las medidas correctivas que deben acatar los responsables cuando se da un incumpliendo de alguno de los límites internos establecidos en las políticas. El marco general del sistema de riesgos de mercado se ha consolidado en los últimos años, sobre todo en el año 2008 y, dadas las necesidades y el entorno internacional, se han implementado mejoras como el monitoreo diario de variables críticas –a nivel local y consolidado– que se presentan a la alta administración del Grupo y el uso de herramientas tecnológicas y metodologías más sofisticadas en la medición y gestión de los riesgos de mercado. 8.3 Riesgo operativo La gestión de riesgos operativos en BAC | Credomatic Network se realiza mediante una metodología conceptual que sigue los lineamientos de Basilea II e incorpora, además, elementos del esquema de administración integral de riesgos de COSO. COSO es una organización dedicada a mejorar la calidad de los informes financieros por medio de ética en los negocios, controles internos eficaces y gobierno corporativo; ha emitido normas en diversas áreas, incluyendo la gestión de riesgos operativos. Nuestro sistema de gestión es un proceso continuo de administración descentralizada del riesgo en varias ‘etapas’: •Gestión de ambiente de control (medición y corrección de brechas) Exposures and compliance with limits are both overseen by the Regional Financial Direction, each country’s assets and liabilities committee, the Regional ALICO and Grupo BAC | Credomatic’s Board of Directors. The quality management system becomes a tool for documenting the corrective measures to be observed by those in charge when any of the internal limits set in the policies are not met. The general framework for the market risk system has been consolidated over the last few years, especially in 2008. Given the necessities and the international context, improvements have been made, such as daily monitoring of critical local and consolidated variables, which are reported to the Group’s top management, and use of more sophisticated technologies and methodologies for measuring and managing market risks. 8.3 Operating Risk Operating risk management in BAC | Credomatic Network is carried out with a conceptual methodology that follows Basel II guidelines and also incorporates elements of the COSO integral risk management scheme. COSO is an organization dedicated to improving the quality of financial reporting through business ethics, effective internal controls and corporate governance; it has issued standards in different areas, including operating risk management. Our management system is an ongoing process of decentralized risk management in various “stages”: • Control environment management (gap measurement and correction) • Risk identification and assessment • Risk mitigation (implementation of controls, in cases where risks exceed an acceptable limit) •Risk monitoring (monitoring of risk indicators) •Risk measurement (incident data collection and capital modeling) •Control effectiveness testing Informe Anual | Annual Report ‘08 - 43 - •Identificación y evaluación de riesgos •Mitigación de riesgos (implementación de controles para los casos en que los riesgos superan un límite de aceptación) •Monitoreo de riesgos (seguimiento de indicadores de riesgo) A centralized risk management unit provides follow-up and assesses the decentralized management carried out by managers. A Board of Directors committee oversees risk management and makes sure the operating risk profile is maintained within satisfactory levels. This methodology generates several benefits: •Medición de riesgos (recolección de incidentes y modelación de capital) •Pruebas de eficacia de controles Una unidad centralizada de gestión de riesgos da seguimiento y evalúa la gestión descentralizada que realiza la administración. Un comité de Junta Directiva supervisa la gestión y se asegura de que el perfil de riesgos de la operación se mantenga dentro de niveles satisfactorios. Esta metodología genera varios beneficios: •Permite un trato conceptual homogéneo de los riesgos operativos de todos los productos, por variados que sean, lo que sirve de base para priorizar. •Promueve un uso eficiente y eficaz de los recursos: se invierte más en controlar los riesgos mayores. •Mejora la comprensión y la propiedad de los riesgos por parte de cada unidad operativa o de negocios: permite un reconocimiento más oportuno de los problemas (pues hay un proceso continuo de retroalimentación), incentiva a los gerentes a mejorar el control de los riesgos (son los dueños y responsables de los riesgos) y, eventualmente, la información de pérdidas servirá de base para el análisis de costo y beneficio de nuevos controles. Durante el año 2008, hubo avances hacia la homogenización del proceso de gestión de riesgos en todos los países donde operamos. - 44 - Informe Anual | Annual Report ‘08 •It allows for uniform conceptual treatment of the operating risks of all products, no matter how different, serving as a basis for prioritizing. •It encourages efficient and effective use of funds; more money is put into controlling larger risks. •It improves the understanding and ownership of risks by each operating or business unit, enabling problems to be recognized in a more timely manner (since there is a steady stream of feedback) and motivating managers to improve risk control (they own and are responsible for the risks); eventually information about losses will serve as a basis for analyzing the costs and benefits of new controls. Since 2008, the standardization of risk management process has been developed in all countries where we operate. [ COMPARTIMOS EL VALOR DE LA CONFIANZA We are a Bank of values, service, efficiency, trust and commitment. We are responsible for reinforcing our values. WE SHARE THE VALUE OF TRUST [ Somos el Banco de los valores. Servicio, eficiencia, confianza y compromiso. Somos los responsables en fortalecer nuestros valores. Estados Financieros Consolidados Consolidated Financial Statements Informe Anual | Annual Report ‘08 - 46 - BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Table of Contents Independent Auditors’ Report Consolidated Balance Sheets Consolidated Statements of Income Consolidated Statements of Changes in Stockholder’s Equity Consolidated Statements of Cash Flows Notes to the Consolidated Financial Statements - 47 - Informe Anual | Annual Report ‘08 Informe Anual | Annual Report ‘08 - 48 - BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Consolidated Balance Sheets December 31, 2008 and 2007 2008 Assets Cash and cash equivalents Interest-bearing deposits Trading securities Securities available for sale Securities held to maturity Loans at fair value Loans Less: Allowance for loan losses Unearned income and deferred loan fees and costs Loans, net Property and equipment, net Investments in unconsolidated entities Customers' liability under acceptances outstanding Accrued interest receivable Other accounts receivable Goodwill Intangible assets Other assets Total assets Liabilities and Stockholder’s Equity Deposits: Demand non-interest-bearing Demand interest-bearing Savings Time deposits Total deposits US$ US$ US$ Securities sold under agreements to repurchase Borrowings Other borrowed funds Acceptances outstanding Accrued interest payable Other liabilities Total liabilities Minority interest Stockholder’s equity: Common stock, US$1,000 par value. Authorized 100,000 shares; 78,947 shares issued and outstanding Additional paid-in capital Retained earnings Accumulated other comprehensive loss Total stockholder’s equity Total liabilities and stockholder’s equity See accompanying notes to consolidated financial statements. - 49 - Informe Anual | Annual Report ‘08 US$ 2007 1,546,054,808 10,388,735 16,596,718 402,421,684 8,737,645 43,020,107 5,160,486,420 1,196,468,020 21,394,356 27,347,792 245,011,560 19,155,737 0 4,673,544,697 123,535,949 24,059,736 5,012,890,735 127,780,918 25,077,546 4,520,686,233 176,684,356 2,044,899 9,481,876 46,853,700 71,802,068 85,389,088 16,048,787 76,834,001 7,525,249,207 161,575,891 4,169,090 3,079,401 30,606,130 82,727,523 78,470,167 11,703,322 104,391,056 6,506,786,278 332,350,746 1,562,225,075 821,536,134 2,064,564,462 4,780,676,417 269,093,936 1,403,764,589 721,954,588 1,798,706,950 4,193,520,063 30,488,158 1,409,153,132 217,255,009 9,481,876 28,570,441 273,161,705 6,748,786,738 49,201,840 1,123,103,587 213,476,324 3,079,401 25,321,475 257,209,722 5,864,912,412 418,092 30,709,232 78,947,000 34,618,254 756,056,517 (93,577,394) 776,044,377 7,525,249,207 78,947,000 34,618,254 553,098,814 (55,499,434) 611,164,634 6,506,786,278 BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Consolidated Statements of Income Years ended December 31, 2008 and 2007 2008 Interest income: Loans Interest-bearing deposits Trading securities Securities available for sale Securities held to maturity Total interest income US$ 2007 707,894,746 18,826,715 575,308 12,433,201 447,454 740,177,424 546,400,985 22,671,695 592,488 17,899,055 385,017 587,949,240 Interest expense: Deposits Securities sold under agreements to repurchase Borrowings and other borrowed funds Total interest expense Net interest income before provision for loan losses Provision for loan losses Net interest income after provision for loan losses 154,076,346 2,151,513 88,496,919 244,724,778 495,452,646 118,619,842 376,832,804 129,866,944 3,332,307 66,560,602 199,759,853 388,189,387 88,764,845 299,424,542 Other income (expenses): Service charges Commissions and other fees, net Foreign currency gains, net Net (loss) gain on trading securities Net gain on sale of securities available for sale Gain on other investments Other income Total other income 180,855,509 71,927,652 53,464,191 (358,825) 8,601,650 47,948,644 25,848,816 388,287,637 146,916,928 78,490,920 21,682,106 394,619 12,238,704 32,510,635 22,677,772 314,911,684 195,305,218 32,718,713 23,470,559 32,651,720 178,502,760 462,648,970 162,430,805 26,162,043 21,775,112 25,318,384 149,659,766 385,346,110 302,471,471 228,990,116 56,002,879 246,468,592 35,914,587 193,075,529 1,603,084 244,865,508 9,411,850 183,663,679 Operating expenses: Salaries and employee benefits Depreciation and amortization Administrative expenses Occupancy and related expenses Other operating expenses Total operating expenses Income before income tax expense and minority interest Income tax expense Income before minority interest Minority interest Net income US$ See accompanying notes to consolidated financial statements. Informe Anual | Annual Report ‘08 - 50 - BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Consolidated Statement of Changes in Stockholder’s Equity Years ended December 31, 2008 and 2007 Additional Paid-in Capital Common Stock Balance as of December 31, 2006 Dividends Comprehensive income: Net income Other comprehensive income (loss): Foreign currency translation Changes in unrealized gain (loss) on securities available for sale, net of tax Comprehensive income Balance as of December 31, 2007 Dividends Net effect of adoption of new accounting principle (SFAS No.159) Comprehensive income: Net income Other comprehensive income (loss): Foreign currency translation Changes in unrealized gain (loss) on securities available for sale, net of tax Comprehensive income Balance as of December 31, 2008 Informe Anual | Annual Report ‘08 Retained Earnings Total Stockholder's Equity US$ 78,947,000 0 34,618,254 0 407,435,135 0 0 183,663,679 0 183,663,679 0 0 0 3,918,637 3,918,637 0 0 0 218,724 78,947,000 0 34,618,254 0 553,098,814 218,724 187,801,040 611,164,634 (43,500,000) 0 (43,500,000) 0 0 1,592,195 0 1,592,195 0 0 244,865,508 0 244,865,508 0 0 0 (30,647,519) 0 0 0 (7,430,441) US$ 78,947,000 See accompanying notes to consolidated financial statements. - 51 - Accumulated Other Comprehensive Loss 34,618,254 (38,000,000) 756,056,517 (59,636,795) 0 (55,499,434) (93,577,394) 461,363,594 (38,000,000) (30,647,519) (7,430,441) 206,787,548 776,044,377 BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Consolidated Statements of Cash Flows Years ended December 31, 2008 and 2007 2008 Cash flows from operating activities: Net income Adjustments to reconcile net income to net cash provided by operating activities: Provision for loan losses Net loss on impairment of foreclosed assets Provision (release) for unfunded committments Release provision for claims receivable for unreturned securities Depreciation and amortization Amortization of deferred loan fees and costs Loss on derivative financial instruments Net decrease (increase) in trading securities Net gain on sale of unconsolidated entities Net gain on sale of securities Gain on other investments Net loss (gain) on sale of property and equipment Deferred taxes Equity participation in unconsolidated entities Minority interest Increase in accrued interest receivable Decrease (increase) in other accounts receivable Decrease (increase) in other assets Increase in accrued interest payable (Decrease) increase in other liabilities Net cash provided by operating activities US$ 2007 244,865,508 183,663,679 118,619,842 251,197 1,041,570 (227,216) 32,718,713 2,542,556 0 7,963,768 (587,562) (8,252,256) (47,948,644) (3,423) 5,594,579 (154,146) 1,603,084 (16,979,260) 23,302,964 1,593,961 4,372,277 (14,170,278) 356,147,234 88,764,845 240,329 (66,408) (4,136,939) 26,162,043 (5,308,958) 67,801 (4,839,560) 0 (12,633,323) (32,510,635) 72,272 (8,264,567) (312,694) 9,411,850 (6,838,935) (5,169,021) (30,544,301) 293,219 62,796,580 260,847,277 Cash flows from investing activities: Net decrease in deposits placed with original maturity over three months Proceeds from sale of securities available for sale Maturities, prepayment and calls of securities available for sale Purchases of securities available for sale Proceeds from sale of other investments Maturities, prepayment and calls of securities held to maturity Purchases of securities held to maturity Proceeds from sale of investments in unconsolidated entities Dividends received from unconsolidated entities, net of advances Net increase in loans Purchases of property and equipment Proceeds from sale of property and equipment Cash paid in purchase of businesses and minority interest, net of cash received Net cash used in investing activities 6,110,609 211,774,866 764,974,094 (1,143,165,194) 79,775,294 11,019,741 (1,050,943) 3,000,000 (116,317) (795,550,466) (67,982,956) 19,465,858 (40,000,000) (951,745,414) 20,528,071 129,528,624 450,993,023 (510,942,923) 0 183,835 (9,814,396) 0 190,525 (1,198,297,446) (36,044,691) 516,284 (4,688,303) (1,157,847,397) Cash flows from financing activities: Net proceeds from deposits received Net proceeds from other borrowed funds Net decrease in securities sold under agreements to repurchase Proceeds from borrowings Repayment of borrowings Distributions to minority interest Net change in overdraft line of credit Dividends Net cash provided by financing activities 709,336,413 9,078,474 (18,016,968) 5,292,663,483 (4,953,618,345) (24,400) (5,447,898) (43,500,000) 990,470,759 799,111,498 76,242,693 (7,375,631) 3,222,503,773 (2,806,165,377) (17,600) 0 (38,000,000) 1,246,299,356 (45,285,791) Effect of exchange rate fluctuations on cash held Net increase in cash and equivalents Cash and cash equivalents at beginning of year Cash and cash equivalents at end of year US$ 349,586,788 1,196,468,020 1,546,054,808 5,836,329 355,135,565 841,332,455 1,196,468,020 See accompanying notes to consolidated financial statements. Informe Anual | Annual Report ‘08 - 52 - BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements December 31, 2008 and 2007 (1) Organization BAC International Bank, Inc. was incorporated on August 25, 1995, in Panama City, Republic of Panama, as a banking institution. BAC International Bank, Inc. is a 100% owned subsidiary of BAC International Corporation (the “Parent Company”, which is an indirect subsidiary of BAC Credomatic Holding Company, Ltd.) and provides, directly and through its wholly owned subsidiaries, Credomatic International Corporation (CIC), BAC International Bank (Grand Cayman) (“BAC Cayman”), BAC Bahamas Bank Ltd. (a direct subsidiary since 2008), Rudas Hill Financial, Inc., Premier Asset Management, Inc., BAC Leasing, Inc. and BAC Valores (Panama), S. A., (collectively the “Bank”), a wide variety of financial services to individuals and institutions, principally in Mexico, Guatemala, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica and Panama. Credit card operations are carried out through CIC and its subsidiaries. The banking operations in Panama are subject to regulatory requirements of the Superintendency of Banks of the Republic of Panama, pursuant to law decree No.9 of February 26, 1998 as modified by law decree No.2 of February 22, 2008. These consolidated financial statements are expressed in U.S. dollars. (2) - 53 - Summary of Significant Accounting Policies The accounting and reporting policies of the BAC International Bank, Inc. and its subsidiaries are in accordance with U.S. generally accepted accounting principles (“US GAAP”) and they conform to general practices within the industry. The following is a description of significant policies and practices: (a) Principles of Consolidation These consolidated financial statements include the accounts of BAC International Bank, Inc. and all majority owned subsidiaries. In consolidation all significant intercompany accounts and transactions are eliminated. Investments in companies in which the percentage of ownership is at least 20%, but not more than 50%, are accounted for under the equity method and the pro rata share of their income (loss) is included in other income. Investments in companies with less than 20% ownership are accounted for under the cost method; income is recognized when dividends are received. (b) Use of Estimates Management has made a number of estimates and assumptions relating to the reporting of assets and liabilities and the disclosure of contingent assets and liabilities to prepare these consolidated financial statements in conformity with U.S. generally accepted accounting principles. Actual results could differ from those estimates. The current economic environment has increased the degree of uncertainty inherent in those estimates and assumptions. Informe Anual | Annual Report ‘08 BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements (c) Cash and Cash Equivalents Cash and cash equivalents include cash, due from banks, certain securities, and term interestbearing deposits with original maturities of three months or less. (d) Securities Purchased and Sold Agreements Securities purchased under resale agreements and securities sold under repurchase agreements are generally accounted for as collateralized financing transactions and are recorded at the amount at which the securities were acquired or sold plus accrued interest. It is the Bank’s policy to take possession of securities purchased under resale agreements. The Bank monitors the market value of securities purchased and sold and obtains collateral from or returns it to counterparties when appropriate. (e) Securities Securities that are held principally for resale in the near term are classified as trading securities and recorded at fair value with changes in fair value recorded in earnings. Debt securities that management has the positive intent and ability to hold to maturity are classified as held to maturity and recorded at amortized cost. All other securities are classified as available for sale and recorded at fair value. Unrealized holding gains and losses, net of the related tax effect, if any, on available-for-sale securities are reported as a component of accumulated other comprehensive income (loss). Realized gains and losses from the sale of securities are recorded on a trade-date basis and determined on a specific identification basis. Realized gains and losses are included in other income as securities gains (losses) in earnings. Premiums and discounts are recognized as an adjustment to yield over the contractual term of the security using a method that approximates the interest method. If a prepayment occurs on a security, any related premium or discount is recognized as an adjustment to yield in the period in which the prepayment occurs. Interest on securities is recognized in interest income on an accrual basis. The Bank makes an assessment to determine whether there have been any events or economic circumstances to indicate that a security on which there is an unrealized loss is impaired on an other-than-temporary basis. The Bank considers many factors including the severity and duration of the impairment; the intent and ability of the Bank to hold the security for a period of time sufficient for a recovery in value; recent events specific to the issuer or industry; and for debt securities, external credit ratings and recent downgrades. Securities on which there is an unrealized loss that is deemed to be other than-temporary are written down to fair value with the write-down recorded as a realized loss on securities. (f) Loans Loans are stated at their outstanding unpaid principal balances adjusted for unearned income, when applicable, except for those loans measured at fair value. Interest income on loans is recognized on an accrual basis. Loan origination fees and direct costs as well as premiums and discounts are amortized as an adjustment to yield over the term of the loan. Loans include Informe Anual | Annual Report ‘08 - 54 - BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements direct financing leases that are recorded at the aggregate of future lease payments receivable plus the estimated residual value of the leased property, if applicable, less unearned income. In 2008, the Bank modified the method applied for determining interest income on credit cardholder balances, so as to recognize income that corresponds to the lapse from the monthly cut-off date of each card to month-end date. This change allows for measuring with more precision income accrued over credit card activities. Effect from its retrospective application was not presented because such effect is deemed as immaterial. A loan is considered to be impaired when based on current information, it is probable the Bank will not receive all amounts due in accordance with the contractual terms of a loan agreement. The fair value is measured based on either the present value of expected future cash flows discounted at the loan's effective interest rate, the loan's observable market price or the fair value of the collateral if the loan is collateral dependent. A loan is also considered impaired if its terms are modified in a troubled debt restructuring. When the ultimate collectibility of the principal balance of an impaired loan is in doubt, all cash receipts are applied to principal. Once the recorded principal balance has been reduced to zero, future cash receipts are recorded as recoveries of any amounts previously charged off, and then to interest income to the extent any interest has been forgone. Restructured loans are loans for which the original contractual terms have been modified to provide for terms that are less than those the Bank would be willing to accept for new loans with comparable risk because of deterioration in the borrower’s financial condition. Interest on these loans is accrued at the renegotiated rates. The Bank’s policy is to discontinue accrual of interest either when reasonable doubt exists as to the full, timely collection of interest or principal, or when a loan becomes 90 days or more past due as to principal or interest. Credit card receivables that become 120 days past due or assigned to legal status are placed on non accrual status. The accrued and unpaid interest is reversed against interest income and, thereafter, the loan is accounted for on the cash method until it qualifies for return to accrual. When borrowers demonstrate over an extended period the ability to repay a loan in accordance with the contractual terms of a loan classified as non accrual, the loan is returned to accrual status. The Bank charges off loans when collectibility of principal is not probable. (g) - 55 - Allowance for Loan Losses and Reserve for Unfunded Lending Commitments The allowance for loan losses and the reserve for unfunded lending commitments represent the amounts, which, in management’s judgment, will be adequate to absorb inherent losses of the existing loan portfolio and unfunded commercial lending commitments, respectively, at balance sheet date. The Bank has developed policies and procedures for assessing the adequacy of the allowance for loan losses and the reserve for unfunded lending commitments that reflect the assessment of credit risk considering all available information. Where appropriate, this assessment includes monitoring qualitative and quantitative trends including changes in the levels of past due, criticized and nonperforming loans. In developing this assessment, the Informe Anual | Annual Report ‘08 BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements Bank must rely on estimates and exercise judgment in assessing credit risk. Depending on changes in circumstances, future assessments of credit risk may yield materially different results from the estimates, which may require an increase or a decrease in the allowance for loan losses or the reserve for unfunded lending commitments. Additions to the allowance for loan losses are based on several factors which include, but are not limited to, analytical review of loan loss experience in relation to outstanding loans, a continuing review of problem or non performing loans, overall portfolio quality and adequacy of collateral, results of regulatory examinations, evaluation of independent appraisals, and management’s judgment with respect to the impact of current economic conditions on the existing loan portfolio. The allowance on certain homogeneous loan portfolios is based on aggregated portfolio segment evaluations generally by product type. Loss forecast models are utilized for these segments which consider a variety of factors including, but not limited to, historical loss experience, estimated defaults or foreclosures based on portfolio trends, delinquencies, economic conditions and credit scores. The consumer loss forecast models are updated at least once a year in order to incorporate information reflective of the current economic environment. The remaining commercial portfolios are reviewed on an individual loan basis. Loans subject to individual reviews are analyzed and segregated by risk according to the Bank’s internal risk rating scale. These risk classifications, in conjunction with an analysis of current economic conditions, industry performance trends, and any other pertinent information (including individual valuations on nonperforming loans in accordance with SFAS No. 114, “Accounting by Creditors for Impairment of a Loan” (SFAS 114)) result in the estimation of the allowance for loan losses. The historical loss experience is updated at least quarterly to incorporate the most recent data reflective of the current economic environment. In addition to the allowance for loan losses, the Bank also estimates probable losses related to unfunded lending commitments, such as letters of credit and financial guarantees, and binding unfunded loan commitments. Unfunded lending commitments are subject to individual reviews and are analyzed and segregated by risk according to the Bank’s internal risk rating scale. These risk classifications, in conjunction with an analysis of current economic conditions, performance trends and any other pertinent information, result in the estimation of the reserve for unfunded lending commitments. The allowance for loan losses relating to the loan portfolio, and the reserve for unfunded lending commitments are reported in the consolidated balance sheets in the allowance for loan losses, and other liabilities, respectively. Provision for loan losses related to the loan portfolio and unfunded lending commitments are reported in the consolidated statement of income in the provision for loan losses and other operating expenses, respectively. Informe Anual | Annual Report ‘08 - 56 - BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements (h) Foreclosed Assets Assets acquired through, or in lieu of, loan foreclosures are held for sale and are initially recorded at the lower of its cost or fair value less costs to sell at the date of foreclosure, establishing a new cost basis. Subsequent to foreclosure, valuations are periodically performed by management and the assets are carried at the lower of carrying amount or fair value less cost to sell. Revenue and expenses from operations and changes in the valuation allowance of those assets are included in other operating expenses. (i) Transfer of Financial Assets Transfers of financial assets are accounted for as sales, when control over the assets has been surrendered. Control over transferred assets is deemed to be surrendered when (1) the assets have been isolated from the Bank, (2) the transferee obtains the right (free of conditions that constrain it from taking advantage of that right) to pledge or exchange the transferred assets, and (3) the Bank does not maintain effective control over the transferred assets through an agreement to repurchase them before maturity. When the Bank sells receivables in securitizations of loans, it might retain servicing rights, and in some cases residual values and cash reserve accounts, all of which are retained interests in the securitized loans. Gain or loss on sale of the loans depends in part on the previous carrying amount of the financial assets involved in the transfer, allocated between the assets sold and the retained interests based on their fair values at the date of transfer. (j) Property and Equipment Property and equipment are stated at cost less accumulated depreciation and amortization. Depreciation is computed using the straight-line method over the estimated useful lives of the respective assets or based on use, as follows: Years/Base Buildings and improvements Aircraft Equipment and furniture Computers Vehicles 20 – 50 Based on hours flown 5 –10 3–5 5 Leasehold improvements are amortized in three to five years or the lease term, whichever is lower. Expenditures for major renewals and improvements are capitalized. Repairs and maintenance expenditures are charged to expense as incurred. The cost and accumulated depreciation and amortization relating to premises and equipment retired or otherwise disposed of are eliminated from the accounts and any resulting gains or losses are credited or charged to income. - 57 - Informe Anual | Annual Report ‘08 BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements (k) Goodwill and Intangible Assets Goodwill and identified intangible assets with indefinite useful lives are not amortized but rather tested for impairment annually. This test involves assigning tangible assets and liabilities, identified intangible assets and goodwill to reporting units and comparing the fair value of each reporting unit to its carrying amount. If the fair value is less than the carrying amount, a further test is required to measure the amount of impairment. Identified intangible assets that have a definite useful life are amortized over that life in a manner that approximates the estimated decline in the economic value of the identified intangible asset. Identified intangible assets that have a definite useful life are periodically reviewed to determine whether there have been any events or circumstances to indicate the recorded amount is not recoverable from projected undiscounted net operating cash flows. If the projected undiscounted net operating cash flows are less than the carrying amount, a loss is recognized to reduce the carrying amount to fair value, and when appropriate, the amortization period is also reduced. (l) Revenue Recognition Revenue is recognized when the earnings process is complete and collectibility is assured. Specifically, brokerage commission fees are recognized in income on a trade date basis. Asset management fees, measured by assets at a particular date, are accrued as earned. Advisory fees are recognized when the transaction is complete. Commission expenses are recorded when the related revenue is recognized. Transaction-related expenses are recognized as incurred. Credit card annual fees, net of direct lending costs, are deferred and amortized on a straightline basis over a one-year term. Merchant’s commission income is determined based on the amount and type of purchase by the cardholder and is recognized at the time the charges are billed. The Bank offers rewards programs that allow its cardholders to earn points that can be redeemed for a broad range of rewards including cash, travel and discounted products. The Bank establishes a rewards liability based upon the points earned which are expected to be redeemed and the average cost per point redemption. The points to be redeemed are estimated based on past redemption behavior, card product type, account transaction activity and other historical card performance. The liability is reduced as the points are redeemed. The estimated cost of the rewards programs is recorded as contra-revenue against credit card commissions. (m) Fair Value Effective January 1, 2008, the Bank determines the fair values of its financial instruments based on the fair value hierarchy established in SFAS No. 157 “Fair Value Measurements” which requires an entity to maximize the use of observable inputs and minimize the use of unobservable inputs when measuring fair value. Fair value is used on a recurring basis for assets and liabilities that are elected to be accounted for under SFAS No. 159 “The Fair Value Option for Financial Assets and Financial Liabilities” as well as for certain assets and liabilities in which fair value is the primary basis of accounting. Additionally, fair value is used on a nonrecurring basis to evaluate assets or liabilities for impairment or for disclosure purposes. Fair Informe Anual | Annual Report ‘08 - 58 - BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements value is defined as the price that would be received to sell an asset or paid to transfer a liability in an orderly transaction between market participants at the measurement date. Depending on the nature of the asset or liability, the Bank uses various valuation techniques and assumptions when estimating fair value, which are in accordance with SFAS No. 157. In accordance with SFAS No. 157, the Bank applied the following fair value hierarchy: o Level 1 – Assets or liabilities for which the identical item is traded on an active exchange, such as publicly-traded instruments or futures contracts. o Level 2 – Assets and liabilities valued based on observable market data for similar instruments, quoted prices in markets that are not active; or other inputs that are observable or can be corroborated by observable market data for substantially the full term of the assets or liabilities. o Level 3 – Assets or liabilities for which significant valuation assumptions are not readily observable in the market; instruments valued based on the best available data, some of which is internally-developed, and consider risk premiums that a market participant would require. When determining the fair value measurements for assets and liabilities required or permitted to be recorded at fair value, the Bank considers the principal or most advantageous market in which it would transact and considers assumptions that market participants would use when pricing the asset or liability. When possible, the Bank looks to active and observable markets to price identical assets or liabilities. When identical assets and liabilities are not traded in active markets, the Bank looks to market observable data for similar assets and liabilities. Nevertheless, certain assets and liabilities are not actively traded in observable markets and the Bank must use alternative valuation techniques to derive a fair value measurement. (n) Derivative Financial Instruments The Bank makes use of derivative financial instruments, primarily as part of its management of interest rate risks. Derivative financial instruments such as interest rate swaps and interest rate caps are used to manage interest rate risk through the exchange of interest payments based on a predetermined notional principal amount. The underlying principal balances are not affected. Net settlement amounts are reported in other income. The Bank carries all derivatives in the consolidated balance sheets at fair value. The accounting for changes in fair value (i.e. gains or losses) of a derivative depends on whether it has been designated and qualifies as part of a hedging relationship and, if so, the type of hedge. That is, the derivative is designated by the Bank as (1) a hedge of the fair value of a recognized asset or liability or of an unrecognized firm commitment (“fair value” hedge); or (2) a hedge of the variability of cash flows of a forecasted transaction to be received or paid related to a recognized asset or liability (“cash flow” hedge); or (3) as a freestanding. Changes in the fair value of a derivative that has been designated and qualifies as a fair value hedge, along with the changes in the fair value of the hedged asset or liability that are - 59 - Informe Anual | Annual Report ‘08 BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements attributable to the hedged risk, are included in other income (expense) and recorded as derivative and hedging activities. Changes in the fair value of a derivative that has been designated and qualifies as a cash flow hedge are recorded in other comprehensive income (loss) to the extent of its effectiveness, until earnings are impacted by the variability of cash flows from the hedged item. Changes in the fair value of derivatives held for trading purposes or those that do not qualify as hedges (freestanding) are included in other income (expense) and recorded as derivative and hedging activities. At the inception of each hedge, when applicable, the Bank documents the relationship between hedging instruments and hedged items, as well as its risk management objective and strategy for undertaking the hedge transactions. This process includes linking all derivatives that are designated as fair value or cash flow hedges to specific assets and liabilities on the consolidated balance sheets, or to specific firm commitments or forecasted transactions. (o) Employee Benefits The Bank is subject to the labor law of each country in which it operates. The Bank provides for employee benefits when such benefit relates to services already rendered by the employee, the employee is currently entitled to receive the benefit, the payment of the benefit is probable and the amount of the benefit can be estimated. As part of these benefits, the Bank recognizes a provision for vacation time accrued but not enjoyed by its employees at each balance sheet date, when the respective law states that such vacation time is an inalienable labor right. In the majority of countries, employee termination benefits apply principally when the employee is dismissed without due cause, in accordance with the corresponding labor law. Consequently, such benefits are contingent and are recognized in earnings as incurred. However, when the right to termination benefits is vested and does not depend on the occurrence of unforeseen future events, the Bank accrues a provision to cover the future related disbursements. (p) Income Tax The Bank uses the asset and liability method of accounting for income taxes. Under the asset and liability method, deferred tax assets and liabilities are recognized for the estimated future tax consequences attributable to differences between the financial statement carrying amounts of existing assets and liabilities and their respective tax bases and operating loss and tax carryforwards. Deferred tax assets and liabilities are measured using enacted tax rates expected to be applied to taxable income in the years in which those temporary differences are expected to be recovered or settled. The effect on deferred tax assets and liabilities of a change in tax rates is recognized in income in the enactment date period. A valuation allowance is recognized when it is more likely than not that some portion or all of the deferred tax assets will not be realizable. The Bank periodically evaluates jointly with its tax specialists, any uncertain tax positions. Informe Anual | Annual Report ‘08 - 60 - BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements (q) Foreign Currency Assets, liabilities and operations of foreign subsidiaries are recorded based on the functional currency of each entity. For foreign operations, the functional currency is the local currency, in which case the assets, liabilities and operations are translated, for consolidation purposes, at period-end rates from the local currency to the reporting currency, the U.S. dollar. The resulting unrealized gains or losses are reported as a component of accumulated other comprehensive income (loss). When the foreign entity’s functional currency is determined to be the U.S. dollar, foreign currency transactions are recorded at the exchange rate prevailing at the date of the transaction. Assets and liabilities denominated in foreign currency are re-measured into the functional currency at the exchange rate prevailing at balance sheet date. Resulting gains and losses on foreign currency transactions are included within other income in the consolidated statements of income. (r) (3) Reclassifications Certain amounts in the 2007 consolidated financial statements have been reclassified to conform to the 2008 consolidated financial statement presentation. Business Combinations The Bank believes the acquisitions described in the following paragraphs will enhance stockholder value by expanding the Bank’s range of available products and services and increasing the distribution channels available to customers. The Bank acquired 99.9 percent of the outstanding stock of Banco Mercantil, S.A. (BAMER), a Honduran banking institution, on June 13, 2007. The aggregate purchase price was approximately US $132,449,000; including a cash payment of US $130,222,000. The acquisition was accounted for under the purchase method of accounting in accordance with SFAS No. 141, “Business Combinations”. Accordingly, the results of operations of BAMER’s operations have been included in the consolidated financial statements since the acquisition date. - 61 - Informe Anual | Annual Report ‘08 BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements The total purchase price of approximately US $132,449,000 has been allocated to the assets acquired and the liabilities assumed based on their fair values at the BAMER purchase date as summarized in the following table: June 13, 2007 Assets Cash and cash equivalents Securities Loans, net of unearned income Allowance for loan losses Loans, net Property and equipment Intangible assets Goodwill Other assets Total assets Liabilities Deposits Borrowings Other liabilities Total liabilities Net assets acquired US$ US$ 189,045,217 27,473,273 535,262,228 (20,524,886) 514,737,342 21,200,644 12,610,000 57,961,469 20,408,528 843,436,473 532,312,308 151,292,964 27,382,615 710,987,887 132,448,586 Of the US $12.6 million of acquired intangibles assets, US $11.0 million was assigned to core deposit intangible with a weighted-average useful life of approximately 17 years. The intangible assets that make up the remaining amount include purchased credit card relationships for US $1.4 million (10year weighted - average useful life), and other assets of US $0.2 million (1-year useful life). None of the intangible assets are tax deductible. Goodwill of US $57.9 million is not deductible for tax purposes. During 2007, the Bank acquired the following two entities for a total cost of approximately US $64.1 million, which was paid in cash: o o Corporacion Financiera Miravalles S. A., based in Costa Rica, a financial group that offered primarily consumer loans. Fundacion Salvadoreña para el Desarrollo Economico y Social, based in El Salvador, a financial group that offered primarily small business loans. Goodwill recognized in those transactions amounted to US $17.9 million and approximately US $10.2 million is expected to be deductible for tax purposes. Informe Anual | Annual Report ‘08 - 62 - BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements (4) Cash and Due from Banks, and Pledged Interest-Bearing Deposits At December 31, 2008 and 2007, cash and due from banks aggregating US $1,015,205,076 and US$743,890,147, respectively, are pledged to cover legal liquidity reserve requirements. At December 31, 2008 and 2007, interest-bearing deposits amounting to US $8,382,000 and US$14,215,955, respectively, are pledged as legal liquidity or to guarantee borrowings and other credit facilities. (5) Supplemental Information to the Consolidated Statements of Cash Flows Certain supplemental information related to cash flows statement is shown below. 2007 2008 Cash paid for interest during the year Cash paid for income taxes during the year Additional information on non cash investing and financing activities is as follows: Changes in unrealized gain (loss) on securities available for sale, net of tax Gain on other investments Properties acquired in settlement of loans In conjunction with the business acquisitions, liabilities assumed were as follows: Fair value of assets acquired Cash paid Liabilities assumed (6) US$ US$ 241,475,812 49,500,649 196,137,877 38,762,891 US$ US$ US$ (7,430,441) 0 6,929,164 218,724 32,510,635 4,650,623 US$ US$ 0 0 0 939,582,514 (194,349,103) 745,233,411 Trading Securities At December 31, 2008 and 2007, trading securities consist of government bonds amounting to US $16,596,718 and US $27,347,792, respectively. Net (loss) gains on security trading activities included in earnings for the years ended December 31, 2008 and 2007 amount to US $(358,825) and US $394,619, respectively, including unrealized (loss) gains on trading securities for US $(858,786) and US $62,587, respectively. At December 31, 2008 and 2007, securities with a carrying value of US $4,562,918 and US $16,541,128, respectively, were pledged to secure repurchase agreements. - 63 - Informe Anual | Annual Report ‘08 BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements (7) Securities Available for Sale The amortized cost, gross unrealized holding gains, gross unrealized holding losses and fair value of securities available for sale as of December 31, 2008 and 2007 is as follows: 2008 Amortized Cost Government bonds and agency securities Corporate debentures Mutual funds Others securities US$ US$ Gross Unrealized Gains Gross Unrealized Losses (5,619,535) (22,869) (1,779,635) 0 (7,422,039) Fair Value 394,079,348 5,567,465 9,818,316 18,185 409,483,314 191,404 164,724 0 4,281 360,409 388,651,217 5,709,320 8,038,681 22,466 402,421,684 Amortized Cost Gross Unrealized Gains 205,251,927 15,924,228 5,845,319 1,604,677 186,674 253,566 (347,946) (182,995) 0 206,508,658 15,927,907 6,098,885 4,572,409 12,390,838 20,197 244,004,918 0 0 14,596 2,059,513 0 (521,930) 0 (1,052,871) 4,572,409 11,868,908 34,793 245,011,560 2007 Government bonds and agency securities Corporate debentures Mortgage-backed securities Retained interests on securitization of mortgages Mutual funds Other securities US$ US$ Gross Unrealized Losses Fair Value Informe Anual | Annual Report ‘08 - 64 - BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements A summary of securities available for sale as of December 31, 2008 and 2007 by contractual maturity is presented below. Expected maturities will differ from contractual maturities because issuers may have the right to call or prepay obligations with or without call or prepayment penalties. 2008 Amortized Cost Government bonds and agency securities: Due within one year Due after one year but within five years Due after five years but within ten years Due after ten years 2007 Amortized Cost Fair Value Fair Value US$ 252,689,524 56,570,210 21,889,275 62,930,339 394,079,348 252,509,590 55,243,691 20,364,755 60,533,181 388,651,217 43,920,603 65,740,662 59,566,113 36,024,549 205,251,927 43,931,318 65,886,602 59,970,529 36,720,209 206,508,658 3,081,840 2,485,625 5,567,465 3,066,355 2,642,965 5,709,320 8,253,557 7,670,671 15,924,228 8,246,583 7,681,324 15,927,907 Mortgage-backed securities: Due after ten years 0 0 5,845,319 6,098,885 Retained interests on securitization of mortgages: Due after ten years 0 0 4,572,409 4,572,409 9,818,316 8,038,681 12,390,838 11,868,908 18,185 US$ 409,483,314 22,466 402,421,684 20,197 244,004,918 34,793 245,011,560 Corporate debentures: Due after one year but within five years Due after five years but within ten years Mutual funds: Without maturity Other: Without maturity At December 31, 2008 and 2007, securities with a carrying value of US $3,616,775 and US $42,935,635; respectively, were pledged to secure borrowings and repurchase agreements. For the years ended December 31, 2008 and 2007, proceeds from sale of securities available for sale amounted to US $211,774,866 and US $129,528,624, respectively. Gross realized gains amounted to US $8,726,052 and US $12,430,373 for 2008 and 2007, respectively. Gross realized losses amounted to US $124,402 and US $191,669 for 2008 and 2007, respectively. - 65 - Informe Anual | Annual Report ‘08 BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements Gross unrealized losses on securities available for sale and the fair value of the related securities, aggregated by category and length of time the individual security has been in the continuous unrealized loss position at December 31, 2008 and 2007, were as follows: 2008 More than 12 Months Fair Unrealized Value Losses 12 Months or less Fair Unrealized Value Losses Government bonds and agency securities Corporate debentures Mutual funds Total US$ US$ 323,826,088 2,058,971 0 325,885,059 (4,100,941) (22,869) 0 (4,123,810) 30,979,546 2,642,965 8,038,680 41,661,191 2007 More than 12 Months Fair Unrealized Value Losses 12 Months or less Fair Unrealized Value Losses Government bonds and agency securities Corporate debentures Mutual funds Total US$ US$ 24,529,848 5,362,928 8,752,374 38,645,150 (296,247) (9,595) (497,626) (803,468) (1,518,594) 0 (1,779,635) (3,298,229) 21,319,985 4,411,650 544,011 26,275,646 (51,699) (173,400) (24,304) (249,403) Total Fair Value Unrealized Losses 354,805,634 4,701,936 8,038,680 367,546,250 (5,619,535) (22,869) (1,779,635) (7,422,039) Total Fair Value Unrealized Losses 45,849,833 9,774,578 9,296,385 64,920,796 (347,946) (182,995) (521,930) (1,052,871) The unrealized losses on investments are caused by interest rate increases. The decline in fair value is mainly attributable to changes in interest rates and not credit quality, and the Bank has the intent and ability to hold those investments until a market price recovery or maturity; therefore, these investments are not considered other-than-temporarily impaired. (8) Securities Held to Maturity The amortized cost and fair value of securities held to maturity as of December 31, 2008 and 2007 are as follows: 2008 Amortized Cost Government bonds Corporate debentures US$ US$ 8,737,645 0 8,737,645 2007 Fair Value 8,546,295 0 8,546,295 Amortized Cost 14,167,646 4,988,091 19,155,737 Fair Value 14,308,202 4,689,800 18,998,002 As of December 31, 2008 and 2007 the gross unrealized losses amount to US $191,350 and US $157,735, respectively; most of the securities have been on a continuous unrealized loss position for more than 12 months. Management considers the unrealized losses to be attributable to increase in interest rates and not due to decline in the credit quality of the issuers. Therefore, these securities are not considered to be other–than–temporarily impaired. Informe Anual | Annual Report ‘08 - 66 - BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements A summary of securities held to maturity as of December 31, 2008 and 2007, by contractual maturity, is presented below. Expected maturities would differ from contractual maturities because issuers may have the right to call or prepay obligations with or without call or prepayment penalties. 2008 Amortized Cost Government bonds: Due after one year but within five years Due after five years but within ten years Due after ten years US$ Corporate debentures: Due after one year but within five years Due after five years but within ten years US$ (9) 2007 Fair Value Amortized Cost Fair Value 8,737,645 8,546,295 4,912,204 5,052,760 0 0 8,737,645 0 0 8,546,295 16,567 9,238,875 14,167,646 16,567 9,238,875 14,308,202 0 0 2,988,091 2,863,200 0 0 8,737,645 0 0 8,546,295 2,000,000 4,988,091 19,155,737 1,826,600 4,689,800 18,998,002 Loans The composition of loans as December 31, 2008 and 2007 is as follows: 2008 Commercial, financial and industrial Mortgage and real estate Credit card Vehicles Other personal Secured by cash Lease financing Overdrafts US$ 1,587,078,208 1,269,553,794 1,274,836,241 410,439,552 346,754,075 123,631,632 112,992,057 35,200,861 US$ 5,160,486,420 2007 1,398,760,868 1,066,118,678 1,187,112,013 342,244,325 324,587,294 137,242,463 178,629,276 38,849,780 4,673,544,697 At December 31, 2008 and 2007, the Bank had loans for US $269,237,608 and US $283,868,587, respectively, pledged to secure borrowings and other credit facilities. At December 31, 2008 and 2007, the Bank’s non-accrual loans, including impaired loans, amounted to US $109,498,046 and US $84,629,438, respectively. The Bank has no commitments to lend additional funds to borrowers whose loans are classified as non-accruing. - 67 - Informe Anual | Annual Report ‘08 BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements Other real estate owned assets included in other assets amounted to US $14,749,057 and US $11,774,980 at December 31, 2008 and 2007, respectively. The following is a summary of information pertaining to impaired loans: 2008 2007 Impaired loans, all with a valuation allowance US$ 33,821,420 23,658,065 Valuation allowance US$ 9,140,207 9,108,564 Average recorded investment US$ 39,658,927 22,116,873 Interest income recognized on a cash basis US$ 2,185,695 2,368,526 The Bank has no commitments to lend additional funds to borrowers whose loans are impaired. (10) Allowance for Loan Losses The changes in the allowance for loan losses during the years ended December 31, 2008 and 2007 are presented below: 2008 Balance, beginning of year Provision for loan losses Balance from acquired entities at purchase date Charge-offs Recoveries Foreign currency translation Balance, end of year (11) US$ US$ 2007 127,780,918 118,619,842 0 (136,821,240) 23,297,463 (9,341,034) 123,535,949 69,808,464 88,764,845 26,295,681 (75,080,817) 16,866,651 1,126,094 127,780,918 Property and Equipment Property and equipment as of December 31, 2008 and 2007 are detailed as follows: 2008 Land Buildings and improvements Equipment, furniture and vehicles Constructions in progress US$ Less: accumulated depreciation and amortization US$ 2007 20,460,046 74,164,363 212,798,792 8,686,431 316,109,632 (139,425,276) 176,684,356 19,737,308 68,169,623 182,465,148 5,135,309 275,507,388 (113,931,497) 161,575,891 Informe Anual | Annual Report ‘08 - 68 - BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements (12) Goodwill and Intangible Assets The changes in the carrying amount of goodwill for the years ended December 31, 2008 and 2007, are as follows: 2008 Goodwill: Balance, beginning of the year Goodwill acquired during the year Purchase accounting adjustments Foreign exchange Balance, end of the year US$ 78,470,167 0 7,818,296 (899,375) 85,389,088 US$ 2007 2,632,748 75,719,314 (199,934) 318,039 78,470,167 The gross carrying amount and accumulated amortization for each of the Bank's identified intangible assets subject to amortization at December 31, 2008 and 2007, are presented below: 2008 Gross Carrying Amount Core deposit intangible Purchased credit card relationships Merchant relationships Trade name 2007 Accumulated Amortization Gross Carrying Amount Accumulated Amortization US$ 12,034,978 2,318,417 10,980,000 787,220 US$ 7,992,127 739,999 41,570 20,808,674 2,100,338 316,190 24,942 4,759,887 1,400,000 230,000 41,570 12,651,570 29,400 115,000 16,628 948,248 During 2008, in the purchase of minority interests, intangible assets were acquired for US $8.2 million. Of that amount, US $1.1 million, US $6.6 million and US $0.5 million were assigned to core deposit intangible, credit card relationships and merchant relationships, respectively. These intangible assets, were assigned weighted - average useful lives of 17, 13 and 16 years, respectively. None of these intangibles is deductible for tax purposes. Amortization expense related to identified intangible assets for the years ended December 31, 2008 and 2007, is presented below: 2008 Core deposit intangible Purchased credit card relationships Merchant relationships Trade name US$ US$ - 69 - Informe Anual | Annual Report ‘08 1,531,197 2,070,938 201,190 8,314 3,811,639 2007 787,220 29,400 115,000 16,628 948,248 BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements Amortization expense related to identified intangible assets in each of the five years subsequent to December 31, 2008, is as follows: 2009: US $3,412,171, 2010: US $2,418,133, 2011: US $1,887,428, 2012: US $1,497,749, 2013: US $1,235,244 and 2014 and thereafter: US $5,598,062. (13) Deposits As of December 31, 2008 and 2007, the Bank held US $1,801,825,796 and US $1,471,108,452 respectively, of time deposits with principal balances of US $100,000 and over. Scheduled maturities of time deposits at December 31, 2008 are as follows: Year ending December 31, 2009 2010 2011 2012 2013 Thereafter US$ US$ 1,977,332,177 59,390,274 15,017,062 7,232,820 697,483 4,894,646 2,064,564,462 (14) Securities Sold under Agreements to Repurchase The following table summarizes certain information on securities sold under agreements to repurchase at or for the years ended December 31, 2008 and 2007: 2007 2008 Carrying amount at end of year US$ 30,488,158 49,201,840 Maximum amount outstanding at any month end US$ 52,500,255 49,201,840 Average amount outstanding during the year US$ 28,139,914 40,503,923 Weighted average interest rate for the year 2.03% 7.63% Weighted average interest rate at end of year 5.17% 7.69% Informe Anual | Annual Report ‘08 - 70 - BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements (15) Borrowings Borrowings at December 31, 2008 and 2007 consist of the following: Interest Rate 2008 Maturity Various Through 1.96% to 18.00% 1.15% to 12.50% 2025 2019 10.27% 2010 63,163,397 Payable in Quetzals (Guatemala): Floating rate 8.50% to 11.50% 2010 42,852,347 Payable in Lempiras (Honduras): Floating rate 0.01% to 15.00% 2037 82,837,175 Payable in Cordobas (Nicaragua): Fixed rate 5.00% to 6.53% 2014 610,320 Payable in Colones (Costa Rica): Fixed rate Floating rate 5.00% 5.10% to 10.00% 2009 2010 2,086,210 30,967,147 1,409,153,132 Carrying Amount Payable in U. S. dollars: Fixed rate Floating rate Payable in Mexican Pesos (Mexico): Floating rate US$ US$ - 71 - Informe Anual | Annual Report ‘08 163,333,284 1,023,303,252 BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements Interest Rate 2007 Maturity Various Through 3.23% to 18.00% 3.75% to 13.25% 2025 2017 9.50% 2010 88,955,733 Payable in Quetzals (Guatemala): Floating rate 7.25% to 8.50% 2008 40,140,028 Payable in Lempiras (Honduras): Fixed rate Floating rate 18.00% to 24.00% 5.00% to 15.00% 2008 2037 206,907 51,061,610 Payable in Cordobas (Nicaragua): Fixed rate 5.00% to 6.53% 2019 852,389 Payable in Colones (Costa Rica): Fixed rate Floating rate 9.00% 5.60% to 8.00% 2008 2010 1,735,797 43,661,208 1,123,103,587 Payable in U.S. dollars: Fixed rate Floating rate Payable in Mexican Pesos (Mexico): Floating rate Carrying Amount US$ US$ 85,720,798 810,769,117 As of December 31, 2008 and 2007, the amount outstanding under the CIC Receivables Master Trust, a consolidated special purpose vehicle, aggregated US $400,000,000 and US $288,504,812, respectively. The certificates issued under such vehicle are secured by future cash flows from merchant vouchers originating in Guatemala, Honduras, El Salvador, Nicaragua and Costa Rica, and by a financial guarantee insurance policy provided by Ambac Assurance Corp. The merchant vouchers are those to be generated by holders of credit cards issued by third-party international financial institutions, under Visa and MasterCard Credit Card Programs which are processed by the Bank. The certificates pay interest quarterly each January, April, July and October at a rate of three-month U.S. dollar LIBOR plus a margin (5.28% and 6.63%, including surety premiums, at December 31, 2008 and 2007, respectively). Principal amortization amounts will be paid to certificate holders beginning in April 2010. The certificates had an original duration of 4.68 years. At December 31, 2008, the certificates currently have a weighted - average duration of 5.1355 years. At December 31, 2008 and 2007, secured borrowings amounted to US $679,025,751 and US $601,758,968, respectively, including the amount outstanding under the CIC Receivables Master Trust. At December 31, 2008, the Bank had approximately US $284,374,853 available in unused lines of credit that expire through 2012. Informe Anual | Annual Report ‘08 - 72 - BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements Scheduled maturities of borrowings at December 31, 2008, are as follows: Year ending December 31, 2009 2010 2011 2012 2013 Thereafter US$ US$ 544,854,105 177,148,704 209,603,807 74,409,419 76,668,303 326,468,794 1,409,153,132 (16) Other Borrowed Funds Carrying amount of other borrowed funds at December 31, 2008 and 2007 consist of certificates of indebtedness registered at and negotiable through the corresponding local stock exchanges in Guatemala, El Salvador and Costa Rica, at fixed and variable interest rates, and is detailed as follows: Payable in: 2008 Interest Rate U.S. dollars Quetzals Colones 4.88% to 6.72% 7.02% to 9.75% 4.85% to 5.50% 2008 US$ US$ 2007 84,646,234 57,323,657 _75,285,118 217,255,009 69,888,577 52,973,486 _90,614,261 213,476,324 Scheduled maturities of other borrowed funds at December 31, 2008 are as follows: Year ending December 31, 2009 2010 2011 2012 2013 US$ US$ 91,572,231 57,360,753 8,500,000 34,822,025 25,000,000 217,255,009 At December 31, 2008 and 2007, the Bank had loans receivable for US $105,999,655 and US $84,570,469, respectively, pledged to secure these other borrowed funds. - 73 - Informe Anual | Annual Report ‘08 BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements (17) Other Operating Expenses The following table sets forth the components of other operating expenses for the years ended December 31, 2008 and 2007: Advertising Communications Office supplies Maintenance Credit card franchise and authorization fees Taxes other than income tax Processing fees Deposit insurance Security Armored services Travel expenses Other US$ US$ 2008 2007 23,352,603 18,396,155 9,126,001 15,491,704 16,250,049 8,512,181 5,264,559 3,755,191 5,618,421 5,853,460 5,470,708 61,411,728 178,502,760 22,045,269 16,242,070 7,887,697 14,363,588 13,633,411 8,371,903 4,911,921 2,876,044 4,052,779 4,218,177 5,220,973 45,835,934 149,659,766 2008 2007 (18) Income Taxes Income tax expense consists of: Current Deferred US$ US$ 50,408,300 5,594,579 56,002,879 44,179,154 (8,264,567) 35,914,587 Income tax expense was US $56,002,879 and US $35,914,587 for the years ended December 31, 2008 and 2007, respectively, and differed from the amounts computed by applying the statutory income tax rate to pretax consolidated earnings as a result of the following: 2008 Computed “expected” tax expense Increase (decrease) in income taxes resulting from: Exempt and foreign source income Tax incentives Change in allowance Nondeductible expenses Foreign income taxes rate differential Income tax expense 2007 US$ 90,431,027 US$ (28,368,214) (550,161) 79,227 33,588,660 (39,177,660) 56,002,879 68,697,035 (30,839,676) (525,426) (4,478,631) 10,934,509 (7,873,224) 35,914,587 Informe Anual | Annual Report ‘08 - 74 - BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements Temporary differences between financial statement carrying amounts and tax bases of assets and liabilities that give rise to the deferred tax assets and liabilities as of December 31, 2008 and 2007 are as follows: Deferred tax assets: Net operating tax loss carryforwards Allowance for loan losses Deferred loan origination fees and costs Accrued expenses Unrealized loss on securities available for sale Gross deferred tax assets Less-valuation allowance Net deferred tax assets Deferred tax liabilities: Net premises and equipment depreciation difference Organizational costs Deferred commissions and accrued interest receivable Foreclosed assets Unrealized gains on securities available for sale Total deferred tax liabilities Net deferred tax assets US$ US$ 2008 2007 395,642 12,284,298 1,401,359 1,286,689 888,795 16,256,783 (126,803) 16,129,980 730,001 14,422,163 383,482 2,394,190 0 17,929,836 (47,576) 17,882,260 (6,463,268) 0 (4,481,306) (375,307) (4,862,816) (259,730) (1,777,142) 0 0 (11,585,814) 4,544,166 (120,756) (6,754,511) 11,127,749 The valuation allowance for deferred tax assets as of December 31, 2008 and 2007 was US $126,803 and US $47,576, respectively. The net change in the total valuation allowance for the years ended December 31, 2008 and 2007 was an increase of US $79,227 and a decrease of US $4,478,631, respectively. In assessing the realizability of deferred tax assets, management considers whether it is more likely than not that some portion or all of the deferred tax assets will not be realized. The ultimate realization of deferred tax assets is dependent upon the generation of future taxable income during the periods in which those temporary differences become deductible. At December 31, 2008, subsidiaries of the Bank have incurred in net operating tax loss carryforwards of US $1,080,754, which are available to offset future taxable income of the applicable subsidiaries, if any, through 2028. In July 2006, the FASB issued Interpretation FIN 48, “Accounting for Uncertainty in Income Taxes,” which attempts to set out a consistent framework to determine the appropriate level of tax reserves for uncertain tax positions. The Bank elected to defer the application of the Interpretation until year 2009, following the guidance of the FASB Staff Position FIN 48-3, “Effective Date of FASB - 75 - Informe Anual | Annual Report ‘08 BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements Interpretation No. 48 for Certain Nonpublic Enterprises”. The Bank has determined that there are no uncertain, significant tax positions that must be recognized on the consolidated financial statements. (19) Accumulated Other Comprehensive Loss, Net The following table presents the components of and changes in accumulated other comprehensive loss for the years ended December 31, 2008 and 2007: Foreign Currency Translation Balances as of December 31, 2006 Current year changes Balances as of December 31, 2007 Current year changes Balances as of December 31, 2008 US$ (60,303,957) 3,918,637 (56,385,320) (30,647,519) (87,032,839) US$ Unrealized Net Gain (Loss) on Securities 667,162 218,724 885,886 (7,430,441) (6,544,555) Accumulated Other Comprehensive Loss (59,636,795) 4,137,361 (55,499,434) (38,077,960) (93,577,394) The following table presents details of other comprehensive income (loss) for the years ended December 31, 2008 and 2007: December 31, 2008 Income tax Pre-tax (Expense) Amount Benefit Foreign currency translation adjustment Unrealized gains (loss) on securities: Unrealized net holding losses securities After-tax Amount US$ (30,647,519) 0 (30,647,519) (11,192,360) 2,315,348 (8,877,012) _1,961,023 (9,231,337) 39,878,856 (514,452) 1,800,896 1,800,896 1,446,571 ( 7,430,441) (38,077,960) on Less: reclassification adjustment to earnings for realized net losses (gains) Net current year changes Other comprehensive loss, for the year US$ Informe Anual | Annual Report ‘08 - 76 - BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements December 31, 2007 Income tax Pre-tax (Expense) Amount Benefit Foreign currency translation adjustment US$ Unrealized gains (loss) on securities: Unrealized net holding losses on securities Less: reclassification adjustment to earnings for realized net losses (gains) Net current year changes Other comprehensive income for the year US$ After-tax Amount 3,918,637 0 (2,004,539) 857,790 (1,146,749) 2,019,235 14,696 3,933,333 (653,762) 204,028 204,028 1,365,473 218,724 4,137,361 3,918,637 (20) Off-Balance Sheet Financial Instruments The Company is a party to financial instruments with off-balance sheet risk in the normal course of business to meet the financing needs of its customers. These financial instruments include, principally, commitments to extend credit, financial guarantees and letters of credit, the balances of which are not reflected in the accompanying consolidated balance sheets. Letters of credit are conditional commitments issued by the Bank to guarantee performance of a customer to a third party. Those letters of credit are primarily used to support trade transactions and borrowing arrangements. Generally, all letters of credit issued have expiration dates within one year. The credit risk involved in issuing letters of credit is essentially the same as that involved in extending loan facilities to customers. Commitments to extend credit are agreements to lend to a customer as long as there is no violation of any condition established in the contract. Commitments generally have fixed expiration dates or other termination clauses and may require payment of a fee. The commitments may expire without being drawn upon. Therefore, the total commitment amounts do not necessarily represent future cash requirements. The amount of collateral obtained, if it is deemed necessary by the Bank, is based on management’s credit evaluation of the customer. At December 31, 2008 and 2007, the Bank had not entered into non-cancelable commitments to extend credit. As of December 31, 2008 the Bank had outstanding revolving lines of credit available to its credit card customers in each of the various countries of operation that ranged from approximately US $127 million to US $1,399 million (US $150 million to US $1,208 million in 2007). The unused portion of the total amount available in each country, aggregated approximately from US$80 million to US$1,058 million (US $93 million to US $934 million in 2007). While these amounts represented the available lines of credit to customers per country, the Bank has not experienced, and does not anticipate, that all of its customers will exercise their entire available lines at any given point in time. The Bank generally has the right to increase, reduce, cancel, alter or amend the terms of these available lines of credit at any time. - 77 - Informe Anual | Annual Report ‘08 BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements Financial guarantees are used in various transactions to enhance the credit standing of the Bank’s customers. They represent irrevocable assurances that the Bank will make payment in the event that the customer fails to fulfill its obligations to third parties. The Bank uses the same credit policies in making commitments and conditional obligations as it does for on-balance sheet instruments. At December 31, 2008 and 2007 outstanding letters of credit and financial guarantees are as follows: 2008 Standby letters of credit Commercial letters of credit Financial guarantees US$ US$ 13,280,023 47,652,697 215,256,715 276,189,435 2007 20,247,079 45,597,110 179,113,306 244,957,495 The nature, terms and maximum potential amount of future payments the Bank could be required to make under the standby letters of credit and guarantees as of December 31, 2008 and 2007, are detailed as follows: 2008 Up to 1 year Over 1 year US$ US$ 190,163,410 38,373,328 228,563,738 2007 169,774,735 29,585,650 199,360,385 Generally, the Bank has resources to recover from clients the amounts paid under these guarantees; additionally, the Bank can hold cash or other collateral to cover for these guarantees. The assets held as collateral, that the Bank can obtain and liquidate to recover totally or partially the amounts paid under guarantees as of December 31, 2008 and 2007, amounted to US $46,112,020 and US $22,425,486, respectively. The fair value of the letters of credit and guarantees as of December 31, 2008 and 2007 are of US $1,669,678 and US $1,606,424, respectively. Other Commitments During 2008, the Bank entered into a sale and leaseback of US$23,400,000 of an aircraft, which has been classified as an operating lease. Rental expense of this operating lease was US$411,272 in 2008. Informe Anual | Annual Report ‘08 - 78 - BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements Minimum lease payments under this operating lease due in each of the five years subsequent to December 31, 2008, are as follows: US$ (21) 2009 2010 2011 2012 2013 Thereafter Total 1,393,638 1,399,626 1,405,714 1,411,907 1,418,210 6,947,590 13,976,685 Derivative Financial Instruments The accounting of derivatives financial instruments requires that these financial instruments be recorded on the consolidated balance sheets at their fair value. In the normal course of business, the Bank uses interest rate derivatives primarily for economic hedging purposes in its balance sheet management activities. Types of Derivative Instruments Derivative instruments negotiated by the Bank are executed mainly over-the-counter (OTC). These contracts are executed between two counterparties that negotiate specific agreement terms, including notional amount, exercise price and maturity. For purposes of asset/liability activities, the Bank uses the following instruments: Interest rate swaps are contracts in which a series of interest rate flows, which involve fixed for floating interest payments or vice-versa. An interest rate cap is a contract that guarantees a maximum level of LIBOR. Caps are also known as ceilings. In return for making this guarantee, the buyer pays a premium. Caps generally guarantee a maximum level of either 3 or 6 month LIBOR or whatever the prevailing floating rate index is in the particular market. The Bank’s maximum loss on a cap transaction is the premium. The Bank has designated these derivative instruments as freestanding derivatives. The following table provides quantitative information on derivative financial instruments outstanding at December 31, 2008 and 2007. 2008 Notional Amount Freestanding: Interest rate swaps Interest rate caps US$ US$ - 79 - Informe Anual | Annual Report ‘08 50,000,000 0 50,000,000 2007 Fair Value Assets Liability 0 0 0 616,073 0 616,073 Notional Amount Fair Value Assets Liability 25,000,000 82,000,000 107,000,000 0 244,882 244,882 822,491 0 822,491 BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements (22) Concentration of Credit Risk Concentrations of credit risk arise when changes in economic, industry or geographic factors similarly affect groups of counterparties whose aggregate credit exposure is material in relation to the Bank’s total credit exposure. Through the operation of subsidiary banks in Central American countries, however, the Bank has widened its lending activities, diversifying into other consumer and commercial products. The loan book is well diversified by economic sector and by individual exposures. By country the largest loan exposures are held in Costa Rica, Honduras and El Salvador. (23) Disclosures about Fair Value of Financial Instruments As discussed in Note 2 (m), “Summary of Significant Accounting Policies,” the Bank adopted the fair value financial accounting standards SFAS No. 157 and SFAS No. 159 as of January 1, 2008. In certain circumstances, fair value enables a Bank to more accurately align its financial performance with the market value of actively traded or hedged assets or liabilities. Fair value enables the Bank to mitigate the non-economic earnings volatility caused from financial assets and financial liabilities being carried at different bases of accounting, as well as to more accurately portray the active and dynamic management of Bank’s balance sheet. The Bank established a process for determining fair values. Fair value is based upon quoted market prices, where available. If listed prices or quotes are not available, fair value is based upon internallydeveloped models that primarily use, as inputs, market-based or independently sourced market parameters, including but not limited to yield curves, interest rates, debt prices, foreign exchange rates and credit curves. In addition to market information, models also incorporate transaction details, such as maturity. Valuation adjustments may be made to ensure that financial instruments are recorded at fair value. The methods described above may produce a fair value calculation that may not be indicative of net realizable value or reflective of future fair values. Furthermore, while the Bank believes its valuation methods are appropriate and consistent with other market participants, the use of different methodologies or assumptions to determine the fair value of certain financial instruments could result in a different estimate of fair value at the reporting date. Financial Instruments Measured at Fair Value Following is a description of the valuation methodologies used for instruments measured at fair value, including the general classification of such instruments pursuant to the valuation hierarchy. Securities Where quoted prices are available in an active market, securities are classified in level 1 of the valuation hierarchy. Level 1 securities include highly liquid government and agency bonds, and exchange-traded equities. If quoted market prices are not available for the specific security, then fair values are estimated by using quoted prices of securities with similar characteristics or discounted cash flows. In certain cases where there is limited activity or less transparency around inputs to the valuation, securities are classified within level 3 of the valuation hierarchy. For instance, in the valuation of certain debt obligations the determination of fair value may require benchmarking to similar instruments or analyzing default and recovery rates. Informe Anual | Annual Report ‘08 - 80 - BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements Loans Where pricing information is not available for the specific loan, the valuation is generally based upon using discounted cash flow models with market-based credit spreads of comparable debt instruments. In addition, general market conditions, including prevailing market spreads for credit and liquidity risk, assumptions about prepayment speeds, default rates and loss severity rates are also considered in the valuation process. Derivatives The majority of derivatives entered into by the Bank are executed over the counter and so are valued using internal valuation techniques as no quoted market prices exist for such instruments. The valuation technique and inputs depend on the type of derivative and the nature of the underlying. The key inputs to the models depend upon the type of derivative and the nature of the underlying instrument and include period to maturity and market-based parameters such as interest rate yield curves, foreign-exchange rates, the spot price of the underlying, volatility, the credit quality of the counterparty and correlation. Further, many of the models do not contain a high level of subjectivity as the methodologies used in the models do not require significant judgment, and inputs to the model are readily observable from actively quoted markets, as is the case for “plain vanilla” interest rate swaps. Such instruments are generally classified within level 2 of the valuation hierarchy. Assets and liabilities measured at fair value on a recurring basis, including financial instruments for which the Bank has elected the fair value option, are summarized below: Net Year ended December 31, 2008 Assets Trading securities Securities available for sale Loans Total assets Liabilities Derivatives Total liabilities Level 1 Level 2 Level 3 Balance US$ 16,596,718 383,042,776 0 0 19,378,908 0 0 0 43,020,107 16,596,718 402,421,684 43,020,107 US$ 399,639,494 19,378,908 43,020,107 462,038,509 US$ 0 616,073 0 616,073 US$ 0 616,073 0 616,073 The table below includes a rollforward of the balance sheet amounts for the year ended December 31, 2008 (including the change in fair value), for financial instruments classified by the Bank within level 3 of the valuation hierarchy. When a determination is made to classify a financial instrument within level 3, the determination is based upon the significance of the unobservable parameters to the overall fair value measurement. However, level 3 financial instruments typically include, in addition to the unobservable or level 3 components, observable components (that is, components that are actively quoted and can be validated to external sources); accordingly, the gains and losses in the table below include changes in fair value due in part to observable factors that are part of the valuation methodology. - 81 - Informe Anual | Annual Report ‘08 BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements Fair value as of January 1, 2008 Total realized gains and (losses) included in earnings Transfers in and/or out of Level 3 Origination, and settlements Fair value as of December 31, 2008 0 11,286,980 43,020,107 Unrealized gains (losses) Assets Loans US$ 30,235,069 1,498,058 3,090,253 Fair-Value Elections In February 2007, the FASB issued SFAS 159, which is effective for fiscal years beginning after November 15, 2007, with early adoption permitted. SFAS 159 provides an option to elect fair value as an alternative measurement for selected financial assets, financial liabilities, unrecognized firm commitments, and written loan commitments not previously carried at fair value. The Bank elected to record certain fixed-rate mortgage loans to mitigate the volatility in earnings that had been created by recording financial instruments and the related risk management instruments on a different basis of accounting and to eliminate the operational complexities of applying hedge accounting. The following table provides detail regarding the Bank’s elections by consolidated balance sheet line as of January 1, 2008. Impact on Retained Earnings of certain Fair Value Elections in accordance with SFAS 159 Detailed below are the December 31, 2007 carrying values prior to adoption of SFAS 159, the transition adjustments booked to opening retained earnings and the fair values (that is, the carrying values at January 1, 2008 after adoption) for those items that were selected for fair-value option accounting and that had an impact on retained earnings. These entries include certain fixed-rate mortgage loans, for which the Bank maintained economic coverage by means of interest rate swaps. Balance as of December 31, 2007 Impact of adoption of fair value options under SFAS 159 Mortgage loans (with no tax effect) US$ Accumulated impact of adoption of SFAS 159 recorded in retained earnings 28,642,874 US$ Gains and Losses, Net upon Adoption Balance as of January 1, 2008 1,592,195 30,235,069 1,592,195 The following table presents, as December 31, 2008, those positions selected for fair-value accounting in accordance with SFAS 159, as well the changes in fair value for the year then ended: Aggregated fair value as of December 31, 2008 Year ended December 31, 2008 Mortgage Loans US$ 43,020,107 Aggregate unpaid principal balance as of December 31, 2008 39,929,854 Fair value carrying amount over/(under) unpaid principal 3,090,253 Informe Anual | Annual Report ‘08 - 82 - BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements Interest income on the fixed-rate mortgage payments are presented separately from other changes in their fair value. The amount presented as interest income is determined by applying the effective interest rate method. Other changes in fair value of these loans are recognized as other income. For the year ending on December 31, 2008, the Bank recorded US $2,251,264 in interest income and US $1,498,058 in other income on the fixed-rate loans for which they chose the fair value option. The fair value of these mortgage loans is estimated using present cash flow models that consider, among other factors, certain forward yield rates, a country-risk premium that is derived from the comparison between the sovereign bond rate and the LIBOR three-month rate, and prepayment speed and impairment parameters applied to the future cash flow projections. Fair Value of Financial Instruments SFAS No. 107, “Disclosures About Fair Value of Financial Instruments” (SFAS 107), requires the disclosure of the estimated fair value of financial instruments including those financial instruments for which the Bank did not elect the fair value option. The fair values of such instruments have been derived, in part, by management’s assumptions, the estimated amount and timing of future cash flows and estimated discount rates. Different assumptions could significantly affect these estimated fair values. Accordingly, the net realizable values could be materially different from the estimates presented below. In addition, the estimates are only indicative of the value of individual financial instruments and should not be considered an indication of the fair value of the Bank. The provisions of SFAS 107 do not require the disclosure of the fair value of lease financing arrangements and nonfinancial instruments. The following disclosures represent financial instruments in which the ending balance at December 31, 2008 and 2007 is not carried at fair value in its entirety on the Bank’s consolidated balance sheet. The following is a description of the methods and assumptions used to estimate fair value of the most significant financial instruments held by the Bank: - 83 - (a) Financial Instruments with Carrying Value Approximating Fair Value including cash and cash equivalents, interest bearing deposits, customers’ liabilities under acceptances and acceptances outstanding, are valued at their carrying amounts reported in the consolidated balance sheet, which are reasonable estimates of fair value due to the relatively short period to maturity of the instruments. (b) Securities held to maturity: are predominantly valued at quoted market prices. If quoted market prices are not available, fair values are based on quoted market prices of similar instruments. In instances when significant valuation assumptions are not readily observable in the market, instruments are valued based on the best available data in order to approximate fair value. This data may be internally-developed and considers risk premiums that a market participant would require. Informe Anual | Annual Report ‘08 BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements (c) Loans: The majority of the Bank’s loans are not carried at fair value on a recurring basis nor are they actively traded. Fair values were estimated for certain groups of similar loans based upon type of loan and maturity. The fair value of these loans was determined by discounting estimated cash flows using interest rates approximating the market participants’ current origination rates for similar loans and adjusted to reflect the inherent credit risk. Fair values for consumer installment loans (including automobile and consumer real estate loans), for which market rates for comparable loans are readily available, are based upon discounted cash flows adjusted for prepayments. The discount rate used for consumer installment loans are based on the current market rates adjusted for credit, and other risks that are applicable to a particular asset class. Fair value for credit card receivables is based upon discounted expected cash flows. The discount rates used for credit card receivables incorporate only the effects of interest rate changes, because the expected cash flows already reflect an adjustment for credit risk. For loans with doubt as to collectibility, expected cash flows are discounted using an appropriate rate considering the time of collection and the premium for the uncertainty of the flows. The value of collateral is also considered. Loan prepayments are used to adjust future cash flows based on historical patterns. The assumptions used are expected to approximate those that market participants would use in valuing loans. (d) Deposit liabilities: with no defined maturity such as demand deposits, NOW/money market accounts, and savings accounts have a fair value equivalent to the amount payable on demand at the reporting date, i.e., their carrying amounts. Fair values for time deposits are estimated using a discounted cash flow calculation that applies current interest rates to a schedule of aggregated expected maturities. The assumptions used in the discounted cash flow analysis are expected to approximate those that market participants would use in valuing such deposits. (e) Securities sold under agreements to repurchase: No quoted prices exist for such instruments and so fair value is determined using a discounted cash-flow technique. Cash flows are estimated based on the terms of the contract, taking into account any embedded derivative or other features. Expected cash flows are discounted using market rates appropriate to the maturity of the instrument as well as the nature and amount of collateral taken or received. (f) Borrowings: the fair value is estimated based on current market interest rates for debt with similar maturities and is adjusted for the Bank’s credit quality and collateral. (g) Other borrowed funds: the fair value is estimated based on the quoted market prices for the same or similar issues or on the current rates offered to the Bank for debt with similar terms, adjusted for credit quality. (h) Off balance sheet financial instruments- The fair value of standby letters of credit and written financial guarantees were estimated using the fees currently charged to enter into similar agreements, taking into account the remaining terms of the agreements and current creditworthiness of the counterparties. Refer to note 20 for fair value information. Informe Anual | Annual Report ‘08 - 84 - BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements Information about the fair value of on-balance sheet financial instruments at December 31, 2008 and 2007, is presented below. 2008 Financial Assets Cash and cash equivalents Interest-bearing deposits Securities held to maturity Loans Customers' liability under acceptances outstanding Financial Liabilities Deposits Securities sold under agreements to repurchase Borrowings Other borrowed funds Acceptances outstanding US$ US$ 2007 Carrying Amount Estimated Fair Value Carrying Amount Estimated Fair Value 1,546,054,808 10,388,735 8,737,645 5,012,890,735 1,546,054,808 10,388,735 8,546,295 4,991,610,439 1,196,468,020 21,394,356 19,155,737 4,520,686,233 1,196,468,020 21,394,356 18,998,002 4,521,702,816 9,481,876 9,481,876 3,079,401 3,079,401 4,780,676,417 4,783,984,722 4,193,520,063 4,196,505,031 30,488,158 1,409,153,132 217,255,009 9,481,876 30,488,158 1,405,045,031 215,429,157 9,481,876 49,201,840 1,123,103,587 213,476,324 3,079,401 49,201,840 1,120,048,703 212,905,391 3,079,401 (24) Administration of Trust Contracts and Asset Management As of December 31, 2008 and 2007, several of the Bank’s subsidiaries administer and are custodian of assets which amounted to approximately US $793,113,939 and US $786,488,113, respectively. (25) Related Party Transactions The Bank in the normal course of business enters into transactions with related parties, including principal officers and directors. The following table sets forth balances and transactions with related parties as of December 31, 2008 and 2007 and for the years then ended: 2008 2007 Assets: Due from banks US$ 40,329,250 42,480,800 Interest-bearing deposits 7,010,000 6,139,851 Securities available for sale 8,038,681 9,296,385 Loans receivable 76,926,351 92,088,255 Accrued interest and other receivables 1,120,844 890,611 US$ 133,425,126 150,895,902 Liabilities: Demand deposits Time deposits Borrowings Accrued interest and other liabilities Interest and other operating income Interest and other operating expenses - 85 - Informe Anual | Annual Report ‘08 US$ 42,401,016 104,859,630 75,208,139 1,996,214 224,464,999 46,447,518 66,203,452 98,748,043 1,522,159 212,921,172 US$ US$ 6,837,919 5,017,144 8,164,924 7,594,985 BAC INTERNATIONAL BANK, INC. AND SUBSIDIARIES (Panama, Republic of Panama) Notes to Consolidated Financial Statements (26) Litigation To the best knowledge of Bank’s management, there is currently no litigation or assessment that may result in a material adverse effect on its business, its consolidated financial condition or consolidated results of operations. (27) Regulatory Matters Banking operations of the Bank are subject to various regulatory requirements administered by governmental agencies in the countries they operate or are licensed. Failure to meet these regulatory requirements can initiate certain mandatory, and possibly additional discretionary, actions by the regulators that, if undertaken, could have a material effect on the Bank’s consolidated financial statements. In the opinion of management, at December 31, 2008 and 2007, the Bank’s banking operations were in compliance with such regulatory requirements. Informe Anual | Annual Report ‘08 - 86 - PANAMA BAC International Bank Calle 43 y Aquilino de la Guardia. Edificio BAC Credomatic Panamá, República de Panamá. Tel: (507) 206-2700/ Fax: (507) 214-7045 Gerente General: RodolfoTabash E. Aptdo: 6-3654 El Dorado, Panamá, Rep. de Panamá e-mail: [email protected] Web: www.bac.net BACValores Calle 43 y Aquilino de la Guardia. Edificio BAC Credomatic Panamá, República de Panamá. Tel: (507) 206-2 7oo / Fax: (507) 214-9270 Gerente: Antonio Fistonich Credomatic de Panamá Planta Baja, EdificioVallarino Calle 52 y Ave. Elvira Mendez Tel: (507) 205-4000 / Fax: (507) 205-4010 Gerente General: Juan Carlos Mejía Aptdo. 55-1167 / Paitilla Panamá, República de Panamá Web: www.credomatic.com/panama BAHAMAS BAC Bahamas Bank Ltd. Norfolk House Frederick Street P.O. B0x 556352 Nassau, Bahamas Tel: (242) 325-4600 • (242) 325-4601 / Fax: (242)325-4602 Gerente: Dave Smith NICARAGUA BAC Nicaragua Centro BAC Km. 4.5 Carretera a Masaya. Managua, Nicaragua Tel: (505) 2274-4444 / Fax:(505)2274-4623 Gerente General: Juan Carlos Sansón Aptdo: 2304 Managua, Nicaragua Web: www.bac.net BACValores Puesto de Bolsa Centro BAC Km. 4.5 Carretera a Masaya. Managua, Nicaragua Tel: (505) 2274-4444 / Fax:(505)2274-4490 Gerente: Jorge Riguero Recalde Credomatic de Nicaragua Centro BAC Km. 4.5 Carretera a Masaya. Managua, Nicaragua Tel: (505) 2274-4444 / Fax:(505)2274-4408 Gerente General: Edgar Ahlers Pasos Aptdo: 3597 Managua, Nicaragua Web: www.credomatic.com CAYMAN ISLANDS BAC International Bank Caledonian Bank andTrust Ltd. Caledonian House, 69 Dr. Roy Drive P.O. Box 1043, Georgetown Grand Cayman, Cayman Islands BWI Tel: (345) 949-0050 / Fax: (345) 949-8062 COSTA RICA BAC San José Calle Central, Avenidas 3 y 5, San José, Costa Rica Tel: (506) 2295-9595 / Fax: (506) 2222-7103 Gerente General: Gerardo Corrales Aptdo: 5445-1000 San José, Costa Rica Web: www.bac.net - 87 - Informe Anual | Annual Report ‘08 Credomatic de Costa Rica Calle Central, Avenidas 3 y 5 Edificio BAC San José San José, Costa Rica Tel: (506) 2295-9000 / Fax: (506) 2233-6387 Gerente General: José I. Cordero Aptdo: 2150-1000 San José, Costa Rica Web: www.credomatic.com Credomatic de El Salvador 55 Ave. Sur entre Alameda Roosevelt y Ave. Olímpica Centro Roosevelt, Edificio Credomatic San Salvaldor, El Salvador Tel: (503) 298-1855 /Fax: (503) 224-4138 Gerente General: Fernando González Aptdo: 01-261 San Salvador, El Salvador Web: www.credomatic.com BAC San José Pensiones Operadora de Planes de Pensiones Complementarias, S.A. Ave. 5a entre Calle 0 y 1. Edificio Lachner, Costado Norte de Radiográfica San José, Costa Rica Tel: (506)2295-9200 / Fax:(506)2222-5797 Gerente General: Javier Sancho Guevara Aptdo: 5445-1000 San José, Costa Rica Web: www.bac.net Inversiones Bursátiles Credomatic 55 Ave. Sur entre Alameda Roosevelt y Ave. Olímpica Centro Roosevelt, Edificio Credomatic, San Salvador, El Salvador Tel: (503)206-4173 • 206-4179 / Fax: (503) 298-7009 BAC San José Sociedad de Fondos de Inversión S.A. Edificio Omni, Piso 7. San José, Costa Rica Tel: (506) 2295-9719 / Fax: (506) 2222-7103 Gerente: Allan Marín Aptdo: 5445-1000 San José, Costa Rica Web: www.bac.net BAC San José Leasing S.A. Calle Central, Avenidas 1 y 3. San José, Costa Rica Tel: (506) 2295-9595 / Fax: (506) 2223-5610 Gerente General: Javier Sancho Aptdo: 5445-1000 San José, Costa Rica Web: www.bac.net BAC San José Puesto de Bolsa Avenida 1 era, Calles 3 y 5 Edificio Omni, Piso 7 San José, Costa Rica Tel: (506) 2295-9719 / Fax: (506) 2222-7103 Gerente: Luis Fernando Monge Aptdo: 5445-1000 San José, Costa Rica Web: www.bac.net HONDURAS BAC Bamer Barrio Pueblo Nuevo, Boulevard Morazán, Edificio BAC Credomatic, 1er Piso, Tegucigalpa, Honduras Tel: (504) 238-7220 / Fax: (504)237-5113 Gerente General: Jacobo Atala Aptdo: 3725 Tegucigalpa, Honduras Web: www.bac.net Credomatic de Honduras Boulevard Morazán, Edificio Interamericana, 1er Piso Tegucigalpa, Honduras Tel: (504) 238-6570 / Fax: (504)237-5222 Gerente General: Juan Carlos Páez Aptdo: 1536 Tegucigalpa, Honduras Web: www.credomatic.com EL SALVADOR Banco de América Central 55 Ave. Sur entre Alameda Roosevelt y Ave. Olímpica Centrc Roosevelt, Edificio Credomatic San Salvador, El Salvador Tel: (503) 298-l855 / Fax: (503) 224-3148 Gerente General: Gerardo A. Ruiz Munguía Aptdo: 01-261 San Salvador, El Salvador Web: www.bac.net GUATEMALA Banco de América Central 7 Ave. 6 - 26, Zona 9. Edificio El Roble, 1er. Nivel Guatemala, Guatemala Tel: (502) 2361-0909 / Fax: (502) 2331-8720 Gerente General: Juan JoséViaud Web: www.bac.net BACValores, Puesto de Bolsa 7 Ave. 6 - 26, Zona 9. Edificio El Roble Nivel 7, Oficina 707 Guatemala, Guatemala Tel: (502) 2361-0909 / Fax:(502)2331-4818 Gerente: Gustavo Morales Credomatic de Guatemala 7 Ave 6 - 26, Zona 9. Edificio El Roble, 1er. Nivel Guatemala, Guatemala Tel: (502)2361-0909 / Fax: (502) 2331-8720 Gerente General: Juan Maldonado Web: www.credomatic.com FLORIDA, USA Credomatic of Florida 848 Brickell Avenue, 5th. Floor. Miami, Florida 33131 Tel: (305) 372-3000 / Fax: (305) 350-5228 Gerente General: Ricardo Horvilleur Web: www.credomatic.com MEXICO Credomatic de Mexico, S.A. de CV Av. Lázaro Cárdenas 3590, Colonia Jardines de los Arcos 44500 Guadalajara, Jalisco, México 44500 Tel: (33) 3880-3780 / Fax: (33) 3880-3762 Gerente General: Alejandro Chamorro Web: www.credomatic.com