Fabricantes Nuremberg 04
Transcription
Fabricantes Nuremberg 04
1.02 -6.02 NIPO 705-06-003-0 Service 12.0 Nord Service 12.0 Süd Service 12.2 Süd 12.0/12.2 Messeleitung (2. Etage, Service-Center West) Fair Management (2nd Floor, Service-Center West) ProjektManagement Service 11 ServiceCenter West CCN-West Service Center Eingang West Eingang Entrance Entrance FrankenMittle halle Eingang Entrance CCN-Mitte 10.0 CCN Mitte ˝Frankenhalle˝ 11.0 11.1 10.1 Parkhaus Service 1/ Mitte Betriebsoft Funktionscenter 1 CCN - Out Ost Eingang Entrance 5 Aussteller Shop Exhibitors Shop 4 2 Otto-Bärnreuther-Str West/Mitte Ladehöfe Service 2/3/4 ˝X-Mas˝ Service 4 Service 5/6 Messeleitung Besucher (Eingang Mitte) Fair Management Visitors (Entrance Mitte) VIP West/Mitte Service Center Mitte NewExhibitor Center Service 7 Service 1 6 7A CNN-Messepark Messepark U-Bahnhof/Subway Messe Mittle Mittle Eingang Eingang Entrance Entrance Service 10 Service 9/Mitte 9 8 7 Service Partner Center Süd 3 Eingang Entrance Service 3/4 4A Süd Ost Sud-Ost traße en-S nleb Sc hö Karl- Große Straße Einfagrt Access Einfagrt Access Hallenplan/Plan of the halls Für Ihre Notizen / For your memos Halle / Hall 7 / 7A 4A 4/5/6 1/2 10.0 / 10.1 9 2/3 9 7/8 11.0 / 11.1 / 12.0 / 12.2 Produktgruppen / Product groups Modellbau, Hobby Model construction, hobbies Modelleisenbahnen und Zubehör Model railways and accessories Mechanisches und elektronisches Spielzeug, Aktionsspielwaren Mechanical and electronic toys, action toys Puppen, Plüsch und Zubehör Dolls, stof toys and accessories Spiele, Bücher, Lernen und Experimentieren, Multimedia Games, books, learning and experimenting, multimedia Fest-und Trendartikel Karneval Festive and trend articles, carnival Holzspielwaren und Kunsthandwerk Wooden toys, arts & crafts Kreatives Gestalten Creative design Outdoor, Freizeit Outdoors, leisure Mehrbranchengruppe Multi-product group Inhalt / Index Hallenplan / Plans of the halls 1 Präsentation / Presentation 4 Halle/ Hall 5 Austeller von A-Z / Exhibitors from A to Z 6 Produktgruppen / Product classification 10 Die Aussteller in alphabetischer Reihenfolge / The exhibitors in alphabetical order 18 Repräsentanten in Deutschland / Representatives in Germany 46 Kontakt-Formular / Contact Form 57 3 Präsentation / Presentation I n dieser globalisierten Welt zeichnen sich überall Veränderungen ab, so auch in hohem Maße bei den Spielzeugen. Die Spielwarenmesse ist ein Beweis für diesen konstanten Wandel. D ie spanische Spielzeugbranche hat zudem einen großen Schritt in Bezug auf Qualität und Design unternommen und sich damit einen Platz in der Avantgarde der so genannten klassischen Spielwaren verschafft. Als klassische Spielwaren gelten Objekte, die ideal für Kinder zum Spielen geeignet sind und mit denen sie ihre Grenzen kennen lernen, die Umgebung imitieren und die aufgrund der spielerischen Förderung von Phantasie und Vorstellungskraft eröffneten Möglichkeiten im Rahmen von Gesellschafts- und Mobilitätsspielen ausschöpfen können. U nter stetiger pädagogischer Untersuchung hat sich das spanische Spielzeug anzupassen gewusst, um das wichtigste Anliegen umzusetzen: die Kinder glücklich zu machen. Die etwa hundert spanischen Firmen, die auf der Internationalen Spielwarenmesse Nürnberg vertreten sein werden, möchten den Ertrag dieser anhaltenden Innovation mit ihren Kunden und Geschäftsfreunden teilen. In a globalised world like this, everything has undergone some kind of transformation. The toy amongst them, in no small quantity. The Spielwarenmesse is a proof of this constant change. The Spanish toy has also moved a big step forward in quality and design, which places it at the forefront of what we understand by classic toy: that which children consider the ideal instrument for their play, with which they can bring near to their limitations everything that surrounds them, imitate it, and develop the potentials the game opens to their imaginative and creative capacities, to their social game, to mobility… U nder a constant pedagogical research, the Spanish toy has adapted little by little to obtain the most important goal of all: that children feel happy. T he hundred Spanish companies present in the International Toy Fair of Nürnberg, would like to share with their clients and friends the fruit of this constant innovation. 4 Halle/Hall H1 • Artesania Beatriz, S.A. • Artesavi, S.L. • Berjuan • Best Play International, S.L. • D’Nenes Diseño, S.L. • “Etcétera” taller de marionetas • Muñecas Rauber, S.L. • Paola Reina (Muñecas Paola, S.L.) H2 • Diset, S.A. H3 • Artesanía Latina, S.A. • Difust, S.C.C.L. • Nines Artesanals d‘Onil, S.L. • White Balloon International, S.L. H4 • Akros-Interdidak, S.L. • Albero Vilaplana y Cía., S.L. • Claudio Reig, S.A. • Euroamaya, S.L. • Fábrica de Juguetes, S.L. - Chicos • Falca Toys • Juguetes Vercor, S.A. • Loko Toys, S.L.L. • Muñecas Arias, S.L. • Palau Hermanos, S.L. • Sea Monkeys Dist. (World Alive) • Terracuita Teifoc, S.L. • Vicam Toys, S.L. H5 • Fábricas Agrupadas de Muñecas de Onil, S.A. (Famosa) • Karpan Industrias, S.A. • Sloter Minimodels, S.L. H6 • Cefa Toys, S.A.U. • J&S Marketing and Sales 2005, S.L. • Stor, S.L. H7 • Barval, S.L. • Coloma y Pastor, S.A. • Divertoys, S.L. • Gonher, S.A. • Moltó y Cía., S.A. H7 • Acrylicos Vallejo, S.L. • Contrast Racing • Domus Kits, S.L. • Dracotoys, S.L. • Guiloy, S.A. • Guisval, S.A. • Joal • Miniaturas Andrea • Ninco Desarrollos, S.L. • Spirit Hobby Models, S.L. • Tecnitoys Juguetes, S.A. H7A • Balseurop Ecuato Española, S.L. • Creaciones y diseño en kit H8 • Eolo-Sport Industrias, S.A. • Muñecas Saica, S.L. • Toim, S.L. H9 • Comarex-Munné, S.L. • Comercial Persán, S.A. • Globos Festival, S.A. • Ind. Verbenera Castellonense, S.L. • Limit Sport, S.L. • The Royaltex Balloon Company, S.L. H9 • European Holographics, S.A. (Glow King) • General de Juguetes, S.A. H10.0 • Cayro, jugueteros desde 1954 • Miniland, S.A. H10.1 • Educa Borrás, S.A. • IMC Toys, S.A. • Juguetes Falomir, S.A. H12.0 • Eolo-Sport Industrias, S.A. • Game-Movil, S.L. • Toyse, S.L. H12.2 • Injusa 5 Aussteller von A bis Z 6 Aussteller Halle Stand Seite Exhibitor Hall Stand Page Acrylicos Vallejo, S.L. 7 F-41 18 Akros-Interdidak, S.L. 4 A-20 18 Albero Vilaplana y Cía., S.L. 4 C-91 19 Artesanía Beatriz, S.A. 1 D-90 19 Artesanía Latina, S.A. 3 A-50 19 Artesavi, S.L. 1 B-81 20 Balseurop Ecuato Española, S.L. 7A B-149 20 Barval, S.A. 7 E-20/C-21 21 Berjuán 1 E-131 21 Best Play International, S.L. 1 A-01 22 Cayro, jugueteros desde 1954 10.0 F-22 22 Cefa Toys, S.A.U. 6 A-30 23 Claudio Reig, S.A. 4 C-58/B-59 23 Coloma y Pastor, S.A. 7 E-20/C-21 24 Comarex-Munné, S.L. 9 A-82 24 Comercial Persán, S.A. 9 E-86 24 Contrast Racing 7 C-60 25 Creaciones y diseño en kit 7A B-149 25 Difust, S.C.C.L. 3 B-48 25 Exhibitors from A to Z Aussteller Halle Stand Seite Exhibitor Hall Stand Page Diset, S.A. 2 C-11/D-10 26 Divertoys, S.L. 7 E-21 26 D‘Nenes Diseño, S.L. 1 E-79 27 Domus Kits, S.L. 7 C-61 27 Dracotoys, S.L. 7 C-29 27 Educa Borrás, S.A. 10.1 D-11 28 Eolo-Sport Industrias, S.A. 12.0 C-08 28 8 C-21 28 “Etcétera” taller de marionetas 1 F-131 29 Euroamaya, S.L. 4 A-11/B-10 29 European Holographics, S.A. (Glow King) 9 E-03 29 Fábrica de Juguetes, S.L. - Chicos 4 B-59/C-58 30 Fáb. Agr. de Muñecas de Onil, S.A. - Famosa 5 B-70/D-71 30 Falca Toys 4 E-05/F-06 31 Game-Movil, S.L. 12.0 I-22 31 General de Juguetes, S.A. 9 A-70 31 Globos Festival, S.A. 9 A-66 32 Gonher, S.A. 7 E-20/C-21 32 Guiloy, S.A. 7 E-51 33 7 Aussteller von A bis Z 8 Aussteller Halle Stand Seite Exhibitor Hall Stand Page Guisval, S.A. 7 E-28 33 IMC Toys, S.A. 10.1 E-07/D-10 34 Industrial Verbenera Castellonense, S.L. 9 A-90 34 Injusa 12.2 P-27 35 J&S Marketing and Sales 2005, S.L. 6 C-34 35 Joal 7 E-67 36 Juguetes Falomir, S.A. 10.1 F-04 36 Juguetes Vercor, S.A. 4 C-91 36 Karpan Industrias, S.A. 5 B-62 37 Limit Sport, S.L. 9 C-55 37 Loko Toys, S.L.L. 4 C-91 37 Miniaturas Andrea 7 F-19 38 Miniland, S.A. 10.0 I-11 38 Moltó y Cía., S.A. 7 E-20/C-21 38 Muñecas Arias, S.L. 4 B-53/C-50 39 Muñecas Rauber, S.L. 1 C-123-3 39 Muñecas Saica, S.L. 8 B-08 39 Ninco Desarrollos, S.L. 7 E-45/E-49 40 Nines Artesanals d’Onil, S.L. 3 E-32 40 Exhibitors from A to Z Aussteller Halle Stand Seite Exhibitor Hall Stand Page Palau Hermanos, S.L. 4 C-91 40 Paola Reina (Muñecas Paola, S.L.) 1 A-96 41 Sea Monkeys Dist. (World Alive) 4 E-89 41 Sloter Minimodels, S.L. 5 D-33 42 Spirit Hobby Models, S.L. 7 F-50 42 Stor, S.L. 6 A-19 42 Tecnitoys Juguetes, S.A. 7 A-41/A-47 43 Terracuita Teifoc, S.L. 4 F-21 43 The Royaltex Balloon Company, S.L. 9 E-86 43 Toim, S.L. 8 A-13/B-20 44 Toyse, S.L. 12.0 I-20 44 Vicam Toys, S.L. 4 E-05/F-06 45 White Balloon International, S.L. 3 D-14 45 9 Albero Vilaplana y Cía., S.L. Artesanía Beatriz, S.A. Artesanía Latina, S.A. Artesavi, S.L. Balseurop Ecuato Española, S.L. Barval, S.A. Berjuán Produktgruppen Akros-Interdidak, S.L. Aussteller Acrylicos Vallejo, S.L. Produktgruppen 18 18 19 19 19 20 20 21 21 Schulbedarf Karnevalsartikel Partyzubehör Weihnachtsartikel Artikel für Draußen Fahrräder Stapelbare Betten für Kindertagesstätten Puppenwagen und -zubehör Farben für den Modellbau Baukästen und Bausätze Elektronische und audiovisuelle Spiele (Online-Spiele) Figuren und Transformers Latexluftballons Spielzeug zur Nachahmung von Heim und Umfeld Tisch- und Gesellschaftsspiele Gesellschaftsspiele Lernspiele Sportspiele und Sportspielzeug Musikinstrumente und -spielzeuge Holzspielzeug Kinderbücher Bastelartikel Lehrmaterialien Statischer Modellbau Schiffsmodellbau Puppen Plüschtiere und Ähnliches Kleinkindspielzeug (bis 3 Jahre) Spielzeug zum Verschenken Elektrische Eisenbahnen und Autorennbahnen Großformatige Fahrzeuge zum Zusammenbauen Kleinformatige Fahrzeuge und Zubehör Weitere Spielwaren Seite 10 Creaciones y diseño en kit Contrast Racing Comercial Persán, S.A. Comarex-Munné, S.L. Coloma y Pastor, S.A. Claudio Reig, S.A. Cefa Toys, S.A.U. Cayro, jugueteros desde 1954 Best Play International, S.L. Product classification Exhibitors Product Classification Schoolchildren’s items Carnival items Party items Christmas items Outdoor items Bicycles Beds for crèches (stackable) Doll’s prams and sets Colours for model-making Building and assembly Electronic and audiovisual (online games) Figures and transformables Latex balloons Home and surroundings pretend play Society games Board games Educational games Sports games and toys Musical toys and instruments Wooden toys Children’s books Handicrafts School material Static model-making Model ship-making Dolls Plush and similar toys Nursery toys (up to 3 yrs) Play gifts Electric trains and car tracks Large-sized ride-on vehicles Small-sized vehicles and accessories Other Toys 22 22 23 23 24 24 24 25 25 Page 11 Divertoys, S.L. D‘Nenes Diseño, S.L. Domus Kits, S.L. Dracotoys, S.L. Educa Borrás, S.A. Eolo-Sport Industrias, S.A. “Etcétera” taller de marionetas Produktgruppen Diset, S.A. Aussteller Difust, S.C.C.L. Produktgruppen 25 26 26 27 27 27 28 28 29 Schulbedarf Karnevalsartikel Partyzubehör Weihnachtsartikel Artikel für Draußen Fahrräder Stapelbare Betten für Kindertagesstätten Puppenwagen und -zubehör Farben für den Modellbau Baukästen und Bausätze Elektronische und audiovisuelle Spiele (Online-Spiele) Figuren und Transformers Latexluftballons Spielzeug zur Nachahmung von Heim und Umfeld Tisch- und Gesellschaftsspiele Gesellschaftsspiele Lernspiele Sportspiele und Sportspielzeug Musikinstrumente und -spielzeuge Holzspielzeug Kinderbücher Bastelartikel Lehrmaterialien Statischer Modellbau Schiffsmodellbau Puppen Plüschtiere und Ähnliches Kleinkindspielzeug (bis 3 Jahre) Spielzeug zum Verschenken Elektrische Eisenbahnen und Autorennbahnen Großformatige Fahrzeuge zum Zusammenbauen Kleinformatige Fahrzeuge und Zubehör Weitere Spielwaren Seite 12 Globos Festival, S.A. General de Juguetes, S.A. Game-Movil, S.L. Falca Toys Fáb. Agr. de Muñecas de Onil, S.A. - Famosa Fábrica de Juguetes, S.L. - Chicos European Holographics, S.A. (Glow King) Euroamaya, S.L. Product classification Exhibitors Product Classification Schoolchildren’s items Carnival items Party items Christmas items Outdoor items Bicycles Beds for crèches (stackable) Doll’s prams and sets Colours for model-making Building and assembly Electronic and audiovisual (online games) Figures and transformables Latex balloons Home and surroundings pretend play Society games Board games Educational games Sports games and toys Musical toys and instruments Wooden toys Children’s books Handicrafts School material Static model-making Model ship-making Dolls Plush and similar toys Nursery toys (up to 3 yrs) Play gifts Electric trains and car tracks Large-sized ride-on vehicles Small-sized vehicles and accessories Other Toys 29 29 30 30 31 31 31 32 Page 13 Gonher, S.A. Guiloy, S.A. Guisval, S.A. IMC Toys, S.A. Industrial Verbenera Castellonense, S.L. Injusa J&S Marketing and Sales 2005, S.L. Joal Juguetes Falomir, S.A. 32 33 33 34 34 35 35 36 36 Produktgruppen Aussteller Produktgruppen Schulbedarf Karnevalsartikel Partyzubehör Weihnachtsartikel Artikel für Draußen Fahrräder Stapelbare Betten für Kindertagesstätten Puppenwagen und -zubehör Farben für den Modellbau Baukästen und Bausätze Elektronische und audiovisuelle Spiele (Online-Spiele) Figuren und Transformers Latexluftballons Spielzeug zur Nachahmung von Heim und Umfeld Tisch- und Gesellschaftsspiele Gesellschaftsspiele Lernspiele Sportspiele und Sportspielzeug Musikinstrumente und -spielzeuge Holzspielzeug Kinderbücher Bastelartikel Lehrmaterialien Statischer Modellbau Schiffsmodellbau Puppen Plüschtiere und Ähnliches Kleinkindspielzeug (bis 3 Jahre) Spielzeug zum Verschenken Elektrische Eisenbahnen und Autorennbahnen Großformatige Fahrzeuge zum Zusammenbauen Kleinformatige Fahrzeuge und Zubehör Weitere Spielwaren Seite 14 Muñecas Arias, S.L. Moltó y Cía., S.A. Miniland, S.A. Miniaturas Andrea Loko Toys, S.L.L. Limit Sport, S.L. Karpan Industrias, S.A. Juguetes Vercor, S.A. Product classification Exhibitors Product Classification Schoolchildren’s items Carnival items Party items Christmas items Outdoor items Bicycles Beds for crèches (stackable) Doll’s prams and sets Colours for model-making Building and assembly Electronic and audiovisual (online games) Figures and transformables Latex balloons Home and surroundings pretend play Society games Board games Educational games Sports games and toys Musical toys and instruments Wooden toys Children’s books Handicrafts School material Static model-making Model ship-making Dolls Plush and similar toys Nursery toys (up to 3 yrs) Play gifts Electric trains and car tracks Large-sized ride-on vehicles Small-sized vehicles and accessories Other Toys 36 37 37 37 38 38 38 39 Page 15 Ninco Desarrollos, S.L. Nines Artesanals d’Onil, S.L. Palau Hermanos, S.L. Paola Reina (Muñecas Paola, S.L.) Sea Monkeys Dist. (World Alive) Sloter Minimodels, S.L. Spirit Hobby Models, S.L. Produktgruppen Muñecas Saica, S.L. Aussteller Muñecas Rauber, S.L. Produktgruppen 39 39 40 40 40 41 41 42 42 Schulbedarf Karnevalsartikel Partyzubehör Weihnachtsartikel Artikel für Draußen Fahrräder Stapelbare Betten für Kindertagesstätten Puppenwagen und -zubehör Farben für den Modellbau Baukästen und Bausätze Elektronische und audiovisuelle Spiele (Online-Spiele) Figuren und Transformers Latexluftballons Spielzeug zur Nachahmung von Heim und Umfeld Tisch- und Gesellschaftsspiele Gesellschaftsspiele Lernspiele Sportspiele und Sportspielzeug Musikinstrumente und -spielzeuge Holzspielzeug Kinderbücher Bastelartikel Lehrmaterialien Statischer Modellbau Schiffsmodellbau Puppen Plüschtiere und Ähnliches Kleinkindspielzeug (bis 3 Jahre) Spielzeug zum Verschenken Elektrische Eisenbahnen und Autorennbahnen Großformatige Fahrzeuge zum Zusammenbauen Kleinformatige Fahrzeuge und Zubehör Weitere Spielwaren Seite 16 White Balloon International, S.L. Vicam Toys, S.L. Toyse, S.L. Toim, S.L. The Royaltex Balloon Company, S.L. Terracuita Teifoc, S.L. Tecnitoys Juguetes, S.A. Stor, S.L. Product classification Exhibitors Product Classification Schoolchildren’s items Carnival items Party items Christmas items Outdoor items Bicycles Beds for crèches (stackable) Doll’s prams and sets Colours for model-making Building and assembly Electronic and audiovisual (online games) Figures and transformables Latex balloons Home and surroundings pretend play Society games Board games Educational games Sports games and toys Musical toys and instruments Wooden toys Children’s books Handicrafts School material Static model-making Model ship-making Dolls Plush and similar toys Nursery toys (up to 3 yrs) Play gifts Electric trains and car tracks Large-sized ride-on vehicles Small-sized vehicles and accessories Other Toys 42 43 43 43 44 44 45 45 Page 17 Die Aussteller in alphabetischer Reihe Halle 7 Stand F-41 The exhibitors in alphabetical order Acrylicos Vallejo, S.L. Albero Vilaplana y Cía., S.L. C/ Eusebio Millán, 14 - Apdo. de Correos 337 08800 Vilanova i La Geltrú (Barcelona) Spain Tel. +34 93 893 60 12 Fax +34 93 893 11 54 www.acrylicosvallejo.com [email protected] C/ Castellón de la Plana, 4 • 03440 Ibi (Alicante) Spain Tel. +34 96 555 25 37 Fax +34 96 555 34 96 www.alberovilaplana.com / www.avc.es [email protected] Halle 4 Stand C-91 Export manager: Eugenie Vallejo Repräsentant in Deutschland / Representative in Germany: Ibi Toys - Mr. Markus Brehm (Adresse Seite 47 / adress page 47) Repräsentant in Deutschland / Representative in Germany: Fantasy-In (Adresse Seite 46 / address page 46) Sortiment / Assortment: Farben für Modellbau, Figuren mit AirbrushPistole. / Colours for model-making, figures with airbrush paints. Sortiment / Assortment: Artikel für Strand, Außenbereich, Parkplätze und Garagen, Schiebefahrzeuge. / Beach and outdoor items, car parks and garages, ride-on toys. Marken / Brands: Model Color, Model Air, Game color Marken / Brands: AVC Artesanía Beatriz, S.A. Akros-Interdidak, S.L. Halle 4 Stand A-20 Export manager: José Corbalán Av. Pobla de Vallbona, 34 46183 La Eliana (Valencia) Spain Tel. +34 96 274 34 63 Fax +34 96 274 36 04 www.akros.org [email protected] Halle 1 Stand D-90 Export manager: Ernesto Ribera Marken / Brands: Artesanía Beatriz Export manager: Rafael Alfonso Sortiment / Assortment: Lernspiele im Allgemeinen, Spiele für Schreib- und Leseanfänger, Einführung in die Mathematik, Schulung der Psychomotorik, Holzgroßpuzzles, Puzzles, Fotografien, Sprachlernspiele in mehreren Sprachen, Spiele zu Schulung der Raumwahrnehmung und Lateralität, Beobachtungsspiele, Sprachspiele, Spiele zur Schulung der Zeit- und Körperwahrnehmung, Spiele zur Erlernung grundlegender Bewegungsabfolgen, Logikspiele, Etagenbetten für Kindertagesstätten, Sicherheitsspiegel. / Educational toys in general, pre-writing and pre-reading games, early maths, final psychomotor skills, wooden shapes, jigsaws, photographs, self-learning materials in various languages, space orientation and laterality toys, observation and language games, time perception games, body awareness, basic sequences, logic games, stackable beds for nurseries, safety mirrors. games, memory games. Marken / Brands: Akros C/ Campello, 4 • 03420 Castalla (Alicante) Spain Tel. +34 96 656 07 07 Fax +34 96 656 02 55 www.artesaniabeatriz.com [email protected] Artesanía Latina, S.A. Barrio Las Arenas, 25 • 39593 Lamadrid - Valdáliga (Cantabria) Spain Tel. +34 942 70 56 00 / +34 902 100 769 Fax +34 902 100 768 www.artesanialatina.net [email protected] / [email protected] Halle 3 Stand A-50 Export manager: Marcos Vizcaino Gerlach Repräsentant in Deutschland / Representative in Germany: Marcos Vizcaino Gerlach (Adresse Seite 49 / address page 49) Sortiment / Assortment: Schiffsmodellbausätze aus Holz in verschiedenen Schwierigkeitsstufen für unerfahrene und fortgeschrittene Modellbauer sowie Puppenhausbausätze für alle Liebhaber dieses Hobbys. / Wooden boat models in kits for modellers of all levels, with different degrees of difficulty, as well as dollhouse kits for dollhouse hobbyists. Marken / Brands: Artesanía Latina 18 19 Die Aussteller in alphabetischer Reihe Halle 1 Stand B-81 The exhibitors in alphabetical order Artesavi, S.L. Barval, S.A. Pol. Ind. Can Mascaró, nave 4 - Ctra. de Corbera, km. 0,400 08756 La Palma de Cervelló (Barcelona) Spain Tel. +34 93 672 02 70 Fax +34 93 672 03 24 www.artesavi.com [email protected] C/ Reyes Católicos, 9 03440 Ibi (Alicante) Spain Tel. +34 96 555 11 14 / +34 96 555 08 06 Fax +34 96 555 01 16 www.colomaypastor.com / www.gonher.es / www.molto.es [email protected] Export manager: Sebastián García Halle 7 Stand E-20 / C-21 Sortiment / Assortment: Puppen und Stofftiere, Jugend- und Kleinstkinderlinie. / Baby and nursery dolls and plush toys. Repräsentant in Deutschland / Representative in Germany: Coloma y Pastor: Gloria Gaddum-Sempere (Adresse Seite 47 / address page 47) Marken / Brands: Artesavi Gonher, S.A.: Inter-Movi Handelsgesellschaft Gmbh (Adresse Seite 48 / address page 48) Molto y Cía, S.A.: Näser & Wittmann Trading oHG (Adresse Seite 49 / address page 49) Balseurop Ecuato Española, S.L. Halle 7A Stand B-149 Export manager: José Climent Pol. Ind. de Melianta 17833 Fontcoberta (Girona) Spain Tel. +34 972 57 45 14 Fax +34 972 58 28 66 www.balseurop.com [email protected] Sortiment / Assortment: Fahrzeuge auf Rollen, Dreiräder, Fahrräder, Tretautos, Puppenwagen, Schiebefahrzeuge, Spiele für das Vorschulalter, Zugfahrzeuge, interaktive Spiele, Werkstätten, Küchen, Schminktische, Spielbaukästen, Metallpistolen und -halfter für Cowboys und Polizisten. / Wheeled vehicles, tricycles, bicycles, pedal cars, dolls’ pushchairs, ride-on toys, pre-school toys, pull-along toys, activities, garages, kitchens, make-up sets, building sets, metal toy pistols and cowboy and police kits. Export manager: Anita Haberkorn Sortiment / Assortment: Musterhersteller des Holzes. / Model-maker of wood. Marken / Brands: Coloma, Gonher, Moltó Marken / Brands: Balseurop Berjuan Halle 1 Stand E-131 P.I. Los Vasalos, Parc. 81/bis 03430 Onil (Alicante) Spain Tel. +34 96 655 73 40 / +34 96 654 46 06 Fax +34 96 556 50 18 www.berjuan.com [email protected] Export manager: César Bernabeu Juan Sortiment / Assortment: Puppen und Zubehör, Modellpuppen, steife und weiche Puppen; Puppen mit Mechanismus zum Weinen; Puppen, die laufen, krabbeln, sprechen können, interaktive Puppen, Puppen zum Kämmen. / Dolls and complements, mannequin, static and soft dolls, dolls with crying mechanisms, walking dolls, crawling dolls, talking dolls, interactive dolls, educational dolls for hairstyling. Marken / Brands: Berjuan 20 21 Die Aussteller in alphabetischer Reihe Halle 1 Stand A-01 The exhibitors in alphabetical order Best Play International, S.L. Cefa Toys, S.A.U. Pol. Ind. El Bovalar, c/3, nº 14 46130 Massamagrell (Valencia) Spain Tel. +34 96 148 08 89 Fax +34 96 149 14 34 www.bestplayinternational.com [email protected] Sto. Domingo, 10 - Polígono Centrovía 50196 La Muela (Zaragoza) Spain Tel. +34 976 14 46 59 Fax +34 976 14 46 08 www.cefatoys.com [email protected] Halle 6 Stand A-30 Export manager: John Chaumes Export manager: Carolina Bernardos Repräsentant in Deutschland / Representative in Germany: Markus Kerschensteiner (Adresse Seite 49 / address page 49) Sortiment / Assortment: Lizenzen, elektronische Spiele, Outdoorartikel, aufblasbare Artikel, Puzzle. / Licences, electronic toys, outdoor articles, inflatables, brainteasers. Sortiment / Assortment: Hautsächlich Lizenz-Plüschfiguren, Holzmöbel, beflockte Tiere, Spielzeuge. / Mainly plush license, wooden furniture, flooked animals, toys. Marken / Brands: Lunnis, Disney, Spiderman Marken / Brands: Hello Kihy Toys, Coca cola Plush, Love is Plush, Asterix Plush, Casper Plush Claudio Reig, S.A. Cayro, Jugueteros desde 1954 Halle 10.0 Stand F-22 Pol. Ind. Juyarco, 55 03700 Dénia (Alicante) Spain Tel. +34 96 578 14 82 Fax +34 96 578 14 66 www.cayro.es [email protected] Export manager: Rosario Carrió Rovira Sortiment / Assortment: Tisch- und Gesellschaftsspiele aus verschiedenen Materialien, Nachbildungen klassischer Spiele, Tischspiele etc. Alles in bester Qualität hergestellt. / Board games made in diverse materials, reproductions of antique games, board games, etc. All made with premium quality materials. Halle 4 Stand B-59 / C-58 Avda. Juan Carlos I, 23 03440 Ibi (Alicante) Spain Tel. +34 96 555 02 62 Fax +34 96 555 04 21 www.reig.es [email protected] Export manager: José Simón Sortiment / Assortment: Musikinstrumente, Tische mit interaktiven Spielen, Mikrofone und Schlagzeuge für Kleinkinder, Kombi-Schlagzeuge, Sets mit Gitarre, Mikro und Verstärker, Trommel- und Instrumentmodelle, Flöten, Saxofone, Trompeten, Gitarren. / Musical instruments; activities tables; microphones and drum sets for nursery children; combi drum sets; guitar, mike and amp sets; instrument and drum models; flutes, saxophones, trumpets, guitars. Marken / Brands: Reig Marken / Brands: Natural Games, Natural Games Kids, Cayro Collection, Relax Corner, Playmind 22 23 Die Aussteller in alphabetischer Reihe The exhibitors in alphabetical order Coloma y Pastor, S.A. Halle 7 Stand E-20 / C-21 Avda. de la Industria, 10 03440 Ibi (Alicante) Spain Tel. +34 96 555 03 54 Fax +34 96 555 32 20 www.colomaypastor.com [email protected] Contrast Racing Halle 7 Stand C-60 Avd. de la estación, 70 Nave 4 17300 Blanes (Girona) Spain Tel. +34 972 35 48 65 Fax +34 972 33 35 10 www.contrast-racing.com [email protected] Export manager: Roberto Verdú / Bernardo Coloma Rico Export manager: David Pastor Repräsentant in Deutschland / Representative in Germany: Gloria Gaddmun-Sempere (Adresse Seite 47 / address page 47) Sortiment / Assortment: Herstellung von Modellautos in den Maßstäben 1:5 und 1:6 für Wettkampf und Hobby. / Manufacture of 1:5 and 1:6 scale car models for competition and hobbyists. Sortiment / Assortment: Dreiräder, Küchen, Autos, Puppenwagen und -sitze, Go-Karts, Roller. / Tricycles, kitchens, cars, doll pushchairs, trolleys, go-karts, scooters. Marken / Brands: Contrast Marken / Brands: Coloma y Pastor Creaciones y diseño en kit Comarex-Munné, S.L. Avda. de la Fabregada, 10 08907 L’Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Spain Tel. +34 93 335 62 05 Fax +34 93 335 37 99 www.comarex-munne.es [email protected] Halle 7A Stand B-149 P. I. Les Hortes del Camí Ral, C/ de la Repuntadota 2-6, Nave 14-2ª planta 08302 Mataró (Barcelona) Spain Tel. +34 93 741 45 36 Fax +34 93 798 61 40 www.occre.com [email protected] Export manager: Eugenia Alonso Export manager: Isabel Cunillera Halle 9 Stand A-82 Repräsentant in Deutschland / Representative in Germany: Corona-net (Adresse Seite 46 / address page 46) Sortiment / Assortment: Karnevalsartikel aller Art. Unsere Produktlinie, die uns einzigartig in Europa macht, umfasst vergoldeten Karnevalsschmuck sowie vergoldete Kronen, Diademe usw. aus Metall. / Carnival accessories of all kinds. We think our product lines are absolutely unique in all of Europe, offering carnival jewellery, crowns and diadems, etc., in gold-plated metal. Sortiment / Assortment: Schiffmodellbau, Puppenhäuser, Modellflugzeugbau. / Naval modelling, dollhouses and airplane modelling. Marken / Brands: Occre Marken / Brands: Arex Star Comarex Difust, S.C.C.L. Comercial Persán, S.A. Halle 9 Stand E-86 Ctra. Madrid-Cartagena km. 388 - Pol. Ind. Cabezo Cortado 30100 Espinardo (Murcia) Spain Tel. +34 968 30 66 12 Fax +34 968 83 01 92 www.persan.com [email protected] Export manager: Antonio Pereñíguez 24 Halle 3 Stand B-48 Avda. Assedegar, s/n 08572 Sant Pere de Torelló (Barcelona) Spain Tel. +34 93 858 40 00 Fax +34 93 858 41 89 www.difust.com [email protected] Export manager: David Tapia Sortiment / Assortment: Latexluftballons für Partys, Dekorationen und Werbung. / Latex balloons for parties, decoration and advertising. Sortiment / Assortment: Pädagogisches Material hauptsächlich aus Holz, Auftragsarbeiten in Selbstherstellung. / Educational materials, largely in wood, own manufacture and to order. Marken / Brands: C.P. Balloons, Globos El Payaso Marken / Brands: Abeto Rojo 25 Die Aussteller in alphabetischer Reihe The exhibitors in alphabetical order Diset, S.A. Calle C, n. 3, sector B, Pol. Ind. Zona Franca 08040 Barcelona (Spain) Tel. +34 93 336 74 62 Fax +34 93 335 44 85 Halle 2 www.diset.com Stand C-11 / D-10 [email protected] D’Nenes Diseño, S.L. Halle 1 Stand E-79 Export manager: Mr. Rob van de Mosselaer / Mr. Paul van Schijndel / Mr. Guy Fantuzzo Export manager: Carmen González Lledo Repräsentant in Deutschland / Representative in Germany: Carlos Paya González (Adresse Seite 46 / address page 46) Sortiment / Assortment: Lernspiele aus Pappe und Holz, Puzzles, Gesellschaftsspiele, Spielzeug, elektronische (Lern-)Spiele, Magnetspiele, Holzbausätze (Schiffe), Ragdolls, Kleinkindzimmerausstattung. / Educational games in cardboard and wood, puzzles, board games, toys, electronic (educational) toys, magnetic toys, wooden (boat) construction sets, rag dolls, baby room accessories. Sortiment / Assortment: Sammler- und Spielpuppen. / Collectors’ dolls and children’s play dolls. Marken / Brands: Carmen González Marken / Brands: Diset, Goula, La Nina, Pasito a Pasito, Constructo Domus Kits, S.L. Pamplona, 45-47 • 08227 Terrassa (Barcelona) Spain Tel. +34 93 731 43 37 Fax +34 93 783 11 24 www.domuskits.com [email protected] Divertoys, S.L. Halle 7 Stand E-21 Pol. Ind. Las Norias, C/Epila, 25-A 50450 Muel (Zaragoza) Spain Tel. +34 976 14 05 20 Fax +34 976 14 05 21 www.divertoys.com [email protected] Pol. Ind. Los Vasalos, Parc., 25 03430 Onil (Alicante) Spain Tel. +34 96 655 70 12 Fax +34 96 655 70 12 www.dnenes.com [email protected] Halle 7 Stand C-61 Export manager: Joan Pere Calvache Repräsentant in Deutschland / Representative in Germany: Corona-net (Adresse Seite 46 / address page 46) Export manager: Juan Luis García Sortiment / Assortment: Modellbausätze aus Keramik und Holz. / Wood and pottery model building kits. Repräsentant in Deutschland / Representative in Germany: Juan Luis García (Adresse Seite 48 / address page 48) Marken / Brands: Domus, Domus Kits Sortiment / Assortment: Spielzeuge für den Sommer. Spezialist für Strandspielzeuge. / Summer toys. Specialists in beach toys. Marken / Brands: Divertoys Dracotoys, S.L. Halle 7 Stand C-29 Terra Baixa, 63 sobreático 1ª 08901 Hospitalet de Llobregat (Barcelona) Spain Tel. +34 93 260 14 74 / +34 93 260 14 80 Fax +34 93 260 14 75 www.dracotoys.com [email protected] Export manager: Oscar Fuentes Repräsentant in Deutschland / Representative in Germany: Oscar Fuentes Sortiment / Assortment: Slot Cars und Slot-Zubehör im Maßstab 1:32. / 1:32 scale slot cars and related products. Marken / Brands: Teamslot 26 27 Die Aussteller in alphabetischer Reihe Educa Borrás, S.A. “Etcétera” taller de marionetas C/ Osona, 1 08192 Sant Quirze del Vallés (Barcelona) Spain Tel. +34 93 721 68 31 Fax +34 93 721 67 24 www.educaborras.com [email protected] C/ Carolina Otero, 21 24718 Murias de Rechivaldo (León) Spain Tel. +34 987 69 17 24 / +34 616 433 447 Fax +34 987 69 13 58 www.etceteramarionetas.com [email protected] / [email protected] Export manager: Aleix Pratdepàdua Halle 10.1 Stand D-11 The exhibitors in alphabetical order Sortiment / Assortment: Lernspiele und Kinder- und Erwachsenenpuzzles von höchst attraktiven Marken: Disney, Anne Geddes, The Simpsons, Teenager Mutant Ninja Turtles, Shrek 3, Looney Tunes, Dora the Explorer, Noddy, Sesame Street, Lunnis, Superman, Spiderman, Spiderman and Friends… Unser Katalog weist das größte Puzzle der Welt auf (24.000 Teile). / Educational games and jigsaws for children and adults with highly attractive licenses: Disney, Anne Geddes, The Simpsons, Teenager Mutant Ninja Turtles, Shrek 3, Looney Tunes, Dora the Explorer, Noddy, Sesame Street, Lunnis, Superman, Spiderman, Spiderman and Friends… Our catalogue features the biggest jigsaw in the world with 24.000 pieces. Halle 1 Stand F-131 Halle 4 Stand A-11 / B-10 Sortiment / Assortment: Herstellung von Sportartikeln und Spielzeugen zur Schulung der kindlichen Motorik. / Manufacture of sports articles and toys for developing children’s motor skills. C/ Arquímedes, 1691. Pol. Ind. Roces, 5 33211 Gijón (Asturias) Spain Tel. +34 98 530 70 07 Fax +34 98 530 70 07 www.eolo.com / www.radsails.com [email protected] Marken / Brands: Amaya Sport European Holographics, S.A. (Glow King) Export manager: Miguel Israel García Sortiment / Assortment: Sport- und Kinderdrachen, Windmühlen, Flugspielzeuge, Disney-Lizenz. / Sporting and children’s kites, windmills, flying toys, Disney licensing. Marken / Brands: Eolo Sport, Radsails, Evo, Disney, Paimpol Polg. Ind. Talluntxe, c/a Naves 16 - 20 31110 Noain (Navarra) Tel. +34 948 31 71 62 Fax +34 948 31 73 52 www.amayasport.com [email protected] Export manager: Ana Ariño Eolo-Sport Industrias, S.A. / Halle 8 Stand C-21 Sortiment / Assortment: Marionetten, Pappmaschee und Aquarell. Einzelstücke. / String puppets, paper paste and watercolours. One-off creations. Euroamaya, S.L. Marken / Brands: Educa, Borras Halle 12.0 Stand C-08 Export manager: Miguel López / Begoña García Halle 9 Stand E-03 C/ Llull 48-52 - 5ª planta 08005 Barcelona (Spain) Tel. +34 93 309 62 72 Fax +34 93 485 11 49 www.glowking.net [email protected] Export manager: Grant Cresswell Sortiment / Assortment: Kinderprodukte, die im Dunkeln leuchten - 3DSticker, Stickers, 3D-Wanduhren, 3D-Wandschmuck, Tattoos etc. Wir sind außerdem Inhaber von Disney-Lizenzen. / “Glow in the dark”. Childrens products - 3D stickers, stickers, 3D wall clocks, 3D wall decorations, Tattoos, etc. We are also Disney License Holders. Marken / Brands: Disney ®, Glow king ® 28 29 Die Aussteller in alphabetischer Reihe The exhibitors in alphabetical order Fábrica de Juguetes, S.L. - Chicos Falca Toys Avda. del Juguete, s/n 03440 Ibi (Alicante) Spain Tel. +34 96 555 26 98 Fax +34 96 555 25 54 www.aiju.es/chicos [email protected] P.I. La Marjal, 1 - C/ 1º de mayo s/n 03430 Onil (Alicante) Spain Tel. +34 96 654 46 66 Fax +34 96 655 77 64 www.falca.es [email protected] Halle 4 Stand E-05 / F-06 Halle 4 Stand B-59 / C-58 Export manager: Emilio Valls Arnal Export manager: Vicente Pérez Sortiment / Assortment: Puppen und Puppenaccessoires. / Dolls and dolls’ accessories. Sortiment / Assortment: Bingos, Tischfußballspiele, Billardtische, Nachahmungen von Haushaltsobjekten, Schiebefahrzeuge, Spielautos, Schreibpults, Tafeln, Spielbaukästen, Gesellschaftsspiele, Gesellschaftsspiele für draußen, Dreiräder, Artikel mit Lizenzen. / Bingo games, football tables, billiard/pool tables, housekeeping toys, ride-on toys, vehicles, desks, blackboards, assembly sets, game compendiums, outdoor table games, tricycles, licences. Marken / Brands: Falca Game-Movil, S.L. Marken / Brands: Strategic, Disney, Barbie, Teletubbies, Strawberry Shortcake Fábricas Agrupadas de Muñecas de Onil, S.A. - Famosa Halle 12.0 Stand I-22 C/ San Antonio, 8 03430 Onil (Alicante) Spain Halle 5 Tel. +34 96 654 46 00 Fax +34 96 556 57 16 Stand B-70 / D-71 www.famosa.es [email protected] Export manager: Béatrice Busto Repräsentant in Deutschland / Representative in Germany: Yves de Crayencour (Adresse Seite 50 / address page 50) Sortiment / Assortment: Kunststoffspielzeug, Garagen, Autorennbahnen, Puppenhäuser, Bauspiele, Trolleys. / Plastic toys, garages, car tracks, doll houses, building games, trolleys. Export manager: Javier Tortosa Repräsentant in Deutschland / Representative in Germany: Patricia Rodríguez (Adresse Seite 49 / address page 49) Edward Van Veen (Adresse Seite 46 / address page 46) Sortiment / Assortment: Puppen mit oder ohne Mechanismus und mit Elektronik: Jagget’s, Nenuco, Baby Sophie, Babyland etc. Großformatige fahrbare Fahrzeuge und Outdoor-Artikel: Feber, Lizenz-Stofftiere: Play by Play (Pink Panther, Shrek, Spiderman, Garfield, Madagascar), Quirón (Disney). Artikel für Vorschul- und Kleinkinder bis zu 3 Jahren: Feber, Pin&Pon Baby Play, Disney Heroes, Marvel Heroes. Arts & Craft-Produkte: Disney. / Dolls with or without mechanisms, electronic dolls: Jaggets, Nenuco, Baby Sophie, Babyland, etc. Large-scale ride-on toys and outdoor products: Feber, Plush toy licences: Play by Play (Pink Panther, Shrek, Spiderman, Garfield, Madagascar), Quiron (Disney). Pre-school articles, nursery up to 36 months: Feber, Pin&Pon Baby Play, Disney Heroes, Marvel Heroes. Arts & Craft products: Disney. Marken / Brands: Feber, Nenuco, Jaggets, Baby Sophie, Babyland, Town Toon, Autokit, Quirón, Play by Play, Pin & Pon, Baby Play. 30 Av. del Juguete, 17 03440 Ibi (Alicante) Spain Tel. +34 96 555 20 67 Fax +34 96 555 43 61 www.game-movil.es [email protected] Marken / Brands: Game-Movil General de Juguetes, S.A. Halle 9 Stand A-70 Carretera General, s/n 33583 Villamayor (Asturias) Spain Tel. +34 98 570 70 73 Fax +34 98 570 74 43 www.generaldejuguetes.es [email protected] Export manager: Ismael Sierra Crespo Sortiment / Assortment: Kunststoffspielzeug ohne Mechanismen. / Plastic toys without mechanisms. Marken / Brands: Superboom 31 Die Aussteller in alphabetischer Reihe Halle 9 Stand A-66 The exhibitors in alphabetical order Globos Festival, S.A. Guiloy, S.A. La Civila, 74 30165 Rincón de Seca (Murcia) Spain Tel. +34 968 25 20 70 / +34 968 25 20 29 Fax +34 968 26 02 60 www.globosfestival.com [email protected] C/ Virgen de los Lirios, 14 - Apartado (P.O. Box) 144 03440 Ibi (Alicante) Spain Tel. +34 96 555 13 62 / +34 96 555 47 62 / +34 96 555 27 89 (Export) Fax +34 96 655 24 81 / +34 96 555 25 33 (Export) www.guiloy.es [email protected] / [email protected] Halle 7 Stand E-51 Export manager: Javier Manzano Export manager: José Picó Sortiment / Assortment: Herstellung von Latexluftballons, Bedrucken von Werbeballons. / Latex balloon manufacture, advertising balloon printing. Marken / Brands: Festival y sonrisas Repräsentant in Deutschland / Representative in Germany: Dimas Mira / Raquel Belda / José Picó / Jörg Imme Handelsagentur (Adresse Seite 48 / address page 48) Gonher, S.A. Sortiment / Assortment: Maßstabsgetreu nachgebaute Fahrzeuge (Autos und Motorräder) aus Metall (Spritzguss). Unter dem Markennamen GIBIE wird eine Palette von ebenfalls aus Metall gefertigten Spielzeugwaffen (Pistolen, Gewehre und Rüstungen) vermarktet. / Die-cast scale reproduction vehicles (cars and motorcycles) in metal The GIBIE brand includes a line of toy weapons (pistols, rifles and sword collections) also made in metal. C/ Castalla, 44 - P.O. Box. 92 03440 Ibi (Alicante) Spain Tel. +34 96 555 09 00 Fax +34 96 555 00 47 www.gonher.es [email protected] Halle 7 Stand E-20 / C-21 Marken / Brands: Guiloy, Gibie Export manager: Vicente A. González Guisval, S.A. Repräsentant in Deutschland / Representative in Germany: Inter-Movi Handelsgesellschaft Gmbh - Ángel Pastor (Adresse Seite 48 / adress page 48) Sortiment / Assortment: Spielzeugwaffen zu verschiedenen Themen: Cowboys, Polizei, Piraten, Olympia, Schnellfeuerwaffen und Zielschießen sowie Zubehör für Kostüme. / Replicas of toy weapons with variety of themes: Cowboy, Policeman, Pirate, Olympics, Command and Shooting Gallery, plus costume accessories. Marken / Brands: Gonher Halle 7 Stand E-28 C/ Picasso, 11 03440 Ibi (Alicante) Spain Tel. +34 96 555 43 11 Fax +34 96 555 34 11 www.guisval.com [email protected] Export manager: Eduardo Pérez Sortiment / Assortment: Guisval kann heutzutage als der größte Modellauto-Hersteller Europas betrachtet werden. Die für dieses Jahr 2006 vorgestellten Neuheiten folgen den neuesten Trends aus der Welt der Motoren: getunte Autos, Sammelautos wie Formel-Autos, Karts, Rallyeautos usw. Aufsehen erregend ist das Design dieser Modelle sowie deren sehr originelle Präsentationen wie „Formula Tube“, ohne dabei auf klassische, weltweit bekannte Designs zu verzichten. / Guisval today can be considered the largest manufacturer of miniature vehicles in Europe. New products being presented for 2006 are closely linked to the latest trends in the automobile world: tuned cars, formula cars, karts, rally cars, etc. Attention-grabbing designs for all these models, plus highly original presentations such as the “Formula Tube”, without forgetting the classic world-recognised display of other vehicles. Marken / Brands: Guisval 32 33 Die Aussteller in alphabetischer Reihe Halle 10.1 Stand E-07 / D-10 The exhibitors in alphabetical order IMC Toys, S.A. Injusa C/ Pare Llaurador, 172 08224 Terrassa (Barcelona) Spain Tel. +34 93 788 89 92 / +34 93 788 85 12 Fax +34 93 788 68 89 www.imc.es [email protected] Av. de Azorín, 20 03440 Ibi (Alicante) Spain Tel. +34 96 555 08 62 Fax +34 96 555 33 56 www.injusa.com [email protected] Halle 12.2 Stand P-27 Export manager: Josep Soriguera Export manager: Luis Garrido Repräsentant in Deutschland / Representative in Germany: Näser & Wittmann (Adresse Seite 49 / adress page 49) Repräsentant in Deutschland / Representative in Germany: Ibi Toys - Markus F. Brehm (Adresse Seite 47 / adress page 47) Sortiment / Assortment: Elektronische Audio- und Telekommunikationsspiele mit verschiedenen Lizenzen. / Electronic audio and telecommunications toys under different licences. Sortiment / Assortment: Batteriebetriebene Fahrzeuge und Tretfahrzeuge (Geländefahrzeuge, Quads, Trikes und Autos), Dreiräder, Schiebefahrzeuge, Go-Karts und Fahrräder. / Battery and pedal-operated vehicles (ATVs, Quads, Tri-Bikes and Cars), tricycles, baby-walkers, go-karts and bicycles. Marken / Brands: IMC Marken / Brands: Injusa Lizenz / Licence: Barbie, James Bond, Bob The Builder, Simpsons, Harry Potter, Power Rangers, Spiderman, Cmy Scene, Toy story J&S Marketing and Sales 2005, S.L. Industrial Verbenera Castellonense, S.L. Halle 9 Stand A-90 P.I. Aut. Sur, Avda. Lairon, s/n 12006 Castellón (Spain) Tel. +34 964 34 18 18 Fax +34 964 20 90 91 www.invercas.com [email protected] Export manager: Nuria Fabregat Tena Sortiment / Assortment: Hersteller von Partyartikeln, Silvester- und Halloweenartikeln usw. / Manufacturers of party, Christmas, Halloween articles and others. Marken / Brands: Invercas Halle 6 Stand C-34 C/ Henao 7-6-dpto. 2 48009 Bilbao (Vizcaya) Spain Tel. +34 94 661 20 16 Fax +34 94 661 20 08 [email protected] Export manager: Ivan Ziegler Sortiment / Assortment: Wir konzentrieren uns hauptsächlich auf 4 Reihen: Actionspiele, Computer bzw. Spielcenter, die Reihe „Spielzeugspeisen“ und Sommerspiele. Während dieser Messe werden wir 2 neue, für nächstes Jahr herausgebrachte Reihen vorstellen: Der fliegende Teppich und Der Pizzajäger. / We mainly focus on 4 lines: action toys, computers or entertainment centres, “play food” line, and summer toys. For this event, we will exhibit 2 new lines being launched for this new year, which are: The Flying Carpet and the Pizza Hunter. Marken / Brands: Sanja 34 35 Die Aussteller in alphabetischer Reihe The exhibitors in alphabetical order Joal Halle 7 Stand E-67 Av. de la Industria, 12 • 03440 Ibi (Alicante) Spain Tel. +34 96 555 08 01 / +34 96 555 08 02 Fax +34 96 555 07 65 www.joal.es [email protected] Karpan Industrias, S.A. Halle 5 Stand B-62 Export manager: Alejandro Beltrá Vilaplana Export manager: Pedro Beamonte Sortiment / Assortment: Maßstabsgetreue Metallminiaturen. Getreue Nachbauten größtmöglicher Manövrierbarkeit. Großartige Serie von Spielzeugautos wie Baufahrzeugen, LKWs und Bussen. Spielzeugwaffen. / Metal scale miniatures. Faithful reproductions with maximum mobility. Major line in Heavy Machinery, trucks and buses. Toy weapons. Repräsentant in Deutschland / Representative in Germany: Ibi-Toys - Markus F. Brehm (Adresse Seite 47 / address page 47) Sortiment / Assortment: Kunststoffspielzeuge ohne Mechanismen. / Plastic toys without mechanisms. Marken / Brands: Karpan Marken / Brands: Joal, Dyal, Compact Limit Sport, S.L. Juguetes Falomir, S.A. Halle 10.1 Stand F-04 Halle 4 Stand C-91 Pol. Ind. Malpica, calle D, n. 74 • 50016 Zaragoza (Spain) Tel. +34 976 57 15 85 Fax +34 976 46 57 57 www.karpan.com [email protected] Apdo. Correos, nº 8 • 46183 La Eliana (Valencia) Spain Tel. +34 96 274 39 11 Fax +34 96 274 39 51 www.falomir.es [email protected] Halle 9 Stand C-55 C/ Alcoy 30 • 03430 Onil (Alicante) Spain Tel. +34 96 556 47 71 Fax +34 96 556 55 34 www.limitsport.es [email protected] Export manager: Jose María Castellano Export manager: Gloria Gaddum-Sempere Sortiment / Assortment: Pädagogische Gesellschaftsspiele, Bastelartikel, Aktivitäten, Zauberspiele, Baukästen, Puzzles. / Educational party games, crafts, activity games, magic, building sets, jigsaws. Repräsentant in Deutschland / Representative in Germany: Limit Deutschland (Adresse Seite 48 / address page 48) Marken / Brands: Superpoly, Coloca 4, Motocross, Autocross, Intelect Sortiment / Assortment: Karnevals-, Weihnachts- und Halloweenkostüme für Kinder und Erwachsene. Perücken, Hüte und Zubehör / Carnival, Christmas and Halloween costumes for children and adults. Wigs, hats and accessories. Juguetes Vercor, S.A. Marken / Brands: Limit, Mascarada, Mágica C/ Virgen de los Lirios, 7 • 03440 Ibi (Alicante) Spain Tel. +34 96 655 40 08 Fax +34 96 555 32 97 www.juguetesvercor.com [email protected] Loko Toys, S.L.L. Export manager: José Corbalán Repräsentant in Deutschland / Representative in Germany: Ibi Toys - Mr. Markus Brehm (Adresse Seite 47 / address page 47) Sortiment / Assortment: Puppenstühle und –wagen, Tafeln, Pulte, Basketballkörbe, Wiegen, Betten und Zubehör für Puppen. / Doll pushchairs and prams, blackboards, desks, basketball hoops, cradles, beds and doll accessories. Halle 4 Stand C-91 Pol. Ind. Los Vasalos 98-99 • 03430 Onil (Alicante) Spain Tel. +34 96 556 53 99 Fax +34 96 556 54 25 www.lokotoys.com [email protected] Export manager: José Corbalán Sortiment / Assortment: Batteriebetriebene Autos, Puppen, Puppenwagen. / Battery-driven vehicles, dolls, pushchairs. Marken / Brands: Loko Toys Marken / Brands: Vercor, Babycor 36 37 Die Aussteller in alphabetischer Reihe Halle 7 Stand F-19 The exhibitors in alphabetical order Miniaturas Andrea Muñecas Arias, S.L. C/ Talleres, 21 - Pol. Ind. Alpedrete 28430 Alpedrete (Madrid) Spain Tel. +34 91 857 00 08 Fax +34 91 857 00 48 www.andrea-miniatures.com [email protected] Av. de Bélgica, 27-29 (Pol. Ind.) 03420 Castalla (Alicante) Spain Tel. +34 96 656 02 04 Fax +34 96 656 04 14 www.munecas-arias.com [email protected] Halle 4 Stand B-53 / C-50 Export manager: Cesar Álvarez Export manager: Constanza Valdés Sortiment / Assortment: Hersteller von maßstabsgetreuen Figuren und Artikel aus Metall, Harz, Kunststoff, PVC. / Manufacturers of scale figurines and gadgets in metal, resin, plastic and PVC. Repräsentant in Deutschland / Representative in Germany: Rudolf Eurovertrieb (Adresse Seite 50 / address page 50) Sortiment / Assortment: Herstellung von qualitativ hochwertigen, ansprechend gestalteten Puppen aus Vinyl in verschiedenen Größen und Modellen sowie mit unterschiedlichen Funktionen. / Manufacture of quality designer vinyl dolls in different sizes and models, with variety of functions. Miniland, S.A. Halle 10.0 Stand I-11 Marken / Brands: Arias Pol. Ind. La Marjal I, C/ La Patronal s/n 03430 Onil (Alicante) Spain Tel. +34 96 556 49 50 / +34 96 556 42 00 Fax +34 96 556 54 54 www.miniland.es [email protected] Muñecas Rauber, S.L. Export manager: Moisés García Repräsentant in Deutschland / Representative in Germany: Miniland Deutschland (Adresse Seite 49 / address page 49) Halle 1 Stand C-123-3 Sortiment / Assortment: Spielzeug und Lernspiele. / Toys and educational games. C/ Jaime I, 18 03430 Onil (Alicante) Spain Tel. +34 96 655 7505 Fax +34 96 654 4707 www.juguetes-berna.es [email protected] Export manager: Bernabé Mirón Sortiment / Assortment: Puppen, Schminkköpfe, Babypuppen, Laufpuppen und Puppen mit Mechanismen. / Dolls, make-up busts, baby dolls, walking dolls and dolls with mechanisms. Marken / Brands: Miniland educational, Miniland Baby, Miniland Gozan Moltó y Cía., S.A. Halle 7 Stand E-20 / C-21 Avda. Azorín, 18 03440 Ibi (Alicante) Spain Tel. +34 96 655 40 88 Fax +34 96 555 39 90 www.molto.com [email protected] Export manager: Ángela Moltó Repräsentant in Deutschland / Representative in Germany: Nässer & Wittmann Trading oHG (Adresse Seite 49 / address page 49) Sortiment / Assortment: Kunststoffspielzeug fürs Vorschulalter, batteriebetriebene Autos, Parkhäuser, Outdoorspielzeug und Schiebefahrzeuge. / Plastic toys for nursery children, battery-operated cars, carparks, outdoor toys and baby walkers. Muñecas Saica, S.L. Halle 8 Stand B-08 San Antonio, 4 03430 Onil (Alicante) Spain Tel. +34 96 566 25 55 Fax +34 96 556 50 11 [email protected] Export manager: Salvador Agulló Colás Sortiment / Assortment: Traditionelle Spielzeuge wie Schaukelpferde. Lizenzierte Outdoor- und Sportartikel, Fahrräder und Roller. / Traditional toys like rocking horses. Outdoor articles, sports articles, bicycles, scooters, all licensed. Marken / Brands: Saica Marken / Brands: Molto, Gusy Luz, Elite Car, Molto Girl. 38 39 Die Aussteller in alphabetischer Reihe Halle 7 Stand E-45 / E-49 The exhibitors in alphabetical order Ninco Desarrollos, S.L. Paola Reina (Muñecas Paola, S.L.) Crta. de l’Hospitalet, 32 • 08940 Cornellá (Barcelona) Spain Tel. +34 93 480 17 50 Fax +34 93 480 17 51 www.ninco.com [email protected] C/ Jaime I, s/n 03420 Onil (Alicante) Spain Tel. +34 96 656 04 49 / +34 605 030 520 www.paolareina.com [email protected] Halle 1 Stand A-96 Fax +34 96 556 46 88 Export manager: Andy Coles Export manager: Sergio Santacreu Lillo Repräsentant in Deutschland / Representative in Germany: Eicker Racing (Adresse Seite 46 / address page 46) Repräsentant in Deutschland / Representative in Germany: Ruth Treffeisen (Adresse Seite 50 / address page 50) Sortiment / Assortment: Slot Cars und Slot-Car-Rennbahnen im Maßstab 1:32. / 1:32 scale slot cars and tracks. Sortiment / Assortment: Vinylpuppen und gefüllte Puppen mittel- bis hochklassiger Qualität in allen Größen von 20 bis 55 cm. / Medium-high quality vinyl dolls and filled dolls in all sizes, from 20cm to 55cm tall. Marken / Brands: Ninco Marken / Brands: Paola Reina Nines Artesanals d’Onil, S.L. C/ Jaime I, 10 • 03430 Onil (Alicante) Spain Tel. +34 96 556 59 87 / +34 96 556 53 51 / +34 96 655 76 98 Fax +34 96 556 59 87 / +34 96 556 53 51 / +34 96 655 76 98 [email protected] Halle 3 Stand E-32 Export manager: Ángel Juan Vidal Repräsentant in Deutschland / Representative in Germany: Ángel Juan Vidal Sortiment / Assortment: Puppen mit und ohne Mechanismen, Modepuppen, Babypuppen, Novelty Dolls. / Dolls with an without mechanisms, fashion dolls, baby dolls, novelty dolls. Marken / Brands: Nines Artesanals D'Onil Palau Hermanos, S.L. Halle 4 Stand C-91 C/ Altet, 11 • 03440 Ibi (Alicante) Spain Tel. +34 96 555 09 58 / +34 96 555 09 16 Fax +34 96 555 21 75 www.palauhermanos.es [email protected] Sea Monkeys Dist. (World Alive) Halle 4 Stand E-89 Gran Vía Carlos III, 53, entlo. 4 08028 Barcelona (Spain) Tel. +34 93 285 28 52 Fax +34 93 411 23 44 www.world-alive.net [email protected] Export manager: Amy Holden Repräsentant in Deutschland / Representative in Germany: HMC Kinzel GmbH (Adresse Seite 47 / address page 47) Sortiment / Assortment: Natur-Sets. Sets für die Aufzucht einer Generation lebender Schmetterlinge, Ameisen, Marienkäfer oder Stabheuschrecken und Pflanzen-Sets. / Nature kits. Kits to grow live batches of butterflies, ants, ladybirds, stick insects and a range of plant kits too. Marken / Brands: Sea Monkeys, World Alive Export manager: José Corbalán Repräsentant in Deutschland / Representative in Germany: Ibi Toys - Mr. Markus Brehm (Adresse Seite 47 / address page 47) Sortiment / Assortment: Nachahmungen von Haushaltsgegenständen, Tischfußball, Kleinstkinderspielzeug, Handarbeitssets und Pulte. / Imitation household products, football tables, nursery articles, arts and crafts, desks. Marken / Brands: Palau Toys, B-Toys 40 41 Die Aussteller in alphabetischer Reihe Halle 5 Stand D-33 The exhibitors in alphabetical order Sloter Minimodels, S.L. Tecnitoys Juguetes, S.A. Salou, 21A - 8º 4ª 08015 Badalona (Barcelona) Spain Tel. +34 93 845 02 27 / +34 654 920 216 Fax +34 93 845 02 27 www.sloterminimodels.com [email protected] Avda. Diagonal, 545, edif. L’Illa 7ª planta 08029 Barcelona (Spain) Tel. +34 93 217 10 80 Fax +34 93 217 10 72 www.scx.es [email protected] Halle 7 Stand A-41/A-47 Export manager: Jordi Estrada Export manager: Joaquim Gonzalez Repräsentant in Deutschland / Representative in Germany: JSB Marketing & Vertriebs GmbH (Adresse Seite 48 / address page 48) Sortiment / Assortment: Autos für elektrische Autorennbahnen wie Scalextric. / Cars for electric tracks, aka Scalextric. Sortiment / Assortment: Rennbahnen, Rennautos und Zubehör im Maßstab 1:32 und 1:43. / Sets, cars and accessories to 1:32 and 1:43 scale racing. Marken / Brands: Sloter Marken / Brands: SCX, SCX The Digital System Spirit Hobby Models, S.L. Halle 7 Stand F-50 C/ Chile, 10 - Edif. Madrid 92, oficinas 131-132 28290 Las Matas (Madrid) Spain Tel. +34 91 630 70 78 Fax +34 91 630 35 09 www.spirit-hobby.es [email protected] Export manager: José Carlos Guerrero Terracuita Teifoc, S.L. Halle 4 Stand F-21 Repräsentant in Deutschland / Representative in Germany: H+T Motor Racing GmbH (Adresse Seite 47 / address page 47) Halle 6 Stand A-19 Sortiment / Assortment: Miniaturautos für Slot-Car-Rennen. / Miniature cars for slot racing. Export manager: Arnold Van Dorpe Marken / Brands: Spirit Marken / Brands: Teifoc Stor, S.L. The Royaltex Balloon Company, S.L. C/ Malaga, 11 • 28003 Madrid (Spain) Tel. +34 91 121 34 50 Fax +34 91 121 34 68 www.storline.es [email protected] C/ San Alberto Magno, s/n, Pol. Ind. Cabezo Cortado 30100 Espinardo (Murcia) Spain Tel. +34 96 830 58 89 Fax +34 96 887 95 61 www.royaltex.es [email protected] Export manager: Valentin Ortiz Sortiment / Assortment: Ordnungszubehör, Utensilien für kleine Hausfrauen, Badezimmerzubehör, dekoriert mit Lizenz-Figuren. / Storage articles, children’s tableware, bathroom accessories decorated with licensed characters. Marken / Brands: Disney, Mattel, Marvel, Garfield 42 C/ Mallorca, 38 08192 Sant Quirze del Vallés (Barcelona) Spain Tel. +34 93 721 39 16 Fax +34 93 721 19 37 www.teifoc.com [email protected] Sortiment / Assortment: Bauspielzeug aus Keramik. / Ceramic building toys. Halle 9 Stand E-86 Export manager: Antonio Pereñiguez Sortiment / Assortment: Profi-Latexluftballons, Latexluftballons für Werbung und dekorative Zwecke. / Professional latex balloons, latex balloons for promotions and decoration. Marken / Brands: Royaltex - Professional Latex Balloons 43 Die Aussteller in alphabetischer Reihe The exhibitors in alphabetical order Toim, S.L. C/ Jarama, 90 - Poligono Industrial Halle 8 45007 Toledo (Spain) Stand A-13 / B-20 Tel. +34 925 23 33 00 Fax +34 925 23 20 08 [email protected] Vicam Toys, S.L. Halle 4 Stand E-05 / F-06 Export manager: Ángel Sánchez Jose Aynat Amoros, 2 P.O. Box 24 03410 Biar (Alicante) Spain Tel. +34 96 654 46 66 / +34 96 556 41 73 Fax +34 96 581 12 73 [email protected] Export manager: José Payá Sortiment / Assortment: Kinderfahrräder mit Lizenzen von Disney und Los Lunnis. Fahrräder für Erwachsene – Mountainbikes. / Children’s bicycles with Disney and Los Lunnis licensing. Adult bicycles, mountain bikes. Repräsentant in Deutschland / Representative in Germany: Georg Kynast (Adresse Seite 47 / address page 47) Sortiment / Assortment: Puppen und Puppenaccessoires. / Dolls and dolls’ accessories. Marken / Brands: Speed Racing, Toimsa Marken / Brands: Falca, Olmitos, Olmo Toyse, S.L. C/ Cardenal Paya, 80 - P.O. Box 34 03430 Onil (Alicante) Spain Tel. +34 96 556 56 66 Fax +34 96 655 72 65 www.toyse.es [email protected] Halle 12.0 Stand I-20 Export manager: José Luis Yañez Repräsentant in Deutschland / Representative in Germany: Trapp Networks (Adresse Seite 50 / address page 50) Sortiment / Assortment: Puppen, Spielpuppen, Babypuppen, klassische Puppen, Sammlerpuppen, Puppenzubehör, Puppenkleidung. / Dolls, play dolls, baby dolls, classic dolls, collectors’ dolls, doll accessories, doll dresses. White Balloon International, S.L. Halle 3 Stand D-14 C/ Gibraltar, 2 - Pol. Ind. Fuente del Jarro 46988 Paterna (Valencia) Spain Tel. +34 96 134 40 54 Fax +34 96 132 25 86 www.whiteballoon.com [email protected] Export manager: Julio Fernández-Ruiz Sortiment / Assortment: Spiel-, Geschenk- und Sammlerpuppen. / Play dolls, for gifts or collecting. Marken / Brands: White Balloon, Paradise Galleries Marken / Brands: Toyse 44 45 Repräsentanten in Deutschland Representatives in Germany Carlos Paya González Georg Kynast Tel. +34 96 655 70 12 Fax +34 96 655 70 12 [email protected] Untere Turnstrasse, 16 - 90429 Nurnberg Tel. +49 911 332917 Fax +49 911 397191 Für firmen: D’nenes Diseño, S.L. Corona-net Gebelsbegstrasse 115, 70199-Stuttgart Tel. +49 711 6070363 Fax +49 711 6403366 [email protected] Für firmen: Creaciones y diseño en kit, S.L. Domus kits, S.L. Für firmen: Vicam Toys, S.L. Gloria Gaddum-Sempere Kurfürstendamm, 74 - D-10709 Berlín Tel. +49 30 319966 23 Fax +49 30 319966 29 [email protected] Für firmen: Coloma y Pastor HMC Kinzel GmbH Edwar Van Veen Up’m Schierenbrink, 16 D-32602 Vlotho - Germany Tel. +49 5733 961 711 Fax +49 5733 961 712 [email protected] Für firmen: Famosa Eicker Racing Tersteegenstr 25, 42653 Solingen [email protected] / www.eicker.de Felix Wankel Str. 74374 Zaberfield (Germany) Für firmen: Sea Monkeys Dist. (World Alive) H + T Motor Racing Gmbh - Kurt Petri Bert-Brecht-strasse 43 - 64291 Darmstadt Tel. +49 61505421657 [email protected] Für firmen: Spirit Hobbymodels Für firmen: Ninco Desarrollos, S.L. Ibi Toys - Markus Brehm Fantasy-In Hildesheimerstr, 11 (Am Aegi) - 30169 Hannover Tel. +49 511 667799 Fax +49 511 667780 www.fantasy-in.de Für firmen: Acrylicos Vallejo, S.L. 46 Propsteistrasse B2, 104 - 90455 Nurnberg Tel. +49 911 882 511 Fax +49 911 883 744 [email protected] (Karpan Industrias, S.A., Palau Hermanos, S.L.) [email protected] (Alberó Vilaplana y Cía, S.L., Juguetes Vercor, S.A.) Für firmen: Albero Vilaplana y Cía., S.L. Injusa Juguetes Vercor, S.A. Karpan Industrias, S.A. Palau Hermanos, S.L. 47 Repräsentanten in Deutschland Representatives in Germany Inter-Movi Handelsgesellschaft Gmbh - Ángel Pastor Marcos Vizcaino Gerlach Langgassee, 31 - D-55234 Flomborn (Germany) Tel. +49 6735 1280 Fax +49 6735 8154 [email protected] Für firmen: Gonher, S.A. Jörg Imme Handelsagentur Eisenbahnstrasse, 11 76530 - Baden Baden (Germany) Tel. +49 7221 39 51 93 Fax +49 7221 97 36 47 [email protected] Für firmen: Artesanía Latina, S.A. Markus Kerschensteiner Mbl. +49 172 833 6831 Für firmen: Best Play International, S.L. Für firmen: Guiloy, S.A. Miniland Deutschland JSB Marketing & Vertriebs GmbH Kürfürstendamm, 74 - 10709 Berlín Contac: Gloria Gaddum Sempere Tel. +49 30 319966 12 Fax +49 30 319966 29 [email protected] Otto Hahn Str. 9º - 25337 Elmshorm Tel. +49 4121 807007 Fax. +49 4121 807006 [email protected] Für firmen: Miniland, S.A. Für firmen: Tecnitoys Juguetes, S.A. Näser & Wittmann Trading oHG Juan Luis García Tel. +34 609 717 190 [email protected] Für firmen: Divertoys, S.L. Fürther Strasse, 33 90513 Zirndorf (Germany) Tel. +49 911 60 70 28 Fax +49 911 60 24 57 Für firmen: IMC Toys, S.A. Moltó y Cía., S.A. Patricia Rodríguez Limit Deutschland Kürfürstendamm, 74 - 10709 Berlín Contac: Gloria Gaddum Sempere Tel. +49 30 31996611 Fax +49 30 31996629 [email protected] C/Albacete s/n - Pol. Ind. Derramador 03440 Ibi (Alicante) Spain Tel. +34 96 654 10 00 (ext. 1105) Fax +34 96 655 05 93 [email protected] Für firmen: Famosa Für firmen: Limit Sport, S.L. 48 49 Repräsentanten in Deutschland Rudolf EuroVertrieb Enzianweg, 55 - 82335 Berg / Starnberger See Tel. +49 8151953395 Fax +49 8151953397 wilfried.rudolf-eurovertrieb.de Für firmen: Muñecas Arias, S.L. Ruth Treffeisen Höhenweg, 2 - 87674 Inmenhofen (Germany) Tel. +49 8342897289 Fax +49 8342897288 [email protected] Für firmen: Paola Reina Trapp Networks Spittlertorgraben, 15 D-90429 Nürnberg Tel. +49 911264710 Fax +49 911266224 [email protected] Für firmen: Toyse Yves de Crayencour [email protected] Für firmen: Game-Movil, S.L. 50 Für Ihre Notizen / For your memos 52 Für Ihre Notizen / For your memos 53 Für Ihre Notizen / For your memos 54 Für Ihre Notizen / For your memos 55 Für Ihre Notizen / For your memos 56 57 La Ballaora, 1 • 03440 I BI (Alicante) Spain Tel. +34 966 551 176 Fax +34 966 550 275 [email protected] www.aefj.es 58