Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise

Transcription

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise
First
Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise
Communication Server
Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone
Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone
Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone
Manuel utilisateur
Introduction
Comment utiliser ce guide
En choisissant un téléphone de la gamme IP Touch 4008/4018 Phone/4019 Digital Phone, vous faites confiance à Alcatel-Lucent :
nous vous en remercions.
Votre poste IP Touch 4008/4018 Phone (IP)/4019 Digital Phone (numérique) vous apporte tous les avantages de sa nouvelle
ergonomie, pour une communication plus performante.
Décrocher.
Raccrocher.
2ab
5
c
jkl
ef
3d
mno
6
Touche d’appel.
2
Clavier numérique.
Touche spécifique du clavier numérique.
Vue partielle de l’afficheur;.
Signifie que la fonction est soumise à programmation. Si nécessaire, consulter votre installateur.
Signifie que la fonction est accessible par appui sur une touche programmée - voirProgrammer
les touches programmables.
Réglage “moins”.
Touche fixe.
Réglage “plus”.
Touche MENU.
Écoute amplifiée,
mains libres.
Touche d'accès à la messagerie.
Déplacer la touche de navigation vers le haut ou le bas.
Pour remonter d'un niveau (appui court) ou revenir à la page d'accueil (appui long) ; en cours de
communication, permet d'accéder aux différentes pages (Menu, Perso,...) et de revenir aux
écrans de téléphonie.
De petits icônes ou du texte peuvent venir enrichir ces symboles.
3
How
Sommaire
Toc
Découvrir votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 6
1.
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
2.
Appeler un second correspondant en cours de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recevoir un second appel en cours de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interdire la réception d’un nouvel appel en cours de communication . . . . . . . . . . . . . . .
Passer d’un correspondant à l’autre (va et vient) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transférer un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Converser simultanément avec 2 correspondants (conférence) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conférence au fil de l'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mettre votre correspondant en attente (garde) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mettre un correspondant externe en attente (parcage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entrer en tiers dans une communication interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Émettre en fréquences vocales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vous isoler de votre correspondant (secret) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler le niveau sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrer la conversation en cours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Signaler les appels malveillants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 9
p. 9
p. 9
p. 9
p. 10
p. 10
p. 10
p. 10
p. 11
p. 11
p. 11
p. 11
p. 12
p. 12
p. 12
7.
Répondre à la sonnerie générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filtrage patron/secrétaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intercepter un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Groupement de postes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appeler un correspondant interne sur son récepteur portatif (bip) . . . . . . . . . . . . . . . .
Répondre au “bip” sonore de votre récepteur portatif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appeler un correspondant sur son haut-parleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envoyer un message écrit à un correspondant interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envoyer une copie d’un message vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envoyer un message vocal à un destinataire / une liste de diffusion . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 13
p. 13
p. 13
p. 13
p. 14
p. 14
p. 14
p. 14
p. 15
p. 15
Renvoyer les appels vers un autre numéro (renvoi immédiat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Renvoyer vos appels vers votre messagerie vocale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A votre retour, consulter votre messagerie vocale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Faire suivre vos appels à partir d’un autre poste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annuler tous les renvois. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Renvoyer les appels lorsque vous êtes en communication (renvoi sur occupation) . . . .
Ne pas être dérangé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Laisser un message d’absence à vos appelants internes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consulter les messages écrits laissés en votre absence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 16
p. 16
p. 16
p. 17
p. 17
p. 17
p. 17
p. 17
p. 18
p. 20
p. 20
p. 20
p. 20
p. 21
p. 21
p. 22
p. 22
p. 22
p. 22
p. 22
p. 23
p. 23
p. 23
p. 23
p. 23
Basculer vers un mode de fonctionnement propriétaire Alcatel-Lucent . . . . . . . . . . . . .
Basculer vers un fonctionnement en mode SIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Etablir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appeler par touches d’appels programmées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appeler par le répertoire personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recevoir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appeler un second correspondant en cours de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recevoir un second appel en cours de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mettre votre correspondant en attente (garde) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Passer d’un correspondant à l’autre (va et vient) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transférer un appel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Converser simultanément avec 2 correspondants (conférence) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vous isoler de votre correspondant (secret) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler le niveau sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Renvoyer les appels vers un autre numéro (renvoi immédiat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Renvoyer vos appels vers votre messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consulter votre messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programmer les touches programmables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifier vos touches d'appel direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Supprimer une touche d'appel direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programmer votre répertoire personnel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurer votre sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler le contraste de votre écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choisir la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Émettre en fréquences vocales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
p. 24
p. 24
p. 24
p. 25
p. 25
p. 26
p. 26
p. 26
p. 27
p. 27
p. 27
p. 27
p. 28
p. 28
p. 28
p. 28
p. 29
p. 29
p. 29
p. 30
p. 30
p. 30
p. 31
p. 31
p. 31
Garantie et clauses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 32
Gérer vos coûts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 19
5.1
5.2
Initialiser votre messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Personnaliser votre accueil vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifier le mot de passe de votre poste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifier le mot de passe de votre messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurer votre sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler le contraste de votre écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choisir la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programmer votre répertoire personnel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programmer les touches programmables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programmer un rappel de rendez-vous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connaître le numéro de votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verrouiller / Déverrouiller votre poste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appeler le poste associé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Renvoyer les appels vers son numéro associé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifier le numéro associé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La configuration Tandem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utiliser le téléphone en mode SIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 24
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
7.9
7.10
7.11
7.12
7.13
7.14
7.15
7.16
7.17
7.18
7.19
7.20
7.21
7.22
7.23
7.24
7.25
Rester en contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 16
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
5.
p. 7
p. 7
p. 7
p. 8
p. 8
p. 8
p. 8
p. 8
L’Esprit d’Entreprise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 13
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8
3.9
3.10
4.
Etablir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recevoir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Téléphoner en mode "Mains libres" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mettre le haut-parleur en cours de communication (combiné décroché) . . . . . . . . . . . .
Appeler par le répertoire personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rappeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Faire une demande de rappel sur poste occupé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recevoir un appel en interphonie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Votre poste s’ajuste à vos besoins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 20
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
6.8
6.9
6.10
6.11
6.12
6.13
6.14
6.15
6.16
En cours de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 9
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
2.10
2.11
2.12
2.13
2.14
2.15
3.
6.
Téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 7
Imputer directement le coût de vos appels sur des comptes clients . . . . . . . . . . . . . . . . p. 19
Connaître le coût d’une communication externe établie pour un usager interne depuis votre poste p. 19
5
Découvrir votre téléphone
Combiné téléphonique
„ Navigation
Clavier alphanumérique
Quisuis-je
Verrou
Navigateur Haut-Bas : permet de naviguer dans la page d'accueil, dans les menus ou dans une zone
de texte lors de la saisie de caractères.
La page d’accueil se compose de :
• Informations sur l’état du poste (poste verrouillé, renvoi,...)
• Date et heure
• Fonctions de programmation et de configuration du poste
Réglages
Alcatel-Lucent IP Touch 4018
Fonctions accessibles (poste au repos) :
Fonctions accessibles en cours de communication :
Quisuis-je
Connaître le numéro de votre téléphone,
Autre appel
Appeler un second correspondant,
Verrou
Verrouiller / Déverrouiller votre poste,
Envoyer FV
Émettre en fréquences vocales,
Renvoi
Renvoyer vos appels. (renvoi immédiat, renvoi sur messagerie vocale, renvoi sur bip),
Enregistrer
Enregistrer la conversation en cours,
Réglages
Configurer le poste (assistant personnel, affichage, sonnerie, messagerie vocale,...),
Interdire attente
Interdire la réception d’un nouvel appel en
cours de communication.
Événements
Accéder aux derniers appels émis et aux appels externes non répondus.
.
D’autres fonctions sont accessibles suivant la configuration du système.
OK
Touche OK :permet de valider les différents choix et options proposés en cours de programmation ou de configuration.
Touche Retour/Sortie : pour remonter d'un niveau (appui court) ou revenir à la page d'accueil (appui long).
„ Touches audios
Touche Raccrocher :pour terminer un appel.
Touche Mains libres/Haut-parleur :pour prendre une ligne ou répondre à un appel sans décrocher (Alcatel-Lucent IP Touch 4008/4018 Phone).
• Allumée fixe en mode mains libres ou en mode casque (appui court).
• Clignotement en mode haut-parleur (appui long).
Touche Interphonie/Secret :
• En conversation : appuyer sur cette touche pour que votre correspondant ne vous
entende plus.
• Poste au repos : appuyer sur cette touche pour répondre automatiquement aux appels
sans avoir à décrocher (Alcatel-Lucent IP Touch 4008/4018 Phone).
„ Touches de fonction et touches programmables
Touche Information : permet d’obtenir des informations sur les touches pré-programmées, d’accéder à la programmation ou à la
configuration du poste.
Touche Répertoire : accéder à votre répertoire personnel.
Pour augmenter ou diminuer le volume du haut-parleur, du combiné ou de la sonnerie
Touches de fonctions préprogrammées et touche programmable
Le voyant est allumé lorsque la fonction associée à la touche est activée.
„ Touches de fonction
Touche Messagerie pour accéder aux différents services de messagerie
Le clignotement de cette touche signale la présence d'un nouveau message vocal, d'un nouveau message
texte ou d'une demande de rappel.
Touche 'Bis' :
• pour rappeler le dernier numéro émis (appui court)
• rappeler l'un des 8 derniers numéros (appui long).
6
Téléphoner
1
Other
Etablir un appel
1.1
bc
3d
jkl
6
2a
5
ef
1.2
5
numéroter
directement
décrocher
ef
bc
3d
jkl
6
2a
o
mn
nº de votre
correspondant
5
mains libres (AlcatelLucent IP Touch
4008/4018 Phone
uniquement)
ef
bc
3d
jkl
6
2a
o
mn
Recevoir un appel
o
mn
nº de votre
correspondant
décrocher
conv.
touche d’appel
programmée
mains libres (AlcatelLucent IP Touch
4008/4018 Phone
uniquement)
appuyer sur la
touche de ligne
dont le voyant
associé est allumé
Suivant la configuration du système, le nom ou le numéro de votre
correspondant s'affiche à l'écran. L'appui sur la touche 'i' permet d'afficher à
l'écran le nom et le numéro de votre correspondant. Si le numéro est affiché
par défaut, l'appui sur la touche 'i' permet d'afficher le nom. Si le nom est affiché par
défaut, l'appui sur la touche 'i' permet d'afficher le numéro.
vous êtes en
communication
Pour un appel à l’extérieur, composer le numéro d'accès à l'extérieur avant le numéro
de votre correspondant. 0 est le code par défaut pour accéder au réseau téléphonique
public.
La durée de votre appel externe peut-être limité dans le temps par l'administrateur.
Dans ce cas, un bip retentit et/ou un message s'affiche à l'écran 20 secondes avant la
fin de la communication
Pour le standard, composer le '9' (par défaut).
1.3
Téléphoner en mode 'Mains libres' (Alcatel-Lucent IP Touch 4008/4018
Phone uniquement)
„ Poste au repos :
Suivant la configuration du système, le nom ou le numéro de votre
correspondant s'affiche à l'écran. L'appui sur la touche 'i' permet d'afficher à
l'écran le nom et le numéro de votre correspondant. Si le numéro est affiché
par défaut, l'appui sur la touche 'i' permet d'afficher le nom. Si le nom est affiché par
défaut, l'appui sur la touche 'i' permet d'afficher le numéro.
vous êtes en position
mains libres
appui court
„ En cours de communication :
La durée de votre appel externe peut-être limité dans le temps par l'administrateur.
Dans ce cas, un bip retentit et/ou un message s'affiche à l'écran 20 secondes avant la
fin de la communication.
vous êtes en
communication
appui court
En cours de conversation, vous pouvez décrocher votre combiné sans interrompre
l’appel.
7
Téléphoner
1
„ Rappeler l'un des 8 derniers numéros :
1.4
Mettre le haut-parleur en cours de communication (combiné décroché) Écoute amplifiée
Événements
activer le haut-parleur
(appui long)
OK
OK
lancer l’appel
sélectionner le n°
parmi les 8 derniers
émis
La touche s'éteint
régler le volume
(9 niveaux)
Appels émis
touche 'Bis'
(appui long)
la touche Haut-Parleur clignote
vous êtes en
communication
OK
désactiver le hautparleur (appui long)
1.7
Faire une demande de rappel sur poste occupé
un appui court sur la touche haut-parleur permet de passer en mode main-libre (voyant
allumé fixe) (Alcatel-Lucent IP Touch 4008/4018 Phone).
votre correspondant est
occupé
1.5
OK
Appeler par le répertoire personnel
1.8
bc
3d
jkl
6
2a
5
appui court
1.6
Rappeler
ef
mn
Recevoir un appel en interphonie (Alcatel-Lucent IP Touch 4008/4018
Phone uniquement)
OK
o
appuyer
directement sur la
touche
programmée (0 à 9)
sélectionner le
correspondant à
appeler
Vous pouvez répondre sans avoir à décrocher. Lorsqu'un correspondant appelle, vous êtes alors directement connecté en mode
mains libres. L'afficheur indique l'identité de l'appelant.
lancer l’appel
• Pour activer - Poste au repos :
la diode associée s’allume
Rappeler
Lorsque votre correspondant raccroche, le mode interphonie est toujours activé.
„ Rappeler le dernier numéro composé (bis) :
• Pour désactiver - Poste au repos :
rappel du dernier numéro
La diode associée s'éteint
touche
'Bis'(appui
court)
8
En cours de communication
2
„ Répondre à l’appel affiché
Other
2.1
Appeler un second correspondant en cours de communication
le premier correspondant est mis
en attente
5
vous êtes en
communication
ef
bc
3d
jkl
6
2a
Nouvel appel
o
mn
touche d’appel
dont l’icône
clignote
• Pour retrouver votre premier correspondant et mettre fin à la conversation en cours
OK
nº du second
correspondant
le premier correspondant est mis
en attente
vous êtes en
communication
• Autres méthodes pour appeler un second correspondant
touche de ligne
dont le voyant
clignote
Rappeler l'un des 8 derniers numéros (appui long).
Interdire la réception d’un nouvel appel en cours de communication
Appeler par votre répertoire personnel (Nº Individuel)
2.3
Touche d’appel programmée.
En cours de communication, vous souhaitez ne pas être appelé par un autre correspondant :
• Pour annuler votre second appel et retrouver le premier :
Interdire attente
Autoriser attente
OK
pour interdire ou autoriser de nouveaux
appels en cours de communication
vous êtes en
communication
touche de ligne
dont le voyant
clignote
2.4
Passer d’un correspondant à l’autre (va et vient)
En communication, un deuxième correspondant est en attente.
Pour le reprendre :
En cas de fausse manœuvre, raccrochez : votre poste sonne et vous retrouvez votre
premier correspondant.
votre premier correspondant est
mis en attente
2.2
le voyant
lumineux
clignote
Recevoir un second appel en cours de communication
• Un second correspondant cherche à vous joindre :
Dupond Guy
vous êtes en
communication
nom ou n° de l'appelant
pendant 3 secondes
le voyant
lumineux clignote
9
En cours de communication
2
2.5
Transférer un appel
2.7
• Vous voulez transférer votre correspondant sur un autre poste :
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
o
mn
Conférence au fil de l'eau
Au cours d'une conférence à trois, vous pouvez ajouter jusqu'à trois participants supplémentaires.
le premier correspondant est mis
en attente
Vous êtes en
conférence à trois
5
vous êtes en
n° du 2ème
communication
poste
• Si le destinataire du transfert répond :
3d
6
o
mn
votre correspondant
répond
nº de votre
correspondant
Insérer
Transfert
ef
bc
jkl
2a
OK
Ajouter
OK
Affichage du nombre de
participants à la conférence
OK
2.8
Le transfert entre deux correspondants externes n’est généralement pas autorisé
(dépend du pays concerné et de la programmation du système).
Mettre votre correspondant en attente (garde)
• Mise en garde exclusive :
Vous êtes en conversation avec un correspondant. Vous voulez le mettre en attente et le reprendre ultérieurement sur le même
poste.
2.6
Converser simultanément avec 2 correspondants (conférence)
votre correspondant est mis en
attente
„ En communication avec un correspondant, un deuxième est en attente :
vous êtes en
communication
Conférence
appuyer sur la touche de ligne
dont le voyant associé est allumé
(communication en cours)
• Reprendre le correspondant en garde :
OK
vous êtes en
communication
Répondre
„ Annuler la conférence et reprendre votre premier correspondant :
Fin conférence
touche de ligne
dont le voyant
clignote
OK
„ Si à l’issue de la conférence, vous voulez laisser vos deux correspondants en liaison :
raccrocher
10
OK
vous êtes en
communication
En cours de communication
2
• Se protéger contre l’entrée en tiers :
Protégé contre
2.9
l'intrusion
Mettre un correspondant externe en attente (parcage)
OK
Réglages
Parcage/reprise deparcage
OK
Services
OK
Consultation
Vous pouvez mettre un correspondant externe en attente afin de le reprendre à partir d’un autre poste :
Parquer l'appel
bc
2a
OK
5
vous êtes en
communication
jkl
ef
Autres services
3d
o
mn
OK
Protégé intrusion
OK
Intrusion
OK
5
6
2 fois
entrer le numéro du poste
où vous souhaitez
reprendre la conversation
Votre correspondant est mis en parcage et perçoit la mélodie d'attente.
bc
3d
jkl
6
2a
ef
o
mn
entrer le
numéro
La protection disparaît lorsque vous raccrochez.
• Pour retrouver votre correspondant parqué :
Parcage/reprise deparcage
OK
Réglages
OK
Services
2.11
OK
Consultation
Émettre en fréquences vocales
En cours de communication, vous devez parfois émettre des codes en fréquences vocales, par exemple dans le cadre d’un serveur
vocal, d’un standard automatique ou d’un répondeur consulté à distance.
Interception appel
OK
Parcage/reprise
OK
Consultation
OK
Envoyer FV
vous êtes en
communication
OK
activer 'FV'
Si la communication mise en parcage n’est pas reprise dans un temps donné (1mn 30
par défaut), elle est aiguillée vers l’opératrice.
La fonction est automatiquement annulée avec l’arrêt de la communication;.
2.10
Entrer en tiers dans une communication interne
2.12
Le poste de votre correspondant est occupé. Si ce poste n’est pas “protégé”, vous pouvez, si vous y êtes autorisé, intervenir dans
la conversation en cours :
Vous isoler de votre correspondant (secret)
Vous entendez votre correspondant mais il ne vous entendra plus :
Intrusion
OK
vous êtes en communication
La touche clignote
désactiver le micro
La touche s'éteint
11
reprendre la
conversation
En cours de communication
2
2.13
Régler le niveau sonore
En communication, pour régler le niveau sonore du haut-parleur ou du combiné:
vous êtes en communication
régler le niveau sonore
2.14
Enregistrer la conversation en cours
En cours de communication, pour enregistrer la conversation :
OK
Enregistrer
pour démarrer
l’enregistrement
pour arrêter
l’enregistrement
Lors du début ou de la fin de l’enregistrement, votre correspondant perçoit un signal sonore.
2.15
Signaler les appels malveillants
Malveillant
OK
Cette touche vous permet de signaler un appel
maveillant. Si cet appel est d'origine interne, il est
signalé au système par un message particulier.
12
L’Esprit d’Entreprise
3
Other
3.1
Répondre à la sonnerie générale
3.3
Intercepter un appel
Vous entendez un poste sonner dans un autre bureau où personne ne peut répondre. Si vous y êtes autorisé, vous pouvez
répondre à partir de votre poste.
Interception renvoi de nuit
En l’absence de l’opératrice, les appels externes qui lui sont destinés peuvent aboutir à une sonnerie générale. Pour répondre :
• Si le poste qui sonne appartient au même groupe d’interception que vous :
Intercept° app grp traitement
OK
Réglages
OK
Services
Consultation
OK
OK
Réglages
Interception appel
OK
Intercept° rv nuit
Consultation
OK
OK
Interception appel
3.2
OK
Services
OK
InterceGrpTraitmnt
OK
• Si le poste n’appartient pas au même groupement que vous :
Filtrage patron/secrétaire
Interception appel individuel
Liste filtrée :
La programmation du système permet de constituer des groupes “patron/secrétaire” permettant de diriger les appels du patron
vers une ou plusieurs secrétaires.
OK
Réglages
OK
Services
Consultation
OK
• A partir du poste patron ou secrétaire :
vos appels sont filtrés par la
personne choisie
(secrétaire,…)
touche
programmée
“Filtrage”
touche
programmée
“Filtrage”
Interception appel
OK
Interce app indiv
OK
5
touche d’appel
'secrétaire'
(dans le cas de
plusieurs
secrétaires)
ef
bc
3d
jkl
6
2a
o
mn
nº du poste qui
sonne
Par programmation du système, certains postes peuvent être protégés contre
l’interception.
3.4
même touche pour
annuler
Groupement de postes
• Appel de postes d’un groupement :
Certains postes peuvent faire partie d’un groupement, vous pouvez les joindre en composant le numéro du groupement.
Le filtrage est indiqué sur l’afficheur du poste patron et par l’icône associée à la touche
programmée “filtrage”.
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
o
mn
Nº du groupement
13
L’Esprit d’Entreprise
3
• Sortir temporairement de votre groupement de poste
Sortir du
groupement
3.6
OK
Réglages
OK
Services
Consultation
OK
Répondre au “bip” sonore de votre récepteur portatif
Rép recherche de personne
Vous pouvez répondre au “bip” sonore en utilisant n’importe quel poste de l’entreprise.
Autres services
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
OK
Sortie groupe
votre récepteur portatif
sonne
o
mn
OK
Réglages
OK
Services
nº de votre
groupement
• Réintégrer votre groupement :
Entrer dans le
groupement
Consultation
5
Réglages
OK
OK
Services
Consultation
Entrée groupe
2a
5
jkl
3d
6
o
mn
Appeler un correspondant sur son haut-parleur
ef
m
6
3d
nº de votre
groupement
OK
3.7
bc
Autres services
ef
bc
jkl
2a
OK
no
Votre correspondant interne ne répond pas. Vous pouvez, si vous y êtes autorisé, “décrocher” son poste à distance :
nº de votre
groupement
votre correspondant ne
répond pas
Annonce HP
OK
L’appartenance d’un poste à un groupement n’a aucune incidence sur la gestion de ses
appels directs. Vous pouvez toujours joindre un poste précis du groupement par son
propre numéro.
3.5
vous êtes connecté sur le haut-parleur du poste de votre
correspondant (s’il possède la fonction mains libres)
Appeler un correspondant interne sur son récepteur portatif
(bip)
Le poste de votre correspondant ne répond pas et vous savez qu’il dispose d’un récepteur portatif :
3.8
Envoyer un message écrit à un correspondant interne
votre correspondant ne
répond pas
Msg texte
OK
OK
Envoyer
5
touche programmée 'recherche
de personne'
bc
3d
jkl
6
2a
ef
o
mn
nº du poste
destinataire
• Message prédéfini
affichage de la recherche en cours
Message prédéfini
Votre correspondant peut répondre à partir de n’importe quel poste de l’entreprise.
14
OK
OK
Sélectionner le message
à envoyer
OK
envoyer le
message
L’Esprit d’Entreprise
3
• Message à compléter
Msg à compléter
OK
5
sélectionner le
message à
compléter
ef
bc
3d
jkl
6
2a
OK
3.10
OK
o
mn
Compléter le
message
Envoyer un message vocal à un destinataire / une liste de diffusion
envoyer le
message
bc
3d
jkl
6
2a
OK
Msg vocal
5
ef
mn
o
OK
Envoyer
mot de passe
3.9
Envoyer une copie d’un message vocal
enregistrement en cours
Fin
5
nouveau msg vocal
bc
3d
jkl
6
2a
OK
5
ef
o
mn
fin de l’enregistrement
affichage du nombre de nouveaux et
d’anciens messages
bc
3d
jkl
6
2a
OK
ef
o
mn
entrer le numéro
de la boîte vocale
de destination
mot de passe
Consulter
OK
Consulter message
OK
OK
Nom
OK
Diffuser message
0
épeler le nom du destinataire
options
• Pendant l’enregistrement, il est possible de :
#
enregistrer un commentaire
fin de
l’enregistreme
nt
Nom
OK
épeler le nom du destinataire
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
Début du msg
OK
Réécouter le message depuis le début.
Reculer
OK
Ecouter la fin du message.
Pause
OK
Arrêter momentanément l’enregistrement.
Fin
OK
Fin de l’enregistrement.
Envoyer
envoyer le message
o
mn
entrer le numéro
de la boîte vocale
de destination
Envoyer
OK
envoyer le message
* Options : permet d’affecter des options de transmission (confidentiel, urgent, confirmation,...).
15
OK
Rester en contact
4
Other
4.1
Renvoyer les appels vers un autre numéro (renvoi immédiat)
• Pendant l’écoute des messages, il est possible de :
Ce numéro peut être celui d’un domicile, d’un portable, d’un téléphone de voiture, de votre messagerie vocale ou bien celui d’un
poste interne (opératrice, etc.).
OK
Renvoi
bc
2a
OK
Renvoi immédiat
5
2 fois
c
ab
2
5
jkl
3
de
f
jkl
ef
réécouter le message depuis le début,
Reculer
OK
écouter la fin du message,
Pause
OK
Faire une pause dans l’écoute du message,
Avancer
OK
entrer le numéro de la boîte vocale,
Fin du message
OK
mettre fin à la consultation.
3d
m
6
no
nº du
destinataire
appuyer sur une
touche programmée
• A la fin de la consultation du message, il est possible de :
Vous pouvez continuer à passer vos appels. Seul le poste destinataire peut vous
joindre.
Finir
OK
réécouter le message depuis le début,
Effacer
OK
effacer le message,
Rappeler
OK
rappeler l’auteur du message,
Sauvegarder
OK
sauvegarder le message,
Réécouter
OK
écouter le message,
Diffuser message
OK
envoyer une copie de message.
Renvoyer vos appels vers votre messagerie vocale
Renvoi imm vers MV
4.3
OK
l’acceptation du renvoi
s’affiche
o
mn
6
numéro de
répertoire
souhaité (0 à 9)
4.2
Début du msg
OK
l’acceptation du
renvoi s’affiche
A votre retour, consulter votre messagerie vocale
Le voyant lumineux de votre poste indique la présence de messages.
indication du nombre de
nouveaux messages
OK
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
o
mn
mot de passe
consultation des messages
16
Rester en contact
4
4.4
Faire suivre vos appels à partir d’un autre poste
4.7
Ne pas déranger
Rv à distance
Vous souhaitez que vos appels vous suivent :
Vous devez activer la fonction à partir du poste destinataire du renvoi.
Renvoi
Ne pas être dérangé
OK
Renvoi immédiat à
distance
actif/inactif
Vous pouvez rendre votre poste momentanément inaccessible à tout appel.
bc
3d
jkl
6
2a
OK
5
OK
Réglages
ef
OK
Services
nº du destinataire
du renvoi
NPD-Verrou
OK
Ne pas déranger
l’acceptation du renvoi
s’affiche
OK
6
ef
l’acceptation du renvoi
s’affiche
o
mn
Le message 'Ne pas déranger' s'affiche sur le poste des correspondants qui cherchent à
vous joindre.
Annuler le renvoi
4.8
OK
Laisser un message d’absence à vos appelants internes
Vous pouvez laisser sur votre poste un message qui sera envoyé sur l’écran-afficheur du poste qui vous appelle.
2 fois
4.6
3d
mot de passe
Annuler tous les renvois
Renvoi
bc
jkl
2a
OK
5
4.5
OK
Consultation
o
mn
Renvoyer les appels lorsque vous êtes en communication (renvoi sur
occupation)
nouveau message
texte
OK
Renvoi vers excuse
OK
Renvoi si occupé
Renvoi
OK
Renvoi si occupé
OK
bc
2a
5
2 fois
jkl
3d
Message prédéfini
ef
OK
Msg à compléter
OK
sélectionner un
message prédéfini à
compléter
2 fois
o
mn
6
sélectionner un
message prédéfini
nº destinataire
du renvoi
l’acceptation du renvoi s’affiche
17
compléter votre
message
Rester en contact
4
4.9
Consulter les messages écrits laissés en votre absence
Le voyant lumineux de votre poste indique la présence de messages.
nouveau msg texte
OK
Lire message
indication du
nombre de
nouveaux
messages
OK
affichage du nom de
l’émetteur, de la date, de
l’heure et du rang du
message
OK
lire le message
A la fin de la consultation du message, il est possible de :
Supprimer
OK
supprimer le message,
Rappeler
OK
rappeler l’auteur du message,
Réponse texte
OK
renvoyer un message à l’auteur du message,
quitter la consultation,
18
Gérer vos coûts
5
Other
5.1
Imputer directement le coût de vos appels sur des comptes
clients
Vous pouvez imputer le coût de vos communications externes sur des numéros de comptes associés à vos clients.
OK
Réglages
Autres services
OK
OK
Services
Code affaire
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
OK
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
o
mn
nº du compte
client concerné
5.2
OK
Consultation
o
mn
nº de votre
correspondant
Connaître le coût d’une communication externe établie pour un usager
interne depuis votre poste
OK
Réglages
Consultation &
rappels
OK
OK
Services
Informations de
taxation
Consultation
OK
OK
19
Votre poste s’ajuste à vos
besoins
6
6.1
Modifier le mot de passe de votre poste
6.3
Other
Initialiser votre messagerie vocale
OK
Réglages
OK
Mot de passe
entrer votre mot de passe puis
enregistrer votre nom selon les
instructions du guide vocal
le voyant lumineux
clignote
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
6.2
OK
Poste
5
3d
6
o
mn
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
OK
nouveau code
(4 chiffres)
ancien
code
(4 chiffres)
Personnaliser votre accueil vocal
ef
bc
jkl
2a
OK
o
mn
OK
o
mn
saisir le nouveau code
pour vérification
Vous pouvez remplacer l’annonce d’accueil par défaut par une annonce personnelle
Messagerie vocale
OK
5
Ce code agit comme un mot de passe contrôlant l’accès à des fonctions de
programmation et de verrouillage du poste par l’usager (code par défaut : 0000).
ef
bc
3d
jkl
6
2a
Options perso
o
mn
OK
mot de passe
Modifier le mot de passe de votre messagerie vocale
6.4
Message d'annonce
OK
Annonce perso
OK
Messagerie vocale
5
Guide standard
OK
pour revenir à l’annonce par
défaut
Accepter
OK
Annonce perso
OK
enregistrement en cours
Réenregistrer
OK
fin de l’enregistrement
Réécouter
Options admin
réenregistrer un message
6
OK
Options perso
o
mn
OK
Admin générale
OK
Mon MotPasse
OK
OK
5
réécouter le message
ef
bc
3d
jkl
6
2a
valider
3d
mot de passe
OK
Fin
ef
bc
jkl
2a
OK
#
o
mn
nouveau code
(4 chiffres)
Tant que votre messagerie vocale n’a pas été initialisée, le mot de passe est 0000.
20
Votre poste s’ajuste à vos besoins
6
T Activer/désactiver le mode sonnerie discrète
6.5
Configurer votre sonnerie
OK
Réglages
OK
Poste
Sonnerie
Sonnerie sans bip
OK
3 bips av sonnerie
OK
1 bip av sonnerie
OK
OK
OK
T Choisir la mélodie
valider votre choix
T Régler le volume de la sonnerie pendant la présentation d'un appel
OK
Appel interne
Appel externe
OK
sélectionner le type d’appel auquel associer la sonnerie
votre poste sonne
Régler le volume de la
sonnerie
OK
sélectionner la mélodie
de votre choix (16
mélodies)
valider votre choix
6.6
Régler le contraste de votre écran
T Régler le volume de la sonnerie
OK
Volume
OK
OK
sélectionner le volume de
votre choix (12 niveaux)
Régler le contraste
de votre écran
valider votre choix
Sonnerie normale
OK
Mode silence
OK
Poste
OK
OK
Contraste
Son progressif
OK
Réglages
T Activer / désactiver le mode réunion (sonnerie progressive)
OK
OK
Régler le contraste de
votre écran
OK
valider votre choix
21
Votre poste s’ajuste à vos besoins
6
6.7
Choisir la langue
OK
Services
OK
Modifier
appuyer sue une
touche à programmer
OK
Réglages
OK
Poste
OK
Effacer
OK
Langue
OK
Sélectionner la langue
de votre choix
6.10
valider votre choix
Programmer un rappel de rendez-vous
Vous pouvez définir l’heure d’un rappel temporaire (une fois dans les 24 heures) ou d’un rappel permanent (tous les jours à la
même heure).
6.8
• Programmation d’un rappel de rendez-vous temporaire :
Programmer votre répertoire personnel
OK
Réglages
OK
5
appui court
bc
3d
jkl
6
2a
ef
OK
Services
o
mn
OK
saisir le numéro
Rendez-vous
OK
OK
Poste
ef
bc
3d
jkl
6
2a
OK
5
Réglages
Consultation
OK
o
mn
OK
Prog répertoire
2 fois
composer l’heure
du rendez-vous
• A l’heure programmée votre poste sonne :
OK
Modifier
OK
5
sélectionner une
entrée vide du
répertoire
6.9
modifier le numéro associé
ef
bc
3d
jkl
6
2a
o
mn
OK
entrer le numéro
Si vous êtes en ligne, l’afficheur clignote et une tonalité est émise. Après un troisième
rappel sans réponse, une demande temporaire est annulée mais une demande
permanente reste en mémoire.
Si votre poste est renvoyé sur un autre poste, le rappel de rendez-vous ne suit pas le
renvoi.
Programmer les touches programmables
Réglages
OK
Poste
OK
Programmer touches
OK
6.11
Connaître le numéro de votre téléphone
Quisuis-je
22
OK
Votre poste s’ajuste à vos besoins
6
6.12
Verrouiller / Déverrouiller votre poste
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
OK
Verrou
votre poste est
verrouillé/déverrouillé
o
mn
modifier le numéro associé
6.15
Appeler le poste associé
Le numéro associé peut être un numéro de poste, le numéro de la messagerie vocale ou le numéro de la recherche de personne.
Le numéro d'un autre poste peut être associé à votre numéro de poste (voir modifier le numéro associé).
Pour l'appeler :
OK
Réglages
OK
Services
Appel de l'associé
OK
ef
bc
3d
jkl
6
OK
o
mn
Modifier
entrer votre
mot de passe
OK
6.16
Renvoyer les appels vers son numéro associé
OK
Associé
Services
OK
Consultation
OK
OK
Déb vers associé
OK
pour un renvoi lorsque
vous ne répondez pas
Déborde si occupé
pour un renvoi
immédiat lorsque votre
ligne est occupée
OK
OK
bc
3d
jkl
6
2a
ef
o
mn
l'acceptation de la
programmation s'affiche
entrer le
nouveau
numéro
associé
La configuration Tandem
Cette configuration permet de regrouper deux postes sous un seul numéro d'appel. Votre poste est le poste principal et le
deuxième poste, généralement un poste DECT, est le poste secondaire. Chaque poste a son propre numéro d'annuaire mais le
numéro du tandem est celui du poste principal. Lorsque vous recevez un appel, les deux postes sonnent simultanément. Lorsque
l'un des deux postes prend l'appel, l'autre arrête de sonner. Lorsque toutes les lignes du poste principal sont occupées, le poste
secondaire (DECT) ne sonne pas. Le poste secondaire peut toujours être appelé par son propre numéro, mais dans ce cas de
figure, la fonctionnalité tandem n'est plus prise en compte. La plupart des fonctions sont communes aux deux postes, ex. renvois,
rappel de rendez-vous, les divers messages..., d'autres restent spécifiques à chaque poste, ex: répertoire individuel, Bis, hors
service, verrouillage du poste...
Pour plus d'informations sur cette configuration, contactez le responsable de votre installation.
Si vous avez au préalable défini un numéro associé, vous pouvez faire suivre vos appels vers ce numéro.
Réglages
associé
5
lancer l’appel
6.14
OK
Services
OK
Consultation
5
OK
OK
Réglages
2a
Associé
OK
Valider
pour annuler la fonction
de débordement vers
l'associé
entrer votre mot de passe
6.13
OK
Fin débord associé
Déb occupé/absent
pour un renvoi si vous
ne répondez pas ou si
vous êtes occupé
23
7 Utiliser le téléphone en mode SIP
Basculer vers un fonctionnement en mode SIP
7.2
Other
Votre téléphone est conforme à la norme SIP et peut être utilisé en mode simplifié dans un environnement SIP.
Le mode SIP (Session Initiation Protocol) est un mode de communication utilisant un protocole de communication normalisé et
standardisé permettant des communications téléphoniques sans passer par des protocoles de communication propriétaires.
En mode SIP, vous ne disposez plus de l'ensemble des fonctionnalités du système Alcatel-Lucent. Vous avez néanmoins accès aux
principales fonctions telles que l'établiseement d'une conférence à 3 ou la programmation de touches d'appels.
En mode SIP, chaque poste est identifié par une chaîne de caractères appelée URI. Au sein de votre entreprise, l'URI de votre
correspondant est en général son numéro de poste.
Le passage d'un mode de fonctionnement à l'autre (SIP/propriétaire Alcatel-Lucent) est soumis à configuration. Pour plus
d'informations, contactez votre installateur ou votre administrateur.
Votre poste fonctionne sur le système Alcatel-Lucent et vous souhaitez basculer en mode de fonctionnement SIP. Pour cela, vous
devez redémarrer le poste en le débranchant puis en le rebranchant.
Lors du démarrage du poste, appuyer sur les touches 'i' puis '#' lorsque la barre de progression est au niveau 2/5.
Lorsque le menu s'affiche à l'écran :
Soft infos
Selon la configuration du système téléphonique de votre entreprise, votre poste peut
basculer automatiquement en mode 'secours' en cas de perte de la liaison avec le
système, afin de vous garantir une continuité de service. Votre téléphone fonctionne
alors en mode SIP jusqu'au rétablissement de la liaison avec le système téléphonique
de votre entreprise. Vous avez accès aux principales fonctions de votre poste.
OK
OK
Run mode
SIP
OK
Pour fonctionner en mode SIP, votre poste doit redémarrer. Pour lancer plus rapidement le redémarrage vous pouvez appuyer
sur la touche '*'.
Etablir un appel
7.3
Le mode SIP n'est disponible que pour les postes de la série 8 Extended Edition
T Prendre la ligne :
Les touches de fonctions préprogammées ne sont pas actives en mode SIP
Vous entendez une tonalité
décrocher
7.1
Votre poste fonctionne en mode SIP et vous souhaitez basculer en mode propriétaire Alcatel-Lucent.
5
Paramètres
admin
bc
2a
OK
5
jkl
3d
ef
o
mn
6
OK
3d
6
OK
Run mode
OK
NOE
o
mn
Prendre la ligne
composer
directement le
numéro
entrer votre
mot de passe
Soft infos
ef
bc
jkl
2a
OK
touche de ligne
T Appeler en composant le numéro interne de votre correspondant :
Basculer vers un mode de fonctionnement propriétaire Alcatel-Lucent
Réglages
mains libres
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
o
mn
Composer
le numéro
T Appeler par touches d’appels programmées :
Vous pouvez programmer un numéro d'appel sur les touches programmable 2, 3, 4 et 5 de votre poste. Si vous avez programmé
une touche avec le numéro de votre correspondant, vous pouvez l'appeler en appuyant directement sur la touche programmée.
OK
Pour fonctionner sur le système Alcatel-Lucent, votre poste doit redémarrer. Appuyer sur la touche 'Raccrocher' pour lancer
plus rapidement le redémarrage.
appeler le
correspondant de
votre choix
24
Utiliser le téléphone en mode SIP
7
T Appeler par l'URI de votre correspondant
T Rappeler le dernier numéro composé (bis)
OK
Appel URI
Prendre la ligne
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
OK
o
mn
rappel du dernier numéro
entrer l'URI de
votre
correspondant
touche
'Bis'(appui
court)
Saisir du texte : les touches du clavier numérique comportent des lettres que vous
pouvez afficher par appuis successifs. Certains caractères spéciaux peuvent être
affichés par appuis successifs de la touche * (+% $ / & () [ ] =) ou # (@) ou 0 (, , : ' ? !)
ou 1 (- _).
7.4
Appeler par touches d’appels programmées
Vous pouvez programmer un numéro d'appel sur les touches programmable 2, 3, 4 et 5 de votre poste.
En mode SIP, chaque poste est identifié par une chaîne de caractères appelée URI. Au
sein de votre entreprise, l'URI de votre correspondant est en général son numéro de
poste.
appeler le
correspondant de
votre choix
T Appeler par le répertoire personnel (1)
Annuaire
OK
appui court
OK
7.5
sélectionner votre
correspondant dans la liste
Appeler par le répertoire personnel
T Appeler par le répertoire personnel (1)
OK
Appeler
Annuaire
OK
appui court
sélectionner votre
correspondant dans la
liste
T Appeler par le répertoire personnel (2)
Depuis
l'annuaire
Prendre la ligne
OK
OK
OK
Appeler
appui court
T Appeler par le répertoire personnel (2)
OK
sélectionner votre
correspondant dans la
liste
Depuis
l'annuaire
Prendre la ligne
appui court
25
OK
OK
sélectionner votre
correspondant dans la
liste
Utiliser le téléphone en mode SIP
7
Recevoir un appel
7.6
OK
Fin d'appel
T Arrêter la sonnerie
Arrêt
sonnerie
Raccrocher la communication en
cours
Rappeler le dernier
numéro composé
(bis)
Un correspondant cherche à vous joindre :
Saisir du texte : les touches du clavier numérique comportent des lettres que vous
pouvez afficher par appuis successifs. Certains caractères spéciaux peuvent être
affichés par appuis successifs de la touche * (+% $ / & () [ ] =) ou # (@) ou 0 (, , : ' ? !)
ou 1 (- _).
OK
1 fois
T Rejeter l'appel affiché
En mode SIP, chaque poste est identifié par une chaîne de caractères appelée URI. Au
sein de votre entreprise, l'URI de votre correspondant est en général son numéro de
poste.
Rej. l'appel
• Pour annuler votre second appel et retrouver le premier :
OK
2 fois
Fin d'appel
OK
T Répondre à l'appel
Raccrocher la communication en
cours
Prend appel
décrocher
7.7
mains libres
OK
touche de ligne
7.8
touche de ligne
dont le voyant
clignote
Recevoir un second appel en cours de communication
Vous êtes en communication avec un premier correspondant.
Appeler un second correspondant en cours de communication
• Un second correspondant cherche à vous joindre :
Vous êtes en communication avec un premier correspondant.
vous êtes en
communication
vous êtes en
communication
Nouvel appel
OK
nom ou n° de l'appelant
pendant 3 secondes
touche de ligne
libre
„ Répondre à l’appel affiché
le premier correspondant est mis
en attente
5
ef
bc
3d
jkl
6
2a
o
mn
nº du second
correspondant
Appel URI
Dupond Guy
le premier correspondant est mis
en attente
OK
Appeler par l'URI de votre
correspondant
Depuis
l'annuaire
touche d'appel
dont le voyant
clignote
OK
Appeler par votre répertoire
personnel (Nº Individuel)
26
le voyant
lumineux clignote
Utiliser le téléphone en mode SIP
7
• Pour retrouver votre premier correspondant et mettre fin à la conversation en cours
Raccrocher la communication en
cours
7.9
avant que le deuxième
correspondant ne décroche
touche d'appel
dont le voyant
clignote
Mise en
garde
Transfert
les deux correspondants sont mis
en relation
OK
Revenir à l'écran
d'acceuil
votre correspondant est mis en
attente
OK
Revenir à l'écran
d'acceuil
T Vous êtes en communication avec deux correspondants.
Mettre votre correspondant en attente (garde)
vous êtes en
communication
les deux correspondants sont mis
en relation
OK
Transférer à
OK
Fin d'appel
T Vous êtes en communication avec un premier correspondant. Un deuxième correspondant est en attente. Vous souhaitez
transférer l'appel en cours à un 3ème correspondant.
• Reprendre le correspondant en attente
vous êtes en
communication
touche d'appel dont
le voyant clignote
7.10
Transférer
au 3e
appeler le destinataire du
transfert
OK
OK
Reprendre
les deux correspondants sont mis
en relation
Passer d’un correspondant à l’autre (va et vient)
Reprendre le correspondant en attente :
Vous êtes en communication avec un premier correspondant. Un deuxième correspondant est en attente.
Pour le reprendre :
Reprendre
votre premier correspondant est
mis en attente
touche d'appel dont
le voyant clignote
touche d'appel
dont le voyant
clignote
7.11
7.12
Converser simultanément avec 2 correspondants (conférence)
„ En communication avec un correspondant, un deuxième est en attente
Transférer un appel
T Vous êtes en communication avec un premier correspondant.
vous êtes en
communication
Nouvel appel
OK
OK
Conférence
vous êtes en
communication
appeler le destinataire du
transfert
27
OK
Utiliser le téléphone en mode SIP
7
„ Raccrocher avec tous vos correspondants
OK
OK
Fin conf
valider le renvoi Revenir à l'écran
d'acceuil
7.13
Vous pouvez continuer à passer vos appels mais seul le poste destinataire du renvoi
reçoit les appels qui vous sont destinés
Vous isoler de votre correspondant (secret)
Vous entendez votre correspondant mais il ne vous entendra plus :
vous êtes en communication
T Modifier le renvoi
La touche clignote
Renvoi
état du renvoi de votre
poste
OK
Renvoi
immédiat
OK
désactiver le micro
La touche s'éteint
5
reprendre la
conversation
7.14
effacer le numéro
Régler le niveau sonore
3d
6
ef
Depuis
l'annuaire
o
mn
nº du destinataire du renvoi
OK
En communication, pour régler le niveau sonore du haut-parleur ou du combiné:
enregistrer la
modification
Revenir à l'écran
d'acceuil
T Annuler le renvoi
vous êtes en communication
régler le niveau sonore
Renvoi
7.15
bc
jkl
2a
SIP
OK
état du renvoi de votre
poste
Désactiver
Renvoyer les appels vers un autre numéro (renvoi immédiat)
Renvoi
état du renvoi de votre
poste
OK
Renvoi
immédiat
Revenir à
l'écran
d'acceuil
OK
7.16
SIP
bc
3d
jkl
6
2a
5
ef
o
mn
OK
Depuis
l'annuaire
Renvoyer vos appels vers votre messagerie vocale
Renvoi
nº du destinataire du renvoi
28
OK
Rv imm vers
MV
OK
Utiliser le téléphone en mode SIP
7
• Programmer à partir du répertoire:
7.17
Consulter votre messagerie vocale
affichage du nombre de
nouveaux et d’anciens
messages
Depuis
l'annuaire
Messagerie
vocale
OK
OK
OK
touche d’appel
programmée
sélectionner une
entrée du répertoire
suivre les instructions du
guide vocal
Valider l’accès à la messagerie
vocale
7.19
Modifier vos touches d'appel direct
• Mettre fin à la consultation
Réglages
OK
OK
Poste
Appel direct
OK
Sortie
7.18
appuyer sur la
touche à
programmer
• Reprogrammer directement le numéro:
Vous pouvez programmer un numéro d'appel sur les touches programmable 2, 3, 4 et
5 de votre poste.
Prénom:
OK
Réglages
Poste
OK
OK
Modifier
Programmer les touches programmables
Appel direct
OK
OK
saisir le prénom
affichage de l'état de
programmation de la
touche
SIP
appuyer sur la
touche à
programmer
• Programmer directement le numéro
entrez les nom, prénom et numéro du
destinataire
OK
OK
SIP
OK
Nom:
saisir le prénom
OK
sélectionner une
entrée du répertoire
saisir le nom
OK
la programmation de la
touche est modifiée
entrez le numéro ou l'URI du destinataire
• Reprogrammer à partir du répertoire:
Depuis
l'annuaire
Prénom:
OK
Nom:
touche d’appel
programmée
entrez le numéro ou l'URI du destinataire
29
la programmation de la
touche est modifiée
Utiliser le téléphone en mode SIP
7
7.20
Supprimer une touche d'appel direct
Nom:
Prénom:
SIP
nom, prénom et numéro de votre contact
Réglages
OK
OK
Poste
Appel direct
OK
OK
enregistrer la
modification
la programmation de la
touche est supprimée
OK
Effacer
Revenir à l'écran
d'acceuil
Saisir du texte : les touches du clavier numérique comportent des lettres que vous
pouvez afficher par appuis successifs. Certains caractères spéciaux peuvent être
affichés par appuis successifs de la touche * (+% $ / & () [ ] =) ou # (@) ou 0 (, , : ' ? !)
ou 1 (- _).
Appuyer sur la
touche à
supprimer
T Supprimer une fiche
7.21
Programmer votre répertoire personnel
OK
T Accéder à votre répertoire personnel
OK
Sélectionner la
fiche à supprimer
OK
Annuaire
Effacer
7.22
appui court
Revenir à l'écran
d'acceuil
Configurer votre sonnerie
T Créer une fiche du répertoire personnel
Réglages
nouveau
OK
Nom:
Prénom:
OK
Mélodie
OK
Revenir à l'écran
d'acceuil
Modifier
OK
Sonnerie
OK
OK
sélectionner la mélodie de Revenir à l'écran
votre choix (16 mélodies)
d'acceuil
T Modifier une fiche du répertoire personnel
OK
Poste
T Choisir la mélodie
nom, prénom et numéro de votre contact
enregistrer la fiche
OK
SIP
T Régler le volume de la sonnerie
OK
Volume
Sélectionner la
fiche à modifier
OK
OK
sélectionner le volume de
votre choix (9 niveaux)
30
valider votre choix
Revenir à l'écran
d'acceuil
Utiliser le téléphone en mode SIP
7
T Activer / désactiver le mode réunion (sonnerie progressive)
7.24
Type de
sonnerie
Sonnerie
normale
OK
Choisir la langue
OK
OK
Réglages
Son
progressif
OK
Mode silence
OK
Poste
OK
OK
valider votre choix
Langue
OK
OK
T Activer/désactiver le mode sonnerie discrète
1 bip av
sonnerie
OK
Bip
Sélectionner la
langue de votre
choix
OK
7.25
3 bips av
sonnerie
Sonnerie
sans bip
OK
OK
T Régler le volume de la sonnerie pendant la présentation d'un appel
votre poste sonne
Régler le volume
de la sonnerie
Régler le contraste de votre écran
OK
Réglages
OK
Poste
OK
Régler le contraste
de votre écran
Contraste
OK
Émettre en fréquences vocales
En cours de communication, vous devez parfois émettre des codes en fréquences vocales, par exemple dans le cadre d’un serveur
vocal, d’un standard automatique ou d’un répondeur consulté à distance.
Par défaut, en cours de communication, votre téléphone en mode SIP est configuré pour émettre des codes en fréquence vocale:
tapez directement ces codes sur le clavier de votre téléphone
Pour plus d'informations sur cette configuration, contactez le responsable de votre installation.
OK
valider votre choix
7.23
valider votre choix
OK
Régler le contraste de
votre écran
31
Garantie et clauses
howtoc
Indépendamment de la garantie légale dont il bénéficie, cet appareil est garanti un an, pièces
et main-d’œuvre, à compter de la date figurant sur votre facture.
La présentation de la facture sera exigée lorsque la garantie sera invoquée. Toutefois, cette
garantie ne s’applique pas : en cas d’utilisation non conforme aux instructions figurant dans
ce manuel utilisateur, de défauts ou détériorations provoqués par l'usure naturelle, de
détériorations provenant d’une cause extérieure à l’appareil (ex : choc, chute, exposition
à une source d'humidité, etc.), d’une installation non conforme ou de modifications ou de
réparations réalisées par des personnes non agréées par le fabricant ou le revendeur.
Informations relatives à l'environnement
Ce symbole signifie qu'en fin de vie, ce produit doit faire l'objet d'une collecte
et d'un traitement séparés dans les pays membres de l'Union Européenne,
ainsi qu'en Norvège et en Suisse. En éliminant correctement ce produit,
vous contribuerez à la conservation des ressources naturelles et à la
prévention d'éventuels effets négatifs sur l'environnement et la santé
humaine, pouvant résulter de la manipulation inappropriée des déchets de
ce produit. Pour obtenir des informations complémentaires sur la récupération et le
recyclage de ce produit, veuillez contacter le fournisseur qui vous l'a vendu.
Conditions de fonctionnement
Plage de températures de fonctionnement : -5°C /45°C.
Protection contre les chocs acoustiques
Le niveau acoustique du signal généré par l’écouteur du combiné est inférieur à 130 dBspl
pour un signal transitoire et à 118 dBspl (rms) pour un signal continu.
Directive 2003/10/CE spécifiant les risques liés au bruit au travail
La sonnerie contribue au bruit global journalier ; au réglage maximal, le niveau est de 105
dBA à 60 cm du terminal. Pour réduire le niveau, il est conseillé de :
- diminuer le réglage (9 niveau de 5 dB)
- programmer une sonnerie progressive.
Attention, ne mettez jamais votre poste téléphonique en contact avec l'eau. Toutefois,
pour nettoyer votre poste, vous pouvez utiliser un chiffon doux légèrement humidifié.
N'utilisez jamais de solvants (trichloréthylène, acétone, etc.) qui risquent d'endommager
les surfaces plastiques de votre poste. Ne jamais vaporiser de produits nettoyants.
Afin d'éviter un endommagement accidentel du connecteur de la ligne téléphonique,
veillez à positionner correctement le cordon dans le logement prévu à cet effet.
L'écouteur et la zone du microphone du combiné peuvent attirer des objets métalliques
pouvant être dangereux pour l'oreille.
Les libellés ne sont pas contractuels et peuvent être soumis à des modifications Certaines
fonctions de votre poste dépendent de la configuration du système et de l’activation d’une
clé logicielle.
Alcatel-Lucent Enterprise se réserve le droit, dans l’intérêt de sa clientèle, de modifier sans
préavis les caractéristiques de ses produits. Copyright© Alcatel-Lucent Enterprise 2009.
Tous droits réservés.
Déclaration de conformité
Pays CE : nous, Alcatel-Lucent Enterprise, déclarons que les produits Alcatel-Lucent
IP Touch 4008/4018 Phone et 4019 Digital Phone sont conformes aux exigences
essentielles de la Directive 1999/5/CE du Parlement Européen et du Conseil. Une copie de
l'original de cette déclaration de conformité peut être obtenue par l'intermédiaire de votre
installateur.
Consommation en veille : 3,5V.
MU19008AAAD-E910ed01-0950
32