Notte Euromediterranea del Dialogo 2008 EN
Transcription
Notte Euromediterranea del Dialogo 2008 EN
THE 1001 actions EUROMEDITERRANEAN for dialogue DIALOGUE NIGHT AND IN THE MEDITERRANEAN, TIME TURNS TO DIALOGUE Natale Giordano, Coordinator of Euromediterranean Dialogue Night [email protected] Tuesday 20th may,11am, in Palermo at Casa Professa, a press conference has been taken place to present The Euromediterranean Dialogue Night A utumn 2008. Media, from all over the word, are reporting, every day, alarming news on crisis that have involved the whole of socio-economic sectors of our planet. The financial crisis with the crash of stock exchange and most important worldwide merchant banks nazionalization(whom cost for the Governments – so for the citizens- is not quantifiable but it'd be beyond of 1000 billion euro). The enviromental crisis with endless hurricanes which stormy centre-america and Southest Asia, with its human lives and economic damages consequences. The energy crisis with the cost of oil barrell has reached 150 US dollars, it has repercussions on every economic and productive sectors of the planet. We'd reflect upon these worring details, hoping the world has got the cold not the flue, that the global economy has been influenced by this kind of development model (ultra freetrader without ties), reaching models that, according to some analysts, remind us the 1929 Great Depression. This crisis has been provoked by several reasons, for istance,the financial crisis caused by loan securitized in US, namely, debts' packaging and selling (situation never seen before). This state of emergency should suggest to the national and international institutions to investigate and accelerate some reflections how to pursue development's models and which kind of methologies to use. Euromediterranean area is not free and this crisis changes the socio-economic precarious balance of the area, in a time of global competition's “regionalization”. It seems unavoidable a quick and frank confontation among the development actors in order to pursue a double objective: assure a better sustainablility of development politics and produce an euromediterranean identity in order to sustain a global competition. These consideration are remark's heritage of the Coppem Commission that working on culture, enviroment and resources, has acted, during these years, on demand of its memebers or secretariat's initiative, with a planning skill for the sustainable cooperation politics ,using partecipative and inclusive methodologies. Since the beginning, in particular during 2000-06, IV Commission's activities have been addressed in the direction of investigation, research, protection, improvement, promotion, sharing of sustainable development's local experiences (through cultural,enviromental and tourism cooperation), whom aim was the improvement of territories, communities and euromediterranean cultures. Coppem has acted with help of Medins project that, organized by Sicily Region, has 21 partners and several local authorities adherent to Permanent Committee. Medins project, borned by UNESCO declaration on intangible heritage, has investigated, with the actors, the identity, or the identities that are typical of euromediterranean cultures. An exemplary framework is emerged where cultural diversity is mixed with common roots and where every difference is a treasure. A combination of identities but ,luckily, not a unique identity(as the last Declaration of Ministers of Culture, met last may in Athens, has declared). In the ambit of Medins project, Coppem has organized the Euromediterranean Dialogue Night, celebrating 2008 as the year of Dialogue among Cultures, in cooperation with Anna Lindh Foundation for the Dialogue among Cultures of Alexandria (Egypt), with the participation of more then 100 euromediterranean cities, like Athens, Barcelona and Palermo. Palermo event, promoted and organized by Coppem in cooperation with other dialogue local actors was a result of a shared activity on the territory, which has allowed the realization of several events tied up to multiculturalism, difference's valorization, identities protection, youth cooperation promotion and human assests' creation. That human asset forgotten – unsolved problem- whom lack of care has contributed to bring about these crisis of early millennium. The euromediterranean region has many knotty problems to solve and to afford but it has to set its priorities. It is necessary that all the actors, working in the euromediterranean cooperation, should think on the urgency of dialogue, on the sustainable choices' opportunities in order to respect the differences, a great treasure of the area. It is necessary that everyone should admit their responsabilities to promote the creation of new and equal socio-economic lay-out because we need a “new mediterranean humanism” and even if we're walking but we're not running, there's no time to lose. The next stop is on 22nd may 2009. “The Euromediterranean Dialogue Night” will be back in all euromediterranean cities. COPPEM owes a special thank-you to the Euromediterranean Cities that have joined the Euromediterranean Dialogue Night, to Anna Lindh Foundation and European Commission that have co-promoted and supported this initiative, to Medins Project's partners, especially Region of Murcia, Association of Local Authorities of Malta, Kalkara Municipality and Bagheria Municipality. Moreover, a special thank-you those whom have given their support for nothing for the initiative's success like Roberto Terranova, musician and artistic director of the event, Massimo Minutella, Lello Analfino and the artists that have played on stages, Reda Berradi, Le Aquile Association, Brass Group, the team of volunteers that have cooperated with Coppem and above all to the ctitizenship of 100 Municipalities that have celebrated the Multicultural Dialogue Night in an atmosphere of great joy, friendship and participation 1 THE EUROMEDITERRANEAN DIALOGUE NIGHT “1001 dialogue actions” is a international campaign that, in synergy with 2008 european year of intercultural dialogue, promoted by Anna Lindh Foundation, has the objective to create a great mobility of persons and actions to contribute and support the euromediterranean dialogue's promotion. The dialogue is fundamental to reaffirm identity and european citizenship based on reciprocal understanding and peaceful coexistence. In order to support this objective, artistic and cultural initiatives have been promoted, finalized to stimulate a shared reflection on the principles of European Constitution and moved to promote the intercultural and religious dialogue, the fight against racism, xenophobia and any form of social exclusion. It is a question of a complex dialogue because the cultural roots, rules, and nations'structures,internal markets are different,but above all, life of mind of people leaving along the coasts. A deep contradiction scerario still exist, intolerance, and conflict, with a peace process'slackening and ever-growing obstacles put in a improvement of people life quality. The project begins by convinction that Europe in theXXI sec. should face the problem of inter-culturality, not coexist in a civilized way only with whom comes from other countries but start to think that difference is a resource, ideas,cultures,experiences exchanges can give a contribution to build a society in Europe with less violence and more human dignity. For this, it's a question to promote the comparison and in this framework the Euromediterranan Dialogue Night is included as a unique and original event, which has taken place at the same time on 22nd may in 37 countries signatories of Barcelona Declaration where the Partnership, between EU contries and coastal countries, was born. The event has taken place in Palermo at Spasimo church with the topic on “Intangible culture and intercultural dialogue and has finished in Piazza Bologni with a concert. The event was enriched with exhibitions, international seminars on intercultural dialogue, gastronomic specialities and finished with a dinner in Ballarò market and with two concert with a large following, the first in Spasimo the second in Piazza Bologni where, after 11pm several sicilian artists have played like Akkura,Matrimia and Tinturia. The event has been mastered by Massimo Minutella, a famous local presen- ter. Two bands, Folkalab and Kaiorda,with its popular and traditional music from the Mediterranean, have played in Spasimo in the hambit of “Medins Evening” promoted by Coppem with Medocc Programme. But the activities were not in Palermo only: cultural events have been taken place in Bagheria too. On 23rd may,in Palazzo Cutò, the movie “No man's land”by Denis Tanovic,winner of Best foreign movie 2002 was showed. Until 2 am Bagheria was brightening for Medins multimedia laboratory which has involved local citizenship. The event, promoted by Coppem and Anna Lindh Foundation, realized in Palermo thanks to Medins project, has involved some dialogue actions realized by Bodies working in international cooperation scenario in the ambit of 1001 Dialogue actions campaign. Coppem, for the occasion, has involved other eurmediterranean cities like Rabat, Al Hoceima e Nador (Morocco), Murcia (Spain), Villareal de Santo Antonio (Portugal), Amman(Jordan), Tripoli (Lebanon), Kalkara(Malta) and many more. The project's partners Medins, Cesie, I Word, Come una Marea, Ubuntu, Eleuthera, CISS, Sicilian Region Regional centre for the catalogue and documentation,Palermo Municipality have given their contribution for the realization of the event.The year 2008 will be reminded as the year of intercultural dialogue and therefore, the promoters have launch the international campaign “1001 Actions for Dialogue” inviting institutions to join the initiatives which has the Dialogue Night as height. This event has involved 37 euromediterranan countries, where many cultural activities took place at the same time to go up to people from the both mediterranean shores, making an event where the topic like democracy,arts,human rights,cultural heritage,religion and communication through the culture and food. Starting from consideration that food is a good tool to know different cultures, to mix civilization,to promote the intercultural way. The objective of the event was to give a tangible signal, in Europe and in the mediterranean area that, in Sicily, the institutions and the active citizenship are going on to develop the intercultural dialogue. A dialogue born to mark a turning-point respecting the misfits and the others, as fountain of resources having the culture as equally relation denominator. (n.r.) D E V L O V S N E I I T S I A C H 0 N 0 A M 1 E E N P N P CO E THA ITERRA R O M O-MED EUR COPPEMNEWS BIMONTHLY BULLETIN EDITED BY COPPEM. PROJECT MEDINS-IDENTITY IS FUTURE: THE MEDITERRANEAN INTANGIBLE SPACE INTERREG-MEDOCC editor FABIO PELLEGRINI assistant editor LINO MOTTA editorial director PIERO FAGONE editorial staff ROBERTA PUGLISI GIOVANNA CIRINO NINO RANDISI [email protected] translations PAOLO CARRARA, ALESSANDRA PRUDENTE, GIOVANNA PAGANO, ELVIRA CALABRESE (ENGLISH) FLAVIA MARZIALETTI (FRENCH) cover and graphic project LUIGI MENNELLA printed by E.T.F. SERVICE - PALERMO 3 THE INTANGIBLE CULTURAL HERITAGE AND ITS ENHANCEMENT Filipe Themudo Barata,Évora University/CIDEHUS This paper falls within the framework of the MEDINS project called ‘Identity is Future: editerranean Intangible Space’. My wish is to discuss about the enhancement of intangible heritage from the point of view of the territorial planning and especially about the role, rather the importance, of identities. Many stakeholders of the cultural sector are currently centring their defence actions on the concept of cooperation amongst countries and cultures. However it is important to underline how the history of the world and specially that of the Mediterranean shows us a different reality with regard to our pacific intentions. In order to achieve some concrete outcomes we must be aware of the fact that that history has been also built on disagreement and rivalry, including war. The wish of doing well we have now mustn’t lead us to forget about that memory, since by doing so we would have as a result a wealth of failed projects and agreements. These words are not pessimistic, but realistic. It is appropriate to remind you how during the UNESCO Convention of 2003 we found out that there is another platform of convergence to safeguard the intangible heritage, that is a principle that all societies want to maintain. As a matter of fact, the Convention for the Safeguarding of the Cultural Intangible Heritage was an opportunity to reflect about heritage, our heritage. However, the convention has driven us to discuss about such complex topic, whose path is uncertain. I’d like to be more clear and go 150 years backwards to the Universal Exposition of Paris. I believe that the most interesting section of the Swedish 4 exhibit was the so-called ‘Lapp camp’ realised by Artur Hazellius (1833-1901). The aim was to show the other face of industrialisation and of our memory: the way of living within a community and in particular that of the most endangered communities, the natural man and the noble savage. The show was so successful that the Swedish decided to build the same camp on a hill near Stockholm, and it was called Skansen. This is how the current ‘Skansen museums’ were born. They are openair museums mirroring local communities and their values. Then everybody could comment: ‘here is a good project’. May be… However, during the 1920s and 1930s with the development of Nazism, there was a clear trend to maintain the purity of societies by means of museums similar to the Skansen ones. The concept was of putting on display what showed one’s own values, characteristics and ultimately one’s own identity. This kind of museology has become known as the ‘Heimmat’ museums and showed how beautiful the ‘little Homeland (Heimmat)’ was and how necessary it was to defend it against external threats. It is unfair to adopt this concept to promote ethnic cleansing and chauvinism but unfortunately this is reality. Amin Malouf showed how the fight for identity can be dangerous in ‘In the Name of Identity: Violence and the Need to Belong’, an essay of great impact. After the Second World War the situation changed. One of the most remarkable ideas stemming from Skansen was that everything was bound to happen in the outside and near the people, ultimately, near reality. After 1945, then, in some parts of France but mostly in England, the project of Hazellius was revamped and the ‘open-air museums’ went through a rapid development. At that point the museology was not aimed at putting collections on display but at showing and studying the living conditions of the population, the way the inhabitants of a region lived, the methods of productions in different fields. The concept of the Swedish museum was somehow reshaped and we got closer to the establishment of eco-museology. Let’s go back now to the topic of heritage. Now, in my opinion, in order to define the policies and the lines of action concerning the Intangible Heritage, two crucial dimensions must be taken into consideration. First of all, the results of the technical work since it is necessary to compile inventories, catalogues and collect documents. These outcomes pose many challenges and specialists in the field must respond to them. At the same time, it must be acknowledged that a structured and technical-oriented training has not been developed yet. Besides, anthropologists and historians are still entrusted with this kind of work. Such technical context has been clearly recognised by the Convention for the Safeguarding of the Intangible Heritage promoted by UNESCO in 2003. And we have also all the issues connected to enhancement: how are we going to enhance our heritage? What sort of problems does that pose? To answer that question we must go back to the cataloguing problems, the difficulties in putting the different institutions together, the assessment of its absolute and relative importance, since the financing poli- cies and the most appropriate funding schemes must be chosen. Similarly, all decisions concerning conservation and preservation activities must be suitable to tackle the matter. Now, although unintentionally, the current enhancement projects and policies are targeted at development or, even, more oriented to tourism, therefore they tend to boost more the commercial side of the heritage enhancement. This is one of the threats the intangible heritage has to meet, since it spoils and plays down its authenticity in a way I would describe as insidious. The consequences of those policies about cultural heritage go beyond the simple artificiality. In fact, if we assume that the intangible culture represents the pillars of the identity of a community, this kind of approach contributes to breaking the bonds of the people with those memories. Such consequences can be mainly observed in urban contexts, where the lack of points of reference is more evident since the situation pushes towards marginalization and makes integration more difficult. This is why the enhancement strategies of that kind of heritage must include the local communities, not the users. In summary, the enhancement of intangible cultural heritage must primarily focus on the memories of a community and not on the desires of tourists.We must acknowledge that there is still a long way to go and that there are a lot of unanswered questions. We must be careful and give consistency to the enhancement policies by carrying out a skilled and substantial work. This is why I value and want to recall a sentence Natale Giordano of Coppem said during the meeting in Evora: ‘don’t’ run, walk’. 5 INTERCULTURAL DIALOGUE AND TURKEY’S ROLE Turkey, a bridge between Asia and Europe, is playing a crucial role to promote a common Euroasian Culture. Mustafa Aydin, Coppem Representative-Turkey Touring in a Turkish city is providing the opportunity to encounter all cultures of the region as Middle East, Caucasus, Balkans and, of course, the main one the Ottoman and Turkish. Turkey managed to create a unique civilization from the remnants of ancient Greek, Byzantine, Roman, Arab, Persian, Ottoman and the Modern Republic formed and established by Ataturk. Ancient sites from 10.000 B.C., Greek and Roman eras, and Seldjuks and Ottomans are visible everywhere in the countryside. Having this cultural background Turkey now is a bridge for dialogue between religions and civilizations. Turkey Prime Minister Mr Erdogan and Spanish Prime Minister Mr Zapatero have launched the intercultural dialogue as pioneers of Moslem and Christian civilizations. Despite the Moslem majority of the population (%98) Turkey is a secular country providing religious freedom to all other beliefs. Turkish Prime Minister Mr Erdogan Nemrut Dagi, Apollo's head has launched the Temple of Civilizations in Urfa where mosques, churches and synagogues are serving for the believers together. Recently one of the leading Turkish businessmen and lecturers Mr Ihsan Dogramaci has launched a mosque on the name of his farther where Church and Synagogue are existing and believers of Christianity and Judaism can pray together 6 at the same time in the same compound. Tolerance is dominating the Turkish religious approach and that promotes its role in world peace and cooperation in the World. In addition Turkey is the only Moslem country leading towards Europe and is candidate member of European Union. As you eyewitness here in Sanliurfa, Prophet Abraham is the symbol of tolerance and solidarity, and at the same time Prophet of all religions, Islam, Christianity and Judaism. During their imperial times Turks managed to rule Balkans, MENA region, Caucasus under the same concept without intervening to the religious affairs of the dominated populations and benefited from this colourful and rich cultures .They acted as mingler of these civilizations and created the unique Turkish tolerance approach. Coppem as an organization hosting all civilizations and monotheistic religions can play a crucial role in order to promote regional and worldwide peace by organising common activities between young people, women, intellectuals, sports men, businessmen etc of the region in order to promote such cultural dilague and cooperation. In addition Coppem is the platform for cooperation on economic, cultural, ourism, social areas and through its members can disseminate the idea of intercultural co- Sanliurfa operation to hundreds of millions people live in Mediterranean region . That will help both sides of Mediterranean –Europe and South-to understand each other better and to look for a more peaceful and cooperative future by sharing the resources experiences and richness of their cultures. As in Sanliurfa in entire Turkey you can eyewitness the same spirit and understanding which if is reflected to entire Europe and MENA region dialogue for peace and cooperation will be boosted and that will affect entire World on a positive way . We would like to announce once again that Turkish members of the commission are ready to lead such activities and organizations in order to provide an opportunity to our distinguished guests and colleagues to have a powerful start for such a cooperation. In this frame we offer to establish a permanent Intercultural Dialogue Center in Istanbul under the compound of our university where intellectuals, politicians and other groups of the society can work on specific cultural projects. Turkey as a candidate member of European Union believes that through the activities of Urfa this center we ll be able to introduce our friendship and cooperative intention to all members of Coppem and create a unique approach that will lead Coppem for such activities too. 7 A bridge for dialogue Roberta Puglisi “On the top in the sky, a medieval small village bristling with towers. It's Erice, once dominated by the most famous temple of the most famous goddess...Venus..with its walls, with its well paved ways”. In this beautiful scenario, described by Roger Peyrefitte in 1952, that Erice becomes the destination of an ambitious and successful project: the realization of a euromediterranean excellence school. In the ex- Sales boarding-school, restored and given by Municipality, 120 graduates every year, will have a specialistic international-juridical,institutional-administrative-politic, social-cultural-turistic training. Coppem, Anfe and Erice Municipality have signed an agreement protocol for actions in the formative and scientific sector, cultural integration in the mediterranean ambit,nominating the medieval village as university village for all practical purposes. The excellence school will give a strong signal not only to pull down every social, politic and economic barrier but, above all, for a intercultural exchange where peace will reign and attention will be encour- aged to juridical,ethic and social women recognition in the institutional orgnizations. Into details, every contries is responsible for the selection,900 hours in total, the graduates will study branches of low, diplomat, elements of historical cultural and anthropological method; they will compare the legislative and administrative systems of the Barcelona Treatment Countries. The qualifications will be recognized by the Universities adherent to the project. The main goal is to qualify the graduates in different branches of learning, exchange of experiences and knowledges for the benefit of the Countries the students belong to. On the occasion of the Excellence School project presentation, Mr Paolo Genco, ANFE regional delegate, has underlined that “the arrival of international diplomats shows the interest of the project from abroad. Usually, the graduates from foreign countries will continue their studies in Great Britain or United States, while in this case, will continue in Erice; it is a project that aims high: on one hand it aims to integration more cultural advanced, on the other hand it aims to the 2010 markets opening The advantage is real , the collaboration too and the project will go with the times with unitary activity of other organizations aiming in the same way”. Mr Francesco Sammaritano, referent for Institutional Coppem Commission has clarified that six rectors representing the 37 euromediterranean countries will be invited in Palermo to entrust their masters' political project that will start in december at Erice Majorana Centre. Regarding the activities' fund-he added-we've adopted the co-financing formula between the countries Barcelona Process adherent”. So, with this ambitious project, Sicily, once more, becomes the link for the dialogue among the Mediterranean countries. COPPEM (STANDING COMMITTE EURO-MEDITERRANEAN PARTNERSHIP OF LOCAL AND REGIONAL AUTHORITIES) Upon initiative of CEMR (Council of European Municipalities and Regions) and ATO (Arab towns organization) following the initial setting upon a regulation agreed in Gaza (July 2000) by representatives of Local Administrations, the Standing Committee for the Euro Mediterranean Partnership of Local and Regional Authorities (COPPEM) was established on the occasion of the 1st Plenary Assembly of its Members (Palermo, 27-28 November 2000). the purpose of Coppem is to promote both dialogue and cooperation for local development between towns, municipalities, Local Authorities, and Regions of the member Countries of the Euro Mediterranean Partnership, and their active and concrete participation in achieving the objectives established within the Barcelona Declaration of ’95. www.coppem.org ANFE ( NATIONAL EMIGRANTS FAMILIES ASSOCIATION) is a no-profit organization, founded in 1947, to safeguard emigrants interests and support the italian communities in all the world. Its office is in Rome and it has become a no-profit organization with a decree n.658 from President of Republic, 12th february 1968. ANFE is organized on international level with a network of 48 delegations in 16 countries and 4 continents. In Italy, ANFE is organized in 44 provincial delegations and 16 regional delegations.ANFE has been working in Sicily since 1950 on a different subjects: supporting migrants and their families for safeguarding their interests, organizing courses and seminars finalized to national and international cooperation in order to support disadvantaged categories, social and cultural integration and immigrants job opportunities inclusion. www.anfe.it THE CELEBRATION OF CROSS-CULTURAL DIALOGUE Eleonora Insalaco, Anna Lindh Foundation May 22nd, 2008 was a significant date in the history of the Anna Lindh Euro-Mediterranean Foundation for the Dialogue between Cultures. It was the climax of the regional campaign launched at the beginning of 2008 and that involved thousands of organisations and citizens in activities aimed at enhancing exchange and dialogue. The campaign was promoted in the framework of the Euro-Mediterranean Year of Inter-cultural Dialogue and it was aimed at coordinating and unifying thousands of initiatives that are expected to foster understanding and respect among people of different cultures. By means of the campaign, the Anna Lindh Foundation intended to make the daily and under-the-surface commitment of thousands of workers in the cultural field more visible, besides strengthening the connections between them. It also wanted to encourage the involvement of the people who don’t usually participate in such initiatives. The Anna Lindh Foundation scored a considerable success in terms of participation and quality of the initiatives carried out thanks to the engagement of the network including some 2000 organisations in the EuroMediterranean region. The partnership with leading institutions and networks -such as Coppem, Ministries for Culture and the European federation for Inter-cultural Education- was also fundamental. Coppem believed in the importance of this campaign for dialogue from the very beginning together with its vast network of local and regional authorities, and it offered its support for organising the cultural events that took place during the Euro-Mediterranean Dialogue Night. During the Dialogue Night more than one hundred public events happened in about thirty-five countries of the Euro-Mediterranean area, such as concerts, theatre performances, film festivals, university parties and debates open to the public. All the events simultaneously took place in different venues. And simultaneity helped creating a sense of closeness among some 30,000 participants and strengthened their believe of belonging to the same Euro-Mediterranean community that regards dialogue as an instrument of progress, growth and respect. In most of the situations, the activities were connected to locally organised weeks of cross-cultural activities that were concluded with the Dialogue Night, whose outcomes were presented to the public and the media. The Night was also the opportunity for the Anna Lindh Foundation to launch the Dialogue TV that recorded and broadcast images and comments of the people attending the events or willing to send their dialogue-centred messages to close or far-away countries. Dialogue TV has now more than eight hours of messages available and more than fifty videos, including the one made by Coppem. Moreover, the campaign’s website provided the Night with a platform for a live dialogue involving thousands of people on topical issues related to migration, identity, cultural exchange, that is all the themes explored by the Foundation’s activities. According to a first evaluation and starting from the comments received, this model has been regarded as suitable to the involvement of local communities in cross-cultural initiatives and open discussions about related issues of common relevance. These initiatives have also allowed the Foundation to identify the trends and to prioritise the areas of intervention for a real promotion of dialogue in the region in the medium and long run. By analysing the initiatives carried out in the framework of the campaign, different priorities emerged with regard to countries and geographical areas. In Europe, especially in the Mediterranean countries, the organisations mainly operate to facilitate the exchange of mutual knowledge between local residents and immigrant communities since the different groups are often closed to each other and isolated. On the contrary, in most of the new country members of the EU emerges and most of the projects show the need of promoting cross-cultural education among the local populations that have experienced an increasing volume of exchanges with other European and non-European countries over the last years. And finally, to conclude this short and incomplete classification of the needs observed, several initiatives aimed at fostering a deep exchange between local and foreign communities in response to the complaint that foreign visitors very often get to know those countries under the form of mass tourism, while residents receive only the information the mass media supply them about the western world and about Europe in particular. In relation to the trends and the areas of intervention that have been identified, the role of local authorities seems to be pivotal to support the civil society organisations committed to dialogue and pacific coexistence, to provide spaces where the local population can meet with the recently settled communities and to convey the needs observed among the local communities to the national and international authorities. Such movement for the dialogue has won the approval of the Ministers for Cultural Activities of the Euro-Mediterranean area who gathered in Athens at the end of May 2008 for the first time. They wished for the opportunity to devote one week per year to cross-cultural dialogue. The Anna Lindh Foundation is an organisation created and resourced by more than 40 Euro-Mediterranean countries for the promotion of dialogue among cultures and respect of diversities. www.euromedalex.org 9 CRICD - Regional Centre for Catalogue and Record of Cultural and Environmental Heritage Alessandra De Caro, Regional Catalogue Centre Vucciria - Mercato storico (Vucciria - Historical market), CRICD photographic archive On 27th June 2008 a meeting was held at the Regional Central Library in Palermo to focus on the final results of the EU project ‘Medins - Identity is future: the Mediterranean intangible space’ (Interreg IIIB Medocc Programme). Project leader was the Centro Regionale per il Catalogo e la Documentazione (CRICD), which belongs to the Department of Cultural Heritage, Sicilian Regional Government. The project involved prestigious partners, namely Italy, Portugal, Spain, Greece, Malta, Morocco, Algeria, Lebanon, Tunisia and Egypt and was aimed at increasing the knowledge of Euro-Mediterranean intangible cultural heritage for its suitable protection and enhancement. Since the beginning, the subject of Medins project has been particularly complex for the conceptual and cultural references it embraced. Several technical meetings were organised in Murcia (Spain), Evora (Portugal), Bagheria (Italy), Malta, Cairo (Egypt), Athens (Greece), Rabat (Morocco) and Palermo (Italy). Every time, participants exchanged their opinions on the different ideas each of them had of the Mediterranean as a geographical place and as the object of individual and collective imaginary. Comparing views on such issues without setting pre-cast limits and definitions made it possible to develop an approach to cultural co-operation in the Mediterranean that should revolve around doing things together and sharing some practical operational tools. Furthermore, some food for thought was provided on 10 the concept of identity and its relationship with the cultural heritage of a given community or, at least, with part of it. Finally, we decided to think of the Mediterranean as a geographical area being characterised by common elements but, much more, by differences and discrepancies which determine its wealth nevertheless. Therefore, project activities were devised to set up operational tools and models to widen and better organise the knowledge of different Mediterranean cultures as well as possible processes to enhance heritage at local level. Starting from these ideas and within the framework of the 2003 Unesco Convention for the Safeguarding of Intangible Heritage, as a first step of the project, we analysed and compared the various cataloguing systems in use across our partner regions. Such experience exchange may give useful information to the institutions which are currently reorganising their own systems, provided that each of them remains independent as to their scientific and regulatory management. The analysis was carried out also in relation to regions’ development patterns with special reference to the promotion of intangible cultural heritage. Moreover, in the case of European regions, policies pertaining to the planning and use of Structural Funds were also taken into account. Next step was to define a new operational tool for a first cataloguing of the intangible heritage in the Mediterranean, which had to be linked to the ones that Città invisibili (Invisible Cities), photo by Pietro Motisi are already in use in some regions but independent from them. A new, simplified cataloguing form was created starting from the one used by the CRICD. As a result, a database was set up. It is the first simplified experimental catalogue of Mediterranean Intangible Heritage. The database provided the basis to devise a more complex system which was first envisaged during the Multimedia Labs activities of the Medins project. This first cataloguing tool attracted the attention of Unesco and other institutions and bodies which have long dealt with preservation, promotion and enhancement of cultural heritage. Furthermore, one of the partnership’s strong points was represented by its heterogeneous partners, namely universities, regions, municipalities, local integrated projects (PITs) and associations. The presence of networks in the project made it possible to disseminate results widely, through Coppem, Unimed and Herimed. We succeeded in attracting partners from the two shores of the Mediterranean, such as Lebanon, Egypt, Algeria and Morocco and in making project tools and practice available to them. The Medins project enabled us to establish strong personal links and to share common goals and projects. More specifically, CRICD and other partner institutions and organisations put forward some proposals to protect and enhance the Mediterranean Tangible and Intangible heritage for the 20072013 Euro-Mediterranean scenario. Among the activities of the Medins project, the show ‘Le città invisibili’ (Invisible cities) was staged at the Vucciria historic street market in Palermo on 27-29 June 2008, featuring ‘Teatro Potlach’. The whole neighbourhood was included in the show: its squares, alleys, palaces, courtyards and monuments became a single stage where multidisciplinary art performances were put on the theme of Mediterranean identity and memory of place. The audience were turned into travellers across the thousand-year identity, into archaeologists exploring the living memory, into main characters in the event. The show pivoted around the mutual exchange of sensations among artists, local inhabitants and audience. Invisible was made visible. During the project implementation phase, 2 web sites were designed and created: www.invisiblemedins.org (University of the Granada) and http://medinsuevora.wordpress.com (University of Evora), which provide information on the history of the Medins project. 11 Pa.Cu.S. - The Information-technology system of the Cultural Heritage of the Sicilian Region Fabio Bortoletti, Regional Catalogue Centre OBJECTIVES. The project is aimed at giving Sicily a leading position with regard to the knowledge of Cultural Heritage both in terms of production and of data access, thanks to the use of the most advanced Information Technology. The project is in line with the policy of increasing the knowledge and disseminating information about the Cultural Heritage of the Sicilian Region, which has been recognised as a strategic and development value in itself and a support to tourism. The project has been awarded the special prize of the Scientific Committee of the Eighth Italian Conference of ESRI Users that took place on 20/21 April 2005 in Rome. CONTENS. The project has made the Computerised Regional Catalogue of The Cultural Heritage of Sicily operative through a special software capable of managing the entire process of cataloguing and in particular: • planning of the cataloguing campaigns • control of the advancements of the campaigns (reporting) • drafting and promulgation of cataloguing rules • introduction and validation of alphanumeric data, of multimedia data (fixed and moving images, sounds, graphs etc.) and territorial ones (geo-referencing based on maps, aerial and satellite photos) • make data available for external users, by following a hierarchical level of access licence. The project has also covered the following areas: • supply of basic computer hardware (PCs, laptops, multimedia workstations, workstations for using GIS software scanners, printers, digital cameras, video cameras etc.) and of network devices (modem, router, switches, server etc.) for all the offices of the Cultural Heritage Department of the Sicilian Region that are involved in the cataloguing process • creating LANs at all involved offices even by employing wireless technologies if necessary • training programmes for the staff • co-management of the system between Regional Administration/company for the first year • assistance and guarantee. As for all the back-office activities of the peripheral and CRICD (Regional Centre for Inventory, Catalogue and Documentation for cataloguing matters) offices, the system is organised as a VPN network that uses a MPLS infrastructure given by a provider as for the geographical connectivity. A network has been established connecting 15 museums, 10 offices of the Superintendent for Fine Arts (that are divided among 21 main buildings, 8 museums and antiquariums , three archaeological areas) and also the Unit of Carabinieri for the Protection of Cultural Heritage and 23 further offices connected only as users that are distributed across the nine provinces of Sicily. Each user has access through a login process associated to its user’s profile that is set up depending on its role. Each profile is matched with a specific software usage authorization system. Very soon, the front-offices will be able to let the public have access to a special database through the internet. 12 Different interfaces will be employed according the kind of users, and two different logic of interrogation will be possible: a direct one for the users who are already expert on how to organise data within the catalogue cards, and one that employs similar panes to those of the most popular search engines. The database will be available to the public and it will be a replica of the central database, cleaned of the information subject to privacy restriction. The catalogue system currently manages 27 kinds of cards referable to six large families of heritage: Natural; Landscape; Architecture, Urban and Archaeological; Ethno-Anthropological; Historical-Artistic and Iconographic; Archival. In addition to the current productions, the catalogue cards are also added to the central database complete with the connected multimedia and graphic annexes coming from the retrieval of digital data collected during old projects realised over the last 15 years. The intervention to retrieve all these information has resulted in the unification of different databases that had each their own structure and filing system and that did not allow them to be turned into relational ones. Conclusions. We believe that the implementation of the Computerised Regional Catalogue of the Cultural and Environmental Heritage is a crucial stage in the process of acquisition, study and sharing of knowledge. In fact, on the one hand it constitutes an operational instrument of the Cultural Heritage and Permanent Education Department of the Regional Administration; on the other hand, it allows an increase in the number of users by reaching also those who are interested in the cultural heritage, not only for institutional reasons, by allowing its access through the internet and with similar procedures to those of the most popular search engines. Hence, the system meets the needs of institutional and professional users at the same time by ensuring the access to the necessary information with regard to: • Territorial and urban planning (it provides all the information on the sites of interest divided by geographical area) • Control of territory and environment • Civil protection (it ensures a quick intervention to protect movable goods in case of natural disaster thanks to the geo-referenced positioning also as a defence against looting) • Protection and safeguard (thanks to the network connection with the Unit for the Protection of Cultural Heritage that allows an immediate access to all the information and the images showed on the catalogue card of the goods in case of theft) • Planning of tourism activities • Organisation of Educational activities. and others. The system also meets the needs of any citizens who is interested in the subject of cultural heritage for any reasons. The actual and primary macro-objective of the computerised cataloguing of Cultural Heritage can only be that of contributing to achieve an extensive knowledge of the territory and its resources in its wider meaning in order to guarantee their protection and most suitable use. To this end the integration with the other computerised systems is required. UNIVERSAL CULTURES' FORUM http://www.forumnapoli2013.it The Universal cultures' forum organized by a will of Barcelona, since 1996, has started up, with Unesco, to create a new great event enable to put the city in the meddle of a wide international network. The event, through the dialogue among people, wants to come up to problems coming from globalization process, turning to inequalities, new poverties, to massive migratory movements which cause deep politic,social,economic and religious impacts.Aiming to “ value of coexistence” the organization proposes initiatives tied up to promotion of diversities' respect, to cultural wealt's value, with activities improving access of information and knowledge to foster new development's opportunities. The first Forum( 9th march/26th september 2004) organized into 3 topics – cultural diversity,sustainable development, condition for peace – whose have become the heart of marked actions able to promote an social active participation, able to cut into a more common economic and urban city's regeneration, casted worldwide. The Forum was a chance to upgrade city's parts, in particular a 500,000 sq area where the event has taken place. The initiative was a success so much so that a foundation was born working for the event spread and a cities' interational competition for their candidature. Monterrey Event took place from 20th september to 8th december 2007 and developed into 3 topics pointed out during the Barcelona Process- cultural diversity,sustainable development and condition for peace, cognition.This city, that has beaten the competition of Fukoka(Japan) and Durban(South Africa), has been chosen, not only for the promotion of meeting between anglosaxon and american-latin cultures, but as a real centre of excellence in the field of training and education with its highest percentage per capita of schools and educational centres and in the end for its strategic position not far from american border, matchless basin of potential visitors. Naples is participating at the Universal Forum of the culture in , has declared Nicola Oddati, Naples Town Councillor responsible for Culture and Development, considering the forum as a great strategic opportunity to play a role in the general debate on cultural and social topics Naples wants to give to Monterrey its greatness and its complexities in order to share the greatness and find new solutions to afford the complexities. We confide in the chance to learn new solution ways through the confrontation with new and different experiences. Mr Oddati, whom coordinates the event's activities,underlines that among the many questions in the international politic agenda, the Cultures' Universal Forum topics deal with some of them, for instance, the peaceful coexistence of the people. For this reason Naples proposes itself as candidate to host the Cultures' Universal Forum in 2013. Naples is a open naturally city to the Mediterranean, a strategic area and hinge for cultures and exchanges.Naples is in the meddle of flows between conflicts and harmony. In order to build Peace it will be necessary the confronting between cultures of Europe,Africa,Asia and North and South America, between clerical faiths and non clerical, between the several visions of way of life and way to live in Naples proposes itself to contribute to follow this path accepting this dare re-examining itself as city open to inter-ethnic and inter-cultural city as the history has proved. 13 THE VARIOUS FACES OF EMIGRATION A documentary about migration between the two shores of the Mediterranean Ilia Mazzone, second commission Coppem Europe, the main source for migratory flows over the past centuries, has become since the last century the landing place for migrants coming from North Africa and also the Middle East. This phenomenon has considerably increased over the decades with remarkable consequences for the relations between local population and immigrant labour force. The current and complex situation is leading to an intolerable trend, that is on the one hand a prejudice of human dignity of the participants to the migratory flows, on the other it gives a contribution to their involvement in petty crime and organised crime circles, both on a local and international level. The ensuing social and cultural conflicts, which have characterised and are still relevant in shaping the immigration history, end up fulfilling a picture far from being ideal, a picture bound to have legality and protection of the rights of the most vulnerable social groups as its purpose in the long-run. The final aim must be a progressive integration which, as we will see, turns out to be potentially rewarding both for the migrants and for the receiving countries. This topical issue involves Sicily first of all, since it is the first landing site for thousands of migrants coming from both North and Sub-Saharan Africa and the Middle East, and also because it is a model of ‘integration’ between local population and immigrants. Many of the immigrants reach Europe on unsafe and overcrowded vessels, often risking their lives and carrying tourist visas or forged passports. They are most of the times the first victims of a criminal network that is active across Maghreb and Europe itself. A real trafficking in human lives enriching the coffers of the “new types of mafia” of any form and provenance, an illegal activity which generates profits without any kind of control and taxation and is second only to drug trafficking. 14 This situation has ended up to favouring a sort of addiction in the public opinion and a more frequent sense of mistrust towards those who are “different”, who land and “pose a threat” to unstable and precarious balances. Little is known about the one who “comes from far away”, the immigrant, while cases of overt or creeping xenophobia are dangerously increasing the drama of the everyday reality. The spreading of those sentiments contributes to making people losing sight of the global characteristics of migration and of the analysis of possible future prospects. Nonetheless the local market is no longer able to fulfil the spiralling need for labour force: there is a request for fresh minds and fresh arms which can only make the national economies wealthier. The idea of a documentary arises from this considerations in order to show what is hidden behind those faces by reporting the words of the migrations’ protagonists. The documentary ‘The various faces of emigration between the two shores of the Mediterranean’, made by Coppem with the support of the Sicilian Regional Ministry for Family, Social Policies and Local Authorities in 2008, deals with the different migration routes, both legal and illegal. Those who tried to cross the Channel of Sicily as illegal immigrants tell of the hardships and risks linked to illegal migration, of the suffering of the relatives of those who didn’t reach the goal. And those who succeeded in landing on the Sicilian shores dramatically tell of the price they had to pay and not only in economic terms. The focus of the documentary movie shifts then onto those who have managed to become part of the social fabric in a legal way and are now providing a vital social and working contribution to the new country of residence, and whose remittances are also an essential contribution to supporting the families in their countries ph. “islam-bad”, reda berradi of origin and helping their development. Those examples of integration are purposely mentioned to conclude this document with a positive message: in a desirable future scenario peoples of different origins, bearing different cultural models and spiritual values will be able to coexist on the basis of mutual respect and consider those differences as a precious “added value”. Integration mustn’t imply the loss of one’s own roots, therefore it is necessary that immigrants of second generation, that is people who have been born in Europe from immigrant parents, develop their own identities keeping in mind the fundamental role those young people can possibly play in bridging different cultures. The presence of immigrants is very strong in many European cities. Legal immigration plays a role in meeting the “spiralling need for skilled and unskilled labour force in some sectors of European economy partly due to the growing demographic decrease” (High Council for International Cooperation of the French Government). The aim of the present project is also in line with what stated in the Barcelona Declaration whose participants “reaffirm that dialogue and respect between cultures and religions are a necessary precondition for bringing the peoples closer. In this connection they stress the importance of the role the mass media can play in the reciprocal recognition and understanding of cultures as a source of mutual enrichment”. The documentary ‘The various faces of emigration between the two shores of the Mediterranean’ by Ilia Mazzone has the purpose of conveying the message that a coexistence, based on exchange of ideas and respect of cultural differences and also on different processes of social inclusion, would benefit everybody. As a consequence, the differences become fundamental elements for a mutual enrichment. 15 On a quite late afternoon, as I was scouring a piece of Sicilian land for a long sought-after Nerello Mascalese, I received a phone call from across the island. Even though that area remained unknown to me in its geography, it was perfectly renowned thanks to the flashing sparkles which an outstanding Rosso del Conte had offered to my view. On the phone, a friendly voice. It was rich in tunes that sounded like coming from small wine vats where the most fragrant vines are fermenting. It’s the Architect Alessandra De Caro from the Sicilian Region who, despite stage-managing the outnumbered initiatives she is involved in, finds time and is kind enough to invite me to the ‘Euro-Mediterranean Dialogue Night’. The sound of these words and their meaning charm my dreaming spirit immediately: night, dialogue, Mediterranean, and Europe. For all of them, all together, I could give up all thoughts of spending one night with a Creole beauty — maybe. The event will be held at the impressive premises of Spasimo, in the Kalsa district, Palermo. Like any good Piedmontese on a business trip, my doubtful mind hesitates immediately: in my memory, Spasimo is depicted in a painting which features, painfully, its loose floor, rubble, and a transept locked by a gate made of unsteady wooden planks. Still, I am welcomed at a marvellous place, an ideal location for theatre performances, concerts and cultural events. During the international workshop on ‘Intangible Culture and intercultural dialogue’, various enthusiastic speakers deliver pondered, intense, composed speeches on the many nuances of intangible heritage and dialogue. They come from Murcia, Evora, La Valletta, Rabat and, of course, from across Sicily. ‘Intercultural dialogue and the role of co-operation in the Mediterranean’ is the topic of discussion during the afternoon round table meeting: it is a great opportunity to exchange experience and suggest incentives. Natale Giordano, from Coppem, chairs the meeting carefully but in a dragon-like voice. Everything goes very smoothly, maybe too much: speeches are mainly propositional ones, with some idealistic remarks. I fear that my “contribution” might break spirits, as it focuses on practices that could not be defined as virtuous. In fact, I have experienced those practices in assessing many EU projects and I have always tried to find a remedy for them, by teaching Project Cycle Management wherever and whenever I was allowed to. All of a sudden, Francesco Albergoni helps me to score a point in an unintentional but inspiring way. The representative of Herimed warns the audience against easy enthusiasm, recalls lost opportunities, and insists on the need to adjust projects to practical features, where measurable elements have to find their place and importance. What better occasion, for me, to tell how institutions implementing territorial projects are faced with an impressive number of proposals that are full of worrying issues, such as lack of beneficiaries’ involvement in the funding scheme, poor attention to problems, a priori solutions and actions, and the muddle over services and outcomes, to name but a few? As a matter of fact, many projects seem to be carried out with the sole aim of obtaining funds, neglecting the actual difficulties, suffering, and crises people, businesses and whole areas are hit by. Moreover, very often, those who plan project proposals are so presumptuous to think they know everything about other people’s problems and that involving them actively would be totally unnecessary. Such an attitude often makes projects useless, generating only frustration on people’s expectations (with shortcomings at social and family level) and on businesses (with negative consequences for local economic development). Bad practice. A comparison An aid project can be considered as a kind of therapy whose final goal is the measurable and lasting improvement of some initial problems that beneficiaries are faced with. Let us imagine a team of doctors who administer medicine and treatment without any knowledge of their patients’ disease. Those doctors would not be regarded as professionals and struck off the roll. Let us imagine a team of planners who draft a project on paper (very often using a ‘copy and paste’ technique). This means they wish to carry out actions and provide solutions without having any idea of the difficulties that those who should gain some benefits from Night, dialogue, Mediterranean, and Europe. Paolo Bonesso 16 the project have to tackle. Well, such modus operandi is quite widespread and has been allowed for decades — even by institutions, as these focus more on their administrative burdens than on projects’ outcomes for beneficiaries and social fabric as a whole. Hence, it has been deemed normal. Repeating such a behaviour over time and accepting it (“everyone behaves that way”) has lead to bad practice. Something which capacity building and other tools are aimed at breaking up, even if this is no easy task. Small meditation on capacity building I hope I would not appear too pedantic in reminding you that capacity building is based on some easy principles. These result from the general idea that people and their difficulties should be respected along with the importance of helping them to overcome their problems. In such a sense, the participation of people as subjects and not as objects should prevent us from thinking that those who need a project to solve their problems are unable to participate in it and, thus, considering them only as final service users. Unfortunately, this makes us implement services regardless of the spinoffs they may bring about for beneficiaries. Furthermore, the lack of respect for local knowledge and skills can lead us to work out solutions that clash with local culture and are unacceptable, so they prove self-defeating and are hamstrung. Services that infringe that basic idea almost always remain unused, as the expected results are not produced by the service itself. If we cannot ensure participants’ influence on the decision-making process, they can perceive projects as a foreign body which is against their wishes. As a result, they cannot feel any sense of ownership about it. Capacity building is a learning process. Sharing all the project stages with its participants is useful to learn a number of things. For instance, we learn that without the participants’ help in identifying problems and organising them logically, projects remain general, abstract like a barren exercise of style, a kind of lost opportunity. Moreover, we learn that beneficiaries are precious when it comes to finding solutions, choosing actions, identifying external indicators and conditions, as those who are hit by major difficulties play a key role in all the project phases and features, from monitoring to assessment, and from consistency to sustainability. I would also remind you that capacity building is more an attitude than a set of technical skills. It is a state of the mind which means genuinely respecting others, especially the weakest ones and those who are most in need. Hence, it is a natural and cultural approach which is by no means triggered by technical skills. Paying respect to the principles mentioned above, we should focus on some important goals. Firstly, a fairer decision-making process increases the awareness of their political role among disadvantaged groups. Moreover, it proves essential to support them in better controlling their future (empowerment). Second, people learn better and more quickly if they do things for themselves. If people in need are helped to plan and manage their interests and commitment, results will be more consistent with their real needs. Fostering such capacity and skills within groups that are in charge of projects is clearly fundamental to capacity building. Moreover, capacity building is a pre-condition for project sustainability. Third, participation is a tool to increase project effectiveness. If people are really involved in the decision-making process, they will be more committed to the project fulfilment and objectives may be shared more easily (effectiveness). Last but not least, whilst effectiveness is related to the level of goal achievement (using the required tools and inputs), efficiency includes some extra food for thought on expenses. If responsibility is taken more rapidly when it comes to implementing the project by means of capacity building, this will improve the overall efficiency. Now, in my opinion, it is time to stop wondering why capacity building is so far away from being applied. After such a deep analysis, it is better to use it and make it possible that projects, ‘our’ projects, are not conceived for ourselves but for others, or better, with others, paving the way for full, active and aware participation of those who are in need. Once and for all, let us stop sticking to that hypocritical belief ‘I do it for your sake’ without even asking other people what their sake is. 17 MEDINS TRANSNATIONAL WORKSHOP Intangible heritage as existing proof of diversity which became unity Lucio Tambuzzo, I World The world is more and more a village without borders, an intercultural global space. This may be an opportunity but also a danger. In fact, as borders disappear, identity is at risk of disappearing too and when it becomes uncertain, self-definition is achieved through the denial of others. Hence, intolerance, xenophobia, racism appear and backfire on intercultural dialogue, annihilating it. Acknowledging diversity as mankind’s wealth is the basis on which to lay intercultural dialogue, as only in diversity peoples and cultures can meet and mutually define each other. Our identity is strengthened only within diversity, comparing our- 18 selves to others. Intangible heritage is the actual existing proof of positive coexistence of diversity which became unity, it is an atemporal intercultural dialogue: it is a comparison and exchange between different peoples in different periods which has been stratified over the centuries. Even more, it provides a meeting point with our ancestors, whose presence is invisible and still materialised through heritage itself, giving shape to the unique vertical intercultural dialogue. For instance, a large number of intangible culture elements are the product of some interaction between different peoples who came into contact at some time in history and de- veloped what is defined as intangible heritage. The idea that intercultural dialogue is historically fundamental to identify traditions and identities suggests how important it is that traditions change as a condition on them to survive in future, as they bear witness to an ever-changing identity resulting from the interaction between diverse traditions. In contemporary society, oral traditions are continuously mixed with influences from other cultures. Such combination gives rise to new traditions which, in turn, make identity evolve so that the past can continue to live in the present. It is in through exchange that different entities may get together not with the aim of imposing one’s view to others but opening to them, overcoming one’s limits, discovering new horizons so as to let identity develop and create a “tradition of traditions” (quotation from Eugenio Barba). Therefore, given that intangible heritage sums up the “tradition of oral traditions”, which are changeable and in ongoing transformation, we all have the great responsibility for starting traditions, for being open-minded towards intercultural dialogue that we cannot avoid and shaping new syntheses of ever-changing traditions. Hence, tradition is not unchanging. It is no orthodox transmission of knowledge. It is not and end in itself because if so, this would mean that the past strangles any bud of life and the dead bury the living. We need to interpret the sense of traditions continuously so that it belongs to us and traditions may survive even if being transformed due to overall cultural trends set by the currently existing generation. Only in this manner, traditions can be handed down to future generations as ways to interpret the ever-changing collective identity which took root in the past. On the other hand, traditions in themselves do not exist, only people who embody them do exist (Barba). Existing traditions are not crystallised forms belonging to the past. On the contrary, they are living forms that are interpreted again and again. They are new forms which mix up, flow into and circulate within intercultural society. Intangible cultural heritage as a work of art – I ART: the poetics of Identity. I Art suggests that art is action took in the present, free expression of authenticity and identity of a given individual or community. The work of art has to be a living thing, as it is the act of the living human being who created it. I Art shifts the attention from object to action, from the tangible to the intangible. As a result, the domain of intangible cultural heritage and intercultural oral traditions becomes the natural expression of artistic activity, as they are living culture and noble ways of expressing the community identity. In such a sense, intangible cultural heritage can be seen as a form of artistic activity and, thus, it can be raised to the rank of work of art: they are noble, essential expressions of identity from a community that has become concrete in atemporal, humanised shapes which interpret thousand-year-old cultures and bridge a gap between past cultures and contemporary attitude. Thus, thousand-year-old local identities acquire contemporary aesthetic and functional codes and characterise as works of art according to the ‘I ART’ principles. As a result, new forms are created, consistently with techniques and attitudes from the past. Still, a new, contemporary meaning is given to them, showing that from real experience and memory a brand-new form can be developed. 19 The MEDINS Multimedia Laboratories Jesse Marsh, Atelier Studio Associato, Consultant to the City of Bagheria The City of Bagheria had a particolar role in the MEDINS project, leading an activity called “Multimedia Laboratories”. The MEDINS Multimedia Laboratories – MMMedins – looked at multimedia as a means for capturing and representing ICH and promoting inter-cultural dialogue on the one hand, and on the other examined the issues faced by MEDINS as an argument of technology research, especially as regards the social construction of traditions and cultural knowledge and its semantic framework. In this second aspect, the activity also acted as a critical counterpoint to the cataloguing activities that constituted the main thrust of the MEDINS project. Each of the partners involved in this activity – Evora, Granada, Kalivia and Malta as well as Unimed followed by Herimed – each chose to experiment different tools, from video-blogs supporting anthropological research to web forums enabling communities to debate on the best recipe for a local gastronomical specialty, paying special attention to emerging “Web 2.0” and “social networking” that are based on broad public involvement in the construction and structuring of Internet content. In Bagheria, the local Multimedia Laboratory adopted participatory approaches from the outset, with two workshops held at Palazzo Cutò June 12th and July 31st 2007 in order to identify together the topics to address and the approaches to follow. On this basis, an Internet-based mapping of local ICH was developed using the communitywalk.com service. This map indicates the places where local traditions are manifest – pastry shops, eateries and bakeries, artisan workshops, site and paths of feasts and procession, a trail of the Sicilian cart, etc. – associating multimedia representations to the points on the map. The Bagheria working group of the Multimedia Laboratories inserted some of the main places with images and videos as examples, leaving the map open to the contributions of all citizens. To this end, two sessions were held with the IFTS course at the “Don Sturzo” technical-commercial institute to illustrate the use of these tools and insert new sites with the aim of developing multimedia services for cultural tourism. In parallel, Herimed, one of the MEDINS partners participating in the Multimedia Laboratories activity, defined a simplified descriptive data format common to all partners and, in close collaboration with the Bagheria group, prototyped a web service that illustrates ICH resources from different cultures, navigating for instance from an image of the “Saint Joseph’s Sfincia” (a typical pastry tied to the celebrations of St. Joseph) to a mappa of the procession of the Patron Saint of Bagheria, a video of a horseback procession of Our Lady of Aires in Portugal or a cookie made 20 for Orthodox Easter celebrations in Greece. Different partners expressed interest in inserting elements from their local archives in the prototype – later dubbed “The Transporter” – and to this end a collaborative workshop called a “Multimedia Jam” was organised. The Multimedia Jams and the Night of Intangibile Heritage. The first Multimedia Jam was held in Villa Cattolica May 20th-22nd 2008, with the participation of three groups of persons: researchers in areas related to cultural heritage (MEDINS partner representatives); researcher in new technologies and media (MEDINS partners and experts from the University of Pisa’s “Living Lab”) and Bagheria citizens with a particolar love for their local traditions. Villa Cattolica was provided with WiFi coverage for the duration of the three-day event, so all participants could bring their own computers to share their resources online. Partners were thus able to discuss the simplified data structure in relation to their own archives and learn to use social software platforms such as Flickr and YouTube as repositories for their multimedia files as well as resources through which to find new material. In addition, a taxonomy of intangible culture developed in another MEDINS activity – the “Semantic Framework” – was integrated into the Transporter database structure, thus giving its navigation scheme greater smoothness and scientific rigour. In a second edition of the Multimedia Jam held in Granada in June 2008, a draft XML code was defined that allows for the direct exchange of data between the Transporter and different external databases of ICH elements. The week of the Multimedia Jam in Bagheria also coincided with the “Euro-Mediterranean Dialogue Night” organised by Coppem. The MEDINS Multimedia Laboratories contributed to these initiatives with video material from a culture fest held Malta several days previously and of the on-going events in Palermo. To culminate the week, the first “Multimedia Night” was organised in Palazzo Cutò on Friday, May 23rd 2008. An open invitation to local citizens encouraged them to come to Palazzo Cutò with their own contribution to local intangible heritage: an old photo, a piece of craftsmanships, a family recipe, s song to sing or a poem to recite. Again a WiFi network was installed in Palazzo Cutò’s courtyard, so the MMMedins Laboratory team was able to tape, scan and film these ICH elements and insert them into the Transporter database in real time. The MEDINS project’s multimedia web service was then enriched with new entries such as Ignazio Buttitta’s poetry read by Antonino Lo Piparo, a grandmother’s lullaby sung by Valentina Maggiore and “Lunga è a’ nuttata”, a love serenade by Paolo Zarcone. Prospects for the Future. If nothing else, an important contribution of the Multimedia Laboratories to the MEDINS project’s outcomes has simply been to identify innovative paths for cultural policies aiming to promote intangible cultural heritage. The most important conclusion here is perhaps the importance of the participatory dimension. The Multimedia Jam developed the innovative Transporter service through a “co-design” method adopted by the inter-disciplinary group of anthropology researchers and web service designers, each an “expert” in their own field and a “normal person” for the others. In the intense collaborative environment of the two Multimedia Jams, solutions emerged bridging the confines of the two scientific domains. Even more, the Multimedia Night at Palazzo Cutò demon- strated the degree to which ICH is a product of the community taken as a whole. These were indeed innovative experiences with an important impact on the methodological outcomes of the MEDINS project. To fully reflect the culture and the traditions of a city such as Bagheria, the tools and methods of the Multimedia Laboratories will have to find a broader participation and a less experimental, more stable structure. If the role of a European project such as MEDINS is to explore and identify new tools for an effective policy to safeguard and promote cultural heritage, it is now up to the citizens, the cultural associations and the local institutions to apply these tools for a real development of the local community based on the reinforcement and promotion of its identity. Mediterranean Culture Reflections by Biagio Sciortino, Mayor of the City of Bagheria As Mayor of a Sicilian city of 50,000, but above all as one of its inhabitants and thus as a citizen of the Mediterranean, I would like to share with you some reflections on intangible culture: what we have in common and what the administrators of a city like Bagheria can do to defend and promote its culture, traditions and identity. As I walked through the streets of the beautiful town of Evora, a UNESCO World Heritage Site and home to the MEDINS project’s Portuguese partner, I was struck by the view of a door open on the street, with an old lady dressed in black visible inside embroidering. She was using the daylight to work by, sitting insider her home but leaning out towards the street, to show herself as part of the community, willing to exchange a few words with a passer-by, maybe also to show me the foreigner, proudly but discretely, the beauty of her embroidery. I thought then that our real heritage is in people’s daily lives, that this is the true essence of a city that we all risk loosing if we only pay attention to the tourist attractions and important monuments. In Bagheria we have a particular divide between the monuments – 18th Century summer villas of Palermo’s aristocrats – and the traditions of a population that never lived in those villas. Tourists come to visit the villas, to see what they’re told to see; it’s hard to get to know the people, who have a different story to tell, more intimate but no less interesting. Instead I be- lieve that to breath in the daily live of a place is to capture its culture, its history, its essence. Seeing the old lady I saw Evora, but I also saw much of myself and my own culture. In that moment I also felt a sense of brotherhood with our project colleagues from the University of Evora both also those from Murcia, Granada, Attica, Malta and Rabat. Because the history revealed in that daily life is also the history of the Mediterranean and of its many peoples and their journeys, their commerce, their wars and their trade. Our main task as administrators is to promote the culture of our places: culture in the broadest sense not just a building but embracing the whole city and the people who live there. MEDINS is a good example of a transversal exchange following a common logic, that allows us to see and to bring out a specific dimension of the culture we share with Greece, Spain, Portugal, Malta, Morocco and all the other participating countries. In this project we have chosen to develop the idea of a laboratory as a place of exchange, osmosis and Mediterranean creativity that investigates the layers of our cultures and reuses them to paint new images. With this choice we want – together and concretely – to put into practice a strategy that addresses the important challenge we faces as administrators of the City of Bagheria. As a demonstration that, above all, culture is life and knowledge. 21 MULTICULTURAL EDUCATION An action plan for the immigrant community in the Region of Murcia. Aurora Lema Campillo, Ángel Iniesta Sanmartín, Inmaculada García Simó Multiculturality happens when moving peoples meet, therefore it has always existed in human societies. It has changed though the way the issue is dealt with. Only in recent times, policies have been outlined to make the integration of immigrants easier, to enhance a multicultural education or a crosscultural dialogue. And what is new is not immigration, which is not a novel phenomenon, but the policies that have been devised to tackle the issue. On the one hand it is undeniable that our intangible cultural heritage existed before the concept itself had been formulated, yet together with the ethnographic heritage it has been totally neglected by any conservation policies. The officers of the Regional Government and the team of Murcia implementing the MEDINS project have always stated how the management of the intangible heritage is to be connected to the other priorities with regard to regional, national and European policies. Among those priorities there is that of increasing the actions aimed at helping the integration of immigrants who are currently living in Murcia. To this end, the team who is leading the MEDINS project and the Murcian association NERI -that deals with immigrants- have devised a project to study and catalogue the intangible heritage of the immigrant communities in the region in an integrated way. The Region of Murcia have made all the documents about its intangible heritage available for them. The Region of Murcia is located in the south-east of the Iberian peninsula. Its position has turned this land into a border area, hence into a place where many cultures meet and have informed its history and character. The population of the Region, in its turn, has been concerned with emigration. These two factors have made a contribution to give the identity of the Region an heterogeneous cultural character. The economic and social situation that have prevailed across the Mediterranean basin over the last third part of the twentieth century have transformed our region into a society that receives working immigrants often coming from the near shores but also from the Sub-Saharan Africa, South America, Eastern Europe and the Far East. There are then other im- 22 migrants who are not driven by working needs but, on the contrary, by intrinsic motivation. They come from Central Europe (Great Britain, Germany) and have become the most numerous immigrant community. In figures, we can say that the immigrants to the Region of Murcia are currently more than 12% of the total population, according to the official data, although the number of those who are still illegal today must be added. Some of the intrinsic and extrinsic characteristics of the intangible heritage make it not only an effective meeting space for the dialogue among the cultures but also an instrument to manage the diversity of the contemporary societies: • all the people have and carry with themselves their own intangible heritage: we all belong to a cultural tradition; • it allows the heritage of the minority groups to be acknowledged; • the intangible heritage is alive; • the focus must be placed more on the processes than on the products; • the most important role is to be played by those who possess it; • the spaces created to meet thanks to the intangible heritage are lasting ones. Everybody possesses and is a carrier of this kind of intangible heritage that is reflected on the way everybody lives in and understands the world. That’s is why it is a good starting point for the cross-cultural dialogue that can lead to a mutual knowledge on which an exchange can be established, one that allows a mutual enrichment to happen. Moving from this premise, the Murcian association for the immigrants ‘NERI’ together with the team managing the MEDINS project have started a project to try and give a practical answer to the theoretical needs that have been discussed and thought about in the framework of the same project. The purpose of the project is the integration of the intangible heritage of the immigrants in the Region of Murcia within the classification system of cultural heritage managed by the regional administration. Some priority lines of intervention have been worked out to attain the goals set in the project; those lines are necessary to turn any interventions into a participatory process for establishing and maintaining areas to meet and enhance the cross-cultural dialogue. The working method is aimed at promoting a ‘participatory action’ since it is more successful in combining the involvement of communities and it allows a social and cultural approach to the problems of contemporary societies. The proposals have the following objectives: • to catalogue and know the intangible cultural heritage of the immigrants communities currently living in Murcia; • to increase the mutual knowledge and understanding between the immigrants communities and the receiving one; • to be an opportunity for meeting and fostering the cross-cultural dialogue; • to make the immigrants’ integration into our communities easier, by means of activities suited for the promotion of the cultural heritage on a practical level, such as meet- ing with Murcian or immigrant craftsmen, musicians or gastronomists. • to disseminate the intangible heritage of both receiving and immigrant communities within the region and beyond its borders by employing new media and technologies; • to promote the participation and education of immigrants, and to establish a network of volunteers that act as a cultural bridge with reality and with a population that is approached only from a social and welfare standpoint. A new field of action is made available for citizens. The project provides for more than seventy activities, but we will shortly focus on the work to be done in cataloguing. According to our plans, at least twenty different items of the intangible heritage coming from five different places will be catalogued. The start of the concrete actions provided for by the project to reach its goals and objectives should enable us to produce at least the following outcomes: • To know the cultural heritage of the immigrant community living in the Region of Murcia and to add it to the database of the intangible heritage of Murcia, which has been set up by the General Directorate of Fine Arts and Cultural Heritage of the Region. To add to the catalogue twenty new files concerning twenty different concrete examples of intangible heritage coming from different countries. And to add these files also to the Medins database. • To promote voluntary work in the cultural sector; to encourage at least ten volunteers to cooperate in cultural activities and to ensure that the institutions that are promoting voluntary work in the region will provide future educational, documentation and promoting activities concerning the intangible cultural heritage. • To start a blog and open a forum to discuss about intangible heritage and cross-cultural dialogue in the framework of the ‘European Year of Intercultural Dialogue’. • To link to the website of the association NERI, which publishes all the information concerning the project, and at least to twenty similar websites inside and outside Spain and the European Union, which show interest in the intangible heritage. • To publish on two websites and on You Tube five audiovisual documents showing examples of the intangible heritage of immigrants. • To publish the four articles about the project and its outcomes on at least ten websites. • To participate in at least two events together with other associations and institutions aimed at establishing the cross-cultural dialogue and/or disseminate the events related to the celebration of the ‘European Year of Intercultural Dialogue’. • To develop a study about the intangible heritage as a meeting point and its dissemination through the most important cultural websites in Spain, Europe and the countries of origin of the immigrants. • To disseminate the project and its outcomes through at least five local, two national media, and an international one. This project has been put forward by the association NERI with the co-financing of the Spanish Ministry for Cultural Activities early in 2008. It is currently being studied at the ‘Inter-culturality Forum’ opened by the Regional Ministry of Culture, Youth and Sport of the Region of Murcia. It has been devised as an alternative way to promote the cross-cultural dialogue by taking into account the protection and safeguarding of intangible cultural heritage. 23 Intercultural dialogue and the role of cultural cooperation in the Mediterranean area Fanny Bouquerel The stimulating comparison with more cultures and the need of a common language Cultural cooperation: a great challenge but great difficulties Working today in the sector of cultural cooperation in the Mediterranean means to work in a complex context which knows a new cultural and artistic vitality. We all know that the culture is a matter “ handling with care”, for this reason working in the sector of cultural cooperation means to work in a high explosive minefield . At the same time, once recognized the common game rules, the culture, as identity vector, becomes a tool to introduce and develop the intercultural dialogue and to face up a future enriched by everyone's differences. Working in the Mediterranean means to face with the difficult to identify a common language which allows to begin a dialogue between people with different cultures and country of origin. This even if the sense of belonging to a common cultural space which appears among different countries' cultural workers. In spite of this awareness, misunderstandings coming from the languages and cultural connections can make misunderstandings, troubles with communication and common projects' development. Words like “education” or “indipendent” can put different meanings on, even if radically opposite, between a country and another one, for this reason it is necessary be very careful and make sure that the matter of the exchanges be more clear to everybody. Apart from language problems, operating in the cultural sector of the Mediterranean means to confront various difficulties and problem tied up to: • communication and training (inadequate documentation and research, difficulties in the information circulation, inadequate or absent training contribution) • mobility ( circulation difficulties tied up to difficult political contexts and european policies more rigid for visa assignation) • political and administrative rules (for organizations' structures, modes of financing and private and public financing access) • great sympathy and appearance differences which arouse difficulties in the field of languages and different expressions' communication • Besides, there's a superficial knowledge of the others, above all from Euripeans to non Europeans, which does not make the cooperation work easy 24 New cooperation opportunities Despite the many difficulties, in the field of cultural cooperation, there are some opportunities to seize; today, we go through an interesting historical moment and the situation's slowly changing. Inthe artistic and cultural sector, a new generation of artists in the Meddle Est and Maghreb is setting up and it arouses interests from the international scenario. From institutional side, the wide presence of cultural institutions on the territory, the third part of euromediterranean partntership and cultural calls published by european delegations and by Anna Lindh Foundation, assuming that inadequate, must be used as much as possible. From private side, in the arab world there's an increase of indipendent cultural centres and cultural entrepreneur working on local level. In this area, new artistic exhibitions are going to organized and the development of the opportunities and international network offer an opportunity to meet up. There are new initiatives and useful tools like mobility funds (Fonds Roberto Cimetta, Arts Moves Africa, Safar Fund and others) and international foundation which deveop interesting project in the area(Ford Foundation, European Cultural Foundation, …). Parallel, there's a larger interest from the Europeans for this area. For cultural reasons but not only:political,social reasons tied up to solidarity and an approach in terms of development. Some ideas: In order to develop cultural cooperation in the Mediterranean and to stimulate in a concrete way the meetings and the dialogue, we could: • Stimulating mobility and foster meetings: encouraging circulation flows in all directions -South/North and Nord/South – South/South. We'd look into new ways, create new paths, with no limits with whose inherited from history and not forget to involve the no-neighbouring countries which can give an important contribution to the mediterranean cooperation reflections. It's a question to stimulate the networks' dynamics, exchange ideas and best practices: in other words, to stimulate physics and mental mobility • Developing new abilities: giving new tools in order to work on its own territory (Melopee project and others...) and to add this new impulse in a professional way. It's a question to develop the intercultural abilities of Europeans and non-Europeans, involving istitutions, operators, critics and financers. It's crucial that this kind of training should take into consideration the contest where this training act, facing the differences in a positive and interactive way, through debates • Developing awareness in the ambit of cultural politic: in order to stimulate the operators' work it is necessary to act on the context, briefly to be interested to cultural politics, decisive for the future of cultural cooperation in the region. In order to do that, it is necessary to have projects and studies that document the cultural life through a mapping of cultural organizations; a study of activities and indipendent cultural actors; a survey on the dynamics of art market and on the impact of the festivals and cultural business or on the public, ect... These informations are crucial in order to analize, debate and influence on these politics so that could respond to the territory analysis. In a sense, MEDINS project, developing a mapping of intangible culture in the Mediterranean according to a common framework, could give an interesting contribution and an useful tool for a better knoledge of the others in the region. The Mediterranean is the symbol of diversity's richness, and once set out a language shared, can become a place of dialogue and exchange. For this, cultural activities can give a contribution to the dialogue in the region. UBUNTU During the evening of intercultural dialogue, the voluntary organization Ubuntu is active on the territory 365 days all the year round. The evening of 22nd in particular, a series of chronological activities have been organized and promoted by the association with other organizations like Coppem and CE.S.I.E. A photograph exhibition mounted in a ancient monastery in the heart of the historical market Ballarò has opened the day where a lot of visitors became curious, a percussion and mediterranean cooking workshop, run by experts have cheered up the whole day making a surreal atmosphere. During the evening, a great gig, held in Piazza Bologni, has entertained the public and the artists too with a cheerfulness and integration atmosphere which has attracted about a thousand people until 3 o'clock in the morning where Piazza Bologni has become a perfect island of coexistence between cultures. The sensations, aroused by the event, shared were a strong desire of locals to make contact and to meet with other cultures, the meaning of word “contamination” has become a synonymous of peace and harmony. 25 CROSS-CULTURAL MEDITERRANEAN Ilaria Puccio The ‘Euro-Mediterranean Dialogue Night’ was born during an October afternoon in 2007 between Palermo and Alexandria of Egypt, and stemmed from the cooperation between the Fourth Commission of Coppem and the Anna Lindh Foundation (FAL). The situation was very promising: the campaign ‘1001 Actions for Dialogue’ stood out among all the activities that had been planned on by the Foundation in the framework of the celebration of ‘2008 European Year of Inter-cultural Dialogue’. The Foundation discussed about it with the Fourth Commission of Coppem –the two have been cooperating in different ways since the Foundation was set up- and a counter-proposal was immediately put forward. Among the 1001 actions a special one emerged, that is the ‘Euro-Mediterranean Night of Cross-cultural Dialogue’. The FAL reacted with enthusiasm and a daily exchange was started between the two networks with an endless fine-tuning, defining, organising. The ‘Euro-Mediterranean Dialogue Night’ was born. The celebration would simultaneously take place across the Mediterranean area, with a common denominator: the celebration of cross-cultural understanding as a shared 26 and acknowledged value; a hymn to an inevitable but possible future, and not a unique event to cause a sensation. Coppem immediately activated the nodes of the network and got in contact with more than 200 local authorities, informed them and convened all the actors who were going to support the event for the 22nd of May 2008. Almost all the stakeholders accepted the invitation, and also Barcelona and Athens would have their ‘Night’. The work of Coppem was continuous by providing a secretariat-kind of assistance both on an international and local level. With regard to Palermo, the Committee set up an organisational work worthy of the Capital City of the Mediterranean and worked to this end: it established links not only with the local institutions that benefited from the micro-grants provided by the Anna Lindh Foundation but also with those that were still willing to make their contribution to the realization of the ‘Night’ in Palermo. It assisted and supported them in terms of coordination and promotion, and it succeeded in making all the activities converge in a single container, by amplifying the impact and resonance of the event. And that is not all, since it co- ordinated the events realised by other subjects while it was organising some of its own, namely an international conference, a gala dinner and two concerts. The International Conference first to be held at Spasimo and that would last a whole day. The theme was ‘Intangible Culture and Inter-cultural Dialogue’. It constituted a fundamental element for the work of the Fourth Commission of Coppem dealing with ‘Culture, Technology, Tourism and Environment’; the commission was the conjunction between the activities and the spirit of the ‘Night’ on the one hand and the Interreg Project Medocc Medins on the other. The Medins Project has been involving Coppem since 2006 and, similarly to the ‘Night’, it deals with the theme of identity that is neither inclusive nor excluding. On the contrary identity is a receiving and acknowledging element. Such identity has been recognised by the Medins Project as playing a founding role for our future. A confident look at the past and the present, the cataloguing of our intangible heritage by using a shared and simplified form and the setting up of multimedia workshops to secure and recognise our identity, but also to avoid the risk of its misuse. This is Medins. This Project is highly regarded by UNESCO and relies on many and heterogeneous partners who have been almost all present on May 22nd in Palermo. So, the first session of the proceedings was completely dedicated to and occupied by the presentation of the project and its outcomes up to that point, while during the afternoon-round table the role of cultural cooperation within the development policies of the Mediterranean was discussed. At the end of the Conference, a dinner was served among the ruins of the Spasimo and a concert of ‘cultivated’ folk music was given in the picturesque location of the deconsecrated church. Kaiorda and Folkalab played for an audience of about 800 people, while three artists listed in the Book of Living Human Treasures of the Register of Intangible Cultural Heritage of Sicily staged different performances: the dialogue involves also a contamination and blending of the arts. While the last sounds were fainting in the church of S. Maria dello Spasimo, a second concert started in Piazza Bologni, also produced by Coppem but jointly organised with CESIE and UBUNTU. On the stage artists with the most different backgrounds alternated and at the end a DJ continued the night by playing dance music. It was a Thursday night, the following day it was a working day, yet the square was full of people. Coppem extensively reported on the event during the conference organised by the Anna Lindh Foundation and the Hellenic Foundation for Culture, which was held in Athens on 28, 29, 30 May, in concomitance with the Inter-ministerial Conference of the Ministers of Culture of the Euro-Mediterranean area. But this is another story. 27 DOORS OPEN FOR OTHER CULTURES Marie Marzloff, Cesie The Anna Lindh Foundation promoted the ‘Dialogue Night’ initiative within the framework of its ‘1001 Actions campaign for Dialogue’ to be held on May 22nd. Thus, Palermo was chosen as the venue for this event, given the central role it plays in the Mediterranean region. Several associations working in the field of interculturality such as CE.S.I.E, Ubuntu, and the university association Kepos were co-ordinated by Coppem and devised a particularly rich programme to foster the European value of dialogue. The event, promoted by CE.S.I.E, was entitled ‘Doors open for other cultures’ and was also included in the Euro-Mediterranean Dialogue Night. It was organised along with other initiatives in the social & cultural programme addressed to students from the University of Palermo (Law n. 429/85). This promotional initiative for intercultural dialogue was highly successful as it attracted a very large audience of both local people and immigrants, who very often live close by without any knowledge of the other’s culture. These people could experience a trip around interculturality to get in touch with others and overcome the barriers of cultural identity that they put up every day for fear. We believe that such initiatives to promote Intangible culture within Intercultural Dialogue are extremely important. Being a sort of informal learning, they pave the way for better social cohesion and a kind of coexistence that is enriched with other people’s differences. Furthermore, the Euro-Mediterranean dimension of this initiative made it possible to strengthen the awareness that European and Mediterranean countries do share some cultural heritage against any racism and intolerance. To conclude, as to long-term planning, CE.S.I.E will be committed to carry out other similar events in order to keep promoting Intercultural Dialogue. Held on 22nd May in Palermo, the event was staged as a real experimental interculturality laboratory with several activities going on as follows: 28 CARMELITE MONASTERY LOCATED IN THE BALLARÒ DISTRICT, VIA GIOVANI GRASSO 13 4.00pm - Intercultural cooking lab (Bangladesh, Morocco, Ivory Coast). Here 30 people helped foreign cooks to prepare traditional dishes typical of their countries/ 5.00pm - African percussion lab. Two percussionists of African origin taught the fundamentals of African percussion and rhythm, thus using music as a tool to promote cross-cultural communication/ 6.00pm - Opening of photographic exhibitions. Two photographic exhibitions devoted to the topic of interculturality in Palermo were opened to the public. More specifically, these were ‘Diversi per cultura’ by the photographer Reda Berradi and ‘Sguardi a Palermo’ by Arianna Scavuzzo/ 7.00pm - Intercultural food tasting- Participants had the opportunity to taste the traditional dishes cooked at the Intercultural cooking lab. PIAZZA BOLOGNI 11.00pm - Live concerts by: Matrimia, Djeli d'Afrique, Cabeça Negra, OM, and dj set, with special appearance by Akkura and Lello Analfino of Tinturia. Some Sicilian artists joined the initiative mixing and playing with performing artists and bands so as to further promote the idea of intercultural dialogue. ELEUTHERA Dalila Riccobono “The Euromediterranean dialogue night”, organized by a will to promote peaceful coexistence and intercultural dialogue, has been a good chance to enable to Eleuthera Onlus Organization advising about Rom people's hardships telling its condition, its history by a photo exhibition and a video projection that shows the life in a Rom's camp in Palermo. Eleuthera Onlus Association has promoted “Voglia di scuola” (Desire of school) project,winner of the competition “Giovani idee cambiano l'Italia” (Young people, ideas are changing Italy) (advertised by Minister for Young people politics and sport activities) which provided the realization of a educational, recreational activities in order to realize preschool attendance activities allocated to minorities of Rom community in Palermo. 29 MEDITERRANEAN NIGHT FOR INTERCULTURAL DIALOGUE AMONG PEOPLES IN TORREGROTTA Mariella Di Giovanni The Mediterranean Night was held on 4th July 2008 in piazza Centro, central square, in Torregrotta. Organised by the Municipality of Torregrotta, the initiative was carried out with the support of the Fidapa organisation from Venetico, the Regional Province of Messina, and under the patronage of the EC Europe Direct network (Catania office) and the Standing Committee For the Euro-Mediterranean Partnership of Regional and Local Authorities (Coppem). It was one night to get together according to the motto of the European Union “united in diversity”. The event was organised to celebrate the 60th anniversary of the Universal Declaration of Human Rights and the EYID 2008, the European Year of Intercultural Dialogue among peoples. It also provided the opportunity to officially introduce the municipal EU front office called ‘APERTAMENTE’ (meaning both ‘open mind’ and ‘openly’). The front office will be aimed at fostering the integration of foreign people into the social fabric of their new place of residence, namely Torregrotta. However, it might be replicated in other places. The initiative was staged as a 30 Notte bianca (sleepless night) event: the folk band Nakaira performed live solos playing the oud, the Middle Eastern lute-like instrument, the gaita, the Galician bagpipe, the Irish whistle and other percussion instruments in the best traditions of Arabic and Jewish folk music. Moreover, belly dance performance from Josiane and performance from Melograno, a Sicilian folk group. This was an event organised under the banner of exchange of traditions. Besides music, food was exchanged as well. An extensive buffet was laid out for participants to let them taste Libyan couscous, hummus, which is deeply rooted into the Mediterranean cooking history, and other dishes from the most authentic Sicilian cuisine, such as biancomangiare a sort of blancmange made to a Medieval recipe and the typically Sicilian arancine (deep-fried rice balls) whose Arab origin we could rediscover. Before we can even realise it, the smell of food and spices brings back to our unconscious memory the idea that Sicily has always been the place where to meet and exchange traditions. The initiative was also devised to put globalisation to good use be- yond false myths: global economy is an indissoluble process shared by rich and poor countries according to new international trade schemes that are increasingly influencing people’s daily life. The European Union is perfectly aware of such interdependence. This is why its 27 Member States are working to shape a common commercial policy so as to translate their domestic policies into a single one which should urge the WTO to ensure fair rules for fair trade to its 151 member countries. As for the municipality of Torregrotta, its front office ‘ApertaMente’ will pursue aims such as integration and openness to the Euro-Mediterranean dialogue. More concretely, it will be aimed at including foreign population into the social fabric, managing immigration, offering guidance on employment, fostering a dialogue with countries of origin, promoting territorial co-operation and providing a range of support services for language learning, education and employment. More than 500 people took part in the Mediterranean Night in Torregrotta. Certainly, this may seem like a drop in the bucket. However, the bucket in question is the Mediterranean sea, the Mare Nostrum, a sea which is made up of drops as well. Fostering integration, dialogue, culture, beauty and art is the task of any municipal administration. The municipality of Torregrotta wishes to make this event a yearly initiative, extending its meaning through a wide communication campaign. This year, the communication campaign already proved effective: a large target group of participants were informed even outside the province itself, thanks also to the help by the EUROPE DIRECT relay office in Catania. Though the Internet, it could reach people across Sicily and living in other European and Mediterranean countries, particularly in the Maghreb. Hence, the appointment is for next year when more extensive and successful initiatives will afford new opportunities for growth, exchange and trade. 31 MALTA - KALKARA EVENT Jimmi Magro On the 18th of May 2008, the Local Councils Association (Malta) together with Kalkara Local Council organised a celebration of different foods, dance, music and exhibits of tangible and intangible heritage with the theme: “Intercultural Dialogue and Intangible Heritage”. This event was orgnaised to commemorate the European year of Intercultural Dialogue. This event was funded as part of Interreg III B MEDOCC project, MEDINS in collaboration with the Anna Lindh Foundation. The event kicked off with a discussion on intercultural dialogue between the diverse communities living in Malta by a number of prominent speakers. The debate focused and challenged beliefs on the nature of intercultural dialogue, the meaning of mixed communities and difficulties that often result in mixed cultural environments. This was followed by entertainment provided by local artists, including traditional music and song. The recital of Maltese folktales for young children provided entertainment for the younger generation of Maltese children, who recounted and played Maltese folktales and myths, this activity introduced a number of children to a rare aspect of the Maltese intangible heritage. Food stalls exhibiting local, Mediterranean and African dishes provided by Marsa open Centre a camp for refugees currently living in Malta tempted visitors with an array of smells and dishes – thus providing visitors with a truly intercultural gastronomic feast. The Barklori Cooperative provided transport on the traditional Maltese dghajsa (boat) to and from Valletta and Senglea - this is a convenient way to avoid parking problems in Kalkara whilst enjoying the spectacular view of the Grand Harbour. A harbour trip from Kalkara was also organised on a Dghajsa talLatin – traditional Lateen sail boat. Visitors were also able to see and meet local artists. A stall with Maltese books also provided the opportunity of visitors to sample closely the treasures of Maltese language and written word. 32 Juanico e Los Hombres Buenos. A fairy tale for the dialogue Murcia Region Dialogue Night Initiative Inmaculada García Simó Murcia Region's participation at the Euromediterranean Dialogue Night was an initiative called “Juanico e Los Hombres Buenos. A fairy tale for the Dialogue”. This initiative, considering the target, has taken place in the patio of Santa Clara Museum in Murcia, on 22nd may 2008. The action has planned several initiatives like the presentation of “ Euromediterranean Dialogue Night” by children coming from different area of the Region; the presentation of “Consejo de Hombres Buenos” and its works connected with the nomination as Human Intangible Heritage through the good offices of General Director of Fine Arts Department and Cultural Heritage of Murcia Region and the Secretary of “Consejo de Hombres Buenos de la Huerta de Murcia”; moreover, public reading and play of the fair tale “Juanico y los Hombres Buenos” and in the end, educative activities and handicraft workshops. These activities are a try to approach children to Consejo de Hombres Buenos de la Huerta de Murcia, an institution composed of farmers whom assignment is to decide in the topic of irrigation inside of its community. It's try to make the children understand this activity as an example of intercultural diachronic dialogue, since the “Consejo”, Muslim origin, was adopted and kept by Christians, fully conscious of its benefits, afterwards exported from Iberian peninsula to American continent where, it is still adopted as model of territorial and social organization for the communities of sector's operators. On 23rd may 2008, local TV station has showed“7 Region de Murcia”, a report on the activity developed the day before. The audiovisual files can be downloaded from the website“1001 Action for the Dialogue”: www1001actions.org/en/dialoguenight/video 1001 DIALOGUE ACTIONS “1001 dialogue actions” is a international campaign that, in synergy with 2008 european year of intercultural dialogue, promoted by Anna Lindh Foundation, has the objective to create a great mobility of persons and actions to contribute and support the euromediterranean dialogue's promotion. The dialogue is fundamental to reaffirm identity and european citizenship based on reciprocal understanding and peaceful coexistence.