Annuario nr. 93 - anno scolastico 2011 2012

Transcription

Annuario nr. 93 - anno scolastico 2011 2012
Organico della scuola
Mitarbeiter
Consiglio della scuola
Robert Engeler
Marco Steinmann
Amina Bartos
Cristian Bechstein
Elisabetta Gavazzi ab 15.2.2012
Adrian Fritz Graf
Christian Keller bis 28.1.2012
Paola Schwizer
Christina Urech
Oliviero Venturi
• Schulrat
Presidente • Präsident
Vicepresidente • Vizepräsident
Consigliere • Schulrätin
Consigliere • Schulrat
Consigliere • Schulrätin
Consigliere • Schulrat
Consigliere • Schulrat
Consigliere • Schulrätin
Direttrice • Direktorin
Consigliere • Schulrat
Revisori dei conti
• Revisoren
Dr. Alberto Hachen
Dr. Luca Minoli
Gianfranco Definti
Dr. Giovanni Mari
Revisore effettivo • Revisor
Revisore effettivo • Revisor
Revisore supplente • Stellvertreter
Revisore supplente • Stellvertreter
Direzione
Christina Urech
Segreteria
Margareta Sennhauser De Feo
Silvia Cecchetti
Anna Graf bis 29.2.2012
Loredana Montani ab 1.2.2012
Servizio Sanitario
Studio Siervo
Portineria
Ignazio Oddo
Gestione della mensa
Laura Spazzi Merlo
Marlis Waser
• Direktion
Direttrice • Direktorin
• Sekretariat
Segretaria • Sekretärin
Segretaria • Sekretärin
Segretaria (Cadorago) • Sekretärin
Segretaria (Cadorago) • Sekretärin
• Schulärztliche Dienste
Dentista • Zahnarzt
• Hauswartung
Custode • Abwart
• Leitung der Mensa
Corpo insegnante
Hilda Orelli
Giulia Calamari
Alberto Meroni
Elfriede Bühler
Katrin Grünbaum
Bea Brunner
Micaela Crespi
Kate Kelly
Caroline Röher
Sabrina Guerciotti
Corina Lovati-Lardi
Bernhard Widmer
Lorenzo Definti
Raissa Gueret
Carlo Götz
Regula Affolter
Elisabella Corti
Miju Cha
Sabrina Gysin
Ursula Leitenberger
Sarah Neff
Mercedes Rodriguez
Claudia Tarallo
Nicole Baumann
Sibylla Brodesser
Kathrin Ehrensperger
Barbara Fässler
Sarah Fuchs
Simone Haag
Mirjam Arbogast
Tamara Bacchini
Mariann Bieri
Isabelle Flückiger
Nina Heisenberg
Longinus Henzen
Ursula Lercher
Gabriela Lüdi
Arcangela Palazzo
Britta Schnelgelsberg
Mirjam Toteff
• Lehrkörper
dal • seit 1983
dal • seit 1993
dal • seit 1996
dal • seit 1997
dal • seit 2000
dal • seit 2002
dal • seit 2002
dal • seit 2002
dal • seit 2002
dal • seit 2003
dal • seit 2003
dal • seit 2004
dal • seit 2005
dal • seit 2006
dal • seit 2006
dal • seit 2007
dal • seit 2007
dal • seit 2009
dal • seit 2009
dal • seit 2009
dal • seit 2009
dal • seit 2009
dal • seit 2009
dal • seit 2010
dal • seit 2010
dal • seit 2010
dal • seit 2010
dal • seit 2010
dal • seit 2010
dal • seit 2011
dal • seit 2011
dal • seit 2011
dal • seit 2011
dal • seit 2011
dal • seit 2011
dal • seit 2011
dal • seit 2011
dal • seit 2011
dal • seit 2011
dal • seit 2011
Cuoca • Köchin
Cuoca • Köchin
Scuola Svizzera di Milano
Prefazione
Geleitwort
Solo ciò che cambia mantiene la qualità!
Nur was sich verändert, bleibt gut.
Con grande piacere ho accettato l’invito al quindicesimo ritrovo
degli ex-allievi il 7 giugno di quest’anno. Devo ammettere che
quando ho imboccato la via Appiani ed ho varcato la soglia, mi batteva forte il cuore: mi sentivo trasportato nel 1985, quando lasciai
la scuola alla volta della Germania.
Mit grosser Freude habe ich die Einladung zur 15. Zusammenkunft
der Ex-allievi am 7. Juni dieses Jahres angenommen. Und ich gebe
gerne zu: Als ich in die Via Appiani einbog und dann durchs Tor
trat, klopfte mir das Herz schon etwas höher. Ich fühlte mich
zurückversetzt ins Jahr 1985, als ich die Schule in Richtung Deutschland verliess.
Tuttavia, già dalla strada i cambiamenti erano visibili: il cubo variopinto sul tetto, il nuovo asilo, la segreteria… Non si riesce quasi più
ad immaginarsi che ai miei tempi nella scuola non c’erano ancora
né il computer, né il cellulare e non sono passati nemmeno trent’anni…
Aggirandomi per la scuola mi apparvero due mondi: il “mio” di un
tempo, che rivedevo in ogni cosa, ma rinnovato e moderno. Ogni
angolo svela che la scuola è al passo coi tempi: le aule sono modernamente arredate, anche il liceo è un piccolo gioiello dal punto di
vista architettonico e l’asilo è così bello da non far rimpiangere il
caro, vecchio campetto di calcio. La scuola sembra possedere un
positivo, tranquillo dinamismo. Si percepisce il suo spirito costruttivo perfino in un pomeriggio in cui non ci sono lezioni.
Sono stato profondamente impressionato dal progetto “Campus di
Caslino”, nella provincia di Como. Ho provato una leggera invidia
per non avervi potuto partecipare in prima persona.
Scuola Svizzera di Milano, continua così!
Solo ciò che cambia mantiene la qualità!
Und doch, schon von der Strasse aus waren die Veränderungen
sichtbar: der farbige Kubus auf dem Dach, dann das neue „Asilo“,
das Sekretariat… Man kann es sich fast nicht mehr vorstellen, zu
meiner Zeit gab es in der Schule noch keinen Computer, kein Handy
und das ist noch keine 30 Jahre her...
Beim Rundgang sah ich zwei Welten, „meine“ von damals blickte
mich überall an, aber frisch jung und modern. Man entdeckt in
jeder Ecke: Die Schule ist mit der Zeit gegangen, die Klassenzimmer
sind modern ausgerüstet, das Gymnasium auch architektonisch ein
kleines Bijou und der Kindergarten so schön, dass man den guten
alten Calcetto-Graben nicht vermisst. Eine positive, ruhige Dynamik
scheint die Schule zu tragen. Man spürt, selbst am unterrichtsfreien
Nachmittag, ihren guten Geist.
Tief beeindruckt war ich dann aber vom Projekt „Campus Caslino“
in der Provinz Como. Ich wurde fast ein wenig neidisch, dass ich da
nicht mehr selbst mitmachen kann.
Schweizer Schule Mailand, weiter so!
Nur was sich verändert, bleibt gut.
Beat Koelliker
(Direttore della SSM 1979-85)
93
°Annuario
2011
Jahresbericht 2012
Beat Koelliker
(Direktor der SSM 1979 – 85)
1•
Relazione del Consiglio
Bericht des Schulrates
Lo scorso anno scolastico è stato una pietra miliare nella storia della
nostra Scuola. Il 5 settembre 2011 la nostra filiale ha aperto le porte
con 40 allievi iscritti per il primo anno: 9 nella prima classe e 31 alla
Scuola dell’Infanzia, di età compresa tra i 3 e i 5 anni. A Milano gli
alunni iscritti sono stati 381, due in più rispetto all’anno precedente.
Das vergangene Schuljahr war ein Meilenstein in der Geschichte
unserer Schule: am 5. September 2011 öffnete unsere Filiale ihre
Pforten. 40 Schülerinnen und Schüler besuchten die Filiale im ersten
Jahr, 9 in der ersten Primarklasse, 31 Kinder im Alter von 3 bis 5
Jahren den Kindergarten. In Mailand waren 381 Schüler eingeschrieben, zwei mehr als im Vorjahr.
Bilancio e finanze
Come già l’anno scorso, concludiamo con un risultato appena soddisfacente, grazie anche quest’anno all’ausilio degli interessi bancari
attivi, che però in futuro saranno sensibilmente inferiori. Il forte rialzo del franco svizzero ci ha arrecato grandi preoccupazioni durante
l’estate e l’inizio dell’autunno: la nostra partecipazione ai costi degli
stipendi degli insegnanti svizzeri delegati da Berna ha conseguentemente subito un considerevole rialzo e minacciava momentaneamente di mandare in rosso il nostro bilancio. Il limite minimo di CHF
1.20/Euro, stabilito dalla Banca Nazionale Svizzera nel settembre
2011, le entrate di Cadorago che superano le aspettative e un severo controllo dei costi ci hanno permesso di compensare i costi aggiuntivi. Tuttavia in futuro ciò non sarà più possibile; il Consiglio si è quindi visto costretto a prendere misure correttive per i prossimi anni.
Bilanz und Finanzen
Wie schon letztes Jahr schliessen wir mit einem knapp befriedigenden Resultat ab, allerdings auch dieses Jahr mit Hilfe der Zinserträge,
die aber in Zukunft deutlich knapper ausfallen werden. Grosse Sorgen bereitete uns der im Sommer und Frühherbst stark angestiegene
Kurs des Schweizer Frankens: unser Anteil an den Lohnkosten der
von Bern delegierten Schweizer Lehrer stieg damit beträchtlich an
und drohte zeitweise, unsere Bilanz in rote Zahlen zu bringen. Die
von der Schweizer Nationalbank im September 2011 beschlossene
Untergrenze von CHF 1.20/Euro, über den Erwartungen liegende Einnahmen in Cadorago und eine strenge Kostenkontrolle erlaubten uns
die Mehrkosten zu kompensieren. Für die Zukunft wird dies jedoch
kaum mehr möglich sein; der Schulrat sah sich deshalb gezwungen,
für die kommenden Jahre Korrekturmassnahmen einzuleiten.
Consiglio e direzione
Nella riunione del 28 gennaio 2012, Christian Keller ha annunciato il
suo ritiro a causa del trasferimento in Svizzera richiesto dal suo datore di lavoro. Christian Keller ci ha appoggiato attivamente nel campo
del marketing durante gli ultimi tre anni e mezzo, in modo particolare nel progetto della nostra filiale di Cadorago. Il Consiglio, durante la
riunione del 12 febbraio, ha cooptato Elisabetta Gavazzi, al suo posto.
Durante lo scorso anno scolastico il Consiglio si è riunito 9 volte;
parallelamente ogni Consigliere si è adoperato, come di consueto,
nell’ambito delle sue specifiche responsabilità operative. La decisione
più importante di quest’anno è stata la scelta del nuovo Direttore.
Christina Urech ha diretto la Scuola con successo durante gli ultimi sei
anni. Ha consolidato le molteplici innovazioni, che erano state introdotte negli anni precedenti e ha inserito criteri di valutazione esterni,
come il “Klassencockpit” e gli esami internazionali di lingua. I suoi
meriti maggiori sono stati la preparazione impeccabile dell’apertura
della nostra filiale di Cadorago e la conseguente direzione nel primo
anno. Alla fine dell’autunno ci ha comunicato che per motivi personali desiderava tornare in Svizzera nell’estate 2012, nonostante il
Consiglio l’avrebbe vista volentieri in questo ruolo ancora per un
anno, durante la fase di assetto della Scuola di Cadorago. Ringraziamo Christina Urech per il suo grande impegno e per la sempre aperta e leale collaborazione. Le auguriamo il meglio per il suo futuro.
Nella riunione del 28 gennaio, il Consiglio ha scelto Claudio Burkhard
di Aarau quale successore di Christina Urech. È diplomato in Fisica
•2
Schulrat und Direktion
An der Sitzung vom 28. Januar 2012 erklärte Christian Keller seinen
Rücktritt, da er von seinem Arbeitgeber in die Schweiz versetzt
wurde. Christian Keller hat uns in den letzten dreieinhalb Jahren tatkräftig im Marketing unterstützt, insbesondere beim Aufbau unserer
Filiale in Cadorago. Der Schulrat kooptierte an seiner Stelle an der Sitzung vom 12. Februar Elisabetta Gavazzi.
Während des vergangenen Schuljahres traf sich der Schulrat zu 9 Sitzungen; daneben setzte sich jeder Schulrat wie gewohnt für sein spezielles operatives Spezialgebiet ein. Der wichtigste Beschluss dieses
Jahres war die Wahl des neuen Direktors.
Christina Urech hat die Schule während 6 Jahren mit Erfolg geleitet.
Sie konsolidierte die vielen Neuerungen, welche in den vorangegangenen Jahren eingeführt worden waren und führte externe Qualitätsmessungen ein wie das Klassencockpit oder internationale Sprachprüfungen. Ihr grösstes Verdienst ist die tadellose Vorbereitung der
Eröffnung unserer Filialschule in Cadorago und deren Leitung im
ersten Jahr. Im Spätherbst teilte sie uns mit, dass sie aus persönlichen
Gründen auf Sommer 2012 in die Schweiz zurück kehren möchte,
obwohl der Schulrat sie während der Aufbauphase in Cadorago
gerne noch ein Jahr an dieser Stelle gesehen hätte. Wir danken Christina Urech für ihren grossen Einsatz und die immer offene und leale
Zusammenarbeit. Für ihre Zukunft wünschen wir ihr alles Gute.
An der Sitzung vom 28. Januar wählte der Schulrat Claudio Burkhard
SCUOLA SVIZZERA DI MILANO
ETH, ha completato i suoi studi con corsi di Statistica, Risk Management e un MBA presso la Simon Graduate School, University of
Rochester/USA. Ha insegnato principalmente fisica, ma anche matematica ed informatica presso il liceo Rämibühl a Zurigo e alla Kantonsschule Zofingen. Durante gli ultimi 10 anni ha svolto attività dirigenziali in aziende private. A lui il più cordiale benvenuto, augurandogli grande successo alla nostra Scuola.
aus Aarau zum Nachfolger von Christina Urech. Er ist diplomierter Physiker ETH, vervollständigte seine Studien mit Kursen in Statistik, Risk
Management und einem MBA an der Simon Graduate School, University of Rochester/USA. Er unterrichtete hauptsächlich Physik, aber
auch Mathematik und Informatik am Gymnasium Rämibühl in Zürich
und an der Kantonsschule Zofingen. Während den letzten 10 Jahren
war er an leitenden Stellen in der Privatwirtschaft tätig. Wir heissen ihn
herzlich willkommen und wünschen ihm viel Erfolg bei uns.
Filiale “Campus di Caslino” a Cadorago (CO)
La nostra filiale ci ha dato tanta soddisfazione in questo primo anno:
nettamente superiore alle nostre aspettative il numero degli allievi,
straordinariamente elevati la soddisfazione dei genitori e l’impegno
degli insegnanti.
Il 1° ottobre 2011 oltre 200 persone, tra cui la Cancelliera Federale
Corina Casanova, hanno partecipato alla festa di inaugurazione della
Scuola.
Durante il primo anno scolastico abbiamo utilizzato solo le aule al
piano terra. Tuttavia, già nell’estate 2011, sono stati ultimati i lavori
per l’allestimento del primo piano; alla fine del mese di giugno 2012
è stata rimossa la parete divisoria tra il primo ed il secondo piano e
sono state predisposte due aule per le prime due classi elementari.
Già nel corso della primavera, il cortile della ricreazione è stato allestito e corredato di sabbiera, di giochi e di una casetta in legno per
riporre i giocattoli.
Per il prossimo anno scolastico contiamo di avere dai 56 ai 58 allievi,
tra la Scuola dell'Infanzia dei tre anni e la prima e la seconda elementare, dato ancora una volta leggermente superiore alle nostre aspettative iniziali.
Edificio scolastico ed attrezzature
Dopo i grandi lavori di manutenzione agli edifici ed alle attrezzature
effettuati durante gli ultimi cinque anni, quest’anno abbiamo potuto
ridurre gli interventi. Insieme a numerosi lavori minori sono stati tuttavia realizzati due progetti più grandi: abbiamo sostituito le vecchie e
fragili tende nell’edificio principale; alla Scuola dell'Infanzia le nuove
tende saranno montate nell’autunno 2012. È stata inoltre ristrutturata l’intera area giochi dell’asilo e delle elementari. Abbiamo messo a
disposizione dei nostri allievi più piccoli un’ampio spazio, con una pavimentazione rinnovata, un moderno gioco certificato, posizionato su
uno speciale pavimento di sicurezza e delle panchine ricollocate.
Filiale „Campus di Caslino“ in Cadorago (CO)
Unsere Filialschule hat uns im ersten Jahr viel Freude bereitet. Die
Schülerzahl lag deutlich über unsern Erwartungen, die Zufriedenheit
der Eltern wie der Einsatz der Lehrkräfte ausserordentlich hoch.
Am 1. Oktober 2011 nahmen über 200 Personen, darunter die Bundeskanzlerin Corina Casanova, an der festlichen Eröffnung der Schule teil.
Im ersten Schuljahr benützten wir nur die Räume im Erdgeschoss.
Noch im Sommer 2011 wurde aber der erste Stock bauseitig fertig
gestellt, Ende Juni 2012 wurden die provisorische Trennwand zum
ersten Stock entfernt und dort anschliessend zwei Schulzimmer für
die ersten zwei Primarklassen eingerichtet. Schon im Laufe des Frühjahrs war der Pausenplatz gestaltet und mit Sandkasten, Spielgerät
und einem Stauraum versehen worden.
Für das kommende Schuljahr mit Kindergarten für drei Jahrgänge
sowie erster und zweiter Primarschulklasse erwarten wir 56-58 Schüler, was wiederum leicht über unseren Erwartungen liegt.
Schulgebäude Mailand und Einrichtungen
Nach den grossen Unterhaltsarbeiten an Gebäude und Einrichtungen während der letzten fünf Jahre konnten wir in diesem Schuljahr die Aufwendungen reduzieren. Nebst zahlreichen kleineren
Arbeiten sind aber wieder zwei grössere Projekte realisiert worden:
Die alten, reparaturanfälligen Storen wurden im Hauptgebäude
ersetzt; im Kindergarten werden die neuen Storen im Herbst 2012
montiert. Zudem wurde der gesamte Spielplatz des Kindergartens
und der Primarschule erneuert. Ein neuer Bodenbelag, moderne,
zertifizierte Spielgeräte mit speziellem Sicherheitsboden, neugestaltete Bänke und eine grosszügige Spielfläche stehen unsern Kleinsten zur Verfügung.
Aussichten für das kommende Schuljahr
Prospettive per il prossimo anno scolastico
La crisi economica si fa sentire anche alla nostra scuola con un sensibile calo del numero degli allievi. Inoltre, preoccupa il cambio del
franco svizzero. La nuova legge sulla sovvenzione delle Scuole Svizzere all’Estero è in fase di discussione ed entrerà in vigore a partire dal
2014 o al più tardi dal 2015. Ciò porterà ad una graduale riduzione
delle sovvenzioni alla nostra Scuola di circa il 10%. Il Consiglio e la
Direzione lavoreranno tuttavia in modo mirato, affinché la Scuola
possa essere condotta nello stile che da sempre la contraddistingue.
Die Wirtschaftskrise macht sich auch an unserer Schule mit einem spürbaren Rückgang der Schülerzahlen bemerkbar. Dazu kommt die Sorge
um den Wechselkurs des Schweizerfrankens. Das neue Gesetz über die
Subventionierung der Schweizerschulen im Ausland ist in der Vernehmlassung und wird ab 2014 oder spätestens 2015 in Kraft treten.
Es wird unserer Schule in der Grössenordnung von 10% eine schrittweise Reduktion der Subventionen bringen. Der Schulrat und die Direktion werden aber gezielt dafür arbeiten, dass die Schule im gewohnten
Stil weiter geführt werden kann.
Il Consiglio
Der Schulrat
93
°Annuario
2011
Jahresbericht 2012
3•
Relazione della Direttrice
Bericht der Direktorin
Alla chiusura del mio sesto anno di incarico colmo di soddisfazioni presso
la Scuola Svizzera di Milano vorrei esprimere alcuni pensieri riguardo ad
un argomento che mi sembra centrale per il successo scolastico: l’autodisciplina.
Chi vuole impostare la sua vita con responsabilità e raggiungere traguardi professionali o personali, necessita di un’autodisciplina ben sviluppata –
quindi della “Capacità di mettere i propri modi di pensare, agire e comportarsi quotidiani al servizio dei suoi propositi e dei suoi obiettivi. Ciò
significa, optare per qualcosa di più faticoso in vista di un obiettivo prefissato, mobilitare la propria volontà e costringersi ad agire, invece di cedere ad un’alternativa più comoda o ad una ricompensa immediata” (da
“Lernpower” di Verena Steiner, Pendo 2011). C’è bisogno di disciplina per
alzarsi presto la mattina al posto di restare a letto più a lungo, lavorare la
sera invece di mettersi comodi davanti al televisore. Talvolta ci vuole disciplina anche per inserire una pausa invece di lavorare ininterrottamente.
Un’autodisciplina intesa in modo corretto è la spina dorsale di una condotta di vita autodeterminata. Ci conferisce una maggiore libertà e ci permette di concentrare le nostre forze in modo efficace. Autodisciplina,
però, significa anche cura di sé stessi e non può pregiudicare la gioia di
vivere. Persone disciplinate riescono a portare avanti con determinazione
un proposito ed allo stesso tempo concedersi riposo, godersi la vita, così
come coltivare un rapporto rispettoso ed aperto con il prossimo.
L’autodisciplina è una capacità da allenare. Se si riesce a far diventare consuetudine un’azione che anzitutto richieda sforzo, si possono realizzare i
propri obiettivi e i propri sogni.
Gli allievi della SSM si pongono già da piccoli di fronte a questa sfida,
entusiasmandosi sempre di fronte ai limiti da superare. Le carriere di molti
allievi della SSM proseguono con successo perché essi con i propri mezzi
e talenti fanno del loro meglio nel tempo che hanno a disposizione.
Ich möchte zum Abschluss meiner sechsjährigen und von sehr viel Befriedigung erfüllten Amtszeit an der Schweizer Schule Mailand einige Gedanken
zu einem Thema äussern, das mir für den schulischen Erfolg zentral scheint:
Die Selbstdisziplin.
Wer sein Leben eigenverantwortlich gestalten und berufliche oder persönliche Ziele erreichen will, benötigt gut entwickelte Selbstdisziplin – also die
„Fähigkeit, unser tägliches Denken, Handeln und Verhalten in den Dienst
unserer Vorsätze und Ziele zu stellen. Dies bedeutet, uns im Hinblick auf ein
übergeordnetes Ziel für etwas Anstrengenderes zu entscheiden, unsern
Willen zu mobilisieren und uns zum Handeln zu überwinden – statt einer
bequemeren Option oder einer sofortigen Belohnung nachzugeben“ (aus
„Lernpower“ von Verena Steiner, Pendo 2011). Es braucht Disziplin, morgens früh aufzustehen, statt länger im Bett zu bleiben; abends Aufgaben
zu lösen, statt es sich vor dem Fernseher gemütlich zu machen. Und es
braucht manchmal auch Disziplin, eine Pause einzulegen, statt ununterbrochen zu arbeiten. Richtig verstandene Selbstdisziplin ist das Rückgrat einer
selbstbestimmten Lebensführung. Sie gibt uns mehr Freiheit und ermöglicht uns, unsere Kräfte wirkungsvoll zu bündeln. Aber Selbstdisziplin
bedeutet auch Selbstfürsorge und darf nicht auf Kosten der Lebensfreude
gehen. Disziplinierte Menschen können zielstrebig ein Vorhaben vorantreiben und sich gleichzeitig genug Erholung gönnen, das Leben geniessen
sowie einen respektvollen und offenen Umgang mit ihren Mitmenschen
pflegen. Selbstdisziplin ist eine Fähigkeit, die sich trainieren lässt. Wenn es
uns gelingt, eine Handlung, die zunächst Überwindung braucht, zur
Gewohnheit werden zu lassen, können wir unsere Ziele verwirklichen und
unsere Träume umsetzen.
Die Schülerinnen und Schüler der SSM stellen sich von klein auf dieser Herausforderung, indem sie immer wieder dazu angeregt werden, Grenzen zu
überwinden. Die Karrieren vieler Schülerinnen und Schüler der SSM verlaufen erfolgreich, weil sie mit den ihnen eigenen Mitteln und Talenten in der
zur Verfügung stehenden Zeit das Bestmögliche machen.
Diplomi
Tutti gli allievi dell’8ª classe hanno superato con successo gli Esami di
Licenza media che, per la prima volta, hanno avuto luogo presso l’”Istituto Comprensivo Quintino Di Vona”.
Cinque dei sette allievi della 12ª classe sono stati ammessi agli esami di
maturità, che hanno superato con buoni risultati. Ora due allievi intraprenderanno i loro studi a Berlino, uno andrà all’ETH a Zurigo, un’allieva
alla Hochschule St. Gallen ed un’altro studierà Medicina a Milano.
Una relazione speciale, a pagina 10, riporta il successo dei nostri allievi
agli esami internazionali di certificazione linguistica.
Diplome
Alle Schülerinnen und Schüler der 8. Klasse haben das "Esame di Licenza media" mit Erfolg bestanden. Zum ersten Mal fanden die Prüfungen
am „Istituto Comprensivo Quintino Di Vona“ statt.
Fünf von sieben Zwölftklässlern wurden zu den Maturitätsprüfungen
zugelassen und haben diese mit guten Resultaten bestanden. Gleich
zwei Schüler werden ein Studium in Berlin aufnehmen, ein Schüler geht
an die ETH in Zürich, eine Schülerin an die Hochschule St. Gallen und ein
Sarah Neff, Hilda Orelli, Elisabella Corti, Nina Heisenberg, Corina Lovati, Barbara Fässler, Alberto Meroni, Bea Brunner, Mercedes Rodriguez, Isabelle
Flückiger, Ursula Lercher, Regula Affolter, Nicole Baumann, Kathrin Ehrensperger, Arcangela Palazzo, Elfriede Bühler, Miju Cha, Mirjam Arbogast,
Mariann Bieri, Christina Urech, Silvia Cecchetti, Sarah Fuchs, Claudia Tarallo, Sabrina Guerciotti, Sabrina Gysin, Giulia Calamari, Simone Haag, Ursula
Leitenberger, Margherita Sennhauser, Micaela Crespi, Mirjam Toteff, Bernhard Widmer, Longinus Henzen, Carlo Götz, Lorenzo Definti, Raissa Gueret
•4
Scuola Svizzera di Milano
Allievi
Nell’anno scolastico 2011/12 gli allievi iscritti alla nostra Scuola di Milano
sono stati 381. La prima classe, con 39 alunni, è stata divisa in due sezioni. Con l’apertura del Campus di Caslino, 40 allievi hanno iniziato a frequentare la Scuola dell’Infanzia e la 1ª elementare anche nella nostra
nuova filiale di Cadorago. Il primo anno è stato un’esperienza fantastica
per i bambini, i genitori e gli insegnanti.
Per il prossimo anno scolastico, purtroppo, non riusciremo ad occupare
tutti i posti della Scuola dell’Infanzia. Ciò non capitava da anni e può trovare spiegazione nella difficile situazione economica in Italia. Mancano
soprattutto bambini di due anni e mezzo che iniziano da noi. La Scuola Elementare e la Scuola Media contano un buon numero di iscritti. Il Liceo ha
purtroppo iniziato lo scorso settembre con una 9ª classe molto ridotta; nell’anno scolastico 2012/13, 11 allievi affronteranno il primo anno di Liceo.
Anche quest’anno abbiamo potuto conferire una borsa di studio della
Nestlé Italiana S.p.A.. Mille grazie alla generosa donatrice!
Insegnanti
Ringrazio gli insegnanti uscenti per il loro lavoro e spero che il futuro riservi loro fortuna e serenità. I migliori auguri al mio successore, Claudio
Burkhard ed al suo motivato team, che cominciano insieme un nuovo ed
appassionante anno scolastico.
Scuola dell’infanzia
Milano
Il nostro team della Scuola dell’Infanzia di Milano all’inizio dell’anno non
ha avuto alcun cambiamento del personale da segnalare; nel corso dell’anno ha tuttavia avuto il supporto di diverse tirocinanti dalla Svizzera e
dalla Germania. Hanno rappresentato un valido alleggerimento ed arricchimento.
Dopo le vacanze di primavera Gabriela Lüdi ha fatto la supplenza per la
maternità di Corina Lovati, che ha avuto il suo quarto bambino.
Campus di Caslino
Dopo una fase di avviamento a Milano Isabelle Flückiger, Mirjam Toteff e
Tamara Bacchini hanno accolto i primi bambini della Scuola dell’Infanzia
a settembre presso il Campus di Caslino. Tutte e tre le insegnanti saranno a disposizione della Filiale anche per il prossimo anno.
Schüler wird in Mailand Medizin studieren.
Eine separate Aufstellung auf Seite 10 informiert über die Erfolge unserer Schülerinnen und Schüler bei den internationalen Sprachprüfungen.
Schülerinnen und Schüler
Im Schuljahr 2011/12 waren 381 Schülerinnen und Schüler an unserer
Schule in Mailand eingeschrieben. Die 1. Klasse musste mit 39 Schülerinnen und Schülern doppelt geführt werden. Mit der Eröffnung des
Campus di Caslino haben erstmals auch 40 Kinder den Kindergarten und
die 1. Klasse in unserer neuen Filiale in Cadorago besucht. Das erste Jahr
war für Kinder, Eltern und Lehrkräfte eine tolle Erfahrung.
Für das kommende Schuljahr werden wir leider nicht alle Kindergartenplätze besetzen können. Dies war seit Jahren nicht mehr der Fall und ist
wohl mit der wirtschaftlich schwierigen Situation in Italien zu erklären. Es
fehlen vor allem Kinder, die schon mit zweieinhalb Jahren bei uns beginnen. Die Primarschule und die Sekundarschule sind gut belegt. Das Gymnasium hat leider im letzten September mit einer sehr kleinen 9. Klasse
starten müssen; im Schuljahr 2012/13 nehmen 11 Schülerinnen und
Schüler das erste Jahr Gymnasium in Angriff.
Auch dieses Jahr konnten wir ein Stipendium der Firma Nestlé Italiana
S.p.A. vergeben. Herzlichen Dank an die grosszügige Spenderin!
Lehrkräfte
Ich bedanke mich bei allen austretenden Lehrkräften für ihre Dienste und
hoffe, dass die Zukunft ihnen Glück und Zufriedenheit bringt. Alles Gute
wünsche ich meinem Nachfolger, Claudio Burkhard, und seinem motivierten Team, die zusammen in ein neues und spannendes Schuljahr starten.
Kindergarten
Mailand
Unser Kindergartenteam in Mailand hatte zu Jahresbeginn keine Personalwechsel zu verzeichnen, wurde aber übers Jahr von verschiedenen
Praktikantinnen aus der Schweiz und Deutschland unterstützt. Sie stellten eine wertvolle Entlastung und Bereicherung dar.
Nach den Frühlingsferien hat Gabriela Lüdi die Mutterschaftsvertretung
für Corina Lovati übernommen, die ihr viertes Kind bekommen hat.
Campus di Caslino
Nach einer Einführungsphase in Mailand haben Isabelle Flückiger, Mirjam
Toteff und Tamara Bacchini die ersten Kindergartenkinder im September
im Campus di Caslino empfangen. Alle drei Lehrkräfte werden der Filialschule auch im nächsten Jahr zur Verfügung stehen.
Henzen
Longinus
Ursula L
ercher, Is
93
°Annuario
2011
Jahresbericht 2012
abelle F
lückiger
Ursula Leitenberger
5•
Scuola elementare
Primarschule
Milano
Entrambe le prime classi elementari hanno iniziato l’anno scolastico con
nuove insegnanti di classe; così pure la seconda classe, dove Mirjam
Arbogast ha sostituito Caroline Röher, in maternità. Mirjam Arbogast e
la sua famiglia torneranno nel cantone Friburgo alla fine dell’anno scolastico. Auguro loro un buon rientro. La reggente della 1ª classe A è
stata Mariann Bieri fino a metà aprile, in seguito Britta Schnegelsberg e
Caroline Röher si sono divise il compito. Nina Heisenberg di Basilea è
stata la reggente della 1ª classe B. Dopo due anni Simone Haag e
Kathrin Ehrensperger hanno lasciato la SSM. Anche a loro auguro il
meglio per il futuro.
Mailand
Die beiden ersten Primarklassen starteten mit einer neuen Klassenlehrkraft ins Schuljahr; ebenso die zweite Primarklasse, in der Mirjam Arbogast die Mutterschaftsvertretung für Caroline Röher übernahm. Mirjam
Arbogast und ihre Familie gehen Ende Schuljahr zurück in den Kanton
Freiburg. Ich wünsche ihnen eine gute Rückkehr. Die 1a wurde bis Mitte
April von Mariann Bieri unterrichtet, danach teilten sich Britta Schnegelsberg und Caroline Röher das Pensum. Nina Heisenberg aus Basel hat die
1b übernommen. Nach zwei Jahren verlassen Simone Haag und Kathrin
Ehrensperger die SSM. Auch ihnen wünsche ich alles Gute für die
Zukunft.
Campus di Caslino
Ursula Leitenberger è stata la reggente della 1ª classe della Filiale di
Cadorago, affiancata da Ursula Lercher e da Arcangela Palazzo. Tutte e
tre saranno responsabili per le classi elementari anche durante il prossimo anno scolastico.
Campus di Caslino
Ursula Leitenberger hat die 1. Klasse der Filialschule als Klassenlehrerin
übernommen. Sie wurde von Ursula Lercher und Arcangela Palazzo unterstützt. Alle drei werden auch im nächsten Schuljahr die Verantwortung für
die Primarklassen übernehmen.
Medie / Liceo
Sekundarschule / Gymnasium
Nach einem Jahr in der Schweiz kehrte Longinus Henzen als Lehrkraft für
Geografie, Geschichte und Recht- und Wirtschaft an die SSM zurück.
Dopo un anno in Svizzera, Longinus Henzen è tornato alla SSM come
insegnante di geografia, storia, diritto ed economia.
In quest’occasione desidero ringraziare non soltanto coloro che sono
arrivati da poco alla Scuola o coloro che l’hanno lasciata. Anzi, la mia
riconoscenza va espressamente ai docenti che da anni insegnano alla
SSM e che non vengono mai citati in modo particolare nell’annuario!
Corsi extra-scolastici
La consueta offerta di corsi – nuoto, karate, lezioni di musica, danza,
canto ed informatica – incontra sempre il grande favore di allievi e genitori. Purtroppo non abbiamo potuto introdurre ulteriori offerte di corsi
sportivi, poiché la palestra è già totalmente occupata.
Ich möchte an dieser Stelle nicht nur jenen danken, die frisch an die
Schule gekommen sind oder diese verlassen haben. Vielmehr geht meine
Anerkennung ausdrücklich auch an diejenigen Lehrkräfte, die seit vielen
Jahren an der SSM unterrichten und nie speziell erwähnt werden im Jahresbericht!
Ausserschulische Kurse
Die traditionellen Angebote wie Schwimmen, Karate, Musikunterricht,
Tanzen, Gesangsunterricht und Informatikunterricht sind wiederum auf
rege Nachfrage gestossen. Leider konnten keine zusätzlichen Sportangebote durchgeführt werden, da die Turnhalle voll ausgelastet war.
Elfriede Bühler,
Alberto Meroni,
Miju
Orelli
ff, Hilda
Sarah Ne
•6
Cha, Ignazio Od
do, Silvia Cecche
tti, Sarah Neff
Loredana
Montani
Scuola Svizzera di Milano
Ringraziamenti
Dank
Ringrazio tutti coloro che durante lo scorso anno scolastico hanno contribuito al successo della nostra Scuola:
Ich danke allen, die im vergangenen Schuljahr zum guten Gelingen unserer Schule beigetragen haben:
• i genitori, che ci affidano i loro figli e che collaborano con noi
• den Eltern, die uns ihre Kinder anvertrauen und mit uns zusammen
arbeiten
• den Lehrkräften für ihren professionellen Einsatz und die Bereitschaft,
sich jederzeit für die Schule einzusetzen
• Margherita Sennhauser, Silvia Cecchetti und Loredana Montani, die
ihre anspruchsvolle Tätigkeit im Sekretariat kompetent und mit grosser Geduld ausführen
• Laura Merlo und Marlis Waser für ihre kulinarische Unterstützung in
Mailand, aclichef für den guten Service in Cadorago
• Tina Conese und ihrem Team für die sorgfältige Reinigung der Räumlichkeiten
• dem Studio Siervo für die jährliche Zahnkontrolle
• Suzanne Haller für den schulpsychologischen Dienst
• dem schweizerischen Generalkonsul Massimo Baggi, seiner Stellvertreterin Evelyne Stampfli und dem ganzen Team des Generalkonsulats
• dem Bundesamt für Kultur für die finanzielle Unterstützung und
besonders Paul Fink für seinen enormen Einsatz für die Schweizer
Schulen im Ausland
• educationsuisse für die administrative Unterstützung, aber auch für
die politische Arbeit, die es für die Schweizer Schulen im Ausland ausübt. Ein besonderer Dank geht an die Geschäftsführerin Irène Spicher
und ihre Mitarbeiterin Andrea Spring
• unsern Patronatskantonen Graubünden und Tessin für die gute
Zusammenarbeit
• der Kantonsschule Chur und vor allem deren Experten, die zum guten
Gelingen unserer Maturitätsprüfungen beitragen
• Thomas Libiszewski für seine Arbeit als Schulfotograf
• gli insegnanti, per il loro impegno professionale e la loro costante
disponibilità ad adoperarsi per la Scuola
• Margherita Sennhauser, Silvia Cecchetti e Loredana Montani, che svolgono il loro impegnativo lavoro in segreteria con competenza e grande pazienza
• Laura Merlo e Marlis Waser per la loro attività di cuoche a Milano,
l’Aclichef per il buon servizio a Cadorago
• Tina Conese ed il suo team per l’accurato lavoro di pulizia dei locali
scolastici
• Lo Studio Siervo per l’annuale controllo dentistico
• Suzanne Haller per il servizio di Sportello Psicologico
• Il Console Generale di Svizzera, Massimo Baggi e la sua Vice, Evelyne
Stampfli e l’intero team del Consolato Generale
• L’Ufficio Federale della Cultura per il sostegno finanziario ed in modo
particolare Paul Fink, per il suo enorme impegno per le Scuole Svizzere all’Estero
• Educationsuisse per il sostegno amministrativo, ma anche per il lavoro
politico che svolge per le Scuole Svizzere all’Estero. Un ringraziamento particolare va alla Direttrice Amministrativa, Irène Spicher ed alla
sua collaboratrice Andrea Spring
• I nostri cantoni di patrocinio, i Grigioni ed il Ticino, per il buon lavoro
di gruppo
• La Scuola Cantonale di Coira e soprattutto i loro esperti che ci supportano per gli esami di maturità dei nostri allievi
• Thomas Libiszewski per il suo lavoro di fotografo scolastico
Conserverò il mio periodo alla Scuola Svizzera di Milano tra i miei migliori ricordi ed auguro alle due Scuole, Milano e Campus di Caslino, ancora
tanto successo per il futuro. Arrivederci!
Christina Urech
Ich werde meine Zeit an der Schweizer Schule Mailand in bester Erinnerung behalten und wünsche den beiden Schulen in Mailand und Cadorago weiterhin viel Erfolg. Arrivederci!
Christina Urech
Christina
Mirjam To
teff
93
°Annuario
2011
Jahresbericht 2012
Urech
guez
es Rodri
Merced
7•
Esami internazionali sostenuti dai nostri allievi
Internazionale Prüfungen von unsern Schülern absolviert
Folgende Schülerinnen und Schüler haben die Goethe-Prüfungen (Deutsch), die DELF-Prüfungen (Französisch), die Cambridge-Prüfungen
(Englisch) und die CILS-Prüfungen (Italienisch als Fremdsprache) erfolgreich bestanden:
I seguenti allievi hanno superato con successo gli esami Goethe (tedesco), gli esami DELF (francese), gli esami Cambridge (inglese) e gli esami
CILS (italiano come lingua straniera):
Goethe C1
Niccolò Armandola, Sofia Castelli, Paul Kuhn, Cecilia Lombardi, Arianna Zucchelli (11. Klasse)
DELF A2
Michele Algeri, Bianca Bianchi (9. Klasse)
DELF B2
Niccolò Armandola, Sofia Castelli, Sara Finzi-Longo, Paul Kuhn, Cecilia Lombardi, Arianna Zucchelli
(11. Klasse)
First Certificate of English
Cecilia Lombardi, Niccolò Armandola, Sara Finzi, Arianna Zucchelli, Paul Kuhn, Sofia Castelli (11. Klasse)
Certificate of Advanced English
Giulia Kuhn, Lars Borgogni, Lukas Widmer, Dario Briani (12. Klasse)
CILS C2
Elena Urech, Sharon Vogt (10. Klasse)
Die SSM gratuliert allen ganz herzlich! Congratulazioni a tutti!
Campo di sci a Fiesch
Senza ombra di dubbio Fiesch è stata una bellissima esperienza,
divertente e speciale. È pieno di cose da fare dalla mattina alla sera,
come andare in piscina, giocare a ping-pong e così via. Certo, è stato
in parte anche faticoso, ma ne è valsa la pena. Che tu vada sullo
snowboard o sugli sci resta sempre un grande divertimento. La
discoteca poi! Non ci sono parole per descriverla… Il signor Satiro,
un insegnante di sci, ci ha poi fatto vedere (come tutti gli anni) un
filmino dove un gruppo di ragazzi cercava di scalare una parete,
detta la ‘La Parete Impossibile’. Un’altra cosa bellissima è stato condividere la stanza con delle proprie amiche/ci e stare insieme tutto il
giorno. La mensa era ottima, a colazione come a cena. Il pomeriggio
c’era un sacco di tempo libero, dove uno poteva decidere se andare
in piscina, in palestra o starsene tranquillo in camera. Ma il tempo
per divertirsi non mancava mai! Tra cadute e risate, in fin dei conti
è stato magnifico.
Camilla e Giulia, 6a classe
•8
Scuola Svizzera di Milano
Calendario dell’anno scolastico
2011-2012
Schulkalender
2011-2012
Settembre • September
1
Riunione per l'inizio dell'anno scolastico
per tutti gli insegnanti al Campus di
Caslino a Cadorago
Eröffnungskonferenz für alle
Lehrkräfte im Campus di
Caslino in Cadorago
2
Corso di aggiornamento per il
"Zahlenbuch" per gli insegnanti
delle Elementari
Weiterbildungskurs zum
"Zahlenbuch" für die Lehrkräfte
der Primarschule
2
Corso di aggiornamento "Esaminare
e valutare" per gli insegnanti della
Scuola Media e Superiore
Weiterbildungskurs "Prüfen und
Bewerten" für die Lehrkräfte der
Sekundarschule und des Gymnasiums
5
Inizio dell'anno scolastico
Schuljahresanfang
12
Festa di benvenuto, Milano
Fest zum Schulbeginn, Mailand 3
12
1ª riunione del Consiglio
1. Schulratssitzung
17
"Imparare a studiare", corso di
formazione per allievi, insegnanti
e genitori
"Wie lerne ich?" Kurs des Studienhauses Landau für Schüler,
Lehrkräfte und Eltern
19
Riunione dei genitori delle classi A1,
A2, A3 e A4 della Scuola dell’Infanzia
Elternabende der Klassen A1, A2, A3
und A4 des Kindergartens
20
Riunione dei genitori delle classi A1 e A3 Elternabend der Klassen A1 und A3
della Scuola dell’Infanzia, Campus di Caslino des Kindergartens, Campus di Caslino
20
Riunione dei genitori della 1ª classe,
Campus di Caslino
Elternabend der 1. Klasse, Campus
di Caslino
21
Prova di evacuazione
Evakuationsübung
22
Riunione dei genitori della 7ª classe
Elternabend der 7. Klasse
22
Riunione dei genitori della 8ª classe
Elternabend der 8. Klasse
26
Riunione dei genitori della 1ª classe
Elternabend der 1. Klasse
26
Riunione dei genitori della 2ª classe
Elternabend der 2. Klasse
28
Giornata sportiva delle classi 4ª- 8ª
al Centro sportivo XXV settembre
Sporttag 4.-8. Klasse im
Sportzentrum XXV settembre 4, 5
29
Riunione dei genitori della 3ª classe
Elternabend der 3. Klasse
29
Riunione dei genitori della 4ª classe
Elternabend der 4. Klasse
1
2
5
4
1
2
93
°Annuario
2011
Jahresbericht 2012
3
9•
Calendario dell’anno scolastico
2011-2012
Ottobre • Oktober
1
Schulkalender
2011-2012
Festa di inaugurazione del Campus
di Caslino a Cadorago
Einweihungsfest des Campus di
Caslino in Cadorago
6, 7
4
Giornata della mela
Apfeltag
5
Riunione dei genitori della 5ª classe
Elternabend der 5. Klasse
5
7
Riunione dei genitori della 6ª classe
I membri della Cancelleria di Stato
del Canton Ticino visitano la SSM
Elternabend der 6. Klasse
Die Mitglieder der Staatskanzlei des
Kantons Tessin besuchen die SSM
11
2ª riunione del Consiglio
2. Schulratssitzung
12
20-23
Riunione dei genitori della 9ª -12ª classe
Gli allievi della 9ª classe visitano la
Scuola Media di Neuenegg
Elternabend der 9. - 12.Klasse
Die Schüler der 9. Klasse besuchen
die Sekundarschule Neuenegg 8
Novembre • November
9
18-20
19
3ª riunione del Consiglio
Riunione dei direttori delle Scuole
Svizzere in Europa e Africa a Bergamo
3. Schulratssitzung
Konferenz der Direktorinnen und
Direktoren der Schweizer Schulen
von Europa und Afrika in Bergamo
Serata di bricolage alla Scuola dell’Infanzia Bastelabend im Kindergarten,
Campus di Caslino
Campus di Caslino
21
Riunione degli insegnanti
Gesamtlehrerkonferenz
21
22
Assemblea dei soci
Serata informativa per i genitori di
futuri allievi
Generalversammlung des Schulvereins
Informationsabend für interessierte
Eltern zukünftiger Schüler
22
Bazar
Bazar
9, 10
6
9
10
7
8
•10
Scuola Svizzera di Milano
Calendario dell’anno scolastico
2011-2012
Schulkalender
2011-2012
Dicembre • Dezember
5
Serata colloqui con i genitori della 1ª
classe, Campus di Caslino
Visita di Babbo Natale alla Scuola
dell’Infanzia, Milano
Elterngesprächsabend der 1. Klasse,
Campus di Caslino
Nikolaus zu Besuch im Kindergarten,
Mailand
12
Consegna delle tesi di maturità,
12ª classe
Abgabe der Maturaarbeiten,
12. Klasse
17
Natale dei Bambini: la 3ª classe recita
“Der Stern der nicht leuchten wollte”
alla Società Svizzera
Natale dei Bambini: Die 3. Klasse
führt “Der Stern der nicht leuchten
wollte“ auf in der Società Svizzera 11
15
Visita di Babbo Natale alla Scuola
dell’Infanzia, Campus di Caslino
Nikolaus zu Besuch im Kindergarten,
Campus di Caslino
21
Riunione per l'assegnazione dei voti
alla 12ª classe
Notenkonferenz Maturaklasse
21
Incontro tra Consiglio e corpo insegnanti
Treffen zwischen Schulrat und
Lehrkörper
23
Festa di Natale dei bambini della
Scuola dell'Infanzia A1 - A4, Milano
Weihnachtsaufführung der Kindergartenklasse A1-A4, Mailand
12, 13
23
Aperitivo natalizio per allievi e genitori,
Milano
Weihnachtsaperitif für Schüler und
Eltern, Mailand
23
Festa di Natale con tutti i bambini e i
genitori, Campus di Caslino
Weihnachtsfest mit allen Kindern
und Eltern, Campus di Caslino
Le classi del Liceo vanno a vedere
"The Importance of being Earnest"
di Oscar Wilde al Teatro Carcano
4ª riunione del Consiglio
Die Klassen des Gymnasiums besuchen
"Pride and Prejudice" von Jane
Austen im Teatro Carcano
4. Schulratssitzung
18
Serata informativa per genitori e futuri
allievi del Liceo
Informationsabend für Eltern und
zukünftige Schüler des Gymnasiums
24
Riunione per l'assegnazione dei voti
alla 1ª classe, Campus di Caslino
Zeugniskonferenz der 1. Klasse,
Campus di Caslino
25
Serata informativa per i genitori dei
futuri allievi della 1ª elementare,
Milano
Informationsabend für interessierte
Eltern zukünftiger Schüler der
1.Klasse, Mailand
25-30
Riunione per l'assegnazione dei voti
alle classi 1ª - 11ª
Zeugniskonferenzen der 1.-11. Klasse
6
Gennaio • januar
11
11
12
11
13
93
°Annuario
2011
Jahresbericht 2012
11•
Calendario dell’anno scolastico
2011-2012
Schulkalender
2011-2012
26
Serata informativa per i genitori dei
futuri allievi della 1ª elementare,
Campus di Caslino
Informationsabend für interessierte
Eltern zukünftiger Schüler der
1.Klasse, Campus di Caslino
26
Informationsveranstaltung der Praxis
Siervo zur Zahnhygiene
27
Conferenza sull’ importanza dell’igiene
orale da parte dello studio dentistico
Siervo
Visita odontoiatrica
28
5ª riunione del Consiglio
5. Schulratssitzung
30-2
Viaggio studio del Liceo a Parigi
Studienreise des Gymnasiums nach
1
Le classi 6ª e 7ª vanno a vedere
"I ragazzi di Via Pal" al Teatro Fontana
Die Klassen 6 und 7 besuchen "I
ragazzi di Via Pal" im Theater Fontana
1
La Scuola dell’Infanzia al Panificio di
Cadorago
Der Kindergarten zu Besuch beim
Bäcker in Cadorago
16
13
Presentazione delle tesi di Maturità
Präsentation der Maturaarbeiten
14
La classe 8ª va a vedere il musical della
"Divina Commedia" al Teatro Nuovo
Die 8. Klasse besucht das Musical
"Divina Commedia" im Theater Nuovo
15
6ª riunione del Consiglio
6. Schulratssitzung
17
Festa di Carnevale alla Scuola dell’Infanzia Fasnachtsfest im Kindergarten und
ed Elementare, Milano
in der Primarschule, Mailand 17,18
17
Festa di Carnevale alla Scuola dell’Infanzia Fasnachtsfest im Kindergarten und
ed Elementare, Campus di Caslino
in der Primarschule, Campus di Caslino 19
Zahnarztbesuch
14
Febbraio • Februar
Paris
15
18
15
14
17
•12
16
19
Scuola Svizzera di Milano
Calendario dell’anno scolastico
2011-2012
19-24
Schulkalender
2011-2012
Settimana bianca delle classi 4ª-10ª a
Fiesch
Skilager der 4.-10. Klasse in Fiesch
20
14
Slam Poetry - Workshop al Liceo
Slam Poetry - Workshop im Gymnasium
17
Colazione di primavera, Campus di
Caslino
Frühlingsfrühstück, Campus di
Caslino
20-27
Corso di aggiornamento per gli
insegnanti della Scuola dell’Infanzia
ed Elementare sulla disgrafia
Weiterbildungskurs für die
Lehrkräfte des Kindergartens und
der Primarschule zur Problematik
der Schülerschrift
21
7ª riunione del Consiglio
7. Schulratssitzung
26
Le classi delle Medie allo "Sportvillage"
Die Sekundarschulklassen im
"Sportvillage"
27
Concorso di Slam Poetry del Liceo
Slam Poetry Wettbewerb des
Gymnasiums
28
Le classi del Liceo allo "Sportvillage"
Die Klassen des Gymnasiums im
"Sportvillage"
30
La 5ª classe va a teato: "Robbie
The Robot" in inglese
Die 5. Klasse geht ins Theater:
"Robbie The Robot" auf Englisch
3-5
Progetto "Arte e colori", Milano
e Campus di Caslino
Projekt "Arte e colori", Mailand und
Campus di Caslino
21, 22, 23
18
Serata informativa sulla Scuola Media
per i genitori della 5ª classe
Infoabend über die Sekundarschule
für die Eltern der 5. Klasse
23
8ª riunione del Consiglio a Cadorago
8. Schulratssitzung
24
Conferenza per i genitori sull'acquisizione
della calligrafia e le problematiche
della stessa
Vortrag für die Eltern über den
Erwerb der Schrift und die damit
verbundenen Probleme
Gita scolastica al Parco delle Cornelle,
Campus di Caslino
Schulausflug in den "Parco delle
Cornelle", Campus di Caslino 24
Marzo • März
Aprile • April
Maggio • Mai
7
21
24
23
20
22
93
°Annuario
2011
Jahresbericht 2012
13•
Calendario dell’anno scolastico
2011-2012
Schulkalender
2011-2012
10-13
Scambio scolastico: la 9ª classe
della Scuola Media di Neuenegg
visita la SSM
Schüleraustausch: die 9. Klasse
der Sekundarschule Neuenegg
bei Bern besucht die SSM
17
Riunione degli insegnanti
Gesamtlehrerkonferenz
21
9ª riunione del Consiglio
9. Schulratssitzung
23
Riunione per l'assegnazione dei
voti alla 12ª classe
Zeugniskonferenz der Maturaklasse
24
Concerto della scuola “Genialità e
meraviglia nella musica degli anni ’60”
Schulkonzert “Genialità e meraviglia
nella musica degli anni ’60”
25
28
Inizio degli esami scritti di maturità
nei locali della Società Svizzera
Beginn der schriftlichen Maturaprüfungen in den Räumen der Società Svizzera
28
Riunione per l'assegnazione dei
voti alla 8ª classe
Zeugniskonferenz der 8. Klasse
4-7
Esami di idoneità delle classi 5ª-7ª
all'Istituto Maria Consolatrice a Milano
Befähigungsprüfung der 5. - 7. Klasse
am Istituto Maria Consolatrice in Mailand
5-6
Gita scolastica della 2ª classe a Canzo
Schulreise der 2. Klasse nach Canzo 26
6
Workshop "Democracy" organizzato
dall'Ambasciata Svizzera di Roma
alla SSM
Workshop "Democracy" organisiert
von der Schweizer Botschaft in
Rom an der SSM
7
15ª Assemblea generale degli Ex-allievi
della SSM
15. Jahresversammlung der Ex-Allievi
der SSM
7
I bambini della Scuola dell’Infanzia A3
e della 1ª classe dormono a scuola,
Campus di Caslino
Die Kinder des Asilo A3 und der 1.
Klasse schlafen in der Schule,
Campus di Caslino
11
Riunioni per l’assegnazione dei voti
delle classi 6ª e 7ª
Zeugniskonferenz der Klassen 6 und 7
12
Gita della Scuola dell’Infanzia alla
"Cascina Femegro"
Ausflug des Kindergartens zur
"Cascina Femegro"
27
14
Riunioni per l’assegnazione dei voti
delle classi 4ª e 5ª
Zeugniskonferenz der Klassen 4
und 5
13
Riunioni per l’assegnazione dei voti
delle classi 1ª - 3ª
Zeugniskonferenz der Klassen 1
und 3
Giugno • Juni
27
30
26
29
25
•14
28
Scuola Svizzera di Milano
Calendario dell’anno scolastico
2011-2012
Schulkalender
2011-2012
18-19
Esami orali di maturità alla SSM
Mündliche Maturitätsprüfungen an
der SSM
18-25
Esami scritti di licenza media presso
l'Istituto Comprensivo Quintino Di Vona
Schriftliche Prüfungen zur Erlangung
der Licenza Media am Istituto
Comprensivo Quintino Di Vona
18-22
Settimana progetto delle classi 1A, 1B
e 2ª sul tema “Gioco”
Projektwoche der 1A, 1B und der 2.
Klasse zum Thema "Spiel"
18-22
Settimana di studio della 3ª classe a
Lenzerheide (GR)
Studienwoche der 3. Klasse in
Lenzerheide (GR)
18-22
Settimana di studio della 4ª classe a
Adelboden (BE)
Studienwoche der 4. Klasse in
Adelboden (BE)
29
18-22
Settimana di studio della 5ª classe a
Kreuzlingen (TG)
Studienwoche der 5. Klasse in
Kreuzlingen (TG)
18-22
Settimana di studio della 6ª classe a
Splügen (GR)
Studienwoche der 6. Klasse in
Splügen (GR)
18-22
Settimana di studio della 7ª classe a
Berna (BE)
Studienwoche der 7. Klasse in
Bern (BE)
30
19
Riunione per l’assegnazione dei voti
della 1ª classe, Campus di Caslino
Zeugniskonferenz der 1. Klasse,
Campus di Caslino
22
Festa di maturità alla Chiesa
Protestante a Milano
Maturafeier in der protestantischen
Kirche in Mailand
31
23
Festa di fine anno scolastico,
Campus di Caslino
Schulabschlussfest,
Campus di Caslino
25
Riunioni per l’assegnazione dei voti
delle classi 9ª - 11ª
Cena di fine anno scolastico
Zeugniskonferenz der Klassen 9 - 11
26-30
Esami orali di licenza media presso
l'Istituto Comprensivo Quintino Di Vona
Mündliche Prüfungen zur Erlangung
der Licenza Media am Istituto
Comprensivo Quintino Di Vona
26
I bambini della Scuola dell’Infanzia A3
e A4 dormono a scuola, Milano
Festa di fine anno scolastico, Milano
Die Kinder des Asilo A3 und A4
schlafen in der Schule, Mailand
Schlussfest, Mailand
34, 35
Conferenza dei Presidenti e dei Direttori
di tutte le Scuole Svizzere all’Estero
a Zugo
33
Konferenz der Präsidenten und
Schulleiter aller Schweizer Schulen
im Ausland in Zug
25
27
28
32
Schulabschlussessen
33
Luglio • Juli
8-11
34
32
35
31
93
°Annuario
2011
Jahresbericht 2012
15•
Ripartizione delle lezioni tra gli insegnanti
Aufteilung der Stunden nach Lehrern
Regula Affolter
Mirjam Arbogast
Nicole Baumann
Mariann Bieri
Sibylla Brodesser
Bea Brunner
Elfriede Bühler
Giulia Calamari
Miju Cha
Elisabella Corti
Micaela Crespi
Lorenzo Definti
Kathrin Ehrensperger
Barbara Fässler
Isabelle Flückiger*
Sarah Fuchs
Carlo Götz
Tedesco (6ª- 8ª), Latino (8ª - 12ª)
Tedesco, Matematica, Disegno,
Musica, Ginnastica, Animazione (2ª),
Doposcuola
Tedesco, Matematica, Scienze naturali,
Disegno, Musica, Ginnastica,
Religione (4ª), Doposcuola
Tedesco, Matematica, Animazione,
Musica, Ginnastica (1ª), Doposcuola
Biologia (6ª - 12ª), Fisica (10ª - 12ª),
Chimica (10ª - 12ª)
Scuola dell'infanzia (A2), Dopoasilo
Lavori manuali (3ª - 5ª), Dopoasilo
Italiano (3ª - 5ª), Storia (4ª, 5ª),
Geografia (4ª)
Tedesco, Matematica, Scienze naturali,
Disegno, Musica, Ginnastica, Religione,
Animazione (3ª)
Italiano (1ª - 3ª)
Italiano (6ª - 8ª), Storia (6ª - 8ª),
Italiano seconda lingua (9ª - 12ª)
Musica (6ª - 8ª)
Tedesco, Matematica, Scienze naturali,
Geografia, Inglese, Disegno, Musica,
Ginnastica, Religione (5ª), Doposcuola
Arti visive (10ª - 12ª), Disegno (8ª - 10ª)
Scuola dell’infanzia (A1), Dopoasilo
Tedesco (9ª - 12ª), Storia (11ª, 12ª),
Progetto (11ª, 12ª)
Italiano (9ª - 12ª),
Arte e Cultura italiana (9ª - 12ª),
Filosofia (10ª-12ª)
Deutsch (6. - 8.), Latein (8. - 12.)
Deutsch, Mathematik,
Zeichnen, Musik, Turnen,
Animation (2.), Doposcuola
Deutsch, Mathematik, Naturkunde,
Zeichnen, Musik, Turnen,
Religion (4.), Doposcuola
Deutsch, Mathematik, Animation,
Musik, Turnen (1.), Doposcuola
Biologie (6.-12.), Physik (10.-12.),
Chemie (10.-12.)
Kindergarten (A2), Dopoasilo
Werken (3. - 5.), Dopoasilo
Italienisch (3. - 5.), Geschichte (4., 5.),
Geografie (4.)
Deutsch, Mathematik, Naturkunde,
Zeichnen, Musik, Turnen,
Religion, Animation (3.)
Italienisch (1. - 3.)
Italienisch (6. - 8.), Geschichte (6. - 8.),
Italienisch als Zweitsprache (9.-12.)
Musik (6. - 8.)
Deutsch, Mathematik, Naturkunde,
Geografie, Englisch, Zeichnen, Musik,
Turnen, Religion (5.), Doposcuola
Bildnerisches Gestalten (10. - 12.),
Zeichnen (8. - 10.)
Kindergarten (A1), Dopoasilo
Deutsch (9. - 12.), Geschichte (11., 12.),
Projektunterricht (11., 12.)
Italienisch (9. - 12.),
Arte e cultura italiana (9. - 12.),
Philosophie (10. - 12.)
Gita al Parco delle Cornelle
•16
Scuola Svizzera di Milano
Katrin Grünbaum
Matematica (8ª-12ª), Progetto (11ª, 12ª),
Geometria (9ª)
Raissa Gueret
Sabrina Gysin
Simone Haag
Nina Heisenberg
Inglese (6ª - 12ª)
Scuola dell’infanzia (A3), Dopoasilo
Tedesco (3ª - 5ª), Doposcuola
Tedesco, Matematica, Disegno, Musica,
Ginnastica, Animazione (1ª), Doposcuola
Longinus Henzen
Storia (9ª,10ª), Geografia (6ª - 12ª),
Economia e Diritto (9ª,10ª)
Tedesco, Matematica, Animazione, Musica,
Ginnastica (1ª), Doposcuola
Tedesco (1ª), Doposcuola / Dopoasilo
Scuola dell’infanzia (A1), Dopoasilo
Scuola dell’infanzia (A1), Dopoasilo
Educazione fisica (1ª, 5ª, 6ª - 12ª),
Ginnastica facoltativa (1ª - 3ª)
Scuola dell'Infanzia (A4), Dopoasilo
Coordinatrice Scuola dell'infanzia, Dopoasilo
Italiano (1ª)
Francese (7ª - 12ª); Spagnolo (9ª - 12ª)
Tedesco, Matematica, Animazione, Musica,
Ginnastica (1ª)
Tedesco, Matematica, Animazione, Musica,
Ginnastica (1ª)
Scuola dell’infanzia (A3), Dopoasilo
Doposcuola
Geometria (6ª - 8ª), Matematica (6ª, 7ª),
Disegno (6ª, 7ª), Lavori Manuali (6ª),
Sport a squadre (8ª - 12ª), Pallavolo (8ª - 12ª)
Ursula Leitenberger*
Ursula Lercher*
Corina Lovati-Lardi
Gabriela Lüdi
Alberto Meroni
Sarah Neff
Hilda Orelli
Arcangela Palazzo*
Mercedes Rodriguez
Caroline Röher
Britta Schnegelsberg
Mirjam Toteff*
Kate Walczyk
Bernhard Widmer
Mathematik (8.-12.),
Projektunterricht (11., 12.)
Geometrie (9.)
Englisch (6. - 12.)
Kindergarten (A3), Dopoasilo
Deutsch (3. - 5.), Doposcuola
Deutsch, Mathematik, Zeichnen,
Musik, Turnen, Animation (1.),
Doposcuola
Geschichte (9.,10.), Geografie (6. - 12.),
Recht und Wirtschaft (9.,10.)
Deutsch, Mathematik, Animation,
Musik, Turnen (1.), Doposcuola
Deutsch (1.), Doposcuola / Dopoasilo
Kindergarten (A1), Dopoasilo
Kindergarten (A1), Dopoasilo
Turnen (1., 5., 6. - 12.),
Turnen fakultativ (1. - 3.)
Kindergarten (A4), Dopoasilo
Kindergartenleiterin, Dopoasilo
Italienisch (1.)
Französisch (7. - 12.); Spanisch (9. - 12.)
Deutsch, Mathematik, Animation,
Musik, Turnen (1.)
Deutsch, Mathematik, Animation,
Musik, Turnen (1.)
Kindergarten (A3), Dopoasilo
Doposcuola
Geometrie (6. - 8.), Mathematik (6., 7.),
Zeichnen (6., 7.), Werken (6.),
Mannschaftssport (8. -12.),
Volleyball (8. - 12.)
* Insegnante al Campus di Caslino, Cadorago
* Lehrkraft am Campus di Caslino, Cadorago
Gita a Villa Reale e al parco della Chiesa Protestante
93
°Annuario
2011
Jahresbericht 2012
17•
Orario per materie • Scuola elementare e media
Stundentafel • Primar-und Sekundarschule
Classi • Klassen
Tedesco • Deutsch
Italiano • Italienisch
Francese • Französisch
Latino • Latein
Inglese • Englisch
Aritmetica • Rechnen
Matematica • Mathematik
Geometria • Geometrie
Informatica • Informatik
Scienze naturali • Naturkunde
Biologia • Biologie
Geografia • Geografie
Storia • Geschichte
Disegno • Zeichnen
Lavori manuali • Werken
Animazione • Animation
Musica • Musik
Ginnastica • Turnen
Licenza media
Religione ecumenica • Ökumenische Religion
Sport a squadre • Mannschaftssport
Pallavolo - Volleyball
Lezioni per settimana • Lektionen pro Woche
Lezioni facoltative • Fakultative Lektionen
1
11
6
2
12
7
3
10
6
4
8
7
5
8
6
6
6
6
7
6
5
3
3
3
5
5
5
5
2
5
8
5
5
3
3
3
4
2
2
4
2
2
4
2
2
(2)
2
(2)
1
(2)
1
1
2
2
2
1
1
3
1
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
3
1
3
1
2
1
2
2
(2)
2
2
2
1
3
2
1
3
2
2
2
1
3
(1)
(1)
1
(1)
1
(2)
1
(2)
(2)
30
(+1)
32
(+1)
34
(+3)
34
(+4
34
(+4)
36
(+2)
10
4
4
3
3*
[2]
3*
5
2
2
2
2
2
1
2°
2°
2
1
11
4
4
3
4*
[2]
4*
4
3
2
2
2
2
12
4
4
3
4*
[2]
4*
4
2
2
2
3
2
2°
2°
2°
2°
1
1
1
2
(2)
(2)
(2)
(2)
38
(+6)
2
2
(2)
(2)
(2)
(2)
37
(+6)
2
2
(2)
(2)
(2)
(2)
37
(+7)
( ) corsi facoltativi • freiwillige
Kurse
Per un miglior apprendimento delle
lingue, in alcune lezioni le classi
vengono suddivise • zur besseren
Förderung der Sprachkompetenz
wird der Sprachunterricht in einigen
Lektionen in Halbklassen erteilt.
(2)
(2)
36
40
(+2) (+4)
Orario per materie • Liceo
Stundentafel • Gymnasium
Classi • Klassen
Tedesco • Deutsch
Italiano • Italienisch
Francese • Französisch
Latino • Latein
Greco • Griechisch
Inglese • Englisch
Matematica • Mathematik
Biologia • Biologie
Geografia • Geografie
Chimica • Chemie
Fisica • Physik
Storia • Geschichte
Economia e diritto • Wirtschaft und Recht
Filosofia • Philosophie
Arti visive • Bildnerisches Gestalten
Disegno • Zeichnen
Arte e cultura italiana
Geometria • Geometrie
Projektunterricht
Ginnastica • Turnen
Latino • Latein
Francese • Französisch
Sport a squadre • Mannschaftssport
Pallavolo • Volleyball
Lezioni per settimana • Lektionen pro Woche
•18
9
4
4
3
3
[2]
3
4
2
2
2
1
2
1
2
1
2
(2)
(2)
36
(+4)
( ) corsi facoltativi • freiwillige Kurse
* Opzione specifica • Schwerpunktfach
° Materia complementare • Ergänzungsfach
[ ] Greco facoltativo per il liceo classico • fakultatives Griechisch für
das Liceo classico
Scuola Svizzera di Milano
Ripartizione degli allievi nelle singole classi e loro nazionalità
Aufteilung der Schüler nach Klassen und Nationalität
Milano
Classe
•
Klassen
Svizzeri
•
Schweizer
Altre nazioni
•
Andere Nationalitäten
Totale
•
Total
Asilo I · Kindergarten I
6
20
26
Asilo II · Kindergarten II
11
14
25
Asilo III · Kindergarten III
11
20
31
Asilo IV · Kindergarten IV
6
25
31
1A
4
16
20
1B
4
15
19
2ª
13
17
30
3ª
9
18
27
4ª
9
18
27
5ª
9
22
31
6ª
8
18
26
7ª
8
13
21
8ª
10
13
23
9ª
3
2
5
10ª
11
10
21
11ª
5
6
11
12ª
2
5
7
Totale • Total
129
252
381
Classe
•
Klassen
Svizzeri
•
Schweizer
Altre nazioni
•
Andere Nationalitäten
Totale
•
Total
Asilo I · Kindergarten I
6
9
15
Asilo III · Kindergarten III
8
8
16
Campus di Caslino
1ª
3
6
9
Totale • Total
17
23
40
Concerto della Scuola il 24 maggio al
Centro Svizzero
93
°Annuario
2011
Jahresbericht 2012
19•
Campus di Caslino
Asilo 1 • Kindergarten 1
Andreacchio Tommy
Baldo Alessio
Briccola Carl
Brückmann Felix
Brunelli Federico
Cappa Gloria
Carlucci Giorgia
Cattaneo Lara
Grimoldi Sara
Meraviglia Giacomo Mario
Panella Giulio
Porta Nicolò
Restivo Giorgia
Rimoldi Matilde
Salvaterra Nicholas
Squiccimarro Sara
Isabelle Flückiger
Insegnante di classe
• Klassenlehrerin
Tamara Bacchini
Assistente • Assistentin
•20
Scuola Svizzera di Milano
Campus di Caslino
Asilo 3 • Kindergarten 3
Andreacchio Noa
Bull Sofia
Brückmann Paul
Ceriani Giorgio
Cova Matilde
Del Deo Rebecca
Dellea Achille Giorgio
Dell'Oca Annamaria
Falzetti Massimo
Lietti Jamila
Marsch Ilka Mai
Molteni Anna
Randak Fabian Stefan
Restivo Augusto
Rimoldi Rebecca
Romanucci Giulia
Vismara Carlo
Mirjam Toteff
Insegnante di classe
• Klassenlehrerin
Tamara Bacchini
Assistente • Assistentin
93
°Annuario
2011
Jahresbericht 2012
21•
Campus di Caslino
1a Classe • 1. Klasse
Carlucci Gabriele
Dell'Oca Dafne
Larosa Océane
Milani Gianluca
Panella Mattia
Randak Sophie Cathrin
Sirletti Claudia Sofia
Stefanetti Elia
Valci Elia
Ursula Leitenberger
Insegnante di classe
• Klassenlehrerin
•22
Scuola Svizzera di Milano
Asilo 1 • Kindergarten 1
Abderhalden Anna
Anelli Margherita Candida
Boetti Villanis Audifredi
Margherita
Bonanni Ludovica Maria
Alessandra
Borrelli Manuel Antonio
Brambilla Stefano
Burkard Heidi Olive
Ciriani Achille
Fuzier Paolo
Guidotti Giorgio
Gumpoltsberger Nicol
Hertkorn Lucia Lisa
Jelitro Sofia Maria Luisa
Lattanzi Rodolfo
Leocata Gaia Olga
Lovelli Clarissa
Marangoni Martin
Messmer Didzis
Nagel Henriette
Narisoni Isaac
Raimondo Elisabetta
Stasi Alexandra Franca
Stetzelberg Ambra Leah Nele
Stubinski Victor Leon
Tremolada Maria Ennia
Versari Tommaso Axel
Corina Lovati Lardi
Gabriela Lüdi
Insegnanti di classe
• Klassenlehrerinnen
Sabrina Guerciotti
Assistente • Assistentin
93
°Annuario
2011
Jahresbericht 2012
23•
Asilo 2 • Kindergarten 2
Abdourahmane Madel
Bittinelli Ada Maria
Cajrati Crivelli Mesmer Nobili
Massimo
Coppola Lorenzo
Dal Pozzo d’Annone Fabrizio
Luigi
Elia Dimitri Mirco Filippo
Facchinelli Mazzoleni Berlucchi
Guia Lina
Falcioni Nicola
Fossati Edoardo Nino
Goldaniga Amalia Beatrice
Gollini Pietro Marco
Graf Alessandro Paolo
Hess Kian Luca
Lovati Ludovica Ester
Merlo Tea
Miserocchi Francesco
Pavel Alma
Rameschi Valentina
Romita Sergio
Scotti Matteo
Serra Stefano Roberto
Tarchiani Sofia
Ventura Gregorini Giulialaura
Viel Valentina
zu Sayn-Wittgenstein-Sayn
Eleonora
Bea Brunner
Insegnante di classe
• Klassenlehrerin
Sabrina Guerciotti
Assistente • Assistentin
•24
Scuola Svizzera di Milano
Asilo 3 • Kindergarten 3
Albertini Petroni Matteo
Bertolini Sara
Brandes Victoria
Buratti Niklas
Cainarca Luca Fabio
Carozza Vittorio Marino
Ciriani Arthur
Degl'Innocenti Andrea
Falcioni Riccardo
Gugenheim Nika
Hertkorn Vincenzo Benedikt
Luchman Simi
Marangoni Peter
Mbow Laura Faty
Merlo Alessandro
Otterbein Clara Sophie
Pallucchini Martina Alexandra
Pesce Ettore Maria
Plaino Marco
Raimondo Eleonora
Rameschi Isabel
Schaefer Maximilian
Scotti Andreas
Soer Céline Anne Louise
Spetia Elena
Tarallo Sofia Giovanna
Toffaletti Brando
Tonna Andrea Giordano
Valdettaro Ginevra
Zampieri Carlo
zu Sayn-Wittgenstein-Sayn
Ludovico
Sabrina Gysin
Insegnante di classe
• Klassenlehrerin
Claudia Tarallo-Hiltpold
Assistente • Assistentin
93
°Annuario
2011
Jahresbericht 2012
25•
Asilo 4 • Kindergarten 4
Baldissera Pacchetti Leonardo
Bavagnoli Maia
Bega Martina
Caironi Sofia
Caregnato Vittorio
Carozza Annaluisa
Catapano Federica
Cazzaniga Alessandro Carlo
Cesare Andrea
Confalonieri Stella Laura
Cosimi Andrea Achille
D'Amelio Dramane Ennio
De Fraja Frangipane Carlotta
De Molfetta Gaia
Della Torre Maria Vittoria
Elia Clara
Falcone Marco
Ferraro Isabel
Galanti Leopoldo
Gorgoglione Roberto
Guglielmetti Alessia
Hummer Gustav
Landi Edoardo
Liberatore Ludovico Maria
Lorenzetti Cecilia
Lovati Camilla Maria
Miserocchi Giulia
Ronchetti Leone
Ruzzi Tommaso
Sitorus Emma Maria
Vignati Giorgio
Sarah Neff
Insegnante di classe
• Klassenlehrerin
Claudia Tarallo-Hiltpold
Assistente • Assistentin
•26
Scuola Svizzera di Milano
Classe 1A• Klasse 1A
Berlingieri Barbara
Camozzi Parravicini Lavinia
Cigolini Alessandro Enrico
Damonti Federica Adelheid
De Carolis Centurione Scotto
Alberico
Faré Luigi Filippo
Goldaniga Jacopo Eugenio
Maria
Guglielmetti Giorgia
Gumpoltsberger Martin
Keller Birrer Noemi Françoise
Leti Marco
Levati Lorenzo
Mantero Camilla
Marcon Alice
Pallucchini Camilla Kathrin
Pedol Greta
Peduzzi Luca Yamato
Peluso Alessandro
Ruggeri Alemagna Angelica
Zena Maria Ludovica
Mariann Bieri
Britta Schnegelsberg
Insegnanti di classe
• Klassenlehrerinnen
93
°Annuario
2011
Jahresbericht 2012
27•
Classe 1B• Klasse 1B
Alessandrini Leonardo
Burkard Millie Rose
Carlozzo Davide
Cassini Giovanni Maria
Confalonieri Emma
Franzen Vincent Thomas
Libiszewski Jillie
Lorenz Leon
Lorenzetti Jacopo
Machiné Michelle
Marangoni Maria
Mignani Greta
Mihail Iulia Caterina Margherita
Muralti Caterina
Nardi Rebecca Maria Vittoria
Rudek Trera
Simone Lorenzo Michele
Spada Tommaso
Tabbò Maya Selina
Nina Heisenberg
Insegnante di classe
• Klassenlehrerin
•28
Scuola Svizzera di Milano
2a Classe • 2. Klasse
Bertolini Martina
Bittinelli Davide
Braida Costanza Amalia
Carlozzo Guido
Cobianchi Eleonora Ginevra
Coduri Isabel
Colella Davide
De Molfetta Giulia
Delcarlo Alice Virginia
Graf Riccardo Adrian
Gubler Claudio Costantino
Giorgio
Hazizi Aurora
Heisenberg Tian
Hess Sophia
Leonardi Cecilia
Lovati Gabriele Samuele
Mauri Silvia Teodora
Mazza Lavinia
Messmer Bozena Lu
Otterbein Hannah Lena
Peduzzi Stefano Ayuki
Regazzini Jacopo Paolo
Rief Maximilian
Romita Silvia
Schwarz Alessandro
Scotti Maria Vittoria
Simionato Alice Francesca
Sironi Matteo
Spetia Giulio
Willi Lodovico
Mirjam Arbogast Sitorus
Insegnante di classe
• Klassenlehrerin
93
°Annuario
2011
Jahresbericht 2012
29•
3a Classe • 3. Klasse
Alessandrini Gaia Kirsten
Boetti Villanis Audifredi Enrico
Bonanni Margherita Maria
Vittoria
Brandes Thomas
Burkard Ellie Blue
Caregnato Bianca Sofia
Cazzaniga Gabriele Maria
Di Seyssel D'Aix di Sommariva
Baldassini Umberto Sigismondo
Ferrante Raffaele
Filippi Mazzola Marco Maria
Fraccaroli Adele
Gomez Scarabaggio Melanie
Hess Luana
IIly Ludovica Francesca
Keller Birrer Elian
Mantero Rachele
Mazza Alessandro
Narisoni Andrea
Pallucchini Sofia Elisabeth
Pedol Guia
Perotti Susanna
Plaino Malilde
Rocca Benedetta Lidia Maria
Sala Paola
Schäfer Sebastian Luca Marco
Scognamiglio Pasini Ottavia
Sorrentino Lara
Miju Cha
Insegnante di classe
• Klassenlehrerin
•30
Scuola Svizzera di Milano
4a Classe • 4. Klasse
Bosani Martina
Brambilla Rebecca
Burkard Emma Sunshine
Camozzi Parravicini Moriggia
Lucrezia
Campi Alessandro Luca
Campi Federico Luca
Cigolini Edoardo
De Rosa Maria Rosaria Caridad
Desole Kaory
Goldaniga Edoardo Guglielmo
Maria
Grioni Antonio Maria
Guidotti Massimiliano
Gumpoltsberger Matthias
Hazizi Gabriele
Leutenegger Federico Wilhelm
Malgrati Joël
Minucci Leandro Vincent
Pettenella Matilde
Pipino Mariasole Ginevra
Schait Victoria Myrian
Schapira Sofia
Schmeidler Federico
Serbanoiu Mihnea
Sironi Laura
Spalletti Trivelli Gallarati Scotti
Lodovica Maria
Tarchiani Leone
Weinrich Rebecca
Nicole Baumann
Insegnante di classe
• Klassenlehrerin
93
°Annuario
2011
Jahresbericht 2012
31•
5a Classe • 5. Klasse
Armandola Matilde
Boetti Villanis Audifredi
Edoardo
Camozzi Parravicini Moriggia
Ginevra
Coduri Sophie
Colosimo Ludovica
D'Amelio Thierno Filippo
De Iaco Marco Radko
Delcarlo Cecilia
Deola Federico
Di Seyssel d'Aix di Sommariva
Baldassini Vittoria Beatrice
Fernandez Bonfante Lukas
Ferrante Elisa Allegra
Galanti Benedetta Paola Rosa
Maria
Galimberti Niccolò
Illy Matilde Serena
Knam Carlos Henrique
Lazzari Francesco
Marrocu Sophie Elisabeth
Renate Clementina
Pizzetti Tancredi
Resca Costanza
Saporetti Ottavia
Savoia Ludovica
Scianca Edoardo
Scognamiglio Pasini Maria
Stubinski Werner
Tenconi Alejandro
Terazzi Chiara
Venturi Elena
Zena Sofia
Zingale Gabriel Aurelien
Zucchelli Valeria
Kathrin Ehrensperger
Insegnante di classe
• Klassenlehrerin
•32
Scuola Svizzera di Milano
6a Classe • 6. Klasse
Albertini Petroni Maria Vittoria
Ambrosoli Federico
Ambrosoli Veronica
Barbaro Matilde
Bonanomi Giulia Leda
Brandes Luca
Caminiti Arianna Marta
Castellanelli Claudia
Cesare Matilde
Cozzi Isabella Sofia
Della Valle Ginevra
Di Seyssel d'Aix di Sommariva
Baldassini Alessandro
Falcone Matteo
Fernandez Bonfante Celestine
Filippi Mazzola Giorgio
Francesco
Giardina Giulia Maria Jackie
Jerkunica Zoë Victoria Juliana
Leutenegger Valeria
Mendia Francesca Maria Pia
Pizzetti Tolomeo
Repossi Luca
Schwarz Leonardo
Steinmann Emanuele
Sutti Sergio
Tarchiani Camilla
Willi Pietro
Francesca Mendia
18-22/06/2012
93
°Annuario
2011
Jahresbericht 2012
Bernhard Widmer
Insegnante di classe
• Klassenlehrer
33•
7a Classe • 7. Klasse
Baumgartner Scalfi Federico
Aleksander
Bosari Anna
Briglia Amanda Caroline
De Carolis Centurione Scotto
Vittorio
De Feo Fabio
De Rosa Emanuele
Della Porta Tommaso
Forlivesi Niccolò
Kauffmann Carolina Giulia
Knam Claudius Friedrich
Künzi Filippo
Lazzari Eleonora Bibi
Luchman Keshavsingh
Masciandaro Michele
Pilo Francesco Maria
Pipino Cecilia
Rezza Federico
Sala Francesca
Spalletti Trivelli Gallarati Scotti
Michele
Tealdi Alice
Tenconi Andrea
Regula Affolter
Insegnante di classe
• Klassenlehrerin
•34
Scuola Svizzera di Milano
8a Classe • 8. Klasse
Canauz Monica Adele
Carnevali Giulio
Colavolpe Luna
Delmonte Max Julius
Deola Lucrezia
Fenu Maria Vittoria
Govigli Francesco
Grioni Signer Martino
Hanson Alexandra Gabrielle
Adrienne
Malgrati Nadège
Manzotti Francesca Ileana
Valeria
Peluzzi Giorgia Carlotta
Rudek Martha Elisabeth
Sala Victoria Asia
Savoia Francesca
Schwarz Raphael
Scuratti Yuri
Steinmann Erica
Tarallo Marco
Vogt Joel Matteo
Widmer Tim Janosch Valentin
Zingale Raphael Jean
Zucchelli Stefano
PROGETTO ARTE E COLORI
Uscita didattica presso l'atelier dell'artista Roberto Ciaccio.
Anche in una città così affollata e rumorosa come Milano, esistono
degli "angolini", un po' nascosti, in cui l'animo umano può trovare
pace e serenità, condizioni nelle quali è più facile dare sfogo ai propri
pensieri e alla propria creatività.
A due passi dalla Scuola Svizzera si trova l'atelier di un artista, un luogo
fuori dal tempo e dallo spazio, in cui regnano il silenzio e i colori.
Un "luogo da sogno" (si stenta a credere che possa esistere davvero!)
che si sottrae ai rumori assordanti della città, al traffico, alle luci delle
insegne, alle voci... e che si chiude in un silenzio profondo, fatto di
pensieri (dell'artista e dei visitatori), di immagini, di colori, di luce e di
ombra.
Grandi lastre lucenti, metalli opachi e lucidi come specchi, carte ricche
di suggestioni, dai colori ora tenui ora intensi, regnano sovrani in una
strana atmosfera di sospensione del tempo, in cui presente e passato
si intrecciano nel ricordo l'uno dell'altro.
Dietro ogni apparenza si cela qualcosa che cerca di sottrarsi ai nostri
occhi, ma che riusciamo a catturare mediante particolari inclinazioni di
luce.
Affascinante è scoprire come dietro un blu si nasconda un rosa, come
attorno a un rosso si distenda un viola; incredibile scoprire che quella
che pensavamo fosse una tela sia in realtà una lastra di metallo;
appassionante capire come si possa dialogare coi materiali, dai colori
alle carte ai metalli.
Siamo entrati a stretto contatto con le opere d'arte di Roberto Ciaccio, lasciandoci trasportare dalle emozioni e dalle suggestioni, facendoci avvolgere dall'energia dei colori, dalla forza dei blu, dalle vibrazioni dei viola, dalla leggerezza dei bianchi; abbiamo giocato coi riflessi delle lastre, ci siamo lasciati piacevolmente ingannare dalla percezione ottica interrogandoci sull'essenza materica dei colori.
Abbiamo fatto tesoro di ciò che questo incredibile percorso ci ha regalato, ora di certo abbiamo imparato ad "ascoltare i colori con gli occhi".
Micaela Crespi
Insegnante di classe
• Klassenlehrerin
Micaela Crespi (reggente 8^ classe)
"La pittura è una poesia che si vede e non si sente,
e la poesia è una pittura che si sente e non si vede."
Leonardo da Vinci
93
°Annuario
2011
Jahresbericht 2012
35•
9a Classe • 9. Klasse
Algeri Michele
Bianchi Bianca Elisa
Caminiti Daniele
Künzi Alessandro
Vogt Sharon Valentina
Raissa Gueret
Insegnante di classe
• Klassenlehrerin
Ein Schultag
Um 8:15 in der Klasse, sonst Verspätung. Auch wenn die
Schweiz für ihre Pünktlichkeit berühmt ist, ist bei uns ein Fünftel der Klasse immer zu spät. Die ersten zwei Stunden Geographie. In denen man Wolken analysiert, wenn die Sonne
scheint? Nein, in denen man die Sonnenhöhe berechnet,
wenn es regnet und schneit! Dann kommt manchmal eine
Geometrie Stunde und manchmal eine Gossip Stunde. Wurzeln, Parabeln und Funktionen; wenn einer etwas vergisst Real
Time, Kuchen und Privatleben. Evvai! Dopodiché Pause, wo
man so viel wie möglich und so schnell wie möglich alles isst,
sonst werden alle “avvoltoi affamati“. Nachdem man wie
Tiere "gefressen" hat, muss man die Aufgaben für die
nächsten Stunden abschreiben, sonst ils nous chop off la testa.
Französisch: Bonjour Madame Rodriguez! Unsere Klasse ist
wie das alte Berlin in zwei geteilt: zwei intelligente aber sehr
bescheidene Menschen auf einer Seite, und drei weniger gebildete auf der anderen Seite. Wollen wir über die Englisch Lektionen sprechen? No Comment! Eine Fünfpersonenklasse die probiert Lösungen heraus zu finden, ohne die Frage zu kennen. Wenn einer spricht
ohne aufgestreckt zu haben: Silence! I'll kill you!
Während Italienisch kann man gar nicht atmen: man
hat keine Zeit: Appunti, Appunti und noch Appunti!
Hat jemand eine Frage? Man hat gar nicht die Zeit, die
Hand zu strecken, denn der Lehrer hat schon eine weitere Seite diktiert. Ma... Drei erholungslose Stunden
bevor wir zu Sauro Dino il Kebabbaro rennen müssen,
um dort zu essen! Wir essen ganz viel, deswegen liegen wir am Nachmittag in der Turnhalle nach einer
Minute rennen fast im Koma. Finalmente è finita questa tortura!! Alle zu Hause!
•36
Scuola Svizzera di Milano
10a Classe • 10. Klasse
Bianchi Andrea Emilio
Bronzini Nadja
De Rosa Federico
Di Silvestre Morena
Fossanova Maria Elisabetta
Hassan Marco Emanuele
Hefti Gaia Alice
Jerkunica Julia Antonia Zaira
Kuhn Alessandro
Libiszewski Patric
Lodetti Elisabeth
Lovati Martina
Manzotti Margherita Eos
Rossi Mauro
Tarallo Lucas
Tonet Lara
Urech Elena
Willi Sina
Zenucchi Giulia
Zucchelli Mattia
Zwick Lorenz
Mercedes Rodriguez
Insegnante di classe
• Klassenlehrerin
93
°Annuario
2011
Jahresbericht 2012
37•
11a Classe • 11. Klasse
Armandola Niccolò Giorgio
Bazzani Ivo
Castelli Sofia
Finzi-Longo Sara Margherita
Kaufmann Urs David
Kim Dana
Kuhn Paul Robert
Lombardi Cecilia Gioconda
Ramseier Isabelle
Savoia Federica
Zucchelli Arianna
Katrin Grünbaum
Insegnante di classe
• Klassenlehrerin
Cronaca di una tipica giornata dell’11a classe
ore 8:00
ore 8:15
ore 8:17
ore 8:40
ore 10:25
ore 10:50
ore 13:00
ore 14:00
ore 14:40
ore 14:45
ore 15:15
ore 15:25
Il terzo piano è attentamente sorvegliato da
una lesta e rigorosa sentinella.
Una parte della classe, tre persone, si intrattiene amichevolmente, parlando dei sensazionali eventi del trascorso week-end.
La classe è quasi interamente riunita, quando viene sorpresa dall’improvviso e violento
aprirsi della porta: entra con foga il professore.
La Pastelli entra in classe ansimando e supplicando l’insegnante: «Eintschuldigungfürden ritardo!».
L’aria che si respira nell’11a classe è alquanto stanca; l’autorità si lamenta: «Wiesoseidihr alle sogleichgültig?!».
La prima pausa di cinque minuti viene accolta come manna dal cielo, e porta effetti a dir
poco inaspettati. Gli animi degli studenti
sono completamente rinvigoriti, le voci si
confondono:
«Oh mio Dio ragazzi! Domani abbiamo la verifica!! Oh mio Dio!!».
«Ieri abbiamo provato tutto il giorno! Sono distrutta! ‘Essere o non essere? Questo è il problema’».
«Sono davvero stanchissima! Ieri sono andata a dormire tardissimo: cioè, erano ben le nove e mezza!!».
«Povera mucca! Questo week-end avevo così tante cose da fare che non sono andata a montarla!».
«OH!OH!OH! Dovevate vedere: ieri i Nuggets hanno rimontato da meno quindici a più cinque! Che eroi!!».
«No, no, no raga che ansia! Mancano solo sei secondi!».
Poi la lezione ricomincia mestamente e il fervore dei precedenti minuti non lascia tracce nei volti degli studenti.
Finalmente si prospettano “ben” venti minuti per staccare dai ritmi frenetici delle lezioni. C’è chi si ingozza con i dolci di mamma, chi sceglie una via più
salutare e chi non si pone il problema, digiunando.
Il ritorno allo studio è ancora più difficile e traumatico ai nostri eroi; la causa: gli spossanti spostamenti di piano in piano.
Ed ecco il tanto atteso momento: la pausa pranzo. Un’ora indispensabile e sacrosanta, che serve non solo a mangiare, bensì anche a socializzare, spettegolare, polemizzare, urlare, litigare, scherzare, correre e cadere. Sarebbe perfetto, ma invece no: vai con spagnolo! La pausa si riduce ad un misero quarto
d’ora…
Dopo quaranta minuti di lezione “caliente”, si ricomincia la routine, guardando con invidia coloro che soddisfatti risalgono le scale.
Ormai gli studenti dell’11a classe, eroici per definizione, stentano a reggersi in piedi. I respiri si fanno pesanti, gli sguardi sempre più spenti e le palpebre
cominciano a cadere.
Suona di nuovo la campanella, segnale diabolico che rimbomba nelle orecchie; ancora quaranta minuti.
Gli ultimi dieci minuti sono un continuo voltarsi verso l’orologio con aria implorante. «Smettetela di guardare l’ora, o facciamo cinque minuti in più!». L’atmosfera si carica di un gelido imbarazzo e gli occhi si paralizzano sui bianchi quaderni.
È finita! È fatta! Il delirio! Campioni del mondo! Tutti in piedi, gli zaini sulle spalle, pronti a fuggire, ma…
«Ragazzi, fermi tutti: i compiti!». Perché fu inventata una parola talmente infernale??
Sofia Castelli, Niccolò Armandola
•38
Scuola Svizzera di Milano
12a Classe • 12. Klasse
Borgogni Federico Jordan Lars
Briani Dario
Crescenti Edoardo Maria
Kuhn Giulia
Rossi Giulia
Santucci Corinne
Widmer Lukas Benjamin
Carlo Götz
Insegnante di classe
• Klassenlehrer
Kennst du das Land, wo die Zitronen blühen?
Wo der Premierminister Bunga-Bunga treibt anstatt sich zu bemühen?
Wo sie täglich Pizza und Pasta fressen und wo man gestikuliert
anstatt zu sprechen?
Kennst du das Land, wo die Zitronen blühen?
Dort dauert die Siesta den ganzen Tag und es gibt keiner, der Mafia
nicht mag.
Toltschefita und Schettino, Pizza, Pasta e Mandolino.
Kennst du das Land, wo die Zitronen blühen?
„Meine Mamma verteidigt mich vor allem und wir essen mittags und
abends alle zusammen.“
Meist fünf Stunden dauert der Frass und sie essen andauernd, ohne
Mass!
Kennst du das Land, wo die Zitronen blühen?
Schöne Frauen überall; das ist das italienische Weltall.
Erst mit 99 bekommt man die Pension, aber man glaubt noch hartnäckig in die Religion.
Kennst du das Land, wo die Zitronen blühen?
Die Krankenkasse bezahlt der Staat, aber du musst warten, ohne
Rat!
In der Antike gab es schon Kultur, was zurückbleibt ist nur Ben Hur.
Kennst du das Land, wo die Zitronen blühen?
Der Papst ist der wahre Premierminister und er entscheidet und hält
Register.
Braun gebräunt und grosse Brille auch um 5 hat man keine Stille.
Kennt ihr das Land, wo die Zitronen blühen aber wirklich?
Slam-Text von Giulia Kuhn, Corinne Santucci, Dario Briani und Lars
Borgogni, März 2012
93
°Annuario
2011
Jahresbericht 2012
39•
Elenco dei Soci
Mitgliederverzeichnis
Soci d’onore (6)
• Ehrenmitglieder
Veronika Bundi
Jacques Cornut
Robert Engeler
Paolo Finzi-Longo
Alexander Krauer
Alfred Leuenberger
Soci di diritto (117)
• Ordentliche Mitglieder
Andrea Abderhalden
Emanuele Alemagna
Sandra Capurso Andreacchio
Susanna Janina Baumgartner
Claudia Rosa Bonanomi Fauser
Giuditta Brazzola
Christine Briglia Bovier
Philipp Brückmann
Jennifer Burkard
Fritz Burkard
Luzia Büttiker
Laura Meyer Buratti
Monique Caminiti Borel
Alessia Fasana Carlucci
Maria Elisabetta Carnevali Wenger
Aldo Carozza
Francesco Carozza
Miriam Florini Carozza
Era Carchidi Ceriani
Patrique Coduri
Alessandra Coduri Bosu
Roberto De Feo
Margareta De Feo Sennhauser
Silvio Del Deo
Antonello De Rosa
Raffaella De Rosa Bobbià
Patrizio Di Silvestre
Marlene Galliard Di Silvestre
Claudia Maria Elia-Studer
Paola Peduzzi Falcioni
Paolo Finzi-Longo
Suzanne Finzi-Longo Haller
Massimo Galanti
Ginetta Galanti Cornaro
Anna Giardina Manganiello
Ugo Govigli
Raffaella Govigli Corti
Adrian Fritz Graf
Debora Elena Graf Bianchi
Giovanna Grioni Signer
Gianmarco Gubler
•40
Marco Paolo Gugenheim
Piero Filippo Hefti
Gloria Maria Hefti Esposito
Francesco Riccardo Illy
Nicola Kauffmann
Alessandra Kauffmann
Modenese
Christian Keller
Valérie Keller Birrer
Raphael Köchli
Carlo Kuhn
Patrizia Kuhn Ferri
Andrea Künzi
Sylvia Beuret Larosa
René Lenzin
Vanessa Jakober Leonardi
Paolo Leutenegger
Cristina Leutenegger-Von Felten
Thomas Severin Libiszewski
Sulasmini Libiszewski
Marco Lovati
Cinzia Lovati Fedrigotti
Corina Lovati-Lardi
Barbara Malgrati Monico
Marina Mambretti
Daniela Mannina
Monica Mantero
Elisabetta Manzotti Gavazzi
Zaida Martinez Desole
Déguène Elisabetta M’Bow
Nicole Colombo Merli
Michela Tozzini Merlo
Britt Messmer
Ermanno Molteni
Luca Muralti
Francesca Narisoni Augustin
Andrea Peduzzi
Cecilia Peduzzi
Claudio Pizzetti
Elisabetta Maria Zürcher Porta
Peter Ramseier
Pietro Andreas Restivo
Caterina Ruggeri
Daniela Salzgeber Willi
Cristina Castelli Schait
Luca Schäfer
Luigi Scognamiglio Pasini
Andrea Sironi
Barbara Soer
Pietro Spalletti Trivelli Gallarati
Scotti
Maria Spalletti Trivelli Gallarati
Scotti Anguissola D’Altoè
Michele Squiccimarro
Alessia Frangi Stefanetti
Ambrogio Stefanetti
Marco Steinmann
Lorenzo Tabbò
Claudia Tarallo Hiltpold
Carla Tarchiani-Corradini
Cesare Tenconi
Mario Tonet
Dario Tonna
Christina Urech
Luca Valci
Guido Ventura Gregorini
Oliviero Venturi
Katia Immer Vismara
Roland Martin Vogt
Gloria Vogt Gomez
Eleonora Piera Weigmann
Bernhard Widmer
Doris Widmer Hochuli
Chiara Willi Cantono
Christoph Willi
Anna Zavaritt
Anne Albertini Zingale
Federico Zingale
zu Sayn-Wittgenstein-Sayn
Priscilla
Soci benemeriti (73)
• Freiwillige Mitglieder
Sergio Artaria
Sergio Bärlocher
Jürg Bachmann
Gabriella Barili Schiaffino
Amina Bartos
Cristian Bechstein
Reto Berta
Paul Bieri
Simon Bovier
Michela Bovier
Elfriede Bühler
Jacqueline Elisabeth Burckhardt
Michael Burckhardt
Silvio Calabresi
Claudia Conti
Sergia Coreno Parodi
Ginevra Corti
Heidi Cresto Weibel
Gianfranco Definti
Nicole Dell’Orto-Birenstihl
Stefan Dreyer
Daniel Engeler
Claudia Engeler Stetter
Barbara Fässler
Walter Gustav Finkbohner
Eric Fricker
Franziska Furger
Otto Gassner
Sabine Gavazzi
Gottfried Götz
Annamaria Guglielmetti
Ugo Guidi
Alberto Hachen
Walter Huber
Bernard Keller
Caspar Kindlimann
Claudia Kippele Emara
Flavia Kippele
Roberto Kippele
Beat Kölliker
Rolf Künzli
Rosmarie Lang
Annamaria Leuenberger
Sandro Leuenberger
Nanette Libiszewski Kuhn
Andreas Lüscher
Giovanni Mari
Fridolin Marti
Irma Meier Schiavello
Luca Minoli
Alberto Moser
Emilio Moser
Sandro Mumenthaler
Martin Ott
Hubert Paratte
Tiziano Pelli
Fabio Pomi
Othmar Josef Popp
Max Ramseier
Pia Schneider
Arnold Schumacher
Susanna Schumacher
Paola Schwizer
Theodor Schwizer
Paolo Siervo
Ralph Simmen
Lilian Sommer Balmer
Evelyne Stampfli
Elisabetta Steinmann
Ludovica Steinmann
Paolo Streit
Eugen Zollinger
Vreni Zwicky
SCUOLA SVIZZERA DI MILANO
Scuola Svizzera di Milano
Scuola Svizzera di Milano
Via Appiani, 21
I - 20121 Milano
Campus di Caslino
Via Plinio, 2
I - 22071 Cadorago (CO)
Telefono +39 02 655 5723
Telefax +39 02 655 4654
Telefono +39 031 90 32 97
www.scuolasvizzera.it
[email protected]
http://campuscaslino.scuolasvizzera.it
[email protected]
Orario della segreteria: LU-VE 8.00-13.00
Orario della segreteria: LU-VE 7.30 - 13.30
Tribunale di Milano, Reg. pers. giur. 189
Codice Fiscale 80079350155
Partita I.V.A. 06729850153
Scuola Svizzera
M3 Repubblica
Passante ferroviario
Tram: 1-2-9-11-29/30-33
Bus 41-43-94
A 5 minuti dalla Stazione ferroviaria di Caslino al
Piano. A 1,5 Km dal Casello autostradale di Lomazzo.
5 Minuten entfernt vom Bahnhof Caslino al Piano.
1,5 km von der Autobahnausfahrt von Lomazzo.