Guide d`installation rapide
Transcription
Guide d`installation rapide
SmartLogger1000 Guide d'installation rapide Édition 08 Date 2015-09-10 HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2015. Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ou transmise, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, sans l'accord écrit préalable de Huawei Technologies Co., Ltd. Marques déposées et autorisations et les autres marques de commerce Huawei sont la propriété de Huawei Technologies Co., Ltd. Toutes les autres marques de commerce ou marques déposées mentionnées dans ce document appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Avis Les produits, services et fonctions acquis par le client sont décrits dans le contrat établi entre Huawei et le client. La totalitéou une partie des produits, services et fonctions décrits dans ce document peut s'inscrire hors du cadre de l'acquisition ou du champ d'utilisation. Sauf mention contraire dans le contrat, toutes les informations et recommandations contenues dans ce document sont fournies «TELLES QUELLES », sans garantie ni représentation d'aucunes sortes, expresses ou implicites. Les informations contenues dans le présent document peuvent être modifiées sans préavis. La préparation de ce manuel a reçu toute l'attention requise pour assurer l'exactitude de son contenu, mais l'ensemble des déclarations, informations et recommandations qu'il contient ne saurait constituer une quelconque garantie, directe ou indirecte. Huawei Technologies Co., Ltd. Adresse : Siège social Huawei Bantian, Longgang Shenzhen 518129 République populaire de Chine Site Web : http://support.huawei.com E-Mail: [email protected] Issue 08 (2015-09-10) Huawei Proprietary and Confidential Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. i SmartLogger1000 Guide d'installation rapide Le guide d’installation rapide présente le SmartLogger1000 (SmartLogger), son installation, ses raccordements électriques et ses paramètres d’initialisation. Pour des informations plus détaillées, référez-vous au guide de l'utilisateur connexe. Vous pouvez télécharger les dernières documentations depuis http://support.huawei.com. Apparence Face avant du boî tier Bas du boî tier Le tableau 1-1 ci-dessous décrit les fonctions de chaque port du SmartLogger. Table 1-1 Description des ports Port Fonction Description POWER Alimentation 12 V CC. FE Ethernet Assure la connexion àdes ordinateurs ou des routeurs. RS232 RS232 Assure la connexion àdes dispositifs RS232 externes (réservé). AI Entrée analogique Signal de courant-type 12 V (réservé). Issue 08 (2015-09-10) Huawei Proprietary and Confidential Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 1 SmartLogger1000 Guide d'installation rapide Port Fonction Description DI Entrée de paramétrage numérique Assure la connexion au signal de programmation du réseau électrique contrôlépar des contacts secs. DO Sortie de paramétrage numérique Sortie relais. S0.In Assure la connexion àdes appareils de mesure de puissance de sortie par impulsion Réservé. CAN CAN Réservé. COM1-COM3 RS485 Prend en charge trois ports RS485 et assure la connexion àdes onduleurs et des instruments de surveillance environnementale. Vérifier les produits livrés Après avoir déballéle SmartLogger, vérifiez que les produits livrés soient intacts et complets. Si vous constatez un dommage ou qu'un composant manque, contactez le revendeur. Issue 08 (2015-09-10) Huawei Proprietary and Confidential Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2 SmartLogger1000 Guide d'installation rapide N° Quantité Description 1 1 SmartLogger 2 1 Adaptateur (le type d'adaptateur dépend du pays spécifié dans la commande) 3 1 Câble réseau (2,2 mètres de long) 4 8 Bloc de borne 5 2 Cheville 6 2 Vis (pour fixer le SmartLogger au mur) 7 1 Documents annexes Outils Préparez les outils indispensables àl'installation et aux raccordements électriques. Perceuse àpercussion Pince coupante diagonale Pince àdénuder Maillet en caoutchouc Cutter àlame rétractable Coupe-câble Aspirateur Marqueur Mètre ruban Fil àplomb Masque de protection Masque anti poussière Déterminer la position d'installation Respectez les exigences suivantes lors du choix de la position d'installation du SmartLogger : Issue 08 (2015-09-10) Huawei Proprietary and Confidential Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 3 SmartLogger1000 Guide d'installation rapide N'installez pas le SmartLogger en extérieur car sa classe de protection est IP20. Installez le SmartLogger dans un environnement sec pour le protéger contre l'eau. La température ambiante doit être comprise entre -20 °C et +60 °C. La distance de communication du port RS485 doit être inférieure à1 000 m ; celle de communication du port Ethernet inférieure à100 m. Installez le SmartLogger àune hauteur suffisante pour que l'utilisateur puisse observer et utiliser facilement le panneau de contrôle. Ne placez pas le SmartLogger àl'envers. Assurez-vous que les orifices de dissipation thermique soient orientés vers le haut, ce qui empêche la poussière de s'infiltrer dans le SmartLogger et ainsi de voir sa durée de vie réduite. Si vous installez le SmartLogger au mur ou sur un rail de guidage, la zone de raccordement des câbles doit être orientée vers le bas. Le SmartLogger doit être àplus de 100 mm d’objets environnants, que ce soit sur les côtés, au dessus ou en dessous. Installer le SmartLogger sur un bureau 1. Retirez le SmartLogger de l'emballage. 2. Placez le SmartLogger sur un bureau. Montage du SmartLogger sur un mur 1. Issue 08 (2015-09-10) Le visuel suivant présente la position des trous d'installation. Utilisez un fil àplomb pour vous assurer que la ligne centrale du trou est verticale par rapport au sol. Huawei Proprietary and Confidential Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 4 SmartLogger1000 Guide d'installation rapide 2. Percez les trous àl'aide d'une perceuse àpercussion, posez les chevilles et les vis. Table 1-2 présente les opération décrites sur les visuels ci-dessus. Table 1-2 Perçage des trous et installation des chevilles et vis Étape Opération 1 Placez la perceuse àpercussion équipée d'une mèche de forage de Ф6 sur la marque du trou àpercer perpendiculairement par rapport au mur et percez des trous d'une profondeur de 24-25 mm. 2 Insérez verticalement une cheville dans un trou et enfoncez-la complètement dans le trou àl'aide d'un maillet en caoutchouc. 3 Insérez chacune des vis dans la cheville jusqu'àce que les têtes de vis se trouvent entre 7,5 mm et 8 mm du mur. 3. Issue 08 (2015-09-10) Suspendez le SmartLogger sur les vis par les trous d’installation à l’arrière du SmartLogger. Huawei Proprietary and Confidential Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 5 SmartLogger1000 Guide d'installation rapide Installer les chevilles et les vis Les rails de guidage ne sont pas fournis avec le SmartLogger. Si vous devez monter le SmartLogger le long d'un rail de guidage, préparez un rail de guidage de 35 mm de largeur. 1. En tenant le SmartLogger par les deux extrémités, maintenez-le parallèle au rail de guidage, puis inclinez-le légèrement pour en insérer les crochets supérieurs au rail de guidage. 2. Tenez le SmartLogger par les deux coins inférieurs, tirez-le vers le bas de manière appropriée puis poussez-le vers le rail de guidage. Lorsque vous entendez un clic, cela signifie que le SmartLogger est correctement montésur le rail de guidage. Issue 08 (2015-09-10) Huawei Proprietary and Confidential Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 6 SmartLogger1000 Guide d'installation rapide Raccordements électriques Cette section décrit comment raccorder le SUN2000, SUN8000, un EMI et autres appareils au port COM du SmartLogger. Les autres appareils peuvent être un appareil de mesure de puissance, un boî tier de regroupement CA, un dispositif CPL, un appareil PID ou un appareil tiers. Le visuel ci-dessus montre seulement des appareils tels que le SUN2000, le SUN8000, l’EMI et un appareil de mesure de puissance lesquels doivent être raccordés aux ports COM du SmartLogger. Le séquencement de raccordement de l’appareil pourrait différer du séquencement ainsi que présenter sur le visuel. Issue 08 (2015-09-10) − Le port de communication RS485 est pour le SUN2000 un port RJ45, lequel est raccordéàune prise cristal. − Le schéma suivant représente les bornes de câblage RS485 du SUN8000. Huawei Proprietary and Confidential Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 7 SmartLogger1000 Guide d'installation rapide − Le port de communication RS485 pour le CPL est un port RJ45, lequel est raccordéà une prise cristal. − Les bornes de câblage du RS485 pour le boî tier de regroupement CA fourni par Huawei sont montrées dans le schéma ci-dessous. − Il y a trois ports COM pour les communications RS485 du SmartLogger : COM1, COM2 et COM3. Table 1-3 décrit les fonctions des ports COM. Table 1-3 Description du port COM Port Identifiant Fonction NC NC : Réservé NC NC : Réservé - -: Signal - différentiel RS485 + +: Signal + différentiel RS485 Port COM1 Issue 08 (2015-09-10) Huawei Proprietary and Confidential Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 8 SmartLogger1000 Guide d'installation rapide Port Identifiant Fonction - -: Signal - différentiel RS485 + +: Signal + différentiel RS485 - -: Signal - différentiel RS485 + +: Signal + différentiel RS485 Port COM2 Port COM3 Raccordez le SmartLogger àplusieurs onduleurs montés en série, c'est-à-dire, raccordez d'abord le port RS485 OUT d'un onduleur au port RS485 IN d'un autre onduleur, puis raccordez le port RS485 du premier onduleur au port COM du SmartLogger. Chaque SmartLogger peut être raccordéàun maximum de 80 appareils. Si un instrument de surveillance environnementale doit être raccordé, raccordez-le àla fin de la série. Définissez l'adresse de l'instrument de surveillance environnementale sur 1. Réglez la Rés. corresp. pour chaque onduleur en fin de série sur Connecter dans Param. comm. Pour des informations plus détaillées àce propos, référez-vous au guide l’utilisateur du SUN2000 (8KTL-28KTL). Les adresses de tous les appareils raccordés en série doivent se trouver dans le champ de recherche défini dans le SmartLogger et doivent toutes être différentes les unes des autres. Sinon, les communications entre l’appareil et le SmartLogger peuvent échouer. Le Débit baud de tous les appareils montés en une série doit rester consistent avec celui du SmartLogger. Raccordement du SmartLogger àun récepteur de télécommande centralisée. En Allemagne et dans d'autres régions européennes, un récepteur de télécommande centralisée est utilisépour convertir le signal de programmation du réseau électrique en signal àcontact sec, dans lequel un contact sec est nécessaire. Le schéma suivant représente les ports DI du SmartLogger. Issue 08 (2015-09-10) Huawei Proprietary and Confidential Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 9 SmartLogger1000 Guide d'installation rapide Table 1-4 contient les définitions des ports DI. Table 1-4 Description du port DI Port Fonctions GND1 Réduction de puissance active 1 DI_1 2 DI_2 3 DI_3 4 DI_4 GND2 Compensation de puissance réactive Le schéma suivant montre comment raccorder le SmartLogger àun récepteur de télécommande centralisée. Lorsque la télécommande de puissance active et la télécommande de puissance réactive sont prises en charge, seule une des quatre sorties de chaque commande centralisée peut être fermée. Issue 08 (2015-09-10) Huawei Proprietary and Confidential Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 10 SmartLogger1000 Guide d'installation rapide Processus de mise sous tension Mettez les appareils sous tension dans l'ordre suivant : Onduleur > SmartLogger > Terminal de surveillance. Le terminal de surveillance fait référence àun ordinateur sur lequel le NetEco1000 est installé. Étape Opération 1 Vérifiez et assurez-vous que tous les câbles sont correctement raccordés et fixés avant de mettre le SmartLogger sous tension. 2 Allumez l'onduleur et réglez correctement les paramètres de communication (y compris l' Adresse, et le Débit baud) depuis le panneau de contrôle. Pour des informations plus détaillées sur comment définir les paramètres électriques, référez-vous àDéfinir les paramètres de communication dans les guides de l’utilisateur du SUN2000 (8KTL-28KTL) et du SUN8000-500KTL. REMARQUE Les adresses RS485 des onduleurs sont définies identiquement en usine. Le SmartLogger peut automatiquement attribuer de nouvelles adresses sans que des opérations aient àêtre menées localement. Pour des informations plus détaillées, référez-vous au guide de l'utilisateur du SmartLogger1000. 3 Raccordez la borne de sortie de l'adaptateur d'alimentation du SmartLogger au port d'alimentation POWER et la borne d'entrée àla prise CA. 4 Définissez le segment de l'adresse de recherche et le débit en bauds du port RS485 sur le panneau de contrôle du SmartLogger. Si vous mettez le SmartLogger sous tension pour la première fois, définissez le segment de l'adresse de recherche et le débit en bauds du port RS485 dans l'assistant d’installation. Si ce n’est pas la première fois qu’il est mis sous tension, réglez les paramètres dans Param. comm. sous Paramètres. 5 Attendez que le SmartLogger cherche les onduleurs. Une fois la recherche terminée, le SmartLogger se connecte automatiquement àtous les onduleurs. Sinon, vous pouvez ignorer cette étape et chercher, ajouter et supprimer manuellement des onduleurs durant les opérations de suivi. 6 (Optionnel) Ajoutez un EMI, un appareil de mesure de puissance, un dispositif CPL ou tout autre appareil tiers. Pour des informations plus détaillées, référez-vous àGestion des appareils. AVIS Avant d’ajouter un EMI ou un appareil de mesure de puissance, connectez-vous à WebUI et définissez les paramètres correspondants correctement. Avant d’ajouter des appareils tiers, importez le fichier de configuration approprié. Pour des informations plus détaillées, référez-vous au guide de l'utilisateur du SmartLogger1000. 7 Issue 08 (2015-09-10) (Optionnel) Démarrez le terminal de surveillance et configurez les paramètres Ethernet et NetEco sur le SmartLogger. Huawei Proprietary and Confidential Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 11 SmartLogger1000 Guide d'installation rapide Lors du démarrage du SmartLogger, utilisez uniquement l'adaptateur d'alimentation de 12 V fourni avec le boî tier. Si vous utilisez d’autres modèles d’adaptateur, vous risquez d'endommager le SmartLogger. Connectez-vous au SmartLogger sur le panneau de contrôle. Lorsque vous vous connectez àla page Paramètres ou àla page Maintenance, vous devez vous identifier. Le mot de passe initial est 000001. Changez le mot de passe aussi tôt que possible afin d’assurer la sécuritédu compte utilisateur. Pour des informations plus détaillées sur comment modifier le mot de passe, référez-vous au manuel de l'utilisateur du SmartLogger1000. Réglage des paramètres d'initialisation du SmartLogger Les visuels ci-dessous montrent comment régler les paramètres d'initialisation du SmartLogger. Issue 08 (2015-09-10) Huawei Proprietary and Confidential Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 12 SmartLogger1000 Guide d'installation rapide Paramétrez l’adresse IP du SmartLogger sur la base des règles uniformisées des centrales électriques pour éviter de rentrer en conflits avec les adresses d’autres services. Issue 08 (2015-09-10) Huawei Proprietary and Confidential Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 13 SmartLogger1000 Guide d'installation rapide Connecter un ordinateur au SmartLogger Vous pouvez connecter un ordinateur au SmartLogger via un câble réseau ou des dispositifs réseau tels qu'un concentrateur ou un routeur. 1. Lors de la configuration du protocole Internet, définissez les adresses IP de l'ordinateur et du SmartLogger dans le même segment de réseau. Par exemple, si l'adresse IP du SmartLogger est 192.168.0.10, l'adresse IP de l'ordinateur peut être 192.168.0.11. Le masque de sous-réseau et la passerelle d’accès de l'ordinateur doivent être cohérents avec ceux du SmartLogger. 2. Ouvrez le navigateur Internet Explorer ou Firefox, saisissez https://XX.XX.XX.XX et appuyez sur Entrée pour vous connecter l’interface web intégrée. XX.XX.XX.XX indique l’adresse IP du SmartLogger. Par exemple, saisissez https://192.168.0.10. Issue 08 (2015-09-10) Huawei Proprietary and Confidential Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 14
Similar documents
Guide d`installation rapide
Ne pas utiliser de câbles rigides à conducteurs massifs. Des câbles d'extérieur à 3 conducteurs (L1, L2 et L3) et à 4 conducteurs (L1, L2, L3 et N) sont prévus respectivement pour le SUN2000-28KTL ...
More information