Network friends Network friends

Transcription

Network friends Network friends
... csak 5 perc naponta
dek
Hasznos párbeszé
a mindennapokra
SZÓBELI, ÍRÁSBELI
Kidolgozott érettségi és nyelvvizsga tételek
Networkfriends
friends
Network
Érdekességek és tények
Érdekességek és tények
közösségi
oldalakról
aa
közösségi
oldalakról
Lovagoljunk
Lovagoljunk
minden, amit
lovaglásról
minden, amit aa lovaglásról
tudni kell
tudni
kell
Kids’
Corner
Kids’ Corner
Angol
audióval
gyerekeknek audióval
nyelvlecke gyerekeknek
Angol nyelvlecke
Ingyenesen letölthető
audióanyagok
2010. március
750Ft
Nyelvtan:
Nyelvtan:
Hogyan tegyünk fel kérdéseket angolul
Hogyan tegyünk fel kérdéseket angolul
I SSN 2061- 2109
9 772061 210001
10003
a főszerkesztő levele editorial
Szia!
Amikor ezt a beköszöntőt írom, még nagyon hideg
van és a hó is térdig ér, de remélhetőleg mire a kezedbe veszed ezt az újságot, már enyhül valamelyest
az idő, hiszen már a márciusi számnál tartunk! Annál a
márciusi számnál, amelynek a címlapján te is megtalálhatod magad, ha küldtél képet felhívásunkra. Remélem,
hogy tetszik az alkotásunk!
Ebben a hónapban két fő téma vonul végig a magazinon: a közösségi oldalak népszerűsége és a lovaglás (mármint külön-külön ). Ide fogjuk kapcsolni azt is például,
hogy mit kell tudni a manapság nagyon népszerű Social
Networking Site-okról (pl. Facebook, Twitter, stb.), és megtanuljuk ezek angol nyelvű használatához szükséges legfontosabb szavakat, kifejezéseket. Tudomány és technika
rovatunkból pedig kiderül, hogy milyen mobilokkal tudunk
„fészbúkolni” meg „twitterezni”, hogy akkor se maradjunk
le semmiről, ha éppen nem ülünk számítógép előtt.
Ami pedig a lovakat illeti: a lovaglással meg lovakkal kapcsolatos szókincs mellett találsz cikket a
lóversenyekről és a lóversenyek divatjáról. Mindezeken túl még egy lovasidióma-gyűjteményt is készítettünk neked. A lovas képekért pedig itt szeretnék
köszönetet mondani a Sóskúti Lovassport Klubnak
és Süsü lónak!
www.5percangol.hu | 2010 március
Két nagyon-nagy újdonsággal is
jelentkezem márciustól! Rengetegen
kértétek, hogy legyen a szószedeteknél fonetikus írás is, így – bár én inkább a helyes
kiejtés meghallgatása és utánzása híve vagyok
– mostantól ezt is megtalálod a cikkek végén.
A másik újdonság pedig az, hogy a Szakértő
válaszol rovatot próbaképpen – szintén sokak
kívánságára – gyerekangolra cseréltük. Ez a terület még nekem is újdonság, de remélem, hogy
tetszeni fog az ifjú és az idősebb olvasóknak is.
Ezeket a kicsiknek szóló leckéket 2-10 év közötti gyermekeknek terveztük. Az olvasni nem
tudó gyermekek szüleinek, illetve óvodai/iskolai
használathoz szülői/tanári útmutatót is mellékeltünk. Ezeket, a leckéhez tartozó audiókkal
együtt, a weboldalról lehet letölteni!
Természetesen ebből a számból sem maradhatnak el az írásbeli, szóbeli nyelvvizsgára felkészítő anyagok és a Business Eng­
lish rovat sem.
Jó tanulást!
Szalai Nóri
3
tartalom contents
18
Health Benefits
of Horse Riding
Ebben a hónapban
6
Network Friends
havi különkiadás
10
The Hungarian Revolution and
War of Independence
ételek és receptek
12
Rhubarb, the Fruity Vegetable
Hírek a nagyvilágból – interesting
News of the world
14
Érdekes hírek a nagyvilágból
Celeb hírek
16
Sport
23
Equestrian Sports
Sztárpletykák
20
Hats On!
Szleng
26
Horse idioms
Tudomány
28
4
Social Networking on your
mobile phone
www.5percangol.hu | 2010 március
Könyvajánló
33
Tanuláshoz ajánlott könyvek
és internetoldalak
Film
34
Alice in Wonderland
Zene
35
Johnny Cash
This month's grammar
41
Hogyan tegyünk fel kérdéseket
írásbeli vizsgák
44
46
38
Feleletválasztós nyelvtani
teszt
Olvasott szöveg értése
Kids' Corner
30
Malta – The Best Place to
Perfect Your English
useful dialogues
53
55
Hasznos párbeszédek
Hallás utáni értés
business english
59
61
www.5percangol.hu | 2010 március
Banking
Megoldások
5
ebben a hónapban this month
Network
by Tamás Boros
level: intermediate and above
középhaladó szinttől
Friends
s
ocial networking is the grouping
of individuals into specific groups
or communities. A social network
service focuses on building and
reflecting of social networks or
social relations among people, who share
interests or activities, or belong to the same
religion or share the same political views.
Although social networking is possible
in person, especially in the workplace, universities, and high schools, it is most popular online. This is because unlike most high
schools, colleges, or workplaces, the internet
is filled with millions of individuals who are
looking to meet other people, to gather and
share information and experiences about any
number of topics.
Social networking websites function like
an online community of internet users. They
essentially consist of a representation of each
user (often a profile), his/her social links, and
a variety of additional services. Most social
network services are web-based and provide
means for users to interact over the internet,
such as e-mail and instant messaging.
So, once you are granted access to a social networking website, you can begin to socialize. This socialization may include reading
the profile pages of other members and possibly even contacting them.
The friends you can make are just one of
the many benefits of social networking online.
Another of those benefits include diversity as
the internet gives individuals from all around
the world access to social networking sites. In
this way, even if you are in Hungary, you can
develop an online friendship with someone in
Germany. Not only will you make new friends,
but you just might learn a thing or two about
new cultures or new languages and learning
is always a good thing.
Once you are well informed and comfortable with your findings, you can begin your
6
Everything you want to know about
social networking sites
search from hundreds of networking communities to join.
The main types of social networking ser­vices
are those which contain category places (such
as former school-year or classmates), means
to connect with friends (usually with self-description pages) and a recommendation system
linked to trust. Popular methods now combine
many of these, with Facebook, Bebo and Twitter widely used throughout the world; MySpace
and LinkedIn being the most widely used in
North America;[1] Nexopia (mostly in Canada);[2] Bebo,[3] Hi5, StudiVZ (mostly in Germa-
ny), iWiW (mostly in Hungary), Tuenti (mostly in
Spain), Decayenne, Tagged, XING;[4], Badoo[5]
and Skyrock in parts of Europe;[6] Orkut and
Hi5 in South America and Central America;[7]
and Friendster, Mixi, Multiply, Orkut, Wretch,
Xiaonei and Cyworld in Asia and the Pacific Islands and Orkut and Facebook in India.
There have been some attempts to standardize these services to avoid the need to
dup­licate entries of friends and interests (see
the FOAF standard and the Open Source
Initiative), but this has led to some concerns
about privacy.
www.5percangol.hu | 2010 március
The most popular social networking sites in Hungary
iWiW
www.iwiw.hu
It is a Hungarian social
networking web service, started on April 14, 2002 as WiW (Who
Is Who). For Hungarians it is the best place
for a member to be in touch with their friends.
Users can make a profile by giving personal information like date of birth, place they
www.5percangol.hu | 2010 március
are living in, names of schools and university.
Users can write about interests and mention
if they like pets or not. Users of iWiW can
even find people with similar interests and
be friends with them. It could also emerge as
an effective communication medium across
platforms other than the internet.
MyVIP
www.myvip.hu
MyVIP is a Hungarian site,
too. It was created to pro-
vide an online space where members can get
together, in order to have conversations. That
is how you will be able to chat with people
who have common fields of interests.
If you use this online resource you can expand your assortment of contacts. This seems
to be a very effective way to make new friends,
in addition to finding your old friends no matter
where they are. myVIP is an exclusive website
that is constantly growing, and you can become a member only if you receive an invitation from an existing member. This could be a
good opportunity for you to make new friends.
7
ebben a hónapban this month
Facebook
www.facebook.hu
Facebook is one of the most
popular social networking sites
in the World. It allows you to add friends and
send them messages, and update their personal profiles to notify friends about themselves.
Additionally, users can join networks organized by city, workplace, and school or
glossary
social networking [ˈsəʊʃl̩ ˈnetwɜːkɪŋ]
grouping [ˈɡruːpɪŋ]
individual [ɪndɪˈvɪdʒʊəl]
community [kəˈmjuːnɪti]
to focus on [tu ˈfəʊkəs ɒn]
to reflect [tu rɪˈflekt]
to share interest [tu ʃeər ˈɪntrəst]
to belong to [tu bɪˈlɒŋ tuː]
religion [rɪˈlɪdʒən]
unlike [ˌʌnˈlaɪk]
to be filled with [tu bi fɪld wɪð]
to gather [tu ˈɡæðə]
eventually [ɪˈventʃʊəli]
to consist of [tu kənˈsɪst ɒv]
representation [reprɪzenˈteɪʃn̩]
profile [ˈprəʊfaɪl]
additional [əˈdɪʃn̩əl]
web-based [web beɪst]
means [miːnz]
to interact [tu ɪntəˈrækt]
to be granted sth [tu bi ˈɡrɑːntɪd]
access to … [ˈækses tu]
to socialize [tu ˈsəʊʃəlaɪz]
socialization [səʊʃəlaɪˈzeɪʃn̩]
to include [tə ɪnˈkluːd]
benefit [ˈbenɪfɪt]
diversity [daɪˈvɜːsɪti]
finding [ˈfaɪndɪŋ]
self-description [self dɪˈskrɪpʃn̩]
recommendation [rekəmenˈdeɪʃn̩]
to combine [tu kəmˈbaɪn]
attempt [əˈtempt]
to standardize [tu ˈstændədaɪz]
to duplicate [tu ˈdjuːplɪkeɪt]
to emerge [tə ɪˈmɜːdʒ]
effective [ɪˈfektɪv]
medium [ˈmiːdɪəm]
platform [ˈplætfɔːm]
to get together [tu ɡet təˈɡeðə]
to have (sth) in common [tu həv ɪn ˈkɒmən]
resource [rɪˈzɔːs]
to expand [tə ɪkˈspænd]
assortment [əˈsɔːtmənt]
in addition to [ɪn əˈdɪʃn̩ tuː]
to notify [tu ˈnəʊtɪfaɪ]
additionally [əˈdɪʃn̩əli]
to post [tu pəʊst]
to foster a relationship [tu ˈfɒstər ə rɪˈleɪʃnʃɪp]
to encourage [tə ɪnˈkʌrɪdʒ]
advantage [ədˈvɑːntɪdʒ]
ability [əˈbɪləti]
tweet [twiːt]
business-oriented [ˈbɪznəs ˈɔːrɪəntɪd]
span [spæn]
purpose [ˈpɜːpəs]
8
közösségi hálózatépítés
csoportosítás
egyén
közösség
valamire koncentrálni, fókuszálni
visszatükröz
ugyanaz az érdeklődési köre
valahova/valakihez tartozik
vallás
ellentétben, eltérően
valamivel tele van
összegyűlik, összegyűjt
végül, végül is
áll valamiből
ábrázolás, bemutatás
profil
további
web-alapú, internet alapú
eszközök
egymásra hat
valakinek megadnak valamit (pl. engedély)
hozzáférés …-hoz/-hez/.höz
szocializálódik, érintkezik, összejár
szocializáció, társas érintkezés
magába foglal
jótékony hatás
különféleség, különbözőség
felfedezés
ön-leírás, bemutatkozás
javaslat
vegyít, kombinál
kísérlet
szabványosít, egységesít
kettőz, sokszorosít
felbukkan, felemelkedik
hatásos, hatékony
közeg
pódium, platform
összejönni
közös valami bennük
forrás (valaminek a forrása)
kiterjeszt
válogatás, választék, készlet
…-on/-en/-ön felül, ezen túl
értesít
ráadásul, továbbá
“posztol”, elhelyez, közzétesz
kapcsolatot táplál, elősegít
bátorít
előny
képesség
csipogás, csiripelés
üzleti orientációjú, témájú
időtartam, ív
cél
college. Profiles allow
users to post pictures,
comments or blogs. Additionally, it has some
of the best privacy options on the Internet. We
felt that Facebook really
encouraged using the
site to foster relationships with people you
already know, or friends
of friends. Within hours,
we were in touch with
scores of old friends
and relatives.
MySpace
www.myspace.com
MySpace has become
the most popular social
networking site in the United States. A social
networking site (such as MySpace) can employ more than 1000 workers. MySpace is
available in 15 languages. The advantages
of MySpace include the ability to upload and
share video, audio and image files as well as a
blog. But blogging is not the main business of
MySpace, MySpace’s central focus is social
networking.
Twitter
www.twitter.com
It is a free social networking
and microblogging service that
enables its users to send and read messages
known as tweets. Tweets are text-based posts
of up to 140 characters displayed on the author's profile page and delivered to the author's
subscribers who are known as followers.
LinkedIn
www.linkedin.com
LinkedIn is a business-oriented social networking site. Founded in December 2002 and
launched in May 2003, it is mainly used for
professional networking. As of January 2010,
LinkedIn had more than 55 million registered
users, spanning more than 200 countries and
territories worldwide.
LinkedIn has more than 55 million users
worldwide, of which approximately half are in
the United States. 11 million are from Europe.
With 3 million users, India is the fastest-growing country as of 2009. The Netherlands has
the highest adoption rate per capita, outside
of the United States, at 30%. The purpose of
the site is to allow registered users to maintain a list of contact details of people they
know and trust in business. The people in the
list are called Connections. Users can invite
anyone (whether a site user or not) to become
a connection.
www.5percangol.hu | 2010 március
Did you know
about Twitter?
Ashton Kutcher beat CNN in Twitter followers.
The 31-year-old actor became the first Twitter user to garner more than 1 million followers. Aston was in a race with CNN’s breaking
news feed, to become the first „Twitter millionaire”. Kutcher and his wife, Demi Moore
erupted in cheers as his account topped the
mark, and he popped a bottle of champagne
to celebrate. His main rival, CNN's breaking
news feed, broke the million barrier half an
hour later. Kutcher had promised to donate
10,000 mosquito nets to charity if he won.
But not all his online comments have been
so high-minded; in March, he posted a picture of his wife Demi Moore's bottom on the
site. Now they are officially the first Twitter
celeb couple.
glossary
to gather [tu ˈɡæðə]
in race with … [ɪn reɪs wɪð]
breaking news [ˈbreɪkɪŋ njuːz]
to erupt [tə ɪˈrʌpt]
to top the mark [tu tɒp ðə mɑːk]
to pop a bottle of champage [tu pɒp ə ˈbɒtl̩ əv ʃæmˈpeɪn]
rival [ˈraɪvəl]
high-minded [haɪ ˈmaɪndɪd]
FACEBOOK VOCABULARY
View my profile
Messages
Events
Photos
Friends
Applications
Games
Groups
Friends online
Friend requests
Notifications
News feed
Top news
Home
Edit friends
Account setting
Privacy settings
Application settings
Credit blance
Help center
Log out
Wall
Info
Comments
Adatlap megtekintése
Üzenetek
Események
Fényképek
Ismerősök
Alkalmazások
Játékok
Csoportok
Online ismerősök
Ismerősnek jelöltek
Értesítések
Hírek
Legfrisebb
Kezdőlap
Ismerősök kezelése
Fiókbeállítások
Adatvédelmi beállítások
Alkalmazások beállításai
Kredit
Súgóközpont
Kijelentkezés
Üzenőfal
Adatok
Hozzászólások
www.5percangol.hu | 2010 március
View photo comments
Post album to profile
Keep me logged in
Forgot your password?
Log in
Sign up összegyűjt
versenyben …-val/-vel
legfrisebb hírek
kinő, kitör
túllépi a szintet
kibont egy üveg pezsgőt
rivális
kényesen erkölcsös
Albumhozzászólások
album megjelenítése
Maradj bejelentkezve
Elfelejtetted a jelszavad?
Bejelentkezés
Regisztráció
TWITTER VOCABULARY
Have an account? Sign in! Username or e-mail
Password
What’s happening?
Latest
Update
Home
Profile
Find people
Settings
Help
Sign out
Follwing
Followers
Listed
Direct messages
Van már fiókon? Jelentkezz be!
Felhasználónév vagy e-mail
Jelszó
Mi történik éppen?
Legfrissebb
Frissít
Kezdőlap
Profil
Keress ismerősöket
Beállítások
Súgó/Segítség
Kijelentkezés
Követettek
Követők
Listán szereplő
Közvetlen üzenetek
9
havi különkiadás this month special
level: intermediate and above
középhaladó szinttől
The Hungarian Revolution and
War of Independence of 1848-1849
Márciusi szóbeli nyelvvizsgákon (főleg március 15.
környékén) előszeretettel beszéltetik a vizsgázókat
arról, hogy mit is ünnepelünk ezen a napon. Természetesen nem csak emiatt fontos tudnunk
angolul is beszélni erről a témáról, hiszen számos
esetben előfordulhat, hogy külföldi ismerős vagy
akár egy turista megkérdezi tőlünk, hogy mit ünnepelünk március idusán.
The Revolution started
on March 15th in 1848, with
bloodless events in Pest and Buda,
followed by various insurrections throughout the kingdom, which enabled Hungarian
reformists to declare Hungary's new government and the first Prime Minister of Hungary,
Lajos Batthyány.
The new government approved a sweeping reform package, referred to as the "April
laws" (also referred to as the "March Laws"),
which essentially created a democratic political system in Hungary. They also demanded
that the Hungarian government receive and
expend all taxes raised in Hungary, and have
authority over Hungarian regiments in the
Habsburg army.
10
On March 15th we commemorate the Hungarian Revolution and
War of Independence of 1848-1849. This is also a public holiday
in Hungary.
The Hungarian Revolution of 1848 was one of many revolutions that year and closely linked to other revolutions of 1848 in
Habsburg areas. The revolution in the Kingdom of Hungary grew
into a war for independence from Habsburg rule.
Many of its leaders and participants, including Lajos Kossuth,
István Széchenyi, Sándor Petőfi and József Bem, are among the
most respected national figures in Hungarian history, and the anniversary of the revolution's outbreak, on March 15, is one of Hungary's three national holidays.
In the summer of 1848,
aware that they were on the path to
civil war, the Hungarian government ministers
attempted to gain Habsburg support against
Conservative Josip Jelačić. By the end of
August, the imperial government in Vienna
officially ordered the Hungarian government
in Pest to end plans for a Hungarian army.
Jelačić then took military action against the
Hungarian government without any official
order. War between Austria and Hungary had
officially begun.
Initially, the Hungarian forces (Honvédség)
achieved several victories fighting against
Austrian armies (at Pákozd in September
1848 and at Isaszeg in April 1849). The war
led to the October Crisis in Vienna, when
insurgents attacked a garrison on its way to Hungary to
support Jelačić's forces.
After Vienna was recaptured by
imperial forces, General Windischgrätz and 70 000 troops were sent
to Hungary to crush the last challenge to the Austrian Empire. Julius Jacob von Haynau, the leader
of the Austrian army who then became governor of Hungary for a few
months of retribution, ordered the
execution of 13 leaders of the Hungarian army in Arad and the Prime
minister Batthyány in Pest.
www.5percangol.hu | 2010 március
COCKADE – KOKÁRDA
Definition according to
LONGMAN ONLNE DICTIONARY:
A cockade is a knot of ribbons,
or other circular- or oval-shaped
symbol of distinctive colors which is
usually worn on a hat, used to show
rank, membership of a club, etc.
1848. március 15-én a pesti forradalom estéjén a Bánk Bán
előadásán Jókai Mór szónokolt a színpadon, amire így emlékezett
vissza egy későbbi írásában:
„Látjátok ezt a háromszínű kokárdát itt a mellemen? Ez legyen a mai
dicső nap jelvénye. Ezt viselje minden ember, ki a szabadság harcosa; ez
különböztessen meg bennünket a rabszolgaság zsoldoshadától. E három
szín képviseli a három szent szót: szabadság, egyenlőség, testvériség.
Ezt tűzzük kebleinkre mindannyian, kikben magyar vér és szabad szellem
lángol! Ez aztán fordított a dolgon. A háromszínű kokárda helyreállítá a
rendet. Aki háromszínű kokárdát akart feltűzni, annak előbb haza kellett
menni. Tíz perc múlva a színház üres volt. És másnap minden embernek
ott volt a mellén a háromszínű kokárda; a Nemzeti Kaszinó urainak
paletot-ján kezdve, a napszámos darócáig, s aki köpönyegben járt, az a
kalapjára tűzte.”
Jókai Mór: Az a nő, aki együtt jön velem
glossary
participant [pɑːˈtɪsɪpənt]
résztvevő
Sándor Petőfi (1 Janrespected [rɪˈspektɪd]
tiszteletben tartott
uary 1823 – most likely
DID
outbreak [ˈaʊtbreɪk]
kitörés
31 July 1849), is one
YOU KNOW?
bloodless [ˈblʌdləs]
vérnélküli
of the greatest Hunga­
„Külföldön Petőfi a
insurrection [ˌɪnsəˈrekʃn̩]
felkelés, lázadás
rian poets. He was a
legismertebb magyar költő
regiments [ˈredʒɪmənts]
ezred (katonaság)
revolutionary, and the
mindmáig. Ő az istenek magyar
on the path to … [ɒn hi pɑːθ tu]
úton … felé
author of the Nemzeti
kedvence. Mindent megkapott,
imperial [ɪmˈpɪərɪəl]
birodalmi
dal, the poem said to
hogy nagy költő lehessen: tehetségarrison [ˈɡærɪsn̩]
helyőrség
have inspired the Hunget, történelmet, sorsot. Huszonhat
to recapture [tu ˌriːˈkæptʃə]
visszafoglal
garian Revolution of
évet élt, s világirodalmi rangú s
troop [truːp]
sereg
méretű életmű maradt utána, mely
1848, in which he played a key role.
retribution [ˌretrɪˈbjuːʃn̩]
megtorlás
korfordulót jelentett nemzete iroHe believed in the Romantic idea of
knot [nɒt]
hurok, csomó
dalmában” – Németh G. Béla: A
an artist as freedom fighter, and berevolutionary [ˌrevəˈluːʃənri]
forradalmár
magyar irodalom története
to play a key role [tu pleɪ ə kiː rəʊl] kulcsszerepe van
came the voice of rebellious youth of
(Kossuth Kiadó)
rebellious [rɪˈbelɪəs]
lázadó
his country.
He participated in Hungary's War of
Independence (1848-49) and disappeared on
July 31, 1849, in a battle against Russian forcPETŐFI SÁNDOR: SZEPTEMBER VÉGÉN
SÁNDOR PETŐFI: AT THE END OF SEPTEMBER
es. He was probably buried in a mass grave.
His death created a legend and mystery.
Még nyílnak a völgyben a kerti virágok,
The garden flowers still blossom in the vale,
Between 1844 and 1849 he published 10
Még zöldel a nyárfa az ablak előtt,
Before our house the poplars still are green;
volumes of poems.
De látod amottan a téli világot?
But soon the mighty winter will prevail;
Már hó takará el a bérci tetőt.
Snow is already on the mountain senn.
Még ifjú szívemben a lángsugarú nyár
The summer sun's benign and warming ray
The earliest American translations from HunS még benne virít az egész kikelet,
Still moves my youthful heart, now in its spring;
garian into English are found in the 1853
De íme, sötét hajam őszbe vegyül már,
But lo! my hair shows signs of turning gray,
Száműzöttek Lapja (Exiles’ Paper), as well
A tél dere már megüté fejemet.
The wintry days thereto their colors bring.
as in Graham’s Magazine, which published
Elhull a virág, eliramlik az élet...
This life is short; too early fades the rose;
some of Sándor Petőfi’s poems in English.
Ülj, hitvesem, ülj az ölembe ide!
To sit here on my knee, my darling, come;
The translator of Petőfi’s verse was Mihály
Ki most fejedet kebelemre tevéd le,
Wilt thou who on my breast dost now repose,
Heilprin (1822-1888) who arrived in America
Holnap nem omolsz-e sírom fölibe?
Not kneel, perhaps, to-morrow o'er my tomb?
in 1856. In 1881 and in 1889 William N. Loew,
Ó mondd: ha előbb halok el, tetemimre
O! tell me, if before thee I should die,
a New York lawyer published an anthology
Könnyezve borítasz-e szemfödelet?
Wilt thou, with broken heart, weep o'er my bier,
entitled Magyar Poetry. In 1906 Frigyes RieS rábírhat-e majdan egy ifjú szerelme,
Or will some youth efface my memory,
dle utilized Loew’s translations in his A HisHogy elhagyod érte az én nevemet?
And with his love soon dry the mournful tear?
tory of Hungarian Literature. E. Delmer and
Ha eldobod egykor az özvegyi fátyolt,
If thou dost lay aside the widow's veil,
E.B. Pierce also published Petőfi’s poetry in
Fejfámra sötét lobogóul akaszd,
Pray hang it o'er my tomb. At midnight I
English translation in 1948. – Encyclopedia
Én feljövök érte a síri világból
Shall rise, and, coming forth from death's dark vale
of Literary Translation into English by Olive
Az éj közepén, s oda leviszem azt,
Take it with me to where, forgot, I lie,
Classe
Letörölni véle könnyűimet érted,
And stanch with it my ceaseless flowing tears,
Ki könnyedén elfeledéd hívedet,
Flowing for thee who hast forgotten me,
Last but not least, let’s read an example of
S e szív sebeit bekötözni, ki téged
And bind my bleeding heart, which ever bears,
Loew’s translations!
Még akkor is, ott is, örökre szeret!
Even then and there, the truest love for thee.
www.5percangol.hu | 2010 március
11
ételek és receptek food and recipes
level: lower-intermediate and above
gyenge középhaladó szinttől és felette
Archaeological evidence suggests that
rhubarb has been grown and used medicinally for thousands of years in China.
The plant appears to have been imported
to Europe by travelers, and quickly became entrenched in European cuisine.
Nowadays it continues to play a strong
supporting role in many European desserts and preserves.
Rhubarb,
the fruity vegetable
Rhubarb facts
Rhubarb is also known as pieplant. It has a
tart flavor and bright color. Rhubarb is an intensely sour vegetable, and is popular with
many people in a cooked and heavily sweetened form as part of a dessert. Traditionally,
rhubarb is paired with things like strawberries
or ginger, and abundantly sweetened. The result is a tart, sweet, distinctive flavor.
What to look for:
Thin, red, crisp stalks have the best texture.
If stalks are floppy, it indicates they were
picked too long ago.
How to store:
Wrap in plastic and refrigerate for up to
1 week.
Don't
forget!
Only the stalks of rhubarb
are edible. The leaves are
potentially toxic to both
humans and animals.
glossary
rhubarb [rúbɑ̀rb]
fruity [frúti]
archaeological [ɑ̀rkiəlɑ́dʒɪkəl]
evidence [ɛ́vədəns]
to suggest [tú səgdʒɛ́st]
medicinally [mədɪ́sənəli]
to be imported to … [tú bí ɪ̀mpɔ́rtəd tú]
entrenched [ɛntrɛ́ntʃt]
cuisine [kwɪ̀zín]
to play a role in … [tú plé ə ról ɪn]
preserve [prəzə́rv]
tart [tɑ́rt]
flavor [flévər]
sweetened [swítənd]
paired with … [pɛ́rd wɪθ]
ginger [dʒɪ́ndʒər]
abundantly [əbə́ndəntli]
distinctive [dɪ̀stɪ́ŋktɪv]
crisp [krɪ́sp]
stalk [stɒ́k]
texture [tɛ́kstʃər]
floppy [flɑ́pi]
to wrap in plastic [tú rǽp ɪn plǽstɪk]
to toss [tú tɒ́s]
12
rebarbara
gyümölcsös
régészeti
bizonyíték
javasol, sejtet
orvosilag, gyógyászatilag
importálva van
megkövesedett (szokás pl.)
konyhaművészet
szerepet játszik
befőtt
fanyar
íz
édesített
párosítva …-tal
gyömbér
bőségesen
megkülönböztető
ropogós
szár (növénynek)
szerkezet, állag
laza, petyhüdt
fóliába csomagolni
megszór
How to cook:
Because it's so tart, rhubarb should always
be cooked with a sweetener. It's usually used
in baked desserts such as crumbles, cakes,
and pies. You can also toss it with honey,
roast briefly, and then add to salads or serve
with meats.
It goes with:
Apples, pears, berries, sugar, honey, ginger,
fresh cheeses, yogurt, vanilla, almonds, hazelnuts, walnuts, ham, duck, trout and salmon.
www.5percangol.hu | 2010 március
GINGERBREAD-RHUBARB TIRAMISU
Ingredients:
200g caster sugar
50ml water
400g rhubarb
4 eggs, separated
1 orange, juice only
250g mascarpone
200g soft gingerbread cookies
cocoa powder to decorate
RHUBARB CRUMBLE
Preparation:
1. Make a syrup by dissolving half of the
sugar in the water and bring to a boil in a pan
for 2-3 minutes. Add the rhubarb, bring the
syrup back to a boil and let it simmer gently
for 3-4 minutes, or until the rhubarb is tender.
Set aside to cool.
2. Beat the egg yolks in a bowl with the remaining sugar until pale and fluffy. When
ready, beat in the mascarpone cheese until
well combined.
3. In a separate bowl, whisk the egg whites
until stiff peaks form when the whisk is removed from the bowl. Fold lightly into the egg
and mascarpone mixture.
4. Add the orange juice to the cooled rhubarb
syrup. Strain the rhubarb from the syrup and
set aside, reserving the syrup in a wide bowl.
5. Dip half the cookies in the cooled syrup
and use them to line the base of a 28 cm gratin dish or 6-8 smaller dishes. Spread half the
mascarpone mixture over, followed by half
the rhubarb. Cover the rhubarb with another
layer of cookies dipped in syrup. Spread over
the remainder of the rhubarb, followed by the
remaining mascarpone mixture. Cover with
cling film and chill for a minimum of 6 hours,
or ideally overnight to allow the cookies to absorb the juice and soften.
6. When ready to serve, decorate the top
with cocoa powder.
www.5percangol.hu | 2010 március
Preparation:
1. Arrange diced rhubarb in a buttered 8-inch square
baking dish.
2. Sprinkle with orange juice, 3/4 cup sugar, cinnamon, then dot with the 1 tablespoon of cut up butter.
3. Combine melted butter with brown sugar.
4. Sift together the flour, salt, and baking soda; mix
with oats.
5. Combine the flour oat mixture with the brown sugar
and melted butter mixture. Spread over rhubarb.
6. Bake at 375 F/190 C degrees for 40 minutes. Serve
warm, with ice cream or whipped topping.
glossary
to crumble [ˈkrʌmbl]
chopped [tʃɒpt]
granulated sugar [ˈɡrænjʊleɪtɪd ˈʃʊɡə]
cinnamon [ˈsɪnəmən]
mixture [ˈmɪkstʃə]
melted butter [ˈmeltɪd ˈbʌtə]
sifted all-purpose flour [ˈsɪftɪd ˌɒlˈpɜːpəs ˈflaʊə]
baking soda [ˈbeɪkɪŋ ˈsəʊdə]
quick cooking oat [kwɪk ˈkʊkɪŋ əʊt]
to arrange [tə əˈreɪndʒ]
diced [daɪst]
square baking dish [skweə ˈbeɪkɪŋ dɪʃ]
to sprinkle with [tu ˈsprɪŋkl̩ wɪð]
to dot with butter [tu dɒt wɪð ˈbʌtə]
to combine [tu kəmˈbaɪn]
to spread over [tu spred ˈəʊvə]
whipped topping [wɪpt ˈtɒpɪŋ]
gingerbread cookies [ˈdʒɪndʒəbred ˈkʊkɪz]
syrup [ˈsɪrəp]
to dissolve [tu dɪˈzɒlv]
to bring to a boil [tu brɪŋ tu ðə boɪl]
to simmer [ tu ˈsɪmə]
gently [ˈdʒentli]
tender [ˈtendə]
to set aside to cool [tu set əˈsaɪd ʌnˈtɪl kuːl]
remaining [rɪˈmeɪnɪŋ]
fluffy [ˈflʌfi]
to whisk [tu wɪsk]
stiff [stɪf]
to fold in [tu fəʊld ɪn]
to strain [tu streɪn]
to dip [tu dɪp]
cling film [kl̩ ɪŋ fɪlm]
to chill [tu tʃɪl]
to absorb [tə əbˈzɔːb]
Ingredients:
3 cups chopped rhubarb
2 tablespoons orange juice
3/4 cup granulated sugar
1/4 teaspoon cinnamon
1 tablespoon butter,
cut in small pieces.
For the crumble mixture:
1/4 cup melted butter
1/3 cup brown sugar
2/3 cup sifted all-purpose flour
1/8 teaspoon salt
1/4 teaspoon baking soda
2/3 cup quick cooking oats
morzsa
felaprított
kristálycukor
fahéj
keverék
olvasztott
átszitált búzaliszt
szódabikarbóna
gyors főzéshez való zab
elrendez
felkockázott
négyszög alakú edény
megszór valamivel
megszór nagyobb vajdarabkákkal
vegyít, elvegyít, összekever
beterít, beken
itt: tejszínhab
mézespuszedli
szirup
felold
felforral
lassú tűzön főz
lágyan, finoman
puha, lágy
félretesz hűlni
megmaradó
pilleszerű
felver tojást, habot
kemény
finoman belekever
leszűr
mártogat, belemárt
folia
lehűt
felszív, magába szív
13
hírek a nagyvilágból news of the world
level: lower-intermediate and above
gyenge középhaladó szinttől
Interesting news
from the world
Ebben a rovatban olyan érdekes hírekről olvashatsz, amelyek a közelmúltban történtek a nagyvilágban. A cikkek magyar
fordítását megtalálod a weboldalon (www.5percangol.hu), így gyakorolhatod a fordítást is.
Mystery beast terrified kids
Terrified locals in a South American town are
running scared after a strange creature they
describe as "Gollum" crawled out of a lake
and charged schoolkids.
The beast — which has "sparked fear and
confusion" in the small town of Cerro Azul,
Panama — was spotted on Saturday when
four 14 to 16-year-olds were playing by the
waterfront. According to their account, reported by Panamanian news service Telemetro,
the youngsters "screamed" when the five-foot
creature emerged from a cave and started
clamouring over rocks towards them "as if to
attack them".
In a "desperate bid to defend themselves"
the four terrified boys said they hurled rocks
14
at the strange creature to kill it, before throwing its corpse in the water and running away.
Their disbelieving parents returned to the
lake the following day — and were stunned
to discovered the beast's body washed up on
the shore. Experts have yet to examine the
images — or make any statements regarding
their discovery.
But one of the locals told Panama news
channel: "I have only seen that creature once
before — and it was in the Tolkien film."
The fictional Gollum — originally known as
Smeagol — was a hobbit whose later name
was derived from the "disgusting gurgling,
choking cough he made".
to crawl [krɒl]
kúszik, mászik
to charge [tʃɑrdʒ] támadni
to spot [spɑt]
megpillant
to emerge [ɪmərdʒ] kiemelkedik
to clamour [klæmər]lármázik, zajt csap
to hurl [hərl]
hajít
Smeagol hobbit, fél szerzet,
babó
to gurgle [gərgəl] gagyog
choking cough folytogató
[tʃokɪŋ kɑf]
köhögés
source: www.thesun.co.uk
www.5percangol.hu | 2010 március
Elephants trained to play basketball
Elephants in Thailand are being trained to
play basketball, as part of an innovative regime introduced by their carers.
The Island Safari Centre on Koh Samui is
teaching six-year old Malie, and nine-year old
Toktak to use their trunks to perform basketball skills, in an effort to improve their health
and vitality.
Organisers at the centre, which cares for
the animals, say that they undergo rigorous
training in order to learn the basics of the
game.
“It takes two or three months of intensive
training to teach them basics, but fortunately
their standards are improving with each passing day”, said organiser Ning.
The keepers begin by teaching the elephants basic ball control skills, and how to
hold the ball in their trunk. The animals are
then taught to stand on their hind legs, walk
with the ball and finally shoot it through the
hoop.
Visitors to the centre described the game
as “unbelievable”, with one onlooker saying,
“I had never seen an elephant playing basketball.”
carer [kɛrər]
vitality [vajtæləti]
rigorous [rɪgərəs]
gondozó
életerő, vitalitás
kemény, szigorú
hind [hajnd]
hátsó, hátulsó
hoop [hup]
karika, átv kosár
onlooker [ɒnlʊkər] nézelődő, szemlélő
source: www.telegraph.co.uk
Man kidnaps teenager for throwing snowball
A man angry about teenagers who had thrown
a snowball at his car may have over-reacted
slightly — and now faces charges after he
pulled a knife and kidnapped one of them.
25-year-old Joshua Good, of Ansonia,
Connecticut, was angered when his car got
caught in the snowball crossfire as the group
of teenagers had a snowball fight nearby. Instead of, for example, ignoring it, or maybe
shouting angrily, police say he decided instead to threaten the youths with a knife.
He then forced one of them, a 13-year-old
boy, into his car, and drove off.
Fortunately for everyone concerned, nobody was actually hurt in the incident — according to authorities, Good simply drove the
13-year-old home unharmed.
Nonetheless, Good is now facing charges
including first-degree kidnapping, threatening
and reckless endangerment, which could see
him given up to a 25-year prison sentence.
source: metro.co.uk
crossfire [krɒsfɑjr]
concerned [kənsərnd]
reckless endangerment [rɛkləs ɛndendʒərmənt]
www.5percangol.hu | 2010 március
kereszttűz
érintett
gondatlan
veszélyeztetés
15
celeb hírek celeb files
level: all levels
minden szintnek
celeb files
Ebben a rovatban mindamellett, hogy aktuális bulvár híreket és paparazzi képeket
találsz, a felvételek alapján még a szóbeli vizsgákon előforduló képleírást is gyakorolhatod! A képleírásokat meg is hallgathatod a www.5percangol.hu weboldalon!
4th February 2010 – Ashlee Simpson Wentz and her husband
Pete Wentz at Madison Square
Garden. Ashlee Simpson Wentz
and her husband Pete Wentz
from Fallout Boy watch the
Knicks play the Wizards courtside at Madison Square Garden
in New York.
picture description:
This is a color photo of Ashlee Simpson and her husband, Pete
Wentz. They are young musicians; Ashlee is a singer, while Pete
is the bassist for the American band called Fallout Boy. This picture must have been taken at some kind of a sport event, most
probably at a basketball match. (As American celebrities usually go
to basketball matches.)  Ashlee and Pete look very much alike,
as if they were siblings, maybe because they use the same black
hair dye.  When the picture was taken, they both were eating:
Pete was having a hot dog, while Ashlee was having nachos. They
both are dressed in black, it must be their favorite colour. Ashlee is
wearing an interesting lace top with a pair of jeans. Pete is wearing
black jeans with a black sweater.
16
bassist [bésɪ̀st] – basszusgitáros
sport event [spɔ́rt ɪvɛ́nt] – sportesemény
celebrity [səlɛ́brəti] – híresség, celeb
to look alike [tú lʊ́k əlájk] – egyformán néznek ki
sibling [sɪ́blɪŋ] – testvér
hair dye [hɛ́r dáj] – hajfesték
a picture is taken [ə pɪ́ktʃər ɪ́z tékən] – készül egy fénykép
to take a picture/photo [tú ték ə pɪ́ktʃər/ fótò] – készíteni egy
képet/fotót
lace [lés] – csipke
www.5percangol.hu | 2010 március
5th February 2010 –
Diddy covers up at LAX
airport, California. Puff
Daddy covers up at
LAX airport, California.
to cover up [tú kə́vər ə́p] – beöltözik/betakarózik
paparazzi shot [paparɒ́zi ʃɑ́t] – lesifotó, paparazzi kép
current [kə́rənt] – jelenlegi, aktuális
stage name [stédʒ ném] – előadói/művész név
aka=also known as [ɒ́lso nón ǽz] – …-ként is ismert
record producer [rəkɔ́rd prədúsər] – lemezproducer
fashion designer [fǽʃən dəzájnər] – divattervező
entrepreneur [ɑ̀ntrəprənə́r] – vállalkozó
performer [pərfɔ́rmər] – előadó
to be dressed in black [tú bí drɛ́st ɪn blǽk] – feketébe
öltözve lenni
clogs [klɑ́gz] – klumpa
picture description:
This is a very strange paparazzi shot of Sean Combs, whose current stage
name is Diddy (aka Puff Daddy and P. Diddy). He’s a record producer, rapper, actor, men’s fashion designer, entrepreneur and dancer. He’s one of the
richest hip-hop performers and used to be Jennifer Lopez’s boyfriend. It’s a
strange photo because he’s dressed all in black, and we can’t really see his
face. He’s wearing a pair of black jeans, a black sweater, a black coat and a
pair of Croc Clogs.
picture description:
This is a paparazzi photo of Renee Zellweger, an American actress, best known for her role as Bridget Jones. She must have
lost a lot of weight as she looks very slim in this photo, while in
the film she is rather overweight. In this picture she is probably
running errands. She is walking in the street and listening to music. She is dressed in black, carrying a black shoulder bag. She’s
also wearing sunglasses.
5th February 2010 – Renee Zellweger goes to Starbucks and takes some photos on her phone in
Los Angeles, California.
to be best known for … [tú bɛ́st nón fɔ́r] – a legjobban
…-ról/ről ismert
role [ról] – szerep
to lose weight [tú lúz wét] – lefogy
overweight [òvərwét] – túlsúlyos
to run errands [tú rə́n ɛ́rəndz] – ügyeket intéz
shoulder bag [ʃóldər bǽg] – válltáska
www.5percangol.hu | 2010 március
17
level: lower intermediate and above
gyenge középhaladó szinttől
életmód health and fitness
Health
benefits
of horse riding
i
If you thought the horse is the one
getting all the exercise whenever you
go horseback riding, you'd be mistaken. Horseback riding has as many
health benefits for the rider as it
does for the ridden.
So, if you want to try something different, horseback
riding can have many health,
relaxation and fitness benefits. This is the best pastime
activity for those who love
animals and are bored to
death by the usual “mustwin” sport games.
t's a little-known fact that horseback ridThere are programs available for riders
ing stimulates muscles in the dorsal and
from beginner to expert level. Posture is the
abdominal regions that are seldom
area that is almost immediately imused in everyday living. Improved with horse riding. Balance
agine packing that sixand posture are things that
pack you've always wanted
will become second nature
Did you know?
in your abs without having
after a little bit of riding.
A 65 kg pound person riding a
to anything but hold on.
From the moment you
horse will burn about 2 calories a
Riding
horseback
get on a horse, you
minute. The same person on a trotalso causes less stress
will start learning the
ting horse burns 6 calories per minute,
to the knees and other
balance you need to
and galloping would burn 8 calories a
lower body parts than
stay on. In this acminute. (Incidentally, even grooming
comparable forms of
tivity, your hips will
a horse helps you lose unwanted fat
exercise like walking or
get a good workout,
a 65 kg person burn 6 calories
swimming.
and the movement of
each minute tending their
The ability of horsethe horse forces you
equestrian ride.)
back riding to help peoto strengthen your core
ple develop, tighten, and
muscles and improve your
strengthen those hardly-used
posture in general.
muscles with little to no strain is so
Your muscles and joints are
powerful, it led Japanese engineers in 2005 to
another area that can greatly benefit from
develop fitness machines that simulate the achorseback riding. The movements of the
tions and physical affects of riding a horse.
horse force you to develop good muscle tone,
Despite the fact that this is an extremely
this happens instinctively and automatically.
physical activity, it is possible to participate
While this is most noticeable in your thighs
no matter what your level of physical coorand calves, there is a more holistic effect godination and strength is. In fact, horseback
ing on as well. Riding will also improve the
riding is often used as physical therapy for a
muscle tone and flexibility of the entire body.
variety of illnesses.
As you learn to use your body with the
18
horse, you will develop a greater range of
movement that will enable you to become
healthier as well as a better rider. This is an
excellent activity for children of all ages as
they will develop a base of health that can
carry them through adulthood. Thanks to this
background they will be in a better health and
mental condition.
Besides the physical benefits available to
horseback riders, there is also a great deal to
be said regarding the emotional and cognitive
benefits as well. Horse riding is appreciated
as having excellent therapeutic qualities. The
psychological benefits can be as important to
riders as the physical benefits. While horseback riding, you will be outdoors and getting to know an animal that you have not had
much experience with before. Depending on
what approach you decide to use, you and
your children can get to know your horses
quite well and learn a great deal about caring
for animals and how they function.
www.5percangol.hu | 2010 március
glossary
Horse riding is becoming a popular recreational activity. For most individuals with disabilities, horseback riding is generally categorized
into two types: therapeutic riding and hippotherapy. Both types of riding benefit the rider.
Physical Benefits
▶ Improved balance and muscle strength
▶ Improved coordination, faster reflexes and
increased motor skills
▶ Stretching of tight or spastic muscles
▶ Decreased spasticity
▶ Increased range of motion of joints
▶ Improved respiration and circulation
▶ Stimulates sensory integration
▶ Improved visual-spatial perception
▶ Improved eye-hand coordination
Socio-emotional Benefits
▷ Improved self-confidence
▷ Improved risk-taking abilities
▷ Development of patience
▷ Emotional control and self-discipline
▷ Expansion of locus of control
▷ Development of respect and care for animals
source: www.enctrc.org
HIPPOTHERAPY
Hippotherapy has no relation with hippos, it
is the name of therapeutic riding. The word
„hippo” comes from Greece, it means: horse.
Hippotherapy is a kind of curing in which the
horse is a „living medicine”. It is a good therapy in cases of movement-function problems
or locomotor disorders. The patient mostly
rides at a walking-pace. Unlike in therapeutic
horseback riding, where specific riding skills
are taught, in hippotherapy the movement of
the horse is a means to a treatment goal.
After your first ride, you may feel muscles
that you never knew you had. This is due to
www.5percangol.hu | 2010 március
benefit [ˈbenɪfɪt]
horseback riding [ˈhɔːsbæk ˈraɪdɪŋ]
to be mistaken [tu bi mɪˈsteɪkən]
rider [ˈraɪdə]
relaxation [ˌriːlækˈseɪʃn̩]
pastime activity [ˈpɑːstaɪm ækˈtɪvəti]
to be bored to death [tu bi bɔːd tu deθ]
little-known fact [ˈlɪtl̩ nəʊn fækt]
to stimulate muscles [tu ˈstɪmjʊleɪt ˈmʌsl̩ z]
dorsal [ˈdɔːsl̩ ]
abdominal [æbˈdɒmɪnl̩ ]
six-pack [sɪks pæk]
to tighten [tu ˈtaɪtn̩]
to strengthen [tu ˈstreŋθn̩]
hardly-used [ˈhɑːdli juːzd]
strain [streɪn]
despite the fact that … [dɪˈspaɪt ðə fækt ðət]
to participate in … [tu pɑːˈtɪsɪpeɪt ɪn]
posture [ˈpɒstʃə]
balance [ˈbæləns]
incidentally [ˌɪnsɪˈdentəli]
equestrian [ɪˈkwestrɪən]
joint [dʒoɪnt]
to force somebody to do something [tu fɔːs ˈsʌmbədi tuː də ˈsʌmθɪŋ]
instinctively [ɪnˈstɪŋktɪvli]
noticeable [ˈnəʊtɪsəbl̩ ]
calf (calves) [kɑːf kɑːvz]
holistic [həʊˈlɪstɪk]
cognitive [ˈkɒɡnətɪv]
to appreciate [tu əˈpriːʃieɪt]
to depend on [tu dɪˈpend ɒn]
disability [ˌdɪsəˈbɪlɪti]
spastic muscle [ˈspæstɪk ˈmʌsl̩ ]
decreased [dɪˈkriːst]
respiration [respəˈreɪʃn̩]
circulation [ˌsɜːkjʊˈleɪʃn̩]
sensory integration [ˈsensəri ˌɪntɪˈɡreɪʃn̩]
visual-spatial [ˈvɪʒʊəl ˈspeɪʃl̩ ]
perception [pəˈsepʃn̩]
self-confidence [self ˈkɒnfɪdəns]
self-discipline [self ˈdɪsɪplɪn]
expansion [ɪkˈspænʃn̩]
locus [ˈləʊkəs]
to have relation with … [tu həv rɪˈleɪʃn̩ wɪð]
to cure [tu kjʊə]
to affect [tə əˈfekt]
verbally [ˈvɜːbəli]
előny, haszon, jótétemény
lovaglás
össze van tévesztve
lovas
enyhülés, lazulás, ellazítás
szabadidő eltöltése
halálra unja magát
kevéssé ismert tény
stimulálja az izmokat
hát-, háti
has-, hasi
kockahas :-)
megfeszít, feszessé tesz
megerősít, megerősödik
alig-használt
rándulás, túlfeszítés
annak ellenére, hogy …
részt venni valamiben
póz, testtartás
egyensúly
egyébként, mellékesen
lovasizület
kényszeríteni vkit
ösztönösen
észrevehető
vádli
teljeskörű
kognitív, észlelő
nagyra értékel
függ valamitől
rokkantság, mozgásképtelensg
görcsös, bénult
csökkentett, fogyatékos
légzés
keringés
érzékszervi intergrálás
látás és térbeli
érzékelés
önbizalom
önfegyelem
növekedés, fejlesztés
vminek a helye
kapcsolata/összefüggése van valamivel
gyógyít
befolyásol, hatással van
szóbeli
the movement of the horse and its affect on
the rider during the ride.
Horse riding increases both the respiratory
and circulatory systems and is therefore considered to be cardiovascular exercise.
Children and adults with autism benefit
from riding horses as therapy. Therapeutic
riding helps improve social, communication
and motor skills. Autistic riders learn to communicate verbally and physically with their
horse, and they can see the immediate result
of their communication when the horse reacts. They learn to focus on something outside themselves, an important step for autistic people.
19
level: lower-intermediate and above
gyenge középhaladó szinttől
divat és szépség fashion and beauty
Humans have covered their
heads since time immemorial. Initially headwear offered
protection from the elements
and from injury from falling rocks,
masonry or weapons. Later head
coverings became symbols of status or authority. In fashion terms,
hats are a very noticeable accessory
because the
onlooker’s attention is first
drawn to
the face.
Hatson!
H
ats are the most delicate accessory to wear because its
trend is reduced to a limited
popularity. Very few are comfortable with hats. People either
are or are not into them. Hats provide a good
way to create an instant image. Try putting
one on and you've gotten a totally new look.
Take it off and you've changed again.
10 Tips to Buy a Hat
1. Quality hats are very neatly constructed.
2. Make sure you wear it right way. Always
look at the label or seam to determine which
side is the back.
3. Try various positions when trying on a hat.
4. More flexibility means more chances for a
better fit with your other clothing.
5. Tilting hat to the side creates a face-slimming effect.
6. Your back view must look as good as your
front view.
7. Round hats flatter the shape of an angular
face.
8. Small close brims flatter the shape of a
narrow face.
9. Turbans and pillboxes are height-creating
and flatter the shape of a round or wide face.
10. Generally, hats should not be wider than
your shoulders or less narrow than your hairdo.
20
A HAT MYTH: Placing your
hat on the bed is bad luck
While many people may laugh,
others still believe placing your
hat on the bed will bring bad luck.
While there is no actual evidence
of where this superstition began,
there are two theories behind this
hat myth.
The first began with old beliefs that evil
spirits live in your hair! This foolish belief
was likely fueled from the static electricity that would discharge in the air when
HAT-IQUETTE – Can you leave
your hat on?
When you’re wearing hats, there are some
rules both men and women alike need to follow in order to take their sophisticated trends
to the next level.
Men's hat etiquette:
1. It is traditionally considered an act of
charming courtesy and respect for men to remove their hats in the presence of a woman.
2. Men should remove their hats while on an
elevator, especially if a lady is present.
taking a hat off in a warm, dry
environment.
The second is tied into the
belief of morbid angles. Leaving
a hat on a bed might suggest
somebody has died. Historically, during some funerals a hat
was placed over the closed portion of the casket near the feet
of the deceased. A hat placed
on a bed is said to have the same connotation of the casket which was said to
evoke their spirits.
source: Internet
3. Men typically remove their hats when entering a building or upon arrival to their destination.
4. Men shall not wear their hat inside a
church; it is appropriate for women to wear
dress hats, however.
5. Traditionally, a gentleman will tip his hat
to a lady in passing. He may replace it after
she has passed or as they begin to walk/talk
together.
6. It is very poor manners and could be taken
as an insult if a man were to tip his hat to another man.
www.5percangol.hu | 2010 március
HEADGEAR (uncountable) – FEJFEDŐK, FEJREVALÓK
A különféle fejfedők magyar elnevezését nem adom meg (mert nem mindegyikre lehet megfelelő kifejezést találni),
azonban a képek magukért beszélnek.
beanie
[ˈbiːni]
ski beanie
[skiː ˈbiːni]
trooper
[ˈtruːpə]
beret
[ˈbereɪ]
newsboy hat
[ˈnjuːzboɪ hæt]
bucket hat
[ˈbʌkɪt hæt]
fedora
[fɪˈdɔːrə]
ivy hat
[ˈaɪvi hæt]
ascot hat
[ˈæskət hæt]
bowler hat
[ˈbəʊlə hæt]
top hat
[tɒp hæt]
cowboy hat
[ˈkaʊboɪ hæt]
straw hat
[strɔː hæt]
safari hat
[səˈfɑːri hæt]
baseball cap
[ˈbeɪsbɔːl kæp]
trucker cap
[ˈtrəkə kæp]
headband
[ˈhedbænd]
visor
[ˈvaɪzər]
earmuffs
[ˈɪrˌməfs]
bandana
[bænˈdænə]
divat és szépség fashion and beauty
Women's hat etiquette:
1. Women may only wear a fashionable hat
into a theatre if it does not cause those behind to move in order to see around the hat.
Hat etiquette for Men and Women:
1. Both men and women should remove their
hats during the National Anthem. The only ex-
ception to this rule is when a woman is wearing a very proper hat.
2. Once your hat has been removed, you
should hold your hat in your hand such a way
that only the outside is visible. Never reveal
the inside lining of your hat.
glossary
human [ˈhjuːmən]
to cover … [tu ˈkʌvə]
since time immemorial [sɪns taɪm ˌɪməˈmɔːrɪəl]
masonry [ˈmeɪsnri]
authority [ɔːˈθɒrəti]
in terms of … [ɪn tɜːmz əv]
noticeable [ˈnəʊtɪsəbl̩ ]
accessory [əkˈsesəri]
onlooker [ˈɒnlʊkə]
to draw attention to … [tu drɔː əˈtenʃn̩ tu]
reduced to … [rɪˈdjuːst tu]
limited [ˈlɪmɪtɪd]
popularity [ˌpɒpjʊˈlærɪti]
to be comfortable with … [tu bi ˈkʌmftəbl̩ wɪð]
to be into … [tu bi ˈɪntə]
to provide [tu prəˈvaɪd]
instant [ˈɪnstənt]
neatly [ˈniːtli]
label [ˈleɪbl̩ ]
seam [siːm]
to determine [tu dɪˈtɜːmɪn]
to flatter [tu ˈflætə]
angular [ˈæŋɡjʊlə]
brim [brɪm]
pillbox [ˈpɪlbɒks]
hairdo [ˈheəduː]
myth [mɪθ]
to place … somewhere [tu pleɪsˈsʌmweə]
evidence [ˈevɪdəns]
superstition [ˌsuːpəˈstɪʃn̩]
belief [bɪˈliːf]
evil spirit [ˈiːvl̩ ˈspɪrɪt]
fueled [ˈfjuːəld]
static electricity [ˈstætɪk ɪˌlekˈtrɪsɪti]
to discharge [tu dɪˈstʃɑːdʒ]
to be tied to … [tu bi taɪd tu]
casket [ˈkɑːskɪt]
deceased [dɪˈsiːst]
sophisticated [səˈfɪstɪkeɪtɪd]
charming [ˈtʃɑːmɪŋ]
courtesy [ˈkɜːtəsi]
to respect [tu rɪˈspekt]
to remove [tu rɪˈmuːv]
in the presence of … [ɪn ðə ˈprezns əv]
appropriate [əˈprəʊpriət]
to tip one’s hat [tu tɪp wʌnz hæt]
poor manner [pʊə ˈmænə]
insult [ɪnˈsʌlt]
National Anthem [ˈnæʃnəl ˈænθəm]
visible [ˈvɪzəbl̩ ]
22
ember, emberi
fed, befed
időtlen idők óta
kőművesmunka
hatóság
valamiben kifejezve, valamiben megadva
észrevehető, feltűnő
kiegészítő
néző
felhívja a figyelmet …-ra/-re
csökkentve …-ra/-re
korlátolt
népszerűség
kényelmesen, jól érzi magát valamiben
oda van …-ért
lehetővé tesz, biztosít
azonnali
csinosan, elegánsan
cimke
szegély, varrás
meghatároz
kecsegtet, hízeleg, előnyös külsőt kölcsönöz
szögletes
karima
kerek, ellenző nélküli sapka
frizura
mítosz
elhelyez …-t valahol
bizonyíték
babona
hiedelem
gonosz szellem
ellát (valamilyen energiával)
statikus energia
elsül, kisül, elbocsájt
…-hoz/-hez/-höz köthető
koporsó
elhunyt
kifinomult
vonzó
figyelmesség, bók, udvariasság
tisztel
levesz, eltávolít
… jelenlétében
megfelelő
megemeli a kalapját
modortalanság, rossz modor
sértés
nemzeti himnusz
látható
To practice your good manners go to page
www.5percangol.hu and listen to the song
You Can Leave Your Hat On! There is a
short exercise to the song, too!
"You Can Leave Your Hat On" is a song written by Randy Newman and appearing on his
1972 album Sail Away. It was made famous by
Joe Cocker when featured in the 1986 Adrian
Lyne film 9½ Weeks during the famous striptease scene. It first appeared on his album
from that year titled Cocker. A cover version
by Tom Jones was featured in the British film
The Full Monty, the story of a group of unemployed steelworkers who decide to become
male strippers to earn quick money due to
lack of employment and as a means to make
maintenance (alimony) payments so that the
main character can continue to see his son.
source: Internet
ASCOT RACECOURSE – Where
the most unusual hats can be seen
Immár közel 300 éve hagyományosan júniusban tartják meg a Londonhoz közeli kisvárosban az egyhetes Royal Ascot lóversenysorozatot. A szigorú öltözködési szabályokhoz
is kötött rendezvényen megjelennek a királyi
család tagjai, és képviseltetik magukat a közélet szereplői is. A harmadik nap, a Ladies
Day viszont mindig oldottabb légkörben zajlik,
ekkor a hölgyek a legváltozatosabb kalapkreációkkal rukkolnak elő. Ha szeretnél még egykét érdekességet megtudni az ascoti lóversenyek divatjáról, akkor menj a weboldalra, ahol
egy videót és további olvasnivalókat is találsz
a témával kapcsolatban!
www.5percangol.hu | 2010 március
level: lower-intermediate and above
gyenge középhaladó szinttől
sport sport
One of the things I miss
most about London, are the
bookmaker shops. On a
Saturday afternoon I would
go into one of these bookie
shops and bet on the football and the horse racing,
then to the pub for a pint of
Guinness and to watch the
races on television. So here
are some sports involving
horses.
You can listen to this article on our website www.5percangol.hu! There’s also a
teachers’ resource pack to this topic!
Equestrian
Sports
by Raymond Mc
Manus
Horse Racing – Turf and Harness
Racing
Horse racing is a multi million pound industry where horses can be bought and sold
for very high prices. It is also at the heart of
a very profitable gambling industry. People
can gamble on course, in bookmaker shops
or online. It is sometimes called the sport
of kings.
The turf (lóverseny) is a speed race on a
track where jockeys ride horses, usually at a
gallop, while harness racing (fogathajtás) is a
speed race on a track for trotters or standardbred pacers harnessed to sulkies.
National Hunt Racing
This type of racing takes place over fences
and hurdles. Hurdles are small fences which
are easier for horses to jump. They are run
jockey [dʒɑ́ki]
zsoké, lovas
www.5percangol.hu | 2010 március
over many distances and courses. A course
is another name for a race track.
The biggest race in England takes place at
the Aintree course in Liverpool. The race was
first run in 1836. Nowadays it is one of the
most important events on the British sporting
calendar. The race will take place this year on
the 10th of April. The race is run over 7km and
involves the horses jumping 30 fences; some
are about 2 metres high. About forty horses
usually take part in this race.
Last year the winner was Mon Mome who
won at a 100/1, which means if you bet 100
forints on him to win you would win 100,000
forints! This is one of the biggest betting
events of the year and nearly everyone likes
to have a gamble, but just for fun!
When the horses go down to the start and
the tape is lifted, you hear the roar of the
trotter [trɑ́tər]
ügetőló
pacer [pésər]
poroszkaló
sulky [sə́lki]
(ügető) kocsi
harness [hɑ́rnəs]
hám
23
sport sport
crowd, the thundering of hooves as the hor­
ses charge towards the first fence. During the
race many horses fall and on some occasions
horses have also died. Nowadays the fences
are a lot safer and have been made smaller to
protect the horses.
Cheltenham festival
The Cheltenham festival takes place in the
English countryside in March. This is also for
horses over fences. It is basically a competition between the best horses in England
and Ireland. It is famous because about a
100,000 Irish fans, gamblers and punters invade rural England to bet, drink, play poker
and watch their favourite horses. The great
thing about national hunt racing is the horses
are often not that expensive and are owned
by ordinary folks!
Flat Racing
Flat racing takes place on a course with
no fences. One of the most famous races
is the Epsom English Derby. This usually takes place in June and is one of the
most valuable races in the world. The prize
24
glossary
equestrian [ɪˈkwestrɪən]
bookie [ˈbʊki]
bookie shop [ˈbʊki ʃɒp]
to bet on [tu bet ɒn]
profitable [ˈprɒfɪtəbl̩ ]
gambling [ˈɡæmbl̩ ɪŋ]
speed race [spiːd reɪs]
track [træk]
jockey [ˈdʒɒki]
to take place [tu teɪk pleɪs]
competition [kɑmpətɪʃən]
gambler [gæmblər]
hurdle [ˈhɜːdl̩ ]
roar [rɔː]
hooves [huːvz]
ordinary [ˈɔːdɪnri]
folk [fəʊk]
valuable [ˈvæljʊəbl̩ ]
to breed (bred, bred) [tu briːd bred]
mare [meə]
show jumping [ʃəʊ ˈdʒʌmpɪŋ]
to knock over [tu nɒk ˈəʊvə]
whip [wɪ́p]
spur [spə́r]
saddlebag [sǽdəlbæ̀g]
money this year will be 1.25 million pounds
sterling!
Many people believe that Sea the Stars is
the greatest horse of all time. He is the only
horse to have won the 2000 guineas, the
English Derby and the Arc de Triomphe in the
same year. He is bred and trained in Ireland. He
earned 4.5 million pounds most of it in 2009.
He will now go to stud in Ireland which
means he could earn 100 million in breeding rights. This is why horse racing is such
an important industry in Ireland! Going to stud
means making love to a nice mare and having
little horse babies! Great job if you can get it!
ló-, lóval kapcsolatos
bukméker
fogadóiroda
fogadni vmire
hasznot hozó
szerencsejáték
gyorsasági verseny
pálya
zsoké
megrendezésre kerül
verseny
szerencsejátékos
akadály, gát
ordít, üvölt
pata
hagyományos, rendes
népség, emberek
értékes
tenyészt
kanca
díjugratás
lever
ostor
sarkanytú
nyeregtáska
Showjumping
Showjumping takes place indoors in an
arena. The horse and rider have to jump a
number of different fences without knocking them over. The fences can be of different heights and lengths, some can be water
jumps. For every fence a rider knocks down
he incurs 4 faults. Some competitions are
against the clock and the winner with the
fewest faults and fastest time wins. This
sport is an Olympic event. At one Olympics Ireland won their only gold medal in
Showjumping only for the horse to fail a
drug test!
www.5percangol.hu | 2010 március
BASIC VOCABULARY
riding cap [rájdɪŋ kǽp] kobak
bridle [brɪ́ndəl] kantár
curb [kə́rb] zabla
gloves [glə́vz] kesztyű
riding crop [rájdɪŋ krɑ́p] pálca
saddle [sǽdəl] nyereg
rein [rén] gyeplő
saddlecloth [sǽdəl klɒ́θ] nyeregtakaró
chaps [tʃǽps] csizmaszár
stirrup iron [stə́rəp ájərn] kengyelvas
riding boots [rájdɪŋ búts] lovaglócsizma
horseshoe [hɔ́rsʃù] patkó
Exercises:
When was the first Aintree Grand National run?
A) 1888
B) 1822
C) 1836
D) 1850
What is the prize money for the English Derby?
A) 1.25 million dollars
B) 1.25 million euros
C) 1.25 million pounds
D) 1.25 million Guineas
Give another word for horse track
A) Road
B) Lap
C) Course
D) Hunt
What is another name for a rider of a horse?
A) Player
B) Hunter
C) Joker
D) Jockey
In which city is Aintree race course?
A) Leeds
B) Cheltenham
C) London
D) Liverpool
Which horse won the 2009 Arc de Triomphe?
............................................................................
In showjumping how many faults do you get for knocking down a fence?
A) 1
B) 2
C) 4
D) 5
Which of these are a definition of stud?
A) Breeding horse
B) Something you can wear
C) A part of a football shoe
D) Something found on a belt
Which of these is a famous Hungarian race horse?
A) Overdone
B) Overdose
C) Over and out
D) Death by chocolate
About how long is the Grand National?
A) 8 km
B) 6KM
C) 7km
D) 4km
www.5percangol.hu | 2010 március
25
szleng slang
level: all levels
minden szintnek
Horse Idioms
There are a lot of idioms in the English language and they can be quite difficult to use but all you need is
practice. It is also important to choose idioms that you like and can drop into everyday conversation. This
really helps to enrich your conversations. But do not panic you only need to know a few. Here are some
by Raymond McManus
idioms to do with horses.
one-horse race [wə́n hɔ́rs rés] – a certainty – tuti biztos dolog
Christoph Waltz is a one-horse race to win the best Oscar for best
supporting actor this year. – Egészen biztos, hogy Christoph Waltz
fogja nyerni az idei legjobb mellékszereplőnek járó Oscar-díjat.
two-horse race [tú- hɔ́rs rés] – where there are only really two
choices – olyan helyzet, amikor igazából csak két választás van
I think the Oscar for best director this year is a two horse race horse
between James Cameron and his ex wife Kathryn Bigelow. – Úgy
gondolom, hogy idei legjobb rendezőnek járó Oscar-díjra két igazi
esélyes van, James Cameron és a volt felesége Kathryn Bigelow.
dark horse [dɑ́rk hɔ́rs] – an outsider, someone we know little about
but could be good – valaki, akinek nem isemrjük a képességeit (és
lehet, hogy egészen jók), titkos befutó
I think the young British actress Carey Mulligan is a dark horse for the
best actress nominee this year, even though she is up against more
famous actresses. – Úgy gondolom, hogy a fiatal brit színésznő Carey
Mulligan lehet a titkos befutó a legjobb színásznőknek járó Oscardíj esetén, még úgy is, hogy sokkal ismertebb színésznőkkel száll
versenybe.
to put the cart before the horse [tú pʊ́t ðə kɑ́rt bəfɔ́r ðə hɔ́rs] – to
have things in the wrong order, confusion – rossz sorrendben, felcserélve csinálni valamit (szó szerint a kocsi húzza a lovat)
Do not put your shoes on before putting on your trousers that is like
putting the horse before the cart. – Ne cipőd vedd fel előbb, hanem a
nadrágod. Így rossz sorrenben csinálod!
Hold your horses! [hóld jɔ́r hɔ́rsəz!] – Slow down! – Vissza a
lóerővel! Lassíts! Vegyél vissza a tempóból!
Hold your horses! I am not ready yet please give me five minutes. –
Vegyél vissza a tempóból! Még nem vagyok kész, adj még 5 percet
légyszi’!
I could eat a horse! [áj kʊ́d ít ə hɔ́rs!] – I am very hungry! – nagyon
éhesnek lenni
I am so hungry I could eat a horse! – Olyan éhes vagyok, hogy egy
lovat is fel tudnék falni!
one horse town [wə́n hɔ́rs táwn] – a boring place –
egy dögunalmas hely
I grew up in a one horse town. It was so boring
with nothing to do, the only exciting thing to
ever happen was when the horse drowned
(szóvicc Raymond módra) :-) – Egy dögunalmas városban nőttem fel. Annyira unalmas volt az élet, hogy az egyetlen izgalmas
esemény az volt, amikor a ló megfulladt
(szóviccel utalva arra, hogy angolul az unalmas hely az, ahol csak egy
ló van…)
26
www.5percangol.hu | 2010 március
flogging a dead horse [flɑ́gɪŋ ə dɛ́d hɔ́rs] – something is over or finished, no way forward – halott lovat ostorozni/korbácsolni (magyarul:
mint halottnak a csók)
John is determined to leave his job, talking to him is like flogging a
dead horse, he just won’t listen. – John elszánta magát, hogy otthagyja a munkáját, beszélni vele annyit ér, mint halottnak a csók.
Trojan horse [tródʒən hɔ́rs] – a spy, or someone working against
you – tórjai faló, kém, kémkedő alak
It is about time you got off your high horse and talked to your husband, he made a mistake but is sorry now. – Ideje, hogy leszállj a
magas lóról és beszélj a férjeddel, hibázott, de már bocsánatot kért.
from the horse's mouth [frə́m ðə hɔ́rsəz máwθ] – the truth or
someone who knows about certain information or a secret – biztos
forrásból
I got it straight from the horse's mouth: Kinga is having an affair with
her boss. – Biztos forrásból tudom, hogy Kingának viszonya van a
főnökével.
Dave was a Trojan horse. He was working against the company and
giving information to their competitors. – Dave volt a trójai faló. A cég
Ellen dolgozott, és a versenytársaknak adott ki információkat.
to back the wrong horse [tú bǽk ðə rɒ́ŋ hɔ́rs] – to support a loser or
the wrong side – rossz lóra tenni (szó szerint rossz lóra ülni)
During World War I. Hungary backed the wrong horse and ended up
with the Triannon Treaty. – A II. világháború alatt Magyarország rossz
lóra tett, amelynek a trianoni szerződés let a vége.
to get off your high horse [tú gɛ́t ɒ́f jɔ́r háj hɔ́rs] – to stop being
superior about someone or something – leszállni a magas lóról
www.5percangol.hu | 2010 március
27
tudomány és technika science and technology
level: lower-intermediate and above
gyenge középhaladó szinttől
Social networking
mobile
on yourphone
Have you heard that the number of
subscribers accessing social networking sites via mobile device will grow to
607.5 million worldwide by 2013? That
means 43 percent of global mobile
web users will regularly keep in touch
with others through social networking
sites using a mobile device.
Facebook for iPhone
Facebook for iPhone is currently the most popular
social-networking application on the App Store,
which says as much about the 90 million active
users on Facebook as it does about the iPhone
appliance. What the Facebook application doesn’t
do is let you search for or invite new friends, nor
does it let you accept friend invitations from others. It also doesn’t show notifications, and can't
access any Facebook application. In other words,
the application is good for very specific interaction with your current network, but not expanding
it. This version of Facebook has been optimized for
the Apple iPhone, but it will also work with most Web browsers as an
alternative Facebook interface.
Mobile social networkers will grow to 56.2 million in the U.S. by
2013 – about 45 percent of the nation's mobile web user segment. The business information service, eMarketer anticipates
mobile social networking will enjoy 46.8 percent CAGR (Compound Annual Growth Rate) between 2008 and 2014, increasing from 76 million worldwide users to 760.1 million during that
seven-year stretch – by 2014, 13.3 percent of all global mobile
subscribers will access social media sites.
"Combining two much-hyped, but still-emerging channels –
mobile and social – results in a developing opportunity for marketers," said eMarketer senior analyst Noah Elkin in a prepared
statement, adding that while location-based networks like Loopt
and foursquare have not yet achieved critical mass, they are worth
watching given that they work to link people, places and interests.
Elkin notes that location-based services can also be used in other
contexts to help marketers target social network users with relevant information and offers: "Location-aware branded applications
and utilities that include a social component provide an avenue for
marketers to engage their audience directly."
source: www.fiercemobilecontent.com
Twitter for mobile phones
Although Twitter works great through SMS, there are a large number
of mobile applications that let you save on SMS bills and get the best
from Twitter on your phone and iPhone. Here are 3 examples:
PocketTweets
Another web-based interface to Twitter, but it’s specifically created
for the iPhone and iPod Touch. Just visit http://www.pockettweets.
com from your appliance and download the software. It loads quickly
and it’s very feature rich.
28
www.5percangol.hu | 2010 március
Jitter
MySpace page. When visitors click that badge, your MySpace
page is synced to your friend’s iPod. Thanks to this, Mogopop puts
your MySpace photos, your MySpace blog, your top friend pictures, your interests, movies and books onto the iPod of whoever
clicks the button.
Jitter is java based,
so it’s almost guaranteed this one will
work on your phone.
Very minimal, so no
pictures, text only.
It’s a bit ugly, but certainly functional. You
can download it from
this site: http://www.
getjar.com
Mobile Twitter
It’s functional and it looks like the web interfaces. It is used for mobile
phones, but this also has a version for iPods. Install it from http://
www.getjar.com.
iPod your Myspace
Mogopop is a site that
lets you share mini websites and content on
iPods. It has a good feature for you: iPod your
MySpace. Available on
http://www.mogopop.
com, the feature lets
you create an iPod-like
badge to add to your
glossary
to subscribe [tu səbˈskraɪb]
to access [tə ˈækses]
via… [ˈvaɪə]
device [dɪˈvaɪs]
to keep in touch [tu kiːp ɪn tʌtʃ]
to anticipate [tə ænˈtɪsɪpeɪt]
hyped [ˈhaɪpt]
emerging [ɪˈmɜːdʒɪŋ]
developing [dɪˈveləpɪŋ]
senior [ˈsiːnɪə]
location-based [ləʊˈkeɪʃn̩ beɪst]
to achieve [tə əˈtʃiːv]
mass [mæs]
to target [tu ˈtɑːɡɪt]
relevant [ˈreləvənt]
application [ˌæplɪˈkeɪʃn̩]
currently [ˈkʌrəntli]
appliance [əˈplaɪəns]
notification [ˌnəʊtɪfɪˈkeɪʃn̩]
in other words [ɪn ˈʌðə wɜːdz]
to expand [tə ɪkˈspænd]
optimized [ˈɒptəˌmaɪzd]
interface [ˈɪntəfeɪs]
feature [ˈfiːtʃə]
badge [bædʒ]
to sync [tu sɪŋk]
ultimately [ˈʌltɪmətli]
to aim [tə eɪm]
wireless [ˈwaɪəlɪs]
to transmit [tu trænzˈmɪt]
signal [ˈsɪɡnəl]
consumption [kənˈsʌmpʃn̩]
www.5percangol.hu | 2010 március
feliratkozni, előfizetni
elérni, hozzáférni
… útján
eszköz, berendezés, készülék
kapcsolatot tart, kapcsolatban marad
előre meglát, megelőz
nagyon beharangozott
felmerülő
fejlődő
fő-, magasabb rangú
helyszín/hely-alapú
elér, megvalósít
tömeg, tömeges
megcéloz
lényeges, odavaló
alkalmazás
jelenlegi
eszköz, berendezés
értesítés
más szóval
kiterjeszt
optimalizált
interfész, kezelőfelület
sajátság, jellegzetesség
jelvény, kitűző
szinkronizál
végül, végtére
megcéloz
vezetéknélküli
közvetít
jel, jelzés
fogyasztás
DID YOU KNOW?
A British computer engineer has connected
his house to Twitter. His house ’says’ through
Twitter, that “the heater is working on the toilet” or “the temperature of the fitness center is
cool.” Ultimately, he aims to reduce the cost of
electricity to his residence. The system works
through a network of a dozen sensors that Stanford-Clark installed in the house – in the power
meter window and the bathroom, for example.
Information from wireless sensors are recorded on a small chip that transmits radio
signals to a central hub. Stanford-Clark has
developed a program that transforms these
signals into words. Since he started to monitor the use of electricity in his home, the engineer has already cut by one third the consumption of electricity in his house.
After registration, you can also read the
posts of Andy’s ’talking house’ here: http://
twitter.com/Andysc/
29
level: lower-intermediate and above
gyenge középhaladó szinttől
utazás travel
The beautiful
island of Malta,
located in the
centre of the
Mediterranean
Sea, is an ideal
place for studying
English if you like
sunshine, swimming
and meeting new people.
During the summer
months, students from all
over the world travel to Malta to study English and enjoy
the great holiday atmosphere.
Malta has something for everyone: Mediterranean climate, crystal clear sea, wonderful cafes and
shops, exciting nightlife with parties and discos organised especially
for international students.
m
Malta
– The Best Place
to Perfect
glish
n
r
E
You
alta is a small island in
the Mediterranean Sea.
It is located about 100
km south of Sicily and
300 km north of Tunisia.
It is a member of the European Union and Maltese and English are the two official languages.
The capital is Valletta and the currency is the
Euro. There are three islands altogether, Malta
– the biggest – is the centre of government,
business and tourism. Gozo – the second
biggest island – is more rural with fishing and
agriculture being the main activities, but still a
great place to get away from the hustle and
bustle of the main island. The smallest island
is Comino, which is uninhabited.
Malta is a very historical island going back
7000 years. It has many ancient temples, some
of which are the oldest in Europe. You can also
see the influence of both the Greek and Roman cultures on the islands. St Paul was also
shipwrecked here according to the Bible.
The island is very beautiful and the climate
warm and sunny, perfect for lazing on the beach
and relaxing. The scenery is wonderful and the
sea breezes refreshing. The sea is azure blue
and clean, perfect for swimming and diving.
There are some good walks and cycling is another good way to get around the island. There
is great nightlife on the main island with lots of
pubs, clubs and restaurants. The seafood in
Malta is especially good and usually very fresh.
You can also take a cruise around the islands.
30
www.5percangol.hu | 2010 március
In 1814 Malta became part of the British
Empire. It was an important link between Gibraltar and the Suez Canal. The ships would
dock here on their long journeys to India and
the Far East. British soldiers were stationed
on the island until 1979. Malta became independent in 1964 but still had strong ties to
Great Britain. In World War Two the island
was awarded the St George cross for bravery, one of the highest military honours in the
British army. This was because of the efforts
of the people in defending the island against
the Germans. You can still see the cross on
the Maltese flag. Only two organisations have
ever been awarded this honour.
TRAVELLERS’ INFORMATION
Maltese Islands are easily accessible by
plane. Unfortunately there are no budget
flights to the Islands, but Malta’s national airline, Air Malta offers flights at
very reasonable prices, which are nearly
as cheap as budget airlines. Visit their
website at www.airmalta.com, you’ll find
flights starting from as cheap as £89!
When learning English in Malta, the best
choice of accommodation is staying with a
host family. When staying there as a tourist, you probably don’t want to adapt to a
family. These websites can give you some
ideas and information about various types
of accommodation on the Maltese Islands.
www.holidays-malta.com,
www.maltahotel.net, www.hostelmania.com, www.
maltabudget.com, www.heartofmalta.com
glossary
The strong ties to Britain mean that 90
percent of Maltese people speak English.
This has led to a thriving English Language
Teaching Industry. There are many language
schools where you can learn English, catering
to all levels, as well as specialist subjects like
Business English. You can then practice your
language skills amongst the natives. The advantage Malta has over the traditional native
speaking countries like Ireland and the UK is
the climate. You can combine a sunny seaside holiday while studying English, a perfect
combination. This is much better than learning in rainy and noisy London! All in all, a great
place to visit and a great place to learn!
www.5percangol.hu | 2010 március
located [ləʊˈkeɪtɪd]
the Mediterranean Sea [ðə ˌmedɪtəˈreɪnɪən siː]
atmosphere [ˈætməsfɪə]
climate [ˈklaɪmət]
crystal clear [ˈkrɪstl̩ klɪə]
capital [ˈkæpɪtəl]
currency [ˈkʌrənsi]
altogether [ˌɔːltəˈɡeðə]
government [ˈɡʌvənmənt]
rural [ˈrʊərəl]
agriculture [ˈæɡrɪˌkʌltʃə]
hustle and bustle [ˈhʌsl̩ ənd ˈbʌsl̩ ]
uninhabited [ˌʌnɪnˈhæbɪtɪd]
ancient [ˈeɪnʃənt]
temple [ˈtempl̩ ]
influence [ˈɪnflʊəns]
to be shipwrecked [tu bi ˈʃɪprekt]
according to … [əˈkɔːdɪŋ tu]
scenery [ˈsiːnəri]
breeze [briːz]
refreshing [rɪˈfreʃɪŋ]
cruise [kruːz]
the Suez Canal [ðə ˌsuːˈez kəˈnæl]
to dock [tu dɒk]
to station (soldiers) [tu ˈsteɪʃn̩ ˈsəʊldʒəz]
independent [ˌɪndɪˈpendənt]
to have strong ties to … [tu həv strɒŋ taɪz tu]
to be awarded something [tu bi əˈwɔːdɪd ˈsʌmθɪŋ]
bravery [ˈbreɪvəri]
effort [ˈefət]
thriving [ˈθraɪvɪŋ]
all in all [ɔːl ɪn ɔːl]
accessible [əkˈsesəbl̩ ]
budget flight [ˈbʌdʒət flaɪt]
airline [ˈeəleɪn]
reasonable price [ˈriːznəbl̩ praɪs]
choice [tʃoɪs]
fekszik valahol, található valahol
Földközi-tenger
atmoszféra, légkör
klíma, éghajlat
kristálytiszta
főváros
pénznem, valuta
együtt
kormány
falusi, vidéki
mezőgazdaság
sürgés-forgás
lakatlan
ősi, régi
templom (nem keresztény)
hatás, befolyás
hajótörést szenved
… szerint
látvány, táj, tájkép
fuvallat
üdítő, felfrissítő
hajókázás, tengeri utazás
Szuezi-csatorna
kiköt (hajó), beáll a dokkba
állomásozik (katona)
független
szoros kötődése van …-hoz/-hez-/höz
valamivel díjazták/jutalmazták
bátorság
erőfeszítés
jól menő, virágzó
mindent egybevetve
elérhető
fapados repülőjárat
légitársaság
elérhető ár
választék
31
utazás travel
Sea, Sand, Sunshine and English
Good news! Malta – whose flag proudly carries the George Cross awarded to its people
by Queen Elizabeth's father King George
VI – is one of Europe's top centres for the
teaching of English to speakers of other languages. Situated in the centre of the beautiful Mediterranean Sea, Malta enjoys practically year-round sunshine!
At Gateway School of English (GSE),
Malta – a family-managed and family-owned
enterprise in Malta – we focus on delivering quality tuition and achieving results. The
result is a pedagogic vision that combines
professional seriousness with a teaching
style that ensures success. Our teachers are
all experienced and internationally qualified
professionals and know that learning, if it is
to be effective, must be fun.
We offer a broad range of competitively priced English courses. Each course
is aimed at a specific type of client whose
specific requirements we aim to meet. Our
School caters for beginners as well as advanced students, for the young as well as
for mature persons. You may choose brief
high-intensity programmes or the more relaxed medium and long duration courses.
Although we offer both group and individual
tuition, we guarantee individual attention to
each individual in the classroom.
Course Types
General English
Intensive English
Conversational English Business English
Professional English
50 plus courses
Thanks to the Gateway School Residence, students
wishing to live close to Gateway School of English are
guaranteed excellent service, speed of access to the
School (less than 30 metres from bedroom to classroom!) and the relaxation that goes with the absence of
the hassle of having to travel to and from one's place
of study. The Gateway School Residence is available on
half board (breakfast & dinner) / full board (breakfast,
lunch & dinner) and is surrounded by an open space,
ideal for al fresco relaxation.
Exam Preparation
Parent & Child Family
Program
The School Residence
More Information
For more information visit the school’s website here:
http://www.english-malta.com. The Gateway School
of English (GSE) is more than a guarantee that your stay
with us will be a successful English language learning
experience in Malta. We guarantee that you will take
back home with you an exciting total experience that
will enrich you as a person, making you more aware of
the world's diversity and of the importance of reaching
out across cultural barriers. We look forward to welcoming you to Malta and to Gateway School of English!
könyvajánló books
könyvajánló
Az érettségi és a felvételik közeledtével ebben a hónapban kivételesen
három, kizárólag angoltanulással kapcsolatos könyvet szeretnénk a figyelmedbe ajánlani.
Az első egy egynyelvű angol értelmező szótár, amely kiválóan használható önálló tanulás során. Angol nyelvi
érettségire, nyelvvizsgára, illetve angol
szakra készülők számára egy igazi
„alapmű”!
A második kiadvány a nyelvtanulók örök problémájára, a társalgási
The Penguin English
Dictionary
Hasznos
nyelvre, azaz a mindennapi helyzetekben gyakran előforduló szófordulatokra, szerkezetekre, illetve ezeknek a könnyed elsajátítására helyezi
a hangsúlyt, és szolgál praktikus tanácsokkal.
Végül, de nem utolsósorban egy
nyelvtanulási technikát finomító kiadványt ajánlanánk, amelyből praktikus
ötleteket kaphatnak angolt tanítók és
tanulók ahhoz, hogy a számítógép és
az internet miként segítheti a rémisztő
angol vizsgákra való felkészülést.
Ára: nagyjából 20 USD (kb. 4000 Ft)
Megvásárolható: www.amazon.com, www.
ebay.com
Ára: 5950 Ft
Megvásárolható: Libri, Alexandra, Bookline,
nagyobb és idegennyelvi könyvesboltok
www.5percangol.hu | 2010 március
Figyelmedbe ajánlom a következő internetoldalakat, mert hasznosak lehetnek
nyelvtanulás vagy nyelvgyakorlás során.
Compelling Conversations for Advanced
Students
A kiadvány haladó nyelvtanulóknak készült. Mindennapi beszédtémákat
dolgoz fel és azokhoz
megfelelő
szókincset,
nyelvtani ismereteket ad.
Ezek mellett még 12-15
általános példát is nyújt.
Ismeretanyaga megfelel a közép és felsőfokú
nyelvvizsgák követelményeinek, sőt bizonyos
vonatkozásban meg is haladja azokat.
Az egynyelvű angol szótár a Penguin zászlóshajója, amelynek második felújított kiadása minden szempontból páratlanul részletes és alapos tájékoztatást nyújt az angol
nyelvről. Nagy-Britannia vezető lexikológusai javították és korszerűsítették, hogy a
mai nyelvet tükrözze. A kevésbé ismert szavak magyarázatai mellett csonka szavakat,
rövidítéseket, a „dot com” korszak legújabb
kifejezéseit és jelentésüket is megtalálhatod
benne.
weboldalak
How to Teach English
with Technology
(CD melléklettel)
Kifejezetten angol nyelvoktatók számára
készített praktikus számítógép és internethasználati jó tanácsokat ad. Bemutatja, hogy
hogyan lehet még hatékonyabb és egyben
élvezetesebb is a nyelvtanulás.
Ára: 5325 Ft
Megvásárolható: Bookline, és nagyobb idegennyelvi könyvesboltok
Web English Teacher
Carla Beard gyakorló angoltanár által elsősorban kezdő tanárok számára készített resource oldala, ahonnan óravázlatokat, videókat,
vicceket, keresztrejtvényeket és egyéb angol
tanulást segítő anyagokat tölthetsz le és oszthatod meg a saját anyagaidat másokkal; a
fórumon kérdéseket tehetsz fel és kaphatsz
rájuk autentikus választ. Ha kezdő tanár vagy
ezt a linket a kedvencek közé mindenképp
mentsd le!
http://www.webenglishteacher.com
SYVUM
A Syvum.com angol specifikus oldalát a világ angol oktatói az egyik leghasznosabbnak
és legtöbb segítséget nyújtó site-nak tartják.
Hogy miért is? Mert interaktív weboldal lévén
nem csupán letölthető gyakorló feladatokkal,
magyarázatokkal és viccekkel szolgál, de az
oldal bejelentkezett látogatói javíthatják, kiegészíthetik, megjegyzést fűzhetnek a korábban feltöltött segédanyagokhoz és akár saját
anyagaikat is megoszthatják másokkal.
http://www.syvum.com/online/english.html
33
level: intermediate and above
középhaladó szinttől
filmajánló movies
Other premieres
in March:
Hunger (2008)
The film is about the
1981 Irish hunger
strike led by two IRA
volunteers. This film
has been called an
odyssey, in which the
smallest gestures become epic and when
the body is the last
resource for protest.
Hungarian Opening
Date: March 4th,
2010
The Young Victoria
(2009)
The story is about
Queen Victoria’s
earlier years of
her life where the
budding romance
between herself and
the German Prince
Albert was taking
forefront.
Hungarian Opening
Date: March 11th,
2010
Legion (2010)
Legion is an
apocalyptic-thriller.
When God loses
faith in humankind,
he sends his legion
of angels to bring
on the Apocalypse.
Humanity's only
hope lies in a group
of strangers.
Hungarian Opening
Date: March 18th,
2010
Read the movie review then watch the
trailer on the website! There’s also a
teacher’s resource pack for this article.
From Walt Disney Pictures
and visionary director Tim
Burton comes an epic 3D
fantasy adventure Alice
in Wonderland, a magical and impressive twist
on some of the most
beloved stories of
all time.
Lewis Carroll's 'Alice In Wonderland' and
'Through the Looking Glass and What Alice
Found There', which first told the story of a
young girl, who after following a rabbit down
a hole, is transported to a strange world. Alice
embarks on a fantastical journey to find her
true destiny and end the Red Queen's reign
of terror. The all-star cast includes Johnny
Depp, Mia Wasikowskam, Anne Hathaway,
Helena Bonham Carter and Crispin Glover.
Linda Woolverton (Beauty and the Beast)
wrote the screenplay.
Johnny Depp stars as the Mad Hatter and
Mia Wasikowska as 19-year-old Alice, who
returns to the whimsical world she first encountered as a young girl, reuniting with her
childhood friends: the White Rabbit, Tweedledee and Tweedledum, the Dormouse, the
Caterpillar, the Cheshire Cat, and of course,
the Mad Hatter.
The director, Tim Burton said these interesting words about the movie: “Making the
movie was a challenge: to re-appropriate this
classic of children’s literature. The dreamlike imagery remains in the mind long after
one has finished reading it. My intention is
to capture
that imagery and transpose it onto a film.
Alice in Wonderland (2010)
Starring Mia Wasikowska, Johnny Depp, Michael Sheen,
Helena Bonham Carter, Anne Hathaway, Alan Rickman,
Stephen Fry, Crispin Glover, Christopher Lee
Written by Linda Woolverton (screenplay),
Lewis Carroll (books)
Directed by Tim Burton
Music by Danny Elfman
Genre Family & fantasy film
Hungarian Opening Date: March 5th, 2010
34
Every character is weird, but I tried to give
them their own specific weirdness so that
they’re all different. I want to make a movie of
Alice that’s more of a story than just a series
of weird events.”
This film marks the 7th time Johnny Depp
has worked under the direction of Tim Burton. Johnny Depp worked hard to give the
Mad Hatter more depth and presence than
in past portrayals. In fact, the
pair swapped sketches and
themes for the character prior
to creating this new version.
Depp stated his experience was
"A dream come true" and that the
Mad Hatter is like "A mood ring,
his emotions are very close to
the surface".
The creators’ goal was
to conserve the essence
of the story. It remains
Carroll’s story, they only
made it more cinematic.
Capturing the wonder of
Lewis Carroll's beloved
Alice's Adventures in Wonderland (1865) and Through
the Looking-Glass (1871) with
stunning, avant-garde visuals and the most
charismatic characters in literary history, the
„new” Alice in Wonderland comes to the big
screen in Disney Digital 3D on March 4, 2010.
www.5percangol.hu | 2010 március
cd ajánló
Johnny Cash:
American VI: Ain't
No Grave
Lyrics from the album
For the Good Times (Kris Kristofersson)
(Verse 1)
Don't look so sad, I know it's over.
But life goes on, and this old world will keep on
turning.
Let's just be glad we had some time to spend
together.
There's no need to watch the bridges that we're
burning.
(Refrain)
Lay your head upon my pillow.
Hold your warm and tender body close to mine.
Hear the whisper of the raindrops,
Blowin' soft against the window,
And make believe you love me one more time,
For the good times.
American VI: Ain’t
No Grave scrapes together
the final recordings of the
late, indubitably great
Man In Black, Johnny
Cash. His wife once
said: „To dismiss
his music is to
admit that you
have no soul.”
And maybe
it’s the truth.
(Verse 2)
I'll get along; you'll find another,
And I'll be here if you should find you ever need
me.
Don't say a word about tomorrow or forever,
There'll be time enough for sadness when you
leave me.
music
Johnny Cash’s American VI: Ain’t
No Grave, featuring the final recordings
the Man in Black ever made before his
death in September 2003, will be released on February 26th, the day that
would have marked Cash’s 78th birthday. American VI is deeply elegiac and
spiritual, with each song its own piece of the
puzzle of life's mysteries and challenges – the
pursuit of salvation, the importance of friendships, the dream of peace, the power of faith,
and the joys that entail simple survival. It is an
achingly personal and intimate statement, as,
from the end of the line, Johnny Cash looks
back on a most extraordinary life.
The album’s eclectic mix of covers includes Sheryl Crow’s “Redemption Day,”
Kris Kristofferson’s “For the Good Times,”
Ed McCurdy’s “Last Night I Had the Strangest Dream” and Bob Nolan’s “Cool Water.”
American VI will also feature the neverbefore-heard Cash original “I Corinthians:
15:55,” which he wrote during the last three
years of his life. Cash began recording American VI in 2002 and worked up until his September 12th, 2003 death. Cash stuck with the
project even after the death his wife, June
Carter, in May 2003. “Johnny said that recording was his main reason for being alive.
I think it was the only thing that kept him going,” Rick Rubin, American VI’s producer said
in a statement.
Guitarists Mike Campbell, Matt Sweeney,
Jonny Polonsky and Smokey Hormel, and
keyboardist Benmont Tench join Cash on
American VI, and the Avett Brothers’ Seth and
Scott contribute to the title song “Ain’t No
Grave.” This title track speaks to the overall theme of the album – "Well there ain't no
grave/Can hold my body down..." American
VI may be his final album of new material. The
Man in Black may no longer walk this Earthly
realm, but through his music, thankfully, Johnny Cash is very much alive and well
and living among us.
Other famous albums:
Scorpions: Sting in the Tail
It’s the 17th studio album of the German heavy metal band. It will be their
last album before retirement.
Hungarian
release
date: March 22,
2010
www.5percangol.hu | 2010 március
AC/DC: Iron Man 2 (soundtrack)
The music really underscores the high
energy and excitement of the film.
The album features fifteen tracks from
ten different albums,
ranging
from 19752008.
Hungarian
release
date: April
19, 2010
Title: American VI: Ain't No Grave
Genre: Folk-rock, Americana
Label: Universal Music
Hungarian release date: February 23, 2010
35
horoszkóp horoscope
horoscope (1st March – 31st March)
Aries
Leo
Sagittarius
21.03–20.04
23.07–23.08
23.11–21.12
It’s not like you to be feeling indecisive, you
usually go at things full tilt. For whatever reason it would seem that every little thing you
touch is turning into a massive issue and this
is naturally making you very wary. Just don’t
give in to it.
Your true charisma is fully on show and it is
attracting all sorts of attention. Impressive
work of­fers may come your way and in-fact
you may have decisions to make as to stay
where you are or take a step into the unknown. Let the past go!
You really don’t need to always be at everyones beck and call. There’s no-one to rescue,
or any situation to sort out! Use your new
found vitality for your own benefit now and
discover the fun and pleasure you can get out
of life for once.
Taurus
Virgo
Capricorn
21.04–20.05
24.08–23.09
22.12–20.01
You’ve built a very fine reputation for being
the steady, reliable one of the group. For
once, throw caution to the wind! Show those
close to you that you too have a mischievous
streak, and like to be adventurous in matters
of the heart.
Although you believed you had it all carefully
worked out things really don’t seem to have
gone according to those plans. OK, take a
step back, and look ob­jectively at what went
wrong and then go for it again with your new
approach.
Just when you think you have managed to
put all the hurt from the past away, some little
incident happens and brings it all gushing to
the fore. But it’s time to explore new avenues
with the knowledge that it really is going to
get better now.
Gemini
Libra
Aquarius
21.05–21.06
24.09–23.10
21.01–19.02
You are known for being “horizontal” when it
comes to your reaction to issues that would
normally get others all hot and bothered.
However, you are feeling a real need to get
things moving as you have been kicking your
heels too long.
Take a look at how others see you, not just as
a person but the complete picture. You could
benefit by developing a more upfront image
although the in­clination is to be laid-back. Try
showing your self confidence rather than hiding it.
Conquests in many areas of your life have
been fought and won. You feel totally satisfied in all that’s been achieved now, not for
the power it gives you, but rather for the
sense of true profes­sionalism. You feel on top
of the world.
Cancer
Scorpio
Pisces
22.06–22.07
24.10–22.11
20.02–20.03
Calm, collected and ready to meet any eventuality that’s you at the moment. Whilst those
around you are struggling to get their lives in
order, yours seems to have slotted perfectly
into place. Soak up that adoration coming
your way!
Don’t for one moment think you have anything
to be guilty about. You are harbouring silly
feelings. Where has all that self-belief gone,
any limitations are down to you only. So kick
off the restraints and show them what your
made of!
You can be decisive when you need to be
and surprisingly prac- tical too. Some get to
where they want to be in one big step, others
however, take many smaller steps. This is not
always a bad thing as there’s more time to
take in the view.
36
www.5percangol.hu | 2010 március
rejtvény puzzler
Puzzler
2
1
3
9
10
4
11
5
12
6
8
7
13
14
15
16
17
18
21
23
24
27
22
25
28
20
19
26
29
30
31
32
33
34
36
38
39
40
37
41
43
ACROSS
1. Step off an aircraft
5. Make louder
9. Tin
10. Point of view
14. Phase of history
15. Staple food of the East
16. His name (part 1)
18. Hunting dog
21. Long fish
23. Washing tubs
25. Affecting the windpipe
27. Official opinion challenger
30. Sacred song
31. TV sports host, ... Lynam
32. Unwilling to accept new ideas
34. Decipher
36. Greek love-god
www.5percangol.hu | 2010 március
35
42
44
16 & 44 Across
38. Play a role
40. Assistance
42. Canine pet
43. Brass wind instrument
44. His name (part 2)
DOWN
1. Adages
2. Coop
3. Relating to love
4. Heroic story
5. Muhammad ..., ex-boxer
6. Greek woodland god
7. Frozen water
8. Brewing ingredient
11. Tailor’s spike
12. At no time
13. Sphere
17. Breed of dog
19. Part of a circle
20. Permitted
21. Flowed back
22. Men with bad manners
24. That boy’s
26. Possesses
28. Literary word for “anger”
29. Desert region in Israel
30. Gift
32. Land by the sea
33. Thing to be given by right
34. Way to address a doctor
35. Very keen
37. Ice-skating arena
39. Greek letter
40. Drink daintily
41. Wheel mark
42. Last note of a scale
37
kids' corner gyerekek
n
a
i
m
m
a
r
ls
a
F Sziasztok!
Ebben a leckében meg fogjuk
tanulni a háziállatok nevét angolul, de nem ám akárhogyan!
A szavak mellett meghallgatunk
két mókás dalt és egy mondókát is! Bátran énekelj te is, nagyon könnyű lesz. Ez segít majd
abban is, hogy szépen ejtsd ki
a szavakat! Mikor meghallgattad, megtanultad a dalokat és
a mondókát, akkor oldd meg a
feladatokat is!
A leckéhez tartozó hanganyagokat, szótanuló kártyákat és a feladatok egy részét
a www.5percangol.hu internetoldalon találod. Ha egyedül
nem tudod hogyan kell ezeket
letölteni és kinyomtatni, kérd egy
felnőtt segítségét!
Hello kids!
Look! What a busy
farm we have got here!
Look at all the animals!
Let’s get closer and see
what they are saying!
Johnny McDonald is a little boy. He lives in a big
town. Johnny’s grandpa has
a farm, far from the town.
Jonny’s grandpa and grandma live there. Every summer Johnny goes to visit his
grandparents and spends
the holiday with them.
38
www.5percangol.hu | 2010 március
2-10 éves gyerekekhez szól
ez a rész. Az olvasni nem
tudó gyerekek szülőkkel
együtt használhatják a leckét
(ehhez pontos útmutatást a
weboldalon találsz). Óvodai
és iskolai használathoz oktatói útmutatót mellékeltünk,
amelyet szintén az internetoldalunkon találsz meg!
Old McDo
nald Had a
1. Old MacDonald had a farm
Ee-yi-ee-i-oh
And on that farm he had some SHEEP
Ee-yi-ee-i-oh
With a BAA here
And a BAA there
Here a BAA
There a BAA
Everywhere a BAA
2. Old MacDonald had a farm
Ee-yi-ee-i-oh
And on that farm he had some COWS
Ee-yi-ee-i-oh
With a MOO here
And a MOO there
Here a MOO
There a MOO
Everywhere a MOO
With a BAA here
And a BAA there
Here a BAA
There a BAA
Everywhere a BAA
3. Old MacDonald had a farm
Ee-yi-ee-i-oh….
And on that farm he had some DUCKS
Ee-yi-ee-i-oh
With a QUACK here
And a QUACK there
Here a QUACK
There a QUACK
Everywhere a QUACK
With a MOO here
www.5percangol.hu | 2010 március
Farm
baabaa
oinkoink
moomoo
quackquack
And a MOO there
Here a MOO
There a MOO
Everywhere a MOO
With a BAA here
And a BAA there
Here a BAA
There a BAA
Everywhere a BAA
4. Old MacDonald had a farm
Ee-yi-ee-i-oh
And on that farm he had some
Ee-yi-ee-i-oh
With an OINK here
And an OINK there
Here an OINK
There an OINK
Everywhere an OINK
With a QUACK here
And a QUACK there
Here a QUACK
There a QUACK
Everywhere a QUACK
With a MOO here
And a MOO there
Here a MOO
There a MOO
Everywhere a MOO
With a BAA here
And a BAA there
Here a BAA
There a BAA
Everywhere a BAA
Old MacDonald had a farm
Ee-yi-ee-i-oh….
PIGS
39
kid's corner gyerekek
baa-baa
baa-baa
bl ack
a
a
b
shee
aa
p
b
„Baa-baa” – „Did you hear that? Who was that?” „It’s Mrs
Smith’s black sheep. Let’s go and ask him whether he’s got
any wool for winter!”
Baa, baa black sheep,
Have you any wool?
Yes sir, yes sir,
Three bags full.
One for my master,
And one for my dame,
And one for the little boy,
Who lives down the lane.
other animals who live on a farm
Can you hear that clopping
sound? There must be a
horse around!
Horsey horsey don't you stop,
Just let your feet go clippetty
clop.
The tail goes swish and the
wheels go round,
donkey
szamár, csacsi
chicken
csirke
rooster
kakas
chick
csibe
Fontos szavak és kifejezések!
animals big town cat chick chicken rooster cow dame Did you hear that? dog donkey 40
40
állatok
nagy város
macska
csibe
csirke
kakas
tehén
hölgy, asszony
Hallottad ezt?
kutya
szamár, csacsi
duck farm farmer foot - feet goat grandma grandpa holiday horse lane Let’s get closer! goat
kecske
Giddy up, we're homeward
bound.
Tanuld meg a szavakat! Mondd ki őket hangosan, így gyakorold!
kacsa
gazdaság, farm
gazda
láb-lábak
kecske
nagymama
nagypapa
szünidő
ló
kis utca
Menjünk közelebb!
Let’s go! master pig sheep-sheep summer tail to live wheel Who was that? Menjünk!
mester, úr
malac
bárány-bárányok
nyár
farok
élni
kerék
Ki volt az?
www.5percangol.hu | 2010 március
www.5percangol.hu | 2010 március
level: all levels
minden szintnek
havi nyelvtan this month's grammar
Az angol nyelv a magyarhoz képest egy kissé bonyolultan teszi fel
a kérdéseket. Míg magyarul sokszor elég a hangsúllyal (írásban
egy kérdőjellel) jelezni, hogy na ez itt most egy kérdés (és nem
kijelentés vagy felkiáltás), addig az angol nyelvben a kérdésekhez
nem csak hangsúlyt és írásjel jelzi a kérdést, hanem a szórend is.
Ha angolul szeretnél egy kérdést feltenni, akkor kérdő szórendet
kell használnod. Mielőtt belemélyednénk a kérdő szórend részletes taglalásába, ismerkedjünk meg néhány alapfogalommal.
Kétfajta kérdéstípus létezik:
1. yes – no questions
Az yes-no (azaz az igen-nem) kérdésre a válasz meglepő módon igen
(yes) vagy nem (no). Az ilyen típusú kérdéseknél nincs kérdőszó, csak
a kérdő szórendből derül ki, hogy ez itt egy kérdő mondat.
mivel az ilyen típusú kérdések tartalmaznak kérdőszót is, és angolul a
kérdőszavak (1 kivételével) ezzel a két betűvel kezdődnek. Wow!
Tehát, az ilyen kérdésekben van kérdőszó, tehát igen-nem választ
nem lehet ezekre adni. A WH-questions-ra (magyarul kérdőszavas
kérdés) minimum egy szóval, de leginkább egy teljes mondattal kell
válaszolni. (Kezdő nyelvtanulóknál örülünk az egy szónak is, hisz legalább értik a kérdést!  ) Na nézzünk egy-két példát!
Például:
You are hungry. Éhes vagy.
Are you hungry. Éhes vagy?
Statement.Kijelentés
QuestionKérdés
Ahogy azt a példából is láthatod, magyarul az írásjel kivételével semmi különbség nincs a kérdő és a kijelentő mondat között, angolul
pedig megváltozott a mondat szórendje: kijelentő szórendből kérdő
szórend lett.
Létezik tagadó yes-no kérdés is:
Aren’t you hungry? Nem vagy éhes?
Ebben az esetben is kérdő szórendet használunk (természetesen) és
a segédigét tesszük (amivel kérdezünk) tagadó alakba. A kérdéseknek
ezt a formáját (mármint a tagadó yes-no kérdéseket) akkor szoktuk
használni, amikor a válaszadótól pozitív (azaz igenlő) választ várunk.
2. WH-questions (azaz a ’dáböljúédzs’
questions  )
Először is tisztázzuk, hogy miért hívják így őket. WH-question a nevük,
www.5percangol.hu | 2010 március
WHO is this man?
KI ez a férfi?
WHAT is his name?
MI a neve?
WHERE is he from?
HOVA valósi?
WHY is he scared?
MIÉRT fél?
WHEN was he born?
MIKOR született?
He’s a secret agent.
Egy titkosügynök.
His name is Fox.
Foxnak hívják.
He’s from Canada.
Kanadába valósi.
I don’t know!
Nem tudom!
I have no idea! Ask him!
Fogalmam sincs! Kérdezd meg tőle!
KÉRDŐSZAVAK ANGOLUL
Who?
Ki? / Kik? / Kit? / Kiket?
Whom? Kinek? / (Kit?) …és még sok más prepozícióval kombinálva
What?
Mi? / Mik? / Mit? / Miket?
Where?Hol?
When?Mikor?
Ezeken felül van még egy WH szó, de ez nem kérdőszó (kérdést fog bevezetni majd függő beszédben, de még a jövő zenéje…): WHETHER.
41
havi nyelvtan this month's grammar
Minden WH szó vezethet be kérdést, kivéve az előbb említett WHETHER:
Who is that girl? Whom are you talking to? What is this? Where is the station? When is your birthday? Ki az a lány?
Kihez beszélsz?
Mi ez?
Hol van az állomás?
Mikor van a születésnapod?
Minden WH szó vezethet be függő kérdést (indirect/reported question), a WHETHER is:
He asked me who that girl was.
Megkérdezte tőlem, hogy ki az a lány.
She asked her whom he was talking to.
Megkérdezte tőle, hogy kihez beszél.
Can you tell me what this is?
Meg tudod mondani, hogy mi ez?
I wonder where the station is.
Azt szeretném tudni, hogy hol van az állomás.
He asked me when my birthday is.
Megkérdezte, hogy mikor van a születésnapom.
She asked the children which cake they preferred?
Megkérdezte a gyerekeket, hogy melyik süti tetszik nekik jobban.
TIPP:
A segédigéket két csoportra
oszthatjuk:
1. elsődleges segédigék (primary
auxiliary verbs): BE, HAVE, DO
2. módbeli segédigék (secondary
auxiliary verbs): WILL, WOULD,
CAN, COULD, MAY, MIGHT,
SHALL, SHOULD, MUST, (OUGHT TO, USED TO)
A segédigéket (ahogy azt a nevük is mutatja) arra használjuk, hogy
’segítsenek nekünk’ kérdéseket és tagadó mondatokat csinálni. A
segédigéknek három formája van: -s form (egyes szám harmadik
személy), past tense (múlt idő) és past participle (ige harmadik
alakja).
segédige
BE
HAVE
DO
-s form
is, isn’t
has, hasn’t
does, doesn’t
Past tense
was/were
had
did
Ezzel szemben a módbeli segédigéknek csak egy formája van.
Ugyanaz az alak egyes szám harmadik személyben is, nincs múlt
idejű és harmadik alakjuk sem.
mondatunkban.(Ugyanis ezekben az esetekben kell segédigét használunk a tagadáshoz és a kérdésfeltevéshez.)
KÉRDŐSZÓREND
Az előző fejezetből megtudtad, hogy egy sima kis kérdőjel odabig�gyesztésével nem tudsz helyes kérdést feltenni angolul, mivel az angol a kérdésfeltevéshez kérdő szórendet használ. Tanuljuk is meg
most a kérdőszórendet!
Például:
Present Simple Tense
Kijelentés:Mary likes dogs.
Segédige: DO
Kérdés:
Does Mary like dogs?
Nézzük először a to be -t, azaz a létigét:
Present Continuous Tense
Kijelentés:Herbie is sitting on the bed.
Segédige: BE→IS
Kérdés:
Is Herbie sitting on the bed?
TO BE
Statement: You (subject) are (verb) here.
Kijelentés: Te (alany) vagy (ige) itt.
Question: Are (verb) you (subject) here?
Kérdés: Vagy (ige) te (alany) itt? (Magyarul inkább: Te itt vagy?)
Amint azt a fenti példából is láthatod: ha a főige a to be, akkor semmi
más dolgod nincs, mint megcserélni az alanyt és az igét. Ha van
kérdőszó is a mondatban, akkor a kérdőszó lesz az első, aztán jön a
többi elem, kérdő szórendben.
Például:
Where (question word) are (verb) you (subject)?
Hol (kérdőszó)
vagy (ige) te (alany)?
NOT TO BE  – kérdőszórend a többi igével
Ha a mondat igéje nem a létige (to be), akkor a kérdésfeltevéshez,
tehát a kérdő szórend kialakításához segédigét kell használnod.
Kijelentő mondatokban nem használunk segédigét (egy-két speciális
esettől eltekintve). A tagadáshoz használunk segédigét, de a szórend
ugyanaz, mint a kijelentő mondatokban.
Tehát az egyetlen bonyodalmat szórendügyileg a kérdés okozza.
Nézzük is meg most már végre a kérdő mondatok szórendjét.
A to be, azaz a létige esetét már megtárgyaltuk a fejezet elején,
most nézzük azokat az eseteket, amikor bármilyen más ige van a
42
Past Participle
been
had
done
Past Simple Tense
Kijelentés:Mary went to the Zoo.
Segédige: DO→DID
Kérdés: Did Mary go to the Zoo.
Present Perfect Simple Tense
Kijelentés: Mary and John have seen a panda.
Segédige: HAVE
Kérdés:
Have Mary and John seen a panda?
A különböző igeidők segédigéit az igeidők tanulásakor érdemes megjegyezni. (Az igeidőkről szóló fejezetekben találod meg őket az igeragozási táblázatokban!)
Ha nincs kérdőszó a kérdésben (emlékezz csak vissza, ezt az esetet neveztük yes-no question-nek), akkor ez a sorrendje a szavaknak
(mondatrészeknek) a mondatban:
Does Mary like dogs?
1. Does: SEGÉDIGE
2. Mary: ALANY
3. like: FŐIGE
4. dogs: TÁRGY
www.5percangol.hu | 2010 március
Nézzünk egy másik példát is:
Is Herbie sitting on the bed?
1. Is: SEGÉDIGE
2. Herbie: ALANY
3. sitting: FŐIGE
4. on the bed: HELYHATÁROZÓ
Na, még egyet:
Have Mary and John seen a panda?
1. Have: SEGÉDIGE
2. Mary and John: ALANY
3. seen: FŐIGE
4. a panda: HELYHATÁROZÓ
Amint az láthatod, a főige nem mindig az
első alakban van, hisz például a második példában „-inges” (sitting), a harmadik példában pedig harmadik alakban (seen) volt.
Egy egyszerű támpont ahhoz, hogy hogyan jegyezzük meg, hogy mikor milyen segédige és milyen igealak kell:
FŐIGE:
► Simple igeidőkben (Present Simple, Past Simple, Future Simple:
első alak
► minden continuous igeidőkben (Present Continuous, Past Continuous, Future Continuous, Present Perfect Continuous, Past Perfect Continuous, Future Perfect Continuous): „-inges” alak
► „sima” Perfect igeiőkben (Present Perfect Simple Tense, Past
Perfect Simple Tense, Future Perfect Tense): harmadik alak
ALANY: a cselekvést végző lény (azért nem mondom, hogy személy, mert hát egy kutya vagy egy földönkívüli is tud cselekvést végrehajtani… meg az emberek is rajtuk )
Akkor kérdezünk alanyra, ha azt akarjuk tudni, hogy ki az a lény, aki
(ami) a cselekvést végrehajtja / hajtotta / hajtani fogja.
Paula loves George.
Somebody loves George.
SEGÉDIGE:
► Simple igeidőkben (Present Simple, Past Simple, Future Simple: DO
► „sima” Continuous igeidőkben (Present Continuous, Past Continuous, Future Continuous): ARE
► minden Perfect igeidőkben (Present Perfect Simple Tense, Past
Perfect Simple Tense, Future Perfect Tense, Present Perfect Continuous, Past Perfect Continuous, Future Perfect Continuous): HAVE
Question: Who loves George?
Answer:Paula.
WHO: subject
GEORGE:object
Paula loves somebody.
Question: Who does Paula love?
Answer:George.
WHO:object
PAULA: subject
Valaki szereti George-ot.
Tehát a legfontosabb a szórend tekintetében: Első a segédige, majd
jön az alany, a főige, és aztán a többi mondatrész! Ha kérdőszó is
van a kérdésünkben, akkor lesz az első szó, majd jön a többi, az előbb
említett sorrendben:
Kérdés:
Ki szereti George-ot?
Válasz:Paula.
WHO: alany
GEORGE:tárgy
Például:
Where (kérdőszó) did (segédige) Mary (alany) go (főige)?
További példák:
ALANYRA KÉRDEZÉS – AVAGY KI SZERETI PAULÁT?
Hogy a kérdőszórend kérdés se legyen annyira egyszerű, tiszta és világos, ha alanyra kérdezünk, akkor megint csak egy másik szórendet
kell alkalmaznunk. Milyen is az, amikor alanyra kérdezünk? Először is
tisztázzuk, hogy mi az az alany.
TIPP:
Angolul azért is nehezebb a dolog,
mert nincs a tárgynak jele (mint
magyarul a –t ), tehát az például,
hogy ki és kit angolul ugyanúgy
hangzik: WHO. Az, hogy éppen
alany vagy tárgy szerepét tölti be
egy szó a mondatban a szórendből derül ki.
www.5percangol.hu | 2010 március
Paula szeret valakit.
Kérdés:
Kit szeret Paula?
Válasz:George-ot.
WHO:tárgy
PAULA: alany
WHO / WHAT = ALANY
WHO / WHAT = TÁRGY
Who wants some ice-cream?
Pedro wants some ice cream.
Ki kér egy kis fagyit?
Kit hívtál tegnap?
Who did you call yesterday?
I called only Sue yesterday.
Pedro kér egy kis fagyit.
Csak Sue-t hívtam tegnap.
What happened here last week? What did Sue say to you?
There was an accident.
She didn’t say anything interesting.
Mi történt itt múlt héten?
Mit mondott neked Sue?
Volt egy baleset.
Nem mondott semmi érdekeset.
43
feleletválasztós nyelvtani teszt írásbeli vizsgák
Feleletválasztós
nyelvtani teszt
Az alábbi teszt hasonló a nyelvvizsgákon
(közép és felsőfok) előforduló feleletválasztós
nyelvtani tesztekhez. Ezek a tesztek a nyelvtani jelenségek mellett kifejezésekre, állandósult
szókapcsolatokra is rá szoktak kérdezni,
ezért előfordulhatnak ilyenek a feladatsorban
is. A nyelvtani tesztekhez soha nem szabad
szótárt, illetve semmilyen egyéb segédeszközt használni. Ha nincs külön feltüntetve a
feladat, akkor általában a helyes megoldást
kell kiválasztani! A megoldásokat a magazin
végén találod! Ha nem csak arra vagy kíváncsi, hogy melyik a helyes meg­oldás, hanem
arra is, hogy miért az, akkor az erre vonatkozó
kifejtéseket olvasd el a weboldalon.
1. I think I am late from the website meeting, …. ?
4. …, I would tell him nothing!
a) don’t I
b) amn’t I
a) were I you
b) unless I was you
c) aren’t I
d) wouldn’t I
c) in case I were you
d) when I were you
2. It seems Mari still …. what she is looking for.
5. I hated the Corc’s Christmas party, there was … to talk to.
a) haven’t found
b) doesn’t find
a) everyone
b) anybody
c) won’t have found
d) hasn’t found
c) nobody
d) anyone
3. I was really exhausted because I …. all day.
6. Lions don’t fear … anything.
a) have worked
b) had been working
a) -
b) of
44
c) have been working
d) would have worked
c) from
d) on
www.5percangol.hu | 2010 március
7. I’m so bored, why not … a movie?
14. The old chap was accused ….… Charlie Sheen's
luxury automobile.
a) to watch
b) watching
a) have stolen
b) of stealing
c) watch
d) seeing
c) being stolen
d) of having been stolen
8. Sarah … to give sick people some advice.
15. That stupid song … smile for the first time in months.
a) often asks
b) has often asked
a) made her
b) had her to
c) was often asked
d) was often asking
c) made her to
d) got her
9. I can’t stand Hilary and I can’t stand Sarah … .
16. They … an alternative solution to the problem.
a) as well
b) too
a) sought
b) seeked
c) neither
d) either
c) were sought
d) were seeked
10. You can take … book you like.
17. Marilyn Monroe died … a heart attack at the age of 36.
a) whichever
b) any of
a) from
b) in
c) that
d) the whole
c) of
d) with
11. I met Lord Parry Mitchell … at BHG the other day.
18. He … that his grandfather had died in WW II.
a) briefly
b) shortly
a) has said to me
b) told to me
c) for short time
d) for a brief time
c) said me
d) told me
12. The police … the matter.
19. Amy asked me … because she was allergic to smoke.
a) was said to investigate
c) told investigating
b) were asked to investigate d) asked for investi gating
a) stopping to smoke
b) to stop smoking
13. They suggested … my eyes tested as soon as possible.
20. That horrible crime was committed by a ... child.
a) that I would have
b) me to have
a) three years old
b) three-years-old
c) me having
d) that I have
www.5percangol.hu | 2010 március
c) stopping smoking
d) to stop to smoke
c) three-years’s old
d) three-year-old
45
olvasott szöveg értése írásbeli vizsgák
írásbeli vizsgák
Az olvasott
szöveg értésének gyakorlása nem
csak azért
fontos, mert
szinte minden típusú
nyelvvizsga írásbeli részén előfordul, hanem azért is, mert ezzel a „feladattípussal”
szinte minden nap találkozhatunk a valós
életben is. A feladattípus megoldásához
semmiféle technika elsajátítására nincs
szükség, a szöveg általános tartalmi megértése és a szövegre vonatkozó információk keresése a fontos.
A legtöbb vizsgán megengedett az egynyelvű szótár használata (az ORIGO és
BME vizsgákon kétnyelvű szótárt is használhatsz), amely helyes használata segíti
a feladatmegoldást, azonban figyelni kell
arra, hogy a rendelkezésre álló idő ne men-
jen el szótárazással. Sok olyan tanulóval
beszélgettem, akiknek nem sikerült elsőre
letenniük a nyelvvizsgát, és amikor próbáltam kideríteni, hogy ennek mi lehet az
oka, rengeteg esetben kiderült, hogy szinte
minden szót megnéztek a szótárban (még
azokat is, amiket tudtak – biztos, ami biztos alapon), és ezzel elment az idő, pánikba
estek, elkezdtek kapkodni, és ez természetesen a többi feladat rovására is ment. Tehát fontos, hogy legyen egy jó szótárunk,
amelyből ki tudjuk keresni azokat a szavakat, amelyeket nem ismerünk, és a feladat
megoldásához, a szöveg megértéséhez
szükségesek, azonban nem szabad elfecsérelnünk az időnket arra, hogy önbizalomhiány miatt minden szót ellenőrizzünk,
még azokat is, amelyeknek ismerjük a jelentését.
Ezt a feladattípust sok-sok olvasással
egyedül is lehet gyakorolni. Én mindig azt
szoktam tanácsolni, hogy apránként a ta-
nuló váltson át a magyar nyelvű újságokról/
internetoldalakról az angol nyelvűekre, mert
így a mindennapi információszerzés mellett
még a nyelvet is tudja gyakorolni, a nemzetközi híreket pedig a legtöbb esetben össze
tudja vetni a magyar lapokban megjelent
cikkekkel, így ellenőrizni tudja azt is, hogy
jól értelmezte-e a szöveget.
Az alábbiakban megnézünk egy-egy
olvasott szövegértési feladatot minden
szintre (alapfok: B1, középfok B2, felsőfok:
C1). Az angol nyelvű szöveg után magyar
kérdéseket találsz, amelyekre magyarul
kell választ adnod (az ORIGO vizsgán találkozhatsz ilyen típusú feladattal, a többin
– beleértve az érettségi feladatokat is – inkább angol nyelvű kérdésekre kell angolul válaszolni. Azonban felkészülés során
(függetlenül attól, hogy milyen vizsgára
készülsz), mindegyik típust érdemes gyakorolni. A feladatok megoldásait a magazin
végén találod.
alapfok (B1) + érettségi középszint
Latin language
Latin is an old language that was spoken by
the Romans. People do not speak or write
this language very much any more, but many
students around the world study it in school.
In the Vatican, it is an official language. The
Roman Catholic Church still uses Latin as its
official language.
Many words used in science and medicine
were created from Latin words, or are Latin
words. There were two types of Latin, Classical Latin and Vulgar Latin. Classical Latin
was the literary standard variety used by
the Romans and is the one used by the Roman Catholic Church and studied by many
students around the world. Vulgar Latin, on
the contrary, was the more common spoken
variety used by the Romans. Latin was the
most important language in the Middle Ages.
It was taught in all European schools, and all
universities used Latin as the teaching language. Latin lost its importance only in the
Reformation.
Many languages spoken today came from
the Latin language. Those languages are
called Romance languages. The five largest
Romance languages are French, Romanian,
Italian, Portuguese, and Spanish. Other IndoEuropean languages are related to Latin. The
Romance languages are very close to each
other, and it is possible for the speakers of
one Romance language to understand another to at least some extent. For example, the
speakers of Portuguese can well understand
Spanish. It can be said that the Romance languages are modern dialects of Latin.
source: Wikipedia
Válaszolj a következő
kérdésekre magyarul!
1.Melyik korban volt a legfontosabb a latin nyelv és miért?
2.Melyik mai nyelvek származnak
a latinból?
3.Hol használják ma a latin nyelvet?
46
www.5percangol.hu | 2010 március
középfok (B2) + érettségi emeltszint
Final tests for
polar explorers
Two polar explorers from Devon are undergoing final tests in Canada before the start of
a major scientific survey. The pioneering £3m
expedition will plot the future of the Arctic
ice cap. Pen Hadow, who lives on Dartmoor,
and Ann Daniels, of Whimple, will use specially-built radar to measure the thickness of
the ice. About 10 million measurements will
be taken to help scientists to calculate more
accurately how long the dwindling ice cap
might last.
Mr Hadow became the first explorer to trek
solo and unsupported from Canada to the
North Pole. Ms Daniels, who has four children
including teenage triplets, was a member of
the first all-women teams to trek to both the
North and South Poles. The third member of
the survey team is specialist polar photographer Martin Hartley.
The trio have been rehearsing their daily
routines in temperatures as low as -30C at
Broughton Island, in northern Canada. They
are also practising their drills and tasks, as
well as checking the scientific and life-support equipment is performing correctly. Mr
Hadow said training conditions were tough,
with Broughton Island in darkness for about
20 hours a day. "You can't see your hand in
front of your face, and if your overhead torch
goes out, that is it," he said. During trials in
www.5percangol.hu | 2010 március
November, the team suffered varying degrees
of frostbite to their faces and limbs.
But Mr Hadow said it was vital the trials
were carried out in extreme conditions. "We
need to be sure we work well as a team, so
our daily routines for trekking, eating, science
work and so forth have to be practised so we
are in the best possible shape when we cross
the starting line," he said.
"After years of preparation, that will be our
moment of truth." The three-month Catlin
Arctic Survey expedition to the North Pole is
due to begin at the end of February. The team
will take samples of the water, snow, ice and
air as well as measuring the water column under the sea ice and recording density measurements of the snow and ice. A data uplink
system will transmit findings to scientists direct from the ice via satellite.
An Inuit clam-diver, who has been diving in
sub-zero seawater for many years has been
giving the team members advice, as they will
sometimes be forced to swim across open
water pulling heavily-loaded sledges.
During the Broughton Island training, Mr
Hartley will use an underwater camera to
capture images of the team swimming in subzero temperatures. He will also use a nightvision camera to film the team crossing the
ice in complete darkness. Current estimates
of how long ice will be a year-round feature
around the North Pole vary considerably with scientific predictions ranging between
five and 100 years.
The project aims to help fill the current gap
in existing measurement studies by satellites
and submarines - which cannot differentiate
between ice and snow layers. Once the survey has been completed, the findings will be
made available for the United Nations Climate
Change Conference of Parties in Copenhagen, Denmark, next year. The project's patron
is the Prince of Wales. It is supported by the
United Nations Environment Programme and
World Wildlife Fund International.
source: BBC News
Válaszolj a következő
kérdésekre magyarul!
1.Hol és hogyan készül a csapat az
expedícióra?
2.Ki, hogyan és miért segít a csapatnak felkészülni?
3.Kik az expedíció tagjai, és mit
tudunk róluk?
47
olvasott szöveg értése írásbeli vizsgák
felsőfok (C1)
What's cooking?
The evolutionary role of cookery
YOU are what you eat, or so the saying goes.
But Richard Wrangham, of Harvard University, believes that this is true in a more
profound sense than the one implied by the
old proverb. It is not just you who are what
you eat, but the entire human species. And
with Homo sapiens, what makes the species
unique in Dr Wrangham’s opinion is that its
food is so often cooked.
Cooking is a human universal. No society is without it. No one other than a few
faddists tries to survive on raw food alone.
And the consumption of a cooked meal in
the evening, usually in the company of family and friends, is normal in every known
society. Moreover, without cooking, the human brain (which consumes 20-25% of the
48
body’s energy) could not keep running. Dr
Wrangham thus believes that cooking and
humanity are coeval.
In fact, as he outlined to the American Association for the Advancement of Science
(AAAS), in Chicago, he thinks that cooking
and other forms of preparing food are humanity’s “killer app”: the evolutionary change that
underpins all of the other—and subsequent—
changes that have made people such unusual
animals.
Humans became human, as it were, with
the emergence 1.8m years ago of a species
called Homo erectus. This had a skeleton
much like modern man’s—a big, brain-filled
skull and a narrow pelvis and rib cage, which
imply a small abdomen and thus a small gut.
Hitherto, the explanation for this shift from
the smaller skulls and wider pelvises of man’s
apelike ancestors has been a shift from a
vegetable-based diet to a meat-based one.
Meat has more calories than plant matter,
the theory went. A smaller gut could therefore
support a larger brain.
Dr Wrangham disagrees. When you do
the sums, he argues, raw meat is still insufficient to bridge the gap. He points out that
even modern “raw foodists”, members of a
town-dwelling, back-to-nature social movement, struggle to maintain their weight—
and they have access to animals and plants
that have been bred for the table. Pre-agricultural man confined to raw food would
have starved.
www.5percangol.hu | 2010 március
Firelight
Start cooking, however, and things change
radically. Cooking alters food in three important ways. It breaks starch molecules into
more digestible fragments. It “denatures”
protein molecules, so that their amino-acid
chains unfold and digestive enzymes can attack them more easily. And heat physically
softens food. That makes it easier to digest,
so even though the stuff is no more calorific,
the body uses fewer calories dealing with it.
In support of his thesis, Dr Wrangham,
who is an anthropologist, has ransacked
other fields and come up with an impressive
array of material. Cooking increases the
share of food digested in the stomach and
small intestine, where it can be absorbed,
from 50% to 95% according to work done
on people fitted for medical reasons with
collection bags at the ends of their small
intestines. Previous studies had suggested raw food was digested equally well as
cooked food because they looked at faeces
as being the end product. These, however,
have been exposed to the digestive mercies
of bacteria in the large intestine, and any
residual goodies have been removed from
them that way.
www.5percangol.hu | 2010 március
Another telling experiment, conducted
on rats, did not rely on cooking. Rather the
experimenters ground up food pellets and
then recompacted them to make them softer. Rats fed on the softer pellets weighed
30% more after 26 weeks than those fed
the same weight of standard pellets. The
difference was because of the lower cost of
digestion. Indeed, Dr Wrangham suspects
the main cause of the modern epidemic of
obesity is not overeating (which the evidence suggests—in America, at least—is
a myth) but the rise of processed foods.
These are softer, because that is what people prefer. Indeed, the nerves from the taste
buds meet in a part of the brain called the
amygdala with nerves that convey information on the softness of food. It is only after
these two qualities have been compared
that the brain assesses how pleasant a
mouthful actually is.
The archaeological evidence for ancient
cookery is equivocal. Digs show that both
modern humans and Neanderthals controlled
fire in a way that almost certainly means they
could cook, and did so at least 200,000 years
ago. (...)
Válaszolj a következő
kérdésekre magyarul!
1.Dr Wrangham szerint mitől felsőbbrendű az ember az étkezés
tekintetében? (3 pont)
2.Milyen volt a Homo Erectus testfelépítése, és milyen következtetést vontak le ebből? (6 pont)
3.Miért nem ért egyet a növényevői elmélettel Dr Wrangham? (5
pont)
4.Milyen módon változtatja meg a
főzés az élelmiszereket? (7 pont)
5.Mit tart Dr Wrangham a modernkori elhízás fő okának? (4 pont)
source: The Economist
49
szóbeli vizsgák szóbeli témakörök
Ebben a rovatban a különböző szóbeli vizsgákon (érettségi, és különböző nyelvvizsgák)
előforduló témákat fejtjük ki havonta, úgy
hogy gyakorlatilag bármelyik vizsgán kön�nyedén vehesd az akadályokat. A hallás utáni értés és kiejtés gyakorlására számos – a
rovathoz kapcsolódó – hanganyagot találsz a
www.5percangol.hu weboldalon.
Ebben a hónapban a TELEFONÁLÁS témakörét tekintjük át. Ebben a cikkben megnézzük,
hogy milyen szavakra és mondatokra lehet
szükségünk telefonáláskor! A Hasznos párbeszédek rovatban is ehhez a témához kapcsolódóan találsz majd párbeszédmintákat, amelyekhez a weboldalon hanganyagot is találsz!
Telephone
English
Don’t be afraid if the phone rings and you have to answer it in English!
if you practice a lot, you’ll be able to speak English on the phone, too!
In this unit, we are going to look at some of the words and expressions
that we use for telephoning. Remember, practice makes perfect!
Telephone English
Ebből a gyűjteményből hasznos mondatokat és kifejezéseket tanulhatsz meg telefonálással kapcsolatban. A kifejezésekhez hanganyagot is találsz a weboldalon!
Answering the phone – Amikor felvesszük a telefont
Hello.
Halló!
Thank you for calling Millennium Centre.
Köszöntjük, hogy a Millennium Központot hívta!
Barbara speaking. How can I help you?
Itt Barbara beszél. Miben segíthetek?
Doctor’s office.
Orvosi rendelő.
Before having a look at some useful dialogues, let’s learn some important words and expressions!
phone booth
telefonfülke
50
pay phone/public phone cell phone / mobile phone wireless /cordless phone
/ handy
nyilvános telefon
mobiltelefon
vezetéknélküli telefon
operator
operátor
www.5percangol.hu | 2010 március
glossary
to answer the phone [tə ˈɑːnsə ðə fəʊn]
answering machine [ˈɑːnsərɪŋ məˈʃiːn]
busy signal [ˈbɪzi ˈsɪɡnəl]
call [kɔːl]
caller [ˈkɔːlə]
call back/phone back [kɔːl bæk fəʊn bæk]
call display [kɔːl dɪˈspleɪ]
cellular phone / cell phone / mobile phone [ˈseljʊlə fəʊn sel fəʊn ˈməʊbaɪl fəʊn]
cordless phone [ˈkɔːdləs fəʊn]
to dial [tu ˈdaɪəl]
dial tone [ˈdaɪəl təʊn]
directory / phone book [dɪˈrektəri fəʊn bʊk]
to hang up [tu hæŋ ʌp]
to ring off [tu rɪŋ ɒf]
operator [ˈɒpəreɪtə]
pager [ˈpeɪdʒə]
phone [fəʊn]
to phone [tu fəʊn]
phone booth [fəʊn buːð]
pay phone [peɪ fəʊn]
to pick up the phone [tu pɪk ʌp ðə fəʊn]
receiver [rɪˈsiːvə]
to ring [tu rɪŋ]
Introducing yourself – Bemutatkozunk
Hey George. It’s Lisa calling.
Szia Geoge. Itt Lisa beszél.
Hello, this is Julie Smith calling.
Halló, itt Julie Smith beszél.
Hello, it’s Barbara from the language centre here.
Halló. Itt Barbara beszél a nyelviskolából.
Speaking.
Ezt akkor mondjuk, ha minket keresnek és mi vesszük fel a telefont.
Asking to speak with someone – Ha valakivel beszélni
szeretnénk
Is Fred in?
Bent van Fred?
Is Jackson there, please?
Ott van Jackson, kérem?
Can I talk to your brother?
Beszélhetnék a testvéreddel?
May I speak with Mr Green,
please?
Beszélhetnék Green úrral, kérem?
Would the doctor be available?
Elérhető a doktor úr?
Connecting someone –
Kapcsolunk valakit
Just a sec. I’ll get him.
Egy perc, és előkerítem!
Hang on a second!
Tartsd egy percet!
Please hold on, and I’ll put you through!
Tartsa kérem, és kapcsolom.
All of our operators are busy at this time.
www.5percangol.hu | 2010 március
felvenni a telefont
üzenetrögzítő
foglalt jelzése
telefonhívás
hívó
visszahívás
híváskijelző
mobiltelefon
vezetéknélküli telefon
tárcsázni
tárcsahang
telefonkönyv
letenni a telefont
letenni a telefont
operátor
személyhívó
telefon
telefonálni
telefonfülke
nyilvános telefon
felvenni a telefont
telefonkagyló
csörög
Minden munkatársunk foglalt.
Please hold for the next available person.
Kérem tartsa a kezelő jelentkezéséig.
Making special requests – Különleges kérések
Could you please repeat that?
Meg tudná ezt ismételni?
Would you mind spelling that for me?
Betűzné nekem ezt legyen szíves?
Could you speak up a little please?
Tudna egy kicsit hangosabban beszélni?
Can you speak a little slower?
Tudna egy kicsit lassabban beszélni?
Can you call me back?
Vissza tudna hívni?
I think we have a bad connection.
Azt hiszem, hogy rossz a vonal.
Can you please hold for a minute?
Tudná tartani egy percre?
I have another call.
Van egy másik hívásom.
Taking a message for someone – Üzenetet felveszünk
valakinek
Sammy is not in. Who is this?
Sammy nincs bent. Ki keresi?
I’m sorry. Lisa is not here at the moment.
Sajnálom, de Lisa nincsen itt éppen.
Can I ask who is calling?
Megkérdezhetem, hogy ki keresi?
I’m afraid he’s stepped out.
Sajnálom, de éppen most ment ki.
Would you like to leave a message?
Szeretne neki valami üzenetet hagyni?
51
szóbeli vizsgák szóbeli témakörök
Köszönöm. Meg tudná kérni, hogy hívja vissza Briant, amikor
beérkezett?
Confirming information – Információ visszaigazolása
Okay, I’ve got it all down.
Rendben van. Leírtam mindent.
Let me repeat just to make sure.
Hadd ismételjem meg a biztonság kedvéért.
You said your name was John, right?
Azt mondta, hogy John-nak hívják, ugye?
Listening to an answering machine – Üzenetrögzíto
meghallgatása
He’s busy right now. Can you call later again?
Most nagyon elfoglalt. Vissza tudná hívni később?
I’ll let him know you called.
Megmondom neki, hogy kereste.
I’ll make sure she gets the message.
Biztos lehet benne, hogy meg fogja kapni az üzenetet.
Leaving a message with someone – Üzenetet hagyunk
valakinek
Would you like to leave a message?
Szeretne üzenetet hagyni?
Yes, you can tell him his wife called.
Igen, átadná neki, hogy a felesége hívta?
No, that’s OK. I’ll call back later.
Nem, köszönöm. Majd később visszahívom.
Yes, it’s Barbara from Millennium Centre.
Igen. Barbara vagyok a Millennium Központból.
When do you expect her back in the office?
Mikor lehet számítani arra, hogy visszajön?
Thanks, could you ask him to call Brian when she gets in?
Hello. You have reached 222-6789.
Halló. Ön a 222-6789-et hívta.
Please leave a detailed message after the beep.
Kérem hagyjon üzenetet a sípszó után.
Hi, this is Elisabeth.
Szia, itt Elisabeth.
I’m sorry I’m not available to take your call this time.
Sajnos nem vagyok elérhető.
Leave me a message and I’ll get back to you as soon as I can.
Kérlek, hagyj üzenetet és amint tudlak visszahívlak.
Thank you for calling Dr Smith’s office.
Köszönjük hívását. Dr Smith rendelője.
Our hours are 9am-5pm, Monday to Friday.
Rendelési időnk reggel 9-től 5-ig, hétfőtől péntekig tart.
Please call back during these hours, or leave a message after
the tone.
Kérem, hogy ebben az időszakban hívjon minket, vagy hagyjon üzenetet a sípszó után.
If this is an emergency please call the hospital at 333-7896.
Vészhelyzet esetén hívja a kórházat a 333-7896-os telefonszámon.
Kérdések és válaszok
Ebben a részben olyan kérdéseket és mintaválaszokat találsz, amelyek a témakörhöz kapcsolódóan előfordulhatnak
a nyelvvizsgán. A kérdések és válaszok hangos változatát a weboldalon találod!
Q: Are you on the phone?What’s your phone number?
A1: Yes, I’m on the phone. My number is 35-34-209.
A2: No, I’m not. I only have a cell phone.
Q: Do you have a cell phone?
A1: Yes, of course. I think nowadays everybody has a cell phone.
A2: It must be surprising, but I don’t. I don’t want to get phone call anytime, anywhere.
Q: Do you have a pre-paid or a post-paid cell phone?
A1: I have a pre-paid cell phone, so if I can’t make any phone calls, I have to buy a pre-paid card, and top-up my phone.
A2: I have a post paid cell phone, so I can make phone calls any time, and pay for them at the end of the month.
Q: Is your name listed in the directory?
A1: Yes, my landline is in the directory.
A2: No, I don’t have a landline, so I’m not in the directory.
Q: Do you like making long conversations?
A1: No, I try to make it as short as possible. I don’t want to pay a lot on phone bills.
A2: Yes, mostly with my mother. She lives in another town, so we can’t meet too often, and we mostly speak on the phone.
52
www.5percangol.hu | 2010 március
hasznos párbeszédek useful dialogues
Useful
dialogues
Ebben a rovatban olyan párbeszédmintákat nézünk meg
hónapról-hónapra, amelyek a
mindennapi életben nagyon
gyakran előfordulnak, és a
szóbeli vizsgák (nyelvvizsga és
érettségi is) előfordulnak szituációs szerepjáték formájában,
amit vagy a vizsgáztatóval,
vagy egy másik vizsgázóval
kell „eljátszani”.
Igazodva az e havi szóbeli témához, most néhány
utazással kapcsolatos párbeszédet nézünk meg. A
párbeszédek hanganyagát,
és a hozzájuk tartozó szintén
hangos kifejezés gyűjteményt
a www.5percangol.hu weboldalon találod meg!
USEFUL
EXPRESSIONS
Could you hold on a second? Tudná tartani egy másodpercre?
Do you have a pen? Van tolla?
Dr Brinkmann is booked for this
afternoon. Dr Brinkman minden időpontja foglalt
ma délután.
How can I help you? Miben segíthetek?
I can put you in for 2 pm tomorrow. Holnap délután 2-re tudom Ön betenni.
I wonder if Dr Brinkman has some
time to see me this afternoon. Érdeklődöm, hogy Dr Brinkman-nak
van-e egy kis ideje, hogy megvizsgáljon
ma délután.
Thank you for calling Medipoint
Healthcare Centre. Köszönjük, hogy a Medipoint Egészségközpontot hívta.
Thank you for calling. Köszönjük hívását.
www.5percangol.hu | 2010 március
MAKING AN
APPOINTMENT
Időpontegyeztetés...
Healthcare Centre:
Emily:
Healthcare Centre:
Emily:
Healthcare Centre:
Emily:
Healthcare Centre:
Emily:
Healthcare Centre:
Emily:
Healthcare Centre:
Emily:
Thank you for calling Medipoint Healthcare Centre.
How can I help you?
Hello. Emily Woods calling. I have a terrible headache, and I wonder if Dr Brinkman has some time to
see me this afternoon.
I’m sorry Ms Woods, but Dr Brinkman is booked for
this afternoon. I can put you in for 2 pm tomorrow.
How does that sound?
That would be fine.
I’ll have to give you the address of our new office.
Oh, that’s right. You moved your office last month.
Yes, we moved downtown. Do you have a pen?
Could you hold on a second? ... Okay, go ahead!
Okay, we are at 327 Balkan Avenue. The office is on
the ground floor.
Thank you. I’ll see you tomorrow then.
Thank you for calling. See you tomorrow.
Thank you, bye!
53
hasznos párbeszédek useful dialogues
TAKING
A MESSAGE
Ha üzenetet kell átadnod...
Gregory:Hello!
Katie:
Hi, is this Gregory?
Gregory:Yes.
Katie:
It’s Katie here. Is Martha at home?
Gregory: No, she left a few minutes ago. Can I
take a message?
Katie:
Yes, thanks. I wanted to ask her to meet
me at Cinepoint
Movies at 8 pm tonight.
Gregory: Sure. Just let me write that down. Could
you hold on for a second? I have to
answer another call.
Katie:
No problem.
Gregory: Sorry about that. I am here again. Now,
could you please
repeat that information? Now I have a
pen, too.
Katie:
It’s the Cinepoint Movies at 8 pm tonight.
Gregory: Okay. Is there anything else?
Katie:
No. That’s it. Thank you! Bye!
Gregory:Bye!
USEFUL
EXPRESSIONS
Can I take a message? Átvehetek egy üzenetet?
Just let me write that down. Engedje meg, hogy leírjam.
Could you hold for a second? Tudná tartani egy pillanatra?
I have to answer another call. Fel kell vennem egy másik hívást.
Could you please repeat that information? Meg tudná ismételni ezt az információt?
54
www.5percangol.hu | 2010 március
szóbeli vizsgák hallás utáni értés
Hallás
utáni
értés
Ebben a rovatban a hallás utáni értést fogjuk gyakorolni olyan feladatokkal, amelyek mind az érettségin,
mind a nyelvvizsgákon (mindegyik
típusú vizsgán) előfordulnak. A hallás
utáni értést sokféleképpen lehet ellenőrizni (feleletválasztós teszt, igazhamis teszt, kifejtős kérdés, stb.),
ezért a gyakorló feladatok között is
többféle kérdéstípust fogsz találni.
Mindhárom szintre (alap/B1, közép/
B2, felső/C1) találsz feladatokat. A
feladatokhoz tartozó audió anyagokat a www.5percangol.hu oldalon
találod meg.
Alapfok (B1)
TIPP:
(Adható pontszám: 5 pont)
Olvasd el a feladatot. A szöveg meghallgatása után válaszd ki a helyes megoldást és jelöld meg azt az értékelő lapon!
True
1.
Peter lives in Brampton.
2.
His daughter’s names are Angela and Adrienne.
3.
The station is 6 minutes drive from Peter’s house.
4.
His train ticket costs 8 dollars.
5.
A delivery boy takes is going to take the bicycles into Peter’s house.
www.5percangol.hu | 2010 március
False
A vizsgákon a hallás
utáni értést ellenőrző feladat
során NEM lehet szótárt és
semmilyen más segédeszközt
használni. A hanganyagokat általában háromszor lehet meghallgatni, a feladatokra pedig
menet közben kell
válaszolni.
55
szóbeli vizsgák hallás utáni értés
középfok (B2)
Olvasd el a feladatot. A szöveg meghallgatása után
válaszold meg a
kérdéseket!
(Adható pontszám: 15 pont)
Tom Cruise and the Scientology
1.Mi volt Tom Cruise szüleinek a foglalkozása? (2)
2.Milyen vallást gyakorol Tom Cruise családtagjai a riport szerint? (3)
3.Hányszor állt az oltár előtt életében Tom Cruise? (1)
4.Mikor és minek hatására csatlakozott Tom Cruise a Szcientológia egyházhoz? (2)
5.Mely területeken segít a Szcientológia vallás gyakorlóinak a
híres színész szerint? Legalább 2 területet említsen meg! (2)
6.Mely államokban lakott Tom Cruise gyermekkorában? (2)
7.Milyen jelzőkkel illetik gyakran a neves színészt? (2)
8.Mi szeretett volna Tom Cruise lenni mielőtt színésznek állt? (1)
felsőfok (C1)
Olvasd el a feladatot. A szöveg meghallgatása után
válaszold meg a
kérdéseket!
(Adható pontszám: 15 pont)
Public tax returns in Scandinavia
1.A riportban Norvégia mellett említett mely országokban nyilvános és hol nem nyilvános az adóbevallás? (4)
2.Milyen jövedelmi adatokat tesznek közszemlére Norvégiában?
(3)
3.Mely esetek képeznek kivételt a nyilvánosság alól? (2)
4.Milyen módon lehet hozzájutni a Norvég adófizetők adataihoz? (3)
5.Milyen okból tették nyilvánossá az adózási adatokat 1863ban? (1)
6.Mennyi adót fizetett Norvégia leggazdagabb embere 2001-es
évre és miért? (2)
56
www.5percangol.hu | 2010 március
alapfok (B1) hanganyag szövege
Peter is a Sales man who lives in Toronto.
Tomorrow is his twin daughter's birthday and
he has to buy them a present. Their names
are Adi and Angela; they will be two years
old. Peter wants bicycles for their birthday
present. Last week, he saw good kiddies
bicycle at a department store in Brampton
so he's going to go there to buy one each.
First of all, he's going to drive to the station.
That takes about seven minutes. At the station he's going to buy a 6 dollar ticket and
take the escalator up to platform 8. From
Brampton station he is going to walk to the
department store. Peter hopes the bicycles
are still there. If they still there, he's going to
buy them. The bicycles are quite big so he's
going to ask the shop assistant to send it to
his house by delivery service.
középfok (B2) hanganyag szövege
Tom Cruise and the Scientology
Cruise, the popular American actor and
producer was born in New York, on July
3, 1962 as the son of Mary Lee, a special
education teacher, and Thomas Cruise
Mapother III, an electrical engineer. Cruise's
parents moved frequently when he was
a child, residing in a number of locations
throughout the United States and Canada,
including Ottawa; Louisville, Kentucky; Glen
Ridge, New Jersey.
A highly-regarded actor who tops the celebrity "A-list" and regularly appears on lists
of the "most beautiful people in the world,"
Cruise is known for his tireless devotion to
his fans and several random acts of kindness (chasing purse-snatchers and the like).
Cruise is clearly a man interested in
spiritual things: he considered a career as
a Catholic priest before pursuing an acting
career and is now perhaps the most outspoken celebrity on his religion. He joined
the Church of Scientology in 1986 after a
class helped him overcome dyslexia, and
his three sisters followed him one by one.
His mother, a Catholic, was the lone hold
out in the family until she turned to it in 2003
after going through "some things." She still
practices her Catholic faith, however.
Cruise has been married twice to Mimi
Rogers and Nicole Kidman with whom he
adopted two children together, Isabella and
Connor and has a child with his current wife,
Katie Holmes. Katie Holmes, recently has
begun studying Scientology, which Cruise
says does not conflict with her Roman
Catholic upbringing. He joined the Church
of Scientology in 1986 while married to
then-Scientologist Mimi Rogers.
Cruise is arguably Hollywood's most
outspoken member of the Church of Scientology. Cruise has publicly said that Scientology, specifically its "Study Technology,"
helped him overcome his dyslexia. When
speaking of behalf of Scientology, he emphasizes the religion's programs in education, as well as drug addiction recovery and
criminal rehabilitation.
Since 2004, Cruise has talked more
openly about Scientology and promoted its
ideas, especially its rejection of psychiatric
drugs. Cruise also claimed in an Entertainment Weekly interview that psychiatry "is
a Nazi science" and that methadone was
actually originally called Adolophine after
Adolf Hitler, a well-known urban legend.
Source: www.religionfacts.com, Tom Cruise
felsőfok (C1) hanganyag szövege
Public tax returns in Scandinavia
Norwegian tax office tells all online
Ever wanted to know how much your
boss makes? The man in the office next
door who's always at lunch? Your neighbour with the flash new car?
In Norway it's all just a mouse-click away.
On Thursday, the financial details of all
Norwegian taxpayers was published on the
internet – provoking fierce debate in the
prosperous Scandinavian country of 4.5
million inhabitants.
Every year, Norway publishes everyone's
income tax returns. So do Finland and Sweden. And nobody really cares. By contrast,
U.S. law prohibits releasing anybody's tax
information. Imagine the howl if the IRS put
tax returns online, so co-workers, neighbors
and mothers-in-law could see what someone earns. That happened in Italy earlier
this year, when the outgoing government of
prime minister Romano Prodi briefly posted
taxpayers' incomes on the Internet, and
newspapers picked up the list.
www.5percangol.hu | 2010 március
Norwegian tax returns have been public
information since 1863, but until now it was
only possible to see other people's figures
by applying in person at a tax office.
Now curious web surfers can find out
their bosses and colleagues' tax details.
'Necessary gossip'
It is also possible to obtain taxation details through a text-messaging service for
mobile phones.
The mass disclosure prompted the head
of the Norwegian data protection authority
to ask for the practice to be stopped.
However, leading Norwegian daily Aftenposten defended the exercise, describing it
as "necessary gossip" in an editorial.
"Originally, the point was that everyone
should act as watchdogs and check if their
neighbour was paying enough tax," the paper said. "This still applies."
However, its readers don't agree.
One says it is "completely unreasonable
to pass this information to the masses" and
another calls it a "pathetic demonstration of
the culture of envy".
Unwelcome offers
There were two reasons behind the decision to make tax information publicly available nearly 140 years ago.
It was felt that making information available to those with the greatest interest in
individual returns – neighbours and fellow
villagers – would have a regulatory function.
However, the practice has not always
been popular.
Last year football agent Einar Baardsen
took the Norwegian state to court, arguing
that publicity about his income led to him
receiving dubious investment offers.
He also stated that the police had found
criminals in possession of copies of local tax
lists and claimed that publication breached
the European Convention on Human Rights.
The case never came to court.
According to the latest figures, Norway's
richest man is industrialist and fishing magnate Kjell Inge Roekke, who had capital of 3.8
billion kroner (£329m; $515m) on 31 December 2001, but no taxable income for the year.
Source: BBC, Friday, 11 October, 2002
57
üzleti angol business english
level: intermediate and above
középhaladó szinttől
Banking
by György Juhász
g
oing to the bank is one if we need
a higher amount of money to improve our lives. What is a bank?
What kind of role do banks play in
our lives? Let us briefly discover
this mysterious world of finances.
A bank is a financial institution that accepts
deposits and puts those deposits into lending. Banks provide financial services to customers. Banks are important players in financial markets and offer investment funds and
loan services. As banks play an important role
in business life and the lives of private persons, governments must regulate their activities. The level of regulation of the bank sector
is different by countries.
But what does the work „bank” mean? The
name „bank” comes from the Italian word
„banco” meaning "desk/bench", used during the Renaissance by bankers in Florence,
who used to make their transactions above
a desk covered by a green tablecloth. However, there are traces of banking activity even
in ancient times.
In fact, the word goes back to the Ancient
Roman Empire, where moneylenders would
set up their stalls in the middle of enclosed
courtyards on a long bench called a „bancu”,
from which the words „banco” and „bank”
are derived. As a moneychanger, the merchant at the bancu just converted the foreign
currency into the only legal tender in Rome,
the Imperial Coin.
Banking activities
Banks act as payment agents by collecting deposits and paying cheques drawn by
customers. Banks also enable customer
payments via other payment methods such
as telegraphic transfer, EFTPOS (Electronic
Funds Transfer at Point of Sale) and ATM
(Automated Teller Machine).
Banks borrow money by accepting deposits on customer accounts and by issuing bonds. Banks lend money to customers,
mostly in the form of installment loans and
other forms of money lending. Banks provide
almost all payment services, and a bank account is indispensable for most businesses,
individuals and governments.
In general, there are banking activities that
require you to go to a bank and there are
58
As we grow
out of our childhood,
we all experience the importance of managing our finances. We all buy food, buy a car,
a bicycle, go to holiday. We all save
money for different things and have
to spend money on our lives. Many
times, we temporarily do not have
the financial means to achieve
our goals. In this case,
we have a few opthose for which you do not
most stores and restaurants.
tions…
need to go to the bank. When
Cash, Visa, MasterCard and
you personally go to the bank, your
are able to open a checking or a savings account, apply for a credit or a debit card, rent
a safety deposit box, fill out a withdrawal slip
and withdraw money from your account. At
the bank, you are also able to talk to a teller
or a bank manager who will give you information about the services the bank has to offer
you. You will also be able to take out or pay
off a loan at the bank, also just deposit or
transfer money.
For transferring, checking your account,
withdrawing cash, buying different things or
paying your bills, you do not need to go to
the bank as you may do these transactions by
using the e-banking, ATM and bank or credit
card services of the bank.
Banking in Hungary – Currency,
Paying, Credit Cards
► The official currency of Hungary is the forint (HUF).
► Common paper bills are the 20,000,
10,000, 5,000, 1,000, 500.
► The coins come in 200, 100, 50, 20, 10, 5.
If a foreigner or tourist wants to exchange currency in Budapest, the best deal will probably
be using his/her bank card at the ATM. He or
she may also go to a bank or an exchange
point (you find those in all shopping centers).
Exchange points generally provide better exchange rates than banks. If tourists want to
avoid the hassle of exchanging money, they
can also pay with credit or banking card in
American Express are accepted in
most places. In general, they will be able to
use most internationally recognized credit
cards at larger stores around town. But when
shopping in smaller grocery stores and souvenir shops, they might have to pay in cash.
The most common ways of paying rent and
utilities in Hungary is pre-authorized bank
transfer, of postal checks.
Expatriates in Hungary tend to use the
foreign-owned banks such as Magyar Külkereskedelmi Bank Rt (MKB), or CitiBank Rt.
Most banks provide e-banking today in Hungary. In a short time, about 30 minutes, you
can open a Forint-based account or a USA
dollar or Euro account according to your
needs, and it is likely that a minimum deposit
will be required. In order to obtain a bank
card, you will be asked to make an up-front
deposit of Forint 50,000 or € 200.
To open a bank account, you must present
an identification document (such as ID card,
driver's license, tax card, passport, etc.). You
can open a bank account either in foreign
currency or in Hungarian forints. In order to
open a bank account you will have to make a
minimum deposit. The amount of it depends
on the particular bank. A bank account in
Hungarian forints can also be opened without
a minimum amount, but this kind of account
bears no interest and you cannot change your
forints in other currencies at any time. There
is also no bank card with this kind of account.
Banking hours: regular branches are usually
open from 9 a.m. to 5 p.m. – Monday through.
www.5percangol.hu | 2010 március
Thursday. On Friday, banks close earlier – usually at 3 or 4 p.m. With the exceptions of some
shopping mall bank outlets, Hungarian banks
are not open Saturday. All banks are closed on
Sundays and on state holidays.
ATMs are really common in Hungary and
are accessible anytime. However, beware of
higher services charges for using ATMs that
are not affiliated with your origin bank. Over
half of the Hungarian population uses bank
cards twice a month on average, almost exclusively for cash withdrawals from their accounts. By investing heavily in information
technology and using its extensive branch
network, OTP Bank has become the market
leader in this new, growing business with
more than 40% of all ATMs and bank cards
issued in Hungary and more than 70% of all
bank card transactions.
Banking channels
Banks offer many different channels to access their banking and other services:
► A branch, banking centre or financial centre is a location where a bank or financial institution offers a wide variety of face-to-face
service to its customers.
► An ATM is a computerized telecommunications device that provides a bank’s customers
financial transactions in a public place without the need for a human clerk. Most banks
now have more ATMs than branches, and
ATMs are providing a wider range of services
to a wider range of users. Most ATMs enable
card holders from other banks to get their account balance and withdraw cash or top up
their mobile phone cards even if the card is
issued by a foreign bank.
► Mail is part of the postal
system which itself is a system wherein written documents typically enclosed in
envelopes. Banks normally
use mail to deliver periodic
account statements to customers.
► Telephone banking is a
service provided by a bank
which allows its customers to perform transactions
over the telephone. This
normally includes bill payments (e.g. for electricity).
► Online banking is a term
used for performing transactions, payments etc.
over the Internet through a
bank's secure website.
► Mobile banking is a method of using one's
mobile phone to conduct simple banking
transactions by remotely linking into a banking network.
► Video banking is a term used for performing banking transactions or professional
banking consultations via a remote video and
audio connection. Video banking can be performed via purpose built banking transaction
machines (similar to an ATM).
Private banking
Private banking is a term
for banking, investment and
other services provided by
banks to private individuals investing sizable assets.
The word "private" refers to
the customer service being
provided on a more personal basis than in massmarket banking, usually via
dedicated bank advisers.
Historically private banking is seen as very exclusive, only catering for persons with high income with
liquidity over $2 million,
although it is now possible
to open some private bank
accounts with as little as $250,000 for private
investors. An institution's private banking division will provide various services such as
wealth management, savings, inheritance
and tax planning for their clients.
glossary
to spend money on sg. [tu spend ˈmʌni ɒn]
to buy sg. [tu baɪ]
temporarily [ˈtemprərəli]
option [ˈɒpʃn̩]
amount [əˈmaʊnt]
financial institution [faɪˈnænʃl̩ ˌɪnstɪˈtjuːʃn̩]
to provide services [tu prəˈvaɪd ˈsɜːvɪsɪz]
investment fund [ɪnˈvestmənt fʌnd]
loan [ləʊn]
banker [ˈbæŋkə]
bench [bentʃ]
trace [treɪs]
to lend [tu lend]
to borrow [tu ˈbɒrəʊ]
money changer [ˈmʌni ˈtʃeɪndʒə]
legal tender [ˈliːɡl̩ ˈtendə]
payment [ˈpeɪmənt]
customer [ˈkʌstəmə]
transfer [ˈtrænsfɜː]
teller [ˈtelə]
deposit [dɪˈpɒzɪt]
account [əˈkaʊnt]
checking account [ˈtʃekɪŋ əˈkaʊnt]
savings account [ˈseɪvɪŋz əˈkaʊnt]
installment loan [ˌɪnˈstɒlmənt ləʊn]
kölcsön
indispensable [ˌɪndɪˈspensəbl̩ ]
credit card/debit card [ˈkredɪt kɑːd ˈdebɪt kɑːd]
www.5percangol.hu | 2010 március
pénzt költeni vmire
megvenni valamit
átmenetileg
választási lehetőség
összeg
pénzügyi intézmény
szolgáltatásokat nyújtani
befektetési alap
hitel/kölcsön
bankár
pad
nyom
kölcsönadni
kölcsön venni
pénzváltó
törvényes fizetési eszköz
kifizetés
ügyfél
átutalás
bankpénztáros
betét
számla
folyószámla
lekötött betéti számla
részletekben visszafizetett
nélkülözhetetlen
hitel kártya
safety deposit box [ˈseɪfti dɪˈpɒzɪt bɒks]
to withdraw [tu wɪðˈdrɔː]
withdrawal slip [wɪðˈdrɔːəl slɪp]
to pay off [tu peɪ ɒf]
bill [bɪl]
currency [ˈkʌrənsi]
exchange point [ɪkˈstʃeɪndʒ poɪnt]
store [stɔː]
to accept [tə əkˈsept]
cash [kæʃ]
pre-authorized [pre ˈɔːθəraɪzd]
expatriate [eksˈpætrɪeɪt]
utility [juːˈtɪlɪti]
identification document [aɪˌdentɪfɪˈkeɪʃn̩ ˈdɒkjʊment]
interest [ˈɪntrəst]
branch [brɑːntʃ]
service charge [ˈsɜːvɪs tʃɑːdʒ]
to enable sy to do sg [tə ɪˈneɪbl̩ ˈsaɪ tuː də]
card holder [kɑːd ˈhəʊldə]
account [əˈkaʊnt]
account balance [əˈkaʊnt ˈbæləns]
to top up [tu tɒp ʌp]
account statement [əˈkaʊnt ˈsteɪtmənt]
wealth management [welθ ˈmænɪdʒmənt]
inheritance [ɪnˈherɪtəns]
széf
felvenni pénzt
pénzfelvételi nyomtatvány
kifizetni
számla
valuta
pénzváltó
bolt
elfogadni
készpénz
előzetesen engedélyezett
külföldi
közüzemi szolgáltatás
személyazonosító okmány
kamat
bankfiók
szolgáltatási díj
lehetővé tesz vmit
vki számára
kártyabirtokos
számla
számlaegyenleg
feltölteni
számlaforgalmi jelentés
vagyonkezelés
öröklés
59
üzleti angol business english
Banking –
Dialogues
A párbeszédek hanganyagát a
www.5percangol.hu weboldalon
találod meg!
Opening a bank account
Bank clerk:
Good morning! Can I help
you?
David Adams: Yes, I'd like to open an account.
Bank clerk:
Certainly. What kind of account would you like?
David Adams: Just a basic account.
Bank clerk:
Do you have any form of ID
with you?
David Adams: Will a driving licence do?
Bank clerk:
I have to make a copy of it.
In the meantime, could you
please fill in this form?
David Adams:Sure.
Bank clerk:
All right. If you could sign it
here... and here. Thank you.
And could I have a specimen of your signature here,
please. Thank you.
David Adams: Yes, here you are.
Bank clerk:
All right. Let's go over to the
counter and you can deposit
the money.
David Adams: Thank you.
Telephone Banking
Exchanging money
Customer:
Excuse me, what is the exchange rate for Euro?
Clerk 1:
I´m sorry, sir. I don´t know.
You must go to the foreign
exchange desk.
Customer: Where´s that?
Clerk 1:
Over there, on your left.
Customer: Excuse me, what is the exchange rate for Euro?
Clerk 2:
Do you want to buy Euro, or
sell them, sir?
Customer: I want to sell.
Clerk 2:
How much do you want to
change?
Customer:150.
Clerk 2:
Let me see. That´s 40 391
Forints for 150 Euros.
Customer: And what’s the exchange rate?
Clerk 2:
The exchange rate is 269,47
Forints to the Euro. But there is
also a bank charge.
Customer: How much is the bank charge?
Clerk 2:
There is always a small bank
charge. It´s 200 Forints. How
would you like your money?
Customer: 40 000 in 5 000 bills, the rest as
you wish.
Clerk 2:
Right. Here you are.
Customer: Thank you very much. Have a
nice day!
Clerk 2:
You too, bye!
60
Representative: Hello. How can I help you
today?
Customer:
Hello. I'd like some information on the telephone banking services offered at by
your bank.
Representative: Certainly. What is your account number?
Customer:
It’s 88776022-22555666788000006
Representative: What would you like to
know?
Customer:
How do I sign up?
Representative: Just let me know, I'll sign you up immediately.
Customer:
Can you tell me how the telephone banking services work?
Representative: You can do all your day-to-day banking over the telephone, 24 hours a
day.
Customer:
That's great. How do I access my account?
Representative: Just call the bank, key in your PIN number and listen to the menu of options available.
Customer:
How do I choose which option I want?
Representative: Just press the number for the service stated by the recording.
Customer:
What kind of things can I do?
Representative: You can check your balance, pay bills, order a statement or even transfer
money to another bank.
Customer:
That's fantastic! Can I trade stocks and bonds.
Representative: I'm afraid you will have to have a special account for that.
Customer:
What about getting help if I have any problems?
Representative: There's an automated answering machine and staff are available 9 to 5
seven days a week.
Customer:
It all sounds very good to me. I'd like to sign up.
Representative: Alright, can you answer a few questions please?
Customer:Certainly...
www.5percangol.hu | 2010 március
megoldások answers
Megoldások
Sport:
1-c, 2-c, 3-c, 4-Sea the Stars, 5-d, 6-d, 7-c,
8-a, 9-b, 10-c
Nyelvtani teszt:
1-c, 2-d, 3-b, 4-a, 5-c, 6-a,7-c, 8-c, 9-d, 10-a,
11-a, 12-b, 13-c, 14-b, 15-a, 16-a, 17-c, 18-d,
19-b, 20-d
Olvasott szöveg értése:
Alapfok – Latin language
Megoldások:
1. A latin a Középkorban különlegesen fontos
volt, minden európai iskolában tanították, és
az összes egyetemnek ez volt a tanítási nyelve.
2. A latin nyelv mai leszármazottai a francia, a
román, az olasz, a portugál és a spanyol, melyek nagyon közel állnak egymáshoz.
3. A latin nyelvet jelenleg nem sokat használják, de sokan tanulják iskolában. A Vatikán és
a Római Katolikus egyház hivatalos nyelve a
latin.
Középfok – Final tests for polar explorers
Megoldások:
1. A csapat az Észak-Kanadában található
Broughton szigeten készül, ahol a hőmérséklet eléri a -30 fokot. Gyakorolják a napi teendőiket, feladataikat, valamint ellenőrzik mind
a tudományos, mind az életben maradáshoz
szükséges berendezések működését. A körülmények rosszak, a szigeten naponta 20 óráig
van sötétség, rosszak a látási viszonyok, és a
csapat tagjai máris különböző mértékű fagyási
sérüléseket szenvedtek.
2. Egy inúit kagyló-búvár segít nekik a felkészülésben, aki több éve merül nulla fok alatti
tengervízben, így tapasztalataival sok jó tanácsot tud adni nekik az expedícióhoz, melynek
során elő fog fordulni, hogy nyílt vízben kell
úszniuk a nehéz szánjukat maguk után húzva.
3. Pen Hadlow, aki Dartmoor-ban lakik, ő volt
az első felfedező, aki egyedül, segítség nélkül
ment el Kanadából az Ézski Sarkra, Ann Daniels, négy gyermek, köztük kamasz hármasikrek édesanyja, aki tagja volt annak a csak
nőkből álló csapatnak, akiknek először sikerült
eljutniuk mind az Északi, mind a Déli Sarkra,
végül Martin Hartley, sarkköri fényképészszakember.
Felsőfok – The evolutionary role of cookery
Megoldás:
1. Dr Wrangham szerint mitől felsőbbrendű az
ember az étkezés tekintetében?
Szerinte a főzés és az ételek egyéb elkészítési
módjai helyezik az embert a többi faj fölé.
2. Milyen volt a Homo Erectus testfelépítése,
és milyen következtetést vontak le ebből?
A modern emberi csontozathoz volt hasonló a testfelépítése: nagy koponya (és ­
agy-)
méret, keskeny medence és mellkas, ami kis
gyomorméretre utal, tehát valószínűsítik, hogy
nyers, növényalapú étrenden éltek, erről tértek
www.5percangol.hu | 2010 március
át a húsalapú étrendre.
3. Miért nem ért egyet a növényevői elmélettel
Dr Wrangham?
Szerinte a nyers ételek nem elegendőek a
szervezet számára, így a kizárólag nyers ételeken élő, a mezőgazdaság elterjedése előtti
emberek éheztek volna.
4. Milyen módon változtatja meg a főzés az
élelmiszereket?
A
keményítő-molekulákat
könnyebben
emészthető, kisebb darabokra bontja le, a
fehérjemolekulákat megváltoztatja, így az
emésztő enzimek könnyebben lebontják őket,
valamint a hőkezelés puhítja az élelmiszereket,
ezek által könnyebben emészthetővé lesznek.
5. Mit tart Dr Wrangham a modernkori elhízás
fő okának?
A közhiedelemmel ellentétben ő nem a túl sok
evést, hanem a túlságosan feldolgozott ételeket hibáztatja az elhízásért.
Hallás utáni értés:
Alapfok
1-f, 2-f, 3-f, 4-f, 5-t
Középfok
Mi volt Tom Cruise szüleinek a foglalkozása?
(2)
- Gyógypedagógus(1)
- villamos mérnök(1)
Milyen vallást gyakorol Tom Cruise családtagjai a riport szerint? (3)
- Lány testvérei(0.5) kivétel nélkül a Szcientológia egyház hívei (0.5)
- Édesanyja (0.5)különös megtapasztalásai ellenére még mindig hithű katolikus / katolikus
maradt(0.5)
- Jelenlegi felesége, Katie Holmes (0.5) most
ismerkedik a Szcientológia egyház tanaival
(0.5)
- Volt felesége, Mimi Rogers, házasságuk idején a riport szerint a Szcientológia egyház híve
volt
Hányszor állt az oltár előtt életében Tom Cruise? (1)
Négyszer.
Mikor és minek hatására csatlakozott Tom
Cruise a Szcientológia egyházhoz? (2)
- 1986-ban (1)
- Akkori felesége, Mimi Rogers hatására csatlakozott az egyházhoz (1)
- mert kikezelték dislexiájából (1)
Mely területeken segít a Szcientológia vallás
gyakorlóinak a híres színész szerint? Legalább
2 területet említsen meg!(2)
- oktatás (1)
- kábítószer elleni küzdelemben (1)
- bűnözés visszaszorítása (1)
Mely államokban lakott Tom Cruise gyermekkorában? (2)
- Amerikai Egyesült Államok / USA (Louisville,
Kentucky; Glen Ridge, New Jersey) (1)
- Kanada (1)
Milyen jelzőkkel illetik gyakran a neves színészt? (2)
- A világ legszebb embere / legszebb ember a
kerek világon
- "A" osztályú színész / a színészek legjobbja
Mi szeretett volna Tom Cruise lenni mielőtt színésznek állt? (1)
- Katolikus pap / pap (1)
Felsőfok
A riportban Norvégia mellett említett mely országokban nyilvános és hol nem nyilvános az
adóbevallás (4)?
Nem nyilvános:
- Amerikai Egyesült Államok / USA / Amerika
(1)
- Olaszország (1)
Nyilvános:
- Svédország (1)
- Finnország (1)
Milyen jövedelmi adatokat tesznek közszemlére Norvégiában? (3)
- bevétel / keresek (1)
- osztalék (1)
- befektetésből szerzett jövedelem (1)
- előző évben befizetett adó (1)
- csak az adóköteles jövedelem kerül megjelölésre, ami általában lányegesen alacsonyabb,
mint a valós bevétel. (1)
Mely esetek képeznek kivételt a nyilvánosság
alól ? (2)
- nemzetbiztonsági szempontból titkosnak vélt
(1)
- bűnügyi nyomozás részét képező adatok (1)
Milyen módon lehet hozzájutni a Norvég adófizetők adataihoz ? (3)
- online / interneten keresztül (1)
- az adóhivatalokban személyesen (1)
- szöveges üzenet formájában mobil telefonok
segítségével (1)
Milyen okból tették nyilvánossá az adózási
adatokat 1863-ban ? (1)
- úgy vélték a nyilvánosság / az, hogy mások
megláthatják fizetnek-e az emberek vagy sem
a jó irányba tereli / korlátozza / visszaszorítja a
nem fizetéseket (1)
Mennyi adót fizetett Norvégia leggazdagabb
embere 2001-es évre és miért ? (2)
Semennyit (1), mert nem volt adózott jövedelme abban az évben (1)
D E P L A
E M
I
C A N O
R
T
A S H T O
U
P
B A T H S
I
N
D I S S I
R
E
C L O S E
O
S
A C T
I
A
S
T R UMP
N E
P
P I
I C
N
E
B
B
D E
D
D
U
E R
U
E T
AMP
A
L
N I ON
R
E
B A
V
R
E L
RONC
U
P
N T
R
E S
G D E
E RO S
V I C E
N N
K U T
L I F Y
E
C
E R A
S
S S E T
N
H I A L
B
A
S A LM
E
COD E
A
DOG
E
O
CH E R
61
következő havi számunkból
ALL ABOUT EASTER
Április havi számunkban mindent megtudhatsz a Húsvétról, emellett tojásos-nyulas idiómákat és húsvéti
recepteket is találsz a magazinban!
5 perc Angol Magazin
2010/1. szám (II. évfolyam)
Megjelenik havonta
Ára: 750 HUF,
ISSN: 2061-2109
Kiadó és szerkesztőség:
5 Perc Csoport Oktató és Médiaszolgáltató Kft.
1055 Nyugati tér 6. (az udvarban)
Telefon: 783-0207
www.5percangol.hu
E-mail: [email protected]
Terjesztési igazgató: Szatmáry Edina,
[email protected]
Főszerkesztő és felelős kiadó:
Szalai Nóra
Főszerkesztő helyettes: Tóth Péter
Újságírók: Szalai Nóra, Kurucz Márti,
Juhász György, Gerry Revai, Boros Tamás
Lektorok: Megyery Pál, Gerry Revai
Tervezőszerkesztő: Benke Tamás, Geiszt Csaba
AUSTRALIA
Utazás rovatunkban
Ausztráliába látogatunk,
ahol a földrajzi tudnivalók
és helyi nevezetességek
mellett megismerkedhetünk Ausztrália leghíresebb szülöttjeivel is!
Fotók:
Kerekes Csaba, Istockphoto, Fotolia, Getty Images,
Red Dot
Nyomda:
Palatia Nyomda
9026 Győr, Viza u. 4.
Nyomdavezető:
Radek József
Kereskedelmi kapcsolattartó:
Nagy Richárd
Telefon: 30-963-8839
LET’S GO TO THE MOVIES!
A szóbeli vizsgákra felkészítő részben ezúttal a filmekkel
és mozizással kapcsolatos témakört nézzük át!
... Továbbá
– felkészítő feladatok írásbeli érettségire
és nyelvvizsgákra
– kidolgozott tételek szóbeli érettségire
és nyelvvizsgákra
– üzleti angol
– hallás utáni értést ellenőrző feladatok
sok-sok audióval
– nyelvtan
– tanári resource pack
megjelenik: 2010 március 30-án!
62
Hirdetésfelvétel:
E-mailben: [email protected]
vagy telefonon: 783-0207
Terjesztés:
Kapható a Lapker Zrt. hírlapárusainál, illetve megrendelhető a kiadótól postai úton (5 Perc Csoport
Kft., 1055 Nyugati tér 6.), telefonon (783-0207) vagy
e-mail-ben a [email protected] címen.
Előfizetési információk:
Telefon/Fax: 783-0207
Posta: 5 Perc Csoport Kft., 1055 Nyugati tér 6.
E-mail: [email protected]
Az 5 Perc Angol Magazin előfizethető a szerkesztőségnél az alábbi módokon:
– készpénzben a szerkesztőség címén (hétfőtől
péntekig 09:00–17:00 óráig)
– csekken, amely a szerkesztőségtől rendelhető
e-mailben ([email protected]), telefonon/
faxon (783-0207) vagy postai úton (5 Perc Csoport
Kft., 1052 Budapest, 1055 Nyugati tér 6., az
udvarban)
– átutalással a 10700079-44156808-51100005
bankszámlára. Az átutalás közlemény rovatában
fel kell tüntetni a pontos címet, ahová a magazint
postázni kell.
Előfizetési díjak:
Negyedévre: 2250 forint (750 Ft/példány)
Félévre: 3750 forint (625 Ft/példány)
Egy évre: 7500 forint (625 Ft/példány)
www.5percangol.hu | 2010 március
Lemaradtál az előző számokról?
Megrendelheted őket
a www.5percangol.hu
weboldalon!
www.5percangol.hu | 2010 március
63
64
www.5percangol.hu | 2010 március