a newsletter for and by holocaust survivors
Transcription
a newsletter for and by holocaust survivors
IKCC;H%<7BB(&'*#LEBKC;') A NEWSLETTER FOR AND BY HOLOCAUST SURVIVORS NEVER AGAIN OUR STAFF/ VOLUNTEERS SUMMER/ FALL EDITION Vikki Brewster, MSW Editor The annual edition of “Never Again” is dedicated to the Drop-in Centre for Holocaust Survivors’ annual Yom Hashoah commemoration service that took place on Monday, April 28th. Myra Giberovitch, MSW Supervisor The theme was L’Dor Va-Dor: From Generation to Generation. The younger generation’s involvement was visible in the candle lighting ceremony and the musical rendition performed by the Bialik Yiddish Choir. We mourn the dead and keep them in our hearts, but we live our lives. Their memories are kept by commemorative flames and by the index cards stored in The Hall of Names at Yad Vashem. There are no graves to visit, no headstones upon which to shed tears... This program is meaningful for several reasons. First, it provides an opportunity for shared grief with peers, family members and friends. Second, by opening this program to Cummings Centre members and FEDERATION CJA staff, survivors realize they are not alone in reflecting on the past and it is not only the responsibility of survivors and family to remember and mourn. The Holocaust is part of our communal history and remembering, mourning, educating are responsibilities for all of us to share. Brenda Ajzenkoff Chava Respitz Suzie Schwartz INSIDE THIS EDITION Daniel Silva, Author Photo credit: Rina Friedman Yom Hashoah Program p.2 Survivor Assistance Office News p.13-19 Oec>Wi^eW^Ef[d_d]H[cWhaif$)#* =hekfC[cX[hif$(& Kdje;l[hoF[hiedJ^[h[_iWDWc[f$+#, =hekf\bo[hf$(' 9WdZb[B_]^j[hi":_Wbe]k[F^ejeif$,#'' Preserving Our Memories: Passing on the Legacy p. 22 >ebeYWkij;c[h][dYo<?dWdY_Wb7ii_ijWdY[ >ec[9Wh[WdZ9b[Wd_d]I[hl_Y[if$''#') !"#$%&'!()*$#(! ENHANCE YOUR INDEPENDENCE 5700 Westbury Avenue, Montreal H3W 3E8 Tel. 514.342.1234 www.cummingscentre.org !"#$%&'%"&%$("##)#"*&+,"("##.#"*&+,"-$/0$!"#$%&(%"&% ´ ´ ´ ´ !"#$%&'('")*+#(%*#%&'('")*+#(%,%-'%&'('")*+#(%'(%&'('")*+#( !"#$%&'()*+,'-./'-012'%3'11'%4'5'67#$+',8'-.'(9*+,'-012':'11; 123425$(678252792$(27:52$;$(27:52$<2$9678=52792$123425 <=>?@?A'B>!(BCD'5'=B<=<D'EF<GH>BIGB>D ! "#$%&'!()*&'+!,-./0)1!2&13-&!4&*5&-$ ´ "#55)!6!"#55)1!4)$%#&'!7.'88+!2%#/'#)1!4#)*.1)9&:!;&-)#3-)$!2&13-&!#19!<&=):%!>'9&-$#-&!2&13-&!! ! G?I<'>H>BJ'=>BD<?'IK>B>'@D'('?(!>'5'>?H>BD'LK(MG>'=>BD<??>'@6'J'('G?'?<! ' ")?#!@'&):$%*#1!#19!6!&3!ABC#1#!(.%1 ! L(?E6>'6@AKI>BD'5'(66G!(A>'E>'N<GA@>D D#*&:!-	!5E!6!F&:!1.*:!:&-.13!'B:!/#-!2%#)#!F)5:3BG+!,-./0)1!2&13-&!*&*5&-!6! 4&*5-&!9B!2&13-&!9&!-&1$.13-&! ! ;-B1)#!(.%1!#196&3!(#3%'&&1!()1G! ! ,&?)!4#-$B:!#196&3!<&::)$#!7&')H! >3%&'!7):%)1:H)!#196!&3!A%#-.1#!I)'&H!! A#*B&'!7):%)1:H)!#196&3!A%.:%#1#!I)'&H! ! JGG)&!A3-#B:C!#196&3!J-)&''&!;.33&:*#1!! 4.&!;-.::!#196&3!K::)&!;-.::! ! !GD@L(6'B>?E@I@<?'5'@?I>B=BOI(I@<?'!GD@L(6> ! ! I)#')H!L)99):%!2%.)2%.)-!,)-&$3.-M!F.-1#!A*)3% N-G#1)C&9!5E!6!N-G#1):O!/#,-./0)1!2&13-&!8.-!P.'.$#B:3!AB-?)?.-: 2&13-&!9&!-&1$.13-&!9&:!:B-?)?#13:! 9&!'QP.'.$#B:3& !>!<B@(6'D>BH@L>'(?E'C(EE@DK'5'<PP@L>'L<!!O!<B(I@P' ! A3#1'&E!A$%*&-'&- ! =(BI@D(?'KJ!?'5'LK(?I'E>D'=(BI@D(?D/'<'L(?(E(/'K(I@CH(K 5700, avenue Westbury Avenue, Montréal (Québec) H3W 3E8 Tél. 514.342.1234 www.cummingscentre.org ! "! Opening Remarks We wish to pass on the torch of remembrance to the next generation. We write books, give interviews, participate in projects, and speak to younger people both Jewish and non-Jewish about our experiences during the Holocaust. Our hope is that they will be inspired to be vigilant and fight against all forms of anti-semitism, discrimination, and racism. Rachel Kimel, Drop-in Member Our Drop-in Centre provides us with the safe space to talk, to learn, to share, to grow and to celebrate life, while at the same time remembering and reflecting on the past. We have developed a strong bond with one another and in some instances have become each other’s families. Good morning, bonjour, shalom, On behalf of the members of the Drop-in Centre for Holocaust Survivors at the Cummings Centre, we welcome you to our annual Yom Hashoah Commemoration. Today is Yom Hashoah. On this day we remember the members of our families - our mothers, fathers, brothers, sisters, grandparents, aunts, uncles, cousins, and the 6 million Jewish people, including 1.5 million children who were murdered in the Holocaust. This horrific experience brings us together to remember and mourn our losses, as we turn to each other for support. In the early years we grieved alone, in the company of our fellow survivors and our families. Now we grieve together within a supportive community. We, the survivors have an important mission – to never forget the atrocities committed against our people. We feel an obligation to share the horrors we saw and endured solely because we were Jewish. We lost our freedom. We were dehumanized and experienced living in ghettos, labour camps, concentration and death camps. Some of us survived in hiding, as war refugees or escaped to Russia where we faced numerous struggles. We were subjected to beatings, daily humiliations, sickness and starvation. We hope the youth of today will carry our legacy into the future and the world learns about the Holocaust. It is our hope that our slogan “Never Again” will one day apply to all people regardless of their religious beliefs or colour of their skin. ----------------------------------------------------Rabbi Michael Wolff We have a mitzvah in Judaism about remembering. The mitzvah is called Zachor - remember. It applies on Shabbat - Zachor et yom hashabbat likadsho - remember the Sabbath day to keep it Holy. It applies on Passover - Zachor et yom zaytcha mimizrayim - remember the day that you left Egypt. It applies to a lot of mitzvot. ! ! ! The rabbis of the Talmud in the Midrash (torat kohanim) on Leviticus say that the way we fulfill the mitzvah of Zachor, of remembering, is by telling the story of the event that we want to remember. We need to have the event, arranged in our mouths, ready to tell it. That is why when we say Kiddush on Shabbat, we remember the Shabbat and G-d as our creator. We mention G-d as the creator of the world. When we remember the going out from Egypt, we read the Haggadah. When we tell over something, when we tell over the story, then we remember it, we bring it to mind, it enters into our consciousness. "! they heard and then it will be passed on to the next generation. That is the second part of our ceremony here today - to pass on the torch - to tell the memory to the next generation so that the Genocide not be repeated - so that it should not happen again. We remember, we tell what we experience. We listen, we hear and then we pass on the experience. Now we engage in the mitzvah of Zachor, we sanctify it, we listen, and we transmit it to the next generation. -------------------------------------------------- Myra Giberovitch at her book launch two weeks ago, talked about the need for Holocaust survivors to tell their stories, to tell over what happened to them. The woman, Sandra, who survived the Genocide in Rwanda, said this also - that the survivors need to tell their stories. What we do here today is the same thing we read out the names of the family members of those survivors who are here today. We mention the names and we recall their stories. We do the mitzvah of Zachor. But there is also an additional step, another phase, to telling the story - Myra mentioned it also. Beyond simply telling the story, we need someone to listen - to hear the story, to mark the event. That is also part of the Zachor. We have the narrator and we have the listener. It is a dialogue that becomes complete. The person will only tell the story when he or she knows that someone is listening. When someone listens then the story will be heard. The listener repeats what ! ! ! "! Unto Every Person There is a Name Max, Herbert and Erna Lewy Myer, Ethel, Abraham, Joel, Rachel, Miriam, Rivka and Solomon Kimel Fawel, Chana, Moses, Oscar, Herman, Berta, Dora and Gusta Moses Riva Fleischman and Suzana Kohn read the names of the family members of our Drop-in Centre participants who were killed in the Holocaust. Solomon, Antonia, Anna, Morris and Ethel Schleichkorn Gershon, Brucha and Mordechai Auslander Srol Elje Krausz Yankel, Mechel, Toba, Luba and Srul Ajzenberg Moshe, Raisel and Shabtai Zelicovitch Martin and Sara Klein Frida and Zishe Haar Ignac Grunfeld Nochum, Aidel, Aron, Chaim, Esther, Sara, Israel and Avram Krandels Erno Linksz Rafael, Vidke and Mordechai Schmerler Yakov, Symche and Tzyrla Kohn Yacov and Cheineh-Riveh Slutsky Chana, Henya, and Shulem-Eliezer Basch Masha, Chaim, Mordechai, Bronia and Pearl Zysmilch Natan, Pesha, Abish, Louis, and Dora Laufer Markus, Zisla, Hirshel, Aron, Hena, Hana, Rochel, Ita and Sara Masha Herszlikovich Maragarute Tichauer Rose Kohn, Adolph, Sharika,Vallika Holzman David, Frida, Laiby, Ilona, Ruchy, Elie and Michael Fishman Erno, Irene, Helen and Irma Fischer Esther-Leah, Harav Aharon, Zlate, Yisrael Zvi and Yaacov Libstug Irene Kaufmann Moshe, Raisel and Saptara Zelikovitz Ferenc Scwed Chava, Joseph, Chana, Faiga-Gitta, Toby and Meir-Ber Stein Herman, Jennie and Helena Bayreuther ! ! ! Alter, Raizal, Jakob, Moshe, Ruth and Itzchak Wishinski "! Biographies of the Candle Lighters and Dialogue between the Survivor and Younger Generation…. Godel Peltz and Sarah Zilbershmiet Bertha and Alexander Ungar Dr. Buzzi, Pessia, Anna and Rav Isaac Sudvarg Adel Muller and Vera Polgar Aron and Idel Ghelman Each candle is lit by two generations symbolizing the transmission of the Holocaust legacy from one generation to the next. The first candle was lit by: Grunia Kohn, survivor and Kathleen King, McGill University Social Work Intern Albert, Helen and Istavan Farkas Gaby Boczen Edith and Martha Kulik Israel, Frieda and Elizabeth Fuchs 1.5 Million children were killed in the Holocaust. May they rest in peace and never be forgotten. Grunia was born in Grodno, Poland to her parents Yacob and Nechama Slutsky. She had a large extended family. She is the only survivor. When the war began, all Jews in Grodno, including her father and her mother’s family, were rounded up for forced labour before being sent to Auschwitz where they were killed. In 1941, Grunia and eight other young girls ran away from Grodno walking three hundred and sixty kilometers through hard terrain, until they arrived in Siberia. Here Grunia was forced to work in an ammunition factory making hand grenades. After the war, Grunia achieved a University degree and taught for twenty-six years in Ukraine. Eventually, Grunia married Nuhum Kohn, a Jewish Partisan, and moved to Canada in 1976 with their two daughters. Grunia is now the proud grandmother of two grandsons. She is an award winning Yiddish poet who has written more than ten books. ! ! ! Grunia’s Remarks: Kathleen, you are a very warm and understanding person, who helps Holocaust survivors and understands their needs. You have helped me a lot and I thank you very much. I wish you success, and I think you will be an excellent social worker. May you never experience war like me and all the Holocaust survivors and learn from us to accept whatever you cannot change. I wish that in the future you share my experience with your children and future generation. Kathleen’s Response: Grunia, thank you for teaching me of the struggle of survivors who escaped to Russia during the war. My promise to you and the other members of the Drop-In Centre, is I will share your stories with my family, my children, and future generations so they remember the millions of people killed in the Holocaust and the stories of survivors such as yourself who rebuilt their lives in the face of adversity. I will teach my children to speak out when they see discrimination and violence, protect those who need protection, and not stand idly by while their neighbours suffer. The second candle was lit by: Devi Marcus, survivor and Jessica Welik, Cummings Centre Social Worker. "! Devi was born in Focsani, Romania. His family consisted of his parents, Idel Marcus and Sofica Clepper, his older brother Mandi and his younger sister Nina. In 1938, the fascist government of Romania implemented anti-Semitic laws and began creating ghettos in Focsani. In 1939, Jews from small towns in Romania arrived in Focsani in the hopes of finding safe places to hide. Devi’s father hid two Jewish doctors from Poland. In 1941, Devi worked in forced labour until liberation in 1944. He moved to Bucharest where he married his wife Cristine Verzeaunu and had their daughter Michella. They immigrated to Canada in 1967 from Israel. Devi’s Remarks: My wish to the next generation is to be free and to be proud of being Jewish. I never want you to feel like we felt being Jewish, having to hide and live in fear. We were treated like undesired and unwelcomed people in our countries. My family lived for five generations in Romania, and in 1939 all of this disappeared. I do not want younger generations to ever experience this. My wish is that you will never be afraid to say, “I am a Jew.” Jessica’s Response: I sincerely accept your wish and promise to share this exceptionally important message with my future children and grandchildren, as well as my peers. I promise to always be proud and thankful of my Jewish Identity and to continue to share the knowledge and history in order to never forget. Having the honor to take part in the ‘March of the Living’ has not only taught me how important it is to share the history of the ! ! ! Holocaust with others, but more importantly to spend every day feeling proud of our culture and community. Your resilience, strength, and courage are quite inspiring and I promise to honor all of those who were murdered by “Never Forgetting.” The third candle was lit by: Ethel Wishinski, survivor and her granddaughter Sharona Bilek "! She has four grandchildren, Sharona, Aaron, Adam, and Jason. Ethel’s Remarks: Sharona, you are a big joy to your grandfather and me, and as our only granddaughter you are unique to us. My wish is that there should be peace in Israel, in the world, and among families. May the Holocaust never be forgotten from generation to generation. Sharona’s Response: Ethel was born in Ungi Romania, in the province of Moldova. Her family consisted of her parents Godel Peltz and Sarah Zilbershmiet, and younger siblings Arie, Mania, Baruch, and Tania. In 1941, the Germans began bombing Moldova and Ethel and her family fled in the middle of the night to the newly opened boarders of Russia. For eight months they ran and hid; her parents died along the way. Finally, Ethel and her siblings came to a city where they met a family friend who suggested Ethel attend school and work in an electricity plant, while her younger siblings were sent to an orphanage. For 3 ! years, she worked in the plant. Here, Ethel met her husband Sam and they married in 1945. The same year, carrying false documents, Ethel and Sam removed her siblings from the orphanage and hid on a train headed to Poland. In 1946, they moved to a DP camp in Germany where she gave birth to her daughter Sarah and son Alex. The family moved to Israel in 1949 where their daughter Shoshana was born. They immigrated to Canada in 1959. Today, we commemorate the more than 6 million Jews who were murdered in the Holocaust. I know that the life I have and cherish today was made possible by the tremendous sacrifices of you and Grandpa. You have shown strength and courage to persevere through unimaginable horrors. I am so fortunate to have been raised in a loving Jewish family, surrounded by a rich heritage, and inspirational grandparents, parents and a brother. I appreciate my history, and I am looking towards the future as a proud Jew. The fourth candle was lit by: Samuel Wishinski, survivor and his daughter Shoshana Bilek ! ! ! Samuel was born in Warsaw Poland. His family consisted of his parents Alter and Raizal Wishinski, older brothers Jakob and Moshe, sister, Ruth, and twin brother Itzchak. He is the only survivor. In 1939, Germany invaded Poland and within months began placing restrictions on Jews. In 1941, the Germans began creating ghettos in Warsaw, where Samuel and his family were forced to live. Samuel had been caught many times by the Jewish ghetto police during his attempts to find food, and was finally taken to another city for forced labour. During a march between cities, Samuel found an opportunity to escape and fled to Russia, where he was caught because he was suspected of being a spy. The Russians sentenced him to three years of hard labour in the coal mines. When he was finally released he went to Uzbekistan where he met his wife, Ethel. In 1945, Samuel married his wife, and they left Russia. In 1959, Samuel, Ethel and their two children, Alex and Shoshana, immigrated to Canada. Today he has four grandchildren, Sharona, Aaron, Adam, and Jason. "! son who lives in Israel, or reading the news about anti-Semitism somewhere in the world, I am reminded that whatever I do and wherever I go, my Jewish heritage follows me. Never having known my grandparents or the many aunts, uncles and cousins who were killed only because they were Jews, will always be a deep regret in my life. Remembering what you and mom experienced during the Holocaust will always haunt me. I thank God that you survived the horrors, defying those that wanted to kill you. I am proud to be a Jew, married to a Jewish man, and having raised two Jewish children, who will in turn raise Jewish children, and in this way we will ensure your legacy. I love you. The fifth candle was lit by: Aggie Strausz, survivor and Arielle Gottesman, Cummings Centre Social Worker Samuel’s Remarks: I would like to dedicate this candle in memory of my parents and whole family who were killed in the Holocaust. My family, who lived for generations in Warsaw, Poland, was murdered by the Germans and their collaborators only because they were Jews. I light a candle in memory of them. My wish is that you pass on my legacy, and never forget the atrocities of the Holocaust. Shoshana’s Response: You raised me to be a Jew and to remember the Holocaust. Every day, whether I am thinking of you and mom, thinking of my Aggie was born in Budapest, Hungary. Her parents were Scwed and Rosa Ferenc. In 1939, her father was taken to a work camp from where he returned. When the Germans occupied Budapest in 1944, her father was sent to the Buchenwald Concentration Camp in Germany, where he worked in the mines and died from starvation. Aggie and her mother hid in the attic of the house where they lived. All the other members of the family, her grandparents and uncle, were taken to the ghetto. With false identity papers, Aggie and her mother were always on the move, hiding in different locations ! ! ! and living with the constant fear of being caught. Their worst fears came true when they were betrayed by one of the families housing them, and subsequently put in jail. They were released into a strange town and had to find a way to survive until the Russians liberated Vác. After liberation, Aggie and her mother returned to Budapest where she found her grandparents and uncle alive. They all lived in Budapest until 1956, when Aggie together with her fiancé Geza Hesz, her mother and stepfather, Andrew Strausz, moved to Canada. Her stepfather’s family, with the exception of his son George was killed in Auschwitz. In Canada, Aggie and her husband Geza rebuilt their lives. They have a son, Robert, two grandchildren Nikki and Chelsea, and a great granddaughter Lyana. Aggie’s Remarks: I went through the Holocaust at the age of 8, hiding with my mother. Every day she would ask herself, “Why am I doing this? Will I find anyone when I come back home?” Even after the war it was hard to be a Jew. My wish is that today you can be proud to be a Jew and be proud of our country Eretz Israel. Arielle’s Response: I am really proud of my Judaism and that is reflected in my work here at the Cummings Centre working to help Holocaust Survivors. Your experience of being in hiding with your mother motivates me to be a good daughter and appreciate my mother. I promise to never forget your story, to be proud of my Judaism and to always have connections to Israel. You are amazing and I feel very lucky to have met you. "#! The sixth candle was lit by: Moe Gross, survivor and his son Issie Gross Moe was born in Lvov, Poland. His family consisted of his parents, Mania and Israel, and his sister Edith. He remembers a large extended family. Moe was 7 years old when the war broke out. He and his family remained in Lvov when it was occupied by the Soviet Union in 1939. After the invasion of the Soviet Union in 1941, it became occupied by the Germans. In 1942, Moe and his family were interned in the ghetto where sickness and starvation prevailed. In 1943, his father arranged for Moe and his family to be hidden by a friend in the cellar of her home. For 17 months they were hidden in a 6 foot by 6 foot hole in the ground which Moe and his father had dug out. In 1944, they were liberated by the Russian army. After liberation, his family was killed by Ukrainian nationalists. The remainder of his family returned to their home in Lvov where his mother remarried. Fearing for their lives, in December 1945, they made their way to Austria where they were interned in five DP camps. They immigrated to Montreal in 1948 and Moe began to rebuild his life. He married Carol and they raised two sons, Issie and Harold. He has five grandchildren, Mark, Alaina, Jeffry, Anessa and Kelly, and three great-grandchildren, Sydney, Maya and Carly. ! ! ! Moe’s Remarks: To me, the Holocaust should be acknowledged as the worst atrocity in human history. We are now reaching a time when Holocaust Survivors will not be here much longer, and we will be unable to share our experiences. Therefore, my wish for you is that you carry on my memories of the Holocaust and the message to future generations that we should do our utmost to ensure, “Never Again.” Issie’s Response: I promise to carry on your memories of the Holocaust, as a lesson for the world, to ensure that this atrocity will NEVER HAPPEN again. Just as important, is that I would like to acknowledge what you and other survivors have done in rebuilding your lives after the war. If you dad, and my mother, Kaila of blessed memory, would not have married, and had me and my brother, we would not have had the opportunity of being appreciative for all the good the world has to offer. Your marriage, and bringing children into the world, has afforded me not only to learn and be compassionate to the suffering of humankind, but also to learn about the rich history our people have left us. My wish for you dad, is to take the time with which you are blessed, to enjoy and share all the good you have experienced with your grandchildren and great grandchildren. To quote you, “Siz shoin neinter v vater.” “Share the glass half full!” I will love you always. ""! Financial Assistance Programs Funded by the Claims Conference and Administered by the Cummings Centre. Funding is available for short-term emergency financial assistance and/or homecare/cleaning services. A Holocaust survivor is considered to be any Jew who lived in Germany, Austria or any of the countries occupied by the Nazis or their Axis Allies, and who emigrated after the following dates and before liberation. • Germany between 30 January 1933 and May 1945 • Austria between July 1936 and May 1945 • Czechoslovakia between October 1938 and liberation in May 1945. • Poland between 1 September 1939 and liberation in January 1945 (Note: the city of Lvov also known as Lemberg) formerly in Poland and now in Ukraine was liberated in July 1944 • Algeria between July 1940 and November 1942 • Tunisia between July 1940 and May 1943 • Morocco between July 1940November 1942 (Those who resided in Spanish Morocco and the city of Tangier are not eligible) • Denmark and Norway between April 1940 and May 1945 • Belgium and Luxembourg between May 1940 and February 1945 • Netherlands between May 1940 and liberation in May 1945 • Hungary between April 1941 and liberation in Budapest in January 1945 (certain parts of Western Hungary were liberated in March 1945) ! ! ! "#! • • • • • • • • Yugoslavia between April 1941 and liberation in May 1945 Greece between April 1941 and November 1944 (liberation of some islands such as Rhodes was in May 1945) Libya between February 1941 and February 1943 Albania between September 1943 and November 1944 Italy between 9 September 1943 and liberation in April 1945 (Note: Rome was liberated in June 1944 and more southern parts of Italy even earlier) Bulgaria between April 1941 and September 1944 Romania between April 1941 and August 1944 (Note: Hungary occupied Transylvania and SatuMare was liberated in October 1944) Former Soviet Union occupied Western areas include: o Northern Caucasus between August 1942 and February 1943 o Pskov Region, Russia between June 1941 and July 1944 o Latvia and Lithuania between June 1941 and October 1944 (Note: Kurland in Latvia was liberated in May 1945) o Estonia between June 1941 and October 1944 o Belarus between June 1941 and July 1944 o Moldova between June 1941 and August 1944 o Ukraine was liberated earlier, such as Kiev in November 1943, the former Polish parts of Galicia were liberated later in summer 1944 (Lwiw (formerly Lvov) in July 1944) and the former • Czechoslovakian KarpatoUkraine was liberated in October 1944 o Leningrad/St. Petersburg between June 1941 and January o In addition, Jews who survived the Leningrad siege are eligible. o Included are Jewish Nazi victims who fled between 22 June 1941 and 27 January 1944 from areas of the former Soviet Union that were up to 100 km from the easterly advance of the German army, but were not later occupied by the Nazis. This covers cities such as Moscow and Stalingrad. Nazi victims include ‘fetus cases’ (persons who were conceived at the time of their mother’s persecution). The Nazi victim’s mother must meet the above criteria. Survivors must comply with the Claims Conference definition of a survivor as well as meet certain financial criteria. Survivors must apply for compensation funds with the Claims Conference in order to benefit from these programs. Contact INTAKE for more information about these programs: 514-342-1234. ! ! ! "#! Short-term Holocaust Emergency Financial Assistance is available to help eligible Holocaust survivors with the following types of expenses: • • • • • • • • • • Rent Medical care and medication not paid for by government programs Medical equipment Dental care/Dentures Moving expenses Food Utilities Transportation Eyeglasses Clothing For specific income eligibility criteria, please call Intake: 514-342-1234. *Evidence of income is obtained from a complete income tax return. -------------------------------------------------Home Care and Cleaning Services Eligible survivors may benefit from free homecare and cleaning services. The following criteria must be met to be eligible: • The annual net income of an applicant may not exceed $25,000 after taxes. The income ceiling includes interest income on stocks and other investments. • Only the income of the Nazi victim is taken into account (not the income of his/her spouse) • The following types of pensions are not considered as income in the $25,000 limit: ! Old Age pensions (this includes government pensions, social security payments including ZRGB payments from Germany, private occupational pensions) or retirement plans, either defined benefits or defined contributions. ! Pensions awarded for reduction in earning capacity for industrial injury or occupational disease, for loss of life or any comparable payment (including private insurance or pension insurance, and/or general accident insurance). ! BEG and Article 2 pensions *Evidence of income is obtained from a complete income tax return. Assets- An applicant may not have assets that exceed $500,000. Assets include cash in the bank, the value of stocks, shares, GIC’s, property value on a second home as examples. For any jointly owned assets, only half the value of the asset is considered. **The eligibility criteria is subject to change. ------------------------------------------------------ Survivor Assistance Office News This is a brief overview of available restitution and compensation programs. For further information about any of these programs, or for any other related information, please contact: The Information Line for Holocaust Survivors and Their Families: 514-345-6434. You may also consult the Claims Conference website: www.claimscon.org ! ! ! "#! !"#$%$&#'())%)*+,-.'/00%-.1'' Please take note of the hours of the Survivor Assistance Office. There is a volunteer on the Information Line 514-345-6434 every day. Igor Epshtein is the staff person who assists survivors with applying for different restitution programs. His hours are: Tuesdays, Wednesdays 9:00 a.m. – 12:00 p.m. and 1:00 – 4:00 p.m. & Thursdays 9:00 a.m.- 12:00 p.m. Mondays and Fridays are by appointment only. The volunteer for German translation is available: Thursdays 2:00pm – 4:00 p.m. The volunteer for Hungarian translation is available: Friday mornings 10:00 a.m. – 12:00 p.m. Volunteers are available for walk-in only no appointments will be given in advance. ARTICLE 2 and HARDSHIP FUND These restitution programs are administered by the Claims Conference, in order to provide restitution for those survivors who were not able to apply for the Wiedergutmachung (BEG) restitution. In order to be eligible for Article 2, one must have been in hiding, in a ghetto for 3 months or longer, in a concentration camp, and/or forced labor battalion. There is also financial criteria; the annual net income may not exceed U.S. $25, 000, after taxes. Only the income of the applicant shall be taken into account (NOT the income of a spouse). *Please note that government Old Age pensions, occupational pensions and retirement plans, as well as pensions awarded for reduction in earning capacity are NOT considered income. The special pensions being paid to eligible survivors who were in a ghetto for 3 to 11 months will increase to !310 per month and become a standard Article 2 Fund or CEEF payment. As of November 1, 2012, the requirement that a survivor had to be age 75 or over to receive this special payment was abolished. The Claims Conference also negotiated to reduce the time from 12 months to 6 months that victims had to have lived in hiding or under false identity in Nazioccupied territories in order to be eligible for Claims Conference pensions. This will make up to 5,000 survivors eligible for monthly pensions starting January 1, 2013, affecting primarily survivors persecuted in Hungary, Italy, France, Greece, and Slovakia. This follows a change in the criteria negotiated in November 2011 that reduced the time in hiding or living under false identity from 18 to 12 months Please Note: The amount of Article 2 compensation is set by the German government and is a fixed Euro amount. Currency exchange fluctuations between the Euro and other currencies will affect the amount of compensation payments received when the Euro is converted into local currencies. In order to be eligible for the Hardship Fund, you must have fled Nazi-occupied Europe to Russia and then trapped behind the Iron Curtain, or in hiding and/or in the ghetto for less than 18 months, or in a camp and/or forced labor battalion for less than 6 months. There are no financial criteria to apply for the Hardship Fund. ! ! ! Note that persons who stayed in the besieged Russian city of Leningrad at some time between September 1941 and January 1944, or fled the city during this period, are now eligible to apply for the Hardship Fund. Also, persons who were fetuses during their mothers’ persecution are also entitled to apply for this program. Up to now, once a final decision had been made on a case, a second application was not permitted under the German government rules based on changed circumstances. This decision affects Nazi victims rejected by the Hardship Fund who are alive as of March 19, 2009. This decision includes eligible Nazi victims who have reached a certain age (65 for men, 60 for women), where the Nazi victim is presumed to have suffered the necessary damage to health required by the Hardship Fund. In accordance with the German government rules governing second applications, persons who applied for one time assistance under the Hardship Fund Guidelines and received a payment from the Claims Conference are not entitled to apply. A second application is not a guarantee of receiving a Hardship Fund payment. The eligibility criteria for this program are determined by the German government, and applicants must meet those criteria to receive a payment. The Claims Conference could pay a total of approximately $26 million to 7,000 Jewish victims of Nazi persecution who were subjected to regulations restricting their freedom of movement. These Holocaust victims may now be entitled to a one-time payment from the Hardship Fund, following Claims Conference negotiations with the German government. "#! The experiences of these Holocaust victims – many from Morocco who lived under French collaborationist occupation -- have never before been acknowledged with even symbolic payments. The Claims Conference has been intensively pressing this issue for a number of years with the German government. Many Romanian and Bulgarian victims are also now eligible for a Hardship Fund payment. Flight from Non-Occupied Areas Hardship Fund payments will now be made to certain Jews who fled ahead of the advancing Nazi army from some areas of the Soviet Union that were not subsequently occupied by the Nazis. In recent negotiations, the German government has agreed to include these Jewish victims in the Claims Conference Hardship Fund, provided they meet the program’s other eligibility criteria. The program issues a one-time payment of !2,556. Applicants may now be eligible for a payment from the Hardship Fund if they fled between June 22, 1941 and January 27, 1944 from areas of the Soviet Union that were generally up to 100 kilometers from the most easterly advance of the German army (Wehrmacht ), but were not later occupied by the Nazis. Those eligible will include Jews who fled from Moscow and Stalingrad. Eligible victims will also include those who fled from Leningrad after June 22, 1941, but before the siege of that city commenced in September 1941. There are no deadlines for these applications. For more information: ! ! ! http://www.claimscon.org/index.asp?url=arti cle2/overview http://www.claimscon.org/index.asp?url=har dship/overview GHETTO LABOR COMPENSATION FUND The German government announced on September 19, 2007 the establishment of a new fund to pay symbolic compensation for voluntary work in Holocaust era ghettoes. The fund will issue a one-time payment of !2,000 to Holocaust Survivors who performed voluntary work in ghettos subject to criteria of German government. The one-time payment of !2,000, known as the Ghetto Fund, administered by Germany’s BADV federal office, and the monthly Ghetto Pension awards were mutually exclusive. Ghetto survivors could receive one or the other, but not both. The two types of payments included provisions to implement this mutual exclusion. Recent changes in German law now allow eligible Jewish survivors to receive both types of payments to recognize their work in a Nazi-era ghetto. Ghetto survivors who have never applied to the Ghetto Fund or the Ghetto Pension should do so at once. (Please note: The BADV’s Ghetto Fund is not a new program). There is no deadline to apply for this program. Guidelines in English are available at: www.tel-aviv.diplo.de Application forms in English are available at: http://www.badv.bund.de "#! POLISH PENSIONS FOR HOLOCAUST VICTIMS Overview On April 4, 2014, Poland passed legislation making it easier for eligible survivors who were Polish citizens during World War II who currently live outside of Poland to qualify for monthly pensions. What is the new legislation? Previously, pension applicants were required to have a Polish bank account, which made it difficult for Holocaust survivors living abroad to receive payments. Under the new law, the monthly payments can be deposited into bank accounts outside of Poland; applicants can now live anywhere outside of Poland. The new provision regarding bank accounts outside of Poland does not go into effect for six to twelve months from now. How much is the pension? Eligible applicants qualify for monthly payments of about PLN 300 (about $100) from the Polish government. Who is administering the pensions? The Office for War Veterans and Victims of Oppression is the Polish government body that administers the pensions. The office’s website: http://www.udskior.gov.pl/Home,page,71.html has information about filing an application. This is not a Claims Conference program; it is run by the Polish government. WEST GERMAN FEDERAL INDEMNIFICATION LAW-BEG (WIEDERGUTMACHUNG) PENSION Those Holocaust Survivors who are receiving a monthly pension called “Wiedergutmachung’’ may, under certain conditions, apply for a pension increase if their health has sufficiently deteriorated in the past two years. The pension recipient is allowed to apply for such an increase every ! ! ! two years. Also, a pension recipient may apply once every two years for the Health Resort Cure program, designed for Survivors who may need to go to a Health Resort or to a Spa in order to improve one’s health conditions. Please note that in order to be eligible for any of those two programs, a claimant will have to undergo a thorough medical examination and provide a medical statement(s) from the physician. For more information about how to apply for one of those programs, please contact Igor Epshtein. GERMAN SOCIAL SECURITY PENSION • ZRBG “Ghetto Pension” On June 30, 2002, the German government expanded the eligibility requirements for former ghetto workers to apply for a German Social Security Pension. Survivors who performed some form of “voluntary” work for some form of remuneration in a Ghetto that was under the Nazi regime, may be eligible for a German pension. By voluntary, it means that the work was NOT forced. By remuneration, it refers to something that was above and beyond subsistence wages – for example, food and lodging or extra rations alone may be enough. There had to have been some form of benefits, pay or daily extra rations in the form of coupons, food, etc. This is not a restitution payment, like the Wiedergutmachung (BEG), Article 2, or slave labour. Survivors who believe they are eligible can contact the Pension Office of the Quebec Government for an application form. Please contact Margrith Wyrsch at: 866-7332, ext. 7802. You can make an appointment with them; or they can mail you the form. If you need help filling out the application form, call our Information "#! Line at: 514-345-6434. The deadline to apply with retroactive payment has passed. Applications are still being accepted, but approved pensioners will NOT receive a retroactive payment. Following a decision of the German Federal Social Court (Bundessozialgericht) in early June 2010, tens of thousands of Holocaust survivors previously rejected for German Social Security payments under the country’s “Ghetto Pension Law” (ZRBG) will have an opportunity for a reconsideration of their rejected claims pursuant to newly liberalized guidelines. Those with denied Ghetto Pension claims do not need to request the re-opening of their claims in accordance with the court rulings of June 2009, nor do they have to contact the ZRBG offices in Germany to have their files reviewed. All widows/widower of rejected applicants who have since passed away can apply for re-examination. Germany’s parliament unanimously approved an amendment to the Ghetto Pensions Law that will increase payments to some 40,000 Holocaust survivors by backdating their benefits to 1997. The survivors in question worked in Naziadministered ghettos during World War II, ostensibly “of their own volition,” in exchange for food or meager wages. The payments paid out to the survivors, which are based on a law known by its German acronym, ZRBG, had been available in a limited fashion since 1997, with eligibility somewhat expanded in 2002. However, a narrow interpretation of the criteria led the German authorities to reject 61,000 of the 70,000 claims made under the law. ! ! ! "#! In 2009, rulings by the German Federal Social Court allowed reconsideration of tens of thousands of ghetto pension claims that had been previously rejected. However, the National Pension Board announced that even if applicants were found to be entitled to a pension, the payments would be backdated only to January 1, 2005, or not longer than four years back from when they applied. The new deal means some 40,000 Holocaust survivors who were approved for ghetto pensions will be able to receive benefits backdated to 1997. These survivors will be receiving letters to this effect from the German authorities. These credits cannot be paid in the form of a separate payment. Credits cover the first twelve months, starting from the month following the child’s birth. For men or women with the requisite qualifying minimum who: • • • • Payments for Child Rearing (Kindererziehungsleistungen) Small monthly payments (about $30 per month per child). Child Rearing Pensions This is an independent benefit that may be paid separately or together with another German Social Security pension. For women with the requisite qualifying minimum who: • • • • Were born before January 1, 1921 and who Had a child born in Germany (or during residence abroad if the flight was caused by Nazi persecution) and The child was born before January 01, 1950 and The child was personally raised by the claimant. Child Rearing Benefits Certain periods of child rearing can count as periods of insurance contribution, and can thereby be used to increase an already existing old age or widow/widower pension. Were born after December 31, 1920 and who Had a child who was born and raised in Germany or During residence or emigration abroad if fleeing from Nazi persecution until December 31,1949 and The child was personally raised by the claimant. The “Ghetto Pension” and Child Rearing payments are administered by the German Social Insurance Authorities, known as the DRN Deutsche Rentenversicherung Nord and the BfA Bundesversicherungsanstalt für Angestelle. A contact list is available by emailing [email protected]. Important! Please also note that German social security pensions to Holocaust Survivors who worked during their internment in a ghetto on territory occupied or annexed by the German Reich (ghetto pension and ZRBG pension) are not subject to taxation in Germany. This means that recipients of German social security pensions for work in a ghetto do not need to file a tax declaration in Germany. If you received a letter from the ‘’Finanzamt Neubrandenburg’’ (tax authority in Germany) and you are recipient of only a “ghetto pension’’ you do not need to reply to the letter or fill in the form and send it back to the tax authority in Germany. ! ! ! FRANCE Compensation for Orphans of Deported Parents - On July 13, 2000, the French government passed a law under which individuals whose father or mother was deported from France as a result of antiJewish laws under the Nazis may be eligible for compensation payments. This piece of legislation is meant to compensate the orphans of deported parents. Individuals are eligible if they were under age 21, at the time the parent was deported, and if the parent died in deportation. Individuals who lost one or both parents and who are already receiving ongoing compensation payments from Germany or Austria are not eligible. Eligible applicants may decide whether they wish to receive a one-time payment of FF 180,000 or monthly payments of FF 3,000. There is no deadline to file claims. "#! Conference. It provides one-time payments of ATS 70,000 to each victim of Nazi persecution in and from Austria. The following claimants can be eligible for the program: Austrian citizens on March 13, 1938; permanent residents from 1928 to 1938, or child of such; or child born in a concentration (or concentration-like) camp in Austria of parents of Austrian citizenship or 10-year residents. There is no deadline to apply for the ATS 70,000 payment. For more information: www.claimscon.org How to Apply: Ministère de la Défense, Direction des statuts, des pensions et de la réinsertion sociale, Quartier Lorge, Rue Neuve de Bourg l'abbé BP 6140, 14064 Caen Cedex, France. Tel.: (33) 2-31-38-4521. Outside France: (33) 2-31-38-45-17. Applicants residing abroad may also file claims with the French embassy or consulate in their country of residence. AUSTRIAN NATIONAL FUND This program is not administered by the Claims Conference. You must contact the Austrian National Fund directly: Nationalfonds der Republik Oesterreich Parliament, A-1017 Vienna, Austria Tel: (43-1) 408-1263 or 408-1264 Fax: (43-1) 408-0389 [email protected] The National Fund was established in 1995, following negotiations with the Claims ! ! ! Holocaust Drop-in Centre Members Berek Ajzenberg Eva Bass Bettina Bayreuther Jack Basch Lev Bilich Ted Bolgar Henia Bronet Joseph Fishmann Riva Fleischman Eric Fuchs Yetti Glassman Moe Gross Josef Grunstein Rose Grunstein Eva Haber Rasela Kalmanash David Kimel Rachel Kimel Rachel Klein Grunia Kohn Suzana Kohn Max Kulik Karol Lang Zahava Lang Jack Laufer Chaia Libstug Devi Marcus Catherine Matyas Jeanette Moses Clara Neuwald Milka Schifman Armin Schleichkorn Ksenija Sredanovic Stanley Schmerler Aggie Strausz Sylvia Weiner Ethel Wishinski Samuel Wishinski "#! Long-time Drop-in Centre member, Armin Schleichkorn, celebrated his 100th birthday on June 5th. The group members, staff and volunteers wished Armin a very happy 100th birthday! Also, Mazel Tov to Myra Giberovitch on the publication of her book: Recovering from Genocidal Trauma: An Information and Practice Guide for Working with Holocaust Survivors. Myra documents twenty-five years of working with survivors as a professional social worker, researcher, educator, community leader, and daughter of Auschwitz survivors. This book is a comprehensive guide to understanding Holocaust survivors and responding to their needs. In the words of a Drop-in member, “Myra understands the soul of a survivor.” ! ! ! ! ! ! "#! ! ! ! ! ""! ! !
Similar documents
Summer / Fall 2012 newsletter - Cummings Jewish Centre for Seniors
Yacov and Cheineh-Riveh Slutsky Max, Herbert and Erna Lewy Zalman Mordchelevitch Rochel Finn Hermann, Rosa and Benno Schnitzer Masha, Chaim, Mordechai, Bronia and Pearl Zysmilch
More information