Local Guide

Transcription

Local Guide
23RD INTERNATIONAL CONFERENCE ON FIELD
PROGRAMMABLE LOGIC AND APPLICATIONS
(FPL 2013)
Local Guide
www.fpl2013.org
0
Notes:
Version: August 22, 2013
Foreword
This guide aims at providing the FPL 2013 participants with additional information the
organizers, and in particular the local organization committee members, thought it would be
of general interest. While some of the references to places and establishments referred to
here can be found elsewhere in popular guides or easily on the web using the popular search
engines, this document tries to gather some of our recommendations in a handy booklet. It
highlights some of the places we recommend to visit in Porto, some of the typical Portuguese
food specialties, and the places where you can taste Portuguese food and wines, including the
famous Port wine.
In a section named “Essential Portuguese”, we provide a summary of the sentences and words
you may like to learn and use during your stay in Porto. Not being recognized or accredited
experts, the content presented here is in no way an official translation guide.
Despite these ‘disclaimers’ we believe, and sincerely hope, that you find this guide useful and
possibly even keep it for future visits to Porto and/or Portugal.
Enjoy FPL 2013 and the ‘invicta’ city of Porto.
João M.P. Cardoso, Pedro C. Diniz, Katherine (Compton) Morrow, Ali Azarian, Ricardo Nobre,
André Santos, Tiago Carvalho, Pedro Pinto, Cristiano Bacelar, Luiz Martins, Manuel Gericota
Conference Venue: Hotel HF Ipanema Park
The HF Ipanema Park Hotel is located at:
Rua De Serralves, 124, 4150-702 Porto, Portugal
The hotel is 1 km away from the Museum of Contemporary Art, and less than 10-minutes
driving from the “Ribeira” UNESCO World Heritage site. The bus stops at the hotel have a good
connection to all the city spots and the distance from the hotel to “Casa da Musica” Metro
Station is 1.9 km.
Note that the hotel called Ipanema is another hotel.
1
Table of Contents
Essential Portuguese ....................................................................................................................3
Essentials .................................................................................................................................................. 3
Common Signs .......................................................................................................................................... 3
Numbers, Time, and Descriptions ............................................................................................................. 4
How to introduce yourself ........................................................................................................................ 4
Transport and Hotel.................................................................................................................................. 4
Eating and Restaurants ............................................................................................................................. 4
Local Foods ............................................................................................................................................... 5
Local Desserts ........................................................................................................................................... 6
Fruits / Desserts with Fruit ....................................................................................................................... 7
Local Pastry / Patisserie ............................................................................................................................ 7
Local Apéritifs (aperitivos / petiscos) ........................................................................................................ 7
Local Sandwiches ...................................................................................................................................... 7
Wine and other Alcoholic Drinks .............................................................................................................. 7
While Shopping......................................................................................................................................... 8
Where to eat and drink ................................................................................................................9
Francesinha .............................................................................................................................................. 9
After Hours ............................................................................................................................................... 9
Vegetarian ................................................................................................................................................ 9
International Food .................................................................................................................................... 9
Grilled Meat ............................................................................................................................................ 10
Hamburgers ............................................................................................................................................ 10
Gourmet ................................................................................................................................................. 10
Seafood and Fish .................................................................................................................................... 10
Sandwiches, delicatessen, tapas ............................................................................................................. 10
Portuguese pastries ................................................................................................................................ 11
A List of Recommended Restaurants ...................................................................................................... 11
Restaurants in Matosinhos (many good places for grilled fish and seafood!) ........................................ 12
Esplanades, Seaside/River View .................................................................................................12
Wine tasting ............................................................................................................................... 12
Shopping .....................................................................................................................................13
Markets ......................................................................................................................................13
Academic Environment ..............................................................................................................13
Where to listen to Fado? ............................................................................................................13
Where to watch a Football Game? ............................................................................................. 13
Selected ten places: ....................................................................................................................13
Bus Lines .....................................................................................................................................15
Selected Porto Trips....................................................................................................................21
Trip A ...................................................................................................................................................... 21
Trip B ...................................................................................................................................................... 21
Trip C ...................................................................................................................................................... 22
Trip D ...................................................................................................................................................... 23
References: .................................................................................................................................24
Credits ........................................................................................................................................24
2
Essential Portuguese
Essentials
Yes / No
I don’t know
Sir
Madam / Miss
Sim / Não
Não sei
Senhor
Senhora / Menina
Hi [informal]
Olá
You’re welcome
Bom dia
Boa tarde
Boa noite
Excuse me
[for attention]
[to get by]
Por favor
Com licença
Bem-vindo!
I am sorry
Lamento / Peço desculpa
Até (logo / já)
I don’t understand
Não percebo
Good morning
Good
afternoon/evening
Good night
Welcome! [greeting]
See you (later /
soon)
Goodbye
Adeus
How are you?
I am fine.
Como está?
Estou bem.
Cheers! [for a toast]
Saúde! À nossa!
Please
Por favor
Thank you (very much)
[M / F]
M: (Muito) Obrigado
F: (Muito) Obrigada
De nada, when replying to a
“Obrigado(a)” (Thank You)
I don’t speak
Portuguese
Do you speak English?
French / German
Italian / Spanish
Could you write it
down?
Eu não falo Português
Você fala Inglês?
Você fala Francês/Alemão?
Você fala Italiano/Espanhol?
Pode escrever isso?
Where is... ?
the toilet
an ATM
a pharmacy
the hospital
Do you accept credit
cards?
Onde é... ?
a casa de banho (WC)
Could you show me
Pode mostrar-me onde (é /
o multibanco
where (it is / I am)
estou) no mapa?
a farmácia
on the map?
o hospital
Aceita cartões de
Do you have...?
Você tem...? Tem...?
crédito?
Quanto custa isto?
How much is this?
I’m just looking.
Estou só a ver.
Quanto é?
this / that
M: este / aquele
here / there
aqui / ali
F: esta / aquela
from / to
de / para
(one of) these /
M: um destes/daqueles
and / or / not
e / ou / não
those
F: uma destas/daquelas
with / without
com / sem
for
para
at / of
M: no / de1
F: na / da
He/She
Ele/Ela
I/You
Eu/Você
Big/Small
Grande/Pequeno
Now/Later
Agora/Mais tarde
1As with many other languages, the prepositions take different forms depending on the phrase.
Common Signs
Toilets
Men / Women
WC
Homem (H) / Mulher (M)
Cavalheiros/Senhoras2
Do Not Enter
Forbidden / Prohibited
Entrance / Exit
Entrada / Saída
Open / Closed
Push / Pull
Empurre / Puxe
Cash register or Counter
2 The form "Cavalheiro (C) / Senhoras (S) is seldom seen these days.
Não entre
Proibido entrar
M: Aberto / Fechado
F: Aberta / Fechada
Caixa
3
Essential Portuguese
Numbers, Time, and Descriptions
0, 1, 2, 3,
4, 5, 6, 7,
8, 9, 10
zero, um, dois, três,
quatro, cinco, seis, sete,
oito, nove, dez
small / medium
large
none / half
all
pequeno / médio
grande (largo)
nenhum / metade
M: todo F: toda
11, 12, 13, 14,
15, 16, 17,
18, 19,
onze, doze, treze, catorze,
quinze, dezasseis, dezassete,
dezoito, dezanove
less / more
a little / a lot
menos / mais
M: um pouco / muito
F: um pouco / muita
20, 30, 40,
50, 60, 70,
80, 90, 100, 1000
vinte, trinta, quarenta,
cinquenta, sessenta, setenta,
oitenta, noventa, cem, mil
beautiful
good
M: bonito F: bonita
M: bom F: boa
How to introduce yourself
Nice to meet you
What is your name?
My name is ...
Muito prazer. / Prazer em conhecê-lo.
Qual é o seu nome?
Where are you from?
O meu nome é ...
I am from ...
De onde é?
Eu sou de ...
Transport and Hotel
Ticket
Ticket window
I have a
reservation
Bilhete
Bilheteira
hotel
room / key
bags
Hotel
Quarto /chave
Malas
I would like to
check out
Gostaria de fazer
“check out”
Tenho uma reserva
First /second class
One-way / round-trip
Day pass
(bus / train) station
platform / track
car / seat
(next / last) stop
Could you print my
boarding pass?
Primeira / segunda classe (a.k.a.
Turística)
Ida / Ida e volta
Passe/Bilhete diário
Estação de autocarro / comboio
plataforma / linha
Carro / assento
(próxima / ultima) paragem
Poderia imprimir o cartão de
embarque (aka bilhete)
Eating and Restaurants
Tipping: In Portugal waiters do not rely on them for their income as heavily as in other places.
Still, and depending on the level of service it is common to leave a tip between 5-10%.
A “bread charge” is restaurant-dependent and usually only charged if the bread is touched. We
recommend if you don’t want the bread/butter you politely ask the waiter to remove it.
A table for (two)
reservation
(non) smoking
inside / outside
for here / take-away
Could you bring me...
the menu / drink list
the bill / receipt
for here / take-away /
to share
Uma mesa para (dois)
reserva
(não) fumadores
dentro / fora
por aqui / para levar
Pode trazer…
o menú por favor / Lista
de Vinhos
a “conta” / recibo
é para comer aqui /
levar / partilhar
I would like...
a bottle of...
a glass of...
Eu gostaria... / Queria..
uma garrafa de...
um copo de...
one additional
M: outro F: outra
a cup of tea
coffee (with milk)
(sparkling / still) water
uma chávena de chá
café (com leite)
água (com / sem gás)
napkin / plate
spoon / fork
knife / copo
guardanapo / prato
colher / garfo
faca / glass
4
Essential Portuguese
I am...
vegetarian
allergic
Eu sou...
vegetariano
alérgico
Café /
Cimbalino (in Porto)
Express coffee
Can you bring us the
coffee?
Pode trazer-nos o café?
Café "latte"
small, cup, glass
Café com leite:
pingo, meia de leite,
galão
Fresh orange juice
Sumo de laranja natural
Beer (blonde is the
default)
- dark
Cerveja
- preta
What is the type of
meat in this dish?
Qual o tipo de carne
neste prato?
I would like my steak
- rare
- medium done
- well done.
Hamburger
Olive oil / Vinegar / Salt
/ Pepper (white / black)
/ Curry / Saffron
Churrasco
(Red/green/yellow)
pepper
Gostaria do meu bife
- mal passado
- médio
- bem passado
Hambúrger
Azeite / Vinagre / Sal /
Pimenta (branca / preta)
/ Caril / Açafrão
Barbecue
Pimento (vermelho /
verde / amarelo)
Appetizers
Small Meals
Fish / Seafood
Vegetables
Meat
Drinks
Dessert
Aperitivos
Tapas, Petiscos
Peixe / Mariscos
Legumes, Vegetais
Carne
Bebidas
Sobremesa
What do you
recommend for dessert?
O que recomenda para
a sobremesa?
Cold Water
Wine / Coke
Draught Beer
- small (20 cl)
- medium (33 cl)
- large (50 cl)
What do you
recommend? / What is
today’s dish?
Salad
- green
- tomato
- mixed
Cake / Ice Cream
Sugar
Tomato / Parsely
Coriander / Mostard
Hot / Piri-piri
Eggplant / Cucumber /
Onion / Garlic
Água fresca
Vinho / Coca-cola
Fino (20 cl)
Principe (33 cl)
Caneca (50 cl)
O que recomenda? /
Qual é prato do dia?
Salada
- alface
- tomate
- mista
Bolo / Gelado
Açucar
Tomate/ Salsa
Coentro / Mostarda
Picante / Piri-piri
Beringela / Pepino /
Cebola /Alho
Local Foods
Below are some of the local main dishes. Note that an exact description of the plate contents
is not often possible. As you will notice the codfish is present in many dishes.
Francesinha
Tripas à moda
do Porto
Bacalhau com
Natas
Bacalhau à
Gomes de Sá
Bacalhau à Bráz
Sandwich made with bread,
various meats and covered
with melted cheese and a hot
thick tomato and beer sauce
served with French fries
Stew made with tripe, sausages
and white beans.
Oven-baked soufflé-like dish
with codfish, potatoes and
cream.
Shredded codfish, onions and
potatoes fried with scrambled
eggs.
Grilled codfish with French
Arroz de Cabidela
(duck/chicken/rab
bit)
Feijoada de
Marisco
Portuguese dish made with
poultry or rabbit. The rice is
cooked with meat and blood
of the animal, imparting a
greyish-brown color. Aka.
“Blood Rice”.
Assorted seafood stew served
with beans and rice
Arroz de Tamboril
Monkfish rice in a soup-like
dish.
Massada de
Marisco / Peixe
Pasta stew with fish and
shellfish.
Carne de porco à
Fried pork (in small bite-sized
5
Essential Portuguese
fries scrambled with eggs.
Alentejana
Bacalhau assado
com batatas a
murro
Roasted cod fish with potatoes.
Caldo verde
Arroz de
Marisco
Rice with shellfish (wet, not dry
like risotto/paella).
Rojões (à Minhota)
Peixe Grelhado
- Dourada
- Robalo
- Espadarte
- Sardinhas
Grilled Fish
- Salt water white fish
- Robalo (white fish)
- Swordfish
- Sardines
Polvo à
Lagareiro
Roasted Octopus served with
potatoes and vegetables.
Feijoada à
Portuguesa
Dish made with red/white
beans, various sausages &
meats (served with rice).
Picanha
top sirloin, filet steak
Frango de
churrasco
Alheira
Bacalhau à Zé
do Pipo
Bacalhau à
Lagareiro
Prego no prato
(“Bitoque” in
Lisbon)
Papas de
Sarrabulho
Grilled chicken
Type of Portuguese sausage,
made with meats other than
pork (usually veal, duck,
chicken, quail or rabbit) and
bread.
Codfish cooked in milk, with
onions and mashed potatoes.
Baked codfish with potatoes.
A beef steak with French fries
and fried egg on top of the
steak.
Maize flour mixed with small
pieces of pork meat and
cooked with the blood of the
pork.
Lombo de Porco
Assado
Vitela Assada
Arroz de Pato
Pataniscas de
Bacalhau com
Arroz de Feijão
chunks) with clams, potatoes
and pickles.
Potato-based soup with collard
green and slices of chorizo.
Roasted pieces of pork meat
with boiled potatoes on the
side.
Roasted Pork chops served
with potatoes and/or rice.
Roasted Veal served with
potatoes and white rice
Duck rice dish
"Codfish pastries" with bean
rice.
Açorda de Marisco
Bread soup with shellfish.
"Grão de Bico"
Stew-like dish with garbanzo
beans & various meats and
sausages.
Leitão à Bairrada
Cozido à
Portuguesa
Caril de gambas
Frango de Caril
Jaquinzinhos fritos
(Peting Frita) com
Arroz de Tomate
Suckling young pig, usually
served with
cold sparkling wine (“Vinho
Verde” or “Vinho Espumante”)
or beer.
Stew with vegetables, such as
cabbage, collard greens,
carrots, potatoes, and turnips
boiled with various sausages &
meats.
Curried shrimps
Curried chicken
(served with white rice)
Fried small horse mackerel
served with tomato rice (wet
rice)
Local Desserts
Aletria
Arroz Doce
Baba de Camelo
Leite creme
Custard-like dish made of
cream/milk and pasta.
Custard-like dish made of
cream/milk and rice.
Dessert made with, egg
yolks, condensed milk, and
stiff-whisked egg whites.
Custard
Mousse de Chocolate
Natas do Céu
Rabanadas (a.k.a. as
fatias Douradas)
Bolo de Chocolate
Chocolate mousse
Desert made of cream, eggs
and cookies.
French toast like dessert
made with bread slices,
eggs, milk and sugar fried.
Chocolate Cake
6
Essential Portuguese
Bolo de Bolacha
Cake made with crackers
and butter embedded in
coffee (very rich in sugar)
Banana, Maçã, Pêra, Cereja,
Morango, Melão, Melancia,
Manga, Papaia, Ananás
Banana, Apple, Pear, Cherries,
Strawberry, Melon, Watermelon,
Mango, Papaya, Pineapple
Desert made of egg yolks
and sugar
Doce de Ovos
Fruits / Desserts with Fruit
Salada de Frutas
Fruit salad
Local Pastry / Patisserie
Pão de ló
Eclair
Brigadeiros
Portuguese sponge cake
pastry filled with custard and
chocolate on top.
Chocolate truffles
Pastel de nata / de Belém
Bola de Berlim
Bolo-rei
Portuguese custard pastry
Berliner - doughnut (donut)like ball with custard inside.
A dough-based fruitcake
Local Apéritifs (aperitivos / petiscos)
Moelas
Sapateira
recheada
Caracois
Buzios
Rissol
- de carne
- de atum
- de camarão
- de leitão
Braised chicken gizzards
Crabmeat mixed with a sauce of eggs,
mustard, beer/whiskey & pickles
Snails
Conch/Cowries
Fried pasties filled with:
- minced meat,
- tuna fish, or
- shrimps, or
- suckling pig.
Iscas de figado
Orelheira (orelha de
porco)
Chouriço / Salsichas
Morcela
Salada de Polvo
Salada de Bacalhau
Bolinhos de Bacalhau
/ Croquetes
Fried liver steaks
Ear of pork fried or
boiled and served cold
Chorizo / Sausages
Blood sausage
Octopus salad
Codfish salad
Typical dish made up of
potatoes, codfish, eggs/
Croquettes
Local Sandwiches
Francesinha
Tosta Mista
Bifana
(see “local foods”)
Toast sandwich with ham and
cheese.
Sandwich with tender braised pork
steaks.
Sandes
- de Fiambre
- de Queijo
- Mista
- de Presunto
Sandwich
- with ham
- with cheese
- with ham and cheese
- with dry-cured ham (smoked)
Wine and other Alcoholic Drinks
Portugal possesses over 100 native grape varieties, and Portuguese wine regions include Dão,
Douro, Bairrada, Alentejo, Setúbal, Algarve, etc. You will find wines with a mix of grape
varieties but you can also find single grape variety (“monocasta”) wines.
Casta
Vinho da Madeira
Vinho Verde
(Tinto/Branco/Rosé)
Vinho Tinto
(maduro)
Grape
Madeira wine (fortified
Portuguese wine made in
the Madeira Islands)
Unique slight effervescent
(red, white, rosé) wine from
the Portugal’s Minho region
Vinho do Porto
Red wine
Amêndoa Amarga
Porto Tónico
Licor Beirão /
Ginjinha
Port wine
A drink made of dry White
Port wine, tonic water, ice,
and Fresh mint leaves.
Portuguese liqueur. Its recipe
is a trade secret. / Sour
cherry liqueur
Almond flavored liqueur
7
Essential Portuguese
Vinho Branco
(maduro)
Vinho Espumante
Sangria
White wine
Sparkling white wine.
Recommended as an
aperitif, with sweet desserts
and seafood and fish dishes.
Sangria (red wine, ice, and
fruits)
Aguardente Velha
Strong drink (cane brandy)
kept long time in the barrel.
General drank after meals.
Moscatel
Sweet wine made of the
“Moscatel” grape usually
served before/after a meal.
Champanhada
Sparkling white wine with ice
and apple.
While Shopping
I am just looking, thank
you.
How much does this
cost?
Where is the dressing
room?
Estou só a ver, obrigado.
Quanto custa isto?
Onde é o provador?
I would like to pay with
a credit card.
Do you accept credit
card?
Could you bring the
check?
Gostaria de pagar com
cartão de crédito
Aceita cartão de crédito?
Pode trazer a conta?
8
Where to eat and drink
Francesinha
"Francesinha" means Frenchie Sandwich (a Portuguese version of the “Croque Monsieur”).
Café Restaurante Santiago, Rua Passos Manuel 226, 4000-382
Porto
Capa Negra, Rua Campo Alegre 191, 4150-177 Porto
Bufete Fase, Rua Santa Catarina 1147, 4000-456 Porto
A Regaleira (possibly where the Francesinha was created!), Rua do
Bonjardim 87, 4000-124 Porto
Alicantina | Campo Alegre, Rua do Campo Alegre, 814, 4150-177
Porto | Bessa Leite, Rua António Bessa Leite, 1412, 4150-074 Porto
Duvália, Rua do Campo Alegre 654, 4150-171 Porto
Cufra, Avenida da Boavista 2504, 4100-119 Porto
Gambamar, Rua Campo Alegre 110, 4150-168 Porto
After Hours
Pajú, Rua Faria Guimarães, 309, 4000-206 Porto (open from 21H to 5H30)
Clube 21, Rua Afonso Lopes Vieira 162, 4100-020 Porto (open from 12h to 2h)
Conga, Rua do Bonjardim, 314 - 318, 4440-452 Porto (Monday and Tuesday – 09h – 24h,
Wednesday and Saturday – 09h – 02h, Sunday – 11h30 – 24h)
Madureira, Rua Santos Pousada 493, 4000 Porto
Vegetarian
Essencia, Rua Pedro Hispano, 1196, 4250-365 Porto
Paladar da Alma, Rua de Santo Ildefonso, 393, 4000-470 Porto
Suribachi, Rua do Bonfim, 134 e 140, 4300 Porto
Alfarroba 2 - cozinha vegetariana, Lda., Rua do Bolhão 221 - D/E, 4000-112 Porto
Espaço Divinos, Rua da Beneditina, 213 B, 4150-135 Porto
Nakité, Rua Breiner, 396, 4050-560 Porto
Oriente no Porto, Rua de S. Miguel, nº19, 4050-560 Porto (“Clérigos” zone)
Casa da Horta, Rua de Sao Francisco 12a, Porto
International Food
Indian:
Mendi, Avenida da Boavista - 1430 - Loja 1, Porto 4100-114
Indian Tandoori, Rua Fernandes Tomas 234, Porto
THALI, Rua da Fábrica, 34, 4050-245 Porto
Italian, French, Portuguese, International:
Cafeina, Rua do Padrao, 100, Porto 4150-557
9
Where to eat and drink
Italian:
Al Forno Baixa, Rua Rodrigues Sampaio, 156, 4000-424 Porto
Presto Pizza Baixa, Rua Da Fabrica,56, 4050-245, Porto
Casa da Foz, Rua do Padre Luis Cabral, 1150, 4150-461 Porto
Brazilian:
Churrascão Gaúcho, Avenida da Boavista 313, 4050 115 Porto
Casa da Picanha, Avenida Fernão de Magalhães 1084, 4350 Porto
Japanese:
Gokobe (near the Ipanema Park Hotel), Rua de Grijó, Nº 44, 4150 - 384 Porto
Restaurante Buri, Rua Caldas Xavier, 168, 4150-172 Porto
Ichiban, Avenida do Brasil, n. 454, Porto
KYOTO, Praça Guilherme Gomes Fernandes, 56, 4050-294 Porto
Gòshò, Avenida da Boavista, 1277, Porto
Genki, Avenida Dr. Antunes Guimarães 41/43, 4100-079 Porto
Grilled Meat
Assador Típico, Rua D. Manuel II, 22, 4050-342 Porto
Papagaio, Travessa do Carmo, 30 - 4050-165 Porto
Tasco, Rua do Almada 151 A, 4050-037 Porto
Hamburgers
Burgo Art Burguers, Rua Miguel Bombarda Nº 598, 4050-379 Porto
Gourmet
Rui Paula DOP, Palacio das Artes Largo de S. Domingos, 18, Porto
Seafood and Fish
Cervejaria Marisqueira Galiza, Rua do Campo Alegre, 55, 4150-177 Porto
Gambamar, Rua do Campo Alegre, 110, 4150-168 Porto
Cufra, Avenida da Boavista 2504, 4100-119 Porto
Scala, Av. Fernão de Magalhães, 1273, 4350-169 Porto
Chez Lapin, Rua dos Canastreiros, 40-42, 4050 Porto
Vinhas d Alho, Muro Dos Bacalhoeiros, 139, Porto
Neptuno, Rua Rodrigues Sampaio 133, 4000 Porto
Aquário Marisqueiro, Rua Rodrigues Sampaio 179, Porto
Sandwiches, delicatessen, tapas
Mercearia Das Flores, Rua das Flores, 110, Porto, (hand-made beer, vegetarian food)
Quintal Bioshop, Rua do Rosário 177, 4050-524 Porto (biologic products)
Peter Café Sport, Cais Ribeira 24, 4050-510 Porto
Zázá, Rua Ramalho Ortigão, 4000-407 Porto
10
Where to eat and drink
Soundwich, Beco das Carreiras, 64/65, 4150-158 Porto
Tavi, Rua Senhora da Luz 363, 4150-698 Porto
Duas de Letra, Passeio de São Lázaro 48, 4000-508 Porto
Casinha, Avenida da Boavista 854, 4100-112 Porto
Casa Guedes (pork leg sandwich), Praça dos Poveiros 130, 4000 Porto
A Badalhoca, Rua Dr. Alberto Macedo 437, 4100-031 Porto
Flor dos Congregados, Travessa dos Congregados 11, 4000-179 Porto
A Sandeira, Rua dos Caldeireiros 85, 4050-140 Porto
Portuguese pastries
Café Guarany, Avenida dos Aliados, 85/89, 4000-066
Porto
Also for breakfast, brunch, lunch, dinner, tea, tapas, etc.
Café Majestic, Rua Santa Catarina 112, 4000-442 Porto
Confeitaria Petúlia, Rua Júlio Dinis 775, 4050-326 Porto
Nata Lisboa, Rua Santa Catarina, 499, Porto
For “pasteis de nata” (Portuguese egg tart pastry)
Leitaria da Quinta do Paço, Praça Guilherme Gomes Fernandes, 49, 4050-293, Porto
For Eclairs.
Tavi (Confeitaria da Foz), Rua Senhora Luz, 363, 4150 Porto
Well known by the “Bolo-Rei”, where you can have lunch and/or dinner, crepes, ice-creams,
risottos, pastas, sushi, sashimi, sandwiches, salads, and with a new esplanade.
A List of Recommended Restaurants
Líder, Alameda Eça de Queirós 120/130, 4200 - 272 Porto
Abadia do Porto, Rua Ateneu Comercial do Porto, 22-24, Santo Ildefonso, 4000-380 Porto.
Campo Alegre, Rua Campo Alegre 416, 4150-170 Porto
D. Tonho Restaurante e Bar, Cais da Ribeira, 13 - 15, 4050-509 Porto
Tripeiro, Rua de Passos Manuel, 195, 4000-385 Porto
Casa Aleixo, Rua da Estação, 216, Campanhã, Porto
Guarany Café Restaurante, Avenida dos Aliados, 85/89, 4000-066 Porto (with “Fados” on Sept.
5 at dinner time)
Cêpa Torta, Rua de Gondarém, 843, 4150-379 Porto
Casa Agrícola (XVIII century building), Rua do Bom Sucesso 241, 4150-150 Porto
Adega de São Nicolau, Rua de São Nicolau, 1, 4050-561 Porto
Adega Vila Meã, Rua dos Caldeireiros 62, 4050-137 Porto
Duas Tripas Coração, Rua Ferreira Borges 74, 4400-252 Porto
Casa Santo António (“tasca” gourmet concept), Rua S. Bento da Vitória nº80, 4050 Porto
O Paparico, Rua de Costa Cabral 2343, 4200 232 Porto
ODE Porto Wine House, Largo do Terreiro 7, 4050-603 Porto (open from 19h to 0h)
11
Where to eat and drink
Café Majestic, Rua Santa Catarina 112, 4000-442 Porto
Restaurants in Matosinhos (many good places for grilled fish and seafood!)
Take metro line A, direction “Senhor de Matosinhos”.
A Marisqueira de Matosinhos, Rua Roberto Ivens 717, 4450 Matosinhos
O Gaveto. Rua Roberto Ivens 826, 4450 Matosinhos
O Fernando, Avenida Serpa Pinto 124, 4450 Matosinhos
O Filipe, Avenida Engenheiro Duarte Pacheco, 36, 4450-110 Matosinhos
Os Lusiadas, Rua Tomaz Ribeiro 257, 4450-297 Matosinhos
Marisqueira Majara, Rua Roberto Ivens, 603, 4450-254 Matosinhos
Mauritânia, Rua Brito Cunha 119, 4450-086 Matosinhos
O Xarroco, Rua Heróis França 507, 4450-159 Matosinhos
Esplanades, Seaside/River View
Fun Café, Rua do Clube Fluvial Portuense, 4050 Porto (underneath Dom Luís I bridge)
I-Bar, Avenida de Montevideu, 4150 Porto
Quinta da Luz, Avenida do Brasil, Porto
Bar da Praia da Gondarém, (sushi), Praia da Gondarém, Avenida do Brasil, Porto
Shis (restaurant/bar), Rua Coronel Raul Peres, Porto 4150-000 (Ourigo beach, Foz district)
Wine tasting
Places to taste Port, Douro, and other Portuguese wines.
Vinologia (16h - 24h, all days), Rua São João 46, 4050 Porto
Port wine bar in Porto’s historic center. Visitors can sample more than 200 different Port wines
and taste chocolate or cheese with Port wine. Holds two day "Master Class of Port" workshops.
Taylor’s Port wine Lodges, Rua Choupelo 250, 4400-088 Vila Nova de Gaia
In the heart of the historic Vila Nova de Gaia area, across the river from Porto’s old city center.
Houses most of the company’s extensive reserves of wood-aged Port and vintage Port cellars.
Graham’s Port Lodge, Rua do Agro nº 141, 4400-281 Vila Nova de Gaia
House of Croft, Rua Barão de Forrester nº412, 4400-088 Vila Nova de Gaia
SALA DE PROVAS VINHOS DE PORTUGAL DO PORTO, Palácio da Bolsa, Rua Ferreira Borges,
4050-102 Porto
Espaço AVEPOD, Rua da Fonte Taurina, 87-93, Porto
Wine Quay Bar, Muro dos Bacalhoeiros 111/112, 4050-080 Porto
12
Shopping
Rua de Santa Catarina, exit at “Bolhão” metro station
Norteshopping, from the hotel you can take the bus no. 504 in the direction to Norteshopping
El Corte Inglês, line D, direction to “Santo Ovídeo”, exit at “João de Deus”, metro station
Markets
Mercado do Bolhão, Rua Formosa, 4000-214 Porto
Monday-Friday 7h-17h, Saturday 7h-13h; Metro Station: Bolhão; Lines A, B, C, E, F
Mercado do Bom Sucesso (renewed market, restaurants, and hotel), Rua de Agramonte, 222,
4150-031 Porto; Metro station: Casa da Música; Lines A, B, C, E, F
Academic Environment
Praça Parada Leitão
An area with many bars and where students and other people join together (suggestion, go
there between 22h to 2h)
Café Piolho, Praça Parada Leitão 45, 4050 Porto
Where to listen to Fado?
A Casa da Mariquinhas, Rua de São Sebastião, 25-27 (15h to 2h, all week)
Casa de Santo António, Rua S. Bento da Vitória, 80 (First Thursday of each month)
Mal Cozinhado, Rua do Outeirinho, 11 (from Monday to Saturday)
Restaurante Típico O Fado, Largo São João Nv 16/16-A (from Mon to Sat, dinner time)
Where to watch a Football Game?
One possibility is to watch a football (soccer) game of FC Porto in its own stadium, the Estádio
do Dragão (Dragon Stadium). There is also the alternative to visit the stadium. Metro station:
Estádio do Dragão; Lines A, B, E, F.
Selected ten places:


Mercado do Bolhão (a traditional market). For more information, please visit:
http://www.portoturismo.pt/Visitar/Paginas/Viagem/DetalhesPOI.aspx?POI=1393&AreaTy
pe=3&Area=30
Rua de Santa Catarina (“Santa Catarina” street) / Café Majestic (Café), Rua Santa Catarina,
112-4000-442 Porto. For more information, please visit:
http://www.portoturismo.pt/Visitar/Paginas/Descobrir/detalhespoi.aspx?poi=1942&idcat
egory=n1n&lang=en
13
Selected ten places

Livraria Lello & Irmão (bookstore), Rua das Carmelitas 144, 4050-161 Porto. See the 360degree views at:
http://www.360portugal.com/Distritos.QTVR/Porto.VR/vilas.cidades/Porto/a5_lello.html
 Estação de São Bento (“São Bento” train station). For more information, please visit:
http://en.wikipedia.org/wiki/S%C3%A3o_Bento_Railway_Station
 Serralves/Museu de Arte Contemporânea/Jardins (Serralves Museum of Contemporary
Art and the Serralves Gardens) visit the museum and/or walk in its gardens). For more
information, please visit: http://www.serralves.pt/en/
 Casa da Música (Music Hall, with concerts, guided visits, a bar/restaurant). For more
information, please visit: http://www.casadamusica.com/
 Jardim do Morro/Ribeira/Ponte D. Luís I (Three places that complement each other)
 Sé do Porto (Porto cathedral): http://en.wikipedia.org/wiki/Porto_Cathedral
 Palácio de Cristal (Crystal Palace) and gardens. For more information, please visit:
http://www.visitporto.travel/visitar/paginas/descobrir/DetalhesPOI.aspx?POI=1031
 Torre dos Clérigos (Clérigos tower). For more information, please visit:
http://www.torredosclerigos.pt/en/
There are many other places deserving to be visited in Porto! Many churches (“igrejas” in
Portuguese): “Igreja dos Clérigos”, “Igreja de Santa Clara”, “Igreja do Carmo”, “Igreja das
Carmelitas”, and “Igreja de São Francisco”. The “Palácio da Bolsa” (Stock Exchange Palace), the
“Paços do Concelho” (City Hall), the Palácio do Freixo” (Freixo Palace), the “Cadeia da Relação
/ Centro Português de Fotografia”, the “Teatro Nacional São João” (National “São João”
Theatre with visits on Saturdays at 12h), and the “Avenida dos Aliados” are other examples of
places deserving to be visited.
Last but not the least, and a must, are the Port Wine cellars, “Caves de Vinho do Porto”, in “V.
N. de Gaia”. The Port wine cellars are located on the south side of the Douro river (city of “Vila
Nova de Gaia”).
Outside Porto and following the Douro river you will be astonished by the impressive Douro
landscape (declared as a World Heritage Site by UNESCO).
14
Bus Lines
The HF Ipanema Park hotel is served by three bus lines (no. 200, 207, and 504). The “Lordelo”
bus stop, located within 50 m, is the nearest. Below are the routes of the three bus lines with
indications of the bus stops near metro stations and interesting places to visit. These run until
midnight. At night, from 1h to 5h, the 1M bus line connects the hotel to the center of the city.
200 (until midnight)
Direction: BOLHÃO  CAST. QUEIJO
Bolhão Market
Aliados Avenue
Leitaria da Quinta do Paço (eclairs and other
pastery)
Cristal Palace and Gardens
Capa Negra II (Francesinhas and other food) /
Bom Sucesso Market
Alicantina (Francesinhas and other food)
Ipanema Park Hotel
Beach / City Park
Beach
Beach / City Park
·
·
·
Stop
BOLHÃO
MERCADO DO BOLHÃO
PR. D. JOÃO I
·
GUIL. G. FERNANDES
·
·
·
·
SUPER BOCK CARMO
HOSP. STO. ANTÓNIO
PALÁCIO
PR. DA GALIZA
·
JUNTA MASSARELOS
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
PLANETÁRIO
CASA DAS ARTES
JARDIM BOTÂNICO
LORDELO
PALMEIRAS
FLUVIAL (NORTE)
PAULO DA GAMA
PASTELEIRA
TORRES
PADRE LUIS CABRAL
UNIV. CATÓLICA
PR. DO IMPÉRIO
MERCADO DA FOZ
PR. DE LIÈGE
IGREJA CARMELITAS
CRASTO
MOLHE
FUNCHAL
PÊRO DA COVILHÃ
TIMOR
CASTELO DO QUEIJO
Zone
C1
C2
15
Buses






















200 (until midnight)
Stop
CASTELO DO QUEIJO
TIMOR
PERO COVILHÃ
FUNCHAL
MOLHE
JACINTO NUNES
CRASTO
IGREJA CARMELITAS
PR. DE LIÈGE
DIU /TEATRO
MERCADO DA FOZ
UNIV. CATÓLICA
PADRE LUIS CABRAL
TORRES
PASTELEIRA
PAULO DA GAMA
FLUVIAL (NORTE)
PALMEIRAS
LORDELO
JARDIM BOTÂNICO
CASA DAS ARTES
PLANETÁRIO

JUNTA MASSARELOS








PR. DA GALIZA
PALÁCIO
HOSP.STO. ANTÓNIO
CORDOARIA
LÓIOS
PR.D.JOÃO I
BOLHÃO (FIRMEZA)
BOLHÃO
Direction: CAST. QUEIJO  BOLHÃO
Beach / City Park
Beach
Beach / City Park
Ipanema Park Hotel
Alicantina (Francesinhas and other food)
Capa Negra II (Francesinhas and other food) / Bom Sucesso
Market
Cristal Palace and Gardens
Aliados Avenue
Bolhão Market
16
Zone
C2
C1
Buses
Direction: CAMPANHÃ  MERCADO DA FOZ
Train Station (Campanhã)
Leitaria da Quinta do Paço (eclairs and other pastery)
Cristal Palace and Gardens
Ipanema Park Hotel
Serralves Museum and Gardens




































207 (Until 21h. Not on
Saturdays afternoon and
Sundays.)
Stop
CAMPANHÃ
PINTO BESSA
CAPELA S.RA SAÚDE
HEROISMO
PRADO REPOUSO
S. LÁZARO
DUQUE LOULÉ
ALEX. HERCULANO
BATALHA
PR. D. JOÃO I
GUIL. G. FERNANDES
SUPER BOCK CARMO
HOSP. STO. ANTÓNIO
PALÁCIO
PR. DA GALIZA
JUNTA MASSARELOS
PLANETÁRIO
CASA DAS ARTES
JARDIM BOTÂNICO
LORDELO
ALEIXO
S.TA CATARINA
FLUVIAL
PAULO DA GAMA
POUSADA JUVENTUDE
PASTELEIRA
CAMPO PASTELEIRA
IGREJA N.SRA DA AJUDA
BR. DA PASTELEIRA
SERRALVES (MUSEU)
AFONSO ALBUQUERQUE
JOÃO BARROS
SEGURANÇA SOCIAL
PR. DO IMPÉRIO
MERCADO DA FOZ
MERCADO DA FOZ
17
Zone
C1
C2
Buses
Direction: MERCADO DA FOZ  CAMPANHÃ
Serralves Museum and Gardens
Ipanema Park Hotel
Alicantina (Francesinhas and other food)
Capa Negra II (Francesinhas and other food) / Bom
Sucesso Market
Cristal Palace and Gardens
Train Station (São Bento)
Train Station (Campanhã)
207 (Until 21h. Not on
Saturdays afternoon and
Sundays.)
Stop
 MERCADO DA FOZ
 PR. DO IMPÉRIO
 SEGURANÇA SOCIAL
 JOÃO BARROS
 SERRALVES (MUSEU)
 BR. DA PASTELEIRA
 IGREJA N.SRA DA AJUDA
 CAMPO PASTELEIRA
 PASTELEIRA
 POUSADA JUVENTUDE
 PAULO DA GAMA
 FLUVIAL
 S.TA CATARINA
 ALEIXO
 LORDELO
 JARDIM BOTÂNICO
 CASA DAS ARTES
 PLANETÁRIO

JUNTA MASSARELOS















PR. DA GALIZA
PALÁCIO
HOSP.STO. ANTÓNIO
CORDOARIA
LÓIOS
S.BENTO
L.GO 1º DEZEMBRO
BATALHA
S. LÁZARO
DUQUE TERCEIRA
PRADO REPOUSO
HEROISMO
CAPELA S.RA SAÚDE
PINTO BESSA
CAMPANHÃ
18
Zone
C2
C1
Buses
504 (Until midnight)
Direction: BOAVISTA 
NORTESHOPPING
Music Hall metro station
Music Hall
Ipanema Park Hotel
City Park
Norteshopping Shopping Center
Stop



































CASA DA MÚSICA (METRO)
BOAVISTA-CASA DA MÚSICA
AGRAMONTE
GUERRA JUNQUEIRO
ANTÓNIO PATRÍCIO
CASA DAS ARTES
JARDIM BOTÂNICO
LORDELO
ALEIXO
S.TA CATARINA
FLUVIAL
PAULO DA GAMA
POUSADA JUVENTUDE
PASTELEIRA
CAMPO PASTELEIRA
IGREJA N.SRA DA AJUDA
BR. DA PASTELEIRA
JOÃO R. CABRILHO
PINHAIS DA FOZ
ALFREDO KEIL
CRISTO REI
LICEU GARCIA ORTA
AV.DA BOAVISTA
FONTE DA MOURA
LICEU GARCIA ORTA
PARQUE CIDADE
BAIRRO ANT. AROSO
IGREJA DE ALDOAR
PEDRA VERDE
LIDADOR-SOEIRO MENDES
HOSP.MAGALHÃES LEMOS
LIDADOR /HOSPITAL
PRECIOSA
NORTESHOPPING
NORTESHOPPING
Zone
C1
C2
19
Buses
504 (Until midnight)
Direction: NORTESHOPPING  BOAVISTA
Norteshopping Shopping Center
City Park
Ipanema Park Hotel
Alicantina (Francesinhas and other food)
Capa Negra II (Francesinhas and other food) / Bom
Sucesso Market
Music Hall
Music Hall metro station































Stop
NORTESHOPPING
ROT. A.E.P.
PRECIOSA
AZENHA DE CIMA
HOSP.MAGALHÃES LEMOS
LIDADOR-SOEIRO MENDES
PEDRA VERDE
IGREJA DE ALDOAR
BAIRRO ANT. AROSO
PARQUE CIDADE
LICEU GARCIA ORTA
FONTE DA MOURA
AV.DA BOAVISTA
LICEU GARCIA ORTA
CRISTO REI
ALFREDO KEIL
PINHAIS DA FOZ
JOÃO R.CABRILHO
BR. DA PASTELEIRA
IGREJA N.SRA DA AJUDA
CAMPO PASTELEIRA
PASTELEIRA
POUSADA JUVENTUDE
PAULO DA GAMA
FLUVIAL
S.TA CATARINA
ALEIXO
LORDELO
JARDIM BOTÂNICO
CASA DAS ARTES
PLANETÁRIO

JUNTA MASSARELOS




PR. DA GALIZA
BOAVISTA - B.SUCESSO
BOAVISTA-CASA DA MÚSICA
CASA DA MÚSICA (METRO)
Zone
C2
C1
20
Selected Porto Trips
With good weather, it is always a good option to walk in the riverside area, both in the south
side (“Vila Nova de Gaia”) and in the north side (“Ribeira”). Another option is to rent a bicycle
and pedal from “Ribeira” to “Foz”.
Trip A
Travelling by metro (line D, destination “Santo Ovídio”) exit at the “Jardim do Morro” metro
station. There you have a nice view of Porto from the other side of the Douro River.
1
From “Jardim do Morro” take the Gaia cable car (“Teleférico de Gaia”) down to the Gaia
riverside (the trip lasts about 5 minutes). Then, walk on the riverside. There you can taste Port
wine in one of the Port wine cellars. You can return by traversing the lower deck of the Dom
Luís I bridge and walk in “Ribeira” or by returning to the “Jardim do Morro” metro station
taking the Gaia cable car up.
Top: view from “Jardim do Morro”
Left: Gaia riverside seen from
“Jardim do Morro”
Right: the Dom Luís I arch metal
bridge seen from “Jardim do Morro”
Trip B
[Trip lasting around 40 minutes walking from “Jardim do Morro” to “Ribeira”] From “Jardim
do Morro” traverse the upper deck of the Dom Luís I bridge and turn left at the “Calçada de
Vandoma” in the direction of the “Sé do Porto” (Porto’s cathedral). There you can go down to
“Ribeira”. One of the interesting routes is through the stairs and narrow paths between
houses. Another possibility it to take the ”Ascensor da Ribeira” elevator (also known as
“Elevador da Lada”). The elevator is free and from its top you have a nice view of the Dom Luís
I bridge and of “Ribeira.
Buy your ticket at “Jardim do Morro” or on the riverside “Cais de Gaia” (south side of the Douro
River).
1
21
Selected Trips
Top: Stairs on the way to “Ribeira”
Right: “Chafariz de São Sebastião”
(São Sebastião Fountain)
Bottom: Statue of “Conde de Vímara
Peres” at “Calçada de Vandoma”
Top: “Muralha Fernandina”
(right side of the Dom Luís I
bridge when coming from
“Jardim do Morro”)
Bottom: view of “Sé do Porto”
neighborhood from the Dom
Luís I bridge
Trip C
[Trip lasting around 30 minutes walking from “Ribeira” to “Rua de Santa Catarina”] Once at
“Ribeira” you can walk up in the direction of the “São Bento” train station. On the way up
from “Ribeira” in one corner on the right you can taste Port wines at Vinologia. Visit the “São
Bento” train station and see the panels with tiles (“azulejos”) in the walls. Then continue up to
the beginning of the “Santa Catarina” street (“Rua de Santa Catarina”). There you are in one
of the most typical commercial streets. Visit the “Café Majestic” (on your right). In the same
street, you can try a “Francesinha” at “Bufete Fase“ (no. 1147) or at “Santiago”, “Rua Passos
Manuel” (“Passos Manuel” street) no. 226, a street crossing the “Rua da Santa Catarina”, near
“Coliseu do Porto” (an auditorium).
22
Selected Trips
Right: “Santa Catarina” street
Top: “Estação de São Bento”
Bottom: “Cubo Ribeira”
sculture at “Praça da Ribeira”
(Ribeira Square)
Bottom: “Café Majestic”
Trip D
In the hotel bus stop take the 200 bus and go to the “Mercado do Bolhão” (“Bolhão” market),
the most famous, century old, Porto market. On the way you can stop and try a “Francesinha”
at the “Capa Negra II” restaurant (“Junta Massarelos” bus stop) or at the “Alicantina”
restaurant (“Planetário” bus stop). Both restaurants are easily seen from the respective bus
stops. If you like to try some Portuguese pastry and Éclairs you can enter at “Leitaria da Quinta
do Paço” (“Guil. G. Fernandes” bus stop).
23
References:

GoPorto Attractions Guide: http://www.gooporto.com/porto-sights/

Things to do in Porto from Virtual Tourist:
http://www.virtualtourist.com/travel/Europe/Portugal/Distrito_do_Porto/Porto282453/Things_To_Do-Porto-TG-C-1.html

Porto Tourism - Official page: http://www.portoturismo.pt

Time Out -Porto & Northern Portugal - Tours, Sightseeing & Things to Do
http://attractions.timeout.com/en/11312/Porto-and-Northern-Portugal/d219ttd/from/16-8-2013/to/15-9-2013

Time Out Porto - Porto, Portugal - Magazine | Facebook:
https://www.facebook.com/TimeOutPorto

Porto in Top10 destinations for 2013 in LonelyPlanet,
http://www.lonelyplanet.com/europe/travel-tips-and-articles/77757

The world’s 10 best bookshops,
http://www.theguardian.com/books/2008/jan/11/bestukbookshops

The Francesinha has been selected as one of the Sandwiches Around the World (Aol
Travel): http://news.travel.aol.com/gallery/sandwiches-around-the-world/4075224/

Porto Sweet Home | Your Porto travel guide made by locals:
http://www.portosweethome.com/
Credits

The second Francesinha picture is credited to GemiTux, flickr.

All the pictures of the Selected Porto Trips section were taken by Ali Azarian.
24
Notes:
25
Sponsors
Gold Sponsors
Silver Sponsors
Bronze Sponsors
Technical Co-Sponsors
Institutional Sponsors
Hosted by
Copyright  2013 FPL 2013. All Rights Reserved