globo 8x8_DEFINITIVO-100dpi
Transcription
globo 8x8_DEFINITIVO-100dpi
a paper globe by data from the National Geophysical Data Center NOAA Satellite and Information Service Le immagini usate nella progettazione di questo mappamondo di carta sono tratte dal sito del National Geophysical Data Center-NOAA Satellite and Information Service. Queste immagini sono state generate dal database ETOPO2v2 (2006), creato al NGDC da una topografia ed una batimetria digitale su una griglia di 2x2 minuti. Una proiezione cilindrica equidistante è stata usata per l’immagine globale. Ulteriori informazioni sul sito: http://www.ngdc.noaa.gov/mgg/fliers/06mgg01.html The images used to design this paper globe were taken from the National Geophysical Data Center-NOAA Satellite and Information Service website. These images were generated from the ETOPO2v2 (2006) database, created at NGDC from digital seafloor and land elevation on a 2-minute latitude/longitude grid. A Cylindrical Equidistant projection was used for the world image. More information at: http://www.ngdc.noaa.gov/mgg/fliers/06mgg01.html INDICE CONTENTS Dati tecnici Istruzioni generali Prima di cominciare... Strumenti base necessari Come incollare facilmente... 2 2 2 3 3 Technical Data General Instructions Before starting... Basic tools needed How to build the box-like... 2 2 2 3 3 Mappamondo Emisfero Nord (1) e Sud (2) Arco (3) Coperture arco (4 e 5) Asse (6) Rondella (7) Base (8) Istruzioni assemblaggio 5 6 6 7 7 7 8 Earth Globe North (1) and South (2) Emisphere Arc (3) Arc covers (4 and 5) Axle (6) Washer (7) Base (8) Assembling instructions 5 6 6 7 7 7 8 Coperchio (9A-9D) Istruzioni 9-11 11 Box lid (9A-9D) Instructions 9-11 11 Scatola-espositore (10A-10D) Istruzioni Rinforzi (a-b, a’-b’) 12-17 14 18 Display-box (10A-10D) Instructions Reinforcements (a-a’, b-b’) 12-17 14 18 Copyright © 2007 Giuseppe (Pino) Civitarese for PaperPino sas 1 GLOBO TERRESTRE EARTH RELIEF GLOBE DATI TECNICI TECHNICAL DATA Numero pezzi: 7 (+8 della scatola) spessore: 0.22 (scatola: 0.30 mm) N. of parts: 7 (+8 for the box) Dimensioni: 10.5x9x14(h) cm Dimensions: 10.5x9x14(h) cm Carta: grammatura: 160 g/m2 (scatola: 250 g/m2) Paper: weight: 160 gsm (box: 250 gsm) thickness: 0.22 (box. 0.30 mm) (Note: paper 160 gsm = US 90lb card stock) Difficoltà (1-5): 3 Difficulty (1-5): 3 ISTRUZIONI GENERALI GENERAL INSTRUCTIONS linea continua: RITAGLIARE linea tratteggiata: PIEGATURA CONVESSA linea puntinata (o punto-linea): PIEGATURA CONCAVA continuous out-line: CUT broken line: HILL FOLD dotted line: VALLEY FOLD area grigia: RITAGLIARE pallino rosso: incollare sul pezzo stesso incollare il pezzo #12 su quell’area grey area: CUT red dot: glue on the same part 12 glue piece #12 on that area Prima di cominciare… Leggi le istruzioni e prendi "confidenza" col modello che ti accingi a costruire. Le istruzioni sono scritte vicino ai pezzi da costruire. Durante la costruzione, prima di incollare le varie parti, controlla l'assemblaggio "a secco". Comunque, non preoccuparti: se sbagli qualcosa puoi ristampare e ricostruire. Prenditi tutto il tempo che vuoi: la fretta non va bene con il modellismo. In rete ci sono molti siti (tutti in inglese) con le istruzioni base per il modellismo su carta. Qui di seguito riporto gli indirizzi web di alcuni di questi: http://homepage.ntlworld.com/david.hathaway/ps_web/hintsandtips.htm http://www.lighthousemodelart.com/Introduction.htm http://www.papermodelsonline.com/tipsandtricks.html http://www.cardfaq.org/faq/ http://www.papermod.de/tips.htm Before starting… Read the instructions in order to be familiar with the model to be built. You will find instructions near the parts. During the construction, and before gluing, check the fitting parts. However, do not worry: if you make some mistakes, you can reprint and re-build. Take your time: rushing is not good for paper modelling. There are a number of website with basic instructions for beginners in paper modelling. Check the following list: http://homepage.ntlworld.com/david.hathaway/ps_web/hintsandtips.htm http://www.lighthousemodelart.com/Introduction.htm http://www.papermodelsonline.com/tipsandtricks.html http://www.cardfaq.org/faq/ http://www.papermod.de/tips.htm Stumenti base necessari • Colla (quella tipo "vinavil" va benissimo). In alcuni casi può essere utile usare la colla a base cianoacrilica, ma attenzione! Devi saperla usare! Per la parti "laminate", a doppio o triplo spessore, o per le grandi superfifi, si consiglia di usare una colla tipo UHU Stick. • Forbici • Righello (di metallo è meglio) • Un taglierino • Una penna scarica (o altro strumento simile) per incidere le piegature • Un paio di pinzette. Quelle lunghe e diritte vanno benissimo e sono quasi indispensabili. Sono facilmente reperibili nei negozi di hobbistica e fai-da-te. • Pennarelli o matite colorate (per colorare gli spigoli bianchi che compaiono dopo il taglio e le piegature). Questo è optionale, ma utile per migliorare l'aspetto finale del modello. • Una superficie di protezione per il taglio. Oltre a proteggere il tavolo da lavoro, rende i tagli col taglierino molto più semplici. Basic tools needed • Glue (white PVA glue or the gelled “school glue”). In some cases the cyan acrylic glue can be very useful, but be careful! You must know how to handle it! I suggest using a UHU Stick type glue for laminated parts (double or triple thickness), and for the large surfaces. • Scissors (Ones with small sharp tips are best) • Ruler or any straight edge. • A Pen without any ink left for scoring the folding line. Also, a soft butter knife works nicely. • A Hobby Knife or X-Acto Knife. • A pair of Tweezers. They are almost essential. You can buy them at the hobby store. • Colored Pens or Pencils (to color white edges that appear after folding).This is optional and a purely aesthetic choice. •• Cutting Matte - not absolutely necessary - but keeps the table from getting gouged. Also makes cutting with an X-Acto blade a lot easier. If you don't have a cutting matte, try using a piece of corrugated cardboard. Come incollare facilmente e con accuratezza i pezzi "assimilabili a scatole" Con questa definizione vengono qui intesi tutti quei pezzi che presentano quattro lati tipo il cubo o qualsiasi altra "scatola", anche di forma apparentemente irregolare, aperta o chiusa che sia (fig. a). In questo modello, il pezzo 6, che in pratica è un prisma aperto, potebbe presentare qualche problema perché c'è da incollare un flap piuttosto lungo e sottile. Vediamo come risolvere il problema… (vedi sequenza fotografica nella pagina successiva) How to build the box-like parts easily and accurately Here, we intend to show all those parts representing four sides, like a cube or other box-like solids, including those with irregular shapes (fig. a). In this model, the part 6, a sort of open prism, could present some problems due to the presence of a long and narrow flap. See how you can build it… (see the picture succession on next page). a Come incollare facilmente e con accuratezza i pezzi "assimilabili a scatole" How to build the box-like parts easily and accurately Ritaglia, incidi e piega lungo le linee tratteggiate. Cut out, score, and fold along the broken lines. Prepara il pezzo piegando bene il flap da incollare. Prepare the parts folding the flap very well. Stendi un po' di colla (poca!) sul flap. Put some glue (a bit!) on the flap. Pressa con forza, proteggendo il Allarga il pezzo nella sua forma pezzo con un foglio bianco. finale. Press with force, protecting the Shape the part in its final form. part with a white piece of paper. Adagia il pezzo sul piano di lavoro, come mostrato. Lay down the part on the working table. d 1- Emisfero Nord North Emisphere c b ISTRUZIONI 1- incidi leggermente lungo le linee tratteggiate: 2- ritaglia; 3- piega leggermente lungo le linee tratteggiate; 4- incolla iniziando dai flap marcati con le lettere; 5- incolla i due emisferi (attento alla geografia!) a 2- Emisfero Sud South Emisphere INSTRUCTIONS 1- lightly score along the broken lines; 2- cut out; 3- lightly fold along the broken lines; 4- glue starting from the marked flaps; 5- glue the two emisphere (look at the geography!) a b c d 5 5 4 l d 90° k c 66° 33’ x j b v t a i ATTENZIONE: tutti i flap sono esterni! ATTENTION: all flaps are external! r 23° 27’ 4 5 q 0 s South Pole m 23° e u 27’ f n o 66° w y g 33’ p h 90° ISTRUZIONI: 1- incidi le linee tratteggiate; 2- ritaglia i pezzi; 3- piega i flap; 4- incolla seguendo l’ordine alfabetico, controllando sempre l’allineamento planare di tutto l’arco. 5- incolla le coperture 4 e 5. INSTRUCTIONS: 1- score the broken lines; 2- cut out; 3- fold the flaps; 4- glue following the alphabetical, always checking the planar allignment of the arc. 5- glue the covers 4 & 5. 3- arco/arc 6 Antarctic Circle 00 00 500 000 3 5 10 20 0 0 0 00 00 00 -5 -3 -1 0 (data from NGDC) 0 00 -7 00 0 10 900 -1 - 00 00 500 000 3 5 10 20 Antarctic Circle 0 0 0 00 00 00 -5 -3 -1 0 (data from NGDC) 0 00 -7 Relief Earth Globe 00 0 10 900 -1 - Relief Earth Globe 8- base 7 7 6- asse/axle 7- rondella/ washer Istruzioni per l’assemblaggio del mappamondo / Earth globe assembling instructions 7 ISTRUZIONI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLING INSTRUCTIONS Inserisci l’arco nella base, forzando leggermente per far passare il secondo settore dell’arco stesso. Insert the arc through the base, gently forcing to let the secon sector enter through the hole. Inserisci l’asse (con rondella) attraverso il globo. Insert the axle (with the washer) through the globe. scanalature grooves Posiziona l’asse sull’arco, incastrandolo ai poli con le apposite scanalature. Fit the axle grooves into the arc. 8 Coperchio / Box Lid 9A-9D 9A data from the National Geophysical Data Center NOAA Satellite and Information Service IMPORTANTE: Per la scatola ed il coperchio usa un cartoncino più pesante (250-300 g/m2) data from the National Geophysical Data Center NOAA Satellite and Information Service IMPORTANT: for the box-lid and the box-display use a havier card stock (250-300 gsm) a paper globe by 9 9B 9C 10 9D coperchio / box lid ISTRUZIONI 1- incidi lungo le line segnate dai tratteggi; 2- ritaglia le parti della scatola; 3- piega i flap ed incolla secondo lo schema riportato qui sotto INSTRUCTIONS 1- score along the broken lines; 2- cutout the box parts; 3- fold the flaps and glue according to the scheme reported below f d e 9A 9D c 9B a b 9C 11 Scatola-espositore / Display-box 10A-10D data from the National Geophysical Data Center NOAA Satellite and Information Service SE PREFERISCI AVERE LA SCATOLA CON UNO SFONDO STELLATO ALL’INTERNO, STAMPA LA PAGINA 13 SUL RETRO DI QUESTA. 10A IF YOU PREFER A BOX WITH AN INTERNAL STARRY BACKGROUND, PRINT PAGE 13 ON BACK OF THIS PAGE 12 13 IF YOU PREFER A BOX WITH AN INTERNAL STARRY BACKGROUND, PRINT PAGE 15 ON BACK OF THIS PAGE data from the National Geophysical Data Center NOAA Satellite and Information Service SE PREFERISCI AVERE LA SCATOLA CON UNO SFONDO STELLATO ALL’INTERNO, STAMPA LA PAGINA 15 SUL RETRO DI QUESTA. 10B INSTRUCTIONS 1- score along the broken lines; 2- cutout the box parts; 3- fold the flaps and glue according to the scheme reported below ISTRUZIONI 1- incidi lungo le line segnate dai tratteggi; 2- ritaglia le parti della scatola; 3- piega i flap ed incolla secondo lo schema riportato qui sotto h i a 10A 10D b 10C scatola / box c d f 1OB e g 14 15 SE PREFERISCI AVERE LA SCATOLA CON UNO SFONDO STELLATO ALL’INTERNO, STAMPA LA PAGINA 17 SUL RETRO DI QUESTA. 10C 10D IF YOU PREFER A BOX WITH AN INTERNAL STARRY BACKGROUND, PRINT PAGE 17 ON BACK OF THIS PAGE 16 17 Se preferisci, rinforza la scatola con queste due parti additionali, come mostrato nelo schema accanto If you like it, reinforce the box with these two additional parts, as shown in the scheme on right. a b a’ b’ incolla qui il pezzo b o b’ glue here the part b or b’ incolla qui il pezzo a o a’ glue here the part a or a’ 18