C130977 NFPA-20 COOLING LOOP PIPING DETAIL.idw
Transcription
C130977 NFPA-20 COOLING LOOP PIPING DETAIL.idw
English to German DP/DQ/DR/DS/DT Engines Translation Documents C136428 CONTENTS SUBJECT Document No. English to German I&O Data Translator for UL/FM DP and DQ Engine Models C136435 English to German I&O Data Translator for UL/FM DR, DS and DT Engine Models C136434 English to German I&O Data Translator for Non-Listed DP and DQ Engine Models C136433 English to German I&O Data Translator for Non-Listed DR, DS and DT Engine Models C136432 English to German Translator for C13977 C131802 NFPA 20 Cooling Loop Piping Detail C13977 English to German Translator for C06918 C132027 NFPA 20 Typical Exhaust Piping Detail C06918 English to German Translator for C072145 C136483 Wiring Diagram – MECAB (ETS) (April 2015 - Current) C072145 Wiring Diagram – MECAB (ETS) (Prior to April 2015) C071842 English to German Translator for C131885 C136478 Battery Kit Specifications: All UL/FM NFPA-20 Engine Models C131885 English to German Translator for C132026 C136479 Fuel Tank and Fuel Supply Schematic Per NFPA-20 C132026 English to German Translator for C07651 C13972 Jacket Water Heater (AC Voltage) (DP6H, DQ6H, DR8H, DS0H, DT2H-UFAA20, 58, 50, 88) C07651 English to German Translator for C071613 C136481 Jacket Water Heater (AC Voltage) (DT2H-UFAA60, 98, 92) C071613 Clarke Installation and Operation Datasheets DP6H-UF and DQ6H-UF Engine Models English to German I & O Translator German Text English Text Basic Engine Description Engine Manufacturer Ignition Type Number of Cylinders Bore and Stroke- in (mm) Displacement – in3 (L) Compression Ratio Valves per cylinder Intake Exhaust Combustion System Engine Type Fuel Management Control Firing Order Clockwise Rotation Aspiration Charge Air Cooling Type Rotation, viewed from front of engine, Clockwise Engine Crankcase Vent System Installation Drawing Weight – lb (kg) Compression (Diesel) Direct Injection In-Line, 4 Stroke Cycle Mechanical, Inline Pump Turbocharged Raw Water Cooled Standard Open Grundlegende Motorbeschreibung Motorhersteller Art der Zündung Verdichtung (Diesel) Anzahl der Zylinder Zylinderbohrung und Hub Verdichtungsverhältnis Druck Verhältniss Ventile pro Zylinder Ansaugen Abgas Verbrennungssystem Direkteinspritzung Motortyp Reihenbauweise, Hubzyklus Kraftstoffverwaltung Mechanische, Inline-Pumpe Zündfolge Drehung im Uhrzeigersinn Ansaugung Turbo Ladeluftkühlung Rohwasser Drehung, frontansicht Motor, Rechtsdrehung Standard Belüftungssystem Kurbelwellengehäuse Geöffnet Installationszeichnung Gewicht Power Rating Nameplate Power – HP (kW) Nennleistung Typenschild Leistung Cooling System Engine Coolant Heat – Btw/sec (kW) Engine Radiated Heat – Btu/sec (kW) Heat Exchanger Minimum Flow 60oF (15oC) Raw H2O – gal/min (L/min) 100oF (37oC) Raw H2O – gal/min (L/min) Heat Exchanger Maximum Cooling Raw Water Inlet Pressure – psi (bar) Flow – gal/min (L/min) Typical Engine H2O Operating Temp – oF (oC)[1] Thermostat Start to Open – oF (oC) Fully Open – 0F (oC) Engine Coolant Capacity – qt (L) Coolant Pressure Cap – lb/in2 (kPa) Maximum Engine Coolant Temperature – oF (oC) Minimum Engine Coolant Temperature – oF (oC) High Coolant Temp Alarm Switch – oF (oC) Kühlsystem Motorkühlung Vom Motor abgestrahlte Wärme Mindestströmung Wärmetauscher Rohwasser Rohwasser Maximalkühlung Wärmetauscher H20 Eingangsdruck Strömung Typische Wassertemperatur Motor [1] Thermostat Starten zum Öffnen C (F) degrees Voll geöffnet Motorkühlmittelmenge Kühlmitteldruckdose Kühlmittel Höchsttemperatur Kühlmittel Mindesttemperatur Kühlmitteltemperatur-Alarmschalter Electric System – DC System Voltage (Nominal) Battery Capacity for Ambients Above 32oF (0oC) Voltage (Nominal) Qty. Per Battery Bank SAE size per J537 CCA @ 0 F (-18oC) Reserve Capacity – Minutes Battery Cable Circuit, Max Resistance – ohm Battery Cable Minimum Size 0-120 in. Circuit Length [2] 121-160 in. Circuit Length [2] 161-200 in. Circuit Length [2] Charging Alternator Maximum Output – Amp Starter Cranking Amps, Rolling - @60oF (15oC) Elektrosystem – Gleichstrom Batteriekapazität für Ambient ube Umgebungsbedingungen Spannung (Nennspannung) Menge pro Batteriespeicher SAE Größe pro CCA Reservekapazität – Minuten Batteriekabelkreis - Maximaler Widerstand – Ohm Mindestgröße Batteriekabel Stromkreis länge [2] Stromkreis länge [2] Stromkreis länge [2] Max. Ausgang Lichtmaschine – Ampere Ampere Anlasserkurbel, Rotierend NOTE: This engine is intended for indoor installation or in a weatherproof enclosure. 1Engine H2O temperature is dependent on raw water temperature and flow. 2Positive and Negative Cables Combined Length. HINWEIS: Diese Maschine ist für Installation im Raum oder in einem wettergeschützten Gehäuse bestimmt. 1Motorkühlmitteltemperatur ist abhängig von Rohwassertemperatur und Durchsatz. 2Positive und negative Kabel Gesamtlänge. C136435 Clarke Installation and Operation Datasheets DP6H-UF and DQ6H-UF Engine Models English to German I & O Translator Exhaust System Exhaust Flow – ft.3/min (m3/min) Exhaust Temperature – oF (oC) Maximum Allowable Back Pressure – in H2O (kPa) Minimum Exhaust Pipe Diameter – in (mm)[3] Abgassystem Abgasstrom Abgastemperatur Maximal zulässiger Gegendruck Mindestauspuffrohrdurchmesser [3] Fuel System Fuel Consumption – gal/hr (L/hr) Fuel Pressure – lb/in2 (Kpa) Minimum Line Size – Supply – in. Schedule 40 Steel Pipe Pipe Outer Diameter – in (mm) Minimum Line Size – Return – in. Schedule 40 Steel Pipe Pipe Outer Diameter – in (mm) Maximum Allowable Fuel Pump Suction Lift With clean Filter – in H2O (mH2O) Maximum Allowable Fuel Head above Fuel pump, Supply or Return – ft (m) Fuel Filter Micron Size Kraftstoffsystem Kraftstoffverbrauch Kraftstoffdruck Mindestleitungsgröße – Zufuhr Anhang 40 Stahlrohr Außendurchmesser Leitung Mindestleitungsgröße – Rücklauf Anhang 40 Stahlrohr Außendurchmesser Leitung Max. zulässiger Ansaugdruck Kraftstoffpumpe mit sauberem Filter Maximal zulässiger Kraftstoffdruck über der Kraftstoffpumpe, Zufuhr oder Rücklauf Mikrongröße Kraftstofffilter Standard Heater System Engine Coolant Heater Wattage (Nominal) Voltage – AC, 1 Phase Part Number Standard Erhitzersystem Motorkühlmittelheizung Wattleistung (Nennwert) Spannung – Wechselstrom, 1P Teilnummer Air System Combustion Air Flow – ft.3min (m3/min) Air Cleaner Standard Part Number Type Indoor Service Only, with Shield Cleaning method Washable Air Intake Restriction Maximum Limit Dirty Air Cleaner – in H2O (kPa) Clean Air Cleaner – in H2O (kPa) Maximum Allowable Temperature (Air to Engine Inlet) – oF (oC)[4] Optional Optional Canister Single-Stage Disposable Lubrication System Oil Pressure – normal – lb/in2 (kPa) Low Oil Pressure Alarm Switch – lb/in2 (kPa) In Pan Oil Temperature – oF (oC) Total Oil Capacity with Filter – qt (L) Lube Oil Heater Wattage (Nominal) Voltage Part Number Optional Fakultativ Luftsystem Verbrennungsluftdurchsatz Luftfilter Standard Fakultativ Teilnummer Typ Nur Wartung in der Halle Behälter, einstufig mit abgeschirmtem Reinigungsmethode Waschbar Einweg Maximalgrenze für Ansaugluftbegrenzung Schmutziger Luftfilter Sauberer Luftfilter Maximal zulässige Temperatur (Luft zum Motoreingang)[4] Schmiersystem Öldruck – normalen Öldruck-Alarmschalter Öltemperatur in der Wanne Gesamtölmenge mit Filter Fakultativ Schmierölerhitzer Wattleistung (Nennwert) Spannung – Wechselstrom, 1P Teilnummer Performance BMEP – lb/in2 (kPa) Piston Speed – ft/min (m/min) Mechanical Noise – dB(A) @ 1m Power Curve Leistung 3 Based on Nominal System. Back pressure flow analysis must be done to assure maximum allowable back pressure is not exceeded. (Note: minimum exhaust Pipe diameter is based on: 15 feet of pipe, one 90oelbow, and a silencer pressure drop no greater than one half of the maximum allowable back pressure.) 4Review for horsepower derate if ambient air entering engine exceeds 77oF (25oC). [ ] indicates component reference part number. 3 Basierend auf Sollwerten. Rückstaudruck-Durchsatzanalyse muss durchgeführt werden, um max. zulässigen Rückstaudruck nicht zu überschreiten (Hinweis: Mindestdurchmesser Auspuffrohr basiert auf: 4,5 m Rohr, 90° Bogen und Druckabfall Schalldämpfer nicht größer als der halbe zulässige Rückstaudruck). 4PS a weichend, wenn Ansaugluft wärmer als 25 °C. [ ]zeigt an, Komponentenreferenzteilnummer. BMEP Kolbendrehzahl Mechanische Geräusche Leistungskurve C136435 Clarke Installation and Operation Datasheets for DR8H-UF, DS0H/R-UF and DT2H-UF Engine Models English to German I & O Data Translator German Text English Text Basic Engine Description Engine Manufacturer Ignition Type Number of Cylinders Bore and Stroke- in (mm) Displacement – in3 (L) Compression Ratio Valves per cylinder Intake Exhaust Combustion System Engine Type Fuel Management Control Firing Order Clockwise Rotation Aspiration Charge Air Cooling Type Rotation, viewed from front of engine, Clockwise Engine Crankcase Vent System Installation Drawing Weight – lb (kg) Compression (Diesel) Direct Injection Vee , 4 Stroke Cycle Mechanical, Inline Pump Twin Turbocharged Raw Water Cooled Standard Closed Grundlegende Motorbeschreibung Motorhersteller Art der Zündung Verdichtung (Diesel) Anzahl der Zylinder Zylinderbohrung und Hub Verdichtungsverhältnis Druck Verhältniss Ventile pro Zylinder Ansaugen Abgas Verbrennungssystem Direkteinspritzung Motortyp Vee, 4-Takt-Zyklus Kraftstoffverwaltung Mechanische, Inline-Pumpe Zündfolge Drehung im Uhrzeigersinn Ansaugung Twin Turbo Ladeluftkühlung Rohwasser Drehung, frontansicht Motor, Rechtsdrehung Standard Belüftungssystem Kurbelwellengehäuse Geschlossen Installationszeichnung Gewicht Power Rating Nameplate Power – HP (kW) Nennleistung Typenschild Leistung Cooling System – Heat Exchanger Engine Coolant Heat – Btw/sec (kW) Engine Radiated Heat – Btu/sec (kW) Heat Exchanger Minimum Flow 60oF (15oC) Raw H2O – gal/min (L/min) 100oF (37oC) Raw H2O – gal/min (L/min) Heat Exchanger Maximum Cooling Raw Water Inlet Pressure – psi (bar) Flow – gal/min (L/min) Typical Engine H2O Operating Temp – oF (oC)[1] Thermostat Start to Open – oF (oC) Fully Open – 0F (oC) Engine Coolant Capacity – qt (L) Coolant Pressure Cap – lb/in2 (kPa) Maximum Engine Coolant Temperature – oF (oC) Minimum Engine Coolant Temperature – oF (oC) High Coolant Temp Alarm Switch – oF (oC) Kühlsystem - Wärmetauscher Motorkühlung Vom Motor abgestrahlte Wärme Mindestströmung Wärmetauscher Rohwasser Rohwasser Maximalkühlung Wärmetauscher H20 Eingangsdruck Strömung Typische Wassertemperatur Motor [1] Thermostat Starten zum Öffnen C (F) degrees Voll geöffnet Motorkühlmittelmenge Kühlmitteldruckdose Kühlmittel Höchsttemperatur Kühlmittel Mindesttemperatur Kühlmitteltemperatur-Alarmschalter Cooling System – Radiator Engine Coolant Heat – Btw/sec (kW) Engine Radiated Heat – Btu/sec (kW) Radiator Minimum Ventilation Flow –ft.3/min (m3/min) Typical Engine H2O Operating Temp – oF (oC)[1] Thermostat Start to Open – oF (oC) Fully Open – 0F (oC) Engine Coolant Capacity – qt (L) Coolant Pressure Cap – lb/in2 (kPa) Maximum Engine Coolant Temperature – oF (oC) Minimum Engine Coolant Temperature – oF (oC) High Coolant Temp Alarm Switch – oF (oC) Kühlsystem - Heizkörper Motorkühlung Vom Motor abgestrahlte Wärme Radiator Minimum Ventilation Fluss Typische Wassertemperatur Motor [1] Thermostat Starten zum Öffnen C (F) degrees Voll geöffnet Motorkühlmittelmenge Kühlmitteldruckdose Kühlmittel Höchsttemperatur Kühlmittel Mindesttemperatur Kühlmitteltemperatur-Alarmschalter Electric System – DC System Voltage (Nominal) Battery Capacity for Ambients Above 32oF (0oC) Voltage (Nominal) Qty. Per Battery Bank SAE size per J537 CCA @ 0 F (-18oC) Elektrosystem – Gleichstrom Batteriekapazität für Ambient ube Umgebungsbedingungen Spannung (Nennspannung) Menge pro Batteriespeicher SAE Größe pro CCA C136434 Clarke Installation and Operation Datasheets for DR8H-UF, DS0H/R-UF and DT2H-UF Engine Models English to German I & O Data Translator Reservekapazität – Minuten Batteriekabelkreis - Maximaler Widerstand – Ohm Mindestgröße Batteriekabel Stromkreis länge [2] Stromkreis länge [2] Stromkreis länge [2] Max. Ausgang Lichtmaschine – Ampere Ampere Anlasserkurbel, Rotierend Reserve Capacity – Minutes Battery Cable Circuit, Max Resistance – ohm Battery Cable Minimum Size 0-120 in. Circuit Length [2] 121-160 in. Circuit Length [2] 161-200 in. Circuit Length [2] Charging Alternator Maximum Output – Amp Starter Cranking Amps, Rolling - @60oF (15oC) NOTE: This engine is intended for indoor installation or in a weatherproof enclosure. 1Engine H2O temperature is dependent on raw water temperature and flow. 2Positive and Negative Cables Combined Length. HINWEIS: Diese Maschine ist für Installation im Raum oder in einem wettergeschützten Gehäuse bestimmt. 1Motorkühlmitteltemperatur ist abhängig von Rohwassertemperatur und Durchsatz. 2Positive und negative Kabel Gesamtlänge. Exhaust System (dual exhaust outlets) Exhaust Flow – ft.3/min (m3/min) [ 3] Exhaust Temperature – oF (oC) Maximum Allowable Back Pressure – in H2O (kPa) Minimum Exhaust Pipe Diameter – in (mm)[4] (quantity 2) Abgassystem (Dual Auspuffrohre) Abgasstrom [ 3] Abgastemperatur Maximal zulässiger Gegendruck Mindestauspuffrohrdurchmesser [4] (Menge 2) Fuel System Fuel Consumption – gal/hr (L/hr) Fuel Pressure – lb/in2 (Kpa) Minimum Line Size – Supply – in. Schedule 40 Steel Pipe Pipe Outer Diameter – in (mm) Minimum Line Size – Return – in. Schedule 40 Steel Pipe Pipe Outer Diameter – in (mm) Maximum Allowable Fuel Pump Suction Lift With clean Filter – in H2O (mH2O) Maximum Allowable Fuel Head above Fuel pump, Supply or Return – ft (m) Fuel Filter Micron Size Kraftstoffsystem Kraftstoffverbrauch Kraftstoffdruck Mindestleitungsgröße – Zufuhr Anhang 40 Stahlrohr Außendurchmesser Leitung Mindestleitungsgröße – Rücklauf Anhang 40 Stahlrohr Außendurchmesser Leitung Max. zulässiger Ansaugdruck Kraftstoffpumpe mit sauberem Filter Maximal zulässiger Kraftstoffdruck über der Kraftstoffpumpe, Zufuhr oder Rücklauf Mikrongröße Kraftstofffilter Heater System Engine Coolant Heater* Wattage (Nominal) Voltage – AC, 1 Phase Part Number Standard Optional Erhitzersystem Standard Motorkühlmittelheizung* Wattleistung (Nennwert) Spannung – Wechselstrom, 1P Teilnummer Fakultativ Air System Combustion Air Flow – ft.3min (m3/min) Optional Air Cleaner Standard Part Number Quantity Type Indoor Service Only Canister with Shield Single-Stage Cleaning method Washable Disposable Air Intake Restriction Maximum Limit Dirty Air Cleaner – in H2O (kPa) Clean Air Cleaner – in H2O (kPa) Maximum Allowable Temperature (Air to Engine Inlet) – oF (oC)[5] Luftsystem Verbrennungsluftdurchsatz Fakultativ Luftfilter Standard Teilnummer Typ Nur Wartung in der Halle Behälter, einstufig mit abgeschirmtem Reinigungsmethode Waschbar Einweg Maximalgrenze für Ansaugluftbegrenzung Schmutziger Luftfilter Sauberer Luftfilter Maximal zulässige Temperatur (Luft zum Motoreingang)[5] Lubrication System Oil Pressure – normal – lb/in2 (kPa) Low Oil Pressure Alarm Switch – lb/in2 (kPa) In Pan Oil Temperature – oF (oC) Total Oil Capacity with Filter – qt (L) Schmiersystem Öldruck – normalen Öldruck-Alarmschalter Öltemperatur in der Wanne Gesamtölmenge mit Filter Lube Oil Heater Wattage (Nominal) Voltage Part Number Fakultativ Schmierölerhitzer Wattleistung (Nennwert) Spannung – Wechselstrom, 1P Teilnummer Optional Performance BMEP – lb/in2 (kPa) Piston Speed – ft/min (m/min) Mechanical Noise – dB(A) @ 1m Power Curve Leistung BMEP Kolbendrehzahl Mechanische Geräusche Leistungskurve C136434 Clarke Installation and Operation Datasheets for DR8H-UF, DS0H/R-UF and DT2H-UF Engine Models English to German I & O Data Translator 3 3 Engine has dual exhaust outlets. Combined total exhaust flow from both outlets is given. 4Based on Nominal System. Back pressure flow analysis must be done to assure maximum allowable back pressure is not exceeded. (Note: minimum exhaust Pipe diameter is based on: 15 feet of pipe, one 90oelbow, and a silencer pressure drop no greater than one half of the maximum allowable back pressure.) 5Review for horsepower derate if ambient air entering engine exceeds 77oF (25oC). [ ] indicates component reference part number. Motor hat zwei Auspuffrohre. Kombinierte Gesamtabgasstrom von beide Ausgänge gegeben. 4Basierend auf Sollwerten. RückstaudruckDurchsatzanalyse muss durchgeführt werden, um max. zulässigen Rückstaudruck nicht zu überschreiten (Hinweis: Mindestdurchmesser Auspuffrohr basiert auf: 4,5 m Rohr, 90° Bogen und Druckabfall Schalldämpfer nicht größer als der halbe zulässige Rückstaudruck). 5 PS a weichend, wenn Ansaugluft wärmer als 25 °C. [ ]zeigt an, Komponentenreferenzteilnummer. *For DT2H-UFAA60, UFKA60, UFAA98, UFKA98, UFAA92 and UFKA92 – These models require Two (2) Engine Coolant Heaters. * Für DT2H-UFAA60, UFKA60, UFAA98, UFKA98, UFAA92 and UFKA92 - Diese Modelle erfordern Zwei (2) Motorkühlmittel-Heizgeräte C136434 Clarke Installation and Operation Datasheets DP6H-NL and DQ6H-NL Engine Models English to German I & O Translator German Text English Text Basic Engine Description Engine Manufacturer Ignition Type Number of Cylinders Bore and Stroke- in (mm) Displacement – in3 (L) Compression Ratio Valves per cylinder Intake Exhaust Combustion System Engine Type Fuel Management Control Firing Order Clockwise Rotation Aspiration Charge Air Cooling Type Rotation, viewed from front of engine, Clockwise Engine Crankcase Vent System Installation Drawing Weight – lb (kg) Compression (Diesel) Direct Injection In-Line, 4 Stroke Cycle Mechanical, Inline Pump Turbocharged Raw Water Cooled Standard Open Grundlegende Motorbeschreibung Motorhersteller Art der Zündung Verdichtung (Diesel) Anzahl der Zylinder Zylinderbohrung und Hub Verdichtungsverhältnis Druck Verhältniss Ventile pro Zylinder Ansaugen Abgas Verbrennungssystem Direkteinspritzung Motortyp Reihenbauweise, Hubzyklus Kraftstoffverwaltung Mechanische, Inline-Pumpe Zündfolge Drehung im Uhrzeigersinn Ansaugung Turbo Ladeluftkühlung Rohwasser Drehung, frontansicht Motor, Rechtsdrehung Standard Belüftungssystem Kurbelwellengehäuse Geöffnet Installationszeichnung Gewicht Power Rating Gross Power – kW (HP) [1] Nennleistung Bruttoleistung[1] Cooling System – Heat Exchanger Engine Coolant Heat – kW (Btw/sec) Engine Radiated Heat – kW (Btu/sec) Heat Exchanger Minimum Flow 15oC (60o F) Raw H2O – L/min (gal/min) 37oC (100o F) Raw H2O – L/min (gal/min) Heat Exchanger Maximum Cooling Raw Water Inlet Pressure – bar (psi) Flow – L/min (gal/min) Typical Engine H2O Operating Temp – oC (oF)[2] Thermostat Start to Open – oC (oF) Fully Open – oC (oF) Engine Coolant Capacity – L (qt) Coolant Pressure Cap – kPa (lb/in2) Maximum Engine Coolant Temperature – oC (oF) Minimum Engine Coolant Temperature – oC (oF) High Coolant Temp Alarm Switch – oC (oF) Kühlsystem - Wärmetauscher Motorkühlung Vom Motor abgestrahlte Wärme Mindestströmung Wärmetauscher Rohwasser Rohwasser Maximalkühlung Wärmetauscher H20 Eingangsdruck Strömung Typische Wassertemperatur Motor [2] Thermostat Starten zum Öffnen C (F) degrees Voll geöffnet Motorkühlmittelmenge Kühlmitteldruckdose Kühlmittel Höchsttemperatur Kühlmittel Mindesttemperatur Kühlmitteltemperatur-Alarmschalter Electric System – DC System Voltage (Nominal) Battery Capacity for Ambients Above 0oC (32oF) Voltage (Nominal) Qty. Per Battery Bank SAE size per J537 CCA @ -18oC (0 F) Reserve Capacity – Minutes Battery Cable Circuit, Max Resistance – ohm Battery Cable Minimum Size 0-3.1 m Circuit Length [3] 3.1m-4.1m Circuit Length [3] 4.1m-5.1m Circuit Length [3] Charging Alternator Maximum Output – Amp Starter Cranking Amps, Rolling - @15 oC (60oF) Elektrosystem – Gleichstrom Batteriekapazität für Ambient ube Umgebungsbedingungen Spannung (Nennspannung) Menge pro Batteriespeicher SAE Größe pro CCA Reservekapazität – Minuten Batteriekabelkreis - Maximaler Widerstand – Ohm Mindestgröße Batteriekabel Stromkreis länge [3] Stromkreis länge [3] Stromkreis länge [3] Max. Ausgang Lichtmaschine – Ampere Ampere Anlasserkurbel, Rotierend NOTE: This engine is intended for indoor installation or in a weatherproof enclosure. 1Reduce published Gross kW’s by 10% to determine maximum pump load. 2Engine H2O temperature is dependent on raw water temperature and flow. 3Positive and Negative Cables Combined Length. HINWEIS: Diese Maschine ist für Installation im Raum oder in einem wettergeschützten Gehäuse bestimmt. 1 Reduzieren veröffentlicht Gross kW um 10% auf maximalen Pumpenlast zu bestimmen. 2 Motorkühlmitteltemperatur ist abhängig von Rohwassertemperatur und Durchsatz. 3Positive und negative Kabel Gesamtlänge. C136433 Clarke Installation and Operation Datasheets DP6H-NL and DQ6H-NL Engine Models English to German I & O Translator Exhaust System Exhaust Flow – ft.3/min (m3/min) Exhaust Temperature – oF (oC) Maximum Allowable Back Pressure – in H2O (kPa) Minimum Exhaust Pipe Diameter – in (mm)[4] Abgassystem Abgasstrom Abgastemperatur Maximal zulässiger Gegendruck Mindestauspuffrohrdurchmesser [4] Fuel System Fuel Consumption – L/hr (gal/hr) Fuel Pressure – Kpa (lb/in2 ) Minimum Line Size – Supply – in. Schedule 40 Steel Pipe Pipe Outer Diameter – mm (in) Minimum Line Size – Return – in. Schedule 40 Steel Pipe Pipe Outer Diameter – mm (in) Maximum Allowable Fuel Pump Suction Lift With clean Filter – mH2O (in H2O) Maximum Allowable Fuel Head above Fuel pump, Supply or Return – m (ft) Fuel Filter Micron Size Kraftstoffsystem Kraftstoffverbrauch Kraftstoffdruck Mindestleitungsgröße – Zufuhr Anhang 40 Stahlrohr Außendurchmesser Leitung Mindestleitungsgröße – Rücklauf Anhang 40 Stahlrohr Außendurchmesser Leitung Max. zulässiger Ansaugdruck Kraftstoffpumpe mit sauberem Filter Maximal zulässiger Kraftstoffdruck über der Kraftstoffpumpe, Zufuhr oder Rücklauf Mikrongröße Kraftstofffilter Standard Heater System Engine Coolant Heater Wattage (Nominal) Voltage – AC, 1 Phase Part Number Standard Erhitzersystem Motorkühlmittelheizung Wattleistung (Nennwert) Spannung – Wechselstrom, 1P Teilnummer Air System Combustion Air Flow – m3/min (ft.3min) Air Cleaner Standard Part Number Type Indoor Service Only, with Shield Cleaning method Washable Air Intake Restriction Maximum Limit Dirty Air Cleaner – kPa (in H2O) Clean Air Cleaner – kPa (in H2O) Maximum Allowable Temperature (Air to Engine Inlet) – oC (oF)[5] Optional Optional Canister Single-Stage Disposable Luftsystem Verbrennungsluftdurchsatz Luftfilter Standard Fakultativ Teilnummer Typ Nur Wartung in der Halle Behälter, einstufig mit abgeschirmtem Reinigungsmethode Waschbar Einweg Maximalgrenze für Ansaugluftbegrenzung Schmutziger Luftfilter Sauberer Luftfilter Maximal zulässige Temperatur (Luft zum Motoreingang)[5] Lubrication System Oil Pressure – normal – kPa (lb/in2 ) Low Oil Pressure Alarm Switch – kPa (lb/in2 ) In Pan Oil Temperature – oC (oF) Total Oil Capacity with Filter – L (qt) Schmiersystem Öldruck – normalen Öldruck-Alarmschalter Öltemperatur in der Wanne Gesamtölmenge mit Filter Lube Oil Heater Wattage (Nominal) Voltage Part Number Fakultativ Schmierölerhitzer Wattleistung (Nennwert) Spannung – Wechselstrom, 1P Teilnummer Optional Fakultativ Performance BMEP – kPa (lb/in2 ) Piston Speed – m/min (ft/min) Mechanical Noise – dB(A) @ 1m Power Curve Leistung 4 Based on Nominal System. Back pressure flow analysis must be done to assure maximum allowable back pressure is not exceeded. (Note: minimum exhaust Pipe diameter is based on: 15 feet of pipe, one 90oelbow, and a silencer pressure drop no greater than one half of the maximum allowable back pressure.) 5Review for horsepower derate if ambient air entering engine exceeds 77oF (25oC). [ ] indicates component reference part number. 4 BMEP Kolbendrehzahl Mechanische Geräusche Leistungskurve Basierend auf Sollwerten. Rückstaudruck-Durchsatzanalyse muss durchgeführt werden, um max. zulässigen Rückstaudruck nicht zu überschreiten (Hinweis: Mindestdurchmesser Auspuffrohr basiert auf: 4,5 m Rohr, 90° Bogen und Druckabfall Schalldämpfer nicht größer als der halbe zulässige Rückstaudruck). 5PS a weichend, wenn Ansaugluft wärmer als 25 °C. [ ]zeigt an, Komponentenreferenzteilnummer. C136433 Clarke Installation and Operation Datasheets for DR8H-NL, DS0H/R-NL and DT2H-NL Engine Models English to German I & O Data Translator German Text English Text Basic Engine Description Engine Manufacturer Ignition Type Number of Cylinders Bore and Stroke- in (mm) Displacement – in3 (L) Compression Ratio Valves per cylinder Intake Exhaust Combustion System Engine Type Fuel Management Control Firing Order Clockwise Rotation Aspiration Charge Air Cooling Type Rotation, viewed from front of engine, Clockwise Engine Crankcase Vent System Installation Drawing Weight – lb (kg) Compression (Diesel) Direct Injection Vee , 4 Stroke Cycle Mechanical, Inline Pump Twin Turbocharged Raw Water Cooled Standard Closed Grundlegende Motorbeschreibung Motorhersteller Art der Zündung Verdichtung (Diesel) Anzahl der Zylinder Zylinderbohrung und Hub Verdichtungsverhältnis Druck Verhältniss Ventile pro Zylinder Ansaugen Abgas Verbrennungssystem Direkteinspritzung Motortyp Vee, 4-Takt-Zyklus Kraftstoffverwaltung Mechanische, Inline-Pumpe Zündfolge Drehung im Uhrzeigersinn Ansaugung Twin Turbo Ladeluftkühlung Rohwasser Drehung, frontansicht Motor, Rechtsdrehung Standard Belüftungssystem Kurbelwellengehäuse Geschlossen Installationszeichnung Gewicht Power Rating Gross Power – kW (HP) [1] Nennleistung Bruttoleistung[1] Cooling System – Heat Exchanger Engine Coolant Heat – kW (Btw/sec) Engine Radiated Heat – kW (Btu/sec) Heat Exchanger Minimum Flow 15oC (60o F) Raw H2O – L/min (gal/min) 37oC (100o F) Raw H2O – L/min (gal/min) Heat Exchanger Maximum Cooling Raw Water Inlet Pressure – bar (psi) Flow – L/min (gal/min) Typical Engine H2O Operating Temp – oC (oF)[2] Thermostat Start to Open – oC (oF) Fully Open – oC (oF) Engine Coolant Capacity – L (qt) Coolant Pressure Cap – kPa (lb/in2) Maximum Engine Coolant Temperature – oC (oF) Minimum Engine Coolant Temperature – oC (oF) High Coolant Temp Alarm Switch – oC (oF) Kühlsystem - Wärmetauscher Motorkühlung Vom Motor abgestrahlte Wärme Mindestströmung Wärmetauscher Rohwasser Rohwasser Maximalkühlung Wärmetauscher H20 Eingangsdruck Strömung Typische Wassertemperatur Motor [2] Thermostat Starten zum Öffnen C (F) degrees Voll geöffnet Motorkühlmittelmenge Kühlmitteldruckdose Kühlmittel Höchsttemperatur Kühlmittel Mindesttemperatur Kühlmitteltemperatur-Alarmschalter Cooling System – Radiator Engine Coolant Heat – kW (Btw/sec) Engine Radiated Heat – kW (Btw/sec) Radiator Minimum Ventilation Flow -m3/min (ft.3/min) Typical Engine H2O Operating Temp – oC (oF)[2] Thermostat Start to Open – oC (oF) Fully Open – oC (oF) Engine Coolant Capacity – L (qt) Coolant Pressure Cap – kPa (lb/in2 ) Maximum Engine Coolant Temperature – oC (oF) Minimum Engine Coolant Temperature – oC (oF) High Coolant Temp Alarm Switch – oC (oF) Kühlsystem - Heizkörper Motorkühlung Vom Motor abgestrahlte Wärme Radiator Minimum Ventilation Fluss Typische Wassertemperatur Motor [2] Thermostat Starten zum Öffnen C (F) degrees Voll geöffnet Motorkühlmittelmenge Kühlmitteldruckdose Kühlmittel Höchsttemperatur Kühlmittel Mindesttemperatur Kühlmitteltemperatur-Alarmschalter Standard Optional Electric System – DC System Voltage (Nominal) Battery Capacity for Ambients Above 0oC (32oF) Voltage (Nominal) Qty. Per Battery Bank SAE size per J537 CCA @ -18oC (0 F) Elektrosystem – Gleichstrom Batteriekapazität für Ambient ube Umgebungsbedingungen Spannung (Nennspannung) Menge pro Batteriespeicher SAE Größe pro CCA C136432 Clarke Installation and Operation Datasheets for DR8H-NL, DS0H/R-NL and DT2H-NL Engine Models English to German I & O Data Translator Reserve Capacity – Minutes Battery Cable Circuit, Max Resistance – ohm Battery Cable Minimum Size 0-3.1 m Circuit Length [3] 3.1m-4.1m Circuit Length [3] 4.1m-5.1m Circuit Length [3] Charging Alternator Maximum Output – Amp Starter Cranking Amps, Rolling - @15 oC (60oF) Reservekapazität – Minuten Batteriekabelkreis - Maximaler Widerstand – Ohm Mindestgröße Batteriekabel Stromkreis länge [3] Stromkreis länge [3] Stromkreis länge [3] Max. Ausgang Lichtmaschine – Ampere Ampere Anlasserkurbel, Rotierend NOTE: This engine is intended for indoor installation or in a weatherproof enclosure. 1Reduce published Gross kW’s by 10% to determine maximum pump load. 2Engine H2O temperature is dependent on raw water temperature and flow. 3Positive and Negative Cables Combined Length. HINWEIS: Diese Maschine ist für Installation im Raum oder in einem wettergeschützten Gehäuse bestimmt. 1 Reduzieren veröffentlicht Gross kW um 10% auf maximalen Pumpenlast zu bestimmen. 2 Motorkühlmitteltemperatur ist abhängig von Rohwassertemperatur und Durchsatz. 3Positive und negative Kabel Gesamtlänge. Exhaust System (dual exhaust outlets) Exhaust Flow – m3/min (ft.3/min) [4] Exhaust Temperature – oC (o F) Maximum Allowable Back Pressure – kPa (in H2O) Minimum Exhaust Pipe Diameter – mm (in)[5] (quantity 2) Abgassystem (Dual Auspuffrohre) Abgasstrom [ 4] Abgastemperatur Maximal zulässiger Gegendruck Mindestauspuffrohrdurchmesser [5] (Menge 2) Fuel System Fuel Consumption – L/hr (gal/hr) Fuel Pressure – Kpa (lb/in2 ) Minimum Line Size – Supply – in. Schedule 40 Steel Pipe Pipe Outer Diameter – mm (in) Minimum Line Size – Return – in. Schedule 40 Steel Pipe Pipe Outer Diameter – mm (in) Maximum Allowable Fuel Pump Suction Lift With clean Filter – mH2O (in H2O) Maximum Allowable Fuel Head above Fuel pump, Supply or Return – m (ft) Fuel Filter Micron Size Kraftstoffsystem Kraftstoffverbrauch Kraftstoffdruck Mindestleitungsgröße – Zufuhr Anhang 40 Stahlrohr Außendurchmesser Leitung Mindestleitungsgröße – Rücklauf Anhang 40 Stahlrohr Außendurchmesser Leitung Max. zulässiger Ansaugdruck Kraftstoffpumpe mit sauberem Filter Maximal zulässiger Kraftstoffdruck über der Kraftstoffpumpe, Zufuhr oder Rücklauf Mikrongröße Kraftstofffilter Heater System Engine Coolant Heater* Wattage (Nominal) Voltage – AC, 1 Phase Part Number Standard Optional Erhitzersystem Standard Motorkühlmittelheizung* Wattleistung (Nennwert) Spannung – Wechselstrom, 1P Teilnummer Fakultativ Air System Combustion Air Flow – m3/min (ft.3min) Optional Air Cleaner Standard Part Number Quantity Quantity Type Indoor Service Only Canister with Shield Single-Stage Cleaning method Washable Disposable Air Intake Restriction Maximum Limit Dirty Air Cleaner – kPa (in H2O) Clean Air Cleaner – kPa (in H2O) Maximum Allowable Temperature (Air to Engine Inlet) – oC (oF)[6] Luftsystem Verbrennungsluftdurchsatz Luftfilter Standard Fakultativ Teilnummer Typ Nur Wartung in der Halle Behälter, einstufig mit abgeschirmtem Reinigungsmethode Waschbar Einweg Maximalgrenze für Ansaugluftbegrenzung Schmutziger Luftfilter Sauberer Luftfilter Maximal zulässige Temperatur (Luft zum Motoreingang)[6] Lubrication System Oil Pressure – normal – kPa (lb/in2 ) Low Oil Pressure Alarm Switch – kPa (lb/in2 ) In Pan Oil Temperature – oC (oF) Total Oil Capacity with Filter – L (qt) Schmiersystem Öldruck – normalen Öldruck-Alarmschalter Öltemperatur in der Wanne Gesamtölmenge mit Filter Lube Oil Heater Wattage (Nominal) Voltage Part Number Fakultativ Schmierölerhitzer Wattleistung (Nennwert) Spannung – Wechselstrom, 1P Teilnummer Optional C136432 Clarke Installation and Operation Datasheets for DR8H-NL, DS0H/R-NL and DT2H-NL Engine Models English to German I & O Data Translator Leistung BMEP Kolbendrehzahl Mechanische Geräusche Leistungskurve Performance BMEP – kPa (lb/in2 ) Piston Speed – m/min (ft/min) Mechanical Noise – dB(A) @ 1m Power Curve 4 4 Engine has dual exhaust outlets. Combined total exhaust flow from both outlets is given. 5Based on Nominal System. Back pressure flow analysis must be done to assure maximum allowable back pressure is not exceeded. (Note: minimum exhaust Pipe diameter is based on: 15 feet of pipe, one 90oelbow, and a silencer pressure drop no greater than one half of the maximum allowable back pressure.) 6Review for horsepower derate if ambient air entering engine exceeds 77oF (25oC). [ ] indicates component reference part number. *For DT2H-NLKA60, NLKA98 and NLKA92 – These models require Two (2) Engine Coolant Heaters. Motor hat zwei Auspuffrohre. Kombinierte Gesamtabgasstrom von beide Ausgänge gegeben. 5Basierend auf Sollwerten. RückstaudruckDurchsatzanalyse muss durchgeführt werden, um max. zulässigen Rückstaudruck nicht zu überschreiten (Hinweis: Mindestdurchmesser Auspuffrohr basiert auf: 4,5 m Rohr, 90° Bogen und Druckabfall Schalldämpfer nicht größer als der halbe zulässige Rückstaudruck). 6 PS a weichend, wenn Ansaugluft wärmer als 25 °C. [ ]zeigt an, Komponentenreferenzteilnummer. * Für DT2H-NLKA60, NLKA98 and NLKA92 - Diese Modelle erfordern Zwei (2) Motorkühlmittel-Heizgeräte. C136432 Clarke Cooling Loop Piping Detail C13977 English to German Translator English Text German Text NFPA-20 Cooling Loop Piping Detail NFPA-20 Rohr-Element des Kühlkreislaufs NOTES: HINWEISE: 1) PIPING ARRANGEMENT PER NFPA-20 1) ROHRSYSTEM-ANORDNUNG NACH NFPA-20 2) PIPING BY OTHERS 2) ROHRSYSTEM VON ANDEREN 3) DISCHARGE PIPING FROM HEAT EXCHANGER OUTLET IS ONE PIPE SIZE LARGER THAN THE INLET PIPING TO THE HEAT EXCHANGER. 3) DAS ABFLUSSROHR AN DER AUSTRITTSÖFFNUNG DES WÄRMETAUSCHERS IST EINE ROHRGRÖSSE GRÖSSER ALS DAS EINLASSROHR ZUM WÄRMETAUSCHER. COOLING LOOP WATER – DIRECTION OF FLOW KÜHLKREISLAUF-WASSER - FLIESSRICHTUNG PUMP DISCHARGE CONNECTION PUMPEN-ABFLUSS-STUTZEN COOLING LOOP (BY CLARKE) KÜHLKREISLAUF (VON CLARKE) ENGINE COOLING WATER PIPED TO DRAIN ENGINE ZUM ABFLUSS GELEITETES MOTORKÜHLWASSER MOTOR GUARD SCHUTZBLECH COUPLING KUPPLUNG PUMP PUMPE INLET EINLASS ENGINE HEAT EXCHANGER MOTOR-WÄRMETAUSCHER OUTLET ABFLUSS VIEW A-A ANSICHT A-A BY-PASS LINE BYPASS(ÜBERBÜCKUNGS)-LEITUNG UNION STUTZEN PRESSURE REGULATOR DRUCK-REGLER GAUGE ANZEIGE-INSTRUMENT BALL VALVE KUGEL-VENTIL WYE STRAINER Y-ABSCHEIDER (SIEB) SHUT-OFF VALVE ABSPERR-HAHN (VENTIL) 12V OR 24V SOLENOID VALVE 12V ODER 24V-MAGNET-VENTIL STANDARD COOLING LOOP NORMALER KÜHLKREISLAUF C131802_revA A B C D 2 COOLING LOOP (BY CLARKE) 3 4 COOLING LOOP WATER - DIRECTION OF FLOW DISCHARGE PIPING FROM HEAT EXCHANGER OUTLET IS AT A MINIMUN ONE PIPE SIZE LARGER THAN THE INLET PIPING TO THE HEAT EXCHANGERS PIPING ARRANGEMENT PER NFPA-20. PIPING BY OTHER. 2 3 2 ENGINE COOLING WATER PIPED TO DRAIN 1 NOTES: PUMP DISCHARGE CONNECTION 4 3 3 RAW WATER INLET FLOW RAW WATER OUTLET FLOW FRONT OF ENGINE ENGINE HEAT EXCHANGER 2 SIMILAR TO ASSEMBLY MATERIAL ENGR DATE DRWN NO N/A KRWAULIGMAN 3/30/2015 MALAUER CONTROLLED DRAWING YES SCALE 105° F TEMPERATURE SWITCH BYPASS LINE INDICATING PLATE (QTY 2) PRESSURE GAUGE SHUT-OFF VALVE DATE 14AUG03 04APR06 30MAR15 C130977 1 MM [INCH] UNITS 1 PAGE OF 1 C REV Fire Protection Products, Inc. NFPA-20 COOLING LOOP PIPING DETAIL NTS PART NO. NAME AUTOMATIC LINE INDICATING PLATE (QTY 2) MACHINE TOLERANCE inch DECIMAL mm 1.5 X. X.X 0.06 0.8 0.03 X.XX 0.3 0.01 0.025 X.XXX X.XXXX 0.001 ANGULAR: 0.5 FABRICATION TOLERANCE inch DECIMAL mm 3 X. X.X 0.12 1.5 0.06 X.XX ANGULAR: 1.0 APVD PIPING KIT TO CHARGE AIR COOLER OR HEAT EXCHANGER 1 DWN MAL JJW KFB SOLENOID VALVE (NOT USED WITH VERTICAL TURBINE FIRE PUMPS) SHUT-OFF VALVE (QTY 4) 0-60 PSI PRESSURE GAUGE THIS DRAWING AND THE INFORMATION HEREON ARE OUR PROPERTY AND MAY BE USED BY OTHERS ONLY AS AUTHORIZED BY US. UNPUBLISHED--ALL RIGHTS RESERVED UNDER THE COPYRIGHT LAWS UNION (QTY 2) WYE STRAINER (QTY 2) PRESSURE REGULATOR (QTY 2) PRESSURE SENSOR (COOLING LOOP) ECN# N/A 540 3633 PRESSURE SENSOR (HEAT EXCHANGER OUTLET) 2 REV DESCRIPTION ISSUED ENGINEERING DRAWING A ADDED VALVE INDICATOR OPEN/CLOSE TO LOOP B C ADDED NEW ALARMS TO PIPING KIT A B C D Typical Exhaust Piping Detail per NFPA-20 2003 English to German Translator Typgemäße AuspuffrohrInstallationsanleitung nach NFPA-20 2003 Englisch-Deutsch Übersetzung English Text Deutscher Text INSTALLATION GUIDELINES: INSTALLATIONS-ANWEISUNG: 1. REFER TO NFPA-20 2003, SECTION 11.5 FOR ADDITIONAL INFORMATION. NOTE, OTHER PIPING SYSTEMS ARE POSSIBLE, SCHEMATIC SHOWN IS FOR EGRESS THRU WALL, AND SIDE IN SIDE OUT SILENCER. 1. SIEHE NFPA-20 2003, SECTION 11.5 FÜR WEITERE INFORMATIONEN. HINWEIS: ANDERE AUSPUFFANLAGEN SIND ZULÄSSIG, SCHAUTAFEL ZEIGT DEN AUSGANG DURCH DIE WAND UND DEN SCHALLDÄMPFER-ANSCHLUSS. 2. THE EXHAUST PIPING SYSTEM AND SILENCER SHALL BE SUITABLE FOR THE USE INTENDED, AND THE EXHAUST BACK PRESSURE SHALL NOT EXCEED THE ENGINE MANUFACTURER’S RECOMMENDATION (SEE WARNING BELOW). 2. 3. THE EXHAUST PIPE SHALL NOT BE ANY SMALLER IN DIAMETER THAN THE ENGINE EXHAUST OUTLET. DIE AUSPUFFANLAGE UND DER SCHALLDÄMPFER MÜSSEN DEM VERWENDUNGSZWECK ENTSPRECHEN UND DER AUSPUFFGEGENDRUCK DARF DIE VORGABEN DES MOTOR-HERSTELLERS NICHT ÜBERSCHREITEN (SIEHE WARNHINWEIS UNTEN). 3. THE EXHAUST PIPE SHALL BE COVERED WITH HIGH-TEMPERATURE INSULATION OR OTHERWISE GUARDED TO PROTECT PERSONNEL FROM INJURY. DAS AUSPUFFROHR DARF KEINEN KLEINEREN DURCHMESSER ALS DER ABGASAUSGANG DES MOTORS HABEN. 4. THE SYSTEM MUST BE SUPPORTED SUCH THAT THERE IS NO WEIGHT ON THE FLEXIBLE EXHAUST CONNECTION. DAS AUSPUFFROHR MUSS MIT EINER HITZEBESTÄNDIGEN ISOLIERUNG UMGEBEN ODER ANDERWEITIG GESCHÜTZT SEIN, UM VERLETZUNGEN DES PERSONALS ZU VERMEIDEN. 5. THE EXHAUST PIPE SHALL BE POSITIONED IN SUCH A WAY AS TO PREVENT EXHAUST GASES FROM REENTERING THE PUMP ROOM. DIE ANLAGE MUSS SO ANGEBRACHT SEIN, DASS KEIN GEWICHT DIE BEWEGLICHE AUSPUFF-VERBINDUNG BELASTET. 6. DAS AUSPUFFROHR MUSS SO POSITIONIERT WERDEN, DASS ABGASE NICHT IN DEN PUMPENRAUM ZURÜCKSTRÖMEN KÖNNEN. 7. EXHAUST SYSTEM SHALL TERMINATE OUTSIDE THE STRUCTURE AT A POINT WHERE HOT GASES, SPARKS, OR PRODUCTS OF COMBUSTION WILL DISCHARGE TO A SAFE LOCATION. AUSPUFFROHR UND PUMPENRAUMAUSGANGS-ÖFFNUNG MÜSSEN SO KONSTRUIERT UND ISOLIERT SEIN, DASS KEINE ENTZÜNDUNGSGEFAHR FÜR DIE ANLAGE BESTEHT. 8. EXHAUST SYSTEM TERMINATIONS SHALL NOT BE DIRECTED TOWARDS COMBUSTIBLE MATERIAL OR STRUCTURERS, OR INTO ATMOSPHERES CONTAINING FLAMMABLE GASES, FLAMMABLE VAPORS, OR COMUSTIBLE DUST. DIE AUSPUFFANLAGE MUSS AUSSERHALB DER EINRICHTUNG AN EINEM PUNKT ENDEN, AN DEM HEISSE ABGASE, FUNKEN ODER VERBRENNUNGSRÜCKSTÄNDE KEINE GEFAHR MEHR DARSTELLEN: 9. DAS ENDSTÜCK DER AUSPUFFANLAGE DARF NICHT AUF BRENNBARE MATERIALIEN ODER GEGENSTÄNDE GERICHTET SEIN ODER SICH NICHT IN DER NÄHE BRENNBARER GASE, DÄMPFE ODER STÄUBE BEFINDEN. 4. 5. 6. 7. 8. 9. EXHAUST PIPE AND THE POINT OF EGRESS FROM THE PUMP ROOM SHALL BE CONSTRUCTED OR INSULATED SO THAT IT DOES NOT CAUSE A FIRE IGNITION RISK TO THE STRUCTURE. 10. PROPERLY SIZED LOUVERS FOR COMBUSTION AIR AND FOR ROOM COOLING AND VENTILATION SHALL BE PROVIDED. THE TOTAL AIR SUPPLY C132027 10. ANGEMESSENE LÜFTUNGSSCHLITZE FÜR VERBRENNUNGSLUFT, PATH TO THE PUMP ROOM SHALL NOT RESTRICT THE FLOW OF AIR MORE THAN 5.1mm (.21 in) WATER COLUMN. THE TOTAL AIR DISCHARGE PATH FROM THE PUMP ROOM SHALL NOT RESTRICT THE FLOW OF AIR MORE THAN 5.1 mm (.21 in) WATER COLUMN. WARNING: THE BACK PRESSURE TO THE ENGINE EXHAUST CONSIDERABLY INFLUENCES THE POWER OF THE ENGINE AND IT’S THERMAL LOADINGS. EXCESSIVE BACK PRESSURE MEASURED AT THE ENGINE EXHAUST OUTLET CONNECTION (POINT “A”) DECREASES POWER, INCREASES THE TEMPERATURE OF THE EXHAUST GAS, PRODUCES SMOKE, INCREASES FUEL CONSUMPTION, SULPHURISES THE INTERANL COOLING WATER (WITH SUBSEQUENT DAMAGE TO THE LUBRICANTS) AND PRODUCES SERIOUS CONCEQUENCES FOR OTHER ENGINE ELEMENTS (i.e. TURBOCHARGER, etc). RAIN CAP DAMPERS EXHAUST INSULATION AIR DISCHARGE VENTILATOR POINT “A” WALL THIMBLE FLEXIBLE EXHAUST CONNECTION AIR SUPPLY VENTILATOR C132027 RAUMKÜHLUNG UND VENTILATION MÜSSEN VORHANDEN SEIN. DER GESAMTE LUFTZUFÜHRUNGSWEG ZUM PUMPENRAUM DARF DEN LUFTSTROM NICHT MEHR ALS 5,1 mm WASSERSÄULE DROSSELN. DER GESAMTE ABLUFTWEG AUS DEM PUMPENRAUM DARF DEN LUFTSTROM NICHT MEHR ALS 5,1 mm WASSERSÄULE DROSSELN. ACHTUNG: DER RÜCKDRUCK AN DER MOTORABGASÖFFNUNG BEEINFLUSST DIE LEISTUNG UND DIE WÄRMEBELASTUNG DES MOTORS BETRÄCHTLICH. ZU STARKER RÜCKDRUCK , GEMESSEN AN DER MOTOR-ABGASÖFFNUNG (PUNKT „A“), VERMINDERT DIE LEISTUNG, ERHÖHT DIE TEMPERATUR DER ABGASE, PRODUZIERT RAUCH, ERHÖHT DEN KRAFTSTOFFVERBRAUCH, VERSCHWEFELT DAS INTERNE KÜHLWASSER (MIT FOLGESCHÄDEN FÜR SCHMIERSTOFFE) UND KANN ERNSTHAFTE SCHÄDEN AN ANDEREN MOTORTEILEN (z. B. TURBOLADER, usw) ANRICHTEN. REGENABDECKUNG DROSSELKLAPPEN AUSPUFF-ISOLIERUNG LUFT-AUSSTOSSVENTILATOR PUNKT “A” WAND-DICHTUNG BEWEGLICHE AUSPUFFVERBINDUNG LUFTZUFUHR-VENTILATOR Schaltplan, Mecab - ETS, Kältekreislaufalarme - C072145 Englisch nach German Übersetzer English Text Instrument Panel Ground Splice Panel Door Mecab Tachometer Magnetic Pickup Input Magnetic Pickup Ground Ground (MPU Shield) Ground (Main Supply) Ground (Miscellaneous) Switched Power In – B+ (ORS) Crank Disconnect Alarm Battery + Battery + Overspeed Alarm Battery + Energized to Run Relay Automatic Circuit Energized to Run Relay Manual Circuit Test Battery + Overspeed Lamp Low Oil Pressure Alarm Engine Stop SW Input Automatic/Manual Mode Switch Input Low Water Temperature Alarm Oil Pressure Switch Input Engine Run SW Input Excitation “W” Run Circuit Ground (Miscellaneous) Water Temperature Analog Input High Water Temperature Alarm Energized to Stop Solenoid (Low Side SW Output) Energized to Stop Solenoid (Hold) Energized to Stop Solenoid (Pull) Notes: 1) Governor Solenoid Energized to Stop – JU, JW, ZF, ZE 2) Governor Solenoid Energized to Stop – DP Connector Detail DP Only Pin Lock Tab 3) Governor Solenoid Energized to Stop – DQ, DR, DS, DT Connector Detail DQ, DR, DS, DT only Pin Lock Tab 4) Starter Single Starter – JW, DR, DS, DT Standard Dual Starter – JU Standard 24Volt Battery Detail Shown, For 12Volt See 12Volt Battery Detail 5) Single Point Ground Ground Stud Provided on Engine for Junction of Battery Ground Cables, Controller Ground (Terminal 11) and Accessory Ground. Some Starters have Isolated Ground 6) Some Governor Solenoids have Isolated Ground 7) Some Alternators have Isolated Ground 8) Water Solenoid Valve in Raw Water Supply Cooling Loop Valve and Wiring Supplied by others. 5 amp maximum 9) Tachometer / Hourmeter Wiring Detail for Clarke UK Built Engines only Tachometer/Hourmeter wiring detail for Clarke UK Built 12 Volt engines only 10) Dropping Resistors Only Used on 24Volt Applications Tachometer/Hourmeter wiring detail for Clarke UK Built 24 Volt engines only German Text Armaturenbrett Gespleißte Masse Panelklappe Mecab Tachometer Eingang magnetischer Aufnehmer Masse magnetischer Aufnehmer Masse (MPU-Abschirmung) Masse (Hauptversorgung) Masse (Sonstige) Geschalteter Stromversorgungseingang – B+ (ORS) Anlasser getrennt Alarm Batterie + Batterie + Überdrehzahl-Alarm Batterie + Erregt zum Laufen Relais automatische Schaltung Erregt zum Laufen Relais manuelle Schaltung Test Batterie + Überdrehzahl-Kontrolllampe Niedriger Öldruck Alarm Motorstopp Schaltereingang Automatischer/manueller Modus Schaltereingang Niedrige Wassertemperatur Alarm Öldruckschaltereingang Motorlauf Schaltereingang Erregung „W“ Laufschaltkreis Masse (Sonstige) Wassertemperatur Analogeingang Hohe Wassertemperatur Alarm Erregt zum Anhalten Magnetspule (Niedrige Seite Schalterausgang) Erregt zum Anhalten Magnetspule (Halten) Erregt zum Anhalten Magnetspule (Ziehen) Hinweise: 1) Reglermagnetspule Erregt zum Anhalten – JU, JW, ZF, ZE 2) Reglermagnetspule Erregt zum Anhalten – DP Anschlussdetail nur DP Stift Arretierlasche 3) Reglermagnetspule Erregt zum Anhalten – DQ, DR, DS, DT Anschlussdetail nur DQ, DR, DS, DT Stift Arretierlasche 4) Anlasser Einzelner Anlasser – JW, DR, DS, DT Standard Doppelter Anlasser – JU Standard 24-Volt-Batteriedetail dargestellt, für 12 Volt Siehe 12-Volt-Batteriedetail 5) Einzelner Massepunkt Massebolzen am Motor für Anschluss der Batteriemassekabel, Steuergerätmasse (Anschlussklemme 11) und Zubehörmasse. Einige Anlasser haben isolierte Masse 6) Einige Reglermagnetspulen haben isolierte Masse 7) Einige Generatoren haben isolierte Masse 8) Wassermagnetventil in Rohwasserversorgung-Kühlkreis Ventil und Verkabelung von Anderen geliefert. 5 A max. 9) Tachometer / Betriebsstundenzähler Verkabelungsdetail für Clarke Nur in GB gebaute Motoren Tachometer/Betriebsstundenzähler Verkabelungsdetail für Clarke UK Nur integrierte 12 V Motoren 10) Nur Vorschaltwiderstände zum Gebrauch mit 24 V Anwendungen Tachometer/Betriebsstundenzähler Verkabelungsdetail für Clarke UK Nur integrierte 24 V Motoren C136483 RevA Schaltplan, Mecab - ETS, Kältekreislaufalarme - C072145 Englisch nach German Übersetzer Color Code A – White B – Red C – Orange D – Yellow E – Green G – Blue I – Pink J – Black K – Brown L – Gray M - Purple Legend AB – Alternator Bridge AL – Alternator AM – Automatic Mode Position AVS – Alarm Verify Switch B1 – Battery #1 B2 – Battery #2 BB1 – Battery Bridge #1 BB2 – Battery Bridge #2 BES – Bump Enable Switch BSS – Speed Bump Switch BI – Battery Isolator CS1 – Crank Switch – Battery #1 CS2 – Crank Switch – Battery #2 CB – Coolant Bridge DIA – Diagnostic Gauge ERR – Engine Run Relay ERS Emergency Run Switch ETR – Energized to Run Solenoid Relay HRWTS – High Raw Water Temperature Switch LFAB – Low Flow/Temperature Alarm Board MDS – Mode Selector Switch MM – Manual Mode Position MML – Manual Mode Indicating Lamp MP – Magnetic Pick-Up MSS – Manual Stop Switch OAL – Over-Speed Alarm Lamp OAR – Over-Speed Alarm Relay OCB – Over-Current Breaker OPR- Oil Pressure Alarm Relay OVRS – Overspeed verify @ 67%/Reset Switch RWPS-H – Raw Water Pressure Sensor, High RWPS-L – Raw Water Pressure Sensor, Low SC1- Starter Contactor Battery #1 SC2 – Starter Contactor Battery #2 SCB – Solenoid Control Board ST – Starter TCS – Temperature Control Solenoid TH – Tachometer - Hourmeter VMG1 – Voltmeter Gauge, Battery #1 VMG2 – Voltmeter Gauge, Battery #2 WS – Water Solenoid Valve WT – Water Temperature N. O. SW 205o F WTR – Water Temperature Alarm Relay Engine 12Volt Battery Detail See Note 1 See Note 2 See Note 3 Dual Starter Arrangement – See Note 4 Single Starter Arrangement – See Note 4 See Note 4 See Note 5 See Note 6 See Note 7 See Note 8 See Note 9 See Note 10 Farbcode A – Weiß B – Rot C – Orange D – Gelb E – Grün G – Blau I – Rosa J – Schwarz K – Braun L – Grau M – Violett Legende AB – Lichtmaschinenbrücke AL – Lichtmaschine AM – Automatische Modusposition AVS – Alarm Prüfschalter B1 – Batterie Nr. 1 B2 – Batterie Nr. 2 BB1 – Batteriebrücke Nr. 1 BB2 – Batteriebrücke Nr. 2 BES – Bodenwellen-Freigabeschalter BSS – Bodenwellenschalter BI – Batterieisolator CS1 – Anlasserschalter – Batterie Nr. 1 CS2 – Anlasserschalter – Batterie Nr. 2 CB – Kühlmittelbrücke DIA – Diagnoseanzeige ERR – Motorlaufrelais ERS Notfall Laufschalter ETR – Erregt zum Laufen Relaismagnetspule HRWTS – Hohe Rohwasser-Temperaturschalter LFAB – Niedriger Fluss/Temperaturalarmplatine MDS – Modus-Wahlschalter MM – Manuelle Modusposition MML – Anzeigelampe manueller Modus MP – Magnetischer Aufnehmer MSS – Manueller Stoppschalter OAL – Überdrehzahl-Alarmlampe OAL – Überdrehzahl-Alarmrelais OCB – Überstromunterbrecher OPR- Öldruck-Alarmrelais OVRS – Überdrehzahl prüfen bei 67 %/Rücksetzschalter RWPS-H – Rohwasser-Drucksensor, hoch RWPS-L – Rohwasser-Drucksensor, niedrig SC1 – Anlassschütz Batterie Nr. 1 SC2 – Anlassschütz Batterie Nr. 2 SCB – Magnetspule Steuerplatine ST – Anlasser TCS – Temperatur-Steuermagnetspule TH – Tachometer - Betriebsstundenzähler VMG1 – Voltmeter, Batterie Nr. 1 VMG1 – Voltmeter, Batterie Nr. 2 WS – Wasser-Magnetventil WT – Wassertemperatur N. O. (Normalerweise geöffnet) Schalter 205o F WTR – Wassertemperatur-Alarmrelais Motor 12-Volt-Batteriedetail Siehe Hinweis 1 Siehe Hinweis 2 Siehe Hinweis 3 Anordnung doppelter Anlasser – Siehe Hinweis 4 Anordnung einzelner Anlasser – Siehe Hinweis 4 Siehe Hinweis 4 Siehe Hinweis 5 Siehe Hinweis 6 Siehe Hinweis 7 Siehe Hinweis 8 Siehe Hinweis 9 Siehe Hinweis 10 C136483 RevA Schaltplan, Mecab - ETS, Kältekreislaufalarme - C072145 Englisch nach German Übersetzer Clarke Fire Protection Products, Inc. Schaltplan Mecab – Erregt zum Anhalten, Kältekreislaufalarme C136483 RevA Clarke USA Spezifikationen des gelieferten Blei‐Säure‐Batteriesatzes: Alle UL/FM NFPA 20 Motormodelle ‐ C131885 Englisch nach Übersetzer English Text Clarke Fire Protection Products, Inc. Clarke USA Supplied Lead-Acid Battery Kit Specifications All UL/FM NFPA20 Engine Models Übersetzter Text Clarke Fire Protection Products, Inc. Clarke USA Spezifikationen des gelieferten Blei-Säure-Batteriesatzes: Alle UL/FM NFPA20 Motormodelle Clarke Battery P/N (Part Number) Battery Model # (Number) SAE# per J537 Engine Model Reference Mfg. (Manufacturer) Volts Overall Dimensions L x W x H in (mm) (Length x Width x Height inches (millimeters)) Weight lb (kg) (pound (kilogram)) Wet Dry Performance Level Cold Cranking Amps @ O F (CCA) (3A) Cranking Amps @ 32 F (CA) Reserve Capacity (Minutes) (3B) Rating @ 80 F (Amp Hours) (3C) Deka Clarke Batterie Art.-Nr. (Artikelnummer) Batteriemodell # (Nummer) SAE# nach J537 Motor-Modellreferenz Herst. (Hersteller): Volt Gesamtabmessungen L x B x H In (mm) (Länge x Breite x Höhe Millimeter (Inch) Gewicht kg (lb) (Kilogramm(Pfund )) Nass Trocken Leistungsniveau Kaltstart Ampere bei O F (CCA) (3A) Anlassampere bei 32 F (CA) Reservekapazität (Minuten) (3B) Bewertung bei 80 F Amperestunden) (3C) Deka Note: All information provided per Deka Commercial Battery Link, http://www.eastpenn-deka.com/assets/base/0010.pdf Hinweis: Alle Informationen von Deka Commercial Battery erhalten Link http://www.eastpenn-deka.com/assets/base/0010.pdf DIA H Post Connector Detail Post Connector Dimensions in (mm) Positive Negative DIA H Details des Pfostensteckverbinders Abmessungen des Pfostensteckverbinders mm (In) Positiv Negativ Notes: 1. Batteries equipped with handles and lifting ledges. 2. Batteries are manufactured in black polypropylene case and cover. 3. Meets SAE storage battery requirements for SAE J537 JUN92. 3A. While discharging specified amps, the battery voltage across the terminals after 30 seconds is 1.2 volts/cell or greater. 3B. Time (minutes) to discharge battery at 25 amps when voltage across the battery terminals have fallen to 1.75 volts/cell. 3C. Amp Hours = (reserve (minutes) x 25 amps)/60 min/hr 4. Battery should set into battery rack on ½” plywood (or equal) to provide insulation and support. 5. Battery meets NFPA 20 2010 requirements: At 40 degrees Farenheit (4.5 degrees Celsius), each battery unit shall have twice the capacity sufficient to maintain the cranking speed recommended by the engine manufacturer through a 3minute attempt-to[start cycle, Hinweise: 1. Die Batterien sind mit Griffen und Anhebeleisten ausgestattet. 2. Die Batterien wurden mit einem Gehäuse und einem Deckel aus schwarzem Polypropylen hergestellt. 3. Sie erfüllen SAE-Anforderungen zur Batterielagerung SAE J537 JUN92. 3A. Während der Entladung mit einer bestimmten Amperezahl beträgt die Batteriespannung zwischen den Anschlussklemmen nach 30 Sekunden 1,2 Volt/Zelle oder mehr. 3B. Zeit (Minuten) zum Entladen der Batterie bei 25 Ampere, wenn die Spannung an den Batteriepolen auf 1,75 Volt/Zelle abgesunken ist. 3C. Amperestunden = (Reserve (Minuten) x 25 A)/60 Min/Std. 4. Die Batterie sollte in ein Batteriegestell aus 1,27 cm dicken Sperrholz (oder ähnlich) zur Insolation und Unterstützung eingesetzt werden. 5. Die Batterie erfüllt die Anforderungen nach NFPA 20 2010: Bei 4,5 Grad Celsius (40 Grad Fahrenheit) muss jede Batterieeinheit die doppelte Kapazität haben, die ausreicht, um die vom Motorhersteller empfohlene Anlassdrehzahl durch einen 3-minütigen Anlassversuch [Anlasszyklus] beizubehalten, 136478 RevJ Clarke USA Spezifikationen des gelieferten Blei‐Säure‐Batteriesatzes: Alle UL/FM NFPA 20 Motormodelle ‐ C131885 Englisch nach Übersetzer 6. 7. which is six consecutive cycles of 15 seconds of cranking and 15 seconds of rest (Section 11.27.2.1.4). Batteries shall be sized on a calculated capacity of 72 hours of standby power followed by three 15-second cycles per battery unit, without ac power being available for battery charging (Section 11.2.7.1.5). Essential loads, including the engine, controller, and all pump equipment combined, shall not exceed 0.5 ampere each for a total of 1.5 amperes, on continuous bases (Section 11.2.7.2.3.2). Battery cable length (total circuit) should not exceed the guidelines for minimum size or max circuit resistance as provided on the installation & operation data sheet for the given engine model. Batteries are shipped dry charged and without electrolyte (by others). See “Activation – Dry Charged Batteries.” 6. 7. der aus sechs aufeinanderfolgenden Zyklen von 15 Sekunden Anlassen und 15 Sekunden Pause besteht (Abschnitt 11.27.2.1.4). Die Batterien müssen auf eine berechnete Kapazität von 72 Stunden Bereitschaftsleistung dimensioniert werden, gefolgt von drei 15-sekündigen Zyklen pro Batterieeinheit, ohne dass ein Netzadapter zum Laden der Batterie verfügbar ist (Abschnitt 11.2.7.1.5). Wesentliche Belastungen, inklusive Motor, Controller und die gesamte Pumpenausrüstung dürfen zusammen ununterbrochenen höchstens je 0,5 Ampere für insgesamt 1,5 Ampere nicht überschreiten (Abschnitt 11.2.7.2.3.2). Die Batteriekabellänge (gesamter Kreislauf) darf die Richtlinien für die minimale Größe oder den max. Widerstand im Stromkreis nicht überschreiten, wie im Installations- und Betriebsdatenblatt für das vorgegebene Motormodell beschrieben. Die Batterien werden trocken geladen und ohne Elektrolyt (von Anderen) ausgeliefert. Siehe „Aktivierung – Trocken geladener Batterien“. Aktivierung – Trocken geladener Batterien: 1. Verwenden Sie einen vorgemischten QualitätsBatterieelektrolyten (spezifisches Gewicht: 1,265) Jede 908D Batterie benötigt ca. 16,5 Liter Elektrolyt. 2. Entfernen Sie die sechs Entlüftungsstopfen an jeder Batterie. 3. Befüllen Sie mit einer geeigneten Sicherheitsausrüstung (Augenschutz, Handschuhe usw.) vorsichtig jede der sechs Zellen, bis die Platten bedeckt sind und bis knapp unter die Entlüftungsöffnung . NICHT ÜBERFÜLLEN! 4. Setzen Sie die Entlüftungsstopfen wieder ein. 5. Es ist ratsam, die Batterie-Ladegeräte in Feuerlöschpumpensteuerungen einen Tag zu verwenden, bevor die Batterien/Motor in Betrieb genommen werden. 6. Prüfen Sie nach dem ersten Aufladen den Säurestand in allen Zellen. Falls erforderlich geben Sie zusätzlichen Elektrolyt hinzu, um den gesamten Stand bis zu den Entlüftungsöffnungen zu erhöhen. NICHT BERFÜLLEN! Wenn die Batterien während der Wartung geschlossen werden müssen,fügen Sie Wasser hinzu. FÜLLEN SIE KEINE SÄURE NACH. Activation – Dry Charged Batteries: 1. Use premix battery grade electrolyte (Specific Gravity: 1.265) Each 908D battery will take approximately 18 quarts (16.5 liters) of electrolyte. 2. Remove the six vents caps for each battery. 3. With proper safety gear (eye protection, gloves, etc.) carefully fill each of the six cells to cover the plates and just below the vent well. DO NOT OVERFILL! 4. Re-install vent caps. 5. It is recommended that the battery chargers in fire pump controller are used for 1 day prior to putting batteries/engine in service. 6. After initial charge, check level of electrolyte in all cells, If required, add additional electrolyte to bring all levels to the bottom of the vent wells. DO NOT OVERFILL! If batteries require top-off while in service, add water. DO NOT ADD ACID. Battery Rack Item #2 Clarke P/N (Part Number) 12Volt & 24Volt Battery Cable Specifications Item Clarke P/N (Part Number) AWG Size Type Terminal 1 Terminal 2 Negative Post Positive Post Ring Batteriegestell Artikel Nr. 2 Clarke Art.-Nr. (Artikelnummer) Spezifikationen 12 Volt- und 24 Volt-Batteriekabel Artikel Clarke Art.-Nr. (Artikelnummer) AWG Abmessungen Typ Anschlussklemme 1 Anschlussklemme 2 Negativer Pol Positiver Pol Ring Item #3 Clarke P/N (Part Number) Negative Post Artikel Nr. 3 Clarke Art.-Nr. (Artikelnummer) Negativer Pol 136478 RevJ Clarke USA Spezifikationen des gelieferten Blei‐Säure‐Batteriesatzes: Alle UL/FM NFPA 20 Motormodelle ‐ C131885 Englisch nach Übersetzer Ground Stud Length = 72 inches Massebolzen Länge = 182,88 cm (72 Inch) Item #4 Clarke P/N (Part Number) Positive Post Starter Stud Length = 72 inches Artikel Nr. 4 Clarke Art.-Nr. (Artikelnummer) Positiver Pol Anlasserbolzen Länge = 182,88 cm (72 Inch) Item #5 Clarke P/N (Part Number) Positive Post Negative Post Length = 12 inches Artikel Nr. 5 Clarke Art.-Nr. (Artikelnummer) Positiver Pol Negativer Pol Länge = 30,5 cm (12 Inch) 12Volt 908D Battery Kit Clarke P/N (Part Number) (Figure 1) Item Quantity Description Battery-908D, Dry 1400 CCA, 12Volt Battery Rack Battery Cable – Negative/Ground Battery Cable – Positive/Starter NOTE: CABLES NOT TO SCALE Figure 1 12V Negative Ground System To Starter #1 (JU4/6H Models Only) or Starter Contractor To Ground To Starter #2 (JU4/6H Models Only) or Starter Contractor 12 Volt 908D Batteriesatz Clarke Art.-Nr. (Artikelnummer) (Abbildung 1) Artikel Anzahl Bezeichnung Batterie-908D, trocken 1400 CCA, 12 Volt Batteriegestell Batteriekabel – Negativ/Masse Batteriekabel – Positiv/Anlasser HINWEIS: Kabel nicht maßstabsgemäß Abbildung 1 12-V-System mit negativer Masse Zum Anlasser #1 (nur JU4/6H Modelle) oder Anlasser Schütz Zur Masse Zum Anlasser #2 (nur JU4/6H Modelle) oder Anlasser Schütz 24Volt 908D Battery Kit Clarke P/N (Part Number) (Figure 2) Item Quantity Description Battery-908D, Dry, 1400 CCA 12Volt Battery Rack Battery Cable – Negative/Ground Battery Cable – Positive/Starter Battery Cable – Negative to Positive Figure 2 24Volt Negative Ground System To Ground To Starter #1 (JU4/6H Models Only) or Starter Contractor To Starter #2 (JU4/6H Models Only) or Starter Contractor 24 Volt 908D Batteriesatz Clarke Art.-Nr. (Artikelnummer) (Abbildung 2) Punkt Anzahl Bezeichnung Batterie-908D, trocken, 1400 CCA 12 Volt Batteriegestell Batteriekabel – Negativ/Masse Batteriekabel – Positiv/Anlasser Batteriekabel – Negativ nach Positiv Abbildung 2 24-Volt-System mit negativer Masse Zur Masse Zum Anlasser #1 (nur JU4/6H Modelle) oder Anlasser Schütz Zum Anlasser #2 (nur JU4/6H Modelle) oder Anlasser Schütz 136478 RevJ Notes: FEDERATED 24V 20.75 x 11.0 x 10.0 130 80 (527 x 279 x 254) (59.1) (36.4) Wet 1400 Post Connector Detail DIA H 1700 430 NEGATIVE DIA H DIA H 3/4" 3/4" 5/8" 3/4" (19.1 mm) (19.1 mm) (15.9 mm) (19.1 mm) POSITIVE Post Connector Dimensions in(mm) Note: All information provided per Federated Commerical Battery Link ALL JX6H, DP, DQ, DR, DS, & DT L x W x H in(mm) 1 2.75 2.87 4X 1.75 4X DESCRIPTION J ADDED DP,DQ,DR,DS, & DT ENGINE MODELS UPDATED DRAWINGS TO K NFPA-20 2013 STANDARDS L REPLACED BATTERY PHOTO, ADDED ZF6H REV AMC SAP GRM 3522 3968 DWN 2355 ECN# JCA APVD 21MAY14 11FEB14 23SEP11 DATE Activation - Dry Charged Batteries: 1. Use premix battery grade electrolyte (Specific Gravity: 1.265) Each 908D battery will take approximately 18 qts (16.5 L) of electrolyte. 2. Remove the six vents caps for each battery. 3. With proper safety gear (eye protection, gloves, etc.) carefully fill each of the six cells to cover the plates and just below the vent well. DO NOT OVERFILL! 4. Re-install vent caps. 5. It is recommended that the battery chargers in fire pump controller are used for 1 day prior to putting batteries/engine in service. 6. After initial charge, check level of electrolyte in all cells. If required, add additional electrolyte to bring all levels to the bottom of the vent wells. DO NOT OVERFILL! If batteries require top-off while in service, add water. DO NOT ADD ACID. 1 2 43.75 4X 4X BATTERY RACK ITEM # 2 CLARKE P/N:C07001 3.75 12.25 POSITIVE POST POSITIVE POST 2 0 (70) Positive Post Negative Post LENGTH = 72 INCHES GROUND STUD LENGTH = 72 INCHES STARTER STUD + LENGTH = 12 INCHES - NEGATIVE POST ITEM # 5 ( CLARKE P/N: C07631) + ITEM # 4 ( CLARKE P/N: C071172) - ITEM # 3 ( CLARKE P/N: C071171) C07631 NEGATIVE POST 5 12 V & 24 V BATTERY CABLE SPECIFICATIONS Terminal 1 Terminal 2 Size Item Clarke P/N AWG Type Type (mm Negative 2 Ring 21 " (12 mm) 3 C071171 0 (70) Post 2 1 4 C071172 0 (70) Positive Post Ring 2 " (12 mm) - 3 4 TO GROUND 3 . mm .5 .8 .3 .025 .06 .03 .01 .001 inch DECIMAL X. X.X X.XX . mm .12 .06 inch FABRICATION TOLERANCES DECIMAL X. X.X X.XX X.XXX X.XXXX MACHINE TOLERANCES THIS DRAWING AND THE INFORMATION HEREON ARE OUR PROPERTY AND MAY BE USED BY OTHERS ONLY AS AUTHORIZED BY US. UNPUBLISHED--ALL RIGHTS RESERVED UNDER THE COPYRIGHT LAWS. 1 TO STARTER # 2 (JU4/6H MODELS ONLY) OR STARTER CONTACTOR NOTE: CABLES NOT TO SCALE YES C07633 C07001 CO71171 C071172 C07631 NO 1 JAUGENSTEIN 31JUL10 KWAULIGMAN 1 3 - Figure 2: 24V Negative Ground System 1 2 3 4 5 Description 1 1 Fire Protection Products, Inc. 4 4 TO STARTER # 2 (JU4/6H MODELS ONLY) OR STARTER CONTACTOR TO STARTER # 1 (JU4/6H MODELS ONLY) OR STARTER CONTACTOR CLARKE USA SUPPLIED LEAD-ACID BATTERY KIT SPECIFICATIONS 5 5 TO GROUND Battery - 908D, Dry, 1400 CCA 12V Battery Rack Battery Cable - Negative/Ground Battery Cable - Positive/Starter Battery Cable - Negative to Postive MM [INCH] C131885 1 1 (FOR USE ON FIRE PUMP INSTALLATIONS THAT ARE UL, FM, & NFPA20) + 3 4 2 2 2 2 Item Clarke P/N QTY CONTROLLED DRAWING Battery - 908D, Dry, 1400 CCA, 12V Battery Rack Battery Cable - Negative/Ground Battery Cable - Positive/Starter Description 12V 908D BATTERY KIT, CLAKE P/N: C07844 (FIGURE 1) 24V 908D BATTERY KIT, CLAKE P/N: C07688 (FIGURE 2) 185 Cold Rating @ Reserve Cranking Cranking 80 F Amps @ Capacity Dry Amps @ (Amp 0F (Minutes) 32 F (CA) Hours) (CCA) (3B) (3C) (3A) Performance Level 1. Batteries equipped with handles and lifting ledges. Item Clarke P/N QTY 2. Batteries are manufactured in black polypropylene case and cover. 1 C07633 2 3. Meets SAE storage battery requirements for SAE J537 JUN92. 2 C07001 1 3A.While discharging specified amps, the battery voltage across the terminals after 30 seconds is 1.2 volts/cell or 3 C071171 2 greater. 4 C071172 2 3B. Time (minutes) to discharge battery at 25 amps when voltage across the battery terminals have fallen to 1.75 volts/cell. 3C. Amp Hours = (reserve (minutes) x 25 amps)/60 min/hr 4. Battery should set into battery rack on 21" plywood (or equal) to provide insulation and support. Figure 1: 5. Battery meets NFPA 20 2013 requirements: Section 11.2.7.2.1.4: At 40 F (4 C), each battery unit shall have twice the 12V Negative capacity sufficient to maintain the cranking speed recommended by the engine manufacturer through a 3-minute Ground System attempt-to-start cycle, which is six consecutive cycles of 15 seconds of cranking and 15 seconds of rest. Section 11.2.7.2.1.5: Batteries shall be sized, based on calculations, to have capacity to carry the loads defined in 11.2.7.2.3 for 72 TO hours of standby power followed by three 15-second attempt-to-start cycles per battery unit as defined in 11.2.7.2.1.4 STARTER # 1 (JU4/6H MODELS ONLY) without ac power being available for battery charging. Section 11.2.7.2.3.2: Essential loads, including the engine, controller, OR STARTER CONTACTOR and all pump room equipment combined, shall not exceed 0.5 ampere each for a total of 1.5 amperes, on continuous basis. 6. Battery cable length (total circuit) should not exceed the guidelines for minimum size or max circuit resistance as provided 4 on the installation & operation data sheet for the given engine model. 1 7. Batteries are shipped dry charged and without electrolyte (by others). See "Activation - Dry Charged Batteries." 908D Dry 8D-900 12V All JU4H, JU4R, JU6H, JW6H, ZF6H C07633 Mfg. Volts Engine Clarke SAE # Battery Model Battery per Model # P/N J537 Reference Weight lb (kg) - Overall Dimensions + - - + + + + Clarke Kraftstofftank und Kraftstoffversorgungsschema nach NFPA 20 – C132026 Englisch nach Übersetzer English Text Übersetzter Text Clarke Fire Protection Products, Inc. Fuel Tank and Fuel Supply Schematic Per NFPA 20 Clarke Fire Protection Products, Inc. Kraftstofftank und -Kraftstoffversorgungsschema nach NFPA 20 Notes: 1. Refer to the latest edition of NFPA 20 for additional requirements. Also, install tank in accordance with the requirements of the authority having jurisdiction. 2. Fuel supply tank shall have a capacity at least equal to one gallon per hp (5.07liters per kw), plus 5 percent volume for expansion and 5 percent volume for sump. 3. Downpipe recommended for fuel return line to prevent foaming inside tank. Terminate 3”-6” (76.2mm-152.4mm) from tank bottom. 4. Downpipe recommended for fuel line to prevent foaming inside tank. Terminate 3”-6” (76.2mm-152.4mm) from tank bottom. 5. The engine manufacturer’s fuel pump static head pressure limits shall not be exceeded when the level of fuel in the tank is at a maximum. 6. Fuel piping shall not be galvanized steel or copper. 7. The fuel supply tank and fuel shall be reserved exclusively for the fire pump diesel engine. 8. The fuel return line shall be installed according to the engine manufacturer’s recommendation. In zones where freezing temperatures (32°F (0°C)) could be encountered, the fuel tank shall be located in the pump room. 9. In areas where local air quality management regulations only allow the use of DF#1 fuel, and no diesel fire pump driver is available listed for use with DF#1 fuel, an engine listed for DF#2 shall be permitted to be used but shall have the nameplate rated horsepower derated 10 percent, provided the engine manufacturer approves the use of DF#1 fuel. 10. The grade of the fuel oil shall be indicated on the fuel tank by letters that are a minimum of 6” (152mm) in height and in contrasting color to the tank. 11. Consult engine manufacturer’s installation and operation data sheet for the specific engine model to determine minimum fuel supply and return pipe diameters. Hinweise: 1. Schlagen Sie in der aktuellen Ausgabe der NFPA 20 für zusätzliche Anforderungen nach. Installieren Sie außerdem den Tank in Übereinstimmung mit den Anforderungen der zuständigen Behörde. 2. Der Kraftstofftank muss ein Fassungsvermögen von mindestens 5,07 Liter (1 Gallone) pro KW haben, plus 5 Prozent Volumen für die Ausdehnung und 5 Prozent Volumen für den Sumpf. 3. Ein Fallrohr ist für die Kraftstoffrücklaufleitung ratsam, um Schaumbildung im Tank zu verhindern. Schließen Sie 76,2 mm-152,4 mm (3”-6” ) vom Tankboden ab. 4. Ein Fallrohr ist für die Kraftstoffleitung ratsam, um Schaumbildung im Tank zu verhindern. Schließen Sie 76,2 mm-152,4 mm (3”-6”) vom Tankboden ab. 5. Die statischen Druckgrenzwerte der Kraftstoffpumpe des Motorherstellers dürfen bei maximalem Kraftstoffstand im Tank nicht überschritten werden. 6. Die Kraftstoffleitungen dürfen nicht aus verzinktem Stahl oder Kupfer bestehen. 7. Der Kraftstofftank und der Kraftstoff sind ausschließlich für den Dieselmotor der Feuerlöschpumpe vorbehalten. 8. Die Kraftstoff-Rücklaufleitung muss entsprechend zu den Vorschriften des Motorherstellers installiert werden. In Gebieten, in denen Gefriertemperaturen (0 °C (32 °F) erreicht werden, muss sich der Kraftstoff-tank im Pumpenraum befinden. 9. In Bereichen, in denen die örtlichen Vorschriften zur Luftqualität nur den Einsatz von DF#1 Kraftstoff erlauben und kein Diesel-Feuerlöschpumpen-Treiber verfügbar ist, der für die Verwendung mit DF#1 Kraftstoff aufgeführt wurde, muss ein Motor, der für DF#2 aufgeführt ist, verwendet werden, aber er muss auf dem Typenschild eine auf 10 Prozent gedrosselte Nennleistung haben, sofern der Motorhersteller die Verwendung von DF#1 Kraftstoff genehmigt hat. 10. Die Qualität des Kraftstofföls muss auf dem Kraftstofftank durch Buchstaben angegeben werden, die eine Mindestgröße von 152 mm (6") in der Höhe und in einer Kontrastfarbe zum Tank haben. 11. Schlagen Sie im Montage- und Betriebsdatenblatt des Motorherstellers für das jeweilige Motormodell nach, um den minimalen Durchmesser der Kraftstoffzufuhr- und Rücklaufleitung zu ermitteln. Item Quantity Description (all fittings by others) 2” Fill cap – with provision for padlock, combined with removable strainer (maximum .06 mesh) Punkt Anzahl Beschreibung (alle Anschlüsse durch Andere) 2" Verschluss der Einfüllöffnung – mit Vorrichtung für Vorhängeschloss, zusammen mit abnehmbaren Sieb (maximal 06 Maschenweite) Doppelklick-Buchse, 1" x 0,50" Entlüftungskappe, 1,25" NPT Direkt ablesbare Tankanzeige, 2" NPT Rohrstopfen für Ablass, 1" NPT Rohr-T-Stück, 1,25" x 1,25" x Tabelle 2 (minimale Kraftstoffrücklaufmenge) Double tap bushing, 1” x .50” Vent cap, 1.25” NPT Direct reading tank gauge, 2” NPT Pipe plug for drain, 1” NPT Pipe tee, 1.25” x 1.25” x table 2 (minimum fuel return size) C136479 RevC Clarke Kraftstofftank und Kraftstoffversorgungsschema nach NFPA 20 – C132026 Englisch nach Übersetzer Stop cock, table 2 (minimum fuel supply size) (with provision for padlock) Double tab bushing, 3” x 2” Check valve, table 2 (minimum fuel return size) (prevents siphoning) Typical JX6H shown with single wall fuel tank Flexible return connection hose Flexible supply connection hose Fuel pump See table 1 Crankshaft Note #4 Note #5 (maximum head) Fuel supply line (by others) 5percent volume for expansion See note 8 5 percent volume for sump Fuel return line (by others) Note #3 2” minimum pipe legs recommended Rohrstopfen, 4" NPT (Vorrichtung für Nothilfeentlüftung) Rohrstopfen, 2" NPT (Vorrichtung für niedrigen Kraftstoffstand Alarmzugriff) Rohrnippel, Tabelle 2 (minimale Kraftstoffversorgungsmenge) x schließen Rohr-T-Stück, 0,50" x 0,50" x Tabelle 2 (minimale Kraftstoffrücklaufmenge) Absperrhahn, Tabelle 2 (minimale Kraftstoffversorgungsmenge) (mit Vorrichtung für Vorhängeschloss) Doppelklick-Buchse, 3" x 2" Rückschlagventil, Tabelle 2 (minimale Kraftstoffrücklaufmenge) (verhindert Ansaugen) Typisch JX6H mit Einzelwand-Kraftstofftank dargestellt Flexibler Rücklaufschlauch Flexibler Versorgungsschlauchanschluss Kraftstoffpumpe Siehe Tabelle 1 Kurbelwelle Hinweis Nr. 4 Hinweis Nr. 5 (maximaler Kopf) Kraftstoffzuleitung (durch Andere) 5 Prozent Volumen für die Erweiterung Siehe Hinweis 8 5 Prozent Volumen für den Sumpf Kraftstoffrücklaufleitung (durch Andere) Hinweis Nr. 3: minimal 2" Rohrbeine empfohlen Table 1 Engine model Tabelle 1 Motormodell Table 2 Engine model Minimum fuel supply size inches (millimeters) Minimum fuel return size inches (millimeters) Tabelle 2 Motormodell Minimale Kraftstoffversorgungsmenge Millimeter (Zoll) Minimale Kraftstoffrücklaufmenge Millimeter (Zoll) Pipe plug, 4” NPT (provision for emergency relief vent) Pipe plug, 2” NPT (provision for low fuel alarm access) Pipe nipple, table 2 (minimum fuel supply size) x close Pipe tee, .50” x .50” x table 2 (minimum fuel return size) C136479 RevC Clarke Verspannung Diagramm C07651 Englisch zu Deutsch Übersetzung Clarke Verspannung Diagramm C07651 Englisch zu Deutsch Übersetzung English Text German Text WIRING DIAGRAM J.W. HEATER 115/230VAC SCHALTPLAN MANTEL-WASSERERHITZER 115/230VAC Notes: 1. Anmerkungen: 1. ERHITZERSPANNUNG VOR DEM ANSCHLUSS AN STROMQUELLE PRÜFEN, PRÜFEN, OB VERSORGUNGSSTROMKREIS DIE RICHTIGE STROMSTÄRKE FÜR DEN MANTELWASSERERHITZER UND SCHMIERÖLERHITZER (FALLS GELIEFERT) 2. SCHALTUNGEN WERDEN VON ANDEREN GELIEFERT. 2. VARIFY HEATER VOLTAGE PRIOR TO CONNECTING TO POWER SOURCE, VARIFY SUPPLY CIRCUIT HAS ADEQUATE AMPERAGE FOR J.W. HEATER AND LUBE OIL HEATER WHEN PROVIDED. - - - - WIRING SUPPLIED BY OTHERS DDFP JDFP VMFP ON OFF VAC POWER SEE NOTE #1 JACKET WATER HEATER WITH VOLTAGE & WATTAGE IDENTIFICATION OPTIONAL LUBE OIL HEAER WITH VOLTAGE AND WATTAGE IDENTIFICATION THERMOSTAT DDFP (?) JDFP (?) VMFP (?) AN AUS VAC LEISTUNG SIEHE ANMERKUNG #1 MANTELWASSERERHITZER MIT SPANNUNGS- UND WATTLEISTUNGSKENNZEICHNUNG OPTIONAL SCHMIERÖLERHITZER MIT SPANNUNGS- UND WATTLEISTUNGSKENNZEICHNUNG THERMOSTAT C13972 revA Seite 1 von 1 Clarke Wiring Diagram, J.W. Heater – 230 VAC – C071613 English to German Translator Übersetzungstext English Text Clarke Fire Protection Products, Inc. Wiring Diagram, J.W. Heater – 230 VAC Clarke Fire Protection Products, Inc. Schaltplan, J.W. Heizung - 230 VAC Controlled Drawing This is a registered part with a third party agency for use on a product. No substitutions are allowed. Consult engineering prior to and regarding any change. Kontrollierte Zeichnung Dies ist ein registriertes Teil mit einer dritten Organisation für den Gebrauch mit einem produkt. Ersetzungen sind nicht erlaubt. Wenden Sie sich vor und bezüglich jeder Änderung an die Technik. Notes: 1. Hinweise: 1. Überprüfen Sie die Heizungsspannung vor dem Anschließen an die Stromquelle, überprüfen Sie, ob der Stromversorgungsstromkreis ein ausreichende Stromstärke für J.W. hat. Heizung und Schmierölheizung, wenn mitgeliefert. 2. Es gibt zwei (2) J.W. Heizungen an jedem DT2HMotor installiert und jede hat eine Nennleistung von 2500 Watt. 3. Die optionale Schmierölheizung hat eine Nennleistung von 300 Watt und addiert die zusätzliche Leistung zum Stromversorgungsstromkreis. 4. Für 1Ø, L2 nicht verwendet. Wenden Sie sich für den 3Ø Schaltplan an das Werk. 2. 3. 4. Verify heater voltage prior to connecting to power source, verify supply circuit has adequate amperage for J.W. Heater and lube oil heater when provided. There are two (2) J.W. Heaters installed on each DT2H engine and each is rated 2500 watts. The optional lube oil heater is rated 300 watts and will add this additional wattage to the power supply circuit. For 1Ø, L2 is not used. For 3Ø wiring diagram consult factory. Heater System Operation Data Jacket Water Heater…………………………….Standard Wattage (Nominal)………………..2500 (each, quantity 2) Voltage – AC, 1P………………………230 (+5%, -10%) Lube Oil Heater Wattage Required option when ambient is below 40°F (4°C)…300 (quantity 1) Betriebsdaten Heizungssystem Mantelwasserheizung………………………..………….Standard Wattzahl (nominal)………………..2500 (jeweils 2 Stück) Spannung – AC, 1P……………………230 (+5 %, -10 %) Schmierölheizung Wattzahl Erforderliche Option, wenn die Umgebungstemperatur unter 4 °C (40 °F) liegt…300 (Anzahl 1) Jacket Water Heater with Voltage & Wattage Identification 1Ø VAC Power See Note 1,2,3 & 4 Line 1 Line 2 or Neutral Heating Element Optional Lube Oil Heather with Voltage & Wattage Identification (See Note 3) Thermostat Mantelwasserheizung mit Spannungs- und Wattzahl-Identifikation 1Ø VAC Stromversorgung Siehe Hinweis 1, 2, 3 und 4 Leitung 1 Leitung 2 oder Neutral Heizelement Optionale Schmierölheizung mit Spannungs- und WattzahlIdentifikation (siehe Hinweis 3) Thermostat C136481 RevD A B C D 4 THERMOSTAT 4 T2 T1 C2 C1 C1 E3 G HEATING ELEMENT L3 E4 C2 3 C2 E6 HEATING ELEMENT OPTIONAL LUBE OIL HEATER WITH VOLTAGE & WATTAGE IDENTIFICATION (SEE NOTE 3) E1 C1 L1 1Ø VAC POWER SEE NOTE 1, 2, 3 & 4 JACKET WATER HEATER WITH VOLTAGE & WATTAGE IDENTIFICATION 3 2 ECN# 1668 1668 2440 2473 3965 1 DWN DMP RJT RJT JCA NDD JCA APVD DATE 01APR10 21APR10 03OCT11 07SEP12 02FEB15 2 MACHINE TOLERANCE inch DECIMAL mm X. 1.5 0.06 X .X 0.8 0.03 X.XX 0.3 0.01 X.XXX 0.025 0.001 X.XXXX ANGULAR: 0.5 FABRICATION TOLERANCE inch DECIMAL mm X. 3 X .X 0.12 1.5 X.XX 0.06 ANGULAR: 1.0 THIS DRAWING AND THE INFORMATION HEREON ARE OUR PROPERTY AND MAY BE USED BY OTHERS ONLY AS AUTHORIZED BY US. UNPUBLISHED--ALL RIGHTS RESERVED UNDER THE COPYRIGHT LAWS YES NO ASSEMBLY MATERIAL ENGR DATE DRWN DT2H ENGINE N/A KKUNKLER 4/1/2010 DPOTTER CONTROLLED DRAWING SCALE NTS PART NO. NAME 1 MM [INCH] UNITS C071613 1 PAGE WIRING DIAGRAM, J.W. HEATER - 230 VAC OF 1 E REV Fire Protection Products, Inc. This is a registered part with a third party agency for use on a product. No substitutions are allowed. Consult engineering prior to and regarding any change. CONTROLLED DRAWING REQUIRED OPTION WHEN AMBIENT IS BELOW 40° F (4° C) .................300 (qty 1) LUBE OIL HEATER WATTAGE VOLTAGE - AC, 1P ...........................................................................................230 (+5%, -10%) WATTAGE (NOMINAL) .....................................................................................2500 (each, qty 2) JACKET WATER HEATER ......................................................................................STANDARD HEATER SYSTEM OPERATION DATA ADDITIONAL WATTAGE TO THE POWER SUPPLY CIRCUIT. 3. THE OPTIONAL LUBE OIL HEATER IS RATED 300 WATTS AND WILL ADD THIS EACH IS RATED 2500 WATTS. 2. THERE ARE TWO (2) J.W. HEATERS INSTALLED ON EACH DT2H ENGINE AND AND LUBE OIL HEATER WHEN PROVIDED. VERIFY SUPPLY CIRCUIT HAS ADEQUATE AMPERAGE FOR J.W. HEATER 1. VERIFY HEATER VOLTAGE PRIOR TO CONNECTING TO POWER SOURCE, NOTES: REV DESCRIPTION A ISSUED ENGINEERING DRAWING B ADDED DASHED LINES TO VAC POWER SUPPLIES C REROUTED VAC POWER SUPPLY LINES D DIAGRAM RE-WORKED FOR NEW JUNCTION BOX ASSY E GENERAL UPDATES A B C D