Schmutz-/Abwasserpumpen Sewage pumps
Transcription
Schmutz-/Abwasserpumpen Sewage pumps
Seit 1909 Schmutz-/Abwasserpumpen Sewage pumps Schmutz-/Abwasser Sewage/effluent Baureihe HM/HF . Type series HM/HF Beschreibung: Description: Schmutzwasserpumpen der Baureihe HM/ HF sind einstufige, selbstansaugende Kreiselpumpen zur Förderung verschmutzter und leicht feststoffhaltiger Medien. Type series HM/HF sewage pumps are single-stage, self-priming centrifugal pumps for pumping of soiled and suspended solids containing media. Leistungsbereich: Operating data: Fördermenge Q: bis 270 m3/h Förderhöhe H: bis 100 m Saughöhe Hs: bis 7 m Mediumstemperatur t: -20°C bis +85°C Betriebsdruck p: bis 10 bar Flow rate Q: up to 270 m3/h Delivery height H: up to 100 m Suction height Hs: up to 7 m Medium temperature t: -20°C up to +85°C Operating pressure p: up to 10 bar Einsatzgebiete: Range of application: • • • • • • • • • • • • • • • • Entwässerung Schiffsbau Industrie Anlagenbau Landwirtschaft Bauindustrie Katastrophenschutz Feuerwehr Drainage Shipbuilding Industry Plant engineering Farming Construction industry Emergency management Fire department Fördermedien: Pumping media: Je nach Werkstoffauswahl zur Förderung von reinen und verschmutzten, feststoffhaltigen Medien, sowie Ölen, Laugen und Säuren. Maximaler Feststoffanteil 8%. Depending on material selection: for pumping of clean and slightly soiled, suspended solids containing media, as well as oils, leaches and acids. Maximum solid fraction 8%. Vorteile: Benefits: • Abdichtung mit hochwertiger Balg-Gleitringdichtung nach DIN 24960-U-K • Flansche nach DIN EN 1092-2 PN 16 oder mit Gewindeanschlüssen • Langlebig und robust, daher geringe Reparaturanfälligkeit und niedrige Folgekosten • Ausgereifte Konstruktion • Sealing with high-quality mechanical seal according to DIN 24960-U-K • Flange according to DIN EN 1092-2 PN 16 or with threaded connection • Long-lasting and robust, therefore less susceptible to failure and lower follow-up costs • Fully developed construction Werkstoffe: Materials: Die Standardwerkstoffe für Pumpengehäuse und Laufrad sind Grauguss oder Bronze. Die Werkstoffe können aber den Anforderungen entsprechend angepasst werden. The standard materials for pump casing and impeller are cast iron or bronze. But materials can be customized according to individual demands. Antrieb: Drive: Je nach Bauart, geräuscharmer DIN IEC- Drehstrommotor, Benzinoder Dieselmotor. Andere Antriebsarten auf Anfrage möglich. Depending on type: low-noise DIN IEC three phase engine, gasoline or diesel engine. Different special models and engine types available on request. www.speck-pumpen.de Seite 18
Similar documents
Abwasserpumpen Baureihe AWP Sewage Water Pumps Series AWP
AWP - AWPL AWP - AWPL AWP - AWPL AWP - AWPL AWP - AWPL AWP - AWPL
More information