FrenchSounds, LLC - Alliance Française de Hartford
Transcription
FrenchSounds, LLC - Alliance Française de Hartford
Alliance Française de Hartford City Arts on Pearl 233 Pearl Street, Hartford, CT 06103 No. 131 An organization promoting French language and culture Phone: 860.278.9999 Fax: 860.293.1688 A non-profit organization Janvier/Février 2011 Littérature Maghrébine à l’Alliance Française de Hartford Dimanche 30 janvier à 15h00 CALENDAR 233 Pearl Street, Hartford, 3ème étage Dr. Abdellatif Hissouf, CCSU Sunday, January 16 at 3:00 p.m., Conference on Jacqueline de Romilly by Christine Patterson, 233 Pearl Street, Hartford (F) Sunday, January 30, 2011 at 3:00 p.m. CCSU Professor, Abdellatif Hissouf, will present Litterature Maghrébine at 233 Pearl Street, Hartford (F) Sunday, February 20th at 3:00 p.m. Chet Kempczinski opens his studio to the Alliance Française, 130 Washington Street, Hartford For 2010/2011, Café Littéraire au Yale Bookstore (F), New Haven February 28th to May 5th, Spring Session for Courses Café et Conversation (F), Saturdays from 10:30 until noon at Café Mozzicato, 329 Franklin Ave., Hartford: January 8th & 22nd, February 5th & 19th, and March 5th and 19th Sunday conferences are followed by wine, cheese and conversation. (F)= program in French (E)= English Nous allons essayer dans cette présentation de visiter le jardin littéraire de certains écrivains francophones en provenance du Maghreb. Le choix effectué, certes non exhaustif, néanmoins va couvrir les voix maghrébines les plus connues aujourd’hui au Maghreb, à savoir: Driss Chraïbi et Tahar Ben Jelloun du Maroc; Katib Yassin et Assia Djebar de l’Algérie; et Albert Memmi de Tunisie. Ces écrivains écrivaient avec une grande concentration et une grande discipline essayant de rester maghrébins tout en s’exprimant dans la langue de Molière. Ils y réussissent? « Aucune langue n’est étrangère, à condition de pratiquer d’abord sa propre langue, » écrivait Kateb Yassin en 1975. « Je m’exprime aujourd’hui en arabe dialectal, dans la langue du peuple algérien. J’apprends aussi à balbutier en langue dite berbère, la langue des ancêtres. C’est un double saut périlleux. Il faut le faire ou se résigner à l’aliénation.» Membres : $10 Silver Members : $5 Non-members : $12 To RSVP please call 860-278-9999. 1 No. 131 Janvier/Février 2011 MESSAGE FROM Jacqueline de Romilly (Romiyee) THE PRESIDENT Par Christine Patterson M. Silvia Bettega, Ed.D. 233 Pearl Street, Hartford Dimanche 16 janvier 2010 à 15h00 Bonne Année 2011 à tous. May 2011 bring health and prosperity to all of you! Christine Patterson fera une conférence sur Jacqueline de Romilly (Romiyee), Collégienne de France, Institutrice de France, entrée dans neuf Académies, première femme à enseigner au Collège de France considéré comme une haute distinction dans l’Enseignement Supérieur Français. Jacqueline de Romilly est la deuxième femme à entrer à l’Académie Française. Ses recherches et écrits sur Thucydide sont remarquables. Elle a passé sa vie à enseigner le grec ancien. La question suivante lui est souvent posée: « Pourquoi apprendre le grec ? » Elle répond simplement: « Cela apprend à réfléchir. » The holiday season has come and gone and the cold weather has settled over Hartford. It’s time to shake off the winter blues. In 2011, the Alliance Française is undertaking new outreach efforts. AF member Dana Bucin, Esq. has volunteered to organize meetings for young professional French expats who would be interested in exchanging ideas, collaborating, and networking. Dana’s initiative is meant to expand our membership by attracting young French professionals while fulfilling a real need in the community. This initiative will be organized in conjunction with the Alliance Française de New Haven. Membres : $10 Silver members :$5 Non-membres : $12 In the context of the Sunday conference series, we are starting the year with a bang. On January 16, Christine Patterson will speak about Jacqueline de Romilly, a renowned scholar and member of the Académie Française who taught Ancient Greek most of her life. On January 30, Abdellatif Hissouf, professor at CCSU, will talk about a selection of francophone authors from the Maghreb. To RSVP please call 860-278-9999. Le decès de Jacqueline de Romilly – 18/12/10 In February, I am very happy to announce a visit to my friend Chet Kempzinscki’s studio. Chet is a very wellknown Hartford artist and he will teach us all we always wanted to know but were afraid to ask about the monotype technique. During this visit we will also be able to admire his latest work. But there are many more interesting events to come. Sharon Straka is organizing a guided visit to the Monet exhibit at the Wadsworth Atheneum followed by dinner at French restaurant Cavey’s in Manchester for the month of March. Continuing with the Maghrébin theme, we will welcome spring with a belly dancing event organized in conjunction with the Alliance Française de New Haven. Get your belly dancing skirts ready and stay tuned! L'académicienne Jacqueline de Romilly, spécialiste de la civilisation et de la langue grecques, qui fut la première femme professeur au Collège de France, est décédée samedi à l'âge de 97 ans, à l'hôpital Ambroise -Paré de Boulogne-Billancourt. Elle était la doyenne de l'Académie française, depuis la mort de Claude Lévi-Strauss l'an dernier. «La Grèce aujourd'hui est en deuil», a réagi le ministre grec de la Culture. En Alliance, Silvia 2 No. 131 Janvier/Février 2011 Café et Conversation au Café Mozzicato Join your Alliance Française friends on Saturday mornings at Café Mozzicato from 10:30 until noon for French conversation and socializing. This is a great opportunity to practice speaking French or to maintain fluency. All levels are welcome. Chet Kempczinski opens his studio to the Alliance Française Sunday, February 20 at 3:00 p.m. 130 Washington Street, Hartford (Parking available) Hartford artist Chet Kempczinski will welcome members of the Alliance Françaises de Hartford and New Haven to his beautiful Hartford studio. An artist of wide recognition and an art teacher at Loomis Chaffee, Chet’s paintings can be admired at the Wadsworth Atheneum, the New Britain Museum of Modern Art, and at the Westwood Gallery in Soho among other places. Chet Kempczinski is an artist with deep roots in the community and has participated in many projects involving Hartford and its public schools. In addition, Chet and his wife Geneviève Rela have been members of the AFH for a very long time first as student and teacher respectively, lately as friends. Please come to learn everything about the monotype technique he uses for his paintings and to admire some examples of his newest monoprints and watercolors. The presentation will be in English. Refreshments will be served. Membres : $10 Silver membres : $5 Non-membres : $12 To RSVP please call 860-278-9999. Volunteers Needed for Committee Events such as the Annual Meeting, the 14 juillet and the Beaujolais Nouveau require dedicated, enthusiastic volunteers working together to plan and implement their creative ideas. In the past, in addition to these events, the AFH has offered cooking classes, wine tastings, tennis soirées, game nights, music programs, trips to New York City and Québec. The possibilities are endless, but first we need YOU to volunteer your time to make it happen. Join a convivial group of Francophiles who just want to have fun. Call the AFH office today at 860-278-9999. 3 Winter and Spring dates are January 8th & 22nd, February 5th & 19th, and March 5th and 19th. Café Mozzicato is located at 329 Franklin Avenue, Hartford (at the intersection of Franklin & Bushnell Streets). There is parking behind the buillding . Enter on Bushnell Street. Alice Kane We lost a best friend this last spring. The Alliance Française lost a dedicated supporter. Alice loved French, the language, the culture and the friends who shared this love. She was a student, a helper on the Alliance Board, a regular at the cultural programs, a member of Le Petit Cercle and the reading group. Upon her retirement from teaching Alice and her husband, Jim, traveled and lived in France. She loved everything French: films, reading, speaking and learning. This past year when a stroke limited her speech, French was always there. In honor of her unstoppable character and constant friendship we established a fund to support cultural programs. Contributions can be sent to: Alice Kane Fund for cultural programming Alliance Française of Hartford 233 Pearl Street Hartford, CT 06103 No. 131 Janvier/Février 2011 French Conversation Groups Michael K. Hwang DMD, LLC General Dentistry 2nd & 4th Wednesday of every month at 7:00 p.m. at Panera Bakery, 2542 Albany Ave., West Hartford. Contact Diane Rechel at 860-233-3079 1175 Main Street East Hartford, CT 06108 Phone: (860)528-3427 Fax: (860)528-4477 [email protected] www.michaelhwangdmd.com Wednesdays at noon at the Senior Center in Storrs. Contact Dennison Nash at 860-423-5463. Tuesdays from 9:30 a.m. until noon. Call Christine Swinnen at 203-238-3538 for location. Savez-vous que la majorité des gens pensent que les dents ne sont pas importantes, mais les recherches montrent qu’il y a des liens entre les maladies parodontales et les maladies cardiaques, le diabète, le cancer, et plusieurs d’autres maladies. Heureusement, une visite régulière chez le dentiste préviendrait les maladies parodontales! Notre cabinet dentaire vous invite chez nous. Nous nous trouvons à 1175 Main Street dans la ville East Hartford. Nous parlons l’anglais, l’espagnol, et le français. Notre radiographie digitale n’utilise qu’un quart de la radiation émiettée par la radiographie traditionnelle. Nous acceptons la plupart des assurances dentaires ainsi que le « HUSKY », l’assurance de l’état de Connecticut pour les jeunes de moins de 21 ans. Appelez-nous, ou trouvez-nous sur l’internet à www.michaelhwangdmd.com. Nous avons hâte de bien faire votre connaissance! Tous nos nouveaux patients qui n’ont pas d’assurance recevront une remise de $100 (On ne peut pas ajouter cette remise à l’assurance dentaire). Normalement les patients sans assurance dentaire reçoivent une remise de 10%. Café Littéraire au Yale Bookstore L’Alliance Française de New Haven vous invite à participer au Café Littéraire qui se réunit les deuxièmes mercredis du mois généralement au Yale Bookstore café (au premier étage du café). Les livres sont disponibles chez Cécile au Yale Bookstore (au sous-sol, sous les escaliers) Si vous avez des questions, contactez, svp, Marie Dominique Boyce, Présidente de l’Alliance Française de New Haven, [email protected] 4 FrenchSounds, LLC A personalized program of conversational French emphasizing PRONUNCIATION Cheryl A. Demharter, Ph.D. Bilingual native speaker of French and English Specialist in French Phonetics 860-674-8651 [email protected] www.frenchsounds.com Office Hours Mondays & Wednesdays Noon to 4 p.m. The director is often in on Tuesdays and Thursdays— please call ahead. Phone: 860-278-9999 E-mail: [email protected] No. 131 Janvier/Février 2011 Spring Trimester 2011 February 28th to May 5th 10 week courses (20 hours of instruction) Tuition: $260 ALL CLASS HOURS: 5:45 – 7:45 p. m. Class Day Instructor French 101 Tuesday M. Labergerie French 103 Monday M. Labergerie French 106 Tuesday J. Gardner French 206 Wednesday J. Gardner French 403 Monday L. Keeney Intermediate/Advanced Courses Film et conversation Thursday M. Lumbroso Current Events Tuesday M. Lumbroso How to Register Download a registration form the website <www.alliancefrancaisehtfd.org>, and mail it to the AFH Office with payment. Call the AFH Office to request a registration form be mailed to you; send it back to the office with payment. You may stop by the AFH office during working hours (Tuesday and Thursday 12- 4 p.m.). Please call ahead. Registration Deadline: February 25 Registration Policy All classes are for adults (over 18), no discrimination on the basis of race, color, nationality or ethnic origin. All students are required to be members of the AFH. Tuition costs do not include membership fee or books. All applicants are requested to fill out a registration form and sign the Withdrawal Policy Classes require a minimum of 3 students. AFH reserves the right to cancel a class with insufficient enrollment. Students registering late are required to pay the full tuition. Make-ups for missed classes are not permitted. Class Location & Parking Classes are held at 233 Pearl Street, 3rd floor, Hartford. Students may park in the LAZ surface lot at the Pearl and Jewell Street intersection (across from the Fire House, closest to park); the Rate is $3 after 5:00 p. m. (mention AFH). Street parking is often available and free after 6:00 p. m. NO DISOUNTS APPLY during XL Center/Civic Center Events. 5 No. 131 Janvier/Février 2011 Course Descriptions French 101: In this French introductory class, you will learn basic language skills. You’ll be able to introduce yourself, exchange greetings, say the alphabet, count, tell time, ask questions, use negation, make invitations; and talk about nationality, people, preferences, studies, days of the week, months, seasons, and dates. Course materials Can be purchased at Amazon Secondary Sellers, Cheaptextbooks.com, or other sources. All materials are: Contacts, 8th edition, Valette/Valette, Houghton Mifflin Company Required (a) Textbook ISBN-13: 978-0-618-39578-1 (b) Student Activities Manual (SAM) ISBN-10: 0-618-39580-6 (c) Student Activities Manual (SAM) audio CDs (14 CDs in 2 sets of 7 CDs each) ISBN-10: 0-618-39588-1 Optional (a) In-text audio CDs (4 CDs) ISBN-10: 0-618-39589-X (b) Video DVD ISBN-10: 0-618-39586-5 French 103: In this continuing French introductory class, you will learn more basic language skills. You’ll be able to use expressions with avoir, faire, quelqu’un, quelquechose, venir de, quantity, and interpersonal expressions; talk about vacations, outings, existence, dates, year, countries, nationalities, food, drinks; use the the partitive de, and the verbs sortir, partir, dormir, venir, boire, prendre, mettre. You will be able to use articles, conjugate regular –ir and –re verbs, use the imperative mood, the passé composé tense; the present tense with depuis. Course materials are the same as for French 101 French 106: Textbook is the same as for French 103 plus Le Petit Nicolas et les copains , Sempé et Goscinny. Folio Junior Edition Spéciale. A dynamic, interactive, and conversational approach to learning basic French grammar concepts and useful everyday vocabulary. This course examines French art, culture, history, and entertainment as it polishes pronunciation and furthers grammatical fluency. French 206: Essential grammatical principles are reinforced in this dynamic and conversational class for students having already spent two years studying French. We focus on reviewing crucial linguistic constructions and good pronunciation for increased fluency while examining French history and culture. Textbook is A Votre Tour (ISBN: 13:978-0-618-69315-3) plus Le Petit Nicolas et les copains , Sempé et Goscinny. Folio Junior Edition Spéciale. French 403 (For advanced students) An informative and conversational class based on listening (excerpts from every day conversations and radio talk shows) & reading (articles, poems, etc.) about various socio- cultural topics like gastronomy, fashion, leisure, travel and TV programs. Unit 3: Comment s'informe-t-on?: Points de vue sur l'informatique et Internet. La quatrième fenêtre. Les méfaits de la technique. Les grandes étapes de la communication. Les multimedias en France et en Europe. L'informationnalisme, une nouvelle voie pour penser l'avenir? Intro to Unit 4: La mode The Textbook: CAMPUS 4 CLE ISBN: 978-209-033314-5 should be purchased on line. A Cahier d’Exercices for home practice (vocabulary and writing) is available. Film et Conversation "Film and Conversation" will look at another very different, but very important, francophone cinema genre. This trimester will look at french cinema from La Belle Province: Québec. The history of the Québec cinema is very unique, very unilke that of France even though both share the same language. Using 5 movies from the early 1970s and through to 2005 the class will discover or rediscover Québec, its cities, its people, its language, its problems and its wonders. Current Events The "Current Events" class is a conversation/debate format where students will have the opportunity to research and discuss a variety of topics occurring in the francophone community (European - Belgique, Suisse, France, Luxembourg; Afrique; Canada). Each week will look at a small sample of political and cultural events that occured around the time of class. The students will listen to brief extracts of radio and TV newscasts or research online articles and newspaper reports to discuss during class. 6 No. 131 Janvier/Février 2011 25ème ANNIVERSAIRE DE LA METHODE FRENCH IN ACTION A YALE UNIVERSITY LE 30-31 OCTOBRE Yale University a été le théâtre de la Réunion de membres importants à la création de la méthode FRENCH IN ACTION et à la production de la vidéo qui a suivi. C’était le 25ème anniversaire de la fameuse méthode créée par Professeur Pierre Capretz de Yale University qui a changé la vie de bien d’étudiants dans leur apprentissage du français en leur offrant une méthode où les conversations « coulaient de soi », n’étaient pas des fabrications artificielles mais au contraire suivaient les rencontres amicales de Robert et Mireille dans le cadre merveilleux de Paris. Pierre Capretz a innové en offrant une méthode apprenant le français en contexte où la grammaire ne serait pas primordiale, à l’inverse des méthodes d’enseignements des langues étrangères que Robert avait eues dans sa scolarité et qu’il décrit en ces termes : « Avec toutes ces conjugaisons, ces déclinaisons, ces listes de vocabulaire… c’est ridicule, ça ne sert à rien ! On apprend des règles de grammaire pendant quatre ans et on n’est pas capable de dire deux phrases compréhensibles !». Il devenait facile pour les étudiants de s’imaginer dans la peau de Robert et de Mireille et de recréer ces dialogues et même d’inventer des suites à leurs histoires. Les deux acteurs principaux de la vidéo Valérie Allain dans le rôle de Mireille et Charles Mayer dans celui de Robert, étaient également présents. Ils nous ont appris comment ils ont été retenus pour ces rôles après un casting dans leur jeunesse (ils avaient 20 ans alors) parce qu’ils correspondaient totalement aux personnalités des personnages qui étaient sortis de l’imagination du Professeur Pierre Capretz. La méthode FRENCH IN ACTION a d’abord été lancée sous la forme écrite de fascicules polycopiés et distribués semaines après semaines aux étudiants par le Professeur Capretz qui imaginait au fur et à mesure que lui-même et ses assistants enseignaient les cours, les développements et péripéties des rencontres de Mireille et Robert. Barry Lydgate, qui a été un des premiers étudiants du professeur a tellement été accroché par cette méthode qu’il a décidé d’en faire une vidéo. C’est à ce moment qu’on a recherché des acteurs pour représenter tous les personnages de l’histoire non seulement Mireille et Robert mais aussi l’étudiant irrévérencieux, Michael, qui interrompt le Professeur Capretz en classe énonçant sa méthode d’enseignement : «… Pour apprendre le français nous allons inventer une histoire… », et Michael de réagir à cette proposition « Une histoire ? Mais pourquoi ? », et l’enquiquinante tante Georgette « qui ne va pas fort » et rechigne sur tout ce qu’on lui apporte à manger au restaurant « Votre brie est trop frais.. c’est de la craie… et votre camembert est trop fait ! Il pue ! C’est une infection ! » et aussi la jeune Marie-Laure à l’intelligence vive, qui remarque les agissements d’un mystérieux homme en noir qui suit nos héros, habillé parfois en fausse bonne sœur, et qui dit : « tante Amélie, elle, elle a de la moustache. Mais elle, la bonne sœur, elle avait une moustache …comme ça ! »… et sa réplique favorite : « Mystères et boules de gomme » ! Pourquoi cette méthode de FRENCH IN ACTION est-elle toujours enseignée à l’université comme au lycée? Eh bien ! C’est parce que cette histoire est contagieuse de fou rire, d’humour et de bons mots! Elle vous agrippe et avant que vous ne l’imaginiez, vous êtes pris par les situations et les amis que rencontrent Mireille et Robert et vous vous mettez vous-même à imaginer que vous êtes en situation de dialogue avec ces personnages et que vous êtes vous-même ces personnages. Soudain, vous êtes vous-même, dans la salle de classe, ce Hubert, très huppé qui déclame avec force geste: « Oh moi…non ! Je ne vais pas à la fac ! » Quel est l’avenir de FRENCH IN ACTION ? Le Professeur Pierre Capretz est en train de faire une troisième édition de la méthode qui verra le jour en 2012 ainsi qu’un DVD French in Interaction qui permettra une recréation virtuelle de l’histoire. Avec tous ces projets de modernisation de la méthode, il semblerait que FRENCH IN ACTION soit en pleine santé et reprenne du poil de la bête tout comme Robert qui à l’article de la mort, dans le dernier épisode de la méthode, se lève de son lit d’hôpital, s’arrache ses bandelettes de momie et court au secours de Mireille ou est-ce elle-même qui secourt Robert ? Tant est-il qu’ils disparaissent tous deux dans la fumée de l’incendie de l’hôtel Carlton et réapparaissent au coucher du soleil, au bord d’une plage, main dans la main, prêts à s’embarquer dans de nouvelles aventures. de Dr. Marie-Dominique Boyce Southern Connecticut State University 7 Come to tour the Wadsworth Atheneum with the Alliance Françaises de Hartford and New Haven The upcoming Monet exhibit ―Water Lilies: An Artist’s Obsession‖ will be held from February 17 to June 12 at the Wadsworth Atheneum in Hartford. Sharon Straka is organizing a tour of the exhibit followed by dinner at French restaurant Cavey’s in Manchester. The dinner part of the program is optional. Date and details: TBA. Stay tuned. Come to have dinner and enjoy a belly dancing show with the Alliance Françaises de Hartford and New Haven Marie Dominique Boyce, President of the AF de New Haven, is organizing a dinner at Brix Restaurant in Cheshire. Before dinner we will be able to enjoy a Moroccan belly dancing show by Gia. Date: April 30, 2011. Please mark your calendar. More details to follow. No. 131 Janvier/Février 2011 Board of Directors Silvia Bettega, President Del Rose, Vice President Marsha Elliot, Treasurer Eileen Dadlez– Secretary Jon Gasior Malati Kesaree John Kikoski Miriam Lloyd-Jones Alice Napolitano Sam White Harriett Canty– Executive Director MEMBERSHIP APPLICATION All AFH members receive a bimonthly newsletter with information on upcoming classes, programs, and special events. Members choosing to join at the Silver, Gold and Platinum levels are given free entry to many of the programs and events (with the exception of dinner/restaurant programs and fundraisers). Gold and Platinum members may bring 2 additional guests to programs without charge. AF students paying the Basic rate also receive free entry to AFH programs. Name_____________________________________________ Address____________________________________________ City_____________________ State_________ Zip__________ Email______________________________________________ _____________ Basic: Single $35, Family $45 _____________ Silver: Single $50, Family $65 _____________ Gold: Single $100, Family $125 _____________ Platinum $200 Please make checks payable to the Alliance Française de Hartford. Send payment to 233 Pearl Street, Hartford, CT 06103 For credit card payments: ______Visa ______Mastercard Credit Card #________________________________________ Exp. ______ Or join by phone using your credit card at 860-278-9999. 8