who would Know - HERE! Dongguan Magazine
Transcription
who would Know - HERE! Dongguan Magazine
THE FRONT from editors and readers News and Scene happening in dongguan 4 5 6 7-10 11 12-13 14 feature story NEWS SCENE PLAY WWW CULTURe team hitler 16-18 12-13 cover story EDITOR SAY READERS SAY 14 take the hint 20-25 Megapixel party pics & images of dongguaners Editor’s Picks what’s happening this month 26-33 34 36-37 Dongguan City Map 38 TOWN GUIDE The Maps BUSINESS 40 41 dongcheng MAP DG COUNTY MAP HOUJIE town MAP CHANG’AN town MAP 42 43 mobile games market WHO would KNOW 39 39 AROUND HERE! 44 listings that will improve your life MAY 2015 IN 20-25 16-18 Reviews Photo by W Studio / Design by Chris Crescenzo 45 Restaurant Review 49 BAR Review WHAT’S THE Deal WITH Transportation info HOTEL HAPPENING CLASSIFIEDS HOME MADE MODEL MANDarin here! play The Culture teller 51 53 54 56 57 58 59 60 EDITOR SAY Editor-in-Chief Ziv Glikman Managing Editor Stephen O. Roberts Events Editor Tracy Lu Graphic Design Joe Zhu Fan Liu Sales Assistant Cathy Chan Contributors Angelica Beck Sean Caufiell Jeff Hackbarth Red Johnston Tina Liu Zoe Liu John Lombard Hina Patel Robin Pier Alix Roinson Roy Ruan Ye Huitao Contributing Photographers Chris Crescenzo Henry Deng Alex Filip This month’s feature story about a local amateur football squad and its decision to take the infamous name of Adolf Hitler as its team mascot is a subject of controversy close to my heart. Publishing the article in its “take no sides” approach was a tough decision, but we know it’s more important to tell these stories and let the reader decide. I know how I feel about it. All four of my grandparents suffered at the hands of the Nazis in Europe during WWII, two of them still living with serial numbers tattooed on their forearm. My grandfather has a remarkable account of his own terrible experience in a concentration camp and his escape later on. They lost most of their families in the gas chambers as six million Jews were killed by the Nazis. Generations will live with those memories and stories inside of us. In this story, team captain No No seems like a regular guy, certainly not a Neo-Nazi. There were no signs of other strong misconceptions. For them, and I’m sure for millions of other Chinese, Hitler is a symbol for a strong, ambitious leader that challenged the far West. The disconnect comes where there’s no reception for the common understanding of caring for someone else’s tragedy. I did not conduct the interview myself, so I would like to think that perhaps if I was telling them my family story face to face, they would take pause to relate and recognize the sensitivities of their actions. Or maybe it’s just an issue of different perspectives and a lack of proper etiquette. *** So you see, it’s an important story that shows another unintentional incident of culture shock that is mind boggling, surprising and, conceivably, a little upsetting. In my opinion, a cultural, commonsense misunderstanding, as team Hitler displays, is more acceptable than any real ideological belief in a philosophy of malevolence. These differences can be overcome through open conversation, and time. Ziv Glikman Editor-in-Chief Send us an e-mail Letters to the Editor [email protected] Ads & Subscriptions [email protected] Events Submission [email protected] Directory Listings [email protected] Contact us +86 0769 22347730 (Monday–Friday, 9 a.m. – 6 p.m.) find THE FAKE AD Congratulations to all those who spotted last month’s fake ad, “Got Baijiu.” Correct entries were provided by 5 readers: Brent Wynne, Jared Stewart, Cathy Stephens, David Kundelius and Delia Rossetti. Delia Rossetti is last month’s randomly selected winner. Delia won a RMB 300 voucher for NEMO Bar in Dongcheng Walking Street. Online HERE! www.heredg.com HERE! Dongguan uses original material only. Letters to the editor may be edited before publishing. Our publication is produced for and by Dongguan’s international community and reflects its diverse characteristics. Views and opinions expressed in this publication belong to the contributor and are not necessarily those of the publisher or staff. All rights reserved to HERE!DG. Can you spot the fake ad this month? Send your entry to [email protected]. This month’s lucky winner will receive a RMB 500 voucher from Sugi Japanese Restaurant located at the Tangla Dongguan Hotel. Please note, participants can only win one prize within a twelve-month period. readers SAY Dear Editor, Dear Editor, I was convinced that the advertisement for WhyBaijiu.com was fake, but it turns out the website is real. It even has a photo of a panda enjoying baijiu. I read the [April 2015] issue of HERE! Dongguan, and I loved the article of Principals of Dongguan. It was so fun to read about the inside stories of all heads of schools. Again, I loved it so much, and I think HERE!DG should know. After all those fake ads I thought were real, now you’ve turned things upside down. Are you trying to play an April Fool’s Day joke on me? Confusedly yours, Brent Wynne HERE!: The editor’s inbox is filled with many things—some inspire the articles you’ll read throughout the issue, others need only a Google search to solve. And still others, well, they are regular guests. Brent, you’ve been published a few times with your interesting wit, but we have to say, none of us were expecting a fake ad entry to come to life before the month even ended. Your commitment to a joke is undeniable. You registered a website just to deliver the punchline. And to that we say, congratulations. LETTER TO THE EDITOR [email protected] Regards, Anoushka Mahar HERE!: So glad you liked it. There is always room on this page for compliments, but actually, we prefer criticism. We know there is so much to improve with our humble community-loving magazine. Next time send in some biting comments or have fun with some good old fashioned insults. By the way, starting next month, we’ll be giving away one of our most valuable running prizes to date. We’ll be picking a Letter of the Month to win some choice wines. So send your emails our way, you may get back more than a reply. Have something you would like to ask or share about Dongguan or HERE!? Send your letter to [email protected] SURVEY What’s your favorite Chinese cuisine? Hunan 32% Cantonese Sichuan 32% 22% Shandong Dongbei 4% 3% Zhejiang 2% Yunnan 2% Jiangxi 2% xinjiang 1% ONLINE . COMMENT . SHARE Antoine TaoAn R: I love Yunnan food for the hams and goat cheeses, and loads of mountain things that are easy for Westerners to bite and appreciate. A bit of spicy, too, but the right kind. Not “blow your mouth for no reason,” and especially not made of soups and viscous glutinous slurpy unidentified items with bones to suck. facebook.com/groups/HEREDongguan www.heredg.com » MAY 2015 5 NEWS In the Local Media Student Sits on Teacher A fourth grade student in Zhangmutou sent his teacher to the hospital after attacking her in class and reinjuring a wound. Known for acts of violence, students, as well as teachers, often took precaution to stay away from the student. The incident occurred on March 20 as Mrs. Chen collected drawings at the end of class. A student told local media that the young boy stood up suddenly, grabbed Chen’s hair and hit her in the head. He also kneed her in the abdomen, pushed her to the ground and sat on her. The young boy’s family has refused to compensate medical fees, but forced the boy to apologize. The principal, who noted that the boy’s mother urged him to apologize by slapping him in public, said he was concerned that domestic abuse was causing the misbehavior and suggested that the boy seek professional help. (news.sun0769.com) Free Wi-Fi Halted on Buses Citing a lack of investment, city buses will no longer provide free wi-fi, a service that had been put in place just six months ago. In August 655 buses running in the central city had the technology installed by Shangxia Media with an investment of RMB 3 million and RMB 10,000 in daily data, though advertisers have shown little to no interest. Representatives of Shangxia said that advertisers felt the demographic was limited in disposable income. Unless the company finds a solution to cover the cost, the project won’t be resumed. (chinadevelopment.com.cn) Underground Gambling Raided Guangdong police announced April 1, the arrests of 1,071 suspects in the biggest online gambling case in China’s history, including 15 of the network’s founders. Consisting of around 400,000 members 6 HERE! DONGGUAN » MAY 2015 Drugged Driver Scams Brother who spent RMB 1 billion a month in bets, the network raked in a total of over RMB 400 billion, 68 percent of Dongguan’s 2014 GDP. Starting last June, Guangdong police have been cracking down on this underground network in 22 cities within Guangdong and in Thailand. Hinged on national and Hong Kong lottery numbers, 84 sessions brought in 50 times what those lotteries made. The network also made 18 million in fees from 199 websites mostly located on Thailand based servers. (news.qq.com) April Fool’s Is No Joke In a case of April Fool’s Day gone wrong, a truck driver says he unwittingly scammed his own brother of RMB 30,000. Mr. Long, a resident of Guangzhou’s Panyu District, was contacted by his older brother, Ren, requesting money due to a traffic accident. Initially Liang thought the call was a joke, but eventually recognized his brother’s voice, believed him, and transferred the money. He then received another call asking for more. This made Liang suspicious and he called the police. When he found his brother in Dongguan, Ren, claiming that he had been drugged, couldn’t remember what had happened after a lunch with clients who had called him to come to Dongguan to deliver goods. The money Liang sent was withdrawn right after it arrived in the account at the China Agricultural Bank in Humen. The case is under investigation. (gz.ifeng.com) Smart Muscle, Dumb Crook On the morning of April 9, Mr. Chen of Lite Fitness Club in Nancheng’s Xiping area found that five cell phones and a wallet had disappeared from their dormitory. When he later checked his account on Alipay, China’s leading third party payment system, he noticed that someone had attempted to use the account to charge RMB 50 to a mobile phone. Suspecting the number belong to the thief, he created a WeChat account, uploaded images of a beautiful girl and added the alleged thief. After having Ms. Yang, a female colleague, speak with him for five days the suspect agreed to meet in a coffee shop, but stood her up. Fortunately, the he mentioned that he frequents a Xiping arcade, and on April 15, the victims went to the arcade and recognized their quarry from his WeChat moments. The thief was sent to police and confessed to the crime. (news.timedg.com) A Broader Motorized Bike Ban This year marks the 10th year that a city ban has kept motorcycles and electric bikes off city streets. In an April 8 meeting in Shilong, it was decided that the towns that haven’t expanded their motorcycle-free zones from back in 2012 will need to do so by July 1. While the central city and all township downtowns have banned them, only Tangxia Town has enlarged its zone to the suggested specifications. In 2014, more than 98,000 motorcycle traffic violations were issued and more than 92,000 motorbikes, 23,000 electric bikes and 8,000 tricycles were discarded. (news.timedg.com) SCENE A Gala to Remember Family Retraces Steps After eight years at the Sofitel Dongguan Royal Lagoon, the Dongcheng-area hotel renamed recently as Dongguan Tangla, the Brazilian Women’s Association (AMBD) is changing venues for its annual charity gala/ fundraiser to the Wanda Vista Hotel. Partnering again this year with Treasures of Hope charity store, the event invites the community to enjoy an evening themed as the events golden era. Seven years ago, an orphan from Dongguan who had been dumped at birth was adopted by an American couple, and recently, the family brought their adopted son to visit his hometown. Liang Xuji, the policeman Photo by ycwb.com who handled the case met the family in the Wanjiang Police Station and introduced to them Chen Wangdi, the social worker who had reportedly found the new born. The One Night to Remember Charity Gala will take guests through the history of the event, allowing regular attendees to see pictures of themselves and hear music from the first event in 2006 and leading up to present day. Chen told the couple, Eliot and Francisco, that she found the baby boy in a plastic bag with his umbilical cord still attached. He had been left at the waste center opposite the Dongfang construction material city in Wanjiang’s Bajiaowo Village in February of 2007. She placed a report to police immediately, and Officer Liang informed the hospital who sent an ambulance. After treatment, the baby boy was sent to Dongguan Children’s Welfare Center, where he was given the Chinese name He Dongxu. He spent a year at the center, on April 2008, Eliot and Francisco adopted Dongxu and took him to the U.S. On May 23 starting at 7:30 p.m. gala attendees will be entertained by a variety of music and dance performances, as well as DJs long into the night. A grand prize trip to Istanbul, Turkey is among gifts to be won in a balloon raffle, a fun variation on the normal lucky draw giveaways. According to the AMBD president Alane Marder, 100 percent of event proceeds will be donated to charity to help HANDA Rehabilitation and Welfare Association, Captivating International, Bring Me Hope children’s home and the Cancer Patients Circle of Sina. To purchase tickets or make corporate donations for this good cause that is one of the events of the social year, contact Marder at 134-2484-4968. During the visit, Eliot and Francisco expressed their gratitude to Liang and Chen. They said Dongxu has brought them a lot of joy and happiness over the past seven years, and the visit and knowing how their son was found and how he spent his first year was very meaningful. When HERE! contacted Chen, she said she had no further comment. www.heredg.com » MAY 2015 7 SCENE Free Trade Zone The Guangdong Free Trade Zone was officially launched on April 21, flagging construction projects across the province. The same will happen with zones in Tianjin and Fujian, which will service transaction between Beijing and Taiwan respectively. There are still many details to be worked out for changes that will affect investment and business in the logistics, finance, and travel industries, as well as others. But most relevant to expat life, the zone, which will take in parts of Guangzhou’s Nansha New Area and Shenzhen’s Qianhai and Shekou, as well as Hengqin in Zhuhai, will allow cross-border direct purchasing centers that can sell international food, health care, maternity and digital products. The changes are made possible by the removal or lightening of investment regulations for service providers and international shipping companies from Hong Kong and Macau, allowing them to set up wholly owned international shipping companies within the zones. “The key to the Guangdong free-trade zone is cross-border collaboration with Hong Kong and Macau and the setting up of a supervisory body,” said deputy chief Lin Jiang from Sun Yat-sen University’s Free-trade Zone Research Institute. Upon completion, the 116-sq. kilometer area will be connected to cities like Dongguan by 20 railway lines and eight highways. A foreign-invested hospital and cheaper import cars and overseas insurance products will also be available. 8 HERE! DONGGUAN » MAY 2015 Brazilian Events on Rise South Brazilian culture can already be considered strong in Dongguan, and celebrating their traditions publicly is becoming increasingly common. On the afternoon of April 19, almost 200 people joined together at the Designer Hotel in Dongcheng to drink their famous chimarrão tea, eat traditional foods, and dance. The event was organized by the PTG, an active Brazilian culture society. In South Brazil, April 24 is Chimarrão Day. Gauchos, Brazilians from the south known for their cowboy ways, celebrate it with an event called Mateada, a traditional gathering of friends practicing the customs of southern Brazil. This was the first organized event of its kind in Dongguan, and to make it happen, around 10 kilos of tea was brought in by the community from Brazil so as to make enough available for everyone involved. Traditional cakes, pizzas, sweets and meat pies were made and there were artisanal performances and presentation of kids’ Capoeira. According to Crodoaldo Batista, the PTG’s new patron, a group leader elected last January 23, the event is to become an annual happening due to the success of this first event and a strong interest from the community. The next event that will gather the South Brazilian community will be a traditional lunch on May 17. People interested to attend can contact Crodoaldo at 137-1188-5287. SCENE DG Skyscraper News As crews busied themselves capping the roof at the TBA Tower, the Taiwan Business Association headquarters that currently stands as the city’s tallest building, rumors began that local businessmen would build their own club even bigger and taller, right across the street. It turns out these rumors weren’t groundless. The project started in 2012 and hopes to create an international landmark covering an area of 100,000 sq. meters with five buildings and a podium. One tower, if plans continue as scheduled today, will reach 398 meters, 109 meters higher than the TBA Tower. The whole project, named the Dongguan International Trade Center (ITC), will include two office buildings, one apartment building, an international hotel and a shopping center. Right now most construction remains in the foundation. Its developers, the Minying Group, are comprised of 23 local real estate companies including Everbright, Winnerway and New Century. Scheduled to open in September, 2017, the first phase of the ITC is a 15-story hyper mall called My Hills. The InterContinental Hotel and Korea’s CGV Cinemas have confirmed space. In Brief Chang’an Bar Scene Grows Dongguan’s Chang’an Countyship, next to the districts of Dongcheng and Nancheng, is the city’s most dense in terms of foreign population. Catering to the demographic, new watering holes have been opening to join veteran establishments Hollywood Baby Chang’an and Jim’s Roadhouse. On May 8 starting at 8 p.m. the town connects the two with newer locations, CC café, Olde World Pub and Moon’s Margaritas to create its first official Chang’an pub crawl. Organized by the guys that put together bi-monthly crawls that often host dozens of revelers in Shenzhen, the night features free drinks and gifts along with entertainment and games, including beer pong and a Chang’an limbo competition. “The Shenzhen pub crawl has been going since 2014. The concept is simple, five bars, five free shots and one free T-shirt,” said event organizer Jamie Farrar. Students Prescribed Football The Dongguan Education Bureau issued a formal plan in April that will make playing football mandatory for the city’s students. Primary and secondary schools will be required, starting September this year, to add football to the curriculum as part of a national “football reform plan” championed in March by China’s first fan, Xi Jinping, who expects such actions to improve the nation’s football rankings. The new course has been marked to provide necessary equipment, facilities and a professional football coach. If all goes as planned, Dongguan will have installed the program in 40 schools by 2017. The program is promoted as an opportunity to improve student health and the framework for physical education in public schools, providing fundamental sporting skills to a nation of young athletes. www.heredg.com » MAY 2015 9 SCENE In Brief Yet Another Metro Delay According to Dongguan Rail Transit, the metro will have an empty trial run at the end of the year, but will likely not begin regular operation until May of 2016, another delay of six months. The opening date for the metro’s R2 Line has been delayed three times. The Line R2, or the number two, red line, began construction in March of 2010. The first metro carriage arrived in Dongguan in October 2014, which was then scheduled to open this month. Later the opening time was delayed to “the end of 2015,” and the latest published time has delayed to next year. Dongguan Rail Transit said recently that the delay was due to a series of tests. They said the cars were tested and debugged and that the trial runs needed more than three months before they could be allowed take passengers. Indie-Films Want Clean PRD In this modern world, environmental protection through public awareness, in whatever way, should never end. This is the theme to be shared on May 23, when four indie-films present the cruel reality of how pollution is affecting China and its interests. The Pearl River Delta EcoCinema Festival airs at Bona International Cinema (Dynacity). Directors from Dongguan, Hong Kong, Macau and Beijing point their cameras at Shantou, Hong Kong, Macau and Taipei to depict four stories of interaction between humans and their environment. Some, like Beijing director Mo Jinjin’s main 10 HERE! DONGGUAN » MAY 2015 character Lan, fight till the last plot of soil while farming as Taipei’s concrete jungle invades. This is the second stop after the festival’s premiere in Hong Kong. In her mind, growth is the essence of life, the concrete ground will never cultivate her seeds. As the second stop after a premiere in Hong Kong, the movies will continue to be shown in Guangzhou and Shenzhen. All films are shown with English subtitles. HK Check-In, Downtown DG Located in Nancheng across the street from the Kande Hotel, the horseshoe building in First International, Hong Kong International Airport opened an offsite baggage check-in center for the convenience of its travelers on April 15. By making a pit stop to check in at these terminals, then taking a bus to the Humen Port, you’ll arrive at the airport by ferry and your luggage should arrive at your destination without undue hassle. The center serves many major Asian airlines, including Cathay Pacific, Korean Air, China Airlines, Air Nippon and Singapore Airlines. To check for your favorite airline or get flight information among the 32 airlines that allow baggage tag through and the 82 airlines that use the pre-check-in service, call 22989809/10/12/13 for Chinese or limited English service. Return tickets to the Kande Hotel can be purchased on the ferry. PLAY by Red Johnston Summer League Quick List Organized sport is a must for raising wellrounded kids, if you don’t have the first clue; we’ve organized a list of leagues for you. Ice Hockey (Ages: 6-15) Where: One Mall Ice Rink, Nanchang When: Wednesday and Thursday 8-9:30 p.m., Friday 7-9 p.m., Sunday 8-10 a.m. Cost: RMB 130 per session / bulk discounts Contact: Coach Ansen Number:132-1533-6333 / Rink 8805-6055 Language: Chinese Comments: Coach Ansen was a member of the National Hockey Team. Currently, the teams must travel to Hong Kong to participate in league play. They entered the M15 Int’l Hockey Tournament for the first time this year. Soccer World (Ages: 3-16) Where: Dongguan Nancheng Football Stadium, No. 3 Tiyu Road When: Daily Cost: First session free, summer pass RMB 3,000 to 7,200 Contact:Mateus Martin Number: 0769-22338696 or 0769-23299292. Email: [email protected] Website: www.soccerworldkids.cn Language: Chinese, English, Portuguese, Spanish Comments: SoccerWorld competes internally and against others soccer schools. Right now the U12 soccer team is participating in the Guangdong TV Sports 5-a-Side Competition against teams from all over Guangdong province. Round 2 takes place May 17. 5 Star Basketball (Ages: 4-17) Where: Shenzhen and Guangzhou When: Daily Cost: RMB 115 per session Contact: Kris Chen Number:135-0969-8378 Email: [email protected] or krischen@ fivestarsports.cn Website: www.fivestarsports.cn Language: English, Chinese Comments: Coaches are foreign professional coaches teaching a great basketball development curriculum. DG Dragons Baseball (Ages: 2-18) Where: Zhenshi Factory Field, Chang’an When: Saturday 8:45 a.m. - 3 p.m. Cost: Free Contact: Coach Jim Mann Number:135-81081-5962 Email: [email protected] Website: www.dgdragonsbaseball.com Language: English and Chinese Comments: Coach Mann is a former professional baseball/softball player who has played in the U.S. and Asia. The Dragons sponsor teams that travel within China and Hong Kong playing in tournaments and games throughout the year. All nationalities welcome, no experience needed, equipment provided. www.heredg.com » MAY 2015 11 WWW By Stephen O. Roberts App a Day Work Week The ultra-popular, messenger app wechat has commandeered chunks of downtime, taking over chats from work, play and family. Here’s five more ways to waste time— one for each work day. This scene was created with the Foto Place app in under 10 seconds. Day 1: Monday – WeChat Voice Life’s strange cycle begins again, but this time it’s possible that there is no end to the work week ahead. The only escape is to sabotage my career by sending today’s work memos via WeChat Voice app. I’ve begun recording my first short message and sending it out with the audio slowed down to a voice deepening crawl. As the day progressed, cleverness of wit was matched only by the variety of voices I used. Our design team was equally enthralled by the hilarity of messages in the kitty filter as they were spooked by my rendition of the Saw catchphrase in Devil Mode. “Wanna play a game?” Fun was thwarted once when the message refused to open, and I was bested when my iPhone-using colleague showed that he could build his own faces to go along with the voice. Will this week ever end? App Store: WeChat Voice Day 2: Tuesday – Emotion Factory First question: Why are the anatomically correct cartoon mascot icons shaking their anatomy at me on the home page as I tap on them? Next: Why do I look so good as animated Superman with an afro haircut? And do the makers of the Emotion Factory, sticker-making app think that my attention span is so short that I won’t even be able to waste time without wasting more time? Not sure if there is a need for the online store option, although my afro would look good with that handbag. Anyway, what was this about? Ah, making animated stickers that imposes a user’s face on dancing bodies and … ah, that’s why the icons have pee-pees. App Store: Biao Qing Gong Chang (Chinese pinyin search) Day 3: Wednesday – Foto Place It’s hump day. The office is full of people congratulating themselves for climbing over the first two days. I bet they think it’s downhill from here. I’m not sure that it is. Think I will make a documentary film to capture the full scope of strange inner-thoughts that I am imagining for my colleagues as they toil away productively in their cubicles. Thankfully this won’t be too much like work because the functions are labeled in English and Chinese on Foto Place. We’ll just snap a pic. Crop and add a caption. Done; the day’s scenes are now letterboxed film screenshots and ready to be shared. App Store: Foto Place 12 HERE! DONGGUAN » MAY 2015 Day 4: Thursday – Meipai We’ve survived the hump, and entered what is becoming known as happy day. Weekend is around the corner. Made a 10-second movie about the strange beauty of life and the blossoming hopes and dreams of a brighter future. Mostly they are first person views of my hand surprising co-workers with a slap to the back of their head as set to a Chaplin-esque filter, complete with blackand-white reel skipping and swinging piano music. It took a few minutes to figure out, but my can-do attitude won the day by clicking on Meipai icons until the task could be completed. Needed a little help to send my masterpiece to friends on WeChat. App Store: Meipai Day 5: Friday – ChangBa I now have proof positive that wasting time can save lives. The week is ending with little productivity and no loss of life. I feel like singing. Before heading to KTV with my colleagues, I spent the entire afternoon practicing the top hits from my favorite Backstreet Boys albums. ChangBa app, as long as you love me, I will continue to sing with my mouth very close to the mic. You don’t seem to record anything otherwise. I have to say, though, if it was not for your equalizer mode, the record deal of my daydreams may not have happened. Unfortunately, only one song was truly mastered, because I spent the entire morning fumbling through buttons! App Stor: Chang Ba KTV (China only) www.heredg.com » MAY 2015 13 culture by Zoe Liu and Ye Huitao The Beautician and the Thread When one of Dongguan’s most respected cosmetologists takes a tour to find an ancient beauty secret, she discovers a less painful way to a smooth face. photo by Chris Crescenzo t’s human nature to pursue beauty. This is also true of Dongguaners from times before shopping malls and modern spa treatments. Where a lack of modern zappers, burners and pullers existed, ladies used a technique that’s heritage is still in use in the small alleys of China. Inviting Rejane Guasso, beauty specialist and partner at Equilibrium Beauty Center, we wanted to experience the old-style facial and see if the method, now trending in some Western salons, could come back in Dongguan vogue. Walking through several alleys to find Aunt Chen, a woman in her sixties trained in the hair removal technique called threading, we learned the process is most popular among Indian clients. “It’s good for doing the basic forming on eyebrows, but the detail work needs others,” Rejane said. In front of a mottled wall, Chen was found Sitting on a wooden bench waiting on local customers that range from teenagers to 80-year-old ladies. The tools on her small work station, were simple and practical—three reels of thread and some white powder accompanied by razors, scissors and combs. As we watched, each tool played its magic one by one. Step 1: Powder Aunt Chen begins by wrapping the hair up with a pink headband and applying a thin layer of powder. The product was new to Rejane, and we learned it is called Qi Jie powder by Dongguaners, a pulvis talci powder customarily applied to the 14 HERE! DONGGUAN » MAY 2015 faces of adolescents in search of love on Qi Xi, the Chinese Valentine’s Day. Rejane said the powder absorbs the skin’s natural oils so the thread can gain friction for the pulling process. Made up mostly of magnesium silicate, it also blocks infrared light and acts as a sun blocker. Step 2: Thread Now it’s show time. Aunt Chen bites one end of the thread tight with her teeth. The two ends in her hands form a triangle, twisting and rubbing the skin as the hair pulls away. Rejane said the process is different from waxing and less painful. “It is a little painful,” Rejane said trying the treatment herself, “but she seems very skillful.” Step 3: Razor The thread gradually wiped clear the powder as Chen rubbed the face smooth. In this case she applied a little more and went to work with her razor, patiently employing different tools to each curve of the face. Rejane noted that the line could be thinner if she used 100 percent polyester thread, and said, “She has experience, but she needs take more care about sterilization of the materials.” Step 4: Scissors According to the need of the client, the steps can vary. Usually in the final step, Chen uses scissors to trim the eyebrows. Afterword, the 10-minute process is concluded and the face is washed in a red plastic pail, the hair is brushed in a mirror, and the customer pays in satisfaction. A bridal custom Chen usually charges RMB 10 per treatment, but she discounts regulars, elderly and disabled customers. All of whom seem to enjoy the old-style business practices. There is no pushing of beauty products. Mrs. Wen, a woman in her fifties, told me that she has come once a month for ten years. She said she never went to modern beauty salons. “It’s cheap and convenient here.” Aunt Chen’s treatment is primitive, yet simple and transparent. It’s also, to some, a connection to tradition that is disappearing daily. In days past, the brides of Dongguan would come to Chen for a facial before putting on their wedding day make-up. Today the tradition still lives in smaller numbers, but the next generation of beauticians are even fewer. Aunt Chen first worked as an apprentice for a skilled street beautician who spent 50 years performing the technique. When she left Dongguan for Hong Kong, Chen took the torch, and after 27 years her business will end with her retirement. “I’ve trained three apprentices, but all have given up.” by Edward O’Neill A year and half ago, an expat football squad arrived to a scene they never thought would be confronted on the pitch. The opposing team had made a strange choice, troublesome to many, offensive to others. Why would they name themselves after a dictator responsible for the deaths of millions? Are they insensitive or just uninformed? The article leaves the decision to you. Team Hitler (on left) gathers to take a picture and exchange team banners with another of the league’s teams. A TOUGH, UGLY MATCH I’ll never forget the night I played football against Hitler. It was a wet and bitter winter night in Nancheng. As we were warming up, the Chinese opposition arrived. Our Australian defender pointed out the back of their jersey and asked, “Is that a Swastika?” I couldn’t believe it so we went for a jog around the pitch to take a closer look. As 16 HERE! DONGGUAN » MAY 2015 we passed the other team stretching, we saw on the back of their fluorescent green jersey were the swastika, and printed underneath was Hitler. We were unsure if we should play the match. My team was made up of players that were Jewish and others came from places like the Netherlands, England and France, all of whom had suffered at the hands of this team’s patron mascot. Some of our crew posed the question: if we played against them, were we saying what they were doing was okay. Others doubted whether they could control their emotions. My captain made the call, “Screw it! Let’s play them and destroy them.” It was a tough, ugly match. Players on both sides flew into tackles and smashed into shoulder charges. Defenders kicked strikers off the pitch while strikers dragged their blades down the calves of defenders. Elbows were swung, legs were stamped. We swore and cursed each other in English and Chinese. Every few minutes a fight started and players had to be broken up. When the final whistle came we had won. We celebrated in their faces while they clapped and jeered. Nobody shook hands and the two captains continued to argue long after the match had finished. THE REMATCH A year and a half later, on a warm spring afternoon, I am sat opposite the captain of Team Hitler in an office in Nancheng. No No, works as a designer for children’s clothes in Houjie, a town just southwest of Dongguan’s modernizing banking district where he moved after graduating from university in northern Guangdong’s Shaoguan City. He has a cravat tucked inside a blazer while his long fringe comes over his thick rimmed glasses. I have just asked him who his favorite footballer is and he speaks gently and listens politely while we share memories of the French striker Thierry Henry. No No is far from the neo-Nazi I expected to meet. In fact, it turns out that the idea to call the team Hitler was not even his. More than half the team voted for Hitler,” recalls No No. TAKE A STEP BACK I ask No No why they voted for Hitler. “As a football team, we want to win every match. We want our team to be powerful and we think the name gives our players confidence,” he explains. When I ask about the name, No No is quick to defend his team, “We don’t want to be associated with any fighting or killing. We just admire Hitler’s ambition.” For most Westerners, it seems impossible to be able to admire Hitler’s ambition without also thinking about what he did during the World War II or the Holocaust. For some Chinese, however, they have been brought up to view leaders from their history in a compartmentalized way. In River Town, a book by Peter Hessler about his time teaching in Sichuan, he observes how his students rationalize and justify their leaders. While discussing those men, the ones that charged the way to the Cultural Revolution, his students dismiss the blunders that lead to the death and poverty of so many Chinese citizens by balancing them with the achievements that laid groundwork for today’s burgeoning power. “As everyone knows, no gold is pure, no man is perfect,” one student wrote. “One flaw cannot obscure the splendor of the jade,” wrote another. Later in the book, Hessler’s Chinese teacher applies the same logic when talking about Hitler. “Most of [Chinese] have two contrary ideas; that Hitler was a great leader, and that he was a crazy man By defending their decision to name their team after Hitler, No No is making the same distinction. DRILL THE BASICS As we talk, I feel like No No does not really know or understand Hitler. When he talks about what Hitler did he refers to “Hitler and his battles,” when he talks about the victims of Hitler he says he “killed many British.” During the interview, No No never once mentions the Holocaust. Instead of wearing a fluorescent green shirt with a giant swastika, they now wear a pink shirt with a small iron eagle. For some, it may be difficult to understand how someone cannot know about such things, but it is important to remember that history is geographical. Chinese may not know much about what happened in the Western theater of war, but how much do Westerners know about what happened in the Eastern theater. How many Americans know about the Rape of Nanking? How many Europeans have heard of Unit 731? History is geographical. In school we are taught about our own country. A schoolboy in Dongguan does not learn about what happened in Germany during the war in the same way a schoolgirl in Manchester does not learn about what happened in China during the war. “At the beginning our team had a sponsor, but they cancelled the sponsorship. Everyone chipped in to sponsor the team so we had a dinner and let everyone vote for the new name. The night my team played against Hitler, they had some Africans playing with them. It is telling that the Africans also did not understand why we were angry with the name of the team. One teammate proposed Hitler. I said it’s not appropriate, it’s too political. The others said it did not matter. This is China, not Europe. More than half the team voted for Hitler,” recalls No No. The other name for the team that was suggested was the B-52s. Instead of being named after a dictator responsible for the deaths of millions of people they were very nearly named after a pop band responsible for the songs Rock Lobster and Love Shack. who did terrible things. We have both of these ideas at once, you see.” TOKEN GESTURES Team captain No No poses with British football star Michael Owen at a 2014 promotional event wearing the team’s original uniform. Owen was unaware. Last summer, Michael Owen, one of England’s top scorers and winner of the European player of the year, was at a televised press conference in Nancheng District. He poses for pictures and in one of those photos is No No wearing his Hitler jersey. www.heredg.com » MAY 2015 17 NONO, NO NAZI They are not racists. Their team has members from Africa and No No has often had to defend his teammates from other teams. “One of our African players is stronger and bigger than most Chinese players. Sometimes he runs into another player and the other player gets injured. It is just an accident, but the Chinese overreact and blame our African player.” When No No speaks about Europeans he has nothing but respect for their style of play, “They play as a team. They are serious about winning and they give everything to win.” The team, on game days at least, is multicultural, with players recruited from the Nigerian expat community. “While I was taking my photo with Michael Owen an official from the local football association saw the shirt and asked my teammate about its meaning. Later he spoke to me and said it was not acceptable,” recalls No No. They were told if they wished to remain part of the association then they would have to make changes. They agreed but the changes made were nothing more than token gestures. Instead of wearing a fluorescent green shirt with a giant swastika, they now wear a pink shirt with a small iron eagle. The team continued to be pronounced as Hitler in Chinese, but one of the characters is now wrote differently. In No No’s own words, “We wanted to keep the Hitler feeling.” 18 HERE! DONGGUAN » MAY 2015 “Later he spoke to me and said it was not acceptable,” recalls No No. For a team named after Hitler, they are surprisingly kind and caring. During another match in Nancheng, an opponent broke the leg of one of No No’s teammates in a malicious tackle. “The injured player was just a normal guy and his hospital bill was over ten thousand yuan. Considering our teammate’s economic situation each of us donated some money towards paying the hospital bill,” tells No No. When I went into this interview I was prepared to argue with a neo-Nazi. Instead I met a fashion designer ignorant of who Adolf Hitler really was. This made the interview more interesting, but also more complex. They do not believe in Nazism, but they promote those ideals by wearing their insignia and calling themselves Hitler. They have no intention to offend anyone, but when they do they are unable to understand why. Even though No No is not a neo-Nazi, I feel the likelihood of him ever changing the name is just as low as if he were. THERE IT IS At the end of the interview we talk about that match a year and a half ago on the wet and bitter winter night. That night one of our regular players did not show up; an attacking midfielder from Israel with a short fuse. I tell No No that his team was lucky that player did not show up that night. I say that maybe one day we can have a rematch. We talk about ways we can stop it from turning into another ugly match. I suggest they wear kits without any swastikas, iron eagles or their logo. No No replies with a straight face, “Well, maybe next time we play, just don’t bring your Jew friends.” It looks like there will be no rematch after all. TAKE THE HINT A Guide to Chinese Body Language For those calling China home, it can be easy to think you’ve figured it all out. Many of us reach a plateau in understanding Chinese culture, leaving little room for new ideas regarding a country with depth unlike any other. Don’t overestimate yourself. You have the ability to be absolutely and utterly wrong. You’ve lost count of situations that have gone sideways, and when reading situations and having conversations in a foreign culture, whether you’re visiting China for the first time or are a seasoned expat with years of living in the East, you’ve recognized the struggle of communication. But other times, you’ve walked away with total confidence, uncon- by Jeffrey Hackbarth scious only to your own obliviousness. Don’t let it happen again. We were fortunate enough to speak with two local psychologists who specialize in Kinesics, the study of body language and nonverbal behavior otherwise known as body language. Vincent Chen has masters degree from the Chinese Academy of Science in Beijing and King, a masters student at Peking University, has a counselor’s certificate from Zhong Da Training School. With their help we were able to shed light on a few oddities that might have caught your eye at one point or another. Get to know these 20 new ways to read your surroundings by studying Chinese body language. EMOTION BILLBOARD Facial Expressions Facial expressions are seen as a direct link to our emotions and can be found in almost all mammals and even in many animal species. Out of all components of nonverbal communication, facial expressions are considered to be the most universal and there is debate as to whether they are actually genetic. There is a lot of evidence that suggests this is the case and may also be why a person who is born without sight instinctively smiles when expressing their happiness. Regardless of these facts, there are undoubtedly a handful of Chinese facial expressions that are distinct from other cultures. The Do’s and Don’ts CE POINTING TO THE FA 20 HERE! DONGGUAN » MAY 2015 This gesture is often found in contemporary Chinese body language, it has historically been the way to refer to oneself. It is a question of where the soul or essence of a person resides. With the introduction of foreign films and television in China, this gesture is slowly phasing out for its Western counterpart of pointing to the heart. Although it’s still common among certain communities in China, you’ll likely be understood by using either. TOUCHING SO M EONE’S HE AD According to some people in China, touching someone else’s head, especially a child’s, is believed to have lifelong effects and is therefore considered impolite. The head is the window to the soul. Touching someone here, especially a child could be a problem for some people. Especially if this child grows up lacking intelligence, as our psychologists put it, then the blame could be put directly on you. On the contrary, being invited by someone to touch their child’s head could be seen as a sign of respect and or trust. THE NO. 2 FACE This facial expression has its roots in Chinese Opera and is characterized by squinted eyes, a tight, raised lower lip and a lowered brow. Tied in with the outward pointing thumb this displays authority and confidence, possibly even bragging rights. Seen as a negative gesture and common among elders and Laobans, this gesture begs one’s worship. FANNING When it comes to the traditional rules of attraction in Western culture, they do not apply in China. In fact, they appear to be all together different. When a Chinese woman is confronted by someone of attraction, often a natural reaction is to turn away from the handsome subject and direct her eyes downward avoiding eye-contact. If conversation cannot be avoided, the mother of all gestures is then employed. For our purposes, we’ll call this fanning. With a long history of use in China, it is the equivalent of female peacocking; traditionally seen in Beijing Opera, film and television. This is displayed when a woman masks the lower portion of her face from her potential lover using a fan. In modern days, this is simply done using a hand to hide a few squeamish giggles and is representative of the woman’s timid nature. HANDS DOWN BECKON When calling someone over to meet with you, it’s considered very rude to use a palm up single digit gesture. Once again, this is related to the accusatory nature of using a gesture representative of arrogance and is likened to calling one’s dog. Instead, extend your arm out facing the palm of your hand down and raise all four fingers up into your palm. POINT YOUR FEET When in the seated position during social engagements, it’s best not to cross your leg over the knee pointing your dirty foot in someone else’s direction. Like most gestures, the reason behind this is related to singling an individual out. These gestures may be taken as being accusatory and should be avoided in most situations, especially when in the company of superiors or women. www.heredg.com » MAY 2015 21 A DIRECT SIGNAL Culture-specific Gestures Quite possibly, gestures are the most dangerous of all components of body language. With little crossover among cultures, giving a thumbs up in the wrong place could land you in an embarrassing or even dangerous situation. The thing about gestures that makes them unique is our innate ability to use them in place of words. This is very true in China. If you’ve ever been stuck at home or in a hotel without wi-fi, chances are that you have seen a Beijing Opera once or twice on television. This is perhaps the best example of Chinese gesturing, and the cultural powerhouse has been woven into the architecture of life here. One or two aren’t found anywhere else, due in part to the country’s long and culture-rich history combined with a somewhat isolated society. WHAT'S A HONGBAO This infamous gesture usually indicates foul-play is at hand and that someone has been caught red-handed. With different versions created by different personalities, this gesture typically involves a hand raised, partially covering the face while stroking an eyebrow or two. As though someone could hide their feelings of guilt behind their hand, this pose displays an understanding of one’s faults and discomfort in dealing with them. SHENMA??? Being a very comical Asian posture, this pose stems, once again from Chinese Opera. Although not typically seen, it can be found within your more intimate or personal relationships in China. Displayed only when extremely disappointed or dumbfounded (perhaps jokingly), this gesture is all about the slumped over shoulders synchronized with a sudden paralysis of the jaw muscles and eyelids. This is the equivalent of the more recently famous “facepalm” found in the West. SHOW AFFECTION 22 HERE! DONGGUAN » MAY 2015 While a slap on the back or a kiss on the cheek may be signs of affection or respect in some places, there is little understanding of physical contact among acquaintances, friends and even family members in China. These types of gestures are usually met with a noticeable amount of uneasiness. Although personal space might not be an issue while waiting in a queue, when in social settings, Chinese prefer a larger degree of physical space. Restricting yourself to a handshake when greeting others is recommended instead. READING THE SCULPTURE Posture displays character WECHAT GAVE ME SCOLIOSIS A person’s posture is understood to be a reflection of their characteristics, and depending on their current situation, it is representative of mood. Many types of posture can be seen by simply hitting the streets of Dongguan or in local shopping malls. A person’s posture changes the least out of all gestures and can be a good tell as to what that person might be like. As cruel as it sounds to judge a book by its cover in this way, it is thought to be reflective of reality. China is filled with people from all walks of life and because of this, it is easy to see a variety of postures just about everywhere you go. Photo-taking can be an interesting subject in China and this gesture is proof of that. Found in abundance among popular tourist destinations, shopping malls, gaginducing art installments and bathrooms alike; the scoliosis pose holds a powerful grip on China’s youth. Characterized by a slightly tilted head with a downward facing shoulder, those conveying this gesture appear to be leaning against their egos. To summarize its meaning, this gesture is saying: “I’m so damn cute, there’s simply no possible way to fit one more person into this camera frame.’’ THE PROPAGANDA POSE Originating again from Chinese Opera and Mao era propaganda posters, this gesture screams China. Characterized by having straight posture, shoulders drawn back giving way an open chest and arm extended into the future. This says, “I’m confident, humble and ready to face any super villains that come my way.” Common among more confident younger generations, it’s not seen in the body language of elders because it is reserved for people of wealth. Although this gesture is rarely used off-stage, its elements, those of its raised brow and pursedlipped facial features, can be employed for other purposes. Like many power poses in the West, if this pose is held for a short while (for example: before a meeting or job interview), it has been shown to have the capacity to boost confidence levels dramatically and could mean the difference between success and failure. The Do’s and Don’ts WISH GOOD FORTUNE When unsure how to express your gratitude toward someone without words, cover your right fist, the fighting fist, with your left hand and put it to your chest. This should be the go-to gesture. Especially used during the Holiday season, it represents wishing others good fortune and can be used in just about any situation when thanking someone for their good deeds. www.heredg.com » MAY 2015 23 I’M THE BOSS When it comes to the ultimate power pose, stick a foot out and place your hands on your hips. The chest is barreled out showing strength, but the abdomen is left vulnerable to attack as if to say, “you can attack If you like, but it won’t end well for you.” Consulting with psychologist Peter King, we learned that the only way to take a more powerful stance is to stick out the finger to point, often a no no, unless of course, you are in charge. DO YOU HAVE A BED I CAN BORROW? Looking a bit miserable and broken, this gesture is made famous by young and old alike but particularly the middle aged. The body position is characterized by a taco-shaped posture and hands rested on the hips to match the weepy eyes and long face. It says, “I’ve been working 14 hours straight and now I’m waiting for my bus to get home.” According to psychologist Vincent, “historically this body language originated amongst hard-laboring farmers who spent their days hunched over in the rice fields. It simply shows that the person is super tired physically.” STARE INTO THE EYES 24 HERE! DONGGUAN » MAY 2015 As a foreigner living in China, it’s not uncommon to find yourself in a staring match with curious locals. However, holding direct eye contact for extended periods of time can be considered aggressive behavior depending on the context. In considering the situation of lingering eye contact from a young Chinese on the foreigner, extended stares usually come simply from a place of curiosity and should not be taken as a sign of disrespect or hostility. DO’S & DONT’S QUICK REFERENCE remove your shoes when entering someone’s home DO make out with your beau – limit your PDAs, lovebirds DON’T greet the eldest person in a Chinese family first, as a sign of respect give too much attention to an object someone else has; they may feel obligated to give it to you touch your glass below the eldest person in the group when toasting–the eldest (a.k.a. wise one) holds his/her glass highest fill your companion’s tea cup when it’s empty, especially if your companion is older than you point at anyone when referencing something that they have done turn down cigarettes even if there is one lit in your mouth begin eating until the eldest person has begun their meal The Do’s and Don’ts io. y W Stud Photos b Although, this gesture could perhaps be found in many parts of the world, it is definitely representative of an augmented poses found in a rural council meeting in the Chinese countryside, characterized by a raised hand with palm and fingers facing upward. In China the upward facing palm is a common gesture of confidence and determination and it can come in a few different iterations. COUNT ON YOUR FINGERS www.heredg.com » MAY 2015 25 Treasures of Hope Easter Brunch & Spring Fair at Tangla Dongguan April 4 HERE! Kids First-Aid Community Event with Global Doctor at PALS Family Restaurant April 12 Find more and tag @ facebook.com/HEREDongguan 26 HERE! DONGGUAN » MAY 2015 Brewery Day at Murray’s Irish Pub April 17 Yang Ren Hui Interactive Language Event at DeJaVu April 18 Find more and tag @ facebook.com/HEREDongguan 28 HERE! DONGGUAN » MAY 2015 ANZAC Day Memorial at Irene’s Bar April 25 Hubhao Launch Party at One for the Road April 18 Find more and tag @ facebook.com/HEREDongguan 30 HERE! DONGGUAN » MAY 2015 Feel the Beat’s First Aqua Zumba & Anniversary at Wanda Vista April 25 Anniversary Party at Il Bravo Italian Resaurant April 12 One Year Anniversary at Moon’s Margaritas Chang’an April 11 Find more and tag @ facebook.com/HEREDongguan 32 HERE! DONGGUAN » MAY 2015 Open Day at Utahloy International School Zengcheng April 18 St. George’s Day Party at One for the Road April 25 Find more and tag @ facebook.com/HEREDongguan www.heredg.com » MAY 2015 33 Regional HONG KONG CULTURE, ART & ENTERTAINMENT UNTIL JUNE 21 MAY 13 (WED) MAY 6 (WED) MAY 16 (SAT) 21 SPACE ART MUSEUM Invisible Body: Contemporary Art Exhibition These works refocus the experience of body and life. BROWN SUGAR JAR (WANJIANG) As Alliance Asia Tour 9pm: Hardcore metal band from Okinawa,Japan. Tickets: RMB 50. MAY 6 & 7 (WED & THU) YULAN THEATER Broadway Musical: Avenue Q 8pm: Chinese Tony Award-winning musical Avenue Q. by Robert Lopez and Jeff Marx about a group of 20-somethings in New York with big dreams. Tickets: RMB 60-280. MAY 9 (SAT) SO WHAT LIVE HOUSE (DONGCHENG) Xiaoyu Band & Buried Alive Band 8:30pm: Gothic metal Xiaoyu and heavy metal Buried Alive, they are both from Guangzhou. Tickets: RMB 45. MAY 10–17 DONGGUAN BASKETBALL CENTER (LIAOBU TOWN) Sudirman Cup BWF World Mixed Team Championships 1pm & 7pm: One of the top three most prestigious international badminton competitions. Tickets RMB 50-300 at damai.cn, or call 0769-87008686. See full schedule at bit.ly/1ODLMAC. YULAN THEATER Piano, Cello, and Violin Chamber Music from the Julliard School, U.S. 8pm: Cello professor Aamer Auden. Pianist Eric Rubo. Tickets: RMB 30-100. CHASHAN TOWN Chashan Grand Parade 9am: A 500 year folk tradition from Chanshan with traditional food street. Starts and ends at Dongyue Temple. Along Chaxing Middle and, Chayuan Rd. MAY 16 (SAT) CULTURE WEEKEND THEATER String Quintet: Simply Brass 8pm: Founded in Zagreb, Croatia in 2006. Repertoire of baroque, classical and romantic, black spiritual songs and jazz and popular tunes. MAY 16 & 17 (SAT & SUN) YULAN THEATER Rock the Ballet 8pm: Fusion, classic Ballet blended with musical theatre, hip hop, tap, contemporary, gymnastics starring Bad Boys of Dance. Tickets: RMB 60-280. MAY 23 (SAT) YULAN THEATER Zhu Ran & Lei Shijun Piano Duo 8pm: They both got master degree in piano performance and education and are currently teaching piano in the Guangzhou Collage of Technology and Business. Tickets: RMB 30. MAY 6–10 MAY 27 (WED) YUNHE CREATIVE COMMUNITY (GUANCHENG) Stand-Up Comedy Show 8pm-9:30pm: DB Comedy from Shenzhen, amateur comedians also write comedy shows on several national TV channels. Open mic session. Free, reservation call 0769-23039630. MAY 27 & 28 (WED & THU) YULAN THEATER Korean Musical Comedy: Jump 8pm: As seen on London’s West End and New York’s off-Broadway. Incorporates martial arts, tells the story of a family of martial artists defending their home. Tickets: RMB 60-280. MAY 31 (SUN) Brown Sugar Jar (769 CREATIVE PARK) Zhao Peng National Tour 9pm: Zhao has released 13 albums from 2004-2013, was invited to perform on CCTV and other provincial TV channels. Tickets: RMB 100. Need venue address and contact information? See directory starting Page 44 SPECIAL events MAY 4 (MON) PALS FAMILY RESTAURANT & BAR First Beer Drinking Competition Fastest dinker wins. 1st and 2nd prizes. MAY 9 (SAT) SHOOTERS RESTAURANT & BAR Shooters Beer Pong Night MAY 16 (SAT) CBA DONGGUAN BASKETBALL SCHOOL Open Day 9am-5pm: Visit school facilities, talk to teachers, watch student basketball competitions all day long. Reservation and inquiries call 2249-6888. MAY 16 (SAT) INTERNATIONAL SCHOOL OF DONGGUAN Family Fun Day 10am-2pm: Games, food, music, gifts, arts and more. 34 HERE! DONGGUAN » MAY 2015 MAY 20 (WED) UTAHLOY INTERNATIONAL SCHOOL ZENGCHENG Spring Recital 2pm: At Yulan Theater. 140 Performers including secondary choir, soloist, primary choir, ensemble and guest performances. Reservation call (020)8291-3201 MAY 22 (FRI) MIKURA JAPANESE RESTAURANT Blue Fin Cutting 5pm: Witness professional chefs fillet a 70 kilogram blue fin tuna into sashimi. MAY 23 (SAT) SHOOTERS RESTAURANT & BAR Anniversary Party Free finger foods, specials on drinks, Tiger beer RMB15/pint from 8pm to 1am. Lucky draw at: 8, 9, 10, 11pm and midnight. MAY 23 (SAT) PALS FAMILY RESTAURANT & BAR 3rd Pals Soft Tip Darts Competition 8:30pm: Anyone can play. MAY 30 (SAT) CHANG’AN BAR AREA Chang’an Pub Crawl 8pm: Hollywood Baby Chang’an, CC Cafe, Moon’s Margarita, Olde World Pub and Jim’s Roadhouse. Drink deals, live music. DRAMA THEATER, THE HONG KONG ACADEMY FOR PERFORMING ARTS Showstopper! The Improvised Musical 7:45pm: A brand new musical comedy is created from scratch at every single performance of this award-winning show. Tickets: HKD 295-595. GUANGZHOU MAY 8 & 9 (FRI & SAT) GUANGZHOU OPERA HOUSE Guangzhou Opera House 5th Anniversary Event Starry Gala 8pm: Featuring mezzo-soprano Eliina Garanča, the legendary soprano Sumi Jo, talent-on-the-rise tenor Adam Diegel and the distinguished Italian bass Riccardo Zanellato. Tickets: RMB 180-1680. SHENZHEN MAY 30 (SAT) B 10 LIVE HOUSE, OCT-LOFT This Will Destroy You Album Release Tour 8:30pm: The American instrumental band played a sold out China tour in 2013 and returns in May for 7 shows to present their new album “ Another Language.” Tickets: RMB 100. SHENZHEN MAY 14–17, 29 B 10 LIVE HOUSE, OCT-LOFT 2nd Tomorrow Festival 8pm: A non-mainstream music festival since 2014. It covers many styles of music including experimental, rock, avant-garde, free jazz and world. This year it features artists from around the world such as TAT, Sajjanu, King Ayisoba, Hélène Breschand and more. See full schedule go to bit.ly/1J8zrxv. Tickets: RMB 50-150. ZHUHAI MAY 13 (WED) WENQING LIVE HOUSE Octopuss National Tour 8pm: Italian rock and funk band has toured throughout Italy, Europe and Hollywood. Tickets: RMB 80. MAY 23 (SAT) BONA INTERNATIONAL CINEMA (DYNACITY) The Pearl River Delta Ecocinema 2015 Dongguan Station 3pm-6pm: Dongguan premiere of four indie films by directors from Dongguan, Hong Kong, Macau, and Beijing. With English subtitles. Free admission. MAY 23 (SAT) WANDA VISTA DONGGUAN AMBD One Night to Remember 7:30pm: DJ YOAO and DJ Gui Bender. Balloon raffle, 1st pize wins a trip to Istanbul. Tickets: RMB 350. Gaobu 高埗 by Roy Ruan more than 80,000 pieces from different categories. Although the museum also helps promote the company’s image, you will still get an eye opening experience taking a tour there. The Xiajiang Cheng Village bridge was opened on January 27, 1984 and was paid for by villagers through a pontage toll, each villager paid RMB 10 and anyone older than 16 was required to give three days labor. It was closed to traffic in 1996. HISTORY At the end of the Ming Dynasty—that was more than 300 years ago—there was a beach on which local fishermen commonly dried their nets. In their dialect, a fishing net was called Gu bu. That was until Gu, thought unsophisticated in its spelling by a village scholar, was changed to its dialectal homophone Gao bu, and that, it has remained since. Over time, a town was built as the population increased. The town that resides by a fork in the East River has been a traditional agricultural town that relies heavily on crop production, poultry farming and fishing. Not until the opening-up in the late 1970’s did they begin to develop a manufacturing industry with the aid of foreign investment. TODAY In addition to its traditional industries, which make up the majority of its economy, it’s striving for a more industrial future that will match its ambitions, like most of the towns in Dongguan. Although it’s not among the top list in terms of foreign investment, it has achieved some notable victories in developing an international, export-oriented economy. Today it is home to some very successful international companies, including the Yue Yuen Group, which set up the world’s biggest sport shoes factory exporting sport shoes brands like Nike and Adidas. It 38 HERE! DONGGUAN » MAY 2015 is also home to Lee and Man Holding Company and the world’s largest eyewear company, Luxottica, which opened two manufacturing facilities here in 1998, the year it started its operations in China. WHAT CAN I DO? There has been a custom of racing dragon boats in Gaobu for nearly 300 years. All of its 19 village communities have dragon boats and hold annual races. Just imagine that while thousands of oars are rowing, tens of thousands of people are crowding to watch. When the annual Dragon Boat Festival approaches, people select the best fish, shrimps and rice to cook the fragrant and sweet dragon boat rice and dragon boat festival glutinous rice dumplings. They invite people in the neighborhood to “play with the Dragon in the water of luck,” their way of saying row the dragon boat.¬ The town joins other towns and districts in a series of dragon boat races lasting for nearly a month, making it one of the unique scenes of Dongguan. This is common among the towns in watery areas like Wanjiang, Wangniudun, Zhongtang, Machong, Shijie and Hongmei. In Gaobu, probably unknown to many, there's a Chinese Architectural Ceramic Museum. The museum was first funded and built by Weimei Group, a leading ceramics-making company in China. The museum was so sophisticated that it was later upgraded to a national level museum. Inside, eight exhibition halls display a collection of It seems almost every town in Dongguan has its local food or something that delivers pride to the town and its traditions, like goose meat in Dalingshan and basketball in Dalang. In Gaobu, it’s fish balls, especially the ones from Xiansha Village. It’s unique in a way that the cooks are said to choose only the tenderest parts of the dace fish as the key ingredient. The proper approach is to assure a pure flavor by raising the fish in ponds free of ducks or geese. After being filleted, the meat is beaten with metal rods for more than six hours and shaped into balls. Xiansha fish balls taste chewy and springy. Villagers joke that when dropped onto a hard surface, they can bounce like a ping pong ball several feet into the air. GETTING THERE Gaobu is across a river from Wanjiang, so it’s very close to the city area, just a 20-minute drive. There are buses that travel to Gaobu Town at the three main bus stations. You can also take Bus No. 4, which goes through Dongcheng to get there. At the family home of Li Xiangyun, a Gaobu Town war hero and a tank man in the Red Army, Li’s brother tells town officials the story of his brother joining the services at age 14 and fighting up till his death in 1952 at age 19. TOWN FACTS Location: northern Dongguan Area: 30 square kilometers Population: 217,436 Journey time: 20 minutes by taxi, one hour by bus from downtown Local attractions: Dragon Boat Festival, China Architectural Ceramic Museum, Xiansha Fish balls 40 HERE! DONGGUAN » MAY 2015 www.heredg.com » MAY 2015 41 BUSINESS by Roy mccall China Mobile Game News As dongguan’s industry moves closer toward tech market. Our business experts have taken the chance to give us some updates on changes in the makers of mobile apps. his year may be the one when China leads the world in online gaming. China’s online mobile and PC gaming market, as of 2014, exceeded RMB 100 billion, compared to the larger but slower growing U.S. market. Presently, China’s video game console ban is less relevant simply because in China as in the rest of the world, mobile gaming is soaring in double digits. As of 2014, China’s mobile gaming market came to exceed US$1 billion per quarter. Chinese audiences have also demanded graphics-intensive free-to-play-games. Video game releases are still subject to China’s Ministry of Culture oversight, which is less restrictive than the movie content and distribution censorship. How then might a foreign strategic investor participate in China’s online gaming market, particularly in mobile applications? China’s online gaming product market is currently led by Tencent, followed by Netease, Sohu spinoff Changyou, Shanda, and Kingsoft. In addition, platforms attempt to aggregate game players. Sky-Mobi is a leading platform in mobile downloadable games. In addition, Baidu and Qihu as search engines; Alibaba as an ecommerce platform; and Xiaomi as a smart phone company integrating into software, are recognizing the value of establishing a presence in mobile game downloads. Partnering with these incumbents initially appeared to be the least risky alternative for most overseas game developers. Foreign game originators such as Take-Two introduced NBA 2K through Tencent. Activision brought World of Warcraft, to Netease. One notable rupture occurred between Shanda and its ally Korean game developer WeMade Entertainment. In 2003 Shanda developed a similar game as the one licensed from WeMade, and after 42 HERE! DONGGUAN » May 2015 being sued was able to reach a settlement with WeMade in 2009. Upstart Xiaomi (privately owned) represents a mobile phone maker integrating backwards into game production as well as downstream game distribution. One firm has joined Xiaomi as a partner. Moscow-founded Game Instinct (now headquartered in Vilnius, Lithuania) has modified a game to run on Xiaomi phones. How then might a foreign strategic investor participate in China’s online gaming market ..? Paris-based Ubisoft chose the organic route, establishing a Shanghai based game development center. However, Ubisoft’s reach has not yet translated to depth, and the company overall is struggling for profitability. Pure distributors, such as GameStop, which leads sales in America, Europe and Australia, would be at a disadvantage. Even with Gamestop’s rating strengths, will have trouble in mobile game downloads until demonstrating command of Chinese and local game consumer tastes. Which is why it has, to date, been noticeably absent from Asia. Another media firm, Los Angeles based j2 Global, owns IGN (San Francisco based)—a respected rater of games with Chinese and Japanese language translation capability—but IGN has not expanded aggressively in China’s game market. Its parent’s focus has instead been business cloud services for digital media. Strategic investors in the game and entertainment space might prepare themselves for role reversal in their home markets. Already in 2011, Tencent invested US$400 million in Riot Games which made League of Legends. In June 2012, Tencent bought a minority position in Epic Games, maker of Gears of War. Another Chinese gaming firm chose an organic approach to growth abroad. In February 2015, NetEase established a North American headquarters in Silicon Valley’s Redwood Shores. It will be releasing a Chinese game, Speedy Ninja, rewritten for release in the West. With the advent of dynamic Chinese mobile gaming firms in the West, what might be left for Western firms to consider in China? Actually, there is plenty to consider. As demonstrated by Chinese non-game developers who are aggregating and distributing mobile games (SkyMobi, Qihu) there is opportunity in targeting the gamer. US-based Millennialmedia identified games as the leading mobile application category with the largest number of impressions in 2014, ahead of music, productivity tools, communications, dating, news, weather, health and books. Mobile gaming isn’t just about gaming; it’s reaching a rising generation of consumers in China. That’s a giant cross-selling opportunity for Western advertisers, service and strategic firms. Since its establishment in 1992, Dezan Shira & Associates has guided foreign clients through South China and Asia’s complex regulatory environment, assisting with legal, accounting, tax, internal control, HR, payroll and audit matters. As one of the most experienced and longest established practices in the Pearl River Delta with over 70 professionals well versed in practical China knowledge, we are your reliable partner for business expansion in this region and beyond. To schedule a free consultation on how your business can benefit from the latest regulatory changes in South China and other regions, please contact Mr. Fabian Knopf at +86 186 8248 2506 or email us at [email protected]. For further information visit: www.dezshira.com. BUSINESS By Stephen O. Roberts Who Would Know A Day in the Life David Chai is the chairman of one of the most influential business organizations in Dongguan. He has a natural leader’s temperament, speaking slowly and controlled after taking a moment to think. To him, hard work is a primary stage in a worthwhile life, but family, which he started later in life, gives him a sense of purpose. Mr. Chai is the chairman of the Taiwanese Businessmen Association in Dongguan. There are 142 others like it in 142 cities around China, but this one is the most prolific. Their efforts and funding have opened, among others, a school, a hospital and the city’s tallest skyscraper to serve Dongguan’s tens of thousands of Taiwanese transplants. He has seen China modernize, influenced by the outside world and new generations. His own character and work ethic was influenced by his father’s generation who moved to Taiwan from north China 70 years ago, and studying in the West. Upon finishing an undergraduate degree in atmospheric sciences, he did as so many other Taiwanese from the era, and moved to the U.S. for further schooling in 1976 at the young age of 22. He finished two masters degrees and took away invaluable international experience before returning home. “When I got back to Taiwan after living six or seven years in the States I felt the pace for the regular people, even the people working on the street, was slower than the pace that I’m used to,” said Chai. In his youth he learned what it meant to be Taiwanese, in his 20’s he learned what it meant to compete on the world stage. And he made that count spending the following decades as president of Maxim Enterprises, Inc., a company that today makes wooden toys, inflatable beds, garment accessories and runs a real estate agency. ... the government will subsidize 10 percent to 15 percent of the value The next stage changed him of the machines. again. He was “In everybody’s life cycle, in different age stages, you should have a different attitude. But I also believe that when you’ve become established—not only business-wise, career-wise, but also family-wise—one thing is you need to slow down to enjoy the other part of your life,” said Chai. He is the son of a strict father who spoke only to his four sons in the role of disciplinarian, but in early adulthood, Chai came to learn the deep emotion that drove his father, noticing how proud he was at college graduation as he refused to stop recording with the family’s video camera, even as sweat soaked his brow on the day-long campus tour. 41 and living in Taiwan, unmarried and business minded when he was introduced to the women that would become his wife. She would eventually birth two children and reinforce and push him to give back to the community. “I don’t get to meet them at all, but I provide a lot of help with them and trying to assist some families when they are in trouble when they have an accident or expenses and or even take a surgery,” he said. Benefit of Experience “I’m very glad I got married late. If I had gotten married before 30 then I probably wouldn’t have been able to spend much time with them,” said Chai. His go to advice is, “be focused,” and he tends to put it on one thing at a time. When Taiwanese companies like his began arriving in Dongguan some 25 years ago, the business environment was wild, and he and others adapted, failed, succeeded and moved on to the next project. He learned much in that time, mostly, get together and stay together. “When I started the business I was on remote control, but things didn’t work. Only when I came here, my deputy resigned and I came here by myself and I realized there are so many things,” said Chai. He will tell you to pay attention to detail, and not just the details that seem obvious, obviously. When working contracts with Dongguan’s many factories, he recommends giving more attention to negative side as well. Don’t get stuck on delivery details, price and quality specs alone, remember to lay out the consequences for underperforming. But a more advantageous bit of advice is to remember that any business in China can benefit from government assistance. It is not necessary to have a combined force with your own skyscraper. “To reduce the numbers of your workers, the government will subsidize 10 percent to 15 percent of the value of the machines, and some of the towns will also subsidize the same percent. So if you put them together that can be up to 30 percent” David Chai Chairman - Taiwanese Business Association Tie or bowtie? Recently I don’t—only if I attend a big ceremony. The government officers, they don’t put on ties, so I don’t put on ties. And our laborers they don’t put on ties, so I don’t put on ties, because they are working. So I don’t want to put on one either. Favorite Taiwanese musician? Teresa Teng, Tsai Chin or Jody Chiang. Positive reinforcement or light a fire? I think I’ve also expressed my feelings in a negative way, however, this is not going to encourage them at all. This is just going to make them upset or scared to talk to me in the future, so I usually control myself as much as possible. www.heredg.com » May 2015 43 NORTHERN LIGHTS 1. HOURS: 07:00 - 23:00 ADDRESS: Shop No. 108, Central Fortune Plaza (next to Suning Electronic), Hongfu Rd, Nancheng PHONE: 23190633 中文: 极光烘焙坊, 南城区鸿福中路中环财富广场 108铺(苏宁电器旁) 2. HOURS: MO-FR 06:30 - 23:00, SA-SU 06:30 - 00:00 ADDRESS: Shop No. 3, Mingzhu Square (next to McDonald’s), Chang’an Town PHONE: 85099885 中文: 极光烘焙坊, 东莞市长安镇明珠广场F座003地 铺(麦当劳旁) SUBWAY AMERICAN ANGUS TOO HOURS: 11:00 - 00:00 ADDRESS: Bar Street (Dongcheng South Rd), Dongcheng PHONE: 23038788 中文: 安格斯餐厅, 东城区东城南路酒吧街 KANSAS CITY BAR & GRILL HOURS: 18:00 - 01:00 ADDRESS: 2/F, Grand Noble Hotel, No. 121, Humen Ave, Humen Town PHONE: 85117888 ext 7214 中文: 虎门豪门大饭店, 东莞市虎门大道121号 1. HOURS: 07:30 - 23:00 ADDRESS: No. 1, Zijing Garden, Qifeng View, Dynatown, Dongcheng East Rd, Dongcheng PHONE: 33206103 中文: 赛百味, 东城区东城东路星河传说西门紫荆苑1号 2. HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: 3/F, Dynacity Shopping Center, Dongsheng Rd, Dongcheng PHONE: 15818318998 中文: 赛百味, 东城区东升路星河城三楼 SHOOTERS RESTAURANT & BAR HOURS: MO - FR: 17:00 - 02:00; SA - SU: 11:00 - 02:00 ADDRESS: Shop A6, Dongcheng South Rd (Bar Street), Dongcheng PHONE: 23397996 中文: 东城区东城南路酒吧街A6商铺 THE CRAB HOUSE SEAFOOD RESTAURANT ADDRESS: Shop A5, Dongcheng South Rd, (Bar Street) Dongcheng PHONE: 21668899 中文: 蟹家美式海鲜餐厅, 东城区东城南路酒吧街A5商铺 HOURS: M-F 11:00 - 2:00; S-S 8:00 - 2:00 ADDRESS: C-1012, New World Garden, Dongcheng South Road ( Bar Street), Dongcheng PHONE: 18676912374 / 18688693276 中文: 路家, 东莞市东城区东城南路酒吧街新世界花园 商铺C1012号 STEAK+ HOURS: MO-FR 07:00 - 23:30, SA-SU 07:00 - 00:00 ADDRESS: No. 18, Houjie East Ave, Houjie Town PHONE: 85997278 中文: 香扒屋, 东莞市厚街大道东18号 44 HERE! DONGGUAN » May 2015 BOTECO BRASIL HOURS: 11:30 - 15:00, 18:00 - 23:30 ADDRESS: No.24, Dongcheng East Rd, Qifeng View, Dynatown, Dongcheng PHONE: 22318545/6 中文: 东城区东城东路24号星河传说旗峰天下 CARIOCA TROPICAL GRILL LATIN GRILLHOUSE HOURS: 11:30 - 23:00 ADDRESS: No. 62, West Xinnan Rd, Changping Town PHONE: 82988997 ROADHOUSE BAR & GRILL HOURS: 11:30 - 14:30, 17:30 - 22:30 ADDRESS: Tangla Dongguan, No. 8, Yingbin Rd, Dongcheng PHONE: 22698888 中文: 东莞唐拉雅秀酒店, 东城区迎宾路8号 (BB酒吧对面) WOOD GRILL SPECIALIST RESTAURANT HOURS: 09:30 - 02:00 ADDRESS: No. 26, 1/F, IEO, Dynatown, Dongcheng East Rd, Dongcheng PHONE: 23229198 中文: 东城区东城东路星河传说国际街区IEO26号楼1楼 BRAZILIAN BB’S HOURS: 10:30 - 14:30, 18:00 - 21:30 ADDRESS: No. 56, Dongcheng West Rd, Dongcheng PHONE: 22339968 中文: 里约人巴西烤肉店, 东城区东城西路56号 HOURS: MO-FR 07:30 - 14:30 17:30 - 22:00, SA: 07:30 - 22:00, SU: 09:00 - 22:00 ADDRESS: No. 2, Zijing Garden, Qifeng View, Dynatown, Dongcheng East Road, Dongcheng PHONE: 22650090 中文: 发得西餐厅, 东城区东城东路星河传说旗峰天下2号铺 PALS FAMILY RESTAURANT & BAR 3. HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: No. 3 Door, Dyna Shopping Center, Dongsheng Rd, Dongcheng PHONE: 23079068 中文: 极光烘焙坊, 东城区东升路星河城三号门 中文: 蓝印果木牛扒, 东莞市常平镇新南路西62号 BAKERIES ALAN’S HOURS: 11:30 - 20:30 ADDRESS: No. 26,Qifeng view, Dynatown, Dongcheng East Rd, Dongcheng PHONE: 22330440 中文: 东城区东城东路星河传说旗峰天下商铺26号 HAJEK PASTRY CAFE HOURS: 07:00 - 23:00 ADDRESS: A46, Moon Bay Plaza, Dongcheng Ave, Dongcheng PHONE: 22320250 中文: 海耶克欧式烘焙坊, 东城区东城大道金月湾 广场A46号 MARTIN’S BAKERY HOURS: 06:30 - 20:00 ADDRESS: 1/F, BLDG 20, IEO, Dynatown, Dongcheng East Rd, Dongcheng PHONE: 22765885 中文: 东城区东城东路星河传说新天地20号楼1楼 HOURS: 11:00 - 14:00, 17:00 - 23:00 ADDRESS: 3/F, The Centre Point Mall, Dongzong Rd, Guancheng PHONE: 22763810 中文: 拉丁餐厅, 莞城区东纵大道地王广场三楼3888号 cafes 1971 CAFÉ HOURS: MO-TH 08:00 - 21:30, FR 08:00 - 23:00, SA-SU 11:00 - 23:00 ADDRESS: B116-Block B, Huakai Plaza, Nancheng (Next to HSBC ATM) PHONE: 26997977 中文: 南城区华凯广场B座首层, B116号铺 (汇丰银行柜员机旁) ALLY’S CAFE HOURS: 10:30- 21:00 ADDRESS: 1/F, Block B, Huakai Plaza, Yuanmei Rd,Nancheng PHONE: 22800660 中文: 南城区元美路华凯广场B座首层 (玉兰大剧院对面) AMBOSIA COFFEE HOURS: 09:00 - 00:00 ADDRESS: No. 81, Dongping Street, Dongcheng Walking Street, Opposite Dongguan Rhine Castle Restaurant PHONE: 23058862 中文: 安柏夏咖啡, 东城区东平街81号莱茵堡餐厅对面 BLUE BIRD CAFE & BAKERY 1. HOURS: 08:00 - 00:00 ADDRESS: No. 3, Dongcheng Walking Street, Dongcheng Ave, Dongcheng PHONE: 22349009 中文: 蓝鸟, 东城区东城大道愉景新时代广场3号 2. HOURS: 08:00 - 00:00 ADDRESS: No. 3, 13 Bowls Food Mile, Dongcheng PHONE: 22306905 中文: 东城区十三碗美食广场3号楼铺 3. HOURS: 08:00 - 00:00 ADDRESS: Shop 108 - 110, Hongfu West Rd, Nancheng (next to Nancheng Carrefour) PHONE: 21685275 中文: 蓝鸟, 南城区鸿福西路商铺108-110号 (南城家乐福旁) 4. HOURS: 07:30 - 01:00 ADDRESS: No. 3, Kangle South Rd, Houjie Town PHONE: 85966952 中文: 蓝鸟, 东莞市厚街康乐南路3号 For complete branch listings go to www.heredg.com CAFÉ LUMACA HOURS: 10:30 - 23:00 ADDRESS: Shop 17-19, Kaimingxuan Garden, Nancheng PHONE: 23021312 中文: 麓蔓咖啡馆, 南城区凯名轩地铺17-19号 CC CAFE NEW HOURS: M-F 10:00 - 00:00, S-S 10:00 - 01:00 ADDRESS: No. 69, Rongchang Street, Changan Town PHONE: 85308990 中文: 长安镇荣昌街69号 DANA CAFE & BAR 2012 ADDRESS: No. 40, East of Houjie Rd, Hetian Village, Houjie Town, Dongguan PHONE: 85876018 中文: 东莞市厚街镇厚街大道东40号 DELI’S HOURS: 11:00 - 00:00 ADDRESS: No.A37, Commercial Street, Central Square (oppsite Exhibition Hotel), Nancheng PHONE: 22839166 中文: 南城区中心广场名牌商业街A37号 DIVINO HOURS: 07:00 - 21:00 ADDRESS: No. 19, Qifeng View, Dynatown, Dongcheng East Rd, Dongcheng PHONE: 22665838 中文: 甜欣乐, 东城区东城东路星河传说旗峰天 下19号铺 ELEPHANT COFFEE HOURS: 08:00 - 00:00 ADDRESS: Shop 2C08, Area A, East Town Center, Dongcheng PHONE: 81827199 中文: 壹象时尚咖啡厅, 东城区东城中心一里洋 场A2C08 GUILANFANG HOURS: 08:00 - 00:00 ADDRESS: No. A52, Commercial Street, Central Square (oppsite Exhibition Hotel), Nancheng PHONE: 22883969 中文: 南城中心广场名牌街A52号 HOUSE COFFEE HOURS: 08:00 - 00:00 ADDRESS: 2/F, Building 33, IEO, Dynatown, Dongcheng East Rd, Dongcheng PHONE: 23286269 中文: 东城区东城东路星河传说新天地33号楼2楼 RESTAURANT REVIEW by Alix Robinson Spaghetti Bonds (Humen) A Nice Surprise Situated in the south of Dongguan, almost directly between Shenzhen and Guangzhou; the developing backwater town of Humen may not be first on everybody’s list of places to frequent. That said, as the newly affluent township begins to see a greater influx of foreigners, more Western style restaurants are beginning to crop up. Whether on business, sightseeing at the opium war museum, or just passing through to snap up those bargain basement prices at the renowned Huang He shopping mall, it is a safe bet you will need to know where to get some decent food. As with many towns around Dongguan city, Humen does not really have much in the way of Western food, but if you make your way to rainbow mall and look for the apple store. Virtually adjacent to it you will see a restaurant called Spaghetti Bonds with a large birdcage outside (next to the Thai restaurant). An independent establishment, owned and run by a local, Bonds does a fantastic job of exploiting the surprising lack of Western restaurants in Humen. The place has a naturally welcoming aura and customers will occasionally hear the tinkle of the piano near the entrance. The menu is primarily Italian based with a choice of various pizzas, pastas and risottos, but the restaurant is particularly revered for its prime cuts of seasoned beef in their salad. On my recent visit, I asked what they recommended I should try, to which I was told the Philadelphia deli sandwich was their most popular order. A delicious winner for me, especially at the price of RMB 33. Most of the menu is reasonably priced with prices topping RMB 100 for things like Angus steak or lobster. They also have a good selection of regular Western desserts and an extensive range of imported wines. As a resident of Humen for over two years, I have searched most corners of this growing town. If you are looking for something a little more low-key than the glitzy hotels for Western cuisine, Spaghetti Bonds is an absolute must. ADDRESS: No. 1068, Phase 2, Landmark Plaza, Liansheng Middle Rd, Humen Town 中文: 虎门镇连升中路地标广场2期1068号 (地标售楼处后面) LOCALS COFFEE HOURS: 09:00- 23:00 ADDRESS: B12-2, Moon Bay Garden, Dongcheng PHONE: 23131232 中文: 东城区金月湾花园B12-2 MEEII COFFEE HOURS: 07:30 - 00:00 ADDRESS: A27, Commercial Street, Central Square (oppsite Exhibition Hotel), Nancheng PHONE: 21686986 中文: 南城区中心广场名牌商业街A27号 MIGNON HOURS: 10:30 - 00:00 ADDRESS: No. A2-A3, Commercial Street, Central Square (oppsite Exhibition Hotel), Nancheng PHONE: 88998686 中文: 东莞市南城区中心广场名牌商业街A2-A3号铺 NO. NINE CAFÉ HOURS: 07:30 - 23:00 ADDRESS: Shop B103, Huakai Plaza, Yuanmei Rd, Nancheng PHONE: 22029151 中文: 九号咖啡, 南城区元美路华凯广场地铺B103 Solo cup of coffee HOURS: 11:00 - 01:00 ADDRESS: No. A57, Commercial Street, Central Square (oppsite Exhibition Hotel), Nancheng PHONE: 33826600 中文: 南城区中心广场名牌商业街A57号铺 STARBUCKS 1. HOURS: 07:00 - 23:30 ADDRESS: Shop 8, Bldg 2, Dongcheng Walking Street, Dongcheng Ave, Dongcheng PHONE: 22763161 中文: 星巴克, 东城区东城大道东城步行街2号楼8号铺 2. HOURS: 07:00 - 23:00 ADDRESS: Shop No. 1002, Dynacity Shopping Center, Dongsheng Rd, Dongcheng PHONE: 26268781 中文: 星巴克, 东城区东升路星河城购物中心1002号铺 3. HOURS: 07:30-23:00 ADDRESS: Area A1, Xingxi Plaza, East Town Centre, Dongcheng(Oppsite of the KFC in Global Plaza) PHONE: 23609096/ 23609091 中文: 东莞东城区东城中心A1区星玺广场星巴克 (世博广场肯德基对面) 4. HOURS: 07:00- 23:30 ADDRESS: Gate No. 2, 1/F, Wanda Plaza, Dongzong Rd, Dongcheng PHONE: 26621345 中文: 东城区东纵路万达广场一楼2号门旁 5. HOURS: 07:00 - 23:30 ADDRESS: 1/F, No.88, Fashion Island, Hongfu Rd, Nancheng PHONE: 21681829 中文: 星巴克, 南城区鸿福路88号时尚岛首层 6. HOURS: 07:00 - 23:30 ADDRESS: No. A29, Commercial Street, Central Square (opposite Exhibition Hotel), Nancheng PHONE: 23023672 中文: 星巴克, 南城区新城市中心广场商业街A29号铺 7. HOURS: 07:00 - 23:30 ADDRESS: Shop 122, 1/F, One Mall Shopping Center, First International Area, Nancheng PHONE: 22854536 中文: 星巴克, 南城区第一国际汇一城购物中心第一 层122号商铺 For complete branch listings go to www.heredg.com SPRING COFFEE HOURS: 10:00 - 00:00 ADDRESS: No. A08, Commercial Street, Central Square (opposite Exhibition Hotel), Nancheng PHONE: 23191396 中文: 春天咖啡, 南城区新城市中心广场商业名牌 街A08号铺 URBAN COFFEE 1. HOURS: MO-FR 08:00 - 21:00, SA-SU 10:30 - 21:00 ADDRESS: No. 25, 2/F, Block E, Hui Feng Commercial Centre, Qi Feng Rd, Guan Cheng PHONE: 23029139 中文: 优咖啡, 莞城区旗峰路汇峯中心E区二层25号 2. HOURS: M-F 08:00 - 21:00, S-S 10:30 - 21:00 ADDRESS: No. A06,A area, Commercial Street, Central Square (oppsite Exhibition Hotel), Nancheng PHONE: 22908828 中文: 南城区中心广场名牌商业街A区A06号铺 cantonese Daoxiang Restaurant HOURS: 07:00 - 15:00, 17:00 - 22:00 ADDRESS: 4/F, West Area, First International Wealth Center, No. 200, Hongfu Rd, Nancheng PHONE: 21681602 中文: 稻香, 南城区鸿福路200号第一国际财富中 心西区4楼 DONGGUAN HOTEL HOURS: 06:15 - 14:00, 17:00 - 00:00 ADDRESS: No. 11, Dongzheng Rd, Guancheng PHONE: 22222222 中文: 东莞宾馆, 莞城区东政路11号 DONGGUAN OLD RESTAURANT EAST OCEAN VICTORIA CITY RESTAURANT HOURS: 08:00 - 14:30, 17:00 - 21:00 ADDRESS: 6/F, First International Shopping Center, No.200, Hongfu Rd, Nancheng PHONE: 22856388 中文: 东海海都酒楼, 南城区鸿福路200号第一国际 购物中心6楼 FORUM FOOD STREET HOURS: 07:00 - 14:30, 17:30 - 22:30 ADDRESS: Pullman Dongguan Forum, No. 32, Dongcheng Middle Rd, Dongcheng PHONE: 23365231 中文: 旗峰山食街, 东城区东城中路32号东莞旗峰 山铂尔曼酒店 GARDEN CONGEE CITY 1. HOURS: 24 hours ADDRESS: No. 10, Yinfeng Rd, Nancheng PHONE: 22813388 中文: 花园粥城, 南城区银丰路10号 2. HOURS: 11:30 - 14:00, 17:30 - 21:00, 22:00 - 2:00 ADDRESS: No. 8, Dongbao Rd, Dongcheng PHONE: 22668898 中文: 花园粥城, 东城区东宝路8号 IMPERIAL PRIVATE DINING HOURS: 11:00-14:00, 17:00-23:00 ADDRESS: Pullman Dongguan Forum, No. 32, Dongcheng Middle Rd, Dongcheng PHONE: 23368888 中文: 御膳坊, 东城区东城中路32号东莞旗峰山铂 尔曼酒店 QIU JI LIANG TANG 1. HOURS: 11:00 - 21:30 ADDRESS: No. 122, West Canal Rd 1, Guancheng PHONE: 22116655 中文: 莞城区运河西一路122号 2. HOURS: 11:00 - 21:30 ADDRESS: Jinying Bldg, Shenghe Rd, Nancheng PHONE: 22800318 中文: 南城区胜和路金盈大厦 3. HOURS: 11:00 - 21:30 ADDRESS: No. 220, Shijing Rd, Dongcheng PHONE: 23111898 中文: 东城区石井大道220号 REGAL GARDEN HOURS: 11:00 - 14:30, 17:00 - 22:00 ADDRESS: Cinese Hotel Shijie, No. 1 Dongfeng Middle Rd, Shijie Town PHONE: 8638 8888 ext.8 中文: 东莞富盈假日酒店富苑中餐厅, 石碣镇东风 中路1号22-25楼 SHERATON ORIENTAL COURT HOURS: 07:00 - 14:30, 17:00 - 22:00 ADDRESS: Sheraton Dongguan Hotel, S256 Provincial Highway, Houjie Town PHONE: 85988888 ext. 66662 中文: 东莞喜来登东方阁中餐厅, 厚街S256省道莞太 路段喜来登酒店 ZHEN HOURS: 11:30-14:00, 17;30- 22:00 ADDRESS: Wanda Vista, 208 Dongzong Rd, Dongcheng PHONE: 22001888 中文: 东莞万达文华酒店品珍中餐厅, 东城区东纵 路208号 CONTINENTAL CAFE VISTA HOURS: 06:00- 22:30 ADDRESS: Wanda Vista, 208 Dongzong Rd, Dongcheng PHONE: 22001888 中文: 东莞万达文华酒店美食汇全日餐厅, 东城区东纵 路208号 DUO DUO LOVE 1. HOURS: 11:00 - 23:00 ADDRESS: 1/F, No. 40, Guantai Rd, Nancheng PHONE: 22993853 中文: D.D.L餐厅, 南城区莞太路40号(城市客栈)1楼 2. HOURS: 11:00 - 21:30 ADDRESS: No. 148, Kangle South Rd, Houjie Town PHONE: 81692835 中文: D.D.L餐厅, 东莞市厚街镇康乐南路148号 GRILL DE NOBLESSE HOURS: 07:00 - 22:00 ADDRESS: 37/F, Kande International Hotel, No. 200, Hongfu Rd, Nancheng PHONE: 28688858-8288 中文: 东莞康帝国际酒店, 南城区南城区鸿福路200 号海德广场 L’ESCALE WESTERN RESTAURANT HOURS: 06:30 - 24:00 ADDRESS: Pullman Dongguan Forum, No. 32, Dongcheng Middle Rd, Dongcheng PHONE: 23365230 中文: 莱斯西餐厅, 东城区东城中路32号东莞旗峰 山铂尔曼酒店 HOURS: 09:30 - 22:30 ADDRESS: 6/F, Kingdom Plaza, Dongcheng Ave, Dongcheng PHONE: 22325555, 22761399 中文: 东莞老饭店, 东城区东城大道君豪商业中心6楼 www.heredg.com » May 2015 45 LAKEVIEW HOURS: 11:00 - 00:00 ADDRESS: No. 613, 623, Area C, Guanxiang Leisure Street, Central Square, Nancheng (behind Dongguan Library) PHONE: 22818599 中文: 湖景西餐厅, 南城区中心广场莞香文化休闲街 C区613, 623号 MASHALA HOURS: 11:30 - 22:00 ADDRESS: No. 101, Area C, Guanxiang Leisure Street, Central Square, Nancheng PHONE: 22229999 中文: 玛莎拉餐厅, 南城区中心广场莞乡文化休闲 街区C101号 NORTH AMERICAN HOURS: 11:30 - 23:00 ADDRESS: No. 1.2.3, B Zone, Palm Spring, Huancheng Rd, Huangjiang Town PHONE: 83669788 中文: 北美风情, 东莞市黄江镇环城路棕榈泉乙区 1.2.3号商铺 RHINE CASTLE HOURS: 06:45 - 00:00 ADDRESS: Dongguan Hotel, 11 Dongzheng Rd, Guancheng PHONE: 22222222 中文: 莱茵堡餐厅, 东莞宾馆, 莞城区东政路11号 SENSES CAFÉ HOURS: 06:30 - 22:00 ADDRESS: Cinese Hotel Shijie Dongguan, No.1 Dongfeng Zhonglu, Shijie Town PHONE: 8638 8888ext.6208 中文: 映月轩西餐厅, 东莞富盈假日酒店, 东莞市石 碣镇东风中路1号2楼 SNAPPER GRILL HOURS: 11:30 -14:30, 17:00 - 22:30 ADDRESS: A9, Di Yi Ju, New Century Villa, No. 168, Dongcheng South Rd, Dongcheng PHONE: 23362721 中文: 大西洋海鲜扒房, 东城区东城南路168号 (酒吧街) 新世纪豪园第一居A9号铺 THE LOBSTEAK HOURS: 11:00 - 22:00 ADDRESS: No.A22-A23, Commercial Street, Central Square (oppsite Exhibition Hotel), Nancheng PHONE: 22995586 中文: 南城区中心广场名牌商业街A22-A23铺 DONGBEI BEI HUI BIN DUMPLING HOUSE HOURS: 09:00 - 00:00 ADDRESS: No. 20-22, New World Garden, Dongcheng Ave, Dongcheng PHONE: 22504837 中文: 北汇宾饺子馆, 东城区东城大道新世界花园20-22号 DONGBEI CU LIANG GUAN 1. HOURS: 11:00 - 21:30 ADDRESS: No. 130, Walking Street, Yu Jing New Times Square, Dongcheng PHONE: 22348676 中文: 粗粮馆, 东城区愉景新时代广场步行街130号 2. HOURS: 10:00 - 21:30 ADDRESS: Yinshu Rd, Huo Lian Shu Village, Dongcheng (next to Yu Yuan Hotel) PHONE: 88998811 中文: 粗粮馆, 东城区火炼树银树路 (裕源酒店旁) DONGBEI SOY SAUCE BONE 1. HOURS: 09:30 - 23:30 ADDRESS: No. 35, Guantai Ave, Nancheng PHONE: 22800385 中文: 东北酱骨头馆, 南城区莞太大道35号 (海关对面) 2. HOURS: 09:30 - 23:00 ADDRESS: Licheng Bldg, Jinlong South Rd, Humen Town PHONE: 85111825 中文: 东北酱骨头馆, 东莞市虎门镇俪城大厦 SHANDONG LAO JIA 1. HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: No. 80, Dongcheng Walking Street (behind Starbucks), Dongcheng PHONE: 23132088 中文: 山东老家, 东城区东城步行街(星巴克后面)80号 2. HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: No. A120, Yifeng Dushi Square, Dongcheng PHONE: 22500588 中文: 山东老家怡丰分店, 东城区火炼树怡丰都市 广场A120号 3. HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: No. 8, Bldg B, City Holiday, Nancheng PHONE: 22906188 中文: 山东老家富民分店, 南城区莞太新基路段城市 假日二期B座8号 BRITISH ONE FOR THE ROAD HOURS: 11:00 - 03:00 ADDRESS: IEO Dynatown, Bldg 2, 1/F, Dongcheng East Rd, Dongcheng PHONE: 22030001/2 中文: 路上一杯酒吧, 东城区东城东路星河传说IEO-2座 FRENCH H BISTRO FRENCH RESTAURANT HOURS: 11:30 - 22:00, Monday closed ADDRESS: No. 3-4, Block 11, Shengshi South China, Jinlian Rd, Wanjiang PHONE: 33355594 中文: 法式小餐馆, 万江区金联路盛世华南11号楼 3- 4号铺 MOUTON HOURS: 10:00 - 01:00 ADDRESS: No. 33, Zhen Hua 1st Street, Changping Town PHONE: 83979880 中文: 武当, 东莞市常平镇振华一街33号 GERMAN DISTELHAUSER HOURS: 12:00 - 00:00 ADDRESS: No.1025-1026, C Area, Kangjingtai , New world garden, Dongcheng PHONE: 23138806 中文: 迪斯特德国餐厅, 东城区新世界花园 康景台C区1025-1026号 MARTIN’S BAKERY HOURS: 06:00 - 20:00 ADDRESS: 1/F, BLDG 20, IEO, Dynatown, Dongcheng PHONE: 22765885 中文: 东城区星河传说新天地20号楼1楼 (招商银行后) HUNAN HUNAN BIG BOWL NEW 1. HOURS: 11:30 - 21:30 ADDRESS: No. 1009, C Bldg, Yuanmei Center, Nancheng PHONE: 23220685 中文: 湖南大碗菜, 南城区元美中心元美新天地C 栋1009号 2. HOURS: 11:30 - 21:30 ADDRESS: No. 89, Yifeng City Garden, Yifeng Rd, Dongcheng PHONE: 22345999 中文: 湖南大碗菜, 东城区怡丰路怡丰都市89号 THE FOOD IS DELICIOUS NEW 1. HOURS: 11:30 - 14:00, 16:45 - 20:30 ADDRESS: 1/F, Jingyi Hotel, Dongping St, Dongcheng (Behind the Century Plaza) PHONE: 22310919 中文: 饭菜真湘, 东城区东平街景怡酒店1楼世纪 广场后门 2. HOURS: 11:30 - 14:00, 16:45 - 20:30 ADDRESS: Intersection of Hongfu Rd and Guantai Rd, Nancheng PHONE: 22089699 中文: 饭菜真湘, 南城区鸿福路与莞太路交汇处 3. HOURS: 11:30 - 14:00, 16:45 - 20:30 ADDRESS: 3/F, Gourmet Plaza, South China Mall, Wanjiang PHONE: 28689500 中文: 饭菜真湘, 万江区华南摩尔美食广场3楼 MAO JIA 1. HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: He Pan Square, No.1, Canal East Rd, Guancheng PHONE: 22295777 中文: 毛家饭店, 莞城区运河东一路河畔广场 3. HOURS: 10:00 - 21:30 ADDRESS: Mingzhu West Rd, Shijie Town PHONE: 81816333 中文: 毛家饭店, 东莞市石碣镇明珠西路 4. HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: No. 2, Xin An Rd (near Chang’an International Hotel), Chang’an Town PHONE: 85377773 中文: 毛家饭店, 东莞市长安镇新安二路 ICE CREAM DAIRY QUEEN 1. HOURS: 10:00-22:00 ADDRESS: No.1028, 1F, Dynacity Mall, Dongsheng Rd, Dongcheng PHONE: 23836953 中文: 东城区东升路星河城一楼1028室 2. HOURS: 09:00-22:30 ADDRESS: No.8002, 3F, Wanda Plaza, Dongzong Rd, Dongcheng PHONE: 22243005 中文: 东城区东纵路万达广场三楼8002号 3. HOURS: 10:00-22:00 ADDRESS: No.2068, 2F, Wanda Plaza, No.1, Dongmen Middle Rd, Chang’an PHONE: 83003756 中文: 长安镇东门中路1号万达广场2楼2068号 HAAGEN - DAZS NEW 1. HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: No. XH - 1F - 01, SPAR Supermarket, Dynatown, Dongsheng Rd, Dongcheng PHONE: 23836330 中文: 东城区东升路星河城中心SPAR超市首层 XH-1F-01号铺 2. HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: No. 1001B, 1F, Indoor Walking Street, Wanda Plaza, 208 Dongzong Rd, Dongcheng PHONE: 83003981 中文: 东城区东纵路208号万达广场室内步行街首 层1001B号铺 46 HERE! DONGGUAN » May 2015 3. HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: No. A1101, 1/F, One Mall, First International, 200 Hongfu Rd, Nancheng PHONE: 26991159 中文: 南城区鸿福路200号第一国际汇一城时尚区 首层A1101号 TCBY 1. HOURS: 10:00-22:00 ADDRESS: No. K7, 3/F, Sub-bldg, No.2 bldg, One Mall Shopping Center, Nancheng PHONE: 22111238 中文: 南城区第一国际汇一城购物中心2号楼裙楼 三层K7号 2. HOURS: 09:00 - 02:00 ADDRESS: No. 13, Garden Rd, New Garden Valley, Guancheng PHONE: 22202722 中文: 莞城区花园新村花园路13号 1. HOURS: 11:00 - 23:30 ADDRESS: No. 12A-B, Dongcheng East Rd, Dongcheng PHONE: 23396208 中文: 基斯尼餐厅, 东城区东城东路12A-B 2. HOURS: 11:00 - 23:30 ADDRESS: Shop No. 14 - 15, Wealth Sqaure, No. 259, Jinxiu RD, Jinxia Area, Chang’An Town, Dongguan PHONE: 88020858 中文: 基斯尼餐厅, 东莞市长安镇锦厦社区锦绣路259号 财富广场14-15号铺 (长安海联大厦前面) HOSTARIA RESTAURANT & WINE BAR ADDRESS: Shop A8, Bar Street, Dongcheng South Rd, Dongcheng PHONE: 23369788 中文: 东城区东城南路酒吧街A8号铺 IL BRAVO indian LITTLE INDIA HOURS: 10:00 - 14:00, 17:00 - 23:00 ADDRESS: A1007, New World Garden Plaza, Dongcheng Zhi Rd (Bar Street), Dongcheng PHONE: 23133786 中文: 小印度餐厅, 东城区东城支路新世界花园商铺A1007 MUNCHALOTS GRISSINI NEW HOURS: 17:30 - 02:00 ADDRESS: No. 11, Lane 4, Yur Fan Shan Ave., Shan Mei, Houjie Town PHONE: 85966778 中文: 厚街镇山美岳范山大道4巷11号(东莞喜来 登酒店后面) TAJ MAHAL HOURS: 10:00 - 14:00, 17:00 - 23:00 ADDRESS: No. 108, Area BC, Zhong Hui Bar Street, Chang’an Town PHONE: 85335679 中文: 泰姬逸轩印度餐厅, 东莞市长安镇中惠山畔名 城BC区108号铺 italian AL POZZO ITALIAN KITCHEN HOURS: 11:00 - 15:00, 17:00 - 23:00 ADDRESS: Yifan Shoe City, Houjie Rd, Houjie Town PHONE: 85882286 中文: 阿朴宙意大利餐厅, 东莞市厚街镇厚街大道 一帆鞋城 HOURS: 11:30 - 14:30, 17:00 - 23:00 ADDRESS: Bar Street, New World Garden Shop C1018, Dongcheng PHONE: 23034008 中文: 苡芭拉意大利餐厅, 东城酒吧街新世界商铺C1018 LUNA ITALIAN RESTAURANT HOURS: 11:00 - 23:00 ADDRESS: No. 66, Global Ave, Global Plaza, Dongcheng PHONE: 23056333 中文: 路那意大利咖啡, 东城区世博广场世博大道66号 LUIGI NEW HOURS: 11:30 - 14:00, 18:00 - 22:30 ADDRESS: Sheraton Dongguan Hotel, S256 Provincial Highway, Houjie Town PHONE: 85988888 ext. 88000 中文: 东莞喜来登酒店路易吉意大利餐厅, 厚街镇 S256省道莞太路段 Maccheroni BUONGIORNO HOURS: 11:00 - 14:30, 17:30 - 23:00 ADDRESS: No. 168, Dongcheng South Rd (Bar Street), Dongcheng PHONE: 23396499 中文: 邦奴意大利餐厅, 东城区东城南路168号 GRAPPA’S LONG ISLAND HOURS: 11:00 - 23:00 ADDRESS: Lotus Hill, Chang’an Town PHONE: 82380032 中文: 意大利餐厅, 东莞市长安镇高尔夫球乡村俱乐部 GIOVANNI’S ITALIAN RESTAURANT HOURS: 11:30 - 14:00, 17:30 - 23:00 ADDRESS: Pullman Dongguan Forum, No. 32, Dongcheng Middle Rd, Dongcheng PHONE: 23368888 中文: 乔曼尼意大利餐厅, 东城区东城中路32号东莞旗 峰山铂尔曼酒店 TEPPANYAKI YAKINIKU SI LU LOU LAN RESTAURANT HOURS: 11:00 - 22:30 ADDRESS: The Q Hotel, No. 1, Fukang Rd, Houjie Town PHONE: 81696888 中文: 乾杯铁板烧餐厅, 东莞市厚街镇富康路1号水 舞悦氏酒店 YUE HOURS: 11:00 - 14:30, 17:30 - 22:00 ADDRESS: No.9 Building, Newland Dynatown, Dongcheng East Rd,Dongcheng (behind China Citic bank) PHONE: 22081588 中文: 悦.料理会所, 东莞市东城区东城东路星河传说 新天地9号楼 (中信银行后面) YUAN TONG ROTARY SUSHI 1. HOURS: 11:00 - 00:00 ADDRESS: No. 105-108, Area East, Yingfeng Business Center, Tiyu Rd, Nancheng PHONE: 23609522 中文: 元通回旋寿司日本料理, 南城区体育路盈锋商务 中心东区105-108号铺 2. HOURS: 11:00 - 22:00 ADDRESS: 13 Bowls Food Miles, Dongsheng Rd, Dongcheng PHONE: 22693222 中文: 元通回转寿司日本料理, 东城区东升路东城 十三碗 HANGAWI 3. HOURS: 10:30 - 23:00 ADDRESS: No. 110, Area BC, Zhong Hui Shan Pan, North side of Chang’an International Hotel, Changqing North Rd Chang’An Town PHONE: 82275227 中文: 莎瓦多纳意大利餐厅长安店, 东莞市长安镇长 青北路长安国际酒店北侧中惠山畔名城BC区110铺 NEW HE 3. HOURS: 11:00-23:00 ADDRESS: No. 101, South China Mall Branch, Wanjiang PHONE: 23381366/23381377 中文: 邦社意大利餐厅, 万江区新华南摩尔天和百货1 楼101号(肯德基旁) 2. HOURS: 11:30 - 14:30, 17:00 - 22:00 ADDRESS: No. 53, Bldg F, North Gate, Shizhu Garden, Nancheng PHONE: 22423909 中文: 伊犁之春餐厅, 南城区石竹花园北门F座53号 HOURS: 11:30 - 14:30, 17:30 - 22:00 ADDRESS: 3/F, Haiyatt Garden Hotel, Houjie Ave, Houjie Town PHONE: 85885888 中文: 竹村, 东莞市厚街海悦花园大酒店 2. HOURS: 10:30 - 14:30, 17:30 - 23:00 ADDRESS: Dynatown Branch, NO.35-37, Qifeng View, Dynatown Restaurant, Dongcheng East Rd, Dongcheng PHONE: 23163665, 23169588 中文: 莎瓦多纳意大利餐厅星河传说店, 东城区东城 东路星河传说旗峰天下35-39号铺 HOURS: 11:00- 14:00, 17:00- 23:00 ADDRESS: No. 88, Yujing Walking Street, Dongcheng Avenue, Dongcheng PHONE: 23130016 中文: 东城区东城大道风情步行街88号 2. HOURS: 11:00-23:00 ADDRESS: No.26, New World Garden, Dongcheng Ave., Dongcheng PHONE: 23366186 中文: 邦社意大利餐厅, 东莞市东城区东城大道新 世界花园26号 TAKEMURA For complete branch listings go to www.heredg.com AJISEN 1. HOURS: 11:00 - 23:00 ADDRESS: No. 103, Shanhu Rd, Houjie Town PHONE: 85811386 中文: 邦社意大利餐厅, 东莞市厚街镇珊瑚路103号 YILI XINJIANG RESTAURANT 1. HOURS: 10:30 - 14:30, 17:30 - 22:30 ADDRESS: Houjie Branch, No. 184, Shanhu Rd, Houjie Town PHONE: 82720689 中文: 莎瓦多纳意大利西餐厅厚街店, 东莞市厚街 镇珊瑚路184号 japanese BUONASERA ITALIAN RESTAURANT 3. HOURS: 11:00-22:00 ADDRESS: No. 3027, 3/F, Wanda Plaza, No. 208, Dongzong Rd, Dongcheng PHONE: 82938066 中文: 大渔铁板烧, 东城区东纵路208号万达广场3 楼3027号铺 HOURS: 11:30-14:00, 17:30-22:00 ADDRESS: Wanda Vista,208 Dongzong Rd, Dongcheng PHONE: 22001888 中文: 东莞万达文华酒店和日本料理, 东城区东纵 路208号 MIKURA NEW HOURS: 11:00- 14:00, 17:00- 23:00 ADDRESS: No. B13, Moon Bay Plaza, Dongcheng PHONE: 23133353 中文: 东城区金月湾广场B13号铺 SAKURA HOURS: 11:30 - 14:00, 17:30 - 23:00 ADDRESS: Pullman Dongguan Forum, No. 32, Dongcheng Middle Rd, Dongcheng PHONE: 23368888 中文: 樱香阁日本料理餐厅, 东城区东城中路32号东 莞旗峰山铂尔曼酒店 SEKISAI HOURS: 11:00 - 14:00, 17:00 - 22:00 ADDRESS: Sheraton Dongguan Hotel, S256 Provincial Highway, Houjie Town PHONE: 85988888 ext. 66667 中文: 东莞喜来登石彩日本料理餐厅, 厚街S256省道 莞太路段喜来登酒店 SUGI HOURS: 11:30 - 14:00, 17:30 - 22:30 ADDRESS: Tangla Dongguan, 8 Ying Bin Rd, Dongcheng PHONE: 22698888 中文: 东莞唐拉雅秀酒店, 东城区迎宾路8号 TAIRYO 1. HOURS: 11:00 - 22:00 ADDRESS: 13 Bowls Food Miles, Dongsheng Rd, Dongcheng PHONE: 23168528 中文: 大渔铁板烧, 东城区东城十三碗美食广场 2. HOURS: 11:00 - 22:00 ADDRESS: No. 223, Mingzhu Plaza, Changqing North Rd, Changan Town PHONE: 81889926 中文: 大渔铁板烧, 长安镇长青北路明珠广场223号 (长怡路工商局对面) KOREan HOURS: 09:30 - 22:30 ADDRESS: No. 107, J District, Global Ave, Global Plaza, Dongcheng PHONE: 22031582 中文: 团圆假日韩国料理, 东城区世博广场世博大 道J区107号 HANNASHAN RESTAURANT 1. HOURS: 11:30 - 14:30, 17:00 - 22:00 ADDRESS: No. 1023, New World Garden, Dongcheng East Rd, Dongcheng PHONE: 23136999 中文: 伊犁之春餐厅, 东城东路新世界花园商业街1023号 HOURS: 11:00 - 22:00 ADDRESS: No. 122-123, ChaoYang Garden , Dongsheng Rd, Dongcheng (Next to 13 bowls Food Mile) PHONE: 23327488 中文: 丝路楼兰西域风情餐厅, 东城区东升路朝阳苑 122-123号 (东城13碗隔壁) NOODLES QIN GUAN MIAN DAO 1. HOUR: 08:30 - 22:00 ADDRESS: 1/F, Wang Zu Jia Yuan Garden, Dongcheng Ave., Dongcheng PHONE: 89798284 中文:秦关面道, 东城东城路望族家园首层258号 2. HOUR: 08:30 - 22:00 ADDRESS: Shop A97, Yi Feng Du Shi Square, Dongcheng PHONE: 89876849 中文: 秦关面道, 东城区怡丰都市广场A97铺 For complete branch listings go to www.heredg.com PIZZA GECKO PIZZA & PUB HOURS: TU-TH 11:30 - 13:30, 17:00 - 00:00 FRI-SUN 12:00 - 00:00 ADDRESS: Shop 5, Second Ring Rd, Tao Li Garden, Chang’an Town PHONE: 85422116 中文: 长安二环路桃李花园5号铺 PAPA JOHN’S HOURS: 09:00 - 00:00 ADDRESS: 1/F, Century Plaza (Carrefour), Dongcheng Ave, Dongcheng PHONE: 23057688 中文: 东城区东城大道世纪广场 PIZZERIA CALZONE 1. HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: ShopA, 3003, 3004, 3005, 3/F, DynaCity Shopping Center, Dongcheng PHONE: 23836866 中文: 东城区星河城购物中心三层3003, 3004, 3005A 号铺 DELIVERY HOTLINE: 400-88-48259 HOURS: 07:00 - 23:00 ADDRESS: Dongcheng ZhongXin, 7-1B, Dongcheng PHONE: 22502440, 22502420 中文: 必萨乐, 东城区东城中心涌翠庭7座1B 2. HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: No. 315, 3/F, Area B, One Mall Shopping Centre, 200 Hongfu Rd, Nancheng PHONE: 28633098 中文: 南城区鸿福路200号第一国际汇一城购物中心 B区三楼315号 1. HOURS: M-F 11:00 - 22:00, S-S 10:30 - 22:30 ADDRESS: 1/F, The Centre Point Mall, Dongzong Ave, Guancheng PHONE: 22319527 中文: 必胜客, 莞城区东纵大道地王广场4区 3. HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: No. 3009, 3/F, Wanda Plaza, No. 208, Dongzong Rd, Dongcheng PHONE: 87422539 中文: 东城区东纵路208号万达广场3楼3009号铺 KOREANNA HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: 4/F, Hailian Bldg, 2 Dongcheng Xi Rd, Dongcheng PHONE: 22459595 中文: 高丽安娜, 东城区东城西路海联大厦4楼 KOREAN RESTAURANT HOURS: 11:00 - 22:30 ADDRESS: No. 12, Yonghuating, Dongcheng Ave, Dongcheng PHONE: 22341857 中文: 宗家, 东城区东城大道雍华庭12号 MEXICAN EL CALIENTE HOURS: 11:00 - 23:00 ADDRESS: Dynatown IEO Bldg 31, Dongcheng East Rd, PHONE: 22768226 中文: 东城区东城东路星河传说IEO31号楼 Mediterranean Green Bistro HOURS: 11:00- 22:00 ADDRESS: 1/F, Block 19, Dynatown IEO, Dongcheng East Rd, Dongcheng PHONE: 22652300 中文: 东城区东城东路星河传说新天地19号楼首层 MUSLIM Feicui NEW ADDRESS: No. 3, B Area, Jinze Garden, Dongcheng Ave., Dongcheng PHONE: 22344195 中文: 东城区东城大道金泽花园B区03号铺 PIZZA HUT 2. HOURS: M-F 11:00 - 22:00, S-S 10:30 - 22:30 ADDRESS: No. 103A-105A, 1/F, Zhonghuan Fortune Plaza, Hongfu Rd, Nancheng PHONE: 22808890 中文: 必胜客, 南城区鸿福路中环财富广场首层 103A-105A号3铺 For complete branch listings go to www.heredg.com SALADS HELLO SALAD NEW 1. HOURS: 10:00 - 21:00 ADDRESS: No. 1305, Mahui Furniture, Dongcheng Center, Dongcheng PHONE: 22992900 中文: 东城区东城中心马会家居1305号铺(世博广 场对面) 2. HOURS: 10:00 - 21;00 ADDRESS: No. B17, Korean City, Yinlong Rd, Humen Town PHONE: 85263223 中文: 虎门镇银龙路韩国城B17号铺 SALAD CONCEPT NEW HOURS: 10:00 - 22:30 ADDRESS: No. 16, Yonghua Ting, Dongcheng Ave., Dongcheng PHONE: 88039049 中文: 东城区东城大道雍华庭外围16号 taiwanese GOLDEN SPOON 1. HOURS: 11:00 - 23:00 ADDRESS: New Word Garden, Dongguan East Rd, Dongcheng PHONE: 23131461 中文: 金汤匙, 东城区东城东路新世界花园 2. HOURS: 11:00 - 14:00, 17:00 - 00:00 ADDRESS: No. 5, Kangle South Rd, Houjie Town PHONE: 85966951 中文: 金汤匙, 东莞市厚街镇康乐南路5号 SUSAN’S KITCHEN HOURS: 11:00 - 14:00, 17:00 - 22:30 ADDRESS: No. 21, Housha Rd, Houjie Town PHONE: 85988068 中文: 老妈私房菜, 东莞市厚街镇厚沙路21号 www.heredg.com » May 2015 47 tea houses FRAGRANT TEA HOUSE HOURS: 09:30-24:00 ADDRESS: Pullman Dongguan Forum, No. 32, Dongcheng Middle Rd, Dongcheng PHONE: 23368888 中文: 天香茶舍, 东城区东城中路32号东莞旗峰山铂 尔曼酒店 UPPER CAVEMAN DESIGN CLUB HOURS: 09:00 - 00:00 ADDRESS: No. 70-80, Ju Xiang Yuan (opposite Central Square McDonald’s), Shi Zhu Rd, Nancheng PHONE: 22995749 中文: 山顶洞人, 南城区石竹路菊香苑70-80号(麦当劳对面) thai BANANA LEAF HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: Shop No. 3-8, Bldg 2, 13 Bowls Food Mile, Dongcheng PHONE: 27382828 中文: 蕉叶餐厅, 东城区东升路东城13碗2号楼3-8号铺 TAIHAOWEI HOURS: 11:30 - 14:30, 17:30 - 22:00 ADDRESS: No. 611, Area C, Guanxiang Leisure Street, Central Square, Nancheng (behind Dongguan Library) PHONE: 23036666 中文: 泰好味, 南城中心广场莞香文化休闲街区C611号 THAI BASIL 1. HOURS: 09:30 - 02:00 ADDRESS: Dongcheng South Rd (Bar Street), Dongcheng PHONE: 22457988, 22480398 中文: 香叶栈, 东城区东城南路酒吧街 2. HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: 2F,Dynacity Shopping Center, Dongsheng Rd, Dongcheng PHONE: 23051288 中文: 香叶栈, 东城区东升路星河城购物中心2楼 THAI FOOD RESTAURANT 1. HOURS: 11:00 - 23:00 ADDRESS: No. 6, Yong Hua Ting, Dongcheng Ave, Dongcheng PHONE: 22764417 中文: 泰味栈, 东城区东城大道雍华庭6号 2. HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: NO.2030, Floor 2, Dyna city, Dongsheng Road, Dongcheng Area PHONE: 23830393 中文: 泰味栈, 东城区东昇路229号星河城2楼2030号铺 48 HERE! DONGGUAN » May 2015 VEGETARIAN BODHI VEGETABLES HOURS: 12:00 - 14:300, 17:30 - 23:00 ADDRESS: 2/F, No. 218, Area A, Venice Plaza, Dongzong Ave., Dongcheng PHONE: 22088248 中文: 菩提素食馆, 东城区东纵大道威尼斯广场A 区2楼218号 SHU FANG zhai VEGETARIAN HOURS: 11:30 - 21:00 ADDRESS: No. 90-92, Yu Jing New Times Square, Dongcheng Ave, Dongcheng PHONE: 22760659 中文: 树方斋素食馆, 东城区东城大道愉景新时代 广场90-92号 2. HOURS: 11:00 - 22:00 ADDRESS: No.31, Bldg 2, Jinghushida Garden, Hongwei Rd, Nancheng PHONE: 28687728 中文: 二八越南牛肉粉, 南城区宏伟路景湖时代花 园2栋31号铺 CASTLE BAR Yunnan DeJavu POUSTHOUSE HOURS: 11:00 - 23:30 ADDRESS: 13 Bowls Food Mile, Dongsheng Rd, Dongcheng PHONE: 23052068 中文: 茶马驿站, 东城区东升路东城13碗 (公务员宿舍对面) SONG FENG HOURS: 10:00 - 14:30, 17:00 - 21:30 ADDRESS: Shop No 1, Bldg A, Qifeng xin cun,Dongcheng PHONE: 22294080 中文: 东城区旗峰新村1号楼A座 HOURS: 10:00 - 02:00 ADDRESS: Nancheng Bar Street, No. 12, Huangjin Yuan Street, Nancheng (behind Huakai Plaza) PHONE: 27226998 中文: 城堡餐吧, 南城区亨美黄金花园街12号清吧湾 (华凯广场后面) NEW HOURS: 14:00 - 01:00 ADDRESS: No. 200, Xiaba village, Batou, Wanjiang PHONE: 21661200 中文: 万江区坝头下坝村下坝坊200号 HOLLYWOOD BABY HOURS: M-F 19:00 - 03:00, S-S 12:00 - 03:00 ADDRESS: Shop 8, Bldg A, Taoli Garden, Chang’an Town PHONE: 85356950 中文: 好莱坞酒吧, 长安镇桃李花园A幢8号铺 HOLLYWOOD BABY TOO BARS HOURS: MO-FR 17:30 - 02:00, SA-SU 12:00 - 02:00 ADDRESS: Shop A1003, New World Garden Plaza, Dongcheng Zhi Rd (Bar Street), Dongcheng 中文: 东城区东城支路新世界花园商铺A1003号 UPPER CAVEMAN DESIGN CLUB AMAZING BAR YIYA VEGETARIAN RESTAURANT BEIJING BAR IRENE’S BAR HOURS: 19:00 - 02:00 ADDRESS: 1029A, New World Garden, Dongcheng South Rd (Bar Street), Dongcheng 中文: 北京山姆酒吧, 东城区东城南路酒吧街新世界 花园商铺A1029 HOURS: 16:30 - 01:30 ADDRESS: Fanyueshan Ave. (beside the Houjie Haiyatt Garden Hotel), Houjie Town PHONE: 13712551293 中文: 艾运酒吧, 东莞市厚街镇岳范山大道 BUDA JIM’S ROADHOUSE HOURS: 09:00 - 00:00 ADDRESS: No. 70-80, Ju Xiang Yuan (opposite Central Square McDonald’s), Shi Zhu Rd, Nancheng PHONE: 22995749 中文: 山顶洞人, 南城区石竹路菊香苑70-80号 HOURS: 11:00 - 21:00 ADDRESS: Accross from the East gate of Nancheng Sports park, Dongjun Haoyuan, Xiping Area, Nancheng PHONE: 22989686 中文: 溢雅素食, 东莞市南城区西平东骏豪苑南城体 育公园东门对面 ZHAI TANG HOURS: 09:00 - 21:00 ADDRESS: 1/F, Mingzhu Bldg, B tower, Xiashatian Business Area, Humen Town PHONE: 85701313 中文: 虎门斋堂素食馆, 东莞市虎门镇下沙田商业区 B座明珠楼地铺 vietnamese PHO 28 1. HOURS: 11:00 - 22:00 ADDRESS: No. 28, Shop, Qifeng View, Dynatown, Dongcheng East Rd, Dongcheng PHONE: 22237728 中文: 二八越南牛肉粉, 东莞市东城中路星河传说旗 峰天下商铺28号 HOURS: 12:00 - 00:00 ADDRESS: No. 8 shop, No. 3 East Internatioanl Commercial Building, Nancheng PHONE: 26989671 中文: 南城区上东国际3号商业楼08铺 HELEN’S DONGGUAN HOURS: 18:00 - 02:00 ADDRESS: 23, Dongcheng Ave., Hillview 103, Dongcheng PHONE: 23368905 中文: Helen’s东莞, 东城区东城大道御景大厦103室 HOURS: 10:30 - 02:00 ADDRESS: No. 8, Yifan Shoe City, Houjie Rd, Houjie Town PHONE: 85997378 中文: 东莞市厚街大道东18号一帆鞋城 ADDRESS: No. 225-226, Zhong Hui Bar Street, Chang'an Town PHONE: 85077992 中文: 吉姆酒吧, 东莞市长安镇中惠山畔名城225-226号 CARMEN’S BAR HOURS: 17:00- 02:00 ADDRESS: JOYC Hotel, New Housha Road, Houjie Town PHONE: 82683333 中文: 厚街镇厚沙路嘉映玥精品酒店 HOURS: 17:00 - 02:00 ADDRESS: Pullman Dongguan Forum, No. 32 Dongcheng Middle Rd. Dongcheng PHONE: 23368888 中文: 卡门吧, 东城区东城中路32号东莞旗峰山铂 尔曼酒店 LLAMA NEW LOTUS VILLAS BAR HOURS: 16:00 - 01:00 ADDRESS: Lotus Mountain Piedmont, Lotus Hotel Chang'an Town PHONE: 87077777-8618 中文: 莲花吧, 东莞市长安镇莲花山麓 BAR REVIEW by Sean Caufiell Unique Bar (Chang’an) DRINK & PLAY China is full of every type of establishment with an English name that seems out of place to a native speaker, but Unique Bar is actually quite unique. It’s a mash-up of different styles—a Chinese night club with upholstered seating lining the walls; a brick-style American bar with greasy food; images and memorabilia of European footballers plastered everywhere. The rooftop bar is paired with a covered, outdoor football field that can be rented for RMB 200 per 90 minutes, and is large enough to accommodate two teams of five players. If you’re feeling goofy after a few beers, you can strap on a large, plastic inflatable that is fitted with shoulder straps and covers your body above the knee. Play a match with your mates, bumping off of each other and trying your damnedest to control the ball, or just get a running start and fling yourself across the field, rolling and bouncing across the artificial grass. Plan ahead with a set of clothes for play, and a set of clothes for drink. A clean locker room with a half dozen showers is available to store your things and get cleaned up. Six screens bathe one side of the bar in perpetual football and basketball. Asahi and Carlsberg are served on draft for RMB 30, but after driving all the way to Chang’an, you should treat yourself and buy in bulk. A three liter tower only runs RMB 130. Except for Tsingtao, the remaining selection of cans and bottles is imported from Denmark, Ireland, France, Germany, Netherlands and Mexico. The bar is not well liquored. Requesting a gin and tonic was met with a “mei you.” Instead, fill up on Long Island Ice Teas and take lots of photos so you can piece things together the next morning. Heads up, a friend warned me that my bank card purchase may not be secure. Like some other small businesses, the business named on the receipt was that of an electrical supplies store, so it’s possible the bar is not careful with how it handles e-transactions. Unique gets a yellow card for that. Pay in cash. ADDRESS: 5/F, Block A, Caifu Plaza, No. 259, Jinxiu Rd, Changan Town 中文: 东莞市长安镇锦绣路259号财富广场A栋5楼 MARDI GRAS JAZZ BAR HOURS: 18:00 - 01:00 ADDRESS: Tangla Dongguan, No. 8 Yingbin Rd, Dongcheng PHONE: 22698888 中文: 东城区迎宾路8号东莞唐拉雅秀酒店 Murray’s Irish Pub HOURS: M-F 16:00 - 01:00, S-S 11:00 - 02:00 ADDRESS: 66, Dongcheng Ave., Dongcheng (Corner of New World Garden) PHONE: 22322677 中文: 东城区东城大道66号 (新世界花园地铺) HOURS: 19:00 - 02:00 ADDRESS: Houjie Bar Street, Kangle Fengqing St. (Houjie Bar Street), Houjie Town PHONE: 85038728 中文: G点, 东莞市厚街镇康乐风情酒吧街 MO MO NEW HOURS: 21:00 - 03:00 ADDRESS: No. 7 Bldg, IEO, Dyna Town, Dongcheng PHONE: 22629899 中文: 东城区星河传说新天地7号楼 (中信银行后面) MG FASHION CLUB NEMO HOURS: 18:00 - 02:30 ADDRESS: Shop B-13, Dongcheng Walking Street, Dongcheng PHONE: 23130115 中文: 东城市东城风情步行街B-13街 OLD WORLD G SPOT NEW HOURS: 19:00 - 02:00 ADDRESS: No. 12-136/12-151, Xin yi No.1 Commercial Street, Dezhen Middle Rd, Changan Town PHONE: 18695037430 中文: 长安镇德政中路信义一号12栋136号(即东亚 银行左侧) OFFICE PUB HOURS: 19:00 - 02:00 ADDRESS: Shop 2, New World Garden, Dongcheng East Rd, Dongcheng (intersection across the big Dynatown logo) PHONE: 13828801501 中文: 东城区东城东路新世界花园2号店铺 (星河传说大的牌对面-十字路口) ONE FOR THE ROAD HOURS: 11:00 - 03:00 ADDRESS: 1/F, Bldg 2, IEO Dynatown, Dongcheng East Rd, Dongcheng PHONE: 22030001/2 中文: 东城区东城东路星河传说IEO-2座 PALS FAMILY RESTAURANT & BAR HOURS: 09:30 - 02:00 ADDRESS: No. 26, 1/F, IEO, Dynatown, Dongcheng East Rd, Dongcheng PHONE: 23229198 中文: 东城区东城东路星河传说国际街区IEO26号楼1楼 PAULANER HOURS: 20:30 - 03:30 ADDRESS: B28, Moonbay Plaza commercial street, Dongcheng Ave., Dongcheng PHONE: 23066222 中文: 东城区东城大道金月湾商业街B28 LIVE HOUSE 8 LIVE HOUSE NEW HOURS: 18:00 - 23:00 ADDRESS: No.15, Loft 8 Creative Park, close to Batou Area, behind Carefree City Garden, Guancheng PHONE: 13556688754 中文: 莞城工农八号创意园15号仓 (富通自在城后面 坝头桥前右转直进200米) BROWN SUGAR JAR NEW 1. HOURS: 18:00 - 00:00 ADDRESS: Jin’ao Folk Arts District, Jinqu Rd.(across the street from the Jin’ao Pagoda in Wanjiang) PHONE: 18103075105 中文: 万江区金鳌洲艺术村落(金曲路金鳌洲塔隔壁) 2. HOURS: 18:00 - 23:00 ADDRESS: Room 1, Vanke 769 Creative Park, No.35, Xiangyuan Rd, Xinji Community, Guantai Rd, Nancheng 中文: 红糖罐, 南城区新基社区香园路35号万科769 文化创意园1号厅 SO WHAT LIVE HOUSE NEW HOURS: 18:00-23:00 ADDRESS: Shop 8, Niushan New Village, Guancheng Rd, Dongcheng PHONE: 13826478109 中文: 东城区莞长路牛山新村商住楼8号铺 (东华高 级中学对面, 靠近立交桥) HOURS: 15:00 - 02:00 ADDRESS: Shop A1, Wet Market, Yuanmei East Rd, Nancheng PHONE: 13827255003 中文: 德国啤酒屋, 南城区元美东路中心市场A1铺 (第一国际对面七天酒店旁) RENZO LOUNGE HOURS: 09:00 - 01:00 ADDRESS: Sheraton Dongguan Hotel, S256 Provincial Highway, Houjie Town PHONE: 85988888 ext. 88052 中文: 东莞喜来登大堂酒吧, 厚街S256省道莞太路 段喜来登酒店 SUPERSTORES CARREFOUR 1. HOURS: 08:00 - 23:00 ADDRESS: Century Plaza, Dongcheng Ave, Dongcheng PHONE: 23137068 中文: 家乐福, 东城区东城大道世纪广场 2. HOURS: 08:00 - 23:00 ADDRESS: Hilton Plaza, 80 Hongfu West Rd, Nancheng PHONE: 88059989 中文: 家乐福, 南城区鸿福西路80号希尔顿广场 For complete branch listings go to www.heredg.com METRO HOURS: 06:00 - 22:00 ADDRESS: 1 Jin’ao Rd, Wanjiang PHONE: 22178888 中文: 麦德龙, 万江区金鳌路 PARK N SHOP 1. HOURS: 08:30 - 22:30 ADDRESS: Jufu Garden, Dongcheng Ave, Dongcheng PHONE: 22316215 中文: 百佳, 东城区东城大道聚福豪苑 SHOOTERS HOURS: MO - FR: 17:00 - 02:00; SA - SU: 11:00 - 02:00 ADDRESS: Shop A6, Dongcheng South Rd (Bar Street), Dongcheng PHONE: 23397996 中文: 东城区东城南路酒吧街A6商铺 WINNERS ENGLISH BAR 2. HOURS: 08:30 - 22:30 ADDRESS: Culture Square, Guancheng PHONE: 22117561 中文: 百佳, 莞城区文化广场 For complete branch listings go to www.heredg.com SPAR 1. HOURS: 08:00 - 22:00 ADDRESS: 1/F&2/F, Dynacity Shopping Centre, Dongsheng Rd, Dongcheng PHONE: 23836515 中文: 嘉荣超市, 东城区东升路星河城购物中心 一、二层 HOURS: 17:00-02:00 ADDRESS: A10-A11, Ruikang Rd., Hengli Town PHONE: 13694953886 中文: 赢家英国吧, 东莞市横沥镇瑞康路A10-A11 2. HOURS: 08:00 - 22:30 ADDRESS: Friendship market, Taihe business stree, Dongcheng (Dongtai store) PHONE: 22606998 中文: 嘉荣超市, 东城区泰和商业街友谊市场东泰店 CLUBS T-MARK 37˚2 TOP CLUB HOURS: 19:00 - 0:200 ADDRESS: Area F3, No. 10, South China Mall, Wanjiang (Opposite Nile River Hotel ) PHONE: 21666798 中文: 37˚2国际俱乐部, 万江区华南Mall (尼罗河酒店对面) BB CLUB HOURS: 21:00 - 04:00 ADDRESS: No. B1, Dongcheng South Rd (Bar Street), Dongcheng PHONE: 22508333 中文: 东城区东城南路酒吧街B01 NEW HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: No. 128, Dongbao Rd, Dongcheng PHONE: 22180769 中文: 东城区东宝路128号 VANGUARD 1. HOURS: 08:00 - 22:30 ADDRESS: Shop No. 1-6, Oak Apartment, Vanke Golf Garden, Hengkeng Village, Liaobu Town PHONE: 81117018 中文: 华润万家, 东莞市寮步镇横坑村万科城市高尔 夫花园橡树公寓01-06号商铺 2. HOURS: 08:00 - 22:30 ADDRESS: Shop B122-113, Jiang Nan Shi Jia Garden, Nancheng PHONE: 23121182 中文: 华润万家, 南城区金丰路1号江南世家B122-113商铺 www.heredg.com » May 2015 49 WAL-MART 1. HOURS: 08:30 - 23:00 ADDRESS: Donghu Garden, Dongzong Ave, Guancheng PHONE: 22343112 中文: 沃尔玛, 莞城区东纵大道东湖花园 2. HOURS: 08:30 - 23:00 ADDRESS: Capta Mall, Hongfu Rd, Nancheng PHONE: 23661300 中文: 沃尔玛, 南城区鸿福路凯德广场 3. HOURS: 08:30 - 10:30 ADDRESS: Area B, Global Plaza, Dongcheng Av., Dongcheng PHONE: 22762315 中文: 沃尔玛, 东城区东城大道世博广场B区 For complete branch listings go to www.heredg.com HOME APPLIANCE FASHION 1. HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: Fashing furniture buliding, Fisrt international, No.200 Hongfu Rd, Nancheng PHONE: 22858806 中文: 时尚电器, 南城区鸿福路200号第一国际时尚 家具第一城 2. HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: 1-2F, Junhao Business Center, Dongcheng middle Rd, Dongcheng PHONE: 22304999 中文: 时尚电器, 东城区东城中路君豪商业中心 第1.2层 For complete branch listings go to www.heredg.com GOME 1. HOURS: 09:30 - 22:30 ADDRESS: Zone C, Global Plaza, Dongcheng Middle Rd, Dongcheng PHONE: 22763123 中文: 国美, 东城区东城中路世博广场C区 2. HOURS: 09:30 - 22:30 ADDRESS: Park N Shop Bldg, Dongcheng Ave, Dongcheng PHONE: 22316652 中文: 国美, 东城区东城大道123号聚福豪苑 For complete branch listings go to www.heredg.com SUNING 1. HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: 1F, Park N Shop Plaza, No.123, Dongcheng Rd, Dongcheng 中文: 苏宁电器, 东城区东城路123号聚福豪苑百佳 购物广场1楼 2. HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: 2-3F, Centre Fortune Plaza, Hongfu Rd, Nancheng PHONE: 38960600 中文: 苏宁电器, 南城区鸿福路中环财富广场2-3层 BABY MOM & BABY 1. HOURS: 08:30 - 22:30 ADDRESS: No. 61-62, Yonghuating, Dongcheng Ave, Dongcheng PHONE: 22959622 中文: 母婴世界, 东城区东城大道雍华庭商铺61-62号 2. HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: No. 1238, Global Plaza, Dongcheng Ave, Dongcheng PHONE: 23011411 中文: 母婴世界, 东城区东城大道世博广场1238铺 ONLY BABY 1. HOURS: 08:00 - 22:00 ADDRESS: 3/F, Donghu Garden (Wal-Mart) Dongzong Rd, Guancheng PHONE: 22335001 中文: 爱尔宝贝, 莞城区东纵大道东湖花园三楼 2. HOURS: 08:00 - 22:00 ADDRESS: No. 198, Garden Rd, Guancheng PHONE: 22254233 中文: 爱尔宝贝, 莞城区花园路198号 50 HERE! DONGGUAN » May 2015 O.C.T MAMI HOURS: 08:00 - 22:00 ADDRESS: No.3008K, Area 6, Dyna town, No.229 Dongcheng Rd, Dongcheng PHONE: 26267056 中文: 十月妈咪, 东城区东城路229号星河传说6 区3008K bICYCLES See "Cycling" under "Recreation" bookstore EVERIGHT BOOK HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: 2/F, Area F, Global Plaza, Dongcheng Ave, Dongcheng PHONE: 22243086 中文: 永正图书, 东城区东城大道世博广场F区2楼 THE BOOKMARK 2nd Hand Books & Trade HOURS: 10:00 - 19:00, Thursday: 10:00 - 21:00, Sunday closed ADDRESS: 1/F, Yujing Walking Street #100-102 (behind Starbucks), Dongcheng PHONE: 13751417770 中文: 希望宝藏, 东城大道愉景步行街100-102号铺 (星巴克后) XINHUA BOOKSTORE HOURS: 08:00 - 20:00 ADDRESS: No. 32, Xingfeng Rd, Guancheng PHONE: 22210635 中文: 新华书店东莞购书中心, 莞城区新芬路32号 YIPPEE HOURS: 10:30 - 20:30 ADDRESS: Shop B28, Dongcheng Walking Street (behind McDonald’s), Dongcheng 中文: 耶皮, 东城区步行街商铺B28 (麦当劳后面) CLOTHING BIG SIZE CLOTHES STORE HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: No.85, Garden Rd, New Garden Valley, Dongcheng PHONE: 22265966 中文: 肥佬屋, 东城区花园新村花园路85号 BIRKENSTOCK HOURS: 12:30 - 21:00 ADDRESS: Shop A1, No. 27, Dongcheng Zhi Rd, Dongcheng PHONE: 23131185 中文: 东城区东城支路27号A1铺 COLLECTION FASHION HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: Shop 2152, 2/F, Donghu Garden (Wal-Mart), Guancheng PHONE: 22762951 中文: 精选时装店, 沃尔玛商场2152铺 DECATHLON HOURS: 10:00 - 21:00 ADDRESS: No. 560, Hongfu East Rd, Huolianshu, Dongcheng PHONE: 23126510 中文: 迪卡侬, 东城区火炼树鸿福东路560号 FRIENDS HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: 2128-30, 2/F, Donghu Garden (Wal-Mart), Guancheng PHONE: 22761824 中文: 莞城区沃尔玛二楼2128-30 H&M HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: 1F, Dynacity Shopping Center, Dongsheng Rd, Dongcheng (near the Starbucks) PHONE: 23836814 中文: 东城区东升路星河城购物中心一楼 (星巴克旁) IT EUROPEAN BRAND CLOTHES HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: Shop A39, Moon Bay Plaza, Dongcheng PHONE: 22251313 中文: IT名店欧洲品牌服饰, 东城区金月湾广场A39铺 JIAHE CHINESE TRADITIONAL DRESS HOURS: 10:00 - 20:00 ADDRESS: NO. 28, Fukang bldg, Kangle Nan Rd, Houjie Town, (nearby Mingfeng Department Store) 中文: 嘉和旗袍, 厚街镇康乐南路富康楼28号 (明丰商场侧) ZARA HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: No.1032, 1F, Dynacity Shopping Center, Dongsheng Rd, Dongcheng PHONE: 23836251 中文: 东城区东升路星河城购物中心一楼1032号 COMPUTERS TIAN YUAN MARKET 1. HOURS: 09:00 - 18:00 ADDRESS: Global Plaza, Dongcheng Ave, Dongcheng 中文: 世博天源电脑城, 东城区东城大道世博广场 2. HOURS: 09:00 - 18:00 ADDRESS: No. 30, Tiyu Rd, Nancheng PHONE: 86220919 中文: 南城区体育路30号 dvds LI XIN AUDIO & VIDEO HOURS: 09:30 - 22:00 ADDRESS: 2/F, No. 180, Xinfeng Rd, Guancheng PHONE: 22220001 中文: 丽新影音, 莞城区新风路180号二楼 NINJA TURTLES DVD STORE HOURS: 10:00 - 23:00 ADDRESS: No.1057, Area C, New World arden,Dongcheng (near Dongtian store) PHONE: 22348955 中文: 东城区新世界花园C区1057号(东田百货附近) furniture ANATOLIA VINTAGE KILIM HOUSE HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: Shop No. 3025, 3/F, Dongcheng Donghu Walmart, Dongcheng PHONE: 13610054460 中文: 东莞东城东纵大道东湖花园沃尔玛3楼3025 ENJOY-LIVING HOURS: 09:00 - 22:00 ADDRESS: Shop B1, 2/F, Fumin Plaza, 60 Qifeng Rd, Dongcheng PHONE: 22341899 中文: 住得好, 东城区旗峰路60号福民广场2楼B1 GUANG HUI FURNITURE CITY HOURS: 09:00 - 21:00 ADDRESS: Guanghui Bldg, Dongcheng Middle Rd, Dongcheng PHONE: 22652608 中文: 光辉家具城, 东莞市东城区东城中路光辉大厦 KARE DESIGN HOURS: 09:00 - 19:00 ADDRESS: First city furniture mall, Liaoxia Rd, Houjie Town, Dongguan city PHONE: 85870900/ 85878600 中文: 东莞市厚街镇, 寮厦路段家具第一城 LIAN DA FURNITURE HOURS: MO-FR 08:30 - 21:00, S-S 08:30 - 21:30 ADDRESS: Guanzhang Rd, Hengkeng Area, Liaobu Town PHONE: 22256007 中文: 联大家私, 寮步横坑莞樟公路 SHANMEI HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: 1/F, Garden Trade Plaza (Jusco), Guancheng PHONE: 22608380 中文: 善美家居生活馆, 莞城区花园商贸广场红荔 路108号 SIMPLY CASA HOURS: 09:00 - 18:00 ADDRESS: IEO-32 Dynatown, Dongcheng East Rd, Dongcheng PHONE: 23164082 中文: 羽丰整体家居生活馆, 东城区东城东路星河 传说IEO-32栋 home MEIJIALE 1. ADDRESS: No.1, Dongdi Rd, Ao Shi Tang village, Dongcheng PHONE: 13600240509 中文: 美家乐家居, 东莞市东城区鳌峙塘东堤路1号 2. ADDRESS: Shop No. 161, Yu Quan Shan Store, Future Garden, Nancheng PHONE: 13600240509 中文: 美家乐家居, 东莞市南城区未来家园玉泉山 商铺161号 TREASURES OF HOPE HOURS: 10:00 - 19:00, Thursday: 10:00 - 21:00, Sunday closed ADDRESS: Yujing Walking Street #100-102 (behind Starbucks), Dongcheng PHONE: 13751417770 中文: 希望宝藏, 广东省东莞市东城大道愉景步行街 100-102号铺(星巴克后) THE FACTORY OUTLET HOURS: TU-SU: 10:30 - 18:30 ADDRESS: Gate B, 2/F, Meiju Cnter, No. 39, Dongcheng South Rd, Dongcheng (Next to Dongcheng Wet Market) PHONE: 13066166101 中文: 东城区东城南路美居中心(东城市场旁边)B门2楼 int’l food ALLGOOD SUPERMARKET HOURS: 07:30 - 22:30 ADDRESS: 2/F, Dongcheng Market, Dongcheng South Rd, Dongcheng PHONE: 21668260 / 400 119 9266 中文: 顶之选精品超市, 东城区东城南路东城市场2楼 CORNER’S DELI 1. HOURS: 09:00 - 22:00 ADDRESS: 15-16, ZIjing Garden, Qifeng View, Dynatown, Dongcheng East Rd, Dongcheng PHONE: 23287227 中文: 每一角落(星河传说店), 东城区东城东路星河 传说旗峰天下紫荆苑15-16号铺 2. HOURS: 09:00 - 22:00 ADDRESS: 1/F,Area 4, First international, Nancheng PHONE: 22303657 中文: 每一角落(第一国际店), 南城区第一国际财富 中心四区首层 JAY’S DELI NEW ADDRESS: No. 27, New World Garden, Dongcheng East Rd, Dongcheng PHONE: 89974099 中文: 东城区东城东路新世界花园27号铺 MORE FOODS HOURS: 07:00 - 22:30 ADDRESS: No.113, Canal East 3rd Road, Nancheng (near Hongfu Bridge towards to YinFeng Road direction) PHONE: 22880579 中文: 摩坊食品店, 南城区运河东三路113号福安楼 (鸿福大桥底往银丰路方向80米) NO. 1 SUPERMARKET HOURS: 09:00 - 23:00 ADDRESS: New World Garden, No. 9-11 Dongcheng Zhi Rd, Dongcheng PHONE: 22474111 中文: 好好超级商场, 东城区新世界花园东城支路9-11号 OLIVER HOURS: 10:00 - 21:00 ADDRESS: 1/F, Shop A, No. 22, Dongcheng East Road, New World Garden, Dongcheng PHONE: 22456005 中文: 奥利华超市, 东城区新世界花园东城东路 22号A铺 WHAT’S THE DEAL WITH? by Tracy Lu Turtle Farming Turtles have a unique place in the heart of China. People make meals out of them and raise them in their own homes as pets. Some even worship them. In recent years, turtle breeding has seen a dramatic upturn in profitability and investors are growing, especially in the realm of rural home owners. But is this popular business just another pyramid scam with no end? To find out, we asked Mr. Luo, a 66-year-old local man, about his business. Luo has raised turtles for almost a decade, buying his first common yellow pond turtle for RMB 70 as a baby in 2007 on account of his personal affection for the creature he said. Today the value has soared ten times. He told us that raising turtles doesn’t require much equipment or technology, nor time and money. Two years ago he realized the market’s profitability and expanded, modifying his rooftop into four breeding houses with constantly maintained temperature and humidity. With hundreds of turtles from five species, he tallies their total worth at RMB 1 million. Last year, he sold a one kilogram rednecked pond turtle at RMB 80,000 after raising it for a year. The golden coin turtle, with three bulging stripes on its shell has been the highest valued for decades and has been hunted into scarcity. Today, even babies are sold for RMB 20,000 each. They are described in ancient Chinese medical books dating back thousands of years and are still considered an effective cancer treatment in Chinese folk medicine. Reproducing turtles in a home-based scale in Dongguan is quite common, almost every local knows someone who is making money farming turtles. But where does the market end? It seems everybody is selling their turtles to another farmer, who will raise them for a while and sell to another investor. The number of turtles is rising but there’s no consumer market, few restaurants or individuals buy these rare species. To some extent, Luo knows the industry is full of bubbles, but until it bursts, he wants to make as much cash as he can. SHAREFOODS 1. HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: Shop C4B, Area A2, Dongcheng Zhong Xin, Dongcheng Ave, Dongcheng PHONE: 23395012 中文: 香馥精品超市, 东城区东城大道东城中心A2 区C4B号铺 2. HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: No. 186, Jinlong Rd, Humen town PHONE: 85161860 中文: 香馥精品超市, 虎门镇金龙路186号 pet stores LING LONG HOURS: 09:00 - 21:00 ADDRESS: No. 87, Garden Rd, New Garden Valley (Jusco), Guancheng PHONE: 22264457 中文: 玲珑宠物店, 莞城区花园新村花园路87号 LITTLE DRAGONFLY HOURS: 09:00 - 20:00 ADDRESS: No. 8, 1st Alley, Qian Rd, Dongcheng PHONE: 22296225 中文: 小蜻蜓宠物店, 东城区东城堑路一巷8号 POODLE CLUB ADDRESS: No. 68,Yujing New Century Square, Dongcheng(Behind the Shandong Restaurant in Walking Street) PHONE: 22360986 中文: 贵宾之家, 东城区愉景新时代广场68号铺 (东城步行街山东老家后) wine AUSSINO CELLAR Tomato Field Art Center HOURS: TU-SU 09:00 - 18:00 ADDRESS: A1060-1062, New World Square, Dongcheng PHONE: 23605866 中文: 蕃茄田美术中心-儿童创意思维启蒙园地, 东城 区东城南路(酒吧街)新世界广场A1060-A1062 BIlingual SCHOOL BEIJING NORMAL UNIVERSITY HANLIN EXPERIMENTAL SCHOOL HOURS: 08:30 - 17:00 ADDRESS: No. 5, Industry Rd, Wanjiang PHONE: 22776446 中文: 北师大翰林实验学校, 东莞市万江区创业工 业路5号 OXFORD KINGDOM - DAOMING FOREIGN LANGUAGE SCHOOL HOURS: 08:30 - 17:00 ADDRESS: No. 39, Liaoxia Ave, Liaoxia Village, Houjie Town PHONE: 81265135 中文: 小牛津道明外国语学校, 东莞市厚街镇寮夏 村寮夏大道39号 OXFORD KINGDOM - JUNIOR OXFORD BILINGUAL SCHOOL HOURS: 08:30 - 17:00 ADDRESS: Kengkou Village, Tingshan Area, Houjie Town PHONE: 85824199 中文: 小牛津学校, 东莞市厚街镇汀山管理区口村 ST. LORRAINE ANGLO-CHINESE SCHOOL HOURS: 8:30 - 16:30 ADDRESS: Bauhinia Garden, Changhuang Rd, Changping PHONE: 83399600 中文: 莱恩学校, 东莞市常平镇常黄公路紫荆花园 HOURS: 09:30 - 00:00 ADDRESS: A8-9, Moon Bay Plaza, Dongcheng Ave, Dongcheng PHONE: 81381998 中文: 富隆酒窖, 东城区东城大道金月湾广场A8-9号铺 STRAITS NEWMAN SCHOOL GLOBAL WINE (H.K) CO. THAMES HOME SCHOOL ADDRESS: Shop 3029, 3/F, Dynacity Shopping Center, Dongsheng Rd, Dongcheng PHONE: 23836377 中文: 香港环球酒业, 东城区东升路星河城购物中 心3楼3029 ST GEORGE NEW ADDRESS: No. 25, Hadi Rd, Nancheng PHONE: 85117781 中文: 南城区蛤地路25号 SIMPLY RED HOURS: 10:00 - 21:00 ADDRESS: 1/F, Zone F,Global Plaza, Dongcheng Ave, Dongcheng PHONE: 22760618 中文: 东城区东城大道世博广场F区1楼 DG CHILDREN ACTIVITY CENTER HOURS: 08:00 - 17:00 ADDRESS: No. 83, Jinniu Rd, Guancheng PHONE: 22236940 中文: 东莞儿童活动中心, 莞城区金牛路83号 GYMBOREE 1. HOURS: 09:00 - 18:00 ADDRESS: Gymboree Dongguan Shibo Center, Floor2-A, Block-E, Dongguan Global Plaza PHONE: 38995899 中文: 金宝贝东莞世博中心, 东城区世博广场E区 二层A单元 2. HOURS: 09:00 - 18:00 ADDRESS: Gymboree Dongguan First Place Center, C201, First Place Shopping Center, 200 HongFu Road, Dongguan PHONE: 22857718-811 中文: 金宝贝东莞第一国际中心, 东莞市鸿福路200 号第一国际购物中心C区201 For complete branch listings go to www.heredg.com KINDYROO HOURS: 08:00 - 17:00 ADDRESS: Room No. 3008 B-C, Dynacity Shopping Center, Dongsheng Rd, Dongcheng PHONE: 89950018 中文: 东城区东升路星河城购物中心三楼3008 B-C HOURS: 08:30 - 17:30 ADDRESS: Chonghuan East Rd, Shijie Town PHONE: 86363888 中文: 石碣新民学校, 东莞市石碣镇崇焕东路 HOURS: 08:30 - 16:30 ADDRESS: No. 118, Banyan Rd, New World Garden PHONE: 18688675522 中文: 泰晤士家庭学校, 新世界花园翠榕路118号 VILLAS ROYAL FOREIGN LANGUAGE SCHOOL HOURS: 08:30 - 17:30 ADDRESS: Villas Royal, Shuilian Mountain, Nancheng PHONE: 22852789 中文: 御花苑外国语学校, 南城区水濂山水库旁御 花苑小区内 WINNERWAY FOREIGN LANGUAGE SCHOOL HOURS: 08:30 - 17:30 ADDRESS: Sihuan Rd, Nancheng PHONE: 22426303 中文: 宏远外国语学校, 南城区四环路 int’l school ALCANTA INTERNATIONAL COLLEGE ADDRESS: 1130 Baiyun Dadao Nan, Baiyun District, Guangzhou PHONE: 020-86183666 中文: 亚加达国际预科, 广州市白云区白云大道 南1130号 BEIJING NORMAL UNIVERSITY HANLIN EXPERIMENTAL SCHOOL HOURS: 08:35 - 17:40 ADDRESS: No. 5, Industry Rd, Wanjiang PHONE: 22776446 中文: 北师大翰林实验学校, 万江区创业工业路5号 CANADIAN INT’L KINDERGARTEN HOURS: 08:00 - 17:00 ADDRESS: No. 809, Center Stage, Huangjin Rd, Nancheng PHONE: 23132776 中文: 加美国际幼儿园, 南城区黄金路809号金域 中央小区 SOUTHBABY MANDARIN KINDERGARTEN HOURS: 08:30 - 18:00 ADDRESS: 8/F, Room 801- 805, Area K, Global Plaza, Dongcheng PHONE: 22360543 / 22360545 中文: 南方贝贝早教中心, 东城区世博广场K区八楼801 Twinkle Little Star American Daycare HOURS: 08:30 - 17:00 ADDRESS: Room 101, Unit 2, Bldg 12, Kingview Times City, Dongcheng PHONE: 15622986530 中文: 东城区景湖时代城12栋2单元101 THE LITTLE GYM ADDRESS: 3/F, Dynacity Shopping Center, Dongsheng Rd, Dongcheng PHONE: 23121629 中文: 小小运动馆星河城中心, 东城区东升路星河城3楼 ETONHOUSE INT’L SCHOOL HOURS: 08:00 - 17:00 ADDRESS: Dynatown, Dongcheng East Rd, Dongcheng PHONE: 22038777 中文: 伊顿国际学校, 东城区东城东路星河传说 www.heredg.com » May 2015 51 Guangmei International School PU GONGYING TRAINING CENTER 1. HOURS: 08:30 - 21:00 ADDRESS: Nancheng Cente, 6/F, Hongfu Bldg, Hongfu Crossing, Nancheng PHONE: 88991117 中文: 蒲公英语言南城校区, 南城区鸿福路口鸿 富楼6楼 ADDRESS: No. 8, Huanhu Rd, Gaoxin area, Songshan Lake, Dongguan PHONE: 22890213 / 22890212 中文: 莞美学校, 东莞市松山湖高新区环湖路8号 (松山湖花海对面) 2. HOURS: 08:30 - 21:00 ADDRESS: Dongcheng Cente: No. B55, Yong Hua Ting, Dongcheng Ave., Dongcheng PHONE: 22348555 / 22348777 中文: 蒲公英语言东城校区, 东城区雍华庭风情步 行街B55号 SUNRISE CHINESE TRAINING CENTER 1. HOURS: 09:00 - 21:30 ADDRESS: 3/F No. 33 Begonia Rd, New World Garden, Dongcheng PHONE: 22380256 中文: 晓阳学习中心, 新世界花园海棠路33号3楼 TLC INTERNATIONAL SCHOOL 1. HOURS: 08:30 - 15:30 ADDRESS: Community Clubhouse, Splendid Land Garden, No. 99 Dong Bao Rd, Dongcheng PHONE: 15220317711 中文: 东城区东宝路99号盈彩美地会所 GME GUANGMAO EDUCATION ADDRESS: Dongcheng Middlle Rd, Dongcheng PHONE: 22012897 中文: 广贸外语学校, 东城区东城中路中段 (光辉家具城斜对面) 2. ADDRESS: TLC International Middle School, Nissan 4S Shop, Niu Shan Daxing Training Building, Shang Shan Men Village, Niu Shan Industrial Zone, DongCheng PHONE: 13926852784 中文: 东城区莞长路牛山上山门村东风日产4S店 车行后面 2. HOURS: 09:00 - 21:30 ADDRESS: 2/F B28, Dongcheng Walking Street (behind McDonald’s), Dongcheng PHONE: 23010456 中文: 晓阳学习中心, 东城区风情步行街B28二楼 int’l medical HOURS: MO-SA 09:00 - 18:00 (24/7 emergency on call) ADDRESS: NO. 28, 3/F, IEO International Block Dynatown, Dongcheng PHONE: 22030011 (24 HOURS) 中文: 环球医生, 东城区星河传说IEO国际街区28号楼 local medical DONGGUAN MARIA MATERNITY HOSPITAL ADDRESS: No. 11, JinFeng Nan Rd, Nancheng PHONE: 28825882 中文: 东莞文盛国际学校, 南城区金丰南路11号 UTAHLOY INT’L SCHOOL - ZC HOURS: 08:30 - 17:30 ADDRESS: Sanjiang Town, Zengcheng City PHONE: (020) 82913201 中文: 增城誉德莱国际学校, 广东增城市三江镇 language CENTER CANADIAN ENGLISH HOURS: 13:00 - 20:00 ADDRESS: No. 730, Kingdom Plaza, Dongcheng PHONE: 23132737 中文: 东城区东城中心君豪商业中心730 DONGGUAN TRANSLATION SERVICE CENTER SCHOOL HOURS: MO, WE, FR 08:30 - 21:30; TU, TH, SA, SU 08:30 - 17:30 ADDRESS: 1/F, Science Building, Xinfen RD, Guancheng (Entrance to People’s Park) PHONE: 22110768 中文: 东莞市翻译中心, 莞城新芬路科学馆一楼 (人民公园附近) MENSA KINDERGARTEN ADDRESS: No. 13, New Hou Sha Rd, Chongkou Village, Houjie Town PHONE: 81525999 / 82901900 中文: 厚街镇涌口村新厚沙路13号 ENCOOL EDUCATION QSI INTERNATIONAL SCHOOL HOURS: 08:30 - 17:00 ADDRESS: Zone A2, East Town Center, Dongcheng Ave., Dongcheng PHONE: 22300131 中文: 科爱赛国际学校, 东城区东城中心A2区 OXFORD KINGDOM KINDERGARTEN HOURS: 08:30 - 17:00 ADDRESS: Liaoxia Area, Houjie Town PHONE: 85824199 中文: 小牛津幼儿园, 东莞市厚街镇寮夏管理区 52 HERE! DONGGUAN » May 2015 DONGHUA HOSPITAL ADDRESS: No. 1, Dongcheng Dong Rd, Dongcheng PHONE: 22333333 中文: 东华医院, 东城区东城东路1号 GUANGMING OPHTHALMIC HOSPITAL HOURS: 08:00 - 21:30 ADDRESS: No. 14, Xiangyang Rd, Guancheng PHONE: 22216961 中文: 东莞光明眼科医院, 莞城区向阳路14号 HOSPITAL OF TRADITIONAL MEDICINE ADDRESS: No. 61, Huancheng Rd, Guancheng PHONE: 22235588 中文: 东莞市中医院, 莞城区环城路61号 HOUJIE HOSPITAL HOURS: 24HOURS ADDRESS: Hetian, National Rd 107, Houjie Town PHONE: 85588409 中文: 厚街医院, 厚街镇107国道河田路段 LOYOLA EDUCATION CENTER TONGJI MEDICAL COLLEGE AFFILIATED DONGGUAN HOSPITAL 2. HOURS: 09:00 - 21:00 ADDRESS: No. 3016 & 3017, 3/F, Dynacity Shopping Center, Dongsheng Rd, Dongcheng PHONE: 88015555 中文: 东城区东城东升路星河城三楼3016, 3017 NEW CONCEPT MANDARIN HOURS: MO-FR 09:00 - 21:00 ADDRESS: 3/F, No.15 Begonia Rd, New World Garden, Dongcheng (opposite of One For the Road) PHONE: 22489240 中文: 东城区新世界花园海棠路15号3楼 HOURS: 09:00 - 18:00 ADDRESS: Room 2A, 23B Floor, Business Center of Center Point Plaza, Dongzong Ave, Guancheng PHONE: 22367880 中文: 丽得口腔, 莞城区东纵大道地王广场商务中 心24楼2A IBYER DENTAL HOURS: 09:00 - 21:00 ADDRESS: 5/F, Dragon Office Bldg, Hongfu Xi Rd, Nancheng PHONE: 22809696 中文: 东莞拜尔口腔, 南城区鸿福西路82号腾龙商 务中心五楼 HOURS: 09:00 - 12:00, 14:00 - 18:00 ADDRESS: Hanging Garden, 2/F, First International Wealth Center, Dongguan Ave, Nancheng PHONE: 22236722 中文: 柏登牙科会所, 南城区东莞大道第一国际财 富中心二层空中花园 pharmacies DONGGUAN BEIJING TONG REN TANG 1. HOURS: 09:00 - 21:30 ADDRESS: No. 9-11, A2 Section, East Town Center, Dongcheng Ave, Dongcheng PHONE: 22505019 中文: 同仁堂, 东城区东城大道东城中心A2区9-11号 DONGGUAN GUOYAO ADDRESS: No. 99, Zhenxing Road, Guangzhou Road Side, Zhushan Community, Dongcheng PHONE: 22238375 中文: 东莞市妇幼保健医院, 东城区主山社区振兴路99号 PEOPLE’S HOSPITAL 1. HOURS: 09:00 - 21:00 ADDRESS: 4/F, Century Plaza (Carrefour), Dongcheng Ave, Dongcheng PHONE: 88015555 中文: 东城区东城大道世纪广场4层 LEAD DENTAL DONGGUAN WOMEN AND CHILDREN'S HOSPITAL EF ENGLISH FIRST METEN ENGLISH HOURS: 08:30 - 12:00, 14:30 - 18:00 ADDRESS: No. 14, Xiangyang Rd, Guancheng PHONE: 22117495 中文: 健力口腔医院, 莞城区向阳路14号 2. HOURS: 09:00 - 21:30 ADDRESS: 1F, Tenglong Business Building, Hongfu Rd, Nangcheng PHONE: 22505019 中文: 南城区鸿福路口腾龙商务大厦1楼 KANGHUA HOSPITAL HOURS: 09:00 - 19:00 ADDRESS: 10/F, Fumin Bldg, No. 22, Guantai Rd, Nancheng PHONE: 22302731 中文: 莱优培训中心, 南城区莞太路22号福民大厦10楼 JIANLI DENTAL HOSPITAL ADDRESS: Guan tai Rd, Nancheng (Next to Guang Cai Cheng Hotel) PHONE: 22993333 中文: 东莞市玛丽亚妇产医院, 南城区莞太路 (广彩城酒店旁) HOURS: 09:00 - 19:00 ADDRESS: 507, Fumin plaza, Qifeng Rd, Guancheng PHONE: 13726448995 中文: 莞城区旗峰路福民广场5楼507室 HOURS: 08:30 - 21:30 ADDRESS: 3/F, Sub-Bldg, Jinying Bldg, Shenghe Rd, Nancheng PHONE: 22806638 中文: 南城区胜和路金盈大厦附楼三层 ADDRESS: 2F/3F, East Area, Yingfeng center, No.26, Tiyu Rd, Nancheng PHONE: 39000111 中文: 东莞市南城区体育路26号盈锋中心东区二、 三楼(市政府旁) SIRONA & PRODENT DENTAL OFFICE GLOBAL DOCTOR INTERNATIONAL SCHOOL OF DONGGUAN GOOD DENTAL ADDRESS: No. 1000, Dongguan Ave, Nancheng PHONE: 22823333 中文: 康华医院, 南城区东莞大道1000号 ADDRESS: No. 3, Wandao Road South, Xinguchong, Wanjiang PHONE: 28637333 中文: 东莞市人民医院, 万江区新谷涌万道路南3号 ADDRESS: No. 171-175 Westsouth Rd, Liaobu Town PHONE: 22668800 中文: 东莞同济光华医院, 东莞市寮步西南路171-175号 dental services ANGEL DENTAL HOURS: 08:30 - 21:30 ADDRESS: No. A77, Dongcheng Walking Street, Dongcheng PHONE: 23010620 中文: 天使口腔, 东城区风情步行街A77 DR. REN’S CLINIC HOURS: 08:00 - 12:00, 14:30 - 18:30 ADDRESS: Dongcheng Market, Dongcheng Middle Rd, Dongcheng PHONE: 22495378 中文: 任煜光口腔诊所, 东城区东城中路东城市场内 1. HOURS: 08:30 - 22:30 ADDRESS: Shop A, No. 15, Dongcheng Zhi Rd, New World Garden, Dongcheng PHONE: 22389990 中文: 东莞国药万年药店, 东城区新世界花园东城 支路15号A铺 2. HOURS: 08:00 - 22:30 ADDRESS: No. B4, Dongcheng New Center Garden, Dongcheng South Rd, Dongcheng ( Near the Bar Street Tommy boy) PHONE: 22307236 中文: 东莞国药东城豪园药店, 东城区东城南路新世 纪豪园B4商铺(在东城酒吧街汤米男孩旁) 3. HOURS: 08:00 - 22:30 ADDRESS: No. 25,Juxiang Building, No. 200 Hongfu Rd, Nancheng PHONE: 22882711 中文: 东莞国药阳光药店, 南城区鸿福路200号菊 香苑25号 beauty & spa ATHENA SPA HOURS: 11:00 - 24:00 ADDRESS: Pullman Dongguan Forum, No. 32 Dongcheng Middle Rd. Dongcheng PHONE: 23365399 中文: 云涧水疗, 东城区东城中路32号东莞旗峰山 铂尔曼酒店 ATHENA FOOT MASSAGE HOURS: 12:00 - 01:00 ADDRESS: Pullman Dongguan Forum, No. 32, Dongcheng Middle Rd, Dongcheng PHONE: 23368888 中文: 千足经, 东城区东城中路32号东莞旗峰山铂 尔曼酒店 BEAUTY SALON HOURS: 09:30 - 22:00 ADDRESS: Shop A-B, No. 26, New World Garden, Dongcheng East Rd, Dongcheng PHONE: 22603877 中文: 青春坊, 东城区新世界花园东城东路26号A-B铺 EQUILIBRIUM BEAUTY CENTER ADDRESS: Room 6C, Unit 4, Bldg 3, Yujing Tai, New World Garden, Dongcheng (opposite One For The Road) PHONE: 13602343682 中文: 东城区新世界花园御景台3座4单元6C JING YAN SPA ADDRESS: 4/F - 5/F, No. 6 Bldg, Dynatown, Dongcheng East Rd, Dongcheng (behind Merchant’s Bank) PHONE: 23118089 中文: 菁妍专业美容水疗中心, 东城区东城东路星河 传说新天地6号楼(招商银行后面) LADY MOD NAIL ART & CAFE THE SPA @ LONG ISLAND NAILS FASHION THE SPRING SPA ADDRESS: No. 21, Qifeng view, Dynatown, Dongcheng East Rd, Dongcheng PHONE: 22012180 中文: 东城区东城东路旗峰天下21号铺 1. HOURS: 10:00 - 23:00 ADDRESS: No. 2, New World Garden, Dongcheng Ave, Dongcheng PHONE: 23059688 中文: 尚姿美甲, 东城区新世界花园东城大道2号 2. HOURS: 10:00 - 23:00 ADDRESS: 21B, New World Garden, Dongcheng Zhi Rd, Dongcheng PHONE: 22481369 中文: 尚姿美甲, 东城区新世界花园东城支路21号B铺 ROYAL SPA HOURS: 10:00 - 00:00 ADDRESS: 2/F, Garden Court, Tangla Dongguan, Dongcheng PHONE: 22698888 中文: 皇家水疗, 东城区迎宾路东莞唐拉雅秀酒店 SMART BEAUTY HOURS: 09:00 - 22:00 ADDRESS: Shop C1, New City Center, Nancheng (opposite Dongguan Library) PHONE: 23191919 / 22999918 中文: 香港修身堂, 南城区行政中心广场C1铺(东莞 图书馆南门对面) SONG SPA HOURS: 10:00 - 00:00 ADDRESS: Hyatt Regency Hotel, Qinyuan Rd, Science and Technology Industrial Park, Songshan Lake PHONE: 22891234 中文: 松山湖凯悦酒店, 东莞市松山湖科技产业园 区中心区沁园路 SOPHIE’S NAIL SALON HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: Shop No. 12, Dynatown, Dongcheng East Rd, Dongcheng PHONE: 23053066 中文: 索菲美甲, 东城区星河传说旗峰天下商铺12号 SPLENDID NAIL CENTER HOURS: 10:00 - 22:30 ADDRESS: No. 9, New World Garden, Dongcheng Zhi Rd, Dongcheng PHONE: 23135282 中文: 御美美甲, 东城区东城支路新世界花园9号B铺 HOURS: MO-FR 11:00 - 23:00, S-S 09:00 - 23:00 ADDRESS: Long Island Golf Club, Lotus Hill, Chang’an Town PHONE: 85491399/85313888 ext 682 中文: 长安水疗中心, 东莞市长安高尔夫球乡村俱乐部 HOURS: Open 24 hours ADDRESS: 6/F, Intersection of Dongfeng Rd and S256 Provincial Highway, Houjie International Hotel, Houjie Town PHONE: 85088888 中文: 碧涛水疗, 厚街国际大酒店, 东莞市厚街镇东 风路与S256省道交汇处 ZIP HOURS: 10:00 - 23:00 ADDRESS: No.108, Zhaoyang yuan, Dongsheng Rd, Dongcheng PHONE: 23322389 中文: 东城区东升路朝阳苑108号 fitness VIVI NAIL SPA iDANCE STUDIO HOURS: 09:30 - 21:30 ADDRESS: No. 114, Area 1, Jinghu Wan Pan, No. 28, Binhe Rd, Nancheng PHONE: 13509025597 中文: 艾舞如斯舞蹈中心, 南城区滨河路28号景湖弯 畔1区114号铺 HOURS: 08:00 - 23:00 ADDRESS: 5/F, Kingdom Plaza, Dongcheng Ave, Dongcheng PHONE: 22761575, 22761941/2 中文: 和平健身中心, 东城区东城大道君豪商业中 心5楼 hair salons SANDRINE BELLYDANCE, ZUMBA & PILOXING 9˚C ADDRESS: Sport and leisure club, Dynatown, Dongcheng PHONE: 13802454925 中文: 东城区星河传说运动休闲会所 HOURS: 10:30 - 22:30 ADDRESS: B12, Moon Bay Garden, Dongcheng Ave, Dongcheng PHONE: 22301312 中文: 9度, 东城区东城大道金月湾花园B12 SHERATON FITNESS HOURS: 05:30 - 23:00 ADDRESS: Sheraton Dongguan Hotel, S256 Provincial Highway, Houjie Town PHONE: 85988888 ext. 88506 中文: 东莞喜来登健身中心, 厚街S256省道莞太路 段喜来登酒店 PRO HAIR STUDIO 1. HOURS: 10:00 - 00:00 ADDRESS: Shop 30, Yonghuating, No. 1801, Dongcheng West Rd, Dongcheng PHONE: 22340786 中文: 浦发美发美容名艺廊, 东城区东城西路1801 号雍华庭30号 TIGER INTERNATIONAL HEALTH CLUB 2. HOURS: 10:00 - 00:00 ADDRESS: Kangle South Rd, Houjie Town PHONE: 85893213 中文: 浦发美发美容名艺廊, 厚街康乐南路 HOURS: 08:00 - 22:30 ADDRESS: 2/F, Hillview Bldg, Dongcheng Ave., Dongcheng PHONE: 23397888 / 23220088 中文: 泰力格国际健身美容俱乐部, 东城区东城大道御 景大厦2楼 SOFIA HAIR SALON HOURS: 10:30 - 21:30 ADDRESS: No. 15, Dongcheng Walking Street (behind Starbucks), Dongcheng PHONE: 23056748 / 23056848 中文: 东城区东城大道东城步行街15号铺 (东城星巴克后面) HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: 3/F, 3013 - 3015, Dongsheng Rd, Dynacity Shopping Center, Dynatown, Dongcheng PHONE: 23227070 中文: 东城区东升路星河城购物中心3楼3013-3015 号商铺 HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: 2-3/F, BLDG 6 (behind One For The Road), Dynatown IEO, Dongcheng PHONE: 23092263 中文: 东城区星河传说新天地6栋2-3层(招商银行后) PEACE FITNESS HOURS: 10:30 - 21:30 ADDRESS: No. 128, Shanhu Rd, Houjie Town PHONE: 85881873 中文: 薇薇美甲, 东莞市厚街镇珊瑚路128号 TOP SALON DE BEAUTÉ FRESHE FITNESS TOTAL FITNESS 1. HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: 5/F, Century Plaza (Carrefour), Dongcheng Ave, Dongcheng PHONE: 88778988 中文: 力美健, 东城区东城大道世纪广场5楼 BEAT(FEEL THE) FITNESS STUDIO HOURS: Please see website for class schedule ADDRESS: New World Garden Clubhouse, Dong Cheng East Road, Dong Cheng PHONE: 13926890705 中文: 感受节拍健身舞蹈室, 东城区新世界花园会所 2. HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: 5/F, No. 115, Mingfeng Mall, Kangle South Rd, Houjie Town PHONE: 85053588 中文: 力美健, 东莞市厚街镇康乐南路115号明丰 广场五楼 For complete branch listings go to www.heredg.com GETting out of HERE! and back Dongguan Transport Information Air/Bus guangzhou/shenzhen airport buses Dongguan Airport Check-In (Wanjiang) PHONE: 965222 ADDRESS: 1/F, BC 3 District, South China Mall, Wanjiang 中文: 东莞城市候机楼, 万江区华南MALL, BC3区一 楼(尼罗河国际大酒店侧) Schedule: http://bit.ly/1A9S1PQ (Chinese) wanjiang to Guangzhou Airport RMB 60. Travel time about 80 minutes. 41 buses each way daily, every 20–30 minutes To Airport: First bus 5:30 Last bus 20:30. From Airport: First bus 7:00 Last bus 23:50 Wanjiang to Shenzhen Airport RMB 46. Travel time about 70 minutes. 15 buses each way daily, every 30–90 minutes To Airport: First bus 6:00 Last bus 19:30. From: First bus: 8:00. Last bus: 21:00 DONGCHENG AIRPORT CHECK-IN PHONE: 22771111 ADDRESS: Shop 1, Main Gate of Liuhua Park, Dongcheng 中文: 东城城市候机楼, 东莞市东城榴花公园正 门1号铺 Schedule: http://bit.ly/1LdHjjS (Chinese) Dalang airport check-in Phone: 81169111 ADDRESS: Chenggong Technology Park, No. 539, Jinlang South Rd, Dalang 中文: 大朗城市候机楼, 东莞市大朗镇金朗南路539 号橙工科技园 (莞樟公路与虎岗高速公路交汇处) schedule: http://bit.ly/1u4XmG4 (Chinese) humen airport check-in (Shenzhen Only) PHONE: 81511111 ADDRESS: Guangshen Highway Exit Humen opposite from Huwei Petrol station 中文: 东莞候机大楼, 东莞市虎门镇广深高速路口旁 (虎威加油站斜对面) schedule: http://bit.ly/1BmP4ji (Chinese) hong Kong airport buses Dongguan Airport Check-In (Wanjiang) PHONE: 965222 ADDRESS: 1/F, BC 3 District, South China Mall, Wanjiang 中文: 东莞城市候机楼, 万江区华南MALL, BC3区一 楼(尼罗河国际大酒店侧) Schedule: http://bit.ly/1y9TOJN (Chinese) Hong Kong International Airport Mainland Coach Quick Schedules Page http://www.hongkongairport.com/CBT/Controller Includes listings for “Skylimo” door-to-airport car service China Travel Tours Transportation (CTS) Hong Kong Hotline: 852 3604 0118 In Dongguan call participating hotel business center. Adult tickets: To airport RMB 150, from airport HK$200/ Round Trip RMB 280 CTS Schedule link for Dongguan: http://bit.ly/11vVb6b Includes Dongguan Airport Check-in (Wanjiang), Exhibition International Hotel (Nancheng), Sheraton (Houjie), and Humen and Chang’an CTS: Hong Kong City Area CTS buses also travel from above locations to HK City Area http://bit.ly/1xYoTOB Go-Go Bus PHONE: 4006-123-148 Direct Bus/Van to Hong Kong Airport from Various Departure Points. Fare: RMB 210 Dongguan to Airport Schedule: http://bit.ly/14xRwWY Airport to Dongguan Schedule: http://bit.ly/1y9U9Mv Eternal East Cross-Border Coach http://bit.ly/1u4XIwt Dongguan routes include Qingxi, Tangxia, Dalang, Chashan, Qiaotou, Shijie and Chang’an. Fare: RMB 200. FERRY humen ferry terminal PHONE: 85190888 ADDRESS: No.27 Yanjiang East Rd, Humen Town 中文: 虎门港澳客运码头, 虎门镇沿江东路27号 schedule: hong kong Airport ferry Humen to Hong Kong Airport 08:1510:1512:0014:4516:00 Hong Kong Airport to Humen 10:3012:3014:0016:3018:30 Sailing time 70–90 minutes Fare: RMB 300 adult/200 child http://bit.ly/1FTm9Hy trAIN GENERAL INFORMATION PHONE: 160 Changping railway Station Guangzhou-Shenzhen trains, “through train” (non-stop) to Hong Kong and some long-distance trains ADDRESS: Kengkouan Rd, Changping Town 中文: 常平火车站, 东莞市常平镇上坑口岸大道 Schedule: Hong Kong Through Train From Changping Railway Station to Hung Hom (Kowloon) 09:03 09:48 10:39 11:21 14:48 16:22 16:58 18:17 19:04 21:14 From Hung Hom (Kowloon) to Changping Railway Station 07:2508:1509:2410:5211:32 12:23 13:11 14:32 16:35 18:00 18:4420:01 DONGGUAN east railway Station Long Distance Trains Only ADDRESS: Mai Yuan Licheng Zone, Changping Town 中文: 东莞东火车站, 东莞市常平镇麦元丽城开发区 DONGGUAN railway Station Guangzhou-Shenzhen Trains. NOTE: Closest to City Center. ADDRESS: Address:Lingnan East Road, Xihu Area,Shilong Town 中文: 东莞火车站, 东莞市石龙镇西湖区岭南东路 Zhangmutou railway Station Guangzhou-Shenzhen Trains ADDRESS: Guangchang Rd, Zhangmutou Town 中文: 东莞市樟木头镇广场路 HUMEN HIGH SPEED TRAIN Guangzhou-Shenzhen trains. PHONE: 95105105 ADDRESS: Baisha Village part of S256 Provincial Highway, Humen Town 中文: 省道S256虎门白沙段 SCHEDULE: http://bit.ly/1y9Uqij Humen to Guangzhou South RMB 35 adult/17.5 children. Travel time about 17 minutes. 36 trains each way daily, every 8-40 minutes. First train 07:31 Last train 22:38 Humen to Shenzhen North RMB 40 adult/20 children. Travel time about 17 minutes. 36 trains each way daily, every 5-35 minutes. First train 7:35 Last train 22:49 For bus stations locations please see directory "Public" section. HK $145 adult/73 child http://bit.ly/1swsqTN All information subject to change without prior notice. Please confirm information used for crucial travel planning. www.heredg.com » May 2015 53 veterinarian COSSET COMPANION ANIMAL HOSPITAL HOURS: 09:00 - 22:00 ADDRESS: Shop No. 33-35, Qifengtianxia, Dynatown, Dongcheng East Rd, Dongcheng PHONE: 22765176 中文: 酷赛宠物医院, 东城区东城东路星河传说旗峰 天下33-35铺位 DENG HUIQUN ANIMAL HOSPITAL QIAO ZHONG VOLCANO LAKE CINEMA MERIDA BIKE SHOP cinemas WANDA CINEMA SPECIALIZED BIKE STORE HOURS: 00:00 - 00:00 ADDRESS: Chenwu Rd, S256 Provincial Hwy, Houjie Town PHONE: 85584280 中文: 侨中保铃球馆, 东莞市厚街镇陈屋路256省道 BONA INTERNATIONAL CINEMA DONGGUAN HOURS: 08:00 - 21:00 ADDRESS: No. 7, Heng Street, Qiantou Xing Rd, Dongcheng PHONE: 22204862/13712652673 中文: 邓惠群动物医院, 东城区堑头兴路横街七号 HOURS: 10:00 - 00:00 ADDRESS: 3/F, Dynacity Shopping Center, Dynatown, Dongsheng Rd, Dongcheng PHONE: 26626866 中文: 博纳国际影城, 东城区东升路星河传说星河城3楼 NEW ERA ANIMAL HOSPITAL CHINA FILM TIMES MOVIE CITY For complete listings go to www.heredg.com DADI CINEMA HOURS: 09:30 - 19:00 ADDRESS: No.16, West Canal Rd No.1, Lichuang, Dongcheng PHONE: 22269317 中文: 新纪元动物医院, 东莞市东城区梨川运河西 一路16号 ADDRESS: 3/F, Laimeng Business Center, No. 88, Hongfu Rd, Nancheng PHONE: 21685555 中文: 中影时代电影城, 南城区鸿福路88号莱蒙商 业中心3F HOURS: MO-FR 12:30 - 24:00, S-S 10:30 - 24:00 ADDRESS: 5/F Kingdom Plaza, Dongcheng Ave, Dongcheng PHONE: 23139992 中文: 大地影院, 东城区东城中路君豪商业中心5楼 DADI DIGITAL CINEMA ART GALLERIES DONGDI STOREHOUSE ADDRESS: B23, Meiju Center, No. 39 Dongcheng South Rd, Dongcheng PHONE: 22320880 中文: 东城区东城南路美居中心B - 23 DILIO CREATIVE NEW HOURS: Mon-Fri 09:00-18:00 ADDRESS: Yunhe Creative Community, Zhentou South Street, Yunhe East 3rd Road, Guancheng PHONE: 22360929 中文: 壹樓‧藝廊, 莞城区运河东三路圳头新村南 街运河创意公社 FORUM ART MUSEUM HOURS: 09:30 - 18:00 Close on Monday ADDRESS: Pullman Dongguan Forum, No. 32 Dongcheng Middle Rd. Dongcheng PHONE: 23368888 中文: 旗峰山艺术博物馆, 东城区东城中路32号东莞 旗峰山铂尔曼酒店 bowling GTL HOURS: MO-FR 10:00 - 00:00, S-S 09:30 - 00:00 ADDRESS: Approximately opposite Nancheng Walking Street, Guantai Rd, Nancheng PHONE: 22993268 中文: 金多利保龄球中心, 南城区莞太路南城步行 街斜对面 HOURS: MO-FR 12:30 - 24:00, S-S 10:30 - 24:00 ADDRESS: 4/F, Zhongtian Central Plaza, 21 Hongtu Rd., Nancheng (Near Wal-mart) PHONE: 28639731 中文: 大地数字影院, 南城宏图路21号中天中央广 场四楼 ALLSTAR CINEMA 54 HERE! DONGGUAN » May 2015 cycling 0769BIKE.NET HOURS: 09:30 - 22:00 ADDRESS: No. 28, Taihe Commercial Street, Dongtai Garden, Dongcheng PHONE: 23360708 中文: 捷安特专卖店, 东城区东泰花园泰和商业街28号 DONGCHENG TREK & STORE TERN BICYCLE HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: Shop No. 63-67 QingFeng Garden, Dongcheng PHONE: 27281322 中文: 东城新阳自行车店, 东城区学前路新街庆峰花 园63-67号商铺 FUJI BIKE ADDRESS: No. 40, Qifeng View, Dynatown, Dongcheng East Road, Dongcheng District PHONE: 27232007 中文: 富士自行车东莞概念店, 东城区东城东路星河 传说旗峰天下40号铺 GOLDEN DAHON HOURS: 09:00 - 22:00 ADDRESS: No. 49, Dongzheng Rd, Guancheng PHONE: 22216779 中文: 金车子大行自行车连锁店, 莞城区东正路49号 GOLDEN HARVEST CINEMA GOLDEN GIANT HOURS: 10:00 - 24:00 ADDRESS: 3/F, Bldg B, One Mall, First International, Hongfu Rd, Nancheng PHONE: 28630111 中文: 嘉禾影院, 南城区鸿福路第一国际汇一城购 物中心B座3楼 HENGDIAN CINEMA HOURS: 10:00 - 24:00 ADDRESS: Zone D, Venice Plaza, 111 Dongzong Rd, Dongcheng (Next to Rainbow Department Store) PHONE: 23329320 中文: 横店电影城, 东城区东纵路111号威尼斯广场D区 NEW CENTURY CHANGSHENG ADDRESS: 3/F, West 2 Intersection, Walking Street, Changsheng Square, Dalang Town PHONE: 83209713 中文: 东莞市大朗镇长盛广场步行街西2路口上三楼 MOTHER’S DAY MAY 10 (SUN) WANDA VISTA DONGGUAN CAFE VISTA Mother’s Day Buffet Mothers get 50% off and a flower. ADDRESS: 4/F, Zone D, South China Mall, Wandao Rd, Wanjiang PHONE: 22430206 中文: 万江区万道路华南MALL, D区4楼 ADDRESS: No. 2, Xiangyang Rd, Guancheng PHONE: 22218859 中文: 莞城区向阳路2号 Starwood School Through a long-running cooperation with a local vocational school, Sheraton Dongguan has consistently found suitable talent. On April 17, another round of the international recruitment day for Starwood Hotels and Resorts kicked off throughout China. At the Dongguan stop, instead of holding a traditional job fair, hotel management spent some quality time through group activities with potential employees at the Guangdong Innovative Technical College in Houjie. Although the school has been delivering graduates for two years to the hotel for internships, this is the first time hotel executives and department managers walked into the school and communicated with students face to face. “This school has become a Starwood school. Every department sent its manager. The director from engineering can explain to students about internal operations,” said Ken Thian, director of sales and marketing. LOTUS VILLA CHANG’AN LOTUS LAKE WESTERN RESTAURANT Mother’s Day Special Buffet dinner RMB 138/lady with a flower and papaya dessert, room price RMB 128 for women. ADDRESS: 3/F, Tianyuan Computer Market, Global Plaza, Dongcheng Middle Rd, Dongcheng PHONE: 23016666 中文: 火山湖影城, 东城区东城中路世博广场天源 电脑城三楼 WANDA VISTA DONGGUAN HE JAPANESE RESTAURANT Show your love to mother children can make sushi for their moms. Each mother gets a flower. HOURS: 09:00 - 22:00 ADDRESS: No. 94, Dongzheng Rd, Guancheng PHONE: 22223848 中文: 金车子捷安特自行车连锁店, 莞城区东正路94号 MERIDA BIKE SHOP 1. HOURS: 10:00 - 21:30 ADDRESS: No. 1, 1/F, Bldg 1, Bubugao Taoyuan Garden, Guancheng PHONE: 22290003 中文: 莞城骑乐(总店), 莞城区步步高桃苑小区1 座1楼1号 2. HOURS: 10:00 - 21:30 ADDRESS: No. 1, Huihuang Building, Dongcheng Middle Rd. PHONE: 22290003 中文: 东城中路辉煌大厦1号(东城工商局对面) HOURS: 10:00 - 22:00 ADDRESS: No. 10, Xiaobian Shangyang Rd, Chang’an Town PHONE: 85330003 中文: 长安美利达自行车店, 东莞市长安镇霄边上 洋路十号 HOURS: 10:00 - 21:00 ADDRESS: Shop No. 106,Yufengju Block, Yujing Garden, Shijingzhi Rd, Dongcheng PHONE: 23030140 中文: Specialized Bike东莞店, 东城区石井支路愉景 花园御峰居106号商铺 VISION BIKE SHOP HOURS: 10:00 - 00:00 ADDRESS: 1/F, No. 14, Alley 9, Maihao Street (next to Guangming Ophthalmic Hospital), Guancheng PHONE: 26386650 中文: 域信极限运动, 莞城区迈豪街9巷14号1楼 (东莞光明眼科医院隔壁) FOOTBALL GZYLA FOOTBALL ACADEMY HOURS: 09:00 - 17:00 ADDRESS: Dongguan Sports Center PHONE: 13535372958 中文: 东莞市体育馆绿茵球场 SOCCER WORLD HOURS: 10:00-22:00 ADDRESS: Dongguan Sports Center, No.3, Tiyu Rd, Nancheng PHONE: 22338696 中文: 南城区体育路3号东莞体育馆 GO-karting DONGGUAN JINGSU GO-KARTING CLUB HOURS: 12:00 - 00:00 ADDRESS: Xiangyuan Rd, Xinji cross, Nancheng PHONE: 26990800 中文: 东莞竞速卡丁车俱乐部, 南城区新基路口香园路 golf CAMDOR HARBOUR GOLF CLUB HOURS: 05:00 - 19:00 ADDRESS: Guanchang Highway, Dalingshan Town PHONE: 83352506 中文: 金多港高尔夫球俱乐部, 东莞市大岭山镇莞 长公路旁 MISSION HILLS GOLF ACADEMY ADDRESS: Da Ping Zhang Forest Park, Mission Hills Dongguan Clubhouse, Dongguan PHONE: 8208 9118 中文: 东莞市观澜湖球会东莞会所, 大屏嶂森林公园 MAY 1–31 ALOFT DONGGUAN SONGSHAN LAKE Aloft Package Stay two nights or more get free breakfast for 2 and late check-out until 14:00 (subject to room availability) WANDA VISTA DONGGUAN CAFE VISTA Mediterranean Seafood Buffet 5:30pm-9:30pm: Unlimited lobster, crabs, shrimps and more. RMB 298/ adult, 149/child. HILLVIEW GOLF RESORT DONGGUAN POOLSIDE CAFE Semi-Buffet Dinner 5:30pm to 9:30pm: A buffet of soup, salad, appetizer, dessert, soft drinks, coffee & tea, and one selection of main course. From RMB 98/person. KANDE INTERNATIONAL HOTEL KSISO JAPANESE RESTAURANT All You Can Eat Package Lunch RMB 188/adult, 98/child, dinner RMB 288/adult, 198/child. HYATT REGENCY DONGGUAN QIN YUAN Best Selected Fishes Delicacies Deep sea fish with fresh ingredients. HYATT REGENCY DONGGUAN SONGSHAN TEA HOUSE Shunde Dishes Promotion Traditional Shunde dishes cooked with fresh ingredients and healthy methods. MAY 16 (SAT) HOUJIE INTERNATIONAL HOTEL Roof Top Pool Party 6:30pm-9pm: 7/F roof top garden & pool. RMB 138/adult, 68/child. BBQ buffet, performances and games. MAY –JUNE PULLMAN DONGGUAN FORUM CARMEN’S BAR Cocktail Mixing 8pm-11pm: Buy one cocktail get second half price. Mix your own. HARBOUR PLAZA GOLF CLUB HOURS: MO-FR 06:30 - 19:00, SA-SU 6:30 - 20:00 ADDRESS: Houjie Town PHONE: 85818080 中文: 海逸高尔夫球会, 东莞市厚街镇大迳管理区 HILLVIEW GOLF CLUB ADDRESS: Ying Bin Rd, Dongcheng PHONE: 22209998 中文: 东莞峰景高尔夫有限公司, 东城区迎宾大道 LONG ISLAND GOLF & COUNTRY CLUB KEYUAN MUSEUM HOURS: 09:00 - 17:30 Close on Monday ADDRESS: No.32, Keyuan Rd.(behind Keyuan Garden), Guancheng PHONE: 22223600 中文: 可园博物馆, 东莞市莞城区可园路32号 LINGNAN MUSEUM OF FINE ART ADDRESS: Keyuan North Rd, Guancheng PHONE: 22110938 中文: 岭南美术馆, 莞城区可园北路 OPIUM WAR MUSEUM HOURS: 06:30 - 21:00 ADDRESS: Lotus Hill, Chang’an Town PHONE: 85313888 中文: 长安高尔夫球乡村俱乐部, 莲花山麓 HOURS: 08:00 - 17:30 ADDRESS: No. 88, Jiefang Rd, Humen Town PHONE: 85512065 中文: 鸦片战争博物馆, 东莞市虎门镇解放路88号 THE GOLFERS LOUNGE SEA BATTLES MUSEUM HOURS: 08:30 - 23:00 ADDRESS: No. 1303, Bldg C, B&Q Center, First International, Nancheng PHONE: 23366718 中文: TGL室内高尔夫练习场, 南城区第一国际百安 中心C座1303室 YINLI FOREIGN INVESTORS GOLF CLUB HOURS: 05:00 - 22:00 ADDRESS: Qingxi Town PHONE: 87730000 中文: 银利外商高尔夫球俱乐部, 东莞市清溪镇 libraries DONGCHENG LIBRARY HOURS: 09:30 - 21:00 ADDRESS: 3/F, Dongcheng Cultural Center, Dongcheng Ave PHONE: 22384920 中文: 东城图书馆, 东城区东城大道东城文化中心3楼 DONGGUAN LIBRARY HOURS: MO-FR 14:00 - 21:00, SA-SU 09:00 - 21:00 ADDRESS: Hongfu Rd, Central Square, Nancheng PHONE: 22834144 中文: 东莞市图书馆, 南城区鸿福路南侧中心广场 GUANCHENG LIBRARY HOURS: 9:00 - 20:00, Monday & Friday morning closed ADDRESS: 3-4/F, North Bldg of Shimin Plaza, Xiangyang Rd., Guancheng (in the opposite of Cultural Plaza) PHONE: 22115151 中文: 莞城高第街1号市民广场北楼3-4层 Martial Arts GUO SHILEI KUNG FU STUDIO HOURS: 9:00 - 11:30, 19:30 - 21:30 ADDRESS: No.7 North Gate, Nancheng Sports Park, Nancheng PHONE: 22119642 中文: 东莞市南城区南城体育公园北门7号 HOURS: 08:30 - 17:30 ADDRESS: Hai Zhan Guan Rd, Nanmian Village, Weiyuan Island, Humen Town PHONE: 85500322 中文: 鸦片战争海战博物馆, 东莞市虎门威远岛南 面村海战馆路 MUAY THAI MINGPU KI-BOXING CENTER DONGGUAN CITY MUSEUM HOURS: TU-SU 09:00 - 17:30 ADDRESS: No. 97, Hongfu Rd, Central Square, Nancheng PHONE: 22834003 中文: 东莞展览馆, 南城区新城市中心鸿福路97号 DONGGUAN SCIENCE & TECHNOLOGY MUSEUM HOURS: TU-SU 09:30 - 17:30 ADDRESS: No. 2, Yuanmei Rd, Central Square, Nancheng PHONE: 22835268/9 中文: 东莞市科学技术博物馆, 南城区新城市中心 元美路2号 GUANCHENG ART MUSEUM HOURS: 9:30 - 17:00 ADDRESS: North Bldg of Shimin Plaza, Xiangyang Rd., Guancheng (in the opposite of Cultural Plaza) PHONE: 22100261 中文: 东莞市高第街1号市民广场北楼莞城美术馆 Hillview Golf Resort Dongguan (previously Sofitel) GRAND MERCURE DONGGUAN HOUJIE ADDRESS: No. 8, Ying Bin Rd, Dongcheng PHONE: 22698888 中文: 东莞唐拉雅秀酒店, 东城区迎宾路8号 ADDRESS: Ying Bin Rd Dongcheng PHONE: 22699999 中文: 东莞峰景高尔夫酒店, 东城区迎宾路 SOUTH CHINA INTERNATIONAL HOTEL ADDRESS: No. 3, Dongcheng East Ave, Dongcheng PHONE: 22688888 中文: 华南国际大酒店, 东城区东城东路3号 houjie ADDRESS: Chiling, National Rd 107, Houjie Town PHONE: 85888888 中文: 东莞厚街富盈雅高美爵酒店, 东莞市厚街镇广 深高速东莞东出口东莞大道交汇处 HAIYATT GARDEN HOTEL ADDRESS: East Ave, Houjie Town PHONE: 85885888 中文: 海悦花园大酒店, 厚街镇厚街大道东 CULTURE WEEKEND THEATER YINGBIN HOTEL ADDRESS: No.1 Taoyuan Road, Nancheng PHONE: 23399999,38883999 中文: 东莞迎宾馆,东莞市南城区桃源路1号 (东莞植物园南) JOYC HOTEL ADDRESS: Xiangyang Rd, Guangcheng PHONE: 22102108 / 22465888 中文: 莞城区向阳路文化周末剧场(原莞城区文化 广场报告厅) YULAN THEATER DALANG REGAL PALACE HOTEL theatre ADDRESS: No. 96 Hongfu Rd, Central Square. Nancheng PHONE: 22837388, 22837399 中文: 玉兰大剧院, 南城新城市中心鸿福路96号 TRAVEL DONGGUAN INT’L TRAVEL SERVICE HOURS: 08:30 - 17:30 ADDRESS: No. 7, Guan Tai Ave, Nancheng PHONE: 22458168 中文: 东莞国际旅行社, 南城区莞太大道7号 DONGGUAN YOUTH TRAVEL HOURS: 08:30 - 18:00 ADDRESS: No. 42, Xinfen Rd, Guancheng PHONE: 22239388 中文: 东莞青旅, 莞城区新芬路42号(人民公园附近) YOYO INT’L TRAVEL SERVICE HOURS: 09:30 - 18:00 ADDRESS: Shop 5A, New World Garden, Dongcheng Zhi Rd, Dongcheng PHONE: 22336999 中文: 东城区东城支路新世界花园5号A商铺 ROYAL GARDEN HOTEL ADDRESS: Meijing Middle Rd, Dalang Town PHONE: 83122222 中文: 帝豪花园酒店, 大朗镇美景中路 chang’an BABYLON HOTEL ADDRESS: No.2 Zhenan Middle Rd, Changan Town PHONE: 82677777 / 4001806222 中文: 长安栢悦国际酒店, 长安镇振安中路2号 HAIYATT GARDEN HOTEL ADDRESS: No. 129, Dezheng Middle Rd, Xiao bian District, PHONE: 85318888 中文: 海悦花园大酒店, 东莞市长安镇霄边管理区 德政中路129号 PARKLANE HOTEL ADDRESS: No. 1, Jinxiu Rd, Chang’an Town PHONE: 85333333 中文: 柏宁长安国际酒店, 东莞市长安镇锦绣路1号 PULLMAN DONGGUAN CHANG’AN dongguan city DONGGUAN EXHIBITION INTERNATIONAL HOTEL ADDRESS: No. 11, Dongzheng Rd, Guancheng PHONE: 22222222 中文: 东莞宾馆, 莞城区东正路11号 HOURS: TU-SU: 9:30am-5pm ADDRESS: No.36, Area H, Hyphen Commercial Center, No.1 Huifeng Road, Guancheng PHONE: 28821988 中文: 莞城区汇峰路一号汇峰中心H区36号 ADDRESS: No. 1, Ying Bin Ave, Hongmei Town PHONE: 88848888 中文: 汇景酒店, 东莞市洪梅镇迎宾路道1号 ADDRESS: Intersection of Dongfeng Rd and S256 Provincial High way, Houjie Town PHONE: 85088888 中文: 厚街国际大酒店, 厚街镇东风路与S256省道交汇处 SHOTOKAN KARATE 21 SPACE ART MUSEUM (previously Sofitel) Tangla Dongguan HOUJIE INTERNATIONAL HOTEL ADDRESS: North Exhibition Rd, Central Square, Nancheng PHONE: 22889999 中文: 东莞会展国际大酒店, 南城区新城市中心会展北路 Museums hongmei GRAND VIEW HOTEL ADDRESS: 208 Dongzong Rd, Dongcheng PHONE: 22001888 中文: 东莞万达文华酒店, 东城区东纵路208号 HOURS: 07:30 - 21:30 (Monday closed) ADDRESS: Zhushan area, Dongcheng Middle Rd PHONE: 13549355558 中文: 东城中路主山 HOURS: FR 19:30 - 21:00, SU 10:30 - 12:00 ADDRESS: 2/F, Clubhouse, Golden Moon Bay Garden, DongCheng PHONE: 13724465069 中文: 东城区金月湾花园会所2楼, 上课时间逢周五 ADDRESS: Yinfeng Rd, Nancheng PHONE: 22803888 中文: 银丰花园酒店, 南城区银丰路 WANDA VISTA DONGGUAN HOTEL HAPKIDO FEDERATION HOURS: MO&WE 19:30 - 21:30; SA&SU 16:30 - 18:00 ADDRESS: 2/F Moon Bay Garden Clubhouse, Dongcheng PHONE: 13266288808 中文: 东城区东城大道金月湾会所二楼 SILVERWORLD GARDEN HOTEL DONGGUAN HOTEL GLOBAL BUSINESS HOTEL ADDRESS: Global Plaza, Dongcheng Ave, Dongcheng PHONE: 22762222 中文: 世博商务酒店, 东城区东城大道世博广场 HAIYATT GARDEN HOTEL ADDRESS: Yuanmei Rd, Nancheng PHONE: 22889888 中文: 海悦花园大酒店, 南城区元美路 HOTEL IBIS DONGGUAN DONGCHENG ADDRESS: Doncheng Middle Rd, Dongcheng PHONE: 88778111 中文: 东莞东城宜必思酒店, 东城区东城中路 (赛格电子市场旁) KANDE INTERNATIONAL HOTEL ADDRESS: Haide Square, No. 200, Hongfu Rd, Nancheng PHONE: 28688888 中文: 东莞康帝国际酒店, 南城区南城区鸿福路200 号海德广场 NILE INTERNATIONAL HOTEL ADDRESS: Area F3, South China Mall, Wandao Rd, Wanjiang PHONE: 21666798 中文: 东莞尼罗河国际大酒店, 万江区万道路华南 MALL/F3区 PULLMAN DONGGUAN FORUM ADDRESS: No.32, Dongcheng Middle Rd, Dongcheng PHONE: 23368888 中文: 东莞旗峰山铂尔曼酒店, 东城区东城中路32号 ADDRESS: No. 38, Jinghai Middle Rd, Shatou Village, Chang’an Town (Intersection of Zhen’an Rd and Jinghai Middle Rd) PHONE: 81668888 中文: 东莞市长安镇沙头社区靖海中路38号(振安路 与靖海中路交汇处) THE LOTUS VILLA HOTEL ADDRESS: Lotus Mountain, Chang’an Town PHONE: 85538388 中文: 莲花山庄酒店, 长安镇莲花山 changping HUI HUA HOTEL ADDRESS: No. 2, Changping Ave, Changping Town PHONE: 83938888 中文: 汇华国际酒店, 东莞市常平镇常平大道2号 NEW CENTURY HOTEL ADDRESS: No. 8, Changping Ave, Changping Town PHONE: 83338888 中文: 新世纪酒店, 东莞市常平镇常平大道8号 THE PENINSULA HOTEL ADDRESS: The Crossing Between Dongxing Rd & Beihuan Rd, Changping Town PHONE: 83988888 中文: 常平半岛酒店, 东莞市常平镇北环路 chashan FANGZHONG SUNSHINE HOTEL ADDRESS: No. 28, Chashan West Ave, Chashan Town PHONE: 86866666 中文: 方中假日酒店, 东莞市茶山镇茶山大道西28号 fenggang GLADDEN HOTEL ADDRESS: No. 66-68, FengShen Rd, Fenggang Town PHONE: 87759888 中文: 金凯悦大酒店, 东莞市凤岗镇凤深大道66-68号 ADDRESS: Block A, Baolong, New Housha Rd, Houjie Town PHONE: 82683333 中文: 嘉映玥精品酒店, 东莞市厚街镇新厚沙路宝 龙大厦A座 ADDRESS: No. 1, Furniture Boulevard, Houjie Town PHONE: 85928888 中文: 嘉华大酒店, 东莞市厚街镇家具大道1号 SHERATON HOTEL ADDRESS: S256 Provincial Highway, Houjie Town PHONE: 85988888 中文: 喜来登大酒店, 厚街镇S256省道莞太路段 THE Q HOTEL ADDRESS: No. 1, Shanmei Fukang Road, Houjie Town (behind Sheraton) PHONE: 81696888 中文: 水舞悦氏酒店, 厚街镇珊美富康路1号 huangjiang CROWN PRINCE HOTEL ADDRESS: Jiangbei Rd, Huangjiang Town PHONE: 83363333 中文: 太子酒店, 东莞市黄江镇江北路 MIDTOWN HOTEL ADDRESS: Guan Zhang Rd, Huangjiang Town PHONE: 83636666 中文: 御宝花园酒店, 东莞市黄江镇莞樟路 humen GRAND NOBLE HOTEL ADDRESS: No. 121, Humen Ave, Humen Town PHONE: 85117888 中文: 虎门豪门大饭店, 东莞市虎门镇虎门大道121号 GRAND MERCURE DONGGUAN HUMEN ADDRESS: NO.123,Humen Da Dao, Humen PHONE: 85244888 中文: 虎门大道123号 Dongguan Humen Oriental ADDRESS: Huanghe Tower, Humen Avenue, Humen Town PHONE: 82888888 中文: 东莞虎门东方酒店, 虎门镇虎门大道黄河商业城 QIAOTOU GOODVIEW HOTEL QIAOTOU ADDRESS: No. 2, Hubin Rd, Qiaotou Town PHONE: 83341868 中文: 三正半山酒店, 东莞市桥头镇湖滨路2号 SHIJIE GRAND MERCURE DONGGUAN SHIJIE ADDRESS: No. 1, Dongfeng Middle Rd, Shijie Town, Dongguan PHONE: 86388888 中文: 东莞石碣富盈雅高美爵酒店, 东莞市石碣镇 东风中路1号 songshan lake ALOFT DONGGUAN SONGSHAN LAKE ADDRESS: Vanke Plaza, Songshan Lake High - Tech Development Zone, Songshan Lake PHONE: 82106666 中文: 东莞松山湖雅乐轩酒店, 东莞市松山湖高新技 术开发区万科生活广场 www.heredg.com » May 2015 55 Murray’s FC is a football team for both foreigners and Chinese. We play twice a week and also meet up for drinks and go on trips. If you would like to join please contact Nick at 15812819107 or give your details to a member of staff at Murray’s Irish Pub. TRINITY FELLOWSHIP opens the door for new connections! Come and celebrate LIFE with us every week! Spiritlifting music raises hearts to all things worthy, challenging study of relevant TRUTH leads all to dig deeper, and outreach opportunities further impact beyond our walls! for details contact [email protected] JOB OFFERED An American family restaurant and Bar is looking for bar tender and waitress. Contact Ms. Li 1382925-9455 (call between 9:30am – 5:30pm) A foreign restaurant in Dongcheng is looking for: Foreign chef / Foreign restaurant manager - 5 years experience preferred / Foreign waiter or waitress / Bartender. Please send your CV to [email protected] AMBITIOUS CHINESE SALES staff wanted. We’re look- HYATT REGENCY ADDRESS: Qinyuan Rd, Science and Technology Industrial Park, Songshan Lake Central District PHONE: 22891234 中文: 凯悦酒店, 东莞市松山湖科技产业园区中心 区沁园路 SILVERWORLD HOTEL ADDRESS: No. 2, Hongmian Rd, Songshan Lake Development Zone PHONE: 22899899 中文: 银丰逸居酒店, 东莞市松山湖开发区红棉路2号 shilong GLADDEN HOTEL ADDRESS: XiHu Ave, Guanlong Expressway, Shilong Town PHONE: 86188888 中文: 金凯悦大酒店, 东莞市石龙镇莞龙公路西湖路段 TANGXIA GOODVIEW HOTEL TANGXIA ADDRESS: Yingbin Ave, Tangxia Town PHONE: 87299333 中文: 三正半山酒店, 东莞市塘厦镇迎宾大道 zhangmutou GOODVIEW HOTEL ZHANGMUTOU ADDRESS: Shi Xin Rd, Zhangmutou Town PHONE: 87799333 中文: 三正半山酒店, 东莞市樟木头石新大道 TAIWAN AFFAIRS BUREAU OF DONGGUAN CITY HOURS: 08:30 - 12:00, 14:00 - 17:30 ADDRESS: Qiaowu Bld, No.18, Xiangyang Rd, Guancheng PHONE: 22219533 中文: 莞城区向阳路18号侨务楼 bus stations Dongguan Main Bus Station ADDRESS: Intersection of Sihuan Rd and New Wandao Rd, Wanjiang PHONE: 22701666, 22710073 中文: 东莞市汽车总站, 万江区曲海四环路与新万 道道路交汇处 Dongguan east Bus Station ADDRESS: Wuhuan Rd, Heng Keng, Liaobu Town PHONE: 83266002 中文: 东莞市汽车东站, 寮步镇横坑五环路侧 Dongguan Nancheng Bus Station ADDRESS: Yuan Wu Bian Area, Keji Rd, Nancheng PHONE: 22906612, 22906613 中文: 东莞市南城汽车站, 南城区科技路袁屋边地段 Chang’an Bus Station ADDRESS: Jinzhong Bldg, Chang’an Town PHONE: 85539970, 85539960 中文: 长安汽车站, 东莞市长安镇金钟大厦 Changping Bus Station ADDRESS: Kouan Rd, Shangkeng, Changping Town (opposite Changping Train station) PHONE: 83910168, 83917268 中文: 常平汽车总站, 东莞市常平上坑口岸大道 ing for young people who speak good English, and enjoy talking with others. No experience necessary, we offer full training. Call 13509220757 if interested. A SHOE TRADING COMPANY in Houjie is looking for: Secretary to Director – Position involves support to Director and general administration. Fluent in English. Graphic Designer – creative / photographer. Please email resume to [email protected] JOB wanted An expat living in Dongguan with more than 25 years experience in the footwear industry seeks senior position namely VP/Director. Currently working as the director- shoe production in an American trading house. Areas of interest: Operations. Production. Sourcing. Email: [email protected] I am a sales director with 30 years experience for shoes factories and I am looking for a new job. Please contact me at [email protected] Sales director for shoes company with 30 years experience in the International shoes market LOOKING for a new opportunity with the shoes industry. Please e-mail to [email protected] learning SERVICES Chinese lessons by Daisy Zhang. Practical and systematic, learning Chinese is actually easy. All levels. Free 20-minute demo.You always have time to improve yourself. Call/text/email: 18576824841/ [email protected] for details. PRIVATE OR GROUP MUSIC LESSONS available from exhibition cent. CHANGPING EXHIBITION HALL HOURS: 08:30 - 17:30 ADDRESS: Changma Rd, Changping Town PHONE: 83987222 中文: 东莞市常平镇常马路 beginner to advanced levels on a variety of instruments. Please contact [email protected] or call 133-6046-7209 community HOURS: 08:30 - 17:30 ADDRESS: Hongfu Rd & Dongguan Ave, Nancheng PHONE: 22423781 中文: 东莞市东莞大道鸿福路口东莞国际会展中心 AMBD IS THE BRAZILIAN Women’s Club of Dongguan. At AMBD our goal is to: Support for newcomers/Provide information on culture, services and opportunities in China/Contribute to the local and community through charitable activities. Activities: Trips & Tours, Sport & Leisure, Social Welfare. Regular meetings are held monthly, Contact AMBD for details of the next meeting at [email protected] www.ambddongguan.com GD MODERN INTERNATIONAL EXHIBITION CENTER ARE YOU NEW TO DONGGUAN? NI HAO NEIGHBORS WELCOMES YOU! DONGGUAN INTERNATIONAL CONFERENCE & EXHIBITION CENER HOURS: 08:30 - 17:30 ADDRESS: No. 13, GD Modern International Exhibition Center, Houjie Town PHONE: 85981888 中文: 东莞市厚街镇广东现代国际展览中心13号 public services BUREAU OF FOREIGN AFFAIRS & OVERSEAS CHINESE AFFAIRS HOURS: 08:30 - 12:00, 14:00 - 17:30 ADDRESS: No. 99, Hongfu Rd, Nancheng PHONE: 22830212 中文: 南城区鸿福路99号行政办事中心 Public Security Bureau Exit-Entry Administration Department(Visa Office) HOURS: 08:30 - 12:00, 14:00 - 17:30 ADDRESS: No. 181, Dongcheng West Rd, Dongcheng PHONE: 22223608 中文: 市公安局出入境大厅, 东城区东城西路181号 56 HERE! DONGGUAN » May 2015 Ni Hao Neighbors is Dongguan’s new “Welcome Wagon”. We’re a group of expat women from everywhere who are here for you (men or women) whether you need assistance finding your brand of shampoo or just a friendly chat over coffee. Visit us online at www.nihaoneighbors. com or email [email protected]. We’re looking forward to meeting you! Baseball in Dongguan. Dongguan Dragons Base- ball club is located in Shatian Town, Dongguan City. Every Saturday, year round. All ages welcome. Come discover Baseball in China. Contact. [email protected]. Phone 13580815962. Chinese add: 东莞市沙田镇阇西 管理区, 东莞增立塑料制品有限公司 GERMAN SPEAKERS COMMUNITY We regularly organize social gatherings for German speakers to meet up and interact in a German speaking environment. For details of social gatherings and future activities, please email us at [email protected] car services English Driver To drive you to the airports, factories, or any other destinations more conveniently and easily. T: 137.5134.3922; E: [email protected] MAX CAR RENTAL SERVICE COMPANY Professional drivers speak English fluently. More cars for option. Great service at affordable price. Tel & Wechat: 13650156068. Peter’s car service company English speaking with good price. Provide different level of cars for long and short distance service for your choice. Welcome to daily & monthly rent. Call 13728393108 email: [email protected]. Relocation Crown Relocations provides transportation, destination and immigration services, as well as employee and family support, to assist people relocating internationally or domestically. With people working in almost 60 countries, Crown is an enthusiastic champion of the benefits of relocation. We provide support, guidance, care and the personal attention needed to ensure success. OTHERS Document Translation services available by experienced translators at reasonable price, English to Chinese or Chinese to English. Inquiries email to [email protected]. HY HR Outsourcing Service An agent helps companies with foreigners’ working permit and visa, HR consulting service, further information please call Michael 13922532269 Leaving China, lots of things for sale including TV, bikes, musical instruments. Contact me for the full list. Robert 185 7532 1623 Looking for foreign and Chinese artists. Hand craftsman. Art spaces available and join a true artist collective. A place to make, display and sell art. Be part of our artist community and together support each other and local art scene. Leather, tattoo, painters, clay makers, carvers, drawers, to name a few. Contact David 13414443455 or email to [email protected] Miniature painter looking for interested people in this hobby for painting sessions, meet-up and gaming. Fantasy, sci-fi, Warhammer figurines, historical. All levels, free painting lessons. Contact me for details, mic. [email protected] NEED A BABYSITTER? My name is Eduarda Martins and I speak fluent Portuguese and english. Your child will be well taken care of while you go enjoy your day or night out..And all that for a friendly rate! Please call 13652650012 To sell your product in Africa, contact us and we will make your product popular in Africa DeVcon Consult David at13669880516 / 18025200870. Home made by Robin Pier Delicious Things There is a time to hold on to what’s dear to you, and there is a time to adapt. We can do both with a little homemade cooking. hicken wings. Let’s take a moment to savor that thought together. What comes to mind? Is it your favorite variety? Or the times in which you usually eat them? Do you think of health effects or the cleanliness of the way you eat them? Or, do you think of the debate between the pro-breading and anti-breading camps or whether they’re best cooked by deep frying or baking? Whatever the actual thoughts or wherever you’re from, the point is that you’ve probably got some opinion of them, and you’ve most likely tried them. I’d even venture to guess— unless you’re vegetarian, have some diet restriction not allowing you to eat them or generally have a distaste for delicious things— you probably like them. In fact, even if you think they’re completely unhealthy, there’s a very good chance you love them. Everyone knows chicken wings, seriously, everyone. If you don’t believe me, you probably haven’t traveled much. You could probably go on a chicken wing tour of the world to see all the variations concocted by different cultures and see most of the planet. From the lime-paprika-cumin marinades in Peru to the gojujiang-ginger-sesame bastes in Korea, you can find a form of this finger-lickin’ snack or appetizer wherever you go. It’s a pretty safe thing to eat when traveling, too. If you’re too afraid to try famous delicacies like dried shark, fetus eggs or bird’s nest soup, you can always fall back on chicken wings to get you through a multicultural meal. Not many cultures are as proud of wings as Americans. Buffalo hot wings—supposedly from Buffalo, New York—tend to be the most popular variety, usually served up deep-fried and doused in hot sauce. They are the most prepared dish during Super Bowl season and are so loved during that time of year that there can even be a shortage of them in some areas. There are whole restaurants dedicated to the American love of chicken wings, and they serve a plethora of variations, most of them proudly boasting to serve the best wings around. Being an American, I have sure missed American-style wings in China, although I do find it very amusing to see locals eat them with chopsticks. Of course, I can always hit up a local sports bar for their rendition of hot wings, and I don’t have to look hard at all to find them on Chinese menus or sold by street vendors. They’re popular at KTV and just about anywhere as an appetizer, and some of them are absolutely delicious. You can even get them sold on sticks like kebabs at shaokao places. Making homemade wings hasn’t always been easy, but pretty soon after moving here, I learned to make a version of them in a pan on the stovetop when I really needed a wing fix. Later on, I bought a small oven and re-learned the art of making crispy oven-baked wings, the recipe for which is below. When making them on the stovetop, they’re not going to be very crispy, unless you actually deep fry them. But try them out, you might like this style even if the method seems strange. Season them as below, put them in a pan, and then heat them on medium-low until the meat is cooked through. Turn up the heat for the final round on each side, boiling off all remaining liquid and letting the pan make them crispier. Since these wings tend to be softer, you can add more liquid marinades before cooking since they’ll infuse well with the skin. When baking them, however, you can make them quite crispy without drying them out, with a little patience and time. The recipe below asks you to pour off fat halfway through, which minimizes their unhealthiness. If you want to try to make oven-baked hot wings with an American flavor, find some hot sauce at a local import store or have a friend buy some from the States to bring to you. But, as any person who has traveled and tried them in different countries can tell you, wings can be a blank canvas for a variety of flavors, so get experimental and try different things. With this recipe below, you don’t even need sauce. Oven-baked hot wings Ingredients: • 20 chicken wings and/or small drum sticks • Sea salt and cracked black pepper • 15mL extra-virgin olive oil • Mixed Italian herbs, dried • Garlic powder • Hot wing sauce, if desired Directions: 1. Preheat oven to 170 degrees C 2. Wash chicken wings and pat dry. Place in a mixing bowl. 3. Add oil and all seasoning to the wings, as much as desired (start with a pinch of salt and 5mL each of the others). Mix to coat evenly. 4. In a glass pan (or, metal pan lined with foil), arrange wings so that they are touching but not overlapped, skin side down. 5. Cook for 30 minutes. 6. Remove from oven, and drain fat from the pan. Rearrange wings as before, with skin side up. 7. Cook for another 30 minutes and remove from heat. 8. Remove to a bowl and toss with sauce if desired, preferably hot wing sauce. Cooking tips: When buying wings in the market, you might need to specify that you only want the meatier part of the wings, unless you do actually want to try the wing tips. Wing tips don’t have very much meat, but they’re often cooked by street food vendors here. Traditional wings tend to be the middle segment and upper arms, which also look like small drum sticks. If you think wings are too difficult to eat, you can follow this exact recipe for leg drum sticks as well for similar results. Finally, when I want to spice up this recipe without changing the seasoning altogether, I add ingredients like fresh minced garlic, minced spicy chili peppers, grated ginger, lemon juice or soy sauce. Serve with: beer Serving size: 4 as an appetizer www.heredg.com » May 2015 57 Bear in Min d Remember how to speak by saying things you shouldn’t. It’s May now, and summer is coming. Mentioning summer, the first thing you might think about is probably ice cream. The following are the words and sentences for helping you to order your own ice cream in Chinese. strawberry cǎoméi 草莓 chocolate qiǎokèlì 巧克力 nǐmen zhèli dōuyǒu nǎxiē kǒuwèi a? 你们 这里 都有 哪些 口味 啊? What kinds of flavors do you have? taro xiāngyù 香芋 vanilla xiāngcǎo 香草 Matcha Tea mǒchá 抹茶 lemon níngmén 柠檬 mango yellow peach huángtáo mángguǒ 黄桃 芒果 coffee kāfēi 咖啡 wǒ yào yī qiú xiāngcǎo bīngqílín yòng dànjuǎn zhuāng. 我 要 一 球 香草 冰淇淋 用 蛋卷 装。 Can I have one scoop of vanilla ice cream in an ice cream cone? original yuánwèi 原味 blueberry lánméi 蓝莓 mint bòhe 薄荷 banana xiāngjiāo 香蕉 yì qiú bīng qí líng duōshǎo qián ? 一球 冰淇淋 多少 钱? How much is a scoop of ice cream? by Tina Liu Talking Points A supplement for grammar practice In Chinese, there are many small words that have more than one meaning and usage, but at the same time, sometimes it is difficult to translate them into English. For example 就(jiù). Time + 就 + v. 就 emphasizes that an event has either occurred early or been completed within a short time. For example, lùxī zǎoshàng liùdiǎn jiù qǐchuáng le. 露西 早上 六点 就 起床 了。 Lucy got up at six in the morning. 就 is used for emphasis. For example, nàgè chuān báisè yīfu de jiù shì wǒde lǎoshī. 那个 穿 白色衣服的 就 是 我的 老师。 The one wearing white is my teacher. 就 signifies two actions or events taking place in sequence with the first following immediately after the second. nǐ chī wán Wǎnfàn jiù kànhuìr diànshì ba! 你 吃 完 晚饭 就 看会儿 电视 吧! Once you have finished dinner, you can watch TV for a while. To request a subject for Model Mandarin contact [email protected] 58 HERE! DONGGUAN » May 2015 Cartoon Characters Mnemonic devices that work The radical日, pronounced rì, originally meant the sun. It also means a day and daytime. Obviously, characters with 日always relate to the sun. míng明 – bright, tomorrow. The right section, 月, is pronounced yuè and means moon. In traditional culture, 日 and 月 together as a phrase means the origination of all the world’s living things. When joined as a character, it means bright or tomorrow, which is after a day and a night. míngtiān xīngqī jǐ? / 明天 星期 几? / What day is it tomorrow? qíng晴 - few or no clouds in the sky. The right part 青 pronounced qīng, means the sky. dàyǔ guòhòu, tiān qíng le. / 大雨 过后,天 晴 了。 It became sunny after the heavy rain. Cantonese Corner Conversation starters for Guangdongers syut3 tiu4 There is no joke for this one, especially as the temperatures begin to rise. This is the Cantonese word for popsicle, directly translated it is a “snow stick.” Ask for one at your local convenience store, then use one of the Mandarin fruit flavors above. (The first word, syut, is a middle even tone and tiu should start a little low and go lower.) general looks and the way they walk and climb. Here in China lives one of the world’s rarest mammals, the giant panda! The giant panda is native to China, and in China, pandas are considered national treasures. Only around 1,500 of these black-and- white creatures still survive in the wild! For a long time, scientists weren’t sure if giant pandas were bears or related to raccoons. Giant pandas are actually members of the bear family as they are similar to other bears in their Pandas eat almost nothing but bamboo shoots and leaves. Occasionally they eat other vegetation but bamboo accounts for 99 percent of their diets. Pandas eat a lot and they eat fast and they spend about 12 hours a day doing it! Panda babies called cubs are born hairless and helpless with their eyes closed. Giant pandas are only tiny at birth. The bamboo. • When giving birth, a mother panda is 900 times larger than her cub. • A panda can spend more than 12 hours a day eating bamboo. • A panda’s hair is thick and wiry and can grow up to four inches. pandas can roar, growl and honk! to eat or drink! stalks. • A panda’s diet consists of 99 percent areas. They seem pretty quiet, but giant mother does not leave the den, not even panda! three million years. live. This confines pandas to very limited tiny cub. For a few days after birth, the • Panda’s paws have something like a • Pandas have lived on Earth for two to don’t venture into areas where people panda mother gives great care to her Use these fun facts to make up a quiz. See what your friends know about the giant Pandas in the wild are shy; they thumb which they use to hold bamboo • Giant pandas have a great sense of smellat night they can find the best bamboo stalks by scent. • Pandas eat sitting down. • Pandas are an endangered species. It is estimated that there may be around • Giant pandas are good climbers. • The animated movie from 2008 named Kung Fu Panda features a giant panda called Po. • Pandas have been gifted to other countries from China as a gesture of good will. 1,500 left living in the wild. • Giant pandas have a lifespan of around 20 years in the wild. probably one of the most important sites for captive breeding of giant pandas. You can walk around the sanctuary and are guaranteed to get plenty of sightings You can see pandas at amusement parks around China but the best place to see them is at the Panda Sanctuary in Chengdu, Sichuan Province. The Sichuan Giant Panda Sanctuary is home to more than 30 percent of the world’s highly endangered Giant Pandas, and is of the panda! You can even learn about the sanctuary’s breeding program. Also for quite an expensive fee you can even hold a panda and help with the special feeding time, or you can be a panda keeper or volunteer at the breeding center and sanctuary- but you have to be early on the day, they only have limited numbers! www.heredg.com » May 2015 59 Culture Teller By john Lombard Call for Back Up As local talent pools increase and companies begin hiring management from their ranks, working within and understanding cultural divides becomes ever more critical. This month— Flattery is a part of life, for some it is phony, for others it’s just a part of life. Which are you? n 1998, I got my first big cross-cultural consulting job in China. I was hired by a 5-star Chinese-owned hotel in Qingdao to help them understand how to upgrade their hotel to a more international standard of quality and service. They were facing fierce competition from international hotels such as the Shangri-La and Equatorial, and recognized that they needed to adapt to a more international style of management and service to attract foreign guests. opportunity to undermine me. After almost a year, I’d accomplished almost nothing. Well, not quite nothing. I had failed to bring effective cross-cultural change within their hotel, but I’d learned one of the most valuable cross-cultural lessons for myself. What I realized too late, was that the fundamental problem lay in the presentation. The board of directors were all men over 50-years-old who’d been working in hotels most of their lives; and I was a 30-something who’d never worked in hotels. I was standing there not only telling them what to do, but also telling them that the decisions they had made before were wrong. Essentially, that they didn’t know how to run the hotel, and I did. The very people who’d said I’d done a great job, and assured me of their support, took every possible opportunity to undermine me. I had very little hotel experience at that time, so my first step was three months of extensive research. I interviewed guests from our hotel, and some from other hotels, to gain perspective and learn what would need to change to get them back. I interviewed staff who’d previously worked in our hotel, and now worked in other hotels, to find out what differences there were in training, management, service expectations, etc. After all this research, I prepared a wonderful, professional six-hour presentation for the board of directors, in which I explained the problems I’d discovered, the changes needed, and the strategies for accomplishing those changes. It was a brilliant presentation, both thorough and practical, a true roadmap to success. The board congratulated me on my hard work, assured me of their whole-hearted support, and told me to begin implementing those changes. And that’s where the whole thing fell to pieces. Because when I started trying to implement, absolutely nothing happened. The very people who’d said I’d done a great job, and assured me of their support, took every possible The result, from their perspective, was that if my efforts were successful, and we turned the hotel around, they would still lose face, because everyone would know it wasn’t their ideas that worked. But if nothing changed and the hotel lost money, they would save face. They could point and say, “See, John’s ideas don’t work!” I learned from this, and fortunately was able to get a position doing almost exactly the same thing in a Chinese-owned 4-star hotel in Shanghai. This time, I didn’t need so much time to do research. But I changed how I presented that information. I first had a meeting with the president of the hotel, in private. I told him the problems I’d identified, and got his feedback; the ones he disagreed with, I took off the list. For each of the remaining problems, I presented my strategies for changing them; the ones he disagreed with, I took off the list. In the end, we only had about 60 percent of my original plan, but it was 60 percent that the president endorsed. Then, when we had the meeting, the President started by saying, “John and I had a meeting, and I have decided that we are going to do this, this, and this.” Then he had me do the rest of the presentation. The information and strategies were almost identical. Yet while the first time was a miserable failure, the second we accomplished significant change in less than a year, boosting the hotel’s reputation and sales by a significant margin. The only difference was in how the information was presented—in a way that gave credit (and face) to the leaders of the hotel. When talking about ‘face,’ it’s common to observe that every culture has a concept of losing face. The important difference is understanding how one loses face (or gains face) can be entirely different. For most Westerners, it is determined simply by success—and if they need to admit a mistake, and use advice to accomplish that goal, they would only gain more face for recognizing it. But for many Chinese leaders, success may not be the main determinant. It is paradoxically possible to have a situation where making the business more successful could mean losing face personally. Once understood, both sides can learn from this. Most Chinese I’ve talked with are quite direct in stating that this is one aspect of Chinese culture that they think needs to change (and many are already changing), that such a perspective can have a very obvious bad impact on China’s development and progress. And for expats in China, understanding this can help craft proposals and ideas in a way that will be less likely to John Lombard has worked in generate China since 1993. For the last 15 years, he has trained multinational resistance. To get the solutions to your confusion, send questions and observations to [email protected]. 60 HERE! DONGGUAN » May 2015 companies in cultural intelligence, was a consultant to the Beijing Olympic Committee, and has founded two companies and one NGO in China.