CONTENTS
Transcription
CONTENTS
esc 2007 delegation handbook 4 Welcome words, Director General 5 Welcome words, Executive Producer 6 Executive Team 7 Event Team 8 Show & Production Team 9 Technical Team 10 Heads of Delegations 11 ESC Reference Group Honorary Organising Committee 12 Running order of the songs Semi-Final 13 Running order of the songs Final 22 Press & Media contents Press Centre 22 Press Conferences 22 Press During Open Rehearsals 23 Photographers 23 Video Cameras in the Hall 23 Unilaterals and other Services 23 News Access and Non-Rights Holders 24 Photos 24 Fan Club Desk 24 Café 24 Press and Production Areas 24 Tickets 24 25 time Schedules Rehearsals and Performers 25 First Rehearsals for the Semi-Final 26 Second Rehearsals for the Semi-Final 28 Rehearsals for the Final 30 Dress Rehearsals and Live Transmissions 32 33 Social Events Welcome Party 33 After Parties 33 14 transportation and accommodation Eurovision Village 33 Shuttle Buses 14 Euroclub 33 Free Public Transport 14 For the Delegations 33 Extra Trains 14 Host and Hostesses 14 34 city of helsinki Volunteers 14 Helsinki Information Services 35 15 Map and Official Hotels 16 Accreditation Accreditation Cards 16 Access Zones and Categories 16 Accreditation Plan 17 Category Explanation 17 20 Backstage Area Green Room 20 Dressing Rooms 20 Show Desk 20 Viewing Room 21 Hospitality Area for VIPs and Sponsors 21 First Aid 21 Commentary Booths 21 Helsinki Location Guide 35 City Events During Eurovision 35 Helsinki Design & Island Tour 35 36 Finland & Helsinki in Brief 38 Vocabulary Heads of Delegations in Helsinki 12-13 March 2007 Welcome On behalf of the Finnish Broadcasting Company YLE it is both my great pleasure and honour to welcome you to Helsinki, the host city of the 52nd Eurovision Song Contest. For decades we struggled without success until finally, on a soft and warm night in May in Athens, Greece, it finally happened: Finland won the Eurovision Song Contest for the first time. A long dream came true. With the same determination and devotion YLE took the challenge of playing the important role of host broadcaster of the Eurovision Song Contest. The event is not only one of the longest running but also one of the most prestigious television programmes in the world. This year it is also the largest ever with 42 participating countries. It is an honour for YLE to bring all the fun and excitement of the Eurovision Song Contest to millions of viewers not just in Europe but to countries around the world. We will do our utmost to ensure that this year’s “Eurovision” will be a successful and memorable event. To all the participants I wish the best of luck in the Contest. Enjoy the unique “Eurovision” atmosphere and never give up your dreams. We hope that many of them will come true in Helsinki. Mikael Jungner Director General Finnish Broadcasting Company YLE esc 2007 delegation handbook dear friends, Photo Seppo Sarkkinen On behalf of the entire YLE staff I have the pleasure to wish you all a warm welcome to the city where I was born. At that time Helsinki was a modest town far away from the metropolises of Europe. Later, when the Finnish Broadcasting Company took part in the Eurovision Song Contest for the first time, the EBU had already started to make Europe smaller and we all started to become more and more as Europeans. That was something like 42 years ago. That was how long it took us to win the ESC. And now finally, on behalf all of us: Welcome to Helsinki! The days and weeks ahead will be filled with a lot of hard work for you, but also, I hope, with lots of memorable moments together with us. And, of course, a dream coming true for some of you. You have all been in our minds during the past months, when we were planning and making preparations to have everything ready for you. For you, the Performing Artists, the Stars of the Show, we have prepared a stage good enough to give the best possible background for your song. We have built the lights, special effects and cameras to ensure that your song can be welcome presented in best possible way to millions of viewers around the world. For you, the Media Representatives, the Press Centre is just minutes away from the venue with space enough to offer convenient working conditions to all of you. There you will have the possibilities to watch the rehearsals and live transmissions on large screens, follow the press conferences, have a cup of coffee or just concentrate on your work. For you, the Fans, in addition to the facilities of the Arena and the Press Centre, the Euroclub, The Eurovision Village and several other interesting places in the city centre will be worth visiting. You could say that all the action is in the heart of Helsinki and you can be assured that all of you taking part in the ESC 2007 will stay in our hearts forever. Heikki Seppälä Executive Producer ESC 2007 Executive team from the left 1. Tanja Kymäläinen 5. Heidi Kokki Assistant to Executive Producer [email protected] Assistant Producer [email protected] 2. Kjell Ekholm 6. Kaj Flood Event Manager, Deputy Executive Producer [email protected] Technical Manager [email protected] 7. Lissu Litmanen 3. Heikki Seppälä Executive Producer [email protected] Assistant to Event Manager [email protected] 8. Kalle Riihikoski 4. Tapani Parm TV Producer [email protected] Controller [email protected] esc 2007 delegation handbook Event Team people from the left 1.Johanna Eskola Press Venue Manager [email protected] 2.Jarmo Lehto Transportation Coordinator [email protected] 3. Asko Murtomäki 7. Tuija Snellman Travel Manager [email protected] 8. Kirsi Hänninen Accreditation Manager [email protected] 9. Reita Hämäläinen Website Editor, ESC Consultant [email protected] 4. Taina Kivistö 10. Björn “Nalle” Åkerblom Assistant Press Manager [email protected] 5. Hannele Kurkela New Media Supervisor [email protected] Volunteer Coordinator [email protected] Security Manager [email protected] 11. Pirjo Talvio Press Manager [email protected] 6. Matti Niskanen Photo Seppo Sarkkinen Security Supervisor [email protected] Show & Production Team from the left 1. Anna-Maija Eräkangas Show Producer [email protected] 2.Rami Lindholm Viewing Room Director [email protected] 3. Mikki Kunttu 7. Timo Suomi TV Director [email protected] 8.Riikka Kytönen Production Designer [email protected] 9. Tarja Heikkinen Lighting Designer [email protected] 4.Tarmo Krimm 10.Pauliina Jalasmaa Venue Manager [email protected] 5.Solveig Herlin International Coordinator [email protected] 6.Ilkka Talasranta Show Producer [email protected] Production Manager [email protected] Assistant to Show Producer [email protected] 11. Maija Aho Project Secretary [email protected] esc 2007 delegation handbook Technical Team pe o pl e from the left 1.Arto Nuppola 7.Pasi Vatunen Audio Supervisor, Stage Monitoring [email protected] Audio Designer [email protected] 2.Kari Salmi 8.Jyrki ”Speedy” Saarinen Director of Photography [email protected] Sound Supervisor, Music Mix [email protected] 3.Reima Saarinen 9.Timo Hyytiäinen Venue Sound System Designer [email protected] Stage Audio Crew Supervisor [email protected] 4.Seppo Timonen Not in picture: Teuvo Lehtinen Sound Supervisor, Music Mix [email protected] Audio Supervisor, CCR [email protected] 5.Matti Helkamaa Technical Manager, Audio [email protected] 6.Ossian Kyrklund Technical Manager [email protected] Photo Seppo Sarkkinen 10 the heads of delegations Country Name Surname Email Albania Andorra Armenia Austria Belarus Belgium Bosnia & Herzegovina Bulgaria Croatia Czech Republic Cyprus Denmark Estonia Finland France FYR Macedonia Georgia Germany Greece Hungary Iceland Ireland Israel Latvia Lithuania Malta Moldova Montenegro Netherlands Norway Poland Portugal Romania Russia Serbia Slovenia Spain Sweden Switzerland Turkey UK Ukraine Zamira Creu Diana Ursula Yury Leslie Dejan Maria Aleksandar Radim Evi Jan Juhan Päivi Bruno Tatjana Ivane Manfred Stella Lidia Haukur Julian Yoav Iveta Jonas Robert Veronica Vesna Inge Stian Maria Jose Dan-Adrian Yuri Anja Aleksander Federico Christel Toni Ahmet Muhsin Dominic Victoria Koleci Rosell Mnatsakanyan Stiedl Azarenok Cable Kukric Ilieva Kostadinov Smetana Papamichael Frifelt Paadam Konttinen Berberes Gogoska Tarkhnishvili Witt Gliana Márton Hauksson Vignoles Ginai Lepesko Vilimas Abela Cojocaru Banovic van der Weerd Malme Makowska Poiares Manoliu Aksyuta Rogljić Radic Llano Tholse Willers Wachter Yildirim Smith Romanova [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] 11 esc 2007 delegation handbook the reference group The honorary organising committee from the left from the left 1. Svante Stockselius / EBU 2. Heikki Seppälä / Finland 3. Misa Molk / Slovenia 4. Fotini Yiannoulatou / Greece 5. Kati Varblane / EBU 6. Kjell Ekholm / Finland 7. Federico Llano /Spain 1. Petri Tuomi-Nikula Not in picture: Ruurd Bierman, Netherlands (Chairman) Julian Vignoles, Ireland. Director General, Ministry for Foreign Affairs, Department for Communication and Culture 2. Ville Vilén, Director, YLE Vision 3. Paulina Ahokas Director, Music Export Finland 4. Olli-Pekka Heinonen Director, YLE Fact and Culture, 5. Jussi Pajunen Lord Mayor, City of Helsinki 6. Heikki Seppälä Executive Producer, YLE ESC 2007 7. Jarmo Eskelinen Photo Seppo Sarkkinen Director, Forum Virium Helsinki Not in picture: Harry Harkimo, Chairman of the Board, Hartwall Arena Jaakko Lehtonen, Director General, Finnish Tourist Board Harri Skog, Permanent Secretary, Ministry of Education Bulgaria Israel Cyprus Belarus Iceland Georgia Montenegro Switzerland Moldova The Netherlands Albania Denmark Croatia Poland Serbia Czech Republic Portugal F.Y.R. Macedonia Norway Malta Andorra Hungary Estonia Belgium Slovenia Turkey Austria Latvia 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 country MTV ETV RTBF RTVSLO TRT ORF LT UJRT/RTS CT RTP MKRTV NRK PBS RTVA TVP HRT RTVSH DR TRM NOS CyBC BTRC RUV GPB RTCG SRG/SSR IBA BNT organization Molitva Malá dáma Dança comigo Mojot svet Ven a bailar conmigo Vertigo Salvem el món (Let’s save the world) Unsubstantial Blues Partners in Crime LovePower Cvet z juga Shake it up shekerim Get A Life – Get Alive Questa Notte Time to party Vjerujem u ljubav Hear my plea Drama Queen Fight On top of the world Comme ci-Comme ça Work your magic Valentine Lost Visionary Dream ‘Ajde kroći Vampires are alive Push the Button Water song title Magdi Rúzsa Gerli Padar The KMG’s Alenka Gotar Kenan Doćulu Eric Papilaya Bonaparti.lv Marija Šerifović Kabát Sabrina Karolina Guri Schanke Olivia Lewis Anonymous DragonFly feat. Dado Topić The Jet Set Frederik Ndoci DQ Natalia Barbu Edsilia Rombley Evridiki Koldun Eiríkur Hauksson Sopho Stevan Faddy DJ BoBo Elitsa Todorova & Stoyan Yankoulov Teapacks artist Magdi Rúzsa Hendrik Sal-Saller Paul Curtiz Andrej Babić Kenan Doćulu Greg Usek Kjell Jennstig Vladimir Graić Kabát Emanuel Grigor Koprov Thomas G:son Philip Vella Anonymous Mateusz Krezan Adrian Hila Peter Andersen, Simon Munk Dado Topić Dimitris Korgialas Philip Kirkorov Sveinn Rúnar Sigurðsson Beka Japaridze Slaven Knezović René Baumann, Axel Breitung Alexandr Brasovean Tjeerd P. Oosterhuis Elitsa Todorova, Stoyan Yankoulov Kobi Oz music Imre Mózsik Berit Veiber Paul Curtiz, Wakas Ashiq Andrej Babić Kenan Doć ulu Austin Howard Kjell Jennstig, Torbjörn Wassenius, Francesca Russo Kamil Varen, David Junior Serame Saša Milošević Mare Kabát Emanuel, Tó Maria Vinhas Ognen Nedelkovski Thomas G:son Gerard James Borg Anonymous Poseidonas Yannopoulos Karen Kavaleryan Peter Fenner Bibi Kvachadze Milan Perić René Baumann, Azel Breitung Elena Buga Martin Gijzemijter, Maarten ten Hove, Tjeerd P. Oosterhuis Pandi Laço Peter Andersen, Claus Christensen Dado Topić Kobi Oz Elitsa Todorova lyrics English English English Slovenian English English Italian Serbian Czech Portuguese Macedonian English English Catalan, English English Croatian, English English English English English Hebrew, English, French French English English English Montenegrin English Bulgarian language 12 SEMI-FINAL Thursday 10 May, 2007 / RUNNING ORDER OF THE SONGS Bosnia and Herzegovina Spain From Semi-Final Ireland Finland From Semi-Final From Semi-Final From Semi-Final Lithuania Greece From Semi-Final Sweden France From Semi-Final Russia Germany From Semi-Final Ukraine United Kingdom Romania From Semi-Final From Semi-Final Armenia From Semi-Final 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 01 country AMPTV TVR Anytime you need Liubi, liubi, I love you Flying The Flag (For You) Dancing lasha tumbai NTU BBC Song # 1 Frauen regier’n die Welt The Worrying Kind L’amour à la française Love or Leave Yassou Maria They Can’t Stop The Spring Leave me alone I Love You Mi Vida Rijeka bez imena song title C1R ARD/NDR SVT FT3 LRT ERT YLE RTE TVE BHRT organization Hayko Todomondo Scooch Verka Serduchka Serebro Roger Cicero The Ark Les Fatals Picards The 4Fun Sarbel Hanna Dervish D’Nash Maria artist Hayko Mister M Russ Spencer, Morten Schjolin, Andrew Hill, Paul Tarry Andrei Danilko Maxim Fadeev Matthias Hass Ola Salo Ivan Callot Julija Ritc´ik Marcus Englöf, Alex Papaconstantinou Martti Vuorinen, Miikka Huttunen Tommy Moran Aleksandra Milutinović, Goran Kovačić Thomas G:son, Andreas Rickstrand music Karen Kavaleryan Russ Spencer, Morten Schjolin, Andrew Hill, Paul Tarry Todomondo Andrei Danilko Daniil Babichev Frank Ramond Ola Salo Ivan Callot, Laurent Honel, Paul Léger Julija Ritc´ik Mack Martti Vuorinen, Hanna Pakarinen John Waters Aleksandra Milutinović Antonio Sánchez, Rebeca lyrics Saturday 12 May, 2007 / RUNNING ORDER OF THE SONGS English, Armenian English, Italian, Spanish, Russian, French, Romanian Ukrainian, Russian, German, English English English German English French, English English English English English Spanish, English Serbian language FINAL esc 2007 delegation handbook 13 13 14 Transportation & accommodation • Upon your arrival at Helsinki-Vantaa Airport you will find a Welcome Desk. •There will be 1–2 cars with a driver for each Delegation. shuttle buses •3-8 May there will be a shuttle bus service between The Official Hotels, The Press Centre and The Helsinki City Centre operating between 8:30 and 22:30 •9–12 May from 10:00 to 04:00 there will be a shuttle bus service between The Official Hotels and Euroclub. •Shuttle bus schedules will be provided at a later day. Contact person Transportation Coordinator Jarmo Lehto [email protected] free public transport •All accredited persons can travel free on the public transportation vehicles in the City of Helsinki 2–13 May. • The fastest way to get from the city centre to Helsinki Arena is to take a train from the Central Railway Station to Pasila Railway Station (5 min) extra trains • All trains stop at Pasila station, which is about a 600m walk from the Arena. There are signs on the platforms at Pasila station pointing the way to the Arena. • Several extra trains will operate between Central Railway Station and Pasila during the period 9–12 May. The extra trains will be in service for about two hours before and after the shows and will run on average at 25 minute intervals. The journey takes five minutes. On the night of the final on Saturday extra trains will run through the night until five o’clock in the morning. • The extra trains will as a rule in Central Railway Station depart from platforms 8–12 and in Pasila from platforms 5 or 5B. The departure platforms will be shown on platform display screens and announced over the loudspeaker system. • Information about extra trains is available on VR’s Internet site at www.vr.fi/eurovision. • Further information about train timetables and tickets is available at VR’s Internet site at www.vr.fi or from VR’s telephone services 0600 41 902. A call costs one euro plus local connection charge. Hosts and Hostesses A Delegation Host or Hostess will be at your service during your entire stay in Helsinki. He/ she is available at all times and can be reached by mobile phone, please do not hesitate to ask him/her for assistance. Contact person Volunteer Coordinator Reita Hämäläinen tel. + 358 40 830 2994 [email protected] Volunteers Trained volunteers provide quality service and hospitality during ESC 2007 to all delegations, guests and visitors. The volunteers work as delegation hosts and hostesses, in the accreditation centre, at information desks at the airport and in selected official hotels, in the press centre and in transportation services. where t15o s esc 2007 delegation handbook tay Vetu ritie Airport 15 km Helsinki Arena Official Hotels for Delegations Press centre 1. Crowne Plaza Helsinki hantie Ratapi u at Pasilank YLE Mannerheimintie 50, 00260 Helsinki tel. +358 9 2521 0000 2. Hilton Helsinki Strand Hotel Pasila Railway station John Stenberginranta 4, 00530 Helsinki tel. +358 9 3935 1 3. Radisson SAS Royal Hotel Runeberginkatu 2, 00100 Helsinki tel. +358 20 1234 701 4. Scandic Continental rd No Mannerheimintie 46, 00260 Helsinki tel. +358 9 4737 1 atu dink kiöl ens 5. Scandic Simonkenttä Simonkatu , 00100 Helsinki tel. +358 9 683 80 6. Scandic Grand Marina Katajanokanlaituri 7, 00160 Helsinki tel. + 358 9 166 61 7. Sokos Hotel Helsinki Kluuvikatu 8, 00100 Helsinki tel. +358 20 1234 601 lsin He 8. Sokos Hotel Presidentti tu ka gin Eteläinen Rautatiekatu 4, 00100 Helsinki tel. +358 20 1234 608 9. Hotel Arthur 4 rh nne Ma Finlandia Hall Siltasaarenkatu 1 Vuorikatu 19, 00100 Helsinki tel. +358 9 173 441 2 10. Scandic Hotel Marski Mannerheimintie 10, 00100 Helsinki tel. +358 9 68 061 i eim e nti 11. Sokos Hotel Vaakuna Asema-aukio 2, 00100 Helsinki tel. +358 20 1234 610 11 8 ni em Esc 2007 village en ka tu 9 is a Ka Central Railway station u 10 atu ink rik d Fre 3 7 5 Simonkat atu nk ti nro ön Pohjoisesplanadi Euroclub 6 16 Accreditation Accreditation Cards The Heads of Delegations will receive The Accreditation Cards for their entire Official Delegation. Accreditation Cards will be handed out by your Host/Hostess. Press and Media representatives as well as Fans will get their Accreditation Cards from the Main Accreditation Centre, located at the Press Centre. The Accreditation Centre will be open 2-12 May between 08:00 and 20:30. Contact person Accreditation Manager Kirsi Hänninen Access Zones and Categories The official venue is divided into 10 access zones. Areas 1-3 and 6-8 are located at the Arena. 1. Hall 2. Show Desk 3. Backstage 4. Press Working Area 5. Press Conference Centre 6. Press Area in the Hall 7. Commentators Area 8. Technical Area 9. Euroclub 10. After Party +358 40 830 2992 [email protected] The Accreditation Card gives you access to the listed areas and should always be held visible. If your Accreditation Card needs to be changed, please contact the Accreditation Centre. The Head of Delegation is entitled to grant the accreditation categories listed on the next page. These categories also provide access to the Euroclub, located in the Old Student House downtown. All Members of Delegations and accredited press will receive a personal invitation to the After Party. The Accreditation Card gives you access to the areas listed above and should always be visible. 2007 delegation handbook escesc 2007 delegation handbook 1717 Accreditation plan Categories Areas P2 P1 F D5 D4 D3 D2 D1 D1 Senior Delegation Rigg Members D2 Commentators D3 Artists D4 Delegates with access to backstage D5 Delegates without access to backstage F Fans P1 Press/Media P2 Press/Media without access to working area No access S Sticker Dressing Rooms D1 D2 D3 D4 D1 D2 D3 Commentary Booths Restr Reh P2 P1 F D5 D4 D3 D2 D1 Open Reh D2 D1 Dress Rigg D1 Restr Reh D1 Open Reh D5* D2 P1 P2 D3 D4 D5 Rigg D5 D4 D3 D2 D1 Restr Reh D5 D4 D3 D2 D1 Open Reh Press Area* Rigg P1 D3 D2 D1 Restr Reh D3 D2 D1 Open Reh P1 D3 D2 D1 Dress P1 P2 P1 F D5 D4 D3 D2 D1 Restr Reh P2 P1 F D5 D4 D3 D2 D1 Open Reh D1 D2 D3 Rigg P2 P1 F D5 D4 D3 D2 D1 Open Reh D4 D5* Backstage D1 P1 D2 Press Conference Centre D3 D3 D2 D1 Open Reh Commentators D3 D2 D1 Dress D2 D3 D4* D5* Rigg P1 P2 Restr Reh *Only on Open Rehearsals Press Area in the Hall Rigg D1 F* Press Conference Centre Dress D3 D2 D1 Restr Reh Press Working Area Press Working Area D3 D2 D1 Dress Restr Reh Stage Backstage S S D1 Dress P2 P1 F Show Desk D1 Dress Rigg D1 Hall Open Reh Dress Technical Areas 18 CATEGORY EXPLANATION D1 D3 Senior Delegation Members Artists • The maximum number of persons that can be accredited as D1 per delegation is 3 (three) • Access to Hall during Open and Dress Rehearsals • Access to Show Desk, Backstage, Press Working Area, Press Conference Centre and Commentators Area during Restricted, Open and Dress Rehearsals • Access to Press Area in the Hall during Open Rehearsals • No access to Technical Area • The maximum number of persons that can be accredited as D3 per delegation is 6 (six) • Access to Hall during Open Rehearsals • Access to Backstage during Restricted and Open Rehearsals • Access to Backstage with sticker during Dress Rehearsals • Access to Press Working Area, Press Conference Centre and Commentators Area during Restricted, Open and Dress Rehearsals • Access to Press Area in the Hall during Open Rehearsals • No access to Show Desk or Technical Areas D2 Commentators • Access to Hall during Open and Dress Rehearsals • Access to Press Working Area, Press Conference Centre and Commentators Area during Restricted, Open and Dress Rehearsals • Access to Press Area in the Hall during Open Rehearsals • No access to Show Desk or Technical Areas All Delegates, Press and Media representatives and Fans need a ticket for the Show in order to access the Hall during Dress Rehearsals and Live Transmissions. 1919 2007 delegation handbook escesc 2007 delegation handbook D4 Delegates with backstage access • The maximum number of persons that can be accredited as D4 per delegation is 7 (seven) • Access to Hall during Open Rehearsals • Access to Backstage during Restricted and Open Rehearsals • Access to Backstage with sticker during Dress Rehearsals • Access to Press Conference Centre and Press Working Area during Restricted, Open and Dress Rehearsals • Access to Press Area in the Hall during Open Rehearsals • No access to Show Desk, Commentators Area or Technical Areas D5 Delegates without backstage access • The maximum number of persons that can be accredited as D5 per delegation is 13 (thirteen) • Access to Hall during Open Rehearsals • Access to Backstage and Press Conference Centre during Restricted and Open Rehearsals • Access to Press Area in the Hall during Open Rehearsals • No access to Show Desk, Press Working Area, Commentators Area or Technical Areas F Fans • The maximum number of persons that can be accredited as F per delegation is 10 (ten) • Access to Hall during Open Rehearsals • Access to Press Conference Centre during Restricted and Open Rehearsals • Access to Press Area in the Hall during Open Rehearsals • No access to Show Desk, Backstage, Press Working Area, Commentators Area or Technical Areas P1 Press / Media • Access to Hall during Open Rehearsals • Access to Press Working Area and Press Conference Centre • Access to Press Area in the Hall during Open Rehearsals • No access to Show Desk, Backstage, Commentators Area or Technical Areas P2 Press / Media without access to working area • Access to Press Conference Centre during Restricted and Open Rehearsals • Access to Press Area in the Hall during Open Rehearsals • No access to Show Desk, Backstage, Press Working Area, Commentators Area or Technical Areas 20 Backstage Area • Delegations participating in the SemiFinal can access Backstage areas on 3-6 May, on 9 May and on 10 May. Delegations participating in the Final can access Backstage areas on 7, 8, 11 and 12 May. Green Room •The Green Room is located on Backstage level -3. It will be open on Thursday, 10 May for the Delegations participating in the Semi-Final and on Saturday, 12 May for the Delegations participating in the Final. • Access to The Green Room will be limited to a maximum of 10 persons per delegation. Participants will be able to watch the show and the voting process in the Green Room. Dressing Rooms • 28 Dressing Rooms are located on Backstage level -3 close to The Green Room. All Dressing Rooms are equal in size and equipped with mirrors, clothes hangers, chairs and tables. Delegations can access their Dressing Rooms only during their scheduled Open Rehearsals, Dress Rehearsals and Live Transmissions. The Head of Delegation is responsible for emptying the Dressing Room according to the Rehearsals Schedule. • Makeup Artists as well as Hairdressing facilities are located on Backstage level 0 below the audience stands on the right side of the stage. • Dry Cleaners and Alteration facilities are located on Backstage level 0 close to Makeup and Hairdressing facilities. The Dry cleaning and the Alteration services will be charged. Show Desk • The Show Desk is located close to the Makeup and Hairdressing facilities on Backstage level 0. This is the information desk for Heads of Delegations and for Heads of Press. • Each Head of Delegation and each Head of Press will have a separate pigeonhole at the Show Desk. It is strongly recommended that you check your messages as frequently as possible. • The Show Desk will be open from 3-12 May from 8:00 to 24:00 and on 13 May from 8:00 to 14:00. Contact person Head of Show Desk Leena Laine-Väisänen +358 40 7797 057 [email protected] esc 2007 delegation handbook 21 Viewing Room Commentary Booths The Viewing Room is situated on level 0 close to the Show Desk. The Viewing Room can accommodate 10 persons per delegation at the time. There will be a video playback service for the first two rehearsals. After each stage rehearsal each delegation can review the video playback for a total of 20 minutes. • Commentary Booths will be located in three separate areas: 30 across from the stage, 7 on the main camera platform and 8 on the 5th floor, each offering an extensive view of the stage. • Access to the booths is through the audience stands. All commentary booths are fully equipped, soundproof and air-conditioned. Each booth can accommodate at least two people. • The Commentator’s briefing will be held on 9 May at 11:00 and on 11 May at 11:00. Contact person Viewing Room Director Rami Lindholm +358 40 5187 340 [email protected] Hospitality area for VIPs and sponsors The hospitality area is situated on level 0 below the audience bleacher on the left side of the stage. Access to this area will be granted only by invitation. NB! The Commentator(s) of the winning country will have the opportunity for a live interview on stage immediately after the Final Transmission. First Aid • First Aid is situated on level 0 beside the stage on the left side of it. • First Aid is available during the entire ESC 2007. The Heads of Delegations will be allowed to bring their delegations to the Backstage area only on days when they have rehearsals. 22 Press Centre The Press Centre will be located in the Helsinki Fair Centre near to the Helsinki Arena. The Press Centre will provide an area with working facilities for 500 journalists and a special hall for press conferences. There will also be bookable ISDN lines for radio reporters. The following services and facilities will be available in the Press Centre: • YLE information desk and office • EBU information desk and office • Helsinki city information desk & Tour of Helsinki info • Fan Club Desk • Lost & Found desk • Distribution of messages and mails, notice boards and pigeonholes • Working area with 300 desktop computers and Internet LAN connections, 200 Internet LAN connections for laptops and 50 telephones • Photo service • Fax and copying service • Wardrobe, luggage room • Café The Press Centre will be open from 2-13 May as follows: Wed 2 May 10: 00 – 18:00 Thu 3 May to Thu 10 May 08:30 – 24:00 Fri 11 May 00:00 – 04:00 08:30 – 24:00 Sat 12 May 08:30 – 24:00 Sun 13 May 00:00 – 04:00 08:30 – 14 :00 Media info desk tel. + 358 (0) 204 19 8000 Contact persons Press Manager Pirjo Talvio [email protected] Assistant Taina Kivistö [email protected] EBU / Press Manager Patricia Goldschmid [email protected] Press Conferences • Press conferences will be held in the designated hall at the Press Centre. Each country will hold two press conferences, following their rehearsals. Countries in the Semi-Final will have their press conferences from 3-6 May. Countries in the Final will have their conferences from 7-8 May. • Information about the ESC 2007 Organising Team press conferences will be available at the Press Centre (YLE Information Desk). • All press conferences involving artists will be covered and the TV-signal will be offered over the Eurovision network. Interested TV-stations can email to [email protected]. • There will also be a press conference, organised by EBU/YLE after the Semi-Final on 10 May and after the Final on 12 May. A second press conference will be held to present the Winner on 13 May. esc 2007 delegation handbook 23 pre s s c e n • The EBU press conference will be held on Friday 11 May. Head of Press Conferences Mikko Peltola [email protected] Press during Open Rehearsals All accredited press delegates are welcome to follow the Open Rehearsals from Thursday, 3 May to Tuesday, 8 May. Photographers • Photographers with valid accreditation are welcome to follow the Open Rehearsals from Tuesday 3 to Thursday 8 May. However, during the Dress Rehearsals on 9-12 May, we kindly ask photographers to take pictures and follow the show from their designated seats. For information about tickets for the Dress Rehearsals please see “Tickets”. • Photos at the end of the Semi-Final and the end of the Final: only one photographer per delegation will be granted access to take photos of the winners after the Live Transmissions. • The Head of Delegation must provide the name of the photographer for the SemiFinal and the Final to the YLE Information Desk in the Press Centre by 12:00 on Thursday 10 May, for the Semi-Final and by 12:00 on Saturday 12 May, for the Final. Video cameras in the Hall • Video cameras are allowed in a specially designated area in the Hall during the Open Rehearsals and the First Dress Rehearsals. The number of crew members should be kept to a minimum and must take into consideration the audience and the artists’ privacy during the First Dress Rehearsals. • Video cameras will not be permitted in the Hall during Dress Rehearsals 2 and 3 or during the Live Transmissions. NB! The use of lighting devices and wireless microphones is prohibited. Video cameras are not allowed at Dress Rehearsal 2 and 3 or at the live Transmissions. Video cameras are allowed at the Open Rehearsals from 6-8 May at the First Dress Rehearsal Unilaterals and other services The Eurovision Special Events will provide unilateral tape playouts and standups as well as editing in the “EBU Space” cabin outside the venue on the upper level, near the public entrance. Bookings should be emailed to [email protected]. Contact person Bruno Beeckman [email protected] Local International Coordinator of TV and Radio Facilities Solveig Herlin [email protected] t re 24 News access and non-rights holders • ESC 2007 facilitates news access through EBU news operations by providing unedited Digital Betacam PAL tapes, featuring approximately one minute from each of the rehearsals and other newsworthy events. • Tapes can be requested from the EBU news operations booking office [email protected]. • Please be advised that any filming by non-rights holders inside the venue must be for news purposes only. Live transmissions are not permitted. When using footage filmed by a non-rights holder or from the tapes provided by the EBU news operations booking office, please observe the following: Fan Club Desk The Fan Club desk is situated close to the YLE Information Desk in the Press Centre. The Fan Club desk provides information on all activities relating to Fan Clubs, ESC history or any other relevant information concerning the contest. Café You can buy coffee, tea and other refreshments at the Café in the Press Centre. Press and Production areas Production areas are not open to the press. We kindly ask you to respect the zones reserved for the artists, technical staff etc. Up to 1 minute of any one artist rehearsing may be used. Up to 2 minutes of daily news access can be used in total. •The right to use this material is granted for no more than 7 days. Eurovision Song Contest on the web www.eurovision.tv yle.fi/eurovision svenska.yle.fi/eurovision Photos For photo downloads, visit press.eurovision.tv Tickets • According to EBU rules, there will be 15 free tickets reserved for each Delegation for the Dress Rehearsals, the Semi-Final and the Final. Additionally, each Delegation has had the opportunity to buy up to 15 tickets more for the Dress Rehearsals, Semi-Final and Final. The Heads of Delegation can collect both their free and purchased tickets from the Show Desk in the Helsinki Arena. • We kindly ask all members of the press to remain in the Press Centre and watch the Live Transmissions there on Thursday 10 May and on Saturday 12 May. NB! Accreditation Cards do not provide access to a seat the Dress Rehearsals or to the Live Transmissions. You need a ticket to the Dress Rehearsals, Semi-Final or Final at the Arena. esc 2007 delegation handbook Rehearsal Schedule Re h e a r s a 25 l Schedul Rehearsals and Performers NB! Performance shoes must be worn • Artists must be at the venue 45 minutes prior to their first rehearsal. The rehearsal schedule must be strictly followed, since any delay will postpone the rehearsal. •Each artist will have a total of 40 minutes of rehearsal time on the stage for the first rehearsals. The second rehearsal is programmed for 30 minutes per artist. The first fifteen minutes of the first rehearsal and the first ten minutes of the second rehearsal are devoted to the use of instruments and microphone adjustments. • The artists are kindly requested to bring their costumes on hangers for the first rehearsal, for viewing purposes. • The production crew may recommend changes to the stage performance due to technical aspects. • Each rehearsal will be followed by: Rehearsal viewing for 20 minutes. Press conferences after the first rehearsal 30 minutes and after the second rehearsal 20 minutes. FIRST REHEARSAL second REHEARSAL In short, the procedure for the First Rehearsal: In short, the procedure for the Second Rehearsal: • Artist ready in Backstage 30 minutes before preparation • Preparations (15 minutes) • Rehearsal (25 minutes) • Rehearsal Viewing (20 minutes) • Press Conference (30 minutes) • Makeup (30 minutes) • Artist ready in Backstage 30 minutes before preparation • Preparations (10 minutes) • Rehearsal (20 minutes) • Rehearsal Viewing (20 minutes) • Press Conference (20 minutes) • Makeup (20 minutes) at every rehearsal. NB! Each Head of Delegation is responsible for choosing two segments to present the song during the recaps. The segments are 15 and 10 seconds long both for the Semi-Final and the Final. The decision should be made after the second rehearsal. e 26 First rehearsals with performers for the Semi-Final THURSDAY 3 May SEMI-FINALISTS first rehearsal Country Backstage Rehearsal Rehearsal Viewing Press Conference Bulgaria 09:00 – 09:30 09:30 – 10:10 10:15 – 10:35 10:55 – 11: 25 Israel 09:40 – 10:10 10 : 10 – 10:50 10:55 – 1 1 : 1 5 11 : 35 – 12:05 Cyprus 10: 20 – 10:50 10:50 – 1 1:30 11 : 35 – 1 1 : 55 12 : 15 – 12: 45 Belarus 1 1 : 00 – 11: 30 11 : 30 – 12:10 1 2: 1 5 – 12:35 12:55 – 13 : 25 Estonia 12:40 – 13 :10 1 3:10 – 13:50 13:55 – 1 4 : 15 14:35 – 1 5 :05 Georgia 13: 20 – 13: 50 13:50 – 14:30 14: 35 – 14 :55 1 5: 1 5 – 1 5 :45 Montenegro 14:00 – 14:30 14:30 – 15 :10 15: 15 – 15 :35 15: 55 – 16:25 Switzerland 15:00 – 15 :30 15:30 – 16:10 1 6: 15 – 1 6:35 16: 55 – 17: 25 Moldova 1 5:40 – 1 6:10 16: 10 – 16:50 16:55 – 17: 1 5 17 : 35 – 18:05 The Netherlands 16 :20 – 16:50 16:50 – 17:30 17: 35 – 1 7:55 1 8:1 5 – 18:45 Albania 1 7:00 – 17:30 17: 30 – 18:10 18 : 1 5 – 18:35 18: 55 – 19: 25 Denmark 18:40 – 19: 10 19 :10 – 19:50 19:55 – 20:15 20:35 – 2 1:05 Croatia 19: 20 – 19:50 19:50 – 20:30 20:35 – 20:55 21 : 15 – 21:45 Poland 20:00 – 20:30 20:30 – 21 :10 21: 15 – 21 :35 21: 55 – 22:25 LUNCH BREAK DINNER esc 2007 delegation handbook friDAY 4 May SEMI-FINALISTS first rehearsal Country Backstage Rehearsal Rehearsal Viewing Press Conference Serbia 09:00 – 09:30 09:30 – 10:10 10:15 – 10 : 35 10:55 – 11: 25 Czech Republic 09:40 – 10:10 10:10 – 10:50 10:55 – 1 1 : 1 5 1 1 : 35 – 12:05 Portugal 10:20 – 10:50 10:50 – 11: 30 11:35 – 1 1 : 55 1 2 :15 – 12:45 F.Y.R. Macedonia 11: 00 – 11 : 30 11 :30 – 12:10 12:15 – 12:35 12: 55 – 13:25 Norway 12 :40 – 13 :10 1 3:10 – 13:50 13:55 – 14:15 14:35 – 15:05 Malta 13:20 – 1 3:50 13:50 – 14:30 14:35 – 14:55 15 : 15 – 15:45 Andorra 14:00 – 14:30 14:30 – 15 :10 15:15 – 15:35 15: 55 – 16:25 Hungary 15 :00 – 15:30 15:30 – 16 :10 16:15 – 16:35 16: 55 – 17: 25 Estonia 15 :40 – 16:10 16:10 – 16:40 16:45 – 17:05 17: 35 – 17: 55 Belgium 16 : 10 – 16:40 16:40 – 17: 20 17:25 – 17:45 18:05 – 18: 35 Slovenia 16: 50 – 17:20 17:20 – 18:00 18:05 – 18:25 18 :45 – 19: 15 Turkey 1 8:30 – 19:00 19:00 – 19:40 19:45 – 20:05 20:25 – 20:55 Austria 1 9: 10 – 19:40 19:40 – 20:20 20:25 – 20:45 21:05 – 21: 35 Latvia 1 9: 50 – 20:20 20:20 – 21:00 21:05 – 21: 25 21:45 – 22: 15 LUNCH BREAK DINNER 27 28 28 Second rehearsals with performers for the Semi-Final SATURDAY 5 May SEMI-FINALISTS second rehearsal Country Backstage Rehearsal Rehearsal Viewing Press Conference Bulgaria 10:00 – 10: 30 10: 30 – 11: 00 1 1 :05 – 11 : 25 1 1:45 – 12: 05 Israel 10: 30 – 11 :00 11 : 00 – 1 1:30 11 : 35 – 1 1 : 55 12 : 15 – 12:35 Cyprus 11 :00 – 11 :30 1 1:30 – 1 2:00 12:05 – 1 2: 25 12 : 45 – 13: 05 Belarus 11 :30 – 12:00 1 2:00 – 1 2:30 1 2: 35 – 12:55 1 3 : 1 5 – 13 : 35 Iceland 13:00 – 13 :30 1 3:30 – 14: 10 14:15 – 1 4 : 35 14:55 – 1 5 :25 Georgia 13: 40 – 14: 10 14: 10 – 14:40 14:45 – 15 :05 1 5: 25 – 1 5 :45 Montenegro 14:10 – 14:40 14:40 – 15 :10 15: 15 – 15 : 35 15: 55 – 16 : 1 5 Switzerland 14:50 – 15 :20 15:20 – 15:50 1 5:55 – 1 6 : 1 5 16: 35 – 16: 55 Moldova 1 5:20 – 1 5:50 15:50 – 16:20 16:25 – 16: 45 17 : 05 – 17: 25 The Netherlands 15:50 – 16:20 16:20 – 16:50 16: 55 – 1 7 : 1 5 1 7:35 – 17:55 Albania 1 6:20 – 16:50 16: 50 – 17:20 17: 25 – 17: 45 18: 05 – 18: 25 Denmark 17: 50 – 18:20 18:20 – 18:50 18:55 – 19:15 19 : 35 – 1 9:55 Croatia 18: 20 – 18:50 18:50 – 19:20 19 : 25 – 19 :45 20: 05 – 20:25 Poland 18:50 – 19:20 19:20 – 19:50 19: 55 – 20:15 20: 35 – 20:55 LUNCH BREAK DINNER esc 2007 delegation handbook esc 2007 delegation handbook 29 Re h e a r s a l Schedul sunDAY 6 May SEMI-FINALISTS second rehearsal Country Backstage Serbia Czech Republic 29 Rehearsal Rehearsal Viewing Press Conference 10:00 – 10:30 10:30 – 1 1: 00 11:05 – 11: 25 11:45 – 12: 05 10:30 – 1 1:00 11:00 – 1 1: 30 11:35 – 1 1:55 1 2 :15 – 12 :35 Portugal 11:00 – 1 1: 30 11:30 – 12: 00 12:05 – 1 2:25 12 :45 – 13: 05 F.Y.R. Macedonia 11: 30 – 12: 00 12:00 – 12:30 12:35 – 12:55 1 3: 15 – 13: 35 Norway 13:00 – 13 :30 1 3:30 – 14:00 14:05 – 14:25 14:45 – 15:05 Malta 13:30 – 1 4:00 14:00 – 14:30 14:35 – 14:55 15 : 15 – 15: 35 Andorra 14:00 – 14:30 14:30 – 15:00 15:05 – 15:25 15: 45 – 16:05 Hungary 14:50 – 15:20 15:20 – 15:50 15:55 – 1 6: 15 16: 35 – 16:55 Iceland 15 :20 – 15:50 15:50 – 16:20 16:25 – 16:45 17: 05 – 17:25 Belgium 15: 50 – 16:20 16:20 – 16: 50 16:55 – 17: 1 5 17: 35 – 17:55 Slovenia 16: 20 – 16:50 16: 50 – 17:20 17:25 – 17:45 18:05 – 18: 25 Turkey 1 7: 50 – 18:20 18:20 – 18: 50 18:55 – 19:1 5 19:35 – 19: 55 Austria 1 8: 20 – 18: 50 18:50 – 19:20 19:25 – 19 :45 20:05 – 20:25 Latvia 1 8: 50 – 19: 20 19:20 – 19:50 19:55 – 20:15 20:35 – 20:55 LUNCH BREAK DINNER e 30 30 rehearsals with performers for the Final MONDAY 7 May FINALISTS First rehearsal Country Backstage Rehearsal Rehearsal Viewing Press Conference Bosnia and Herzegovina 09:00 – 09: 30 09: 30 – 10: 10 1 0: 15 – 10: 35 1 0:55 – 1 1 : 25 Spain 09:40 – 10: 10 10 : 10 – 10:50 10: 55 – 1 1 : 55 1 1 : 35 – 12:05 Ireland 10: 20 – 10 :50 1 0:50 – 11: 30 1 1:35 – 1 1 : 55 12 : 15 – 12: 45 Finland 11 : 00 – 11 : 30 1 1 : 30 – 1 2 :10 12 : 15 – 12: 35 1 2: 55 – 13 : 25 Lithuania 12:40 – 13 : 10 1 3:10 – 13: 50 1 3: 55 – 1 4 : 15 14:35 – 1 5 :05 Greece 13: 20 – 13: 50 13: 50 – 14:30 14: 35 – 14:55 1 5 : 15 – 1 5 :45 Sweden 14:00 – 14:30 14:30 – 15 :10 15 : 15 – 15 :35 15: 55 – 16 : 25 France 1 5:00 – 15 :30 15:30 – 16: 10 1 6: 15 – 1 6:35 16: 55 – 17: 25 Russia 15: 40 – 1 6 : 10 16: 10 – 16:50 16 :55 – 17: 1 5 17 : 35 – 18:05 Germany 16: 20 – 16 : 50 16:50 – 17:30 17: 35 – 17 : 55 18: 15 – 18: 45 Ukraine 1 7:00 – 17 : 30 17: 30 – 18 : 10 18: 15 – 18:35 18: 55 – 19 : 25 United Kingdom 18: 40 – 19 : 10 19: 10 – 19:50 1 9:55 – 20: 15 20: 35 – 21 :05 Romania 19: 20 – 19 : 50 19:50 – 20:30 20: 35 – 20:55 2 1 : 15 – 21 :45 Armenia 20:00 – 20:30 20:30 – 21: 10 21: 15 – 21: 35 21: 55 – 22:25 LUNCH BREAK DINNER esc 2007 delegation handbook esc 2007 delegation handbook 31 Re h e a r s a 31 e l Schedul TUESDAY 8 May FINALISTS second rehearsal Country Backstage Rehearsal Rehearsal Viewing Press Conference Bosnia and Herzegovina 10 : 00 – 10: 30 10: 30 – 11:00 1 1: 05 – 1 1 : 25 11 : 45 – 12: 05 Spain 10: 30 – 11 : 00 1 1: 00 – 11 : 30 11: 35 – 1 1 : 55 12 : 15 – 12:3 5 Ireland 11 : 00 – 11 : 30 1 1:30 – 12:00 1 2:05 – 1 2: 25 12 : 45 – 13: 05 Finland 11 : 30 – 12: 00 1 2:00 – 12:30 12 : 35 – 12:55 13: 1 5 – 13 : 35 Lithuania 13 :00 – 13 : 30 1 3:30 – 14: 00 1 4: 05 – 1 4 : 25 14:45 – 1 5 :05 Greece 13: 30 – 14: 00 14: 00 – 14:30 14: 35 – 14:55 1 5: 15 – 1 5 :35 Sweden 14:00 – 14:30 14:30 – 15 :00 15 : 05 – 15:25 15: 45 – 16:05 France 14:50 – 15 :20 15:20 – 15: 50 1 5: 55 – 1 6:15 16: 35 – 16: 55 Russia 1 5:20 – 1 5: 50 15:50 – 16:20 16 :25 – 16: 45 17: 05 – 17:25 Germany 15:50 – 16:20 16:20 – 16:50 16: 55 – 17:15 17: 35 – 17:55 Ukraine 16:20 – 16:50 16:50 – 17:20 17: 25 – 17:45 18: 05 – 18: 25 United Kingdom 17: 50 – 18:20 18:20 – 18:50 1 8:55 – 1 9 :15 19: 35 – 19:55 Romania 18: 20 – 18 :50 18:50 – 19 :20 19: 25 – 19: 45 20:05 – 20:25 Armenia 18:50 – 19:20 19:20 – 19:50 19: 55 – 20: 15 20: 35 – 20:55 LUNCH BREAK DINNER 32 Dress rehearsals and live transmissions The Semi-final WEDNESDAY THURSDAY First Dress Rehearsal of the Semi-Final Third Dress Rehearsal of the Semi-Final 14:00–16:30 9 May 10 May 14:00–16:30 ESC 2007 SEMI-FINAL Second Dress Rehearsal of the Semi-Final 21:00–23:30 Live Transmission 22:00–00:40 The Press Conference of the 10 qualified delegations will take place in the Press Centre after the Live Transmission. The Head of Delegation will select 2 persons to represent the delegation in the Press Conference The final FRIDAY SATURDAY 11 May 12 May First Dress Rehearsal of the Final 14:00–16.30 Third Dress Rehearsal of the Final 14:00–16:30 Second Dress Rehearsal of the Final 21:00–23:30 ESC 2007 FINAL Rehearsal of televoting procedure with 42 countries 23:30–01:30 Live Transmission 22:00–01:15 The winner’s Press Conference will take place in the Press Centre after the Live Transmission. No more than 10 persons the winner’s delegation. esc 2007 delegation handbook Social Events Welcome Party The Welcome Party, hosted by the Lord Mayor of Helsinki, will be held on 7 May at 20:00 at the Finlandia Hall, a classic building designed by the world-renowned Finnish architect Alvar Aalto. Invitation cards will be sent out to all delegations. Shuttle bus service will be organised between the official hotels and the Finlandia Hall. After Parties • An After Party will be held on 10 May after the Semi-Final. The party will be at the Euroclub at The Old Student House. • An After Party will be held after the Final on 12 May at the Helsinki Fair Centre, 500 meters from the Helsinki Arena. • Invitation cards will be sent out to all delegations. Eurovision Village • Narinkka Square is in the very heart of Helsinki. It attracts an estimated daily total of 50,000 passers by. • The Eurovision Village hosting many events and surprise attractions will be open between 5 and 12 May. Euroclub The Euroclub at The Old Student House is the official hangout for Eurovision participants and guests, where different countries will hold their own PR events during the Finals week. 33 S ocial Eve nts Contact person Euroclub and Eurovision Village Coordinator Niklas Rosström +358 400 840 625 [email protected] For the delegations CLASSICAL MUSIC The accredited delegations are welcome to a Sibelius Concert given by the internationally famous Finnish Radio Symphony Orchestra. Free tickets available at the YLE information desk in the Press Centre. More information: www.yle.fi/rso. Finlandia Hall at 19:00 (Duration appr. 2h) Sakari Oramo, conductor Lisa Batiashvili, violin • Jean Sibelius: The Oceanides • Jean Sibelius: Violin Concerto • Maurice Ravel: Mother Goose Suite • Claude Debussy: La Mer An afternoon in the wild …and now for something completely different. Finland is covered with forest. Have you ever wondered where people like Lordi come from? They are bred in these forests. Why not indulge yourself for an afternoon with a breather in the wild? Unwind in majestic backwoods of lake upland forests, only a stone’s throw from Helsinki. Throw yourself at the mercy of the nature. Feel the beauty… with a twist. You may be even in for a surprise. Be prepared we will contact you. 34 Dear Delegates, Helsinki, Host City of the Eurovision Song Contest 2007, welcomes you! Discover Helsinki and its surroundings, and be happily surprised. Helsinki is a unique and diverse city, where traditional eastern exotica meets contemporary Scandinavian style – a city whose urban cosmopolitan lifestyle exists in perfect harmony with nature. Here you can experience four contrasting seasons, from verdant and fresh summers to crisp and colourful autumns, and from white and active winters to bright and energetic springs. Helsinki’s cultural life is hot year round, with over 3000 stimulating and unique events arranged annually. Treat your ears to world-class classical music, exciting new pop-rock bands and alternative sounds that you won’t hear anywhere else. Treat your eyes to works of art by Finnish and international masters from the golden age and the present day. Imagine the most diverse and unexpected happenings, and most likely you’ll encounter them in Helsinki. In addition, most sights and attractions are within walking distance of the city centre, and getting around town is easy. We are thrilled to have you in the fun and functional Helsinki. Please enjoy your stay and may the best team win! Eero Holstila Director, Economic Development Pekka Timonen Cultural Director Eero Waronen Head of Communication Tuulikki Becker Deputy Tourist Director Mikko Leisti Executive Producer Host City Helsinki esc 2007 delegation handbook 35 Helsinki Information Services City events during Eurovision There will be a Host City representative present at the Press Centre at all opening hours. All basic information (maps, telephone numbers, contacts) can be found in your official Eurovision info package. Helsinki Helpers, tourist guides marked with Tourist Information sign, will be happy to assist you in the City centre. • Lasipalatsi, 30 April to 13 May Meeting point for the true fans of Eurovision. See, hear, taste and touch the ESC spirit. Helsinki Location Guide Find the best location for your artist. The Helsinki Location guide is a website created for visiting international media professionals. The site was launched on 2 April, 2007 with over 200 locations, providing a practical and inspiring shooting location guide for visiting media during the Eurovision Song Contest in. More info www.locationguide.fi. • Senate Square, 10 to 12 May A living room for the people. Top class Finnish live music, cosy atmosphere plus ESC Semi-Final and Final on a giant screen. • Europe Market, 8-12 May Experience all Europe in the prettiest park of Helsinki. Market booths are filled with sights, stories, sounds and samples from your fellow European countries. Helsinki Info Tel. +358 50 343 7902 Helsinki Design & Islands Tour • The tours will be organised by the Helsinki City Tourist & Convention Bureau from Saturday 5 May to Wednesday 9 May. Thank you for having booked your tour in advance and we hope you enjoy it. With any questions about the tour, please contact: [email protected] 36 Finland & helsinki in brief FINLAND Total area 338,144 km (130,558 sq. miles). Finland is the seventh largest country in Europe. Of the total area 10% is water, 69% forest, 8% cultivated land and 13% other. There are 88,000 lakes and 179,584 islands, 98,050 of which are in the lakes. Europe’s largest archipelago lies off Finland’s southwest coast, and the islands of Åland, an autonomous Swedishspeaking province of Finland, are part of this archipelago. Maximum distances are 1,157 km (719 miles) north to south, 542 km (336 miles) east to west. Land border with Sweden is 614 km (381 miles), with Norway 736 km (457 miles) and with Russia 1,340 km (833 miles). Length of coastline is 4,600 km (2,859 miles), 1,100 km (684 miles) excluding inlets. Time Finland is in the Eastern European Time Zone. Eastern European Standard Time (EET) is 2 hours ahead of Greenwich Mean Time GMT +2. From 25 March, Finland observes local summer time, which is GMT +3. Population 5,2 million. About one million people live in the Helsinki metropolitan area. Language Finland is officially bilingual: Finnish is the first language of 92%, and Swedish of 5.5% of the population. About 1,700 people in Lapland speak Sami (Lapp) languages. Since Finnish is the mother tongue of only about five million people in the world, the ability to speak foreign languages is essential for Finns. This is an advantage to foreign visitors, because many Finns speak English, German or some other European language. Together with its close relative Estonian and distantly related Hungarian, it is a member of the Finno-Ugrian group of languages. Finnish characteristic features include an absence of definite and indefinite articles and of the distinction between male and female pronouns (“hän” means both “he” and “she”), and the rarity of prepositions, compensated for by the declension of nouns. Banks All banks are open from Monday to Friday between 09:00 and 16:30, closed on Saturdays and Sundays. American Express, Diner’s Club, Eurocard, Access, Master Card and Visa are accepted in hotels, restaurants, larger shops, and department stores. Visa Electron is also accepted in many shops and department stores. currency The monetary unit in Finland is euro; 1 euro=100 cent. Tipping Tipping culture is almost non existent in Finland, although it has become more common recently. Service charges are included in hotel room rates, restaurant and esc 2007 delegation handbook Finland & taxi prices, so tips are not expected, but can be given if you think the service has been especially good. Electricity The electric current in Finland is 220 V (230 V), 50 Hz. A two-pin plug system, familiar throughout Europe, is used. Helsinki Helsinki was founded by King Gustaf Vasa of Sweden in 1550 on the mouth of the Vantaa River. In the mid-1600s the centre was moved to its current location on the southern peninsula, where the deeper waters allowed Helsinki to compete better for the Baltic Sea trade. In 1917 Helsinki became capital of the independent Finland. 37 Helsinki yellow sign clearly marked ‘Taksi/Taxi’. Payment can be made using Finnish bank cards and major international credit cards as well as cash. Public transportation With a single ticket you can hop aboard trams, busses, the metro and even the ferry to Suomenlinna. Single tickets can be purchased from the driver, from ticket machines. Tourist tickets are available for unlimited use on public transportation for either 1, 3 or 5 days. They can be purchased from ticket machines, from the Tourist Information or from the Helsinki City Transport service point in the Central Railway Station. Helsinki is a conveniently compact city, so it is easy to get around on foot as well. climate In Helsinki and the south, the snow and ice starts melting midway through March, while in the north it’s more stubborn and can linger right into May. The psychological landmark for the arrival of spring is May 1, or Vappu, a time of feverish celebrations across the country. water Eighty per cent of the water in Finland is classed as being exceptionally clean. Improved water protection has resulted in an improvement in the quality of the water emitted by both industry and municipalities. Bottled mineral water is available in shops and restaurants, but Finnish tap water is of the highest quality and can be consumed freely throughout the country. Taxis More information about Finland: Taxis can be obtained by telephone or from taxi ranks. The central taxi reservation number in Helsinki is 0100 0700. Your hotel staff will be able to provide you with local booking numbers. All taxis have an illuminated www.mek.fi www.virtual.finland.fi www.visithelsinki.fi Finland & Helsinki 38 Vocabulary A few words of Finnish for beginners Finnish / Swedish / English • huomenta /god morgon / good morning • päivää /god dag / How do you do? • hyvää yötä / god natt / good night • hei, hei / hejdå / bye, bye • anteeksi / förlåt / I’m sorry • kiitos / tack / thank you • onnea / lycka till / good luck • älä rääkkää kärpästä / pina inte en fluga / do not mistreat the fly • en mä rääkkääkkään / nej, det gör jag inte / no, I don´t • kippis / skål / cheers • sisu / sisu / sisu • sauna / sauna,bastu / sauna • Suomelle kaksitoista pistettä / Finland, tolv poäng / Finland, twelve points • 1 yksi / ett / one • 2 kaksi / två / two • 3 kolme / tre / three • 4 neljä / fyra / four • 5 viisi / fem / five • 6 kuusi / sex / six • 7 seitsemän / sju / seven • 8 kahdeksan / åtta / eight • 9 yhdeksän / nio / nine • 10 kymmenen / tio / ten • 11 yksitoista / elva / eleven • 12 kaksitoista / tolv / twelve • 100 sata / hundra / one hundred • 1000 tuhat / tusen / thousand Photo Seppo Sarkkinen Heads of Delegations in Helsinki 12 – 13 March 2007 © Yleisradio Oy