contents - Current Students
Transcription
contents - Current Students
contents 2 3 Editors Note La Voz Staff MUSICA 4 5 Inside Look: Camilla Que Es Samba? CORAZON 6 El Libertador, El Supremo Director y el Gobernador 7 The Secret Ingredients 8 The Hidden Contry: Paraguay 9 Los Viejos Y Los Jovenes CULTURA 11 Where are the latinos? 13 Comida y Familia 15 Native Tonuge 17 Our Dream is to Fulfill Thiers EL JUEGO 19 Firm Roots REFLEJO 23 La Casita 25 Discriminating Diversity COCINA 27 28 Alto Cinco’s Tomato Union Salsa Cream Cheese & Jelly Empanadas 29 Puerto Rico: Mi isla, Mi inspiration 1 | La Voz Spring 2011 Editor’s Note Whoa! Where did the time go? Is it really April already? My four years at SU have really flown by. I sit at my desk and stare endlessly at the pictures I took throughout college. I could have sworn I looked the same, minus the occasional haircut and dyeing of the hair but wow, my pictures truly portray a slow transformation. Putting the magazine you have in front of you was a challenge. Overcoming the disease commonly known, as senioritis was a hurdle. Symptoms of senioritis include: lack of motivation, sleep loss, weekend binge eating and drinking, living in the library and deliria. Knowing that graduation is a mere month or so away, making daily responsibilities appear meaningless. Everything seems to go out the window. But when it comes down to it, no matter how dreadful the task may seem, it still manages to get done. This issue of La Voz is all about getting in touch with our roots. Roots are support systems providing nourishment and firm establishment. The roots of the Latino culture are deep, intricate and thick. These firm roots make the culture what it is today: diverse, colorful and spicy. It is my pleasure to give you this issue that is a testament to my senioritis, hard work and passion. Espero que lo disfrutes Guramrit Khalsa Guramrit Khalsa La Voz Spring 2011 | 2 Musica Inside Look: Camila by Ghilianie Soto la voz Guramrit Khalsa Editor-in-Chief Cassandra Laboy Managing Editor Julissa Montalvo Creative Director Christine Oh Features Editor Ghilianie Soto Senior Editor Francis Fernandez Assistant Editor Jada Wong Copy Editor Writers: Ghillianie Soto, Chantel Morel, Luis Cadavid, Misaell Cabral, Cristina Nadal, Jessica Santana, Maria Sanfeliu, Jennifer Molina, Jose R. Marti, Cassandra Laboy, Alaina Mallette, Marcel Garcia, Jada Wong, Christine Oh 3 | La Voz Spring 2011 brownplanet.com Camila, the Mexican soft rock trio made up of Pablo Hurtado, Samuel “Samo” Parra and Mario Domm, has generated quite a buzz in the Latin music industry since their creation in 2005. What makes this group unique is that they don’t just combine the ordinary sounds of cumbia drums, electric bass guitar and guira. Camila provides soothing sounds for both men and women, which is not easy to come by in Latin music. With sounds reminiscent of Carlos Santana mixed with a bit of Aventura’s lyrical scheme, the music doesn’t make you want to get up and start swaying in a two-step. Instead, Camila allows its listeners to sit back, relax and go on a journey. At the 11th annual Latin Grammy Awards in October last year, Camila beat Latin music heavyweights such as Alejandro Sanz for the prestigious Album of the Year award with their second studio album Dejarte De Amar. The group also snagged both Best Record and Song of the Year with Mientes. Camila, which means “close to God,” announced in February that they want their next album to be bilingual and plans to re-record Dejate de Amar in Italian. With Camila going overseas, they just might be the Mexican version of the Spice Girls and take over the world one romantic lullaby at a time. La Voz Spring 2011 | 4 Musica Corazon Que es Samba? by Chantel Morel Samba is a well known yet loosely used word among people, but what exactly is this Samba? All people seem to know is that samba has to do with Latin culture. Samba, a Brazilian dance and musical genre actually originated in Africa. In the nineteenth century, the word samba referred to different types of music produced by African slaves. It forms from regional batuque a type of music from Cape Verde. At this time former slaves from Canada migrated to Rio de Janeiro. They came in contact with regional batuque and incorporated other musical genres such as polka, the maxixe and the lundu. Since then samba, has been a huge part of the Brazilian culture. Upbeat and festive, samba incorporates unique instruments to produce its sound. Some of these instruments consist of the chocalho, a type of wooden instrument that jingles; a reco-reco, an instrument you play by scraping and pandeiro a type of hand drum. Traditionally many string instruments are played in samba music. As a dance samba is very lively and energetic. There are around 5 different ways to dance samba some of which require partners and a combination of steps. It usually starts off with slow steps turning into rapid movements. During events such as carnivals, Brazilian women wear costumes consisting of vibrant colored headdresses and a belly dancing style outfits while dancing samba. Since the mid 19th century samba has continued to stay alive and maintain its tradition. There is even a Samba National 5 | La Voz Spring 2011 Day, celebrated on December 2nd, which started in Salvador, but eventually turned into a national holiday. It has also become very popular in the U.S. There are now many places that offer dance or exercise classes in samba. Syracuse University has its own Brazilian Ensemble: Samba Laranja, a group combining vocals and drums to perform various styles of Brazilian music, such as samba. SU also offers fitness classes at the gym such as Zumba (an intense dance workout), which incorporates samba into it. This is a great way to burn some calories while having some fun. jezebel.com El Libertador El Supremo Director y el Gobernador by Luis Cadavid During the revolutions of the 19th century in Latin America there were three key figures: Simón Bolivar “El Libertador de America”, Bernardo O’Higgins “El Supremo Dictador de Chile” and José de San Martín “El Gobernador del Cuyo”. All three men were joined by ideals of equality, freedom and independence, movements that gained strength all over the world. Don Simón Bolivar was born in Venezuela in 1783 into a well off family. In 1813 he was given command of a garrison in Nueva Granada (modern day Colombia) with which he betrayed the Spanish monarchy and marched against Venezuela where by 1814 he had liberated the country from Spanish control. He had raised enough manpower and resources to move back into the mainland and start a new war against the Spanish crown once again. After a series of successful battles, he liberated Colombia, Ecuador and parts of Peru. Don Bernardo O’Higgins was a native of Chile and the illegitimate son of the Viceroy of Peru. Since his early years he was educated by some of the best scholars in Lima, Peru. After his father’s death O’Higgins went to England and Spain to continue his education where he learned about liberalism and gained national pride. After his return to Chile in 1810 he joined the revolts against the local government.This fueled a series of bloody conflicts between the royalists and those fighting for the independence of Chile. History has remembered him as a brave yet reckless commander with little to no knowledge of military tactics, which cost him several battles later in his career. By 1823 after liberating Chile and Argentina in bloody civil wars, he left Chile for the last time and joined Don Bolivar in the Peruvian campaign as a civilian. He was not recognized as a revolutionary until his death in 1842 in Lima, Peru. Don Jose de San Martin was the most important revolutionary figure in Argentina. By 1812 he was in Argentina training the Regiment of Mounted Grenadiers, believed to be the best-trained unit during the revolutionary years. After the capture of the Spanish king, King Charles IV, Don Jose de San Martin and others rose against the government and established themselves in power. He commanded the Army of the Andes to liberate Chile, after Don Bernardo O’Higgins, a fellow soldier and friend who asked for his help after being defeated by Chilean forces. After his triumphal march into Santiago in 1817 he re-grouped his forces and initiated diplomatic relations with the people of Peru. These men spent their entire lives fighting to liberate their people, giving our countries the freedoms they indulge in today. These revolutionary ideas still stand strong in the minds of those who are looking for a better future for their people. http://digitalquarters.net La Voz Spring 2011 | 6 Corazon Corazon The Secret Ingredients The Hidden Country: by Cristina Nadal How is it possible to be a Latina with brown skin, straight hair and light eyes? Or have a cousin that can pass as a European supermodel? The Guaraní might be an unfamiliar word to many of you, but to the people of the Republic of Paraguay, it has three important meanings. It refers to the indigenous people of Paraguay, its currency and one of the two official languages of the country (the other being Spanish.) Paraguay is almost the same size as California, located in South America and surrounded by Brazil, Bolivia and Argentina. It is sometimes referred to as the Corazón de América (heart of America) given its central location in South America. The country’s name comes from the Paraguay River, which divides the country into two regions. Most of the country’s eight million inhabitants live in the eastern region and only about three percent of the population lives in the western region. It is also one of Latin America’s most homogeneous populations since 95 percent of the country’s population is mestizo, a mix of Spanish and Indigenous. The country is rich in natural resources such as timber, iron ore, manganese and limestone and is currently the world’s largest exporter of hydroelectric power. In fact, the largest energy generating facility in the world, the Itaipu Dam, is on Paraguayan soil. What truly makes up a Latino? by Misaell Cabral differences in appearance are engraved in our Latino blood, carrying a complex history, which we should be proud of. European Influences: Besides the enslavement and massacre of the indigenous, Europeans brought art, literature and political practices to Latino societies. Many of them look to European countries as models of government and construction of hierarchy of classes. The Americas became a breeding ground and the birthplace of a new culture, the Latino culture, in which African, Indigenous and European blood all mixed beautifully. Everything from last names to music and food have roots in these three. So next time you notice the wide range of physical traits that compromises a Latino, remember that although we are not all the same, we all carry the same history. Indigenous Influences: Christopher Columbus and fellow European explorers mistakenly landed on the island of Hispañiola, off the coast of Central America, en route to India. These explorers “discovered” vast amounts of resources such as sugar, rice and tobacco that were seen as luxurious in European countries. The need for these valuables and myths like the “City of Gold,” led to the enslavement and massacre of the indigenous. The genocide and colonization of natives spread throughout the Caribbean eventually reaching the mainland of the Americas. The European settlers needed manpower to cultivate the land and extract as many cash crops as possible. As a result, the African slave trade was born in which African families were stripped from their homeland. During the 16th and 19th centuries, nearly 12 million slaves were shipped to the Americas. 7 | La Voz Spring 2011 African Influences: African customs undeniably left an imprint on Latin American culture. As Africans cultivated the field for European settlers, the language being used started to change. The blending of words and phrases eventually gave birth to a new language, most notably the Creole language in Haiti that takes into account a mixture of Spanish, French and native African tongue. Their influences reaches out to dances and music as well. The rhythm and the drums used in African dance soon became the main influences in dances such as mambo, salsa, reggae and calypso. ezilon.com If you’re thinking of visiting Paraguay, prepare yourself for a calm and enjoyable atmosphere. Paraguay’s climate, rich soil and water seem to make everything grow easily year round, producing a vast variety of flowers and plants. Looking for a delicious authentic dinner? Visit one of the many parrilladas, open-air restaurants in Asunción. While sitting one can hear the country’s most popular traditional music, polcas and guaranías, slow and romantic rhythms that serenade the ears. Don’t forget to try la Sopa Paraguaya, a soufflé made from mashed corn, eggs, cheese, onions and milk! If you are looking to visit un lugar tranquilo (a peaceful place) with a beautiful countryside, delicious food and traditional music, Paraguay should be your next travel destination. La Voz Spring 2011 | 8 Corazon los viejos y los jovenes Two Generations Have Never Clashed So Perfectly. by Misael Cabral a s I walked into my aunt’s crowded apartment for our Christmas celebration, I can’t help but notice a distinct difference in the living room between the music and the people dancing to it. After spending a semester at SU and fist pumping nonstop to Edward Maya’s “Stereo Love,” listening to some bachata never felt so good. But I realized that the people dancing to the music were not my middle aged family members who were in need of hip replacements. It was the kids from my generation, who weren’t even born when these tracks were released and who didn’t understand the lyrics either. I began to wonder how la generación de mami y papi really influenced us today. As Latinos we all grew up hearing que las mujeres son de casas y los hombres no lloran (women are of the house and men never cry). Yet, where did these type of mentalities come from and how does la generacion de mami y papi affect our generation today? Put both groups in a crammed in- 9 | La Voz Spring 2011 ner city apartment and arguments are inevitable. Both claim it is impossible to reach a level of compromise and understanding. Despite the age difference, both contenders deal with the same issues that have haunted Latinos for decades—misrepresentation, poor educational systems, drugs and violence. We have all faced the same challenges that give definition to our struggle. In one corner, Los Viejos stand tired and constantly shift their weight from one foot to the other. The women much rather cook you a meal than go out to vote and the men are proud, eyes dark, swollen and heavy and refuse to seek help. They are happy even though they live simple lives. They tell the same stories of their childhood at family celebrations, each time a different and funnier version. Their families are their trophies, constantly praying to Papa Dios that their children become doctors and lawyers. They have taken a conservative way of life, for that is the only true way to live. Los Viejos dance to Bonny Cepeda, Celia Cruz y Tito Puente, not “la porquería,” that we hear today. They firmly believe that un mangú es una comida de verdadera (Mangu is real food), not an order of honey barbecue wings. In the other corner are Los Jóvenes, where being better, faster and stronger is not a lifestyle but a requirement. We surpassed most of our thing that we all strive for and failure is something commonly seen. These differences between generations may not keep los viejos y los jovenes apart, it may ironically brings us all together. Our elders don’t work for financial stability, they work to make us all mujeres y hombres de bien (men and women of good) so that we can become We have created successful and buy them a house when we strike it rich. Their strict a dualistic style of morals have become our comliving in which one mandments. We have created a generation is fightdualistic style of living in which one ing and struggling generation is fighting and strugfor the betterment of gling for the betterment of the other. This beautiful companionship the other. is what connects children to their parent’s level of education by the time parents and grandparents. The we were 16. We have mastered the fact that un día de estos, nosotros delicate art of Internet surfing, texting, vamos a comprender. (one day watching television and babysitting we will understand). As we hit the simultaneously. We dream of the day books even harder to finish this we don’t have to clean the bathroom semester with a bang and call our before mami gets home. We live a parents every day so they don’t radical life with eccentric fashion, ex- freak out, we have to acknowlplosive music and expletive language edge that we are fighting for the (ojalá que mami no lo oiga- hopefully success of those that have come mom won’t hear it). Success is some- before us. La Voz Spring 2011 | 10 Cultura Where Are the Latinos by Jessica Santana W ith over 300 recognized student organizations, numerous mentoring/leadership opportunities and other vehicles promoting student involvement on campus, there is an evident lack of participation among the Latino student body on campus. According to the Office of Institutional Research and Assessment, there are currently 1,327 Latino students at Syracuse University. When speaking to current Latino students who are noted for their noble involvement in campus organizations they suggest that though there is a relatively large pool of Latino students, they are not at the forefront of student involvement. The Division of Student Affairs (DSA) at SU is in charge of creating opportunities that support student leadership, working to engage them in meaningful activities both on and off campus. Under DSA, there are 23 principal offices that work toward this mission including the Office of Student Activities (OSA) and the Office of Multicultural Affairs (OMA). Both OSA and OMA offer leadership development programs that many Latino students should be taking advantage of. Every year, OSA offers the Stu- 11 | La Voz Spring 2011 dent Leadership Institute (SLI), a program that is open to all sophomores and juniors who have demonstrated leadership qualities with a GPA of at least a 3.0. This program promotes learning and growth through awareness of self and others, teambuilding and group dynamics, examining community and world issues, exercising creative problem solving skills, and examining personal ethics. The program is currently under the leadership of Dave Sargalski, Director of the OSA. Latino students such as Karina Escano, a senior Marketing major, participated in the program Fall 2008 and claims it had a lasting impression on her leadership skills as she has advocated for Latino student representation on campus. Escano has served on the executive board for Latino Undergraduates Creating History in America (L.U.C.H.A) as well as the former President of the Office of Supportive Services Student Advisory Board. “Through the Student Leadership Institute, I learned public speaking skills and networking skills that I use for things like table sittings where I communicate information about my organizations” says Escano. When asked about Latino representation on campus, Escano asserted,“I think there is Latino representation on campus, but I feel like there could be more. The university should have Values Academy like they had for the Greeks, but for general students.” In addition to the SLI, the OMA also sponsors a leadership program called Wellslink, currently coordinated by Dr. Tae-Sun Kim, Associate Director of the OMA. Wellslink is a leadership program for first-year students not already sponsored by athletics or state/federally-funded programs. Participants of the Wellslink Leadership program enjoy two semesters of support and upon entering their second year, they join an exclusive community of Wellslink alumni. Rafael Balbi, a senior Economics major and Wellslink alum, has demonstrated outstanding leadership while being on campus. Aside from being the former President of the National Association of Latino Fraternal Organizations (NALFO), he danced for Raices Dance Troupe, the only Latino dance organization on campus and has facilitated a number of Latino oriented workshops as a brother of Lambda Sigma Upsilon Latino Fraternity, Incorporated. “I think Latino leadership on campus is lacking because there aren’t enough role models to propel the next generation of kids to want to be the next leaders on campus. The talent is out there, but there aren’t enough people teaching them how to do it,” says Balbi when discussing the lack of incentives for students to get involved. “I feel that without Wellslink I would have been a lost soul. I didn’t come to campus with SUmmerstart and the workshops provided by the program made me want more, showed me that I could have more, and showed me that I had the support from people who wanted to see me do more,” Balbi says. There are solutions that can yield potential hope for the future of Latino student involvement in these programs. After speaking with staff and students, mutual accountability between both parties should exist. While Latino students may not be interested in joining these programs, OMA and OSA should also explain further the benefits in participating in such programs. Possibly holding panel discussions, alumni mixers, putting advertisements in publications like the Daily Orange that promote these programs to potential candidates are places to start. Participating in programs like Wellslink and SLI will allow Latino students to lead more effectively student organizations and enhance their professional skills past Syracuse University. La Voz Spring 2011 | 12 Cultura Comida y Familia The intoxicating aroma from the kitchen brings Latino families together by María Sanfeliú S tart with some sofrito, onions and garlic, a couple of cubitos, some sazón, a few spices… oh yeah and you add some food too. Whether its meat, fish, rice, plantains, or fritters, Latin people always make sure it’s full of flavor, just like them. Mixing elements from their European, African and native American roots, while adding their own twist, they make a variety of delicious dishes. From crunchy tacos in Mexico, juicy churrasco and chorizos in Argentina to beans and plantains in the Caribbean islands, food is one of the most important parts of the Latino culture. But why do Latinos plan their days around every meal or spend all day in the kitchen chopping onions and sweating in front of a huge pots and pans on the stove? Andrew Zimmern, 13 | La Voz Spring 2011 a food expert and host of Travel Channel show Bizarre Foods says in his blog, “Puerto Ricans have a strong sense of family, and big mealtime gatherings are an important part of the culture. Cooking together is an essential bonding activity”. This idea that Latin culture is food and family oriented holds true in many Latin households and for Noris Sola, a junior Biochemistry major at Syracuse University, it is no exception. She says, “For my family knowing how to cook is a ritual. Once you know how to make certain foods perfectly you become an adult. For me it was beans, the first time I made them better than my mom she ‘You’re a grown up’ and she started to cry”. To anyone unfamiliar with Latin culture it may seem weird that even with all this food on the table, they’re just multitasking – spear- ing a piece of chicken on a fork in the left hand and animatedly gesturing with the knife in the right hand. The whole family gathers around the table to share stories about their day, talk about important issues, joke around and gossip. Keeping conversation going while eating is an art even after the desserts are gone. “Eating means being with friends and family, so when I cook it’s for people I care about,” Sola says. But meals are not just meant for familial bonding. Carlos Morell, a senior Communications and Rhetorical Studies major at SU says, “Like language, what we eat identifies us. Eating a plate of rice and beans is like going home.” For Francisco Rodriguez, owner of Las Delicias restaurant, the answer is simple food is his life. Rodriguez says there is nothing like a good plate of arroz con gandules, pernil and tostones on the table, whether it is set out for a large group or a table for two. It’s not just the taste, but the memories, the feelings, traditions and the people that come along with it that make Latin food truly unique and a central part of this culture. La Voz Spring 2011 | 14 Cultura Native Tongue Immigrants fearful of failure, neglect to teach their children Spanish. ¿Qué querría usted para cenar? ?!?!?!?!?!?! by Jennifer Molina S panish is one of the five main romance languages in the world along with French, Italian, Portuguese and Romanian. Many find Spanish sensual, seducing people with your tongue rolling skills. The proper roll of the ”r” can send shivers down a person’s spine enticing them with each word. One can often say the silliest things and to a non-Spanish speaker, it sounds amazing. With a language this provocative, who wouldn’t want to learn it? Unfortunately, it is harder for next generation Latinos to learn their native tongue. According to the 2000 census, 85% of first generation Latinos can speak Spanish and only 28% of second generation Latinos consider themselves fluent Spanish speakers.1 With the loss of language, there is a fear of losing culture as well. Language is a crucial aspect of a culture, displaying where you are 15 | La Voz Spring 2011 from and representing your country. When immigrants come to America, the ability to speak English is associated with success. Emma Ticio, an assistant professor of language and linguistics at Syracuse University, says “Many parents misunderstand what the language would do for their children. Some feel that their children would not learn English if they are taught Spanish first.” The responsibility of passing down the Spanish language lies in the hands of the parents, but some parents don’t have the time. Arianna Wright, a freshman Communication and Rhetorical Studies major at Syracuse University, is a second-generation Latina. She says, “As a half Latina who does not speak Spanish I would like to defend myself. My father is an American although he is mixed he considers himself Black so he only speaks English. My mother worked and was unable to immerse me in Spanish for long periods of time. So the only language I was around was English.” Being Latino/a in the United States means that we are part of two cultures. As we become “Americanized” we may lose touch with parts of our native heritage. While not knowing Spanish does not make you any less Latino/a, it can isolate you from your family because you may be unable to communicate with previous generations. Second generation Latinos develop of a “middle of nowhere” mentality because they are not part of the Anglo Saxon community or the Latino community. Wright says, “I do feel deprived because up until now I could barely communicate with my grandparents.” There is not so much a fear of losing the Spanish language globally. After all, Latinos make up the second largest population in the U.S., surpassing that of other minorities like African Americans and Asians. It seems very unlikely that the Spanish language is going anywhere since it still remains the second most spoken language. Ultimately children are missing out on part of their culture. Without the rolling “r’s” and the rapid tongue movements, children may lose touch with their heritage. But it does not mean there is a lack of appreciation for the beautiful culture that it is. While language isn’t all of what makes a culture, it is a big part of what brings it together. La Voz Spring 2011 | 16 Cultura syracusenewtimes.com Our Dream is to Fulfill Theirs by José R. Martí A s the summer sun rises, students of the Dominican Republic Education and Mentoring (DREAM) Project wake up excited. They leap out of bed with big smiles and run to the Guzman-Ariza Summer School and Camp to laugh, play and learn. 17 | La Voz Spring 2011 For five weeks over the summer, college student volunteers head to the Dominican Republic to teach children who otherwise would not receive quality education. The DREAM Project sets out to improve the quality of education of children born in poverty in the Dominican Republic. Volunteers work alongside teachers at the Gúzman-Ariza Summer School and Camp.This program allows middle school and high school students to take classes in math, science, reading, writing and the arts. The program provides opportunities for many of the students who have never been outside of their hometown, to go on field trips to zoos, beaches, museums and parks. Each volunteer works with up to 20 students and after a few short weeks of being together incredible bonds are formed. Alaina Mallete, a sophomore Spanish major and current president of the DREAM Project chapter here at SU, says the kids’ love participating in this program. “The students come everyday with great motivation convinced about improving themselves,” Mallete says. Many of these children live in poverty and cannot afford to pay for this kind of mentorship, educational guidance and general support. In order to keep the program operating, fundraisers are organized by the members of the SU chapter to buy necessary classroom materials, food and get money for fieldtrips. This semester in February there was a breakfast at Applebee’s Restaurant on Erie Boulevard in Dewitt, NY. Customers paid $5 for a breakfast that included: pancakes, bacon, toast and orange juice. $4 from each breakfast was donated to the SU chapter.“In our eyes, money is just money, but for these kids, it is an opportunity to a better education, thus a better lifestyle,” says Mallete. The DREAM Project provides a glimpse of hope to these children. Mallete says, “These kids all aspire to become pilots and doctors, but they don’t have the certainty we do that someday this dream will be reached. It provides a chance to get closer to this dream. In a way, our dream is to fulfill theirs.” La Voz Spring 2011 | 18 Firm Roots photos by Taylor Miller and Alexander Abdalian 19 | La Voz Spring 2011 La Voz Spring 2011 | 20 21 | La Voz Spring 2011 La Voz Spring 2011 | 22 Reflejo La Casita by Cassandra Laboy L a Casita Cultural Center is a non-profit organization, established in 2007 as a Syracuse University based project that focuses on bridging gaps between Syracuse University and the city of Syracuse Latino population. The center serves as a place of tradition, art and education, where cultural events for faculty, students and neighborhood residents are held. La Casita has become one of the Chancellor’s nineteen leadership projects recognized by scholarship in action. Since then La Casita has gotten much praise for highlighting the heritage of Latino residents in central New York and increasing the recognition of cultural groups 23 | La Voz Spring 2011 that make up the region. On campus, La Casita is becoming a well-known name and many students are becoming interested in helping the center develop. One way that students can become involved is with a newly formed project called Tus Palabras de Hoy (Your Words Today): A community engagement project. Tus Palabras de Hoy is an interdisciplinary contemporary arts program. It was created by Point of Contact, an arts organization creating opportunities for the exploration of diversity and the exchange of ideas through the verbal and visual arts. It gives local youth ages 12 to 17 the opportunity to work with local Latino artists and community organizations including the Spanish Action League (La Liga) and Hispanic Action league. The program gives Latino youths interested in arts the chance to attend workshops from early March 2011 to the end of April 2011. In the completion of the project, participants will showcase their exhibitions and performances at the Point of Contact gallery during the months of May and June of this year. The program targets Hispanic families and what words are conveyed and how they influence Latino youth. The theme originated through a campaign from the Hispanic Action league focusing on positive words having positive impacts on our youth. Tere Paniagua, a Latin American Studies professor at Syracuse University, currently in charge of Tus Palabras de Hoy and Director of Point of Contact believes this program is much needed for Latino students in central New York.“This program provides an outlet, allows youth to process anything painful and negative and turn it into something beautiful and help healing.” For this project to become successful Syracuse University students are needed in many areas. Tus Palabras de Hoy needs student artists and models as well as volunteers during workshops. Motivational college students confident in their work will help community youths and push them to move forward. La Voz Spring 2011 | 24 Reflejo Discriminating Diversity Are Latino students really getting the same opportunities as other students? by Alaina Mallette Have you ever felt unjustly punished in school or received a poorly justified grade? Have you ever been denied access into a program based on your race? Hopefully, your answer is “no,” but unfortunately, not everybody can say the same. Juan Augusto Molero, a student at Broward College and local of Watertown, New York, has faced racial discrimination. Alice Dingman Molero-Herron, Molero’s mother, says that when he was in elementary school she tried to put him into an exceptional student program to challenge him. There were some requirements to be a part of the program: teacher nomination, good state test scores and a good score on the IQ test. Molero had the nomination, good test scores and excelled on the IQ test. However, the program correspondent debated the validity of Molero’s IQ score claiming that 25 | La Voz Spring 2011 it was not likely that a bilingual student could score so high. The correspondent made him take the IQ test a second time. He scored even higher. Would someone have questioned the validity of an American-born child? Educational racial discrimination is controversial topic in 21st century United States, despite our “acceptance” of diversity. At one extreme end of the continuum, some Americans claim that the American educational system is inherently unequal with favoritism toward white children. The other extreme would declare that claim as ludicrous. If some students feel discriminated, how would one prove this claim and with what data? This issue cannot be solved with hard evidence, but it does lead to the conversation of how it can be solved. Syracuse University and Le Moyne Spanish professor, Miryam Bar, says that she has never heard anyone complain about this. America’s diverse population is a blessing many other countries do not get the chance to experience but Bar adds that miscommunication continues between American and Latino cultures. Professor Bar sees Latinos as more outgoing and more apt to “bend and press” the rules a little, whereas Americans are more disciplined and stick to the rules. Cultural diversity is both a blessing and a curse for students. America is full of rich and diverse cultures, but there are still people who are unfamiliar with other cultures, which can breed confusion and prejudice. Silvio Torres-Saillant, a SU associate professor and director of the Latin American Studies Program, says there are “systemic structural impediments in the quality of Latino education in America.” He says, Latino children tend to have limited resources and the administration and teachers can have negative attitudes towards these children. Legislators, Torres-Saillant says, “feel like they can get away with not meeting the needs of the [Latino] student population.” On racial discrimination in public schools, Deborah Palmer, an assistant professor at the Univer- sity of Austin at Texas says, “a significant portion of Latino students are in English-medium classes, because half the spots in classrooms go to mainly white middle-class, English-speaking children.” To make matters worse, Palmer says, “Although teachers and school leaders recognize these problems, they have not moved to remedy them.” This case proves that there are indeed incidences where Latinos are not offered the same opportunities as their Caucasian counterparts. Racial discrimination is prevalent in all corners of the United States. What should be done? Shall we sit around and wait for equality in the public school system, or should we rally in the streets? In reality, a person’s upbringing molds his or her perspectives of others. Parents need to teach their children early on that there are people who do not look, talk, or act the same way, and that it is normal. Parents should help their children embrace the diversity in the United States. The U.S. Constitution says, “all men are created equal,” but it is time to allow these words to come to life in the classroom so that one day there will be no controversy on whether or not educational discrimination truly exists. La Voz Spring 2011 | 26 Cocina Cocina Let’s face it, the dining halls here don’t serve gourmet food and there isn’t much variety to choose from. It’s a good thing that Irvin Daniel, a prep cook at Alto Cinco on Westcott Street, gave us this simple recipe for a delicious salsa that tastes great as a dip or even over the dry grilled chicken from Shaw’s dining hall. Daniel suggests giving it a kick of heat with a touch of cumin and chili powder. College is great for those who like to get creative with cooking. The lack of money for food and the cravings for home cooked meals forces you to think of alternatives that are cheap, but still hit the sweet spot. This is the collegiate spin-off of the classic CubanAmerican Guava and Cream Cheese Empanada that can easily be made in your campus apartment as a snack or dessert. by Jada Wong by Christine Oh Alto Cinco’s Tomato Onion Salsa Cream Cheese and Jelly Empanadas Makes: 20-24 Empanadas Instructions: Ingredients: 2-3 medium tomatoes, diced ½ red onion, diced ½ white onion, diced 1 jalapeno, diced 1 lime 2 chopped tablespoons of cilantro Salt Pepper Vinegar Ingredients: Serves 4-6 Instructions: 1. Toss the diced tomatoes, onions, jalapenos, and cilantro in a bowl 2. Sprinkle salt and pepper to taste 3. Add a splash of vinegar and a squeeze of lime for acidity 4. Let it sit in the refrigerator for thirty minutes before serving 27 | La Voz Spring 2011 1 box of Pillsbury Refrigerated Ready Made Pie Crusts (softened as directed on box) OR 1 package Goya Empanada Discos (Dough Rounds) Cream cheese Grape jelly and/or Strawberry Jam Cinnamon (optional) Preheat oven to 375 degrees Roll dough out thin. Cut with 3-4 inch round cookie cutter. (Tip: you can use the top of a glass or mug) Place a small spoonful of jam and cream cheese in the center of each circle. Fold the dough over in half and press the edges down with a fork. If empanada does not seal put a little water on the edges before sealing. Mix a 1:3 ratio of cinnamon and sugar in a bowl. Roll empanadas in cinnamon sugar mixture and place on an ungreased cookie sheet/ non-stick baking pan/ parchment paper. Bake for 10-15 minutes. (May take longer if you are using Goya Empanada Discos) La Voz Spring 2011 | 28 Puerto Rico: Mi isla, Mi inspiración by Marcel Garcia Mi vida entera eres tú Porque en ti vi la luz Y las primeras caricias de mi niñez Junto a ti disfruté mi adolescencia Inquieto, atrevido, desafiante… Mi orgullo eres tú Porque forjaste lo que soy Y porque sembraste el valor, el candor y el honor Que construyó mi alma Llena de amor y sencillez para lanzarme al mundo A conocer fronteras y a compartir tu ser para continuar el sueño de aquellos que lograron lo que eres hoy , un terruño sin igual para junto a mis hermanos ver brillar tu estrella... la mas bella para gozar de la inmensa paz que tú me das Isla bella De paisajes hermosos De mujeres preciosas De gente humilde y amable Un paraíso terrenal… Tierra pequeña e inmensa Humilde y bravía A ti te debo toda mi hombría y a ti te debo mi inspiración De ti aprendí a ser sincero Aprendí a tener empeño De mi gente, de mi pueblo Aprendí a tener orgullo A luchar y a batallar si perder el don de gente A derramar la bondad Compartiendo lo que tengo sin avaricia y con gran generosidad Tu espíritu vive en mí Mi identidad eres tú pues donde quiera que vaya llevo tu marca , mi origen mi ser… mis pensamientos… son tuyos Hoy estoy lejos buscando un mejor futuro y a tus palmeras y playas se que voy a regresar Eres mi norte Eres mi espíritu y mi fuerza Eres yo y yo soy tú 29 | La Voz Spring 2011 Volver al hogar triunfante Volver a tus brazos como el niño que regresa al regazo de su madre ¿Y cómo olvidarte? Sería olvidarme de mí mismo… No tener orgullo, ni dignidad, ni amor, No tener lealtad no tener passion Imperdonable… Eso sería como morir al nacer… Estás en mi corazón Latente, presente Sin ti no sería nadie La Lucha E-board: Peter Rosado, President Veronica Abreu, Vice President Cristine Jacquez, Public Relations Karina Escano, Community Service Chair Giselle Perez, Secretary Francis Fernandez, Web Administrator Guramrit Khalsa, Editor-in-Chief La Voz Magazine Thanks to Taylor Miller, Alexander Abdalian and our advisor Anthony Otero La Voz is a student run publication dedicated to promoting awareness of the various viewpoints, ethnicities and cultural traditions surrounding the Latino community. Its pages address social, economic and political issues facing Latinos today. La Voz Spring 2011 | 30