Una Voz en la Sierra - La Prensa San Diego
Transcription
Una Voz en la Sierra - La Prensa San Diego
34 YEARS of Publication 1976-2010 Vol.XXXIII XXXIV No. 21 Vol. La Prensa Muñoz, Inc., Publications MAY 28, 2010 Una Voz en la Sierra Juan del Río the Don Quixote in Radio indígena en Michoacán race for County Supervisor By Daniel Muñoz Alvaro Esteban Valencia en el estudio de la estación XETUMI, 1010 AM, Radio La Voz de la Sierra Oriente, que transmite en español, otomí y mazahua, desde Tuxpan, Michoacán, México. Esteban Valencia es locutor y productor en otomí. Por Eduardo Stanley TUXPAN, Michoacán, México — “Cuando llegué aquí no dominaba la lengua otomí, pero la gente me ayudó a enriquecer el vocabulario”, dijo Alvaro Esteban Valencia, de 28 años, locutor de XETUMI, 1010 AM, Radio La Voz de la Sierra Oriente, ubicada en Tuxpan, Michoacán. “¿Qué me gusta de lo que hacemos? Todo! Somos locutores, productores… La gente nos llama y nos agradece por el servicio!” La emisora transmite en otomí, mazahua y español y alcanza una amplia región del territorio mexicano. Según un censo de 2000 de la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas de México, la población otomí es de unas 700.000 almas, mientras que los mazahuas suman unas 350.000. Ambos pueblos indígenas habitan el centro de México, incluyendo los estados de México, Hidalgo, Guerrero, Guanajuato, Querétaro y Michoacán. “El objetivo de la emisora es atender a ambas poblaciones, especialmente en áreas como la lengua, gastronomía y la cultura”, explica Hilda Espinoza Damián, directora de XETUMI. La radio, creada en 1997, es una de las 20 emisoras indígenas distribuidas en 18 estados de México y que dependen del gobierno federal. “Además de programas locales, como noticias, transmitimos programas producidos por el Sistema de Radios Culturales Indigenistas (SRCI), por ejemplo, un noticiero nacional que usa información y reportajes proveídos por estaciones como ésta”, aclara Espinoza Damián, nacida en la vecina Zitácuaro. Ella, como muchos mexicanos y mexicanas vivió su experiencia migrante en Chicago. “Quería volver a mi región y tuve la suerte de lograrlo”, dice sonriendo detrás de su escritorio en las modestas pero cómodas instalaciones de la emisora, ubicadas a las afueras de Tuxpan, ciudad floricultora. “Hacemos co-producciones con gente y grupos locales, por ejemplo, sobre el medio ambiente, derechos indígenas y cultura”, dice Espinoza Damián. Y agrega que la emisora cumple una función clave en la conservación de los idiomas originales. “Los otomíes apenas mantienen su lengua”. De acuerdo a esta graduada en periodismo en la Universidad Autónoma de México (UNAM), si bien en México existe la educación bilingüe desde 1948, la ley no siempre se cumple. “Durante un período de tiempo, el gobierno quiso establecer el español como idioma único. Así se perdió una generación. Y ahora, la globalización nos afecta, pues para ser ‘modernos’ debemos hablar español e inglés, dejando de lado nuestros idiomas originales”. Para colmo, amplia Espinoza Damián, si bien en las escuelas primarias de algunas zonas del país se respeta la educación bilingüe, en la educación superior no, debido a la falta de maestros capacitados. Además, los pueblos indígenas en México sufren marginación. “Aunque The story of Don Quixote is that of a man who takes up the chivalrous ideals touted in books he has read to take up his lance and sword to defend the helpless and destroy the wicked. In the race for County Supervisor, District 4, Juan del Río very much fits the Quixote imagery of the forlorn knight tilting against the windmills. Taking the Don Quixote analogy a little further there is even a physical resemblance between the Quixote character and del Río. Both are in their late fifties, both are tall and thin, and del Río has the same facial appearance with the slight mustache, a goatee, with a receding hairline. He is the spitting image of Quixote. The windmill that Juan del Río stands before is the daunting task of defeating a popular incumbent County Supervisor, Ron Roberts (the wicked), in a race where incumbents never lose. Del Río has no name recognition, no organization, and no money. If this is not the impossible dream! Juan Del Río, if elected, will defend the homeless and fight for affordable housing for county residents. These issues are the focus of his campaign. Del Río is one of four Democrats challenging Roberts. Even among the challengers del Río is third on the list. The two challengers with the most support, name identity, and money are Stephen Whitburn, who most recently ran for San Diego city council, and Shelia Jackson, who is a San Diego Unified School Board Trustee. Del Río is helped by the fact that Margret Moody, the fourth challenger, is not actively campaigning. Despite the long odds del Río is Juan del Río candiate for County Supervisor not the least bit discouraged. He and his wife, Jeeni, came into our offices still enthusiastic and ready to go after a long Saturday of campaigning. So we asked him: why you are running? “After I saw Assemblymember Lori Saldaña drop out of the race and there was no else stepping up to challenge Roberts I told myself this wasn’t right and decided to run for office,” stated del Río. “I am running as a Latino candidate, and as I see it, it is my job to get as many Latino voters out there to vote for a Latino candidate,” stated del Río. “Not just any Latino but a qualified Latino.” Juan is a graduate of UCSD in Urban and Rural Development/Planning and earned his MA in Urban Development. (see Juan del Rio, page 9) Latino Children’s Social Skills Erode in Middle School By Vivian Po NEW AMERICA MEDIA The American Psychological Association recently published a special section highlighting research on Latino children and educational performance in the journal Developmental Psychology. It found that Latino children, despite growing up in poverty, started kindergarten with strong social and classroom skills. These skills make children better learners. (vea Una Voz, página 9) However, those good qualities tended to erode during their middle school years. Bruce Fuller, professor of Education and Public Policy at UC Berkeley, who co-edited the section, shared the findings with New America Media. Fuller said steps can be taken to prevent the loss of social skills, particularly through culturally sensitive teachers and strong parental advocacy. What is the most important aspect of your findings? It defeats the myth that poor parents raise poorly-prepared kids for schools. We discovered Latino children began school with lots of enthusiasm and social agility inside the classrooms, even though some of them showed weaker cognitive and language skills. Enthusiasm helps children learn at a rapid rate. In fact, social skills contribute to cognitive learning. Lots of Latino kids accelerate in mathematics even in kindergarten learning. What accounts for Latino kid’s strong social skills? In general, Latino kids grow up in very warm and supportive houseHilda Espinoza Damián, directora de XETUMI, ubicada en Tuxpan, holds. The vast majority of Latino homes, especially immigrant houseMichoacán. La radio, creada en 1997, es una de las 20 emisoras holds, is headed by two parents and indígenas distribuidas en 18 estados de México. there are often grandparents around [who] help raise young children. Kids are taught to respect other family members and there is a very strong sense of cooperation to advance the interest of the family, which gives young kids strong cooperative skills in terms of how they play with siblings and how they contribute to housework. These are all useful social skills that translate to doing well in classrooms and being able to work with fellow kindergarteners. What causes these good qualities in Latino children to erode? It seems to be a combination of negative peer pressure and teachers who have low expectations on kids of color. For those Latino families who cannot afford to leave poor neighborhoods, there are negative peer influences as soon as middle school, such as young gangs emerging and friends whose parents do not value education. Secondly, in some poor neighbors, we often have a concentration of uninspiring teachers or teachers who think brown kids are not going to college anyways, so they do not have high expectations on their performance in the classroom. How can we prevent it from happening? I think the heated debates over school reform are important because we need to get inspiring teachers into the poorest communities. It will have direct impacts on whether Latino kids continue to be engaged in schools. Under the seniority rules, the most experienced teachers often go to whiter suburban schools. Moreover, we need teachers that are culturally sensitive to Latino children and their families. You still hear teachers saying, “Maria is so quiet, I don’t know what she is thinking”, or “Jose never speaks up and never asks questions.” These might be cultural norms that kids are learning in homes, and they do not necessarily fit in middle-class classrooms. Teachers need to be more knowledgeable in these cultural variations as they form relationships with these kids in the classrooms. From a policy standpoint, we need to recruit more bilingual teachers and sustain teachers that have cross-cultural interests and sensitivity. Also, Latino parents need to become strong advocates for their own kids. In Mexico and other countries, parents see teachers as wise and all knowing professionals. When they come to the U.S., they do not really stand up or challenge teachers who are deadheads or uninspiring. It is important for parents to become much stronger advocates for their youngsters. We need to enrich the teaching force, as well as organizing our parents to be more vocal. Does income level make a difference in children’s classroom skills? The Latino community is a widely diverse community in the United States, just like Asian Americans or others. Overall, Latino children start school with social skills comparable to white middle-class kids, but we also find Latino kids coming from very poor households. Those [living] below the poverty line show weaker social skills and language development. So, at the bottom end of the Latino community in terms of family income, we find that income and social class pull down social skills and the cognitive development of their kids. For example, (see Social, page 4) PAGE 2 MAY 28, 2010 Castaneda cleared of any wrongdoings by independent investigator Biking as a means of healing Tijuana Ciclopista has been so successful that rides are sprawling around the city. Since late last year, along with the weekly Wednesday and Sunday rides, there is another trip on Monday nights called Urban Rides, where members suggest the routes to take into historic Tijuana neighborhoods, and trips can last until midnight. And on Thursdays, a group of female riders created a night ride through Zona Rio named Ladies First. No violations found in Castaneda’s past campaigns after citizen complaint Chula Vista City Councilman and Mayoral candidate Steve Castaneda today announced that he has been cleared of any wrongdoing after a five-month investigation into his previous campaigns for Chula Vista City Council and Mayor. Chula Vista resident Angel Castillo signed the complaint which led to the investighation. “Mr. Castillo clearly had a politically-motivated agenda to smear my name and discredit my mayoral campaign. Everyone is aware that Mr. Castillo did not write up the complaint on his own,” Castaneda stated. “I find it interesting, and hardly coincidental, that Mayor Cheryl Cox is using these false accusations as the central theme for her campaign against me,” Castaneda continued. “How many pot holes could have been filled or cops put back on our streets if the City didn’t have to pay for these political witch hunts?” Castaneda questioned. “It’s time for Mayor Cox to step up and take responsibility for her own actions and record as Mayor, rather than trying to discredit an opponent in order to win reelection,” Castaneda added. Among the participants at the press conference was former Chula Vista Police Chief Bill Winters, who stated that the investigation was “just one more shameful example of Chula Vista taxpayers having to pay for dirty politics and smear campaigns. It’s sickening to think that people would game the system, at taxpayer expense, just to achieve a political advantage over an opponent.” “I have been involved in civic matters in Chula Vista for the last three decades, and I’ve never seen this shameful level of cut-throat politics in our city. It does nothing more than erode the community’s trust in our local government and causes good people like Steve Castaneda to think twice about running for political office,” added community activist Peter Watry. “Chula Vista deserves better. I’m committed to fighting for our neighborhoods and restoring our citizens’ trust in open, honest, accountable government,” Castaneda concluded. La Prensa San Diego 651-C Third Avenue Chula Vista, CA 91910 Ph: (619) 425-7400 Fax: (619) 425-7402 Email: [email protected] Web Site: www.laprensa-sandiego.org Founded: December 1, 1976 San Diego, California Founder/Publisher: Daniel L. Muñoz Editor: Daniel H. Muñoz, Jr. La Prensa San Diego was adjudicated a newspaper of general circulation for the City and County of San Diego, Fourth Judicial District of the Municipal Court of San Diego. File #4137435 of May 9, 1978. Press releases, photos, and advertisements are accepted. Submit by mail, fax or email. La Prensa San Diego reserves the right to accept or reject material sent. La Prensa San Diego is a wholly owned subsidary of La Prensa Muñoz, Inc. ISSN 07389183 LA PRENSA SAN DIEGO Bike riding is not just a sport, it is a way of transportation; its affordable, clean, environmentally friendly, fun and healthy. By Mariana Martínez clists around town. she turned it around and found The anniversary was cel- cycling, her new passion. It is just 8 am on a gray Sun- ebrated by over 650 cyclists of With her, another dozen day morning, when the empty all ages, who joined for a 22 Tijuana residents get tostreet at Zona Rio starts to Kilometer (13.6 mile) bike ride g e t h e r t o o r g a n i z e t h e come alive with people arriv- around the city, the same route weekly trips, they train voling in their cars; nosily fami- taken every Wednesday night, unteers to control the riders lies gather, couples, girlfriends starting and ending at City Hall, –who vary from 100 to 500 who are enthusiastic despite going by Zona Rio, the old city every week. Together they the drizzle. high school Lazaro Cardenas ask for permits and call for They take their bikes off and Benítez Boulevard. a police escort. racks and smile at each other. “The ride was designed by “Bike riding is not just a sport, Babies on special bike- one of our founding members, it is a way of transportation; its chairs, women over 70; couples Florencio “Lucho” Vásquez; affordable, clean, environmenon tandem bikes; working men he died recently but his legacy tally friendly, fun and healthy for in simple second-hand bikes lives on every time we take his all of us” she explains. “Tijuana share the ride along with fa- route” says 54 year-old is far from being designed for mous plastic surgeons with their Marisela Fierro, one of the bike rides, but there is no reaItalian bicycles, worth as much main organizers for Ciclop- son it cannot change into a as many cars in the city. ista. friendlier place to ride”. This is the weekly bike tour, Tijuana born and raised, In the last decade, cycling but this Sunday is special; it is Marisela raised her own chil- has been on the rise at this borthe sixth anniversary of the dren at Colonia Libertad —right der town, pushed in part by the group Ciclopista Tijuana, an by the border— and first started fad of gym classes like Cycling active citizen group in charge biking, after she injured herself, and Spinning, where people of creating and organizing two after running her whole life. The started to explore bike riding weekly bike rides and lobbing lesion was a big disappointment and creating their own off road for better public policy for cy- and she had to stop running, but trails. Bike riding as a citizen’s act But besides aiming for the growth of cycling as a sport and means of transportation in such a complicated city, Ciclopista aims to straighten the bonds between Tijuanenses, inviting them to experience the city in a whole new way. “The rides are a way to reclaim the city as our own, to become at home in our streets and promote the love for the city; to nurture a feeling of belonging that is so urgent in times like this” Fierro explains. “There is a great need to reconnect with our neighbors”. But just in 2010, two bikers have died in Tijuana streets. In both cases, the men were riding alone when, reckless drivers (one of them drunk) hit them, killing them instantly. During the weekly rides, some drivers honk at the crowd, angry that they have to wait for the riders to get into a busy intersection. Some public transport drivers have even disobeyed police and try to break-up the group in search of a shortcut. It is then that unity arises. In a collective effort, some experienced riders surround the “disobedient” car and driver, and refuse to move, while the rest of the group passes the street. Only when the last rider has passed, do the rest of the bike riders allow the driver to continue, giving him a lesson in biker etiquette. “It has been a path to education, both for the riders and drivers” Fierro explains. “We hope the children that join us in the rides today, will remember their experience when they themselves become drivers. I hope they become better neighbors and politicians that can value the importance of alternative means of transportation”. Besides their triumphs, Fierro knows there is much to learn and do, as they turn to their San Diego neighbors, where they are advanced in the culture of cycling and respect for riders. For the future, Ciclopista members have lobbied for the construction of a new bicycle route —besides the one at Zona Rio— at Rosas Magallón Boulevard, in the eastern part of the city, an area with high population growth. The group is also pressuring the city government to assign bicycle lanes in some areas, to put up signs and educate police on the rules and safety measures for bike riders. It even aims to have a bike rental system similar to that currently serving downtown Mexico City. “This group shows just how many Tijuanenses are willing to join in and volunteer, to become better citizens; we are more than willing to join a cause, as long as it is meaningful and does not have a political background and the aim is simply for us all to live better” says Fierro. El ciclismo como un medio saludable en Tijuana Por Mariana Martínez Son apenas las 8 de la mañana de un domingo nublado, cuando una calle semidesierta del Rio se va llenando de gente, de ruido. Poco a poco, van llegando familias, parejas, amigas, entusiastas a pesar de la llovizna. Bajan sus bicicletas de los autos y se saludan. Hay bebés de brazos en carriolas especiales y mujeres solas que rebasan los 70 años; parejas en bicicletas tándem, hombres trabajadores con bicicletas sencillas y reconocidos cirujanos plásticos con bicicletas italianas que llegan a costar lo mismo que un auto. Este paseo se celebra cada semana, pero este domingo es especial; se cumplieron 6 años de que se creó el grupo Ciclopista de Tijuana un activo grupo que organiza dos paseos ciclistas semanales y busca cabildear por políticas públicas más amigables para los ciclistas. En este aniversario fueron más de 650 los ciclistas de todas las edades que celebraron juntos el paseo tradicional de 22 kilómetros, que sale todos los miércoles en la noche del palacio municipal y recorre la zona rio, el boulevard Benítez y de regreso. “El paseo lo diseñó uno de nuestros fundadores, Florencio ‘Lucho’ Vásquez, ya murió, pero su trabajo queda vivo cada vez que hacemos el recorrido” explica una de las organizadoras, Marisela Fierro, de 54 años de edad. Marisela, Tijuanense de toda la vida, que crió a su familia en la colonia Libertad, se acercó al ciclismo luego de ser corredora y maratonista toda su vida, pero una lesión la alejó de su deporte favorito, encontró en el ciclismo un consuelo y una nueva pasión. Con ella no son más de una docena los que organizan estos paseos semanales, que implican voluntarios para dirigir a los asistentes —que varían entre 100 a 500 cada semana— además de tramitar permisos y vigilancia policiaca. “El ciclismo no es solo un deporte, es un medio de transporte más barato, más limpio, ecológico, divertido, saludable” explica, “ Tijuana no está diseñada aún para el ciclismo pero no hay razón para que no se pueda convertir en un lugar más amigable para los ciclistas”. En estos últimos años el ciclismo ha crecido de manera exponencial en esta zona fronteriza, en parte desprendido de la moda del Cycling y Spinning que unió a personas con intereses similares y se empezaron a crear recorridos. El entusiasmo con el que se creó Ciclopista Tijuana se ha ido transformado en varios paseos alternativos. Desde finales del 2009 se realizan paseos urbanos los lunes en la noche, que recorren diversas colonias históricas de la ciudad y los jueves se reúne un grupo llamado Ladies First, conformado principalmente por mujeres. Ciclismo como acto ciudadano Pero además de impulsar el deporte y el transporte alternativo por una ciudad muy poco amigable con ciclistas y peatones, el grupo Ciclopista busca fortalecer los lazos en- El entusiasmo con el que se creó Ciclopista Tijuana se ha ido transformado en varios paseos alternativos. tre tijuanenses e invitarlos a quitaron la vida instantánea- carril. En ocasiones hay choferes de transporte urbano que vivir la ciudad de otra manera. mente. “Además de promover el Durante los recorridos no desobedeciendo a los policías deporte y el transporte limpio, son pocos los automovilistas se meten en el carril de los los paseos son una manera de que pitan en descontento por ciclistas buscando algún atajo. retomar nuestra ciudad como tener que detenerse ante el (vea ciclismo, página 9) propia, de estar a gusto en las flujo de ciclistas que toman un calles y promover el amor a esta ciudad; madurar ese sentido de pertenencia que JOHN H. SERRANO tanto nos hace falta, de coAbogado nocer a nuestros vecinos y convivir”, explica Fierro. Pero en lo que va del año han sido dos los ciclistas que han perdido la vida en las calles Tel: (619) 267-7300 de Tijuana. Ambos iban solos E-Mail: [email protected] y automovilístas imprudentes Asuntos Criminales, Accidentes, Divorcios (uno de ellos borracho) les PHONE: 619-993-5778 FAX: 619-286-2231 LA PRENSA SAN DIEGO MAY 28, 2010 PAGE 3 Salas: “It is a privilege to serve the people of my community” By Pablo Jaime Sáinz In recent weeks there have been several advertisings stating that Assemblymember Mary Salas casted the deciding vote to release violent offenders and sexual predators. Nothing can be farther from the truth, said Salas, who is running for the 40th State Senate District, which includes parts of San Diego, Riverside, and Imperial counties. The elections are on Tuesday, June 8. Her website, under a “Learn the Truth” banner, states, “As a mother, Mary Salas is fiercely protective of her family and yours. That’s why she made it one of her priorities in the Assembly to fight everyday to make sure every child in California is safe. Mary is a coauthor of Chelsea’s Law which significantly toughens existing sexual offender laws, fixing problems with the existing one-strike law and includes mandatory life in prison sentences.” In a recent interview with La Prensa San Diego, Salas said she’s been the target of a negative campaign from one of her opponents in the senate race, former San Diego city councilmember and assemblymember, Juan Vargas. “Juan Vargas broke the promise he made as an assemblymember not to get hired by insurance companies,” she said. “And the first thing he did after he left office was to get hired by an insurance company. People have to see that actions speak louder than words.” Salas has been running a grass-roots campaign at the same time she’s been endorsed by major political players in San Diego County, including State Senator Denise Ducheny, Congressman Bob Filner, and many mayors and councilmembers in her district. “It is a privilege to serve the people of my community,” she said. “The doors to my office are always open. I really appreciate the trust the put on me.” Salas was the first Latina elected to the Chula Vista City Council in 1996. She was elected to the state assembly 10 years later, in 2006. She said that her work in the assembly has benefited a lot of people, beyond Chula Vista. “Certainly when you move up to the state level office, issues are a lot more complex. I love the challenge of learning about all the issues I deal with. It’s certainly more fulfilling, because at the state level you’re working on your own bills,” she said. Among the bills she has sponsored are ones benefiting veterans (her family has a long military tradition), mental health patients, education, and housing. Recently, she expressed her opposition to Arizona’s antiimmigration law, having been born to an immigrant family who has lived in the Chula Vista area since 1918. “I oppose that law. I will fight so that kind of law never comes to the state of California,” Salas said. She said that her top priority when she reaches the state senate will be “to increase the number of jobs. That’s the number one issue right now. I’m the only candidate with the experience to bring jobs to our community.” Salas said that she’s proud to be of Mexican origin, something that has taught her to always look forward and value family and community. “Our people are hard working. They don’t want hand outs. They want jobs to support their families. We’re going to get out of this economic mess, so that our families can provide for their children.” To learn more about Mary Salas, visit www.marysalasfor statesenate.com. Deadline to Apply for Mail Ballot is this Tuesday The deadline to apply for mail ballot is Tuesday, June 1, the San Diego County Regis- trar of Voters announced in a press release. You can find the application at www.sdvote.com or on the back of the sample ballot and voter information pamphlet sent to each registered voter. Voters also have the option of sending a note to the Registrar of Voters with their name, residence address, name and date of the election for which a ballot is requested, the address where the ballot is to be mailed and the voter’s signature. Send forms and notes to Registrar of Voters, P.O. Box 85520, San Diego, CA 92186(see Deadline, page 4) PAGE 4 MAY 28, 2010 Arizona’s Ban on Ethnic Studies Worries More Than Latinos By Valeria Fernández NEW AMERICA MEDIA PHOENIX, Ariz. — Educators are worried that a new law banning ethnic studies in Arizona could have ripple effects beyond the Mexican American studies program in Tucson it was intended to target. Arizona Gov. Jan Brewer signed HB 2281 into law on May 11, less than three weeks after she approved another controversial measure that makes it a state crime for a person to be an undocumented immigrant. State superintendent of education Tom Horne, who is running for attorney general, is behind the push for the ethnic studies ban. He says the program teaches “ethnic chauvinism” and promotes “ethnic solidarity (among students) as opposed to treating them as individuals.” Critics argue that the bill was designed without any review of the program it was attempting to target, and that it could open the door for arbitrary restrictions on curricula and books in all ethnic studies in the state. The measure prohibits any school district from instructing classes that promote the overthrow of the U.S. government, promote resentment toward a race or advocate ethnic solidarity. But it doesn’t ban classes as long as they are open to all groups of students. Educators from the Unified Tucson District, which has run the K-12 program for the last 14 years, say they are in compliance with the law, that their classes are open to all students and their curriculum does not promote resentment. The program includes a variety of classes that focus on Mexican American history and literature. “The problem with this bill is that it creates an imposition on curriculum,” said Roberto Rodriguez, a board member of the Mexican American studies advisory board for the district. The professor, who teaches Mexican American studies at the University of Arizona in Tucson, was among a group of 15 people who were arrested May 12 at a state building in an act of civil disobedience in protest of the new law. Social skills erode in middle school (con’t from page 1) kids from Puerto Rican heritage households tend to show more development risks that are quite similar to African American kids. It may be because more Puerto Rican kids are raised in single parent households or raised by mothers with lower education level, but we do see certain Latino subgroups resemble very poor black households. Should there be more resources channeled to middle school to prevent those losses? We have to figure out how middle school years can be more motivating for kids of Rodriguez said Superintendent Horne never met with the educators that run the program. The Anti-Defamation League of Arizona threw its weight in support of the Tucson program in a statement issued last week. “After examining both sides of this more thoroughly than the Department of Education and the Legislature COMBINED, we concluded that the program does exactly what it was designed to do, provide Latino students a link to the learning process, a process from which many previously felt alienated. Incorporating students’ race or culture into the learning process should be encouraged, not prohibited.” The ADL studied the issue for more than a year and concluded that “the program was not guilty of the most heinous allegations that have been leveled against it, something the Department of Education and Legislature would have discovered had they done their homework.” In an interview with New America Media, Horne said he had received a number of complains about the ethnic studies program in Tucson and that he tried to find out more about it, but his planned visit to the school district was cancelled due to protests. Horne’s opposition to the program began in 2007 after United Farm Worker activist Dolores Huerta made a comment during a public speaking event at Tucson High School that “Republicans hate Latinos.” In protest, Horne wrote a letter criticizing the La Raza Program and its use of certain books in the curriculum, including “Occupied America: A History of Chicanos,” by Rodolfo Acuna, a professor and founder of the Chicano studies program at Cal State Northridge. The state law may have been designed to crack down on a single program in the Tucson school district, but educators across the state say it will have far-reaching effects. “This is another way of silencing others’ history,” said Myla Vicenti Carpio, an assistant professor of American Indian Studies at the University of Arizona (ASU), voicing her personal opposition to the law. color. Some research shows that those years are when kids look around the American society and see whites getting ahead but not kids of color. They start to make judgments about whether the society is being fair to kids that look like them. I think we have to provide middle school youth with positive role models to make them feel that they can get ahead. There are studies that found kids from South American countries tend to do better in school than kids with a Puerto Rican background. I suspect that has something to do with the Puerto Rican experience in America. Lots of Puerto Rican families are trapped in poverty generation after generation, while other subgroups like Spring and Summer Youth Media & Tech Camp Ndji]ZciZg^c\)i]i]gdj\] .i]\gVYZ#:VX]hZhh^dc^h VXdbW^cVi^dcd[k Vg^ZY ZaZbZcih#8VbeZghl^aa aZVg cVWdjiVY^[[ZgZci VheZXid[bZY^VbV`^c\ VcYXgZViZhdbZi]^c\ cZlZkZg nYVn#Egd\gVbh ^cXajYZYZbdchig Vi^dch! XgZVi^kZXdaaVWdgVi^dc! Funded in part by the VcY]VcYh"dcegd_ZXih# 619 James Irvine Foundation 230-1938 “For them to say, we don’t want ethnic studies, it means that these specific histories aren’t important and that they are threatening this narrative that America is great and doesn’t do anything wrong.” Vicenti believes this has the potential to affect all teachings of ethnic studies. Despite the fact that there are provisions in the bill to exempt Native American studies, she believes these programs could still be affected outside reservations and when they are supported by state funding. “It is important to teach indigenous history because it’s often left out of most history classes and also it is important to understand indigenous history prior to colonization,” she said. Karen Leong, a scholar working on the Japanese Americans in Arizona Oral History Project, said the law is problematic because it is not clear how it will be interpreted. Leong said that the law opens the doors to anyone on the board of the Department of Education to arbitrarily define what is considered to “promote the resentment toward a race or class of people.” “If we think critically about U.S. policies, would that be considered anti-American?” asked Leong, who teaches students about the JapaneseAmerican internment camps during World War II. Teaching critical thinking is key to the La Raza program, said Rodriguez. The students who participate in the program have a 100 percent graduation rate and go on to college, he added. About 1,500 students at six high schools are enrolled in the Tucson district’s program. The district is 56 percent Hispanic, with nearly 31,000 Latino students. Angelica Penaran, 17, a student in the Unified Tucson School District, said these classes have inspired her to continue her education at the university level and pursue a degree in Chicano studies. “I don’t believe these laws that are being passed are following the American tradition of embracing other cultures and other ethnicities,” said Penaran. South Americans, even lots of Mexican heritage kids, see their uncles getting ahead or aunts becoming school teachers, which translated to them as “if I stay engaged in school, I also can get ahead.” Deadline for mail ballots is Tuesday (con’t from page 3) 5520, or by fax at (858) 6942955. Applications must be received by 5 p.m. on June 1. Postmarks cannot be accepted. For more information about the June 8 Election, visit www.sdvote.com or call (858) 565-5800. >_]^b_]^ji ;a^e);JC" ;a^eK ^YZd8 VbZgVEg d_ZXi HideBdi^dc6c^bVi^ dc <dd\aZBVeh 7ad\\^c\ 8VbeZg hiV`Z]db Z9K9 8VbeLZWXVhi 6al VnhA ^kZH ZZl ]V indjg XVbeZg^hYd^c\k^Vl ZWh^iZ VhlZa^kZhigZVb# lll#bZY^VVgihXZciZg#dg\$bZY^VXVbe LA PRENSA SAN DIEGO Salas: “Es un privilegio servir a la gente de mi comunidad” “Es un privilegio servir a la gente de mi comunidad”, dijo Mary Salas, con un grupo de simpatizantes. Por Pablo Jaime Sáinz En semanas recientes ha habido varios anuncios que indican que la Asambleísta Estatal Mary Salas tomó el voto decisivo que permitió la salida de criminales violentos y depredadores sexuales. Nada puede estar más lejos de la verdad, dijo Salas, quien es candidata al 40 Distrito del Senado Estatal, que incluye partes de los condados de San Diego, Riverside e Imperial. Las elecciones son el 8 de junio. En una entrevista reciente con La Prensa San Diego, Salas dijo que ha sido el blanco de una campaña de desprestigio por parte de uno de sus rivales en la contienda, el antiguo regidor de San Diego y ex asambleísta, Juan Vargas. “Juan Vargas rompió la promesa que hizo como asambleísta de no ser contratado por compañías de seguros”, dijo. “Y lo primero que hizo cuando dejó su puesto fue ser contratado por una compañía de seguros. La gente debe saber que las acciones hablan más fuerte que las palabras”. Salas ha tenido una campaña comunitaria al mismo tiempo que cuenta con el apoyo de políticos sobresalientes en San Diego, incluyendo a la Senadora Estatal Denise Ducheny, al Congresista Bob Filner, y de muchos alcaldes y regidores en su distrito. “Es un privilegio servir a la gente de mi comunidad”, dijo. “Las puertas de mi oficina están siempre abiertas. En verdad aprecio la confianza que han puesto en mí”. Salas fue la primera latina electa al cabildo de Chula Vista en 1996. Fue electa a la asamblea estatal una década después, en el 2006. Comentó que su trabajo en la asamblea ha beneficiado a mucha gente de Chula Vista. Entre las medidas que ha patrocinado se incluyen algunas que benefician a los veteranos (su familia tiene una larga tradición militar), a pacientes mentales, a la educación y la vivienda. Recientemente se declaró en contra de la ley anti-inmigrante de Arizona, al haber nacido en una familia de inmigrantes que ha vivido en el área de Chula Vista desde 1918. “Me opongo a esa ley. Voy a luchar para que ese tipo de leyes nunca vengan al estado de California”, dijo Salas. Dijo que su prioridad al llegar al senado estatal será “incrementar el número de empleos. Soy la única candidata que tiene experiencia en traer empleos a nuestra comunidad”. Salas dijo que está orgullosa de ser de origen mexicano, algo que le ha enseñado a siempre mirar hacia adelante y valorar a la familia y la comunidad. “Nuestra gente es muy trabajadora. No quieren nada gratis. Quieren trabajos para mantener a sus familias. Vamos a salir de este desastre económico, para que nuestras familias puedan mantener a sus hijos”. Para conocer más acerca de Mary Salas, visite www. marysalasforstatesenate. com. We’re here for YOU So you can be there for THEM Low to no-cost reproductive health services: &HUYLFDOFDQFHUVFUHHQLQJDQG+39YDFFLQH $\HDU¶VVXSSO\RIELUWKFRQWUROLQRQHHDV\YLVLW 7HVWLQJDQGWUHDWPHQWIRU67'V KHDOWKFHQWHUVLQ6DQ'LHJRFRXQW\ WROOIUHH3/$1 ZZZSODQQHGRUJ_Se habla Español LA PRENSA SAN DIEGO MAY 28, 2010 Memorial Day events: May 31, 2004 Memorial art: Military Heritage Art, a public art display featuring four monuments, is on display in the park along Harbor Drive one block south of the Broadway Pier. The display includes a bust of Adm. Clifton Sprague, the USS San Diego Memorial, a sculpture depicting a sailor’s reunion with his family and an aircraft carrier memorial. An event will be held from noon to 2 p.m. today, with a wreath-laying ceremony at 12:30 p.m. Fort Rosecrans: The 104th annual San Diego Memorial Day Ceremony will be held at 10 a.m. today at Fort Rosecrans National Cemetery on Point Loma. The speaker will be Maj. Gen. JonA. Gallinetti, commander of Marine Corps Air Bases Western Area and the commanding general at Marine Corps Air Station Miramar. The ceremony will include music, readings and a floral tribute. Memorial Day Mass: A Memorial Day Mass featuring the Rev. Robert H. Brom will begin at 11 a.m. today at Holy Cross Catholic Cemetery, 4470 Hilltop Drive. After the service, there will be a procession to the Veterans Memorial. Memorial Day service: A Memorial Day service will be held at 1:30 p.m. today at El Camino Memorial Park, 5600 Carroll Canyon Road. The speaker will be Maj. Gen. Jon A. Gallinetti, commander of Marine Corps Air Bases Western Area and the commanding general at Marine Corps Air Station Miramar. Mount Soledad observance: The Mount Soledad Memorial Association will present a Memorial Day ceremony from 2 to 3:30 p.m. today at Mount Soledad Veterans Memorial atop Mount Soledad. Col. Angela Salinas, commanding officer of the 12th Marine Corps Recruiting District in San Diego, will be the keynote speaker. There will be a tribute to women in the military. Music will be presented by the Navy Band Southwest. Free parking and shuttle service will be available from nearby lots. Greenwood Memorial Park: The park, at Imperial Avenue and Interstate 805, will hold its 83rd annual Memorial Day service at 1 p.m. today. Master of ceremonies will be David A. Ahlquist, commander of American Legion, Post 6. Mission San Luis Rey: An outdoor Mass will be celebrated adjacent to the Queen of Peace section in the mission’s historical cemetery at 9 a.m. today. The Combined Veterans and Fraternal Organizations of North County will hold a veterans Memorial Day ceremony at 10:30 a.m. in the Front Plaza of the mission, 4050 Mission Ave., Oceanside. RB Veterans Memorial Association: A ceremony begins at 10 a.m. today at Webb Park, Bernardo Center Drive and Avena Place, Rancho Bernardo. The featured speaker will be Brig. Gen. John M. Paxton Jr., commanding general, Marine Corps Recruit Depot, San Diego. San Marcos VFW Post 3795: A service will begin at 11 a.m. today at San Marcos Cemetery, 1021 Mulberry Drive. It will be followed by lunch at 1 p.m. and a reception at 212 W. Mission Road. Solana Beach: A ceremony hosted by the city and the Veterans of Foreign Wars, Post 5431, will be from 11 a.m. to noon today at La Colonia Community Park, 714 Valley Ave., Solana Beach. A welcome by Solana Beach Mayor Joe G. Kellejian and Clarence Bytof, Post 5431 commander, will be followed by a medley of patriotic songs performed by the Santa Fe Christian School band. U.S. Rep. Randy “Duke” Cunningham is scheduled to speak. Vista VFW, Post 7041: An open house will be held today, 1717 E. Vista Way, Suite 117, Vista. Imperial Beach: The 35th annual Memorial Day Service of Imperial Beach will be held at 10 a.m. today at Veterans Park, on Eighth Street between Imperial Beach Boulevard and Encina Avenue. Capt. T.G. Alexander will speak. The Rifle Salute will be rendered by the 82nd Airborne Honor Guard. Musical entertainment will be provided by the Mar Vista High School Band. Coronado: A program hosted by the Coronado Veterans of Foreign Wars, Post 2422, United States Navy League, Coronado Council, and the Military Officers Association of America, Silver Strand Chapter, will begin at 10 a.m. today at Star Park, Park Place in Coronado. Rear Adm. Joseph Maguire, commander, Naval Special Warfare Command, will be the speaker. A potluck reception will be held at the VFW Post, 557 Orange Ave., after the ceremony. City of Chula Vista Celebrates Veterans and Active Duty Military on May 28 The City of Chula Vista will honor and celebrate those who serve and have served our country by dedicating names to the City’s ‘Walk of Honor’ on Friday, May 28 at 6 p.m. The ceremony will take place at Veterans Park located at 785 East Palomar Street in Chula Vista. All are welcome to be a part of this memorable event, an important part of America’s history. PAGE 5 Forty-two names will be added to the ‘Walk of Honor’. The prominent walkway is paved with bricks inscribed with names of veterans, active duty personnel and reservists. The agenda includes the Presentation of Colors by Chula Vista VFW Post 2111, guest speaker Gene Pellerin, Chair of the Chula Vista Veteran’s Advisory Commission and TAPS played by resident John M. Blakely. The public will have an opportunity to purchase com- memorative bricks at the event. Each brick bears the name of one veteran, active duty military personnel or reservists and their respective branch of service. The minimum contribution for a single brick is $100. All net proceeds from the commemorative Brick by Brick campaign will benefit the programs of the Friends of Chula Vista Parks and Recreation, including youth basketball, the Learn to Swim program and the Fun, Fit Free program for area children. ARE YOU DROWNING IN DEBT? CHAPTER 7 (Wipe Out Debt) Credit Cards Medical Bills Wage Garnishment Repossessions Foreclosures Lawsuits CHAPTER 13 (Debt Reduction) consolidate: Back Mortgage Arrearages Property Taxes Credit Cards Student Loans Car Loans 501 W. Broadway, Suite 510 San Diego, CA 92101 • www.BankruptcySD.com (619) 321-8125 CALL TODAY for a FREE CONSULTATION we will evaluate your finances, give you options and develop a financial recovery plan. BANKRUPTCY ATTORNEY MARJ MORTAZAVI WITH OVER 10 YEARS OF EXPERIENCE • SE HABLA ESPAÑOL !" #$%&'((##) *+ +,*+ + -% . */%.-%*%* %*/%0// 1/%-%2 1*/./3// 4 % / 56-%7- !"8&% ( !-/6 Family Fun and Activities for All! American Freedom Festival May 29, 2010 Nashville comes to San Diego with country superstar Ronnie Milsap. USS Midway Museum 4th Annual LEGACY DAYS! San Diego, CA 5/29/10 For more information and to buy tickets online at www.midway.org Veteran’s Wreath Ceremony May 29, 2010 - 9:00 a.m. An inspirational ceremony honoring Veterans from five different conflicts. May 29 - June 2 Honoring Humanitarian Efforts and Our Military Discovery Zone · · · · Restoration Activities Military Equipment Interactive Exhibits and Much More! USS Midway Humanitarian Efforts Photo Exhibit! NEW Family Audio Tour! The entire family can enjoy over 60 exhibits and kids can follow along too with USS Midway’s new audio tour just for kids! San Diego/Imperial Counties Open Daily, 10 a.m. - 5 p.m. Last admission at 4 p.m. • 910 N. Harbor Dr. (Downtown San Diego) (619) 544-9600 • www.midway.org Thank Active Military & Veteran’s Via Video HBO and the USS Midway, invite visitors to record a video message and be a part of the HBO Pacific Tribute Campaign! PAGE 6 MAY 28, 2010 LA PRENSA SAN DIEGO There is only one choice for District 8 – David Alvarez D istrict 8 in the City of San Diego is a vibrant community with a mix of industry, small businesses, and history. The communities of Barrio Logan, Sherman Heights, Logan Heights, Golden Hill, and Memorial, all reflect the early history and culture of the area and San Diego in whole. The District is also developing and changing. For some, changing for the better, for others this new development means gentrification. At the same time District 8 represents a whole slew of problems and issues, the least of which is the lack of political leadership within the district. Politically speaking the council seat has become a revolving door, no sooner elected than that person is out the door seeking another office. The present council representative Ben Hueso is just the latest example of one term and out. David Alvarez has made the commitment to serve two full terms. This has become one of the central themes of his campaign and in our opinion the most important theme. District 8 needs a political leader that will stick around and actually accomplish something for the district residents. But there is much more to Alvarez that more than qualifies him as the next representative of the District. David Alvarez grew up in the community and is of the people. His parents were hardworking, his dad a janitor and his mom worked in fast food. At the age of 18, when Petco Park came into being, their rental home was sold and with no affordable housing in the area the Alvarez family became homeless. This was a huge dose of reality for Alvarez and what helped him to understand the impact and importance of politics. Alvarez has succeeded the good old fashion way by working hard and pulling himself up by his boot straps. Alvarez graduated from San Diego State Univer- sity, worked in the social services sector, but it was politics that called to him. As an aide to Senator Denise Ducheny, Alvarez gained the practical experience necessary to hit the ground running as a City Council person. David Alvarez is what District 8 needs: someone who knows the people and the community. Alvarez is someone who has gone through the same issues, trials, and tribulations that the residents face. Alvarez has the work experience and the political experience to do the job that this district needs. And most importantly Alvarez has made the commitment to stay on the job for the full two terms. Both Nick Inzunza, Sr and Felipe Hueso are banking on their names to get them through to the General Election. We have already lived through the political heydays of the Inzunza machinery when the Inzunza’s liked to describe themselves’ as the Kennedy’s of the South Bay. Those days are long gone and Nick does not possess the understanding of the issues, nor the answers to the problems facing the district. Nick is a nice guy but not a political leader and the district needs political leadership. Felipe Hueso is hoping that the voters will just vote for the name. What the district doesn’t need is an oligarchy. We have not been impressed with Felipe’s resume as a politician and don’t really see what Felipe has to offer as a representative. The only other credible candidate in the race is B.D. Howard. Unfortunately, we know little about him, nor has he made an effort to share his vision for the district with us so we have nothing to go on in regards to his candidacy. District 8 needs a new leadership. It needs someone who is willing to roll up his sleeves and do the work necessary to bring about change. In this election that person is David Alvarez. We Endorse Alvarez for San Diego City Council, District 8. Diverse voices of democracy deserve better coverage By Miguel Tinker Salas The mainstream media should provide more balanced coverage of pro-immigrant rallies. On April 15, many in the mainstream media devoted constant coverage to the tea party protests, which drew no more than a few thousand people at the most popular events and were sparsely attended at others. But on May 1, when tens of thousands of people rallied in cities around the country to protest against Arizona’s new anti-immigrant law and to show support for comprehensive immigrant reform, media coverage was much skimpier. With such lopsided coverage, many in the mainstream media are missing out on the contemporary equivalent of the historic civil rights movement. It is able to mobilize people from all walks of life, bringing together community activists, civil rights veterans, labor and religious organizations, immigrants, gays and lesbians and enlightened businesspeople to demand human rights for immigrants. No other single movement has had such popular support in decades. So what accounts for this failure to register in the national consciousness? Latinos, whether citizens, legal immigrants or undocumented, continued to be viewed largely as foreigners, strangers in a land comprised of immigrants. In the age of globalization, where our government’s policies and economic institutions promote the world’s interdependence, it is foolish to scapegoat immigrants. The very forces of globalization that displace them from their sources of employment in their native land readily incorporate them into the U.S. economy. Some in the United States refuse to recog- nize the internationalization of our own population for fear that it might produce ethnic or cultural changes. This apparent resistance toward change underscores a provincial perspective that globalization is fine, as long as it happens in English. Immigrants challenge traditional views of citizenship while at the same time demonstrating a high level of civic participation. Their demand for reform is premised on the very values embedded in the foundational documents of the United States. They work, contribute to the economy, pay taxes and receive no representation. Tired of being in the shadows, they seek recognition, not just to legalize their presence, but also to gain acceptance as cultural citizens of this society — part of the complex social fabric that defines the United States. Arizona’s new law is a mean-spirited effort that marginalizes Latinos, the largest ethnic group in the U.S. population. The reason cited for the bill, a purported increase in crime, is not borne out. In fact, statistics underscore that immigrants commit fewer crimes than native-born citizens. The movement for immigrant rights is growing. It’s time that more people of goodwill joined it. And it’s time that the mainstream media acknowledge the presence and power of the immigrant rights movement and provide decent coverage to it. Miguel Tinker Salas is a professor of history and Latin American studies at Pomona College in Claremont, Calif., and the author and editor of a number of books on Latin America. He can be reached at [email protected]. Reprinted from Progressive Media (www.progressive.org) Industria Petrolera está tratando de rechazar la ley de California AB 32 Por la asambleísta Lori Saldaña Hay un movimiento en marcha para desmantelar el esfuerzo de California para un futuro de energía limpia. Para las elecciones de noviembre se ha programado la “Proposición de Energía Sucia” la cual es financiada por las compañías petroleras Texas Valero y Tesoro, de aprobarse se suspendería la ley de California, AB 32, que promueve las energías renovables y reduce la contaminación del aire. Esta legislación, que fue aprobada por una mayoría de ambos partidos y firmada por el gobernador Schwarzenegger, ha hecho a California un líder internacional en tecnologías limpias. Según el The Wall Street Journal, en California se encuentran siete de las 10 compañías más importantes del país y cinco de las 10 empresas más importantes en tecnología limpia en EE. UU. se encuentran en el Estado Dorado. Siendo San Diego, clasificada recientemente, la ciudad número uno para iniciar una empresa en tecnología limpia (http:/ /researchwhitepaper.com/venture-capital-blog/ top -10-lugares-a-su-puesta en tecnología limpia-venture-628.html) El sector de tecnologías limpias de California recibió $2,1 mil millones en inversiones de capital en 2009, lo que equivale a un 60 por ciento del total en América del Norte y más de cinco veces la inversión en nuestro competidor más cercano, Massachusetts. No es de extrañar que la National Venture Capitalists Association está entre los muchos grupos pro-empresariales que se oponen a la iniciativa. La proposición descartaría los empleos de tecnología limpia, la innovación y miles de millones de dólares de inversión en California, por no mencionar la incertidumbre que ha causado a miles de pequeñas empresas. Es por eso que los líderes empresariales y propietarios de pequeñas empresas en todo el estado, así como otras compañías prominentes, como Google, eBay, Applied Materials y Virgin America, por nombrar sólo algunos, se oponen a la medida. Según un informe publicado esta semana por el Departamento de Desarrollo Económico del estado, hay más de 500.000 empleos de tecnología limpia en California. La mayoría de ellos están en la fabricación y la construcción, proporcionando oportunidades en todos los niveles de trabajo. Los empleos bien pagados se extienden por todo el estado, a diferencia de la industria de biotecnología en San Diego o la de alta tecnología centrada en Silicon Valley, desde proyectos de energía renovable a gran escala en el Valle Central y los condados del desierto hasta las pequeñas empresas que salpican los suburbios. Estudios económicos recientes muestran que el sector de limpieza también es el de más rápido crecimiento en el estado. En California el número de empresas verdes aumentó un 45 por ciento y los empleos verdes aumentaron un 36 por ciento desde 1995 hasta 2008 mientras que la totalidad de empleos en California se expandió sólo un 13 por ciento. El economista Stephen Levy, director del Centro de Estudios Continuos de la Economía de California, acaba de concluir en un estudio “es muy probable que los trabajadores que actualmente están desempleados serán los primeros en favorecerse del crecimiento de los empleos verdes”. Pero no solo debemos oponernos a la proposición de la energía sucia por razones económicas, también porque permitirá a las compañías petroleras de Texas y otros contaminadores, no adherirse a las normas establecidas para reducir la contaminación lo cual degradaría la calidad del aire y presentaría riesgos para la salud. Desafortunadamente, en la nación la peor contaminación del aire la tiene California y el culpable es nuestra dependencia a los combustibles fósiles. Anualmente, esta situación contribuye a 19.000 muertes prematuras, cientos de miles de ataques de asma y miles de visitas a la sala de emergencia. La Asociación Americana del Pulmón (American Lung Association) de California apoya a AB 32 por que reducirá drásticamente la contaminación del aire y los riesgos para la salud pública. Tenemos una deuda con nuestros hijos y las generaciones futuras para proveer aire limpio y saludable. Esta situación es más obvia en las comunidades de bajos ingresos pues están más plagadas con epidemias de asma y enfermedades pulmonares debido a la contaminación del aire. Amplia evidencia apunta hacia la “brecha climática”, el daño desproporcionado que el cambio climático ejerce en las comunidades de bajos ingresos. Por ejemplo, en California, cinco de las ciudades más contaminadas tienen las densidades más altas de residentes de bajos ingresos, la mayoría de los cuales tienen más probabilidades de vivir cerca de las principales fuentes de contaminación. En promedio, un 70 por ciento de las familias de bajos ingresos están más expuestas a partículas peligrosas relacionadas con la contaminación de los gases de efecto invernadero que otros grupos de ingresos más altos. Esta iniciativa engañosa ampliará esa brecha. Para empeorar las cosas, el quitar la AB 32 nos mantendremos dependientes de los combustibles fósiles, pues esta iniciativa aumentará los costos domésticos de la electricidad en California en un 33 por ciento. (Las familias de bajos ingresos ya pagan más, pues tienen que gastar más del doble de su renta total en la electricidad que los hogares en el grupo de ingresos más altos). Las normas para los electrodomésticos y de construcción del estado California ya nos ahorran anualmente casi $1.000. La AB 32 reducirá nuestra dependencia de los combustibles fósiles, menores costos y al mismo tiempo nos da la ventaja de reducir nuestra dependencia del petróleo del Oriente Medio. En total, esta iniciativa va en detrimento de California. La proposición de energía sucia costará empleos estatales, aumentará la contaminación y nuestros costos de energía. Nuestra economía, literalmente no puede permitirse el lujo de aprobar esta gigante intromisión en las elecciones de nuestro estado. SUBSCRIBE TODAY TO LA PRENSA SAN DIEGO Receive La Prensa San Diego at your home or office every week. Receive your copy within two working days with a $100 per year First Class mail subscription. Yes! Enter my subscription to La Prensa San Diego! [__] Send it by First Class mail. Fill out the coupon and mail it immediately with your check or money order for $100 U.S. Dollars for First Class or to: La Prensa San Diego, 651 Third Ave Suite C, Chula Vista, CA 91910. Name: (Please Print) Address: (House Nbr., P.O. Box, and/or Apartment Nbr.) City: __________________ State: ______ Zip Code: _____________________ LA PRENSA SAN DIEGO MAY 28, 2010 Commentary/Opinion Page El Golfo de México: De tragedia a oportunidad Por Senador Robert Menéndez su responsabilidad con tan solo pagar una representa al estado de New Jersey fracción de los daños económicos y ambientales que pronto podrían alcanzar $1 Como a muchos americanos a través del billón. La ley que determina el límite de país, me causa mucho disgusto la enorme cantidad que las compañías petroleras deben catástrofe ambiental y económica que ha pagar en este tipo accidentes puede ser ocurrido en el Golfo de México. Al ver las descrita simple y sencillamente como un fianza imágenes y escuchar las conmovedoras que pagamos a nombre y en beneficio de las historias de devastación y desesperación en grandes compañías de petróleo. esta vital y a la vez frágil región de nuestro Es por esto que, en colaboración con mis país, siento el deber de hacer un fuerte llamado colegas demócratas del Senado, Frank a tomar acción. Lautenberg también de Nueva Jersey y Bill Por muchos años, he clamado por una Nelson de Florida, he introducido un proyecto política de energía nacional que termine nuestra de ley para cambiar esta reglamentación. El adicción al petróleo y nos encamine hacia un “Big Oil Prevention Act” aumentaría la futuro basado en el uso de fuentes sustentables cantidad límite de de $75 millones actualmente y renovables de energía. Esto obviamente no a $10 billones. va a ocurrir de la noche a la mañana, pero Esto lograría dos cosas inmediatamente. debemos comenzar. ¿Si no lo hacemos ahora, Primero, responsabilizaría a las compañías cuando? petroleras por cualquier daño que cause sus Durante las últimas semanas, desde la actividades. ¿Por qué razón tiene que la trágica explosión en la torre petrolera de la compañía BP – la cual tuvo $5.6 billones en Compañía British Petroleum en las afueras de ganancias tan solo durante los primeros tres la costa del golfo que causó la desaparición meses de este año – pagar solo una pequeña de 11 trabajadores, se estima que decenas fracción de las pérdidas y daños causada por de millones de galones de petróleo crudo han este derrame? contaminado las aguas que suplen alrededor Segundo, forzaría a las compañías petroleras del 40 por ciento de los mariscos que a tomar en consideración este factor al consumimos. considerar los riesgos y verdaderos costos de La Administración Oceánica y Atmosférica sus actividades a la hora de tomar las Nacional ha restringido la pesca desde la boca decisiones sobre donde, cuando, y cómo del Río Misisipi hasta la Bahía Pensacola, un buscar petróleo. Bajo el sistema actual, estas área que tan solo en el 2008 produjo más de compañías solo cargan con una porción de 1 billón de libras de mariscos. estos riesgos, el resto de la carga la llevan los A medida que la marea negra se expande y ciudadanos que pagan impuestos, los pessu amenaza se acerca a nuestras costas, las cadores y el ambiente. comunidades costeras se preparan para su Sin embargo, a largo plazo, debemos ver adversos efectos en nuestras playas, pantanos, este desastre como lo que verdaderamente y estuarios, amenazando la vida de aves, es, no simplemente el resultado de una falla tortugas, venados y más de 400 otros tipos petrolera, si no el fallo de nuestra estrategia de animales que ocupan algunos de los nacional de energía. Desde Jimmy Carter, hábitats más productivos de todo el mundo. nuestros presidentes han hecho un llamado En adición, pescadores de grupos minoría para, como nación, cortar nuestra dependencia en estas áreas luchan por mantener sus fuentes en el petróleo. Es ahora el momento de rede ingreso como resultado del que las aguas sponder a ese llamado. han sido cerradas para la pesca a raíz del Debemos, como comunidad, responder a catastrófico derrame. este llamado y alentar al Congreso a forjar un Para reparar estas pérdidas económicas y proyecto de ley de energía y cambio climático ambientales, lamentablemente no hay remedio que proteja nuestros océanos y comunidades actualmente. costeras y termine con nuestra adicción al Es más, bajo la ley actual, BP puede cumplir petróleo. Debemos empezar hoy. Indecisión Presidencial Por Humberto Caspa, Ph.D. Ni mucho menos es una política que sirve para detener el tráfico de armas con destino a México o ahuyentar a los nuevos indocumentados. Lamentablemente el Presidente Obama se está prestando a la politiquería de la extrema derecha. A unos meses de las próximas elecciones, los diversos candidatos al Congreso Nacional y del estado, y candidatos a los diversos puestos municipales, han estado agudizando gradualmente su retórica política en contra de los inmigrantes indocumentados. Algunos políticos republicanos, como Meg Whitman y Carly Fiorina, quienes hasta unos días demostraron tener una tendencia moderada, ahora están sintiendo el peso de las bases ultraconservadoras de su partido y se están prestando a la intolerancia y a la negatividad política. Whitman, quien a inicios de su campaña apoyaba una reforma migratoria integral, hoy se muestra más inclinada a promover el cinismo de la ley de Arizona. Fiorina, por su lado, se presentó recientemente en el programa radial de John & Ken, dos conocidos por promover intolerancia contra los grupos minoritarios. El Presidente Obama siente que su primer periodo presidencial no sea el más recomendable para asumir una política reformista en torno a la cuestión migratoria. Pero también debe entender que la comunidad latina se está cansando de su inoperancia. Es tiempo de mover el tapete en la Casa Blanca. El Presidente tiene que invertir un porcentaje de su capital político en la cuestión migratoria. Así como le apoyó durante su tramo a la presidencia, la comunidad latina tiene todo el derecho a darle la espalda. Esperemos que Obama cambie de parecer. La semana pasada, el Presidente Barack Obama se mostró bastante ceremonioso con su similar de México. Lo apapachó, le preparó un manjar inolvidable y lo rodeó con algunas célebres figuras de la televisión y estrellas de cines. Tan pronto como Felipe Calderón salió de la Casa Blanca y cruzó la frontera norteamericana y mexicana, Obama volvió a su acostumbrado juego político. Hablar mucho y hacer poco por los inmigrantes. Desde que llegó a Washington, su gobierno no generó un proyecto real en el Congreso. Por el contrario, parece que está más presto a cruzarse de brazos y dejar que otros –el sector ultraconservador de los republicanos— pongan más lodo en el camino de la legalización de 12 millones de indocumentados. Así, en vez de cumplir sus promesas de emprender una reforma migratoria, el Presidente está más interesado en mitigar las críticas provenientes de los sectores más conservadores del país. Recientemente ordenó 1,200 contingentes militares de la Guardia Nacional a la franja que divide Estados Unidos y México. Según sus asesores políticos, dicha maniobra permite el control de la criminalidad asociada con los carteles de México. Nadie niega que el pueblo mexicano está en uno de sus momentos más desagradables de su historia republicana. La muerte de más de 22,700 personas es el resultado de una guerra sin cuartel entre grupos de narcotraficantes, la policía mexicana y las fuerzas militares de ese país. El secuestro de un líder panista hace suponer que nadie, incluyendo al presidente mexicano, está a salvo. Sin embargo, las nuevas tropas en las zonas del conflicto no son para detener el flujo de droga que se interna desde ese lado de la Humberto Caspa, Ph.D., es profesor universitario. Efrontera o para apresar a los narcotraficantes. mail: [email protected] PAGE 7 Chula Vista Bayfront Leaders Urge No Vote on Prop G Voting No on Prop G is Next Step In Moving Bayfront Project Forward Port Commissioner Steve Padilla urges a No Vote on Prop. G. A broad coalition of leaders from Chula Vista’s civic, business, environmental and labor communities spoke out today against Proposition G at a morning press conference at Bayside Park, saying that the contractorbacked proposition creates potential threats to the redevelopment and restoration of the city’s under-utilized Bayfront. After the Port and City approved the Chula Vista Bayfront Master Plan at a hearing last Tuesday, supporters of the Bayfront project are urging Chula Vista voters to vote no on Proposition G in the June 8 primary election. Defeating Proposition G is the next step to move forward with the Bayfront, as the poorly written initiative poses potential consequences that could be devastating to redeveloping the Bayfront. “After decades of work and public input, Chula Vista finally has a plan for the Bayfront that creates good jobs, respects the environment and attracts new investment to the region,” said Stephen Padilla, Chula Vista’s Port Commissioner and former Mayor. “We can’t let Proposition G pass or our city’s dream of a destination Bayfront face more delays, more costs, more nothing.” The coalition against Proposition G includes various community stakeholder groups who have often held differing perspectives on development and worker issues. However, the strong consensus reached in moving the Bayfront forward has produced a commitment to defeating Proposition G that is just as strong. “Proposition G is bad for business,” Chula Vista Chamber of Commerce CEO Lisa Cohen said. “The top priority of the business community in Chula Vista is job creation and it has become clear that Proposition G appears to interfere with that mission. The potential consequences of Proposition G are so devastating for Chula Vista that a supermajority of the Chamber’s board voted to oppose it.” Proposition G, which was put on the June 8 ballot by anti-union government contractor groups, bans the City of Chula Vista from funding or partnering on construction projects in which there are requirements for labor agreements or payments on employees’ behalf into a trust fund. The latter provision is found in virtually every union contract in the construction industry and is also mandated on projects subject to the State Prevailing Wage Law, such as work funded by the State, Port or School Districts. Both labor agreements and funds subject to Prevailing Wage are nearly always used in any major infrastructure project like the planned 550-acre Bayfront project. Proposition G has posed such a far-reaching threat to public works construction in the City of Chula Vista that the consensus among the community’s leaders is that Proposition G is the wrong way for Chula Vista. Chula Vista’s representatives in the U.S. Congress and State Legislature have endorsed the No on G campaign, as have the Chula Vista City Council. ¡ASK A MEXICAN! synapse of xenophobia, then the Arizonan mind’s chunk of hate is a pinche cerebral Dear Mexican: I have a sister. I read cortex—sorry that your column each time it comes out in you and other good the Tucson Weekly. Once, we were people must live talking about all the hatred against Mexicans in our state and my sister said, among such a bola de pendejos. “Sis, why do they hate Mexicans so much in Arizona? Why do they hate us so The Texas Board of Education voted to much?” I asked if she wanted me to ask remove Dolores Huerta, co-founder of that question in ¡Ask a Mexican! and she the United Farm Workers union and wellsaid, “You think he would reply?” I said, known Xingona, because they didn’t like “Let’s find out.” Would you please see if her politics. How long will this Manifest you can reply? Since we know you like us to use a funny name, my sister said to Destiny crap last? Michicano in Texas sign… Encabronada en Tucson Dear Wab: FOREVER. You refer, of course, to the people in charge of textbook Dear Pissed-Off in Tucson: Wow, you standards for the Lone Star State’s public and your hermana must be mega-nerds to schools, people so ahistorical they banned have a conversation about whether I’d answer your question! Where were ustedes Huerta’s legacy from being taught because of her socialist politics but approved of another in college when I needed some company? committed socialist (Hellen Keller) since Anyhoo, the two of you as faithful readers state-sanctioned historians have reduced her should know my contention that Mexicanto some blind broad. What people opposed hating has long been a characteristic of the to Chicano Studies and other subaltern American Southwest due to its proximity to peoples’ history don’t realize is that such Mexico and forgotten pasts we are condemned to repeat. Everyone now knows schools of thought arose only because “respectable” scholars never bothered with your home state’s war against Mexicans, the stories of Mexicans, more content to especially given that Governor Bruja—I document orange-crate labels than the people mean, Jan Brewer— signed another Know Nothing bill in addition to the racial profiling- who picked the crops. Chicano Studies loving SB1070: HB 2281, which bans ethnic doesn’t peddle lies, but rather fosters a studies classes in Arizona public schools. The grown-up perspective on our great land instead of an untruthful John Wayne dream law’s proponents claim such a discipline world. And so I conclude this columna with teaches racial division, but what they don’t the words of Carey McWilliams, the like is that what’s taught is the unvarnished, legendary progressive historian whose 1949 ugly truth of its home state. To give you just one egregious example: did you know that in book North from Mexico: A History of the Spanish-Speaking People of the United 1904, a group of Mexicans in the Arizona mining towns of Clifton and Morenci tried to States still remains a prophetic vision of adopt 40 Irish orphans only to see their new Mexicans and how gabachos view them and their relationship to them more than 60 years wards kidnapped by gabachos furious that Mexicans dared want to raise white children? after its publication: “When one examines how deeply this fantasy heritage has And that the gabachos weren’t prosecuted permeated the social and cultural life of the for their terror? True story, one Know borderlands, the dichotomy begins to assume Nothings Copper Staters desperately try to keep out of classrooms lest children connect the proportions of a schizophrenic mania” the dots between past injustices and present- Ask the Mexican at themexican@ day stupidities—better to keep the masses askamexican.net, be his fan on Facebook, dumb than honest, you know? If the follow him on Twitter or ask him a video American psyche has always possessed a question at youtube.com/askamexicano! By Gustavo Arellano SPECIAL ETHNIC STUDIES EDITION PAGE 8 MAY 28, 2010 Rapidly Growing Food Cluster is Driving Jobs and Economic Growth in South County LA PRENSA SAN DIEGO LA COLUMNA VERTEBRAL El Soporte Informativo Para Millones de Hispanos Hablando bien se entiende la gente Consejos de la ACADEMIA NORTEAMERICANA DE LA LENGUA ESPAÑOLA para mejorar su español Nota editorial: Queridos lectores, a continuación compartimos con ustedes un extracto de este nuevo libro, a propósito del mes en el que se celebra no sólo el Día Internacional del Libro, sino también de la lengua española que todos compartimos. Y qué mejor forma de celebrarla que compartiendo con ustedes más de los “horrores” que todos cometemos a diario contra el español y la manera de corregirlos. An employee at Cantare’ Foods making cheese and quiche. Otay Mesa is Home to 38 Firms Specializing in Food Manufacturing and Distribution South County Economic Development Council (SCEDC) released a food manufacturing and distribution industry study today highlighting the South County Clusters’ positive economic impact. The study not only reveals the economic perspective, but provides a road map for business leaders and organizations to cultivate the ever growing food manufacturing and distribution industry in South County. “This study is our gateway to recruit food manufacturing companies and to build on this growing industry. We will leverage business incentives such as tax savings advantages through the Enterprise Zone Program and Foreign Trade Zone to attract these companies. Additionally we will maximize the economic impact of the food manufacturers by looking for local suppliers and service providers to support this industry and create business to business connections,” states Cindy Gompper Graves, CEO of SCEDC. “The findings will assist SCEDC and its constituents in stimulating business investments and job growth in South County.” In the San Diego region, the food manufacturing segment comprises 175 firms and approximately 5,050 jobs. The Otay Mesa food manufacturing segment employs approximately 1,000 employees which equates to more than 41 million dollars in payroll. In addition, this industry cluster is generating nearly 184 million dollars in economic activity for the San Diego Region. Most of the food manufacturing activities in Otay Mesa are concentrated in tortillas, frozen foods, baked goods and cheese and dairy products. “The food cluster study recognizes the synergism that exists when businesses locate in a sub-market that offers excellent labor force participation, State Enterprise and Foreign Trade Zone tax benefits and an inventory of available properties. The study is a valuable tool in attracting other food related businesses to Otay Mesa area,” said Linda Greenberg, Commercial Realtor, Colliers International Real Estate. The study also reveals that the wholesale distribution segment is growing in Otay Mesa. Currently, there are 283 firms in the San Diego Region that offer wholesale food distribution services and provide 4,700 jobs. Approximately 30 wholesale food distribution firms are located in Otay Mesa and employ approximately 460 workers. The leading companies in the cluster include Cantare Foods, Circle Foods, Delimex and S & S Bakery. Several of the firms in this industry cluster are located in the Otay Mesa community primarily due to the availability of industrial space, affordable price of land and proximity to the United States – Mexico International border. According to the study, many of the firms in the cluster obtain their produce from suppliers in Baja California and Western Mexico and sell it to wholesalers in the United States. However, products such as meat, pork and poultry are purchased from suppliers in the United States and exported to Northern Mexico for distribution. Another reason cited by the food manufacturers was the Foreign Trade Zone and the Enterprise Zone that offer tax incentives to companies locating in South County. “We have core group of partners willing to assist food-related industries that are interested in relocating or expanding in Otay Mesa with tax incentives, permitting and referrals in the San Diego/Baja California crossborder region,” said Alejandra Mier y Teran, Executive Director of the Otay Mesa Chamber of Commerce. A copy of the study can be found at www.sandiegosouth. com. For more information or to schedule an interview, please contact Cindy Gompper-Graves, CEO SCEDC at (619) 424-5143 or cell (619) 921-0085. Tortuga Surfista Clama por la protección de su Especie en Mazatlán, Sinaloa; Surfistas se Unen Para Proteger a las Tortugas Marinas Por Sergio Flores Hernández MAZATLÁN, Sinaloa, México - Desde el micrófono del Campeonato Nacional de Surf 2010, el varias veces campeón, Angelo Lozano, llamó a sus colegas surfistas y a los sinaloenses a proteger las tortugas marinas en peligro de extinción, mientras narraba los momentos más dramáticos del evento. Abajo, en la arena de la playa Camarón, una tortuga surfista, un enmascarado, así como la Bodyboard Paloma Aguirre de la organización ambiental COSTASALVAjE, entregaban calcomanías, cómics y postales a favor de la preservación de la tortuga marina, a bañistas, surfistas y familias enteras que disfrutaban de la competencia deportiva. Entre aplausos, los personajes de COSTASALVAjE fueron recibidos por los sorprendidos presentes a la playa Camarón y posaron para la foto del recuerdo tras recibir los mensajes a favor del Medio Ambiente. Los asistentes a la justa deportiva, se pronunciaron por la protección de las tortugas marinas y en la mesa de registro de COSTASALVAjE A. C., denunciaron el saqueo que se registra en distintas playas de Mazatlán, principalmente en la isla de La Piedra, a la altura del embarcadero de pescadores y demandaron mayor vigilancia en la zona para inhibir el saqueo. También aseguraron que en unos 200 kilómetros de playa, desde Pueblo Bonito, Municipio de Mazatlán, hasta Las Glorias en Guasave, el saqueo de carne y huevos de tortuga es una constante. Señalaron ciudadanos inconformes a la organización ambiental COSTASALVAjE, que en la mayoria de los restaurantes de playa, sobre todo en la playa Altata, la venta ilegal de estos productos de tortuga marina en peligro de extinción son parte de las cartas que ahí se ofrecen. El saqueo de las tortugas marinas han desaparecido prácticamente del Pacífico mexicano a las tortugas carey cuyas hembras anidadoras no rebasan los 50 ejemplares contabilizados y laúd o garapacho que llega a medir lo que un auto compacto y llega a pesar más de media tonelada, de las cuales apenas se han podido contabilizar en los últimos años menos de 200 ejemplares de hembras adultas. Los personajes de COSTASALVAjE fueron recibidos por los presentes en la playa Camarón y posaron para la foto del recuerdo. LATINOAMÉRICA E HISPANOAMÉRICA Latinoamérica es el nombre que engloba el conjunto de países del continente americano en los que se hablan lenguas derivadas del latín (como el español, el portugués y el francés), en oposición a la América de habla inglesa y holandesa. Es igualmente correcta la denominación América Latina. Para referirse exclusivamente a los países de lengua española es más propio usar el término específico Hispanoamérica. “LIBRERÍA” / BIBLIOTECA No hace mucho, se publicó en los periódicos la noticia de que el fallecido presidente Ronald Reagan mantenía al día un diario personal, que se conserva en la librería que lleva su nombre. No conocemos ninguna librería —o sea, tienda de libros— que lleve el nombre de Reagan. Sí conocemos, en cambio, una biblioteca con ese nombre. Es una más de las bibliotecas presidenciales establecidas para guardar los documentos importantes de cada ex mandatario. Que el diario de un presidente esté a la venta en una librería (en inglés, bookstore), es cosa completamente distinta a que su original se conserve en una biblioteca (en inglés, library). LINK / ENLACE Las instrucciones dicen: “Vaya al link del sitio web” y explican: “Los links de la página ofrecen mayor información”. ¿Está bien usar ese link o hay algún equivalente en español? Link es voz inglesa, de uso frecuente en el lenguaje informático con el sentido de conexión que se establece en- tre dos elementos. Debe sustituirse por el término español enlace. Lo correcto, entonces, es decir “Las partes del texto que aparecen resaltadas en color, denominadas enlaces, permiten, al hacer clic (o pulsar) en ellas, obtener más información”. “LISIADO” / ALQUILADO, ARRENDADO ¿No ha oído decir que alguien tiene un auto lisiado? En español, lisiado se utiliza para calificar a una persona que tiene alguna lesión permanente. La traducción de la voz inglesa leased es alquilado o arrendado. La trampa del espanglish o espanglés daña el idioma, pero sobre todo le hace daño a usted. Esperamos que hayan disfrutado aprendiendo con estos ejemplos. Les prometemos más en ediciones futuras de La columna vertebral. (ANLE y español Santillana 2010) Asamblea de Testigos examina opiniones sobre Dios Toda persona está invitada a asistir Se invita a todos los residentes de los condados de San Diego, El Valle Imperial y la ciudad de Yuma, Arizona para que asistan a su asamblea de tres días. Con tantas opiniones contradictorias sobre Dios, ¿Cómo pueden los fieles hacer frente a los constantes ataques a su fe? ¿Qué pruebas sobre la existencia de Dios pueden examinar quienes no creen en él? Las fascinantes respuestas a estas preguntas se analizarán en la Asamblea de Disrito del 2010 “Permanezcamos cerce de Jehová”, que se llevará a cabo en el Estadio Qualcomm. Los testigos de Jehová creen que tener una firme relación con Dios es esencial para el bienestar espiritual y la felicidad del ser humano. A partir del 8 de mayo, los testigos de Jehová han estado entregando una invitación personal a todos los residentes de los condados de San Diego, El Valle Imperial y la ciudad de Yuma, Arizona para que asistan a su asamblea de tres días. El programa dará inicio en esta ciudad el viernes 28 de mayo del 2010 a las 9:20 a.m. Su tema se basa en varios pasajes bíblicos, entre ellos Josué 23:8. Salmo 73:28, Proverbios 3:32 y Santiago 4:8, el texto clave. El programa entero girará en torno a la importancia de fortalecer la espiritualidad de la persona. La entrada será gratis y no se harán colectas. Las 103 congregaciones de los Testigos de esta zona participarán en distribuir atractivas invitaciones impresas. Se calcula que 40.000 personas acudirán al Estadio Qualcomm para asistir a la asamblea. En los Estados Unidos continentales se celebrarán 357 asambleas de distrito en 90 ciudades. En todo el mundo hay más de 7.300.000. Testigos organizados en más de 105.000 congregaciones. SOUTHWESTERN COMMUNITY COLLEGE DISTRICT APPLICATION FOR CITIZENS’ OVERSIGHT COMMITTEE The Board of Trustees (the “Board”) of the Southwestern Community College District is seeking qualified, interested individuals to serve on a committee of community leaders which will serve as the independent Citizens’ Oversight Committee (“COC”) for the implementation Proposition R Bond program. This open application period is to replace a community representative at-large, a business community representative, and a student representative. Proposition 39 Bond Election On November 4, 2008, voters residing within the Southwestern Community College District passed Proposition R. Proposition R is a $389 million bond measure that was approved on the November 4, 2008, ballot which authorizes funding for needed repairs, upgrades, and new construction projects at the District. Proposition 39 requires a 55% supermajority for approval; this bond was passed by 71.4%. Establishment of a Citizens’ Oversight Committee After a bond authorized under Proposition 39 is passed, state law requires that the Southwestern Community College District Board appoint a Citizens’ Oversight Committee to work with the District. The District has established the Citizens’ Oversight Committee and approved Bylaws therefore. Committee Responsibilities In accordance with Education Code Section 15278(b), the Citizens’ Oversight Committee shall: • Inform the public concerning the District’s expenditure of Proposition R bond proceeds; • Review expenditure reports produced by the District to ensure that Proposition R bond proceeds were expended only for the purposes set forth in Proposition R; • Present to the Board, in public session, an annual written report outlining their activities and conclusions regarding the expenditure of Proposition R bond proceeds. Appointment of Committee Members The Superintendent/President from the applications submitted to the District will recommend a minimum of three applicants for appointment by the Board. Time Commitment and Term These appointments will be for one full two-year term. Would You be Interested in Serving? If you wish to serve on this important committee, please review the committee bylaws for more information about the committee’s role and responsibilities and complete the required application. Completed applications should be sent or faxed to the Vice President of Business and Financial Affairs of the Southwestern Community College District by 4:30 PM on June 10, 2010. Bylaws and application can be obtained by e-mailing [email protected]. Southwestern Community College District 900 Otay Lakes Road, Chula Vista, CA 91910 Tel. (619) 482-6311 LA PRENSA SAN DIEGO MAY 28, 2010 La Legendaria Cantante Chávela Vargas en Esencia Canta sus Verdades Edición de ‘Las Verdades de Chávela’. Por: Paco Zavala La Edición No. 28. De la Feria del Libro de Tijuana, llegó a su fin, después de 10 días de múltiples e intensas actividades, el pasado domingo 23 de mayo, a las 8:00 de la noche, la Maestra María Teresa Riqué Jaime, Directora del Instituto Municipal de Arte y Cultura del Municipio, cerró la cortina clausurando el evento, ante un gran número de asistentes. En el cierre de esta exposición y venta de literatura se analizó la obra de la escritora bajacaliforniana Rosina Conde y otras actividades más vinculadas con la realización del evento de referencia. A nuestro entender esta edición de la Feria del Libro, Juan del (con’t from page 1) Juan identifies himself as a Chicano working with the Chicano movement in the 60s and 70s with community members like Tina CdeBaca, Carlos LeGrette, Rachel Ortiz, and Herman Baca of the Committee on Chicano Rights. He was a MEChAista at SDSU and worked with the Junta Directiva which was the board of directors for all the Chicano Studies Department at SDSU. “I have a rich history in the Chicano community, like all of us, as responsible Chicanos, we worked with the United Farm Workers and secondary boycott trying to do whatever we could to change the status quo,” described del Río. “And I have been marching on from that point.” Juan marched on to become executive director for Casa de Servicios/San Ysidro Urban Council where he developed and negotiated contracts with the County of San Diego for senior services, and presented a housing proposal to the City of San Diego for Site Acquisition funds. From this the Villa Mercedes Senior Housing were built. He worked for the Chicano Federation, and with the San Diego Youth and Community Services all as a housing specialist. Juan went on to become the housing development director for City Heights Community Dev. Corp., San Diego and housing and community development representative for the State of California, Dept. of Housing and Community Development. And in 2000 he went to Washington to become program coordinator for Com- tuvo un éxito que ha superado a ediciones anteriores, esperamos que para la próxima edición mejore mucho más. Sin duda, alguna hubieron actividades muy importantes en este evento, pero uno que levantó polémica fue la presentación del Libro “Las Verdades de Chávela”, autobiografía escrita por ella misma y llevando como coautora a María Cortina. Esta presentación se realizó el pasado sábado 22 de mayo, a las 8:00 pm. Este libro que habla sobre la vida de Chávela Vargas, la cantante de la voz fervorosa, apasionante y de matices dispares, fue presentado por su coautora María Cortina y el Lic. Guillermo Sánchez, en la Sala de Conferencias Rosina munity Development for the National Puerto Rican Coalition. 35 years of community service working with the community, seniors, and the youth Juan had gone full circle and was back in San Diego where he now works part-time at the Bayside Community Center as the Comprehensive Housing Counseling Project Manager with Bayside Community Center and works as a visiting teacher in San Diego school district teaching ESL students and special education. There is no doubt that housing, in particular affordable housing is del Río’s strong suit, but he also brings a progressive perspective to the role of county government. “I think the primary job of government, especially county government, is social services, health services, public safety issues, and representing the public,” stated del Río. “What I see happening is all this focus on the private model is the best model and all these Ron Roberts types on the board of supervisors are going the privatization route and let’s forget about our oath to work for the public. So this is why I am in the race for Supervisor, to bring back representation for the people.” What would be your priority issue if elected? “There is a legislative policy M59 which is entitled ‘Illegal Immigration from the County Board of Supervisors’ that advocates a constitutional amendment that would deny citizenship to children born in the United States to undocumented parents. That is on the books. That is the first thing I would do, to knock that out of there, to bring it up to hearing, as a matter of fact I might not wait till I get elected. I might not wait till then!” Conde. Chávela Vargas, icono de la canción ranchera, considerada toda una leyenda mexicana, poseedora de un temperamento de grandes proporciones, de voz inigualable, la que le canta al amor y al desamor, en forma arrogante, invencible y de luchadora perenne. Esta singular mujer nació en San Joaquín de Flores, Costa Rica. Vivió una infancia dura, viajó a México, se nacionaliza mexicana y comienza su carrera artística, la que ya de niña la había iniciado en su tierra natal, escuchando las maraimbas y los sonidos propios de la selva y del rumor de los ríos. En México, se inicia en la carrera artística alrededor de los años cincuenta, de la mano de un icono mexicano, amo y señor de la canción ranchera, el inigualable José Alfredo Jiménez. En esta edición de “Las Verdades de Chávela”, narra sus vivencias y, como ella lo expresó siempre, abierta, sincera, a corazón abierto, sin ambigüedades, ni recovecos, al grano. Cuenta de sus amores, su soledad, sus vicios, sus virtudes y de sus preferencias sexuales, sobre este asunto hoy día tan común y ordinario, ella comenta: “Ser homosexual no es ningún pecado. Es mi gloria y me envanezco de ella si uno tiene derecho a envanecerse por esas cosas. La coautora del libro María Cortina, expresa que el libro no es una biografía, pues a Chávela, la tienen sin cuidado las fechas, las horas y los nombres. A sus noventa años sigue loca, loca de vida. Dejó el alcohol, pero sigue ebria, ebria de vida. Indudablemente que a todo aquel quien lea este libro, se quedará con la boca abierta con el contenido del mismo. De esta manera concluimos con esta nota. “On other issues, with the $2 million dollar fund that each Supervisor gets to spend with no restriction on what they can do with that money,” continued del Río. “I would make it a level playing field and do an RFP that would be fair to all the non-profits. The issue with the in-home support services, I am dismayed with the way the county is dealing with this issue. The recipients have been cut back, fewer are receiving less service. The United Domestic workers, they are getting paid $13.10 per hour but are only getting $9.10 per hour after administrative services are deducted. The workers are getting ripped-off. That has got to stop. These people are barely making it as it is. I would revisit all that.” Lastly, “I would deal with the homeless issue, we have to take responsibility for it.” Juan del Río our modern day Don Quixote fighting the good fight to bring about change. The odds are long, but del Río is determined! Who knows with the anti-incumbent attitude in recent elections and with the renewed look for new ideas and fresh ideas, del Río just may have an opportunity here! To find out more about Juan del Río you can visit his campaign web site at: www.delRio 4Supervisor.com Ciclismo (con’t de página 2) Es entonces cuando en un acto de unidad los ciclistas que dirigen el paseo rodean al auto “desobediente” y no se mueven hasta que todo el grupo de ciclistas ha pasado. Entonces, el atrabancado queda rodeado de ciclistas y se ve obligado a esperar. “Ha sido una educación tanto PAGE 9 Lara Honors Father’s Memory with Stellar Play Baron second baseman Andrea Lara Photo: J.P. Wyllie By John Philip Wyllie quick, sure-handed second me how to throw and how to baseman, contributed to the hit. He helped me a lot over For many years, Chuck Lara Barons perfect league season the years and was always by was a well-liked mentor within and their thrilling come-from- my side every year up to last the coaching ranks of both behind 5-4 CIF playoff victory year,” Lara said. Bonita Valley and Bonita Vista last Saturday over Rancho In addition to the obvious High softball. When he unex- Buena Vista. Monday night the competition and exercise that pectedly passed away a year Barons advanced even further softball has provided her Lara ago it was a devastating blow with a stunning 2-1 victory has found that being a part of to the group of athletes that over fourth ranked Poway. this team has also helped her had grown up almost as a fam“I have been coaching An- through her grieving process. ily playing on his teams. None drea since she was eight. She Her teammates have been very of them of course, was more and my daughter have been sensitive to her situation and devastated than Lara’s daugh- good buddies since they started have honored her father’s ter, Andrea, who was then a playing at Bonita Valley to- memory by placing his initials sophomore at Bonita Vista gether. Andrea is a great kid on their batting helmets, High. with great heart and she’s a coach’s hats and on the right “I wasn’t going to continue tough competitor. She is not a field fence. playing after my dad died. It big hitter, but she is scrappy and “My teammates and coaches was very tough, but after a she is a battler. Andrea has keep me up and it allows me couple weeks I realized that he played second base for me for to take my mind off things bewould have wanted me to keep what seems like forever. With cause when I am out here, my playing, so I decided to play for her, you know that she is going mind is focused on the game. him. He is the one who got me to hustle, she is going to dive Once the game is over we have into softball, so every time I and she is going to get dirty,” a tradition of running out to step up to the plate I think of said elated BV coach John right field and touching his inihim. Everything I do on the Carlson following the victory. tials on the fence as a way of field is for him.” Saturday’s victory was just thanking him.” He must have been watch- the latest highpoint in a career Their success and sportsing down upon her last Satur- that began while Lara was still manship on the diamond this day when the diminutive Lara, in kindergarten. spring has been a fitting tribwho is not known as a power “I started playing tee-ball ute to a man that gave so hitter, smacked the fence with when I was five. My dad was much of himself for so many one of her two hits. Lara, a one of my coaches. He taught years. Una Voz no se quiera reconocer, en México existe la discriminación contra los indígenas”, dijo Gerardo Sánchez, de 27 años, locutor y productor en idioma mazahua de XETUMI. Y afirma que estas emisoras cumplen su papel de ayudar a conservar el idioma y la cultura indígena. “Pero se necesitan maestros bilingües y apoyar la preservación cultural de estas comunidades”, agregó. El panorama social de México no permite ser muy optimista. Muchos pueblos indígenas han perdido sus idiomas y culturas, absorbidos por la dinámica cultural dominante. En 1994 el surgimiento del Zapatismo genera un movimiento indigenista muy importante en el país. Como resultado, se reforzaron esfuerzos educativos y cul- turales. Algunos estados, como Oaxaca, pasaron leyes en base a los usos y costumbres indígenas. Sin embargo, una de las mayores fuentes de la desintegración cultural y familiar de los pueblos indígenas parece ser la migración. Empobrecidos, marginados y discriminados, miles de indígenas emprenden desde hace casi dos décadas el camino hacia el norte. Curiosamente, muchos indígenas redescubren sus orígenes en ese exilio involuntario que es la migración producida por el hambre. “No se quiere perder lo que se es”, dice con firmeza Espinoza Damián, en relación al proceso de identidad étnica que ocurre en Estados Unidos. La llamada globalización, explica, no solo está liquidando los idiomas indígenas sino también las economías regionales. La entrada masiva de productos masivos y subvencionados desde Estados Unidos —como maíz— a consecuencia del Tratado de Libre Comercio, orilló a cientos de miles de pequeños propietarios a dejar sus tierras y migrar, como indocumentados, a Estados Unidos. Asi es como surgen —o recurren— problemas de identidad étnica. “Aquí, en México, son los grupos étnicos más discriminados”, asegura Espinoza Damián respecto a los indígenas. Pero la migración, aunque pueda resolver transitoriamente cuestiones económicas, genera serios y profundos problemas. “Se rompen lazos familiares y muchos usos y costumbres están cambiando porque los hombres ya no pueden asumir sus responsabilidades”. La radio, entonces, juega un papel fundamental de análisis y conexión con estas comunidades. “Llevamos un mensaje a la comunidad que permite a sus integrantes conocerse”, afirma Espinoza Damián. Y concluye que dicha comunidad exige justicia y siente orgullo de lo que es y produce, a ambos lados de la frontera. de los ciclistas como de los choferes” explica Fierro, “esperamos que las generaciones de niños que ahora nos acompañan se vuelvan en un futuro choferes respetuosos, buenos vecinos y políticos consientes de la importancia de los ciclistas en la ciudad”. Fierro explica que hay mucho por hacer y aprender, sobre todo de los vecinos de San Diego, donde ya desde hace años hay rutas y mapas ciclistas y una cultura de respeto al deportista. Para el futuro, los miembros de la Ciclopista Tijuana ha cabildeado con el gobierno de la ciudad la construcción de una segunda ciclopista en el bulevard Rosas Magallón, en la zona este de Tijuana y se encuentran presionando para que se asignen carriles de ciclistas en ciertas avenidas principales, que se pongan letreros y se instruya a policías sobre medidas de protección a ciclistas. Incluso en un futuro quieren implementar un programa de renta de bicicletas similar al utilizado ya en el centro de la ciudad de Mexico. “Lo que demuestra nuestro grupo es que los tijuanenses estamos dispuestos a hacer cosas, a ser mejores ciudadanos cuando éstas tienen sentido y no un trasfondo de candidatos o intereses que no sean simplemente vivir mejor”, agrega Fierro. (con’t de página 1) PAGE 10 MAY 28, 2010 Tijuana’s Juan Carlos Burgos ready for “ROAD TO THE TITLE” Juan Carlos “Mini” Burgos of Tijuana prepares for battle. Photo by Carlos Baeza/Thompson Boxing Undefeated WBC #2 ranked Juan Carlos Burgos has set up training camp in the Jalisco capital of Guadalajara, Mexico, as he prepares for his duel with experienced Ricardo Castillo on May 29th on “Road to the Title,” an event promoted by HG Boxing in association with Thompson Boxing Promotions and Banner Promotions. Burgos (24-0, 17 KO´s), will risk his high WBC ranking in the featherweight division against Ricardo Castillo (38-71, 25 KOs), a man that has had almost fifty fights and has twice challenged for a world title. It has been five years since the professional debut of Juan Carlos; nephew of Victor Burgos, exactly one year after his uncle won a world title. At age 22, Burgos has successfully won the WBC Continental Americas title and the WBC Cabofe championship. He started his career in his native Tijuana, and also made a name for himself in California with seven successful fights. The powerful Burgos (70% KO ratio) is coming off a knockout victory over Juan Carlos Martinez on ESPN, which was his US national television debut, last January. Burgos arrived in Guadalajara two weeks ago accompanied by the former title contender and now his chief trainer, Gerardo Espinoza, his manager Roberto Sandoval and sparring partner Ruben Miranda. He is currently getting acclimated and putting the finishing touches to his preparation at the “Julian Magdaleno” gym. Also seeing action will be IBF #11 featherweight Fernando “Wary” Beltran Jr. from Sinaloa, Mexico, against Miguel Angel “Ranita” Gonzalez, from Guadalajara. In ad- dition, the Japanese special attraction Tomoki “Mexicanito” Kameda, will face Javier “Chino” Hernandez in what looks to be a full night of action. “Road to the Title” will take place at the Tecate Arena May 29, and will air live on Mexico’s Televisa network at 6:30 pm (local time). FILIPINO GESTA LISTO PARA DARLE UNA LECCION AL “ESTUDIANTE” Mercito Gesta (17-0-1, 7KO) sube de intensidad su preparacion para su encuentro por el título Juvenil peso ligero de la OMB contra Oscar “El Estudiante” Meza (19-3, 17KO) de Culiacan, MX, el 4 de Junio en Miami, FL. La contienda a doce vueltas será transmitida por Telemundo y es presentada por All Star Boxing, The Next Generation Inc, de Tuto Zabala Jr. Gesta, originario de Cebu, Filipinas, pero radicando en San Diego, CA, ha trabajado con Jorge Linares, Antonio DeMarco, Marvin Quintero entre otros pero también le ha estado agregando kilometraje a su vehículo en todo el sur de California en busqueda de sesiones de guanteo. Aparte de trabajar con el novato Antonio Orozco (6-0, 5KO) en San Diego, Gesta ha viajado hacia el norte para enfrentarse con varios en el famoso Wild Card Gym en Hollywood, CA. “He visto muchos estilos difererentes, entonces creo que me va ayudar,” dijo Gesta. “Me siento bien en mi preparación para esta pelea. Las peleas se ganan en el gimnasio y he estado entrenando por un tiempo”. Gesta originalmente tenía una pelea programada 2010 Veterans Job and Resource Fair Saturday, June 5, 2010 from 9:00 a.m. – 2:00 p.m. at the Veterans Museum & Memorial Center, 2115 Park Blvd, San Diego, CA 92101 (http:// www.veteranmuseum.org) The National Defense Industry Association and the United Veterans Council have partnered to plan and produce the annual 2010 Veterans Job and Resource Fair. The primary target audiences of job seekers are: transitioning active-duty service members, veterans, and the family members of both groups. The NDIA and the UVC plan to assemble a variety of veteran- friendly employers, as well as organizations that support and provide services to veterans at the Veterans Museum and Memorial Center on 5 June. All job seekers, regardless of veteran status, are welcome. Registration includes a continental breakfast for one and admittance to a post-event reception. Attendees can order a box lunch. The 2010 Veterans Job & Resource Fair opening ceremony will commence at 8:55 am with the presentation of the colors. Various elected officials will attend and may offer comments from the podium. para el mes pasado pero cuando esa falló de realizarse, el Filipino aceptó el reto contra Meza. “Si descanso una semana entonces me siento bien y no entrenado de más,” agregó. “Mercito está en el momento adecuado en su entrenamiento. Estuvo en el Wild Card Gym a principios de Abril, entonces este ha sido un campamento largo por la falla del mes pasado”, Vince Parra, el apoderado de Gesta, comentó. “Estoy seguro que a la gente le va agradar lo que van a ver el 4 de Junio. Va ser lo mejor de Mercito Gesta.” El experimentado Jorge Marron, representante de Promociones Chargin y promotor de Gesta, concretó que Gesta tiene con que ganar. “Con el record que tiene Meza, la pelea está pareja pero Gesta debe de ganar”, dijo Marron. “La pelea no va ser facil pero su rapidez y el hecho que Gesta es zurdo es lo que le va ayudar a ver su mano en alto”. LA PRENSA SAN DIEGO SDSU Completes 2011 Football Schedule with Road Game at Michigan Aztecs and Wolverines to meet for the second time in football San Diego State completed its 2011 non-conference football schedule Tuesday with the announcement that the Aztecs will play at Michigan, on Sept. 24, 2011. The Aztecs and Wolverines will be meeting for the second time in school history. “We are excited to add one of the marquee college football programs to our schedule,” SDSU athletic director Jim Sterk said. “This completes the 2011 schedule with a great balance of challenging games, trips to historic venues and a home game against a Pac-10 team. This is a challenging schedule that our fans will enjoy.” The game will be a homecoming of sorts for San Diego State head coach Brady Hoke. Hoke served on the Michigan coaching staff from 1995 through 2002, first as a defensive line coach and then as the associate head coach/defensive line coach. The Wolverines went 76-23 during Hoke’s tenure in Ann Arbor, claiming the 1997 national championship. “This is a great opportunity to play one of the storied pro- grams in college football,” SDSU head coach Brady Hoke said. “It is an honor for our student-athletes to play in one of the nationally recognizable stadiums. It will be a great opportunity for us to play a great Michigan team and it will be a tremendous experience for everyone involved.” The teams met back in 2004, with the 17th-ranked Wolverines claiming a 24-21 victory at Michigan Stadium. The Aztecs led 21-17 at intermission and were outgained by Michigan by only 16 yards on the afternoon (327-311). The 2011 game against Michigan marks the ninth time the Aztecs have faced a member of the Big 10 Conference since 1998. San Diego State is 2-12 all-time vs. Big 10 Conference schools, but recently has proven to be a tough out. In addition to the near upset at Michigan in 2004, San Diego State also had close calls at second-ranked Ohio State (13- 16) on Sept. 9, 2003, and at Wisconsin (0-14) on Sept. 16, 2006. In 2005, the Aztecs scored on their first play from scrimmage against then No. 9 Ohio State, before falling to the Buckeyes, 27-6. With the addition of Michigan, the 2011 non-conference schedule is now complete. San Diego State opens the campaign against Cal Poly on Sept. 3, followed by a road game at Army on Sept. 10. SDSU returns home on Sept. 17 to face Washington State, which will be the first Pac-10 opponent to play the Aztecs at Qualcomm Stadium since 2005. The contest at Michigan on Sept. 24 rounds out the non-conference portion of the schedule. San Diego State’s non-conference schedule is now also complete through the 2012 season. Future Aztec football schedules can be found online at http://goaztecs.cstv.com/ sports/m-footbl/FutureSchedules.html. San Diego State 2011 Non-Conference Football Schedule Sept. 3 Cal Poly Sept. 10 at Army Sept. 17 Washington State Sept. 24 at Michigan SUBSCRIBE TODAY TO LA PRENSA SAN DIEGO Receive La Prensa San Diego at your home or office every week. Receive your copy within two working days with a $100 per year First Class mail subscription. Yes! Enter my subscription to La Prensa San Diego! [__] Send it by First Class mail. Fill out the coupon and mail it immediately with your check or money order for $100 U.S. Dollars for First Class or to: La Prensa San Diego, 651 Third Ave Suite C, Chula Vista, CA 91910. Name: (Please Print) Address: (House Nbr., P.O. Box, and/or Apartment Nbr.) City: __________________ State: ______ Zip Code: _____________________ LA PRENSA SAN DIEGO MAY 28, 2010 PAGE 11 ~ ~ ~ LEGALS ~ (619) 425-7400 ~ CLASSIFIEDS ~ (619) 425-7400 ~ ~ ~ PUBLIC NOTICE PUBLIC NOTICE AVISO DE ELECCIÓN y MEDIDA QUE SERÁ votada en City of Del Mar, California NOTICE OF PUBLIC FORUM POR MEDIO DE LA PRESENTE SE DA AVISO que una Elección Municipal Especial se llevará a cabo en la Ciudad de Del Mar el Martes, Junio 8, 2010, en donde será sometida a los votantes la siguiente medida: Proposición J: ¿Deberá la ordenanza corrigiendo la definición de Hotel y por lo tanto requiriendo el pago de Impuesto OcupacionaL de Huesped (TOT) por huespedes de Rentas de Termino Corto (por 30 días o menos) ser adoptada? SI NO Las urnas estarán abiertas entre las horas de 7:00 a.m. y las 8:00 p.m. Mercedes Martin, City Clerk Published: 5/28/2010 La Prensa San Diego AVISO DE INTENCIÓN DE ADOPTAR UNA DECLARACIÓN DE MITIGACIÓN DE IMPACTOS NEGATIVOS ESCUELA PREPARATORIA CLAIREMONT PROYECTO DE MEJORAS A LAS INSTALACIONES DEPORTIVAS 28 de mayo de 2010 CON LA PRESENTE SE AVISA que el Distrito Escolar Unificado de San Diego (SDUSD), como agencia líder, está circulando para revisión pública un Borrador de Declaración de Mitigación de Impactos Negativos (en inglés MND) de acuerdo con el Decreto de Calidad Ambiental de California (CEQA) para el Proyecto de Mejoras a las Instalaciones Deportivas de la Escuela Preparatoria Clairemont. Título del Proyecto: Proyecto de Mejoras a las Instalaciones Deportivas de la Escuela Preparatoria Clairemont Ubicación del Proyecto: El sitio del proyecto está ubicado en una zona urbana desarrollada y está rodeado por viviendas y comercios. El sitio del proyecto está delimitado al norte por la Avenida Balboa y viviendas; al este por la Calle Modoc, viviendas y comercios; al sur por Ute Drive y viviendas; y al oeste por viviendas. El sitio del proyecto tiene una designación de Plantel Escolar Existente en el Plan General y está zonificado como Zona Residencial (RS-1-7). Descripción del Proyecto: El proyecto que se propone incluye la construcción y operación de instalaciones deportivas mejoradas en el plantel de la Escuela Preparatoria Clairemont en la Ciudad de San Diego. El propósito de este proyecto es modernizar la instalación deportiva existente para mejorar el programa deportivo de la escuela. Disponibilidad: El borrador de MND puede revisarse en las siguientes ubicaciones: § Biblioteca de la Ciudad de San Diego, Sucursal Clairemont, 2920 Burgener Blvd., San Diego, CA 92110-1027 § Escuela Preparatoria Clairemont, 4150 Ute Drive, San Diego, CA 92117 (Oficina Principal) § Distrito Escolar Unificado de San Diego, 4860 Ruffner Street, San Diego, CA 92111 (Anexo de Operaciones de la Planta Física) Comentarios: Los comentarios por escrito referentes al Borrador de MND deberán dirigirse a Tim Gnibus, BRG Consulting, Inc., 304 Ivy Street, San Diego, CA 92101 y deberán recibirse a más tardar el 28 de junio de 2010 (período de revisión pública del 28 de mayo de 2010 al 28 de junio de 2010). Se preparará una MND final que incorpore los comentarios del público para ser consideradas por la Mesa Directiva de Educación de SDUSD en una audiencia pública futura. Published: 5/28/2010 La Prensa San Diego REQUESTING BIDS REQUESTING BIDS NOTICE TO BIDDERS NOTICE IS HEREBY GIVEN that the City of San Diego will receive bids for work at the Purchasing and Contracting Department, Contracts Division, 1200 Third Avenue, Suite 200, San Diego, California, where bids are to be submitted prior to time specified. Plans and specifications can be obtained from The City of San Diego’s website: http://www.sandiego.gov/bidscontracts. A pre-bid meeting and/or pre-bid visit to the work site will be held, if indicated, at the time and place specified in the contract documents. Prospective bidders are encouraged to attend these sessions. It is the policy of the City of San Diego to encourage equal opportunity in its construction, consultant, material and supply contracts. Bids/proposals from small businesses, minorityowned, disabled, veteran-owned businesses, women-owned businesses and local firms are strongly encouraged. Contractors are encouraged to subcontract and/or participate in joint ventures with these firms. The City is committed to equal opportunity and will not discriminate with regard to race, religion, color, ancestry, age, gender, disability, medical condition or place of birth and will not do business with any firm that discriminates on any basis. Contractors interested in bidding projects over $250,000 must be pre-qualified. Please contact DAVE STUCKY of the City’s Pre-Qualification Program at (619) 533-3474 or [email protected] to obtain an application. Sign language or oral interpreting services are available at prebid meetings and bid openings with a 5 business day notice to the Contracting Division at 236-6000. 1. CARMEL VALLEY RECYCLED WATER PIPELINE PROJECT Bid No. K104954C. WBS No. B-00158. Pre-Bid Date: June 2, 2010 @ 10:00 a.m. Pre-Bid Location: Conference Room, 2nd Floor, 1200 Third Avenue, Suite 200, San Diego, CA 92101. Bid Opening Date: June 23, 2010 @ 2:00 p.m. Construction Estimate: $3,760,000. License Requirement: A. THIS IS A FEDERALLY FUNDED PROJECT Hildred Pepper, Jr. Published: 5/28,6/4/2010 La Prensa San Diego FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT Fictitious Business Name: CHIKLE, 6166 Winchester St., San Diego, CA 92139 This Business is Conducted by: An Individual The First Day of Business Was: N/A This Business Is Hereby Registered by the Following: Enrique Lugo, 6166 Winchester St., San Diego, CA 92139 I declare that all information in this statement is true and correct. Signature of Registrant: Enrique Lugo This Statement Was Filed With David Butler Recorder/County Clerk of San Diego County APR 19, 2010 The filing of this statement does not of itself authorize the use in this state of Fictitious Business Name in violation of the rights of another under federal, state, or common law. Assigned File No.: 2010-010818 Published: 5/7,14,21,28/2010 La Prensa San Diego FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT Fictitious Business Name: RJL ENTERPRISES, 13520 Evening Creek Drive N., Suite 300, San Diego, CA 92128 Mailing Address: 13520 Evening Creek Drive N., Suite 300, San Diego, CA 92128 This Business is Conducted by: A Corporation The First Day of Business Was: 9/8/1981 This Business Is Hereby Registered by the Following: Raymond J. Lucia Enterprises, Inc., 13520 Evening Creek Drive N., Suite 300, San Diego, CA 92128, California I declare that all information in this statement is true and correct. Signature of Registrant: PUBLIC NOTICE SAN DIEGO COUNTY REGIONAL AIRPORT AUTHORITY CONDUCTING PUBLIC FORUM REGARDING DRAFT DISPARITY STUDY NOTICE IS HEREBY GIVEN that the San Diego County Regional Airport Authority will conduct a forum on July 12, 2010, to allow for public comments on the recently completed draft disparity study. The public forum will be held at: SAN DIEGO INTERNATIONAL AIRPORT Commuter Terminal 3225 North Harbor Drive San Diego, CA 92101 3rd Floor, Board Room Monday, July 12, 2010 4-7pm The purpose of this study is to measure the Authority’s utilization of historically underutilized businesses by ethnicity and gender in comparison to the availability of same. The draft disparity study is available for review on the Airport Authority’s website at www.san.org/business. The draft disparity study is also available for public inspection during the business hours of 8 a.m.–12 p.m. and 1–5 p.m., Monday through Friday at the San Diego County Regional Airport Authority Clerk’s office located at 3225 North Harbor rd Drive, 3 Floor, San Diego, CA 92101. All public comments will be incorporated into the study. FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT Fictitious Business Name: SAN DIEGO SAND BLASTING, 6749 Brooklyn Ave., San Diego, CA 92114 This Business is Conducted by: Husband and Wife The First Day of Business Was: 4/28/2010 This Business Is Hereby Registered by the Following: 1. Elizabeth Soto, 6749 Brooklyn Ave., San Diego, CA 92114 2. Jesus De Luna, 6749 Brooklyn Ave., San Diego, CA 92114 I declare that all information in this statement is true and correct. Signature of Registrant: Elizabeth Soto, Owner This Statement Was Filed With David Butler Recorder/County Clerk of San Diego County APR 28, 2010 The filing of this statement does not of itself authorize the use in this state of Fictitious Business Name in violation of the rights of another under federal, state, or common law. REQUESTING PROPOSALS REQUEST FOR PROPOSALS FOR TROLLEY ON BOARD VIDEO SURVEILLANCE SYSTEM The San Diego Metropolitan Transit System (MTS) is accepting proposals under a negotiated procurement process for a TROLLEY ON BOARD VIDEO SURVEILLANCE SYSTEM for the San Diego Trolley, Inc. (SDTI) and the Metropolitan Transit System (MTS). Proposal documents will be available on or about May 19, 2010 from: Marianne Lawrence MTS Procurement Department 1255 Imperial Ave, Suite 1000 San Diego, CA 92101 Telephone: (619) 557-4552 Facsimile (619) 696-7084 Email: [email protected] A Pre-Proposal Meeting will be held on May 28, 2010 at 10:00 a.m., prevailing local time at, MTS, 1255 Imperial Ave., Ste. 1000, San Diego, CA 92101. Proposals will be due on June 24, 2010 by 2:00 p.m., prevailing local time, unless otherwise amended, at MTS, 1255 Imperial Ave., Ste. 1000, San Diego, CA 92101. Proposals received after that time or at any other place other than the place stated herein will not be considered. MTS hereby notifies all proposers that in regard to any contract entered into pursuant to this advertisement; Disadvantaged Business Enterprises (as defined in 49 CFR Part 26) will not be subject to discrimination on the basis of race, color, sex or national origin in consideration for an award. MTS reserves the right to reject any and all proposals and to readvertise for proposals. 5/28/10 CNS-1867126# LA PRENSA REQUEST FOR PROPOSALS Environmental Consulting Firm is soliciting proposals from analytical laboratories for a soil and groundwater sampling project. Interested and qualified entities (including disadvantaged, women owned, minority business, and disabled veteran owned businesses) must be able to analyze samples for the following: EPA Methods 8260, 8270, 8015, and 6010 on a 24 hour turn around time. Please contact Tiffany (619-474-8548) with questions. Published: 5/28/2010 La Prensa San Diego FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT Fictitious Business Name: HOME RUN CARPET CLEANING, 1586 Piedmont St., Chula Vista, CA 91913 Mailing Address: same This Business is Conducted by: Husband and Wife The First Day of Business Was: N/A This Business Is Hereby Registered by the Following: 1. Augusto J. Lopez, 1586 Piedmont St., Chula Vista, CA 91913 2. Karla A. Zepeda, 1586 Piedmont St., Chula Vista, CA 91913 I declare that all information in this statement is true and correct. Signature of Registrant: Augusto J. Lopez Assigned File No.: 2010-012007 This Statement Was Filed With Published: 5/14,21,28,6/4/2010 David Butler Recorder/County Clerk of San Diego County MAY La Prensa San Diego 12, 2010 The filing of this statement does FICTITIOUS BUSINESS not of itself authorize the use in NAME STATEMENT this state of Fictitious Business Fictitious Business Name: Name in violation of the rights CRAB HUT, 1007 5th Ave. Ste. of another under federal, state, 101, San Diego, CA 92101 or common law. This Business is Conducted by: Assigned File No.: 2010-013312 A Corporation The First Day of Business Was: Published: 5/14,21,28,6/4/2010 N/A La Prensa San Diego This Business Is Hereby Registered by the Following: Crab Hut II, Inc., 1007 5th Ave. FICTITIOUS BUSINESS Ste. 101, San Diego, CA 92101, NAME STATEMENT California I declare that all information in Fictitious Business Name: this statement is true and cor- a. TIA LULU; b. CASA LULU, 2709 Imperial Ave., San Diego, Raymond J. Lucia, President rect. This Statement Was Filed With Signature of Registrant: Kim CA 92102 This Business is Conducted by: David Butler Recorder/County Phan, President Clerk of San Diego County APR This Statement Was Filed With A Corporation 12, 2010 David Butler Recorder/County The First Day of Business Was: The filing of this statement does Clerk of San Diego County MAY N/A This Business Is Hereby Regisnot of itself authorize the use in 03, 2010 this state of Fictitious Business The filing of this statement does tered by the Following: Name in violation of the rights not of itself authorize the use in Lour Corporation, 2098 Harvest of another under federal, state, this state of Fictitious Business Road Apt. 311, San Diego, CA or common law. Name in violation of the rights 92154, California I declare that all information in Assigned File No.: 2010-010098 of another under federal, state, this statement is true and coror common law. rect. Published: 5/7,14,21,28/2010 Assigned File No.: 2010-012449 Signature of Registrant: Maria La Prensa San Diego Published: 5/14,21,28,6/4/2010 de Lourdes G. Noriega Contreras, President FICTITIOUS BUSINESS La Prensa San Diego This Statement Was Filed With NAME STATEMENT David Butler Recorder/County FICTITIOUS BUSINESS Fictitious Business Name: Clerk of San Diego County MAY NAME STATEMENT a. OCEAN EYE CANDY; b. 11, 2010 OCEAN EYE CANDY.COM, Fictitious Business Name: The filing of this statement does 2809 Red Rock Canyon Rd., a. G & G INTERNATIONAL COR- not of itself authorize the use in Chula Vista, CA 91915 PORATION; b. SARAI; c. GOS- this state of Fictitious Business Mailing Address: P.O. Box SIP, 1032 Vista Oak Place, Chula Name in violation of the rights 211472, Chula Vista, CA 91921 Vista, CA 91910 of another under federal, state, This Business is Conducted by: This Business is Conducted by: or common law. An Individual A Corporation The First Day of Business Was: The First Day of Business Was: Assigned File No.: 2010-013220 5/5/10 March 25/2008 Published: 5/14,21,28,6/4/2010 This Business Is Hereby Regis- This Business Is Hereby Regis- La Prensa San Diego tered by the Following: tered by the Following: Kristin Phatak, 2809 Red Rock G & G International Corporation, Canyon Rd., Chula Vista, CA 1032 Vista Oak Place, Chula FICTITIOUS BUSINESS 91915 Vista, CA 91910, California NAME STATEMENT I declare that all information in I declare that all information in this statement is true and cor- this statement is true and cor- Fictitious Business Name: CVI INVESTIGATIONS, 105 rect. rect. S i g n a t u r e o f R e g i s t r a n t : S i g n a t u r e o f R e g i s t r a n t : West ‘F’ Street, 3rd Flr., San Diego, CA 92101 Kristin Phatak George S. Freihe, CEO This Statement Was Filed With This Statement Was Filed With Mailing Address: same as above David Butler Recorder/County David Butler Recorder/County This Business is Conducted by: Clerk of San Diego County MAY Clerk of San Diego County MAY An Individual The First Day of Business Was: 05, 2010 05, 2010 The filing of this statement does The filing of this statement does 12/01/2009 not of itself authorize the use in not of itself authorize the use in This Business Is Hereby Registhis state of Fictitious Business this state of Fictitious Business tered by the Following: Name in violation of the rights Name in violation of the rights Carlos Vasquez, 2512 Crooked of another under federal, state, of another under federal, state, Trail Road, Chula Vista, CA 91914 I declare that all information in or common law. or common law. this statement is true and corAssigned File No.: 2010-012706 Assigned File No.: 2010-012766 rect. Published: 5/7,14,21,28/2010 Published: 5/14,21,28,6/4/2010 S i g n a t u r e o f R e g i s t r a n t : Carlos Vasquez La Prensa San Diego La Prensa San Diego This Statement Was Filed With David Butler Recorder/County ¡Anunciate en ¡La Prensa San Diego! Clerk of San Diego County MAY 17, 2010 Tel: 619-425-7400 * Fax: 619-425-7402 The filing of this statement does ABANDONMENT OF USE OF FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT OF not of itself authorize the use in this state of Fictitious Business ABANDONMENT OF USE Name in violation of the rights OF FICTITIOUS BUSINESS of another under federal, state, NAME or common law. Fictitious Business Name: Assigned File No.: 2010-013732 ZAVALAS WELDING, 8455 Published: 5/21,28,6/4,11/2010 Miguel Vista Pl., San Diego, CA 92114 La Prensa San Diego The Fictitious Business Name Referred to Above Was Filed in FICTITIOUS BUSINESS San Diego County On: 10/12/05, NAME STATEMENT and assigned File No: 2005034538-01 Fictitious Business Name: BEELURCA DISTRIBUTORS, Is Abandoned by the Following 6377 Quarry Rd., Spring Valley, Registrant: Jesus Fco. Zavala, 8455 Miguel Vista Pl., San Diego, CA 91977 This Business is Conducted by: CA 92114 An Individual I declare that all information in The First Day of Business Was: this statement is true and correct. N/A This Business Is Hereby Regis- Signature of Registrant: Jesus F. Zavala tered by the Following: Luis Enrique Alvarez Vargas, 244 This Statement Was Filed With Palomar St. B29, Chula Vista, David L. Butler, Recorder/ County Clerk of San Diego CA 91911 I declare that all information in County MAY 05, 2010 this statement is true and cor- Assigned File No.: 2010-012776 rect. Signature of Registrant: Luis Published: 5/21,28,6/4,11/2010 La Prensa San Diego Enrique Alvarez Vargas This Statement Was Filed With David Butler Recorder/County SUMMONS Clerk of San Diego County APR 26, 2010 The filing of this statement does not of itself authorize the use in SUMMONS this state of Fictitious Business CASE NUMBER: Name in violation of the rights 37-2009-00103879-CU-PA-CT of another under federal, state, NOTICE TO DEFENDANT: or common law. GENESIS GUTIERREZ and Assigned File No.: 2010-011641 DOES 1-10 Published: 5/21,28,6/4,11/2010 YOU ARE BEING SUED BY PLAINTIFF: La Prensa San Diego P E D R O A C O S TA , J O R D Y A C O S TA a n d A N T H O N Y ACOSTA FICTITIOUS BUSINESS NOTICE: You have been sued. NAME STATEMENT The court may decide against Fictitious Business Name: you without your being heard MVN SERVICES, 1034 Broad- unless you respond within 30 way Ave. #100, Chula Vista, CA days. Read the information be91911 low. This Business is Conducted by: You have 30 CALENDAR An Individual DAYS after this summons and The First Day of Business Was: legal papers are served on you N/A to file a written response at this This Business Is Hereby Regis- court and have a copy served tered by the Following: on the plaintiff. A letter or phone Moises Cornejo, 2675 Caminito call will not protect you. Your Secoya, San Diego, CA 92154 written response must be in I declare that all information in proper legal form if you want the this statement is true and cor- court to hear your case. There rect. may be a court form that you S i g n a t u r e o f R e g i s t r a n t : can use for your response. You Moises Cornejo can find these court forms and This Statement Was Filed With more information at the CaliforDavid Butler Recorder/County nia Courts Online Self-Help CenClerk of San Diego County MAY ter (www.court.ca.gov/self help), 21, 2010 your county law library, or the The filing of this statement does courthouse nearest you. If you not of itself authorize the use in cannot pay the filing fee, as the this state of Fictitious Business court clerk for a fee waiver form. Name in violation of the rights If you do not file your response of another under federal, state, on time, you may lose the case or common law. by default, and your wages, Assigned File No.: 2010-014333 money, and property may be taken without further warning Published: 5/28,6/4,11,18/2010 from the court. La Prensa San Diego There are other legal requirements. You may want to call an attorney right away. If you do not FICTITIOUS BUSINESS know an attorney, you may want NAME STATEMENT to call an attorney referral service. If you cannot afford an atFictitious Business Name: SUPERIOR LIFT PARTS, 2240 torney, you may be eligible for Main St., Chula Vista, CA 91911 free legal services from a nonMailing Address: 755 2nd St., profit legal services program. You can locate these nonprofit Imperial Beach, CA 91932 This Business is Conducted by: groups at the California Legal Services Web site (www.law An Individual The First Day of Business Was: helpcalifornia.org), the California Courts Online Self-Help Center N/A This Business Is Hereby Regis- (www.courtinfo.ca.gov/selfhelp), or by contacting your local court tered by the Following: Christian Valderrama, 755 2nd or county bar association. St., Imperial Beach, CA 91932 NOTE: The court has a statutory I declare that all information in lien for waived fees and costs this statement is true and cor- on any settlement or arbitration award of $10,000 or more in a rect. S i g n a t u r e o f R e g i s t r a n t : civil case. The court’s lien must be paid before the court will disChristian Valderrama This Statement Was Filed With miss the case. David Butler Recorder/County The name and address of the Clerk of San Diego County MAY court is: San Diego Superior Court 24, 2010 - Central, 330 W Broadway, San The filing of this statement does Diego, CA 92101 not of itself authorize the use in this state of Fictitious Business The name, address, and teleName in violation of the rights phone number of plaintiff’s atof another under federal, state, torney, or plaintiff without an att o r n e y, i s : W I L L I A M C . or common law. MATHEWS, SBN, 97899, 2801 Assigned File No.: 2010-014476 Camino Del Rio So., Ste 307, Published: 5/28,6/4,11,18/2010 San Diego, CA 92108. La Prensa San Diego Date: DEC 17, 2009 Clerk, by D. JOHNSON, Deputy NOTICE TO THE PERSON FICTITIOUS BUSINESS SERVED: as an individual NAME STATEMENT Published: 5/21,28,6/4,11/2010 Fictitious Business Name: ERICK’S MOBILE RV & AUTO La Prensa San Diego DETAIL, 3015½ National Ave., San Diego, CA 92113 Mailing Address: ye_pm@hot SUMMONS - (Family Law) mail.com CASE NUMBER: DN160305 This Business is Conducted by: An Individual NOTICE TO RESPONDENT: The First Day of Business Was: ABIMAEL TRISTAN CARDENAS N/A You are being sued. This Business Is Hereby Regis- P E T I T I O N E R ' S N A M E I S : tered by the Following: ANGELINA GUADALUPE BOYul Patiño, 3015½ National Ave., JORQUEZ CAMACHO San Diego, CA 92113 You have 30 calendar days afI declare that all information in ter this Summons and Petition are this statement is true and cor- served on you to file a Rerect. sponse (form FL-120 or FL-123) Signature of Registrant: Yul at the court and have a copy Patiño served on the petitioner. A letter This Statement Was Filed With or phone call will not protect you. David Butler Recorder/County If you do not file your Response Clerk of San Diego County APR on time, the court may make or29, 2010 ders affecting your marriage, The filing of this statement does your property and custody of not of itself authorize the use in your children. You may be orthis state of Fictitious Business dered to pay support and attorName in violation of the rights ney fees and costs. If you canof another under federal, state, not pay the filing fee, ask the or common law. clerk for a fee waiver form. Assigned File No.: 2010-012116 If you want legal advice, contact a lawyer immediately. You can Published: 5/28,6/4,11,18/2010 get information about finding La Prensa San Diego lawyers at the California Courts Online Self-Help Center (www. court.ca.gov/self help), at the FICTITIOUS BUSINESS California Legal Services Web NAME STATEMENT site (www.law helpcalifornia.org), or by contacting your local Fictitious Business Name: TONY’S TIRES, 1771 Broadway, county bar association. Chula Vista, CA 91910 NOTICE: The restraining orders Mailing Address: 3779 Agosto on page 2 are effective against St., San Diego, CA 92154 both spouses or domestic partThis Business is Conducted by: ners until the petition is disAn Individual missed, a judgment is entered, The First Day of Business Was: or the court makes further or2-01-98 ders. These orders are enforceThis Business Is Hereby Regis- able anywhere in California by tered by the Following: any law enforcement office who Consuelo Nava, 3779 Agosto has received or seen a copy of St., San Diego, CA 92154 them. I declare that all information in this statement is true and cor- NOTE: If a judgment or support order is entered, the court may rect. S i g n a t u r e o f R e g i s t r a n t : order you to pay all or part of the fees and costs that the court Consuelo Nava This Statement Was Filed With waived for yourself or for the David Butler Recorder/County other party. If this happens, the Clerk of San Diego County APR party ordered to pay fees shall be given notice and an opportu28, 2010 The filing of this statement does nity to request a hearing to set not of itself authorize the use in aside the order to pay waived this state of Fictitious Business court fees. Name in violation of the rights 1. The name and address of the of another under federal, state, court is: SUPERIOR COURT OF CALIFORNIA, 325 S. MELROSE or common law. DRIVE, VISTA, CA 92081 Assigned File No.: 2010-011948 2. The name, address, and telePublished: 5/28,6/4,11,18/2010 phone number of petitioner's atLa Prensa San Diego torney, or the petitioner without an attorney, is: ANGELINA GUADALUPE BOJORQUEZ CAMACHO, 612 Richmar Ave. Apt. #30, San Marcos, CA 92069 Date: APR 20, 2010 Clerk, by R. CORONA, Deputy SUMMONS CHANGE OF NAME NOTICE TO THE PERSON SERVED: as an individual Published: 5/28,6/4,11,18/2010 La Prensa San Diego THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter shall appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of name should not be granted. Any person objecting to the name changes described above must file a written objection that includes the reasons for the objection at least two court days before the matter is scheduled to be heard and must appear at the hearing to show cause why the petition should not be granted. If no written objection is timely filed, the court may grant the petition without a hearing. NOTICE OF HEARING Date: 6/22/10. Time: 8:30 A.M. Dept: 4. Room: 2nd floor The address of the court is Superior Court of California, County of San Diego, South County Division, 500 3rd Ave., Chula Vista, CA 91910-5649 A Copy of this Order to Show Cause shall be published at least once each week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in the following newspaper of general circulation printed in this county La Prensa San Diego, 651 Third Avenue, Suite C, Chula Vista, CA 91910 Date: MAY 10, 2010 WILLIAM S. CANNON Judge of the Superior Court Published: 5/14,21,28,6/4/2010 La Prensa San Diego SUMMONS CASE NUMBER: 37-200900077329-CU-OR-SC NOTICE TO DEFENDANT: TOMAS VICTORIANO LLAMAS CORONA; ROSALVA ELVIA LLAMAS GOMEZ; FERNANDO F. GOMEZ; JORGE F. GOMEZ; and DOES 1 through 20 YOU ARE BEING SUED BY PLAINTIFF: BERTHA LLAMAS NOTICE! You have been sued. The court may decide against you without your being heard unless you respond within 30 days. Read the information below. You have 30 CALENDAR DAYS after this summons and legal papers are served on you to file a written response at this court and have a copy served on the plaintiff. A letter or phone call will not protect you. Your written response must be in proper legal form if you want the court to hear your case. There may be a court form that you can use for your response. You can find these court forms and more information at the California Courts Online Self-Help Center (www.court.ca.gov/self help), your county law library, or the courthouse nearest you. If you cannot pay the filing fee, as the court clerk for a fee waiver form. If you do not file your response on time, you may lose the case by default, and your wages, money, and property may be taken without further warning from the court. There are other legal requirements. You may want to call an attorney right away. If you do not know an attorney, you may want to call an attorney referral service. If you cannot afford an attorney, you may be eligible for free legal services from a nonprofit legal services program. You can locate these nonprofit groups at the California Legal Services Web site (www.law helpcalifornia.org), the California Courts Online Self-Help Center (www.courtinfo.ca.gov/selfhlep), or by contacting your local court or county bar association. NOTE: The court has a statutory lien for waived fees and costs on any settlement or arbitration award of $10,000 or more in a civil case. The court’s lien must be paid before the court will dismiss the case. The name and address of the court is: Superior Court of California, County of San Diego, South County Division, 500 Third Ave., Chula Vista, CA 91910 The name, address, and telephone number of plaintiff’s attorney, or plaintiff without an attorney, is: BERTHA LLAMAS, In Pro Per, 772 Madison Avenue, Unit A, Chula Vista, CA 91910. Telephone: 619-585-3717 Date: JUL 30, 2009 Clerk, by V. LEARNED, Deputy NOTICE TO THE PERSON SERVED: as an individual Published: 5/28,6/4,11,18/2010 La Prensa San Diego CHANGE OF NAME ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME (CCP 1277) CASE NUMBER: 37-2010-00077035-CU-PT-SC TO ALL INTERESTED PERSONS: Petitioner: DARCELLA R. SCHWARZER, on behalf of RYAN MCCOY, minor, filed a petition with this court for a decree changing names as follows: RYAN JAMES MCCOY to RYAN JAMES SCHWARZER NOTICE OF TERMINATION OF PARENTAL RIGHTS IN THE SUPERIOR COURT OF WASHINGTON FOR SKAGIT COUNTY In re the Adoption of: BABY RAWLINS A person under the age of 18 years. No.: 105000651 No.: NOTICE OF HEARING ON TERMINATION OF PARENTAL RIGHTS TO: Unknown male AND TO WHOM THIS MAY CONCERN: YOU ARE HEREBY NOTIFIED that there has been filed in this Court a PETITION FOR TERMINATION OF PARENTAL RIGHTS OF THE FATHER of the above-named child with regard to said child. A hearing regarding this matter is set for the 9th day of July, 2010, at 9:00 a.m. at the Skagit County Superior Courthouse, 205 West Kincaid Street, Mount Vernon, Washington. The child was born on the 20th day of May, 2010. You have the right to be represented by counsel, and counsel will be appointed for an indigent person who requests counsel. Your failure to respond to this termination action by making an appearance on or before the scheduled hearing date will result in the termination of your parent/ child relationship with respect to the child. An ORDER OF DEFAULT will be entered against you, and your parental rights will then be terminated. Should you fail to file a claim of paternity in response to this PETITION, or under RCW Chapter 26.26, on or before the scheduled hearing date, said failure is grounds to terminate your parent/child relationship with respect to this child. An ORDER OF DEFAULT will be entered against you, and your parental rights will then be terminated. DATED: 5-26-10 Susan K Cook JUDGE/COURT COMMISSIONER Presented by: Heather D. Shand, #31056 Attorney for Petitioners Published: 5/28,6/4,11/2010 La Prensa San Diego ~ CLASSIFIEDS ~ 619-425-7400 UTILITY WORKER Public Water Utility seeks a Utility Worker to perform semi skilled and skilled work in a variety of water system construction and maintenance activities. Knowledge of basic methods, materials and equipment utilized in the installation of water/mains and services are highly desired. A more complete job description and application are available from Sweetwater Authority www.sweetwater.org. or 505 Garrett Avenue, Chula Vista weekdays between 8:30 a.m. and 5:00 p.m. Open until filled. TEMP. SR. CIVIL DESIGN ENGINEER $95,600 - $119,500/yr. 1-2 year full-time temporary position with benefits. Seeking registered P.E. with 5 yrs. of civil engineering performing design in water, wastewater and reclaimed water facilities. Please visit our website www.otaywater.gov or call the job line at 619-670-2740 for requirements. Applications will be accepted until there are a sufficient number of highly qualified applicants from which to make a selection. However for earliest consideration, please submit your application materials by June 11, 2010. EOE HOUSECLEANING QUALITY INSPECTION Property Inspection & Cleaning, Mon-Fri some Sat. $9.00 hr. + Gas, Experience, Speak English, Own Car, Mission, Beach, Leave Message (858) 581-0909 ¡Anúnciate en La Prensa San Diego! 619-425-7400 PAGE 12 MAY 28, 2010 LA PRENSA SAN DIEGO Three-Berry Pie Make Crusts Extra Special FAMILY FEATURES B erry season means colors, tastes and aromas that are sure to please. With a variety of gorgeous fresh fruits at your fingertips, why not whip up a fabulous fruit pie or tart to surprise family or share with friends? From family dinners to spur-of-themoment picnics, pies are easy to make and easy for family and friends to appreciate. To save time in the kitchen, start with Pillsbury Refrigerated Pie Crusts for a flaky, tender base. Just unroll it into your favorite pie plate or tart pan, spoon in a delicious fruit filling, bake and enjoy. Pillsbury has updated the packaging with a fresh, contemporary look and features a new recipe for Three-Berry Pie. For more delicious recipes, visit www.pillsbury.com/pie, or become a fan and share your pie-making stories, photos or tips at www.facebook.com/lovethepie. Lemon Raspberry Pie 8 servings Prep time: 45 minutes Start to finish: 3 hours 45 minutes Crust 1 Pillsbury refrigerated pie crust (from 14.1-ounce box), softened as directed on box 1 teaspoon flour 2 tablespoons finely chopped pecans Filling 1/2 cup sugar 2 tablespoons cornstarch 1/2 cup water 2 tablespoons margarine or butter 1 egg yolk, beaten 1/4 to 1/3 cup lemon juice Topping 2 3-ounce packages cream cheese, softened 1/4 cup powdered sugar 1/2 teaspoon lemon extract 1 8-ounce carton frozen whipped topping, thawed 1 tablespoon milk 3 cups fresh raspberries or frozen raspberries without syrup, thawed, dried on paper towels Mint sprigs, if desired Heat oven to 450°F. Prepare crust according to package directions for unfilled one-crust pie using 9-inch pie pan. Press pecans into bottom of pie crust-lined pan. Generously prick crust with fork. Bake for 9 to 11 minutes or until light golden brown. Cool completely. In small saucepan, combine sugar and cornstarch; blend well. Stir in water, margarine and egg yolk. Cook over medium heat until mixture boils and thickens, stirring constantly. Boil 1 minute. Remove from heat. Stir in lemon juice. Pour into cooled crust. Refrigerate 1 hour. In small bowl, beat cream cheese, powdered sugar and lemon extract until smooth. Beat in whipped topping at low speed until well blended. Add milk; mix until smooth and of spreading consistency. Spread thin layer of topping mixture around edge of crust. Reserve 4 raspberries for garnish. Arrange remaining raspberries over top of filling. Spread remaining topping over raspberries. Garnish with mint sprigs and reserved raspberries. Refrigerate 2 hours before serving. Store in refrigerator. Lemon Raspberry Pie Fresh Berry Cream Tart 8 servings Prep time: 15 minutes Start to finish: 2 hours 55 minutes Crust 1 Pillsbury refrigerated pie crust (from 14.1-ounce box), softened as directed on box Filling 1 8-ounce package cream cheese, softened 1/3 cup sugar 1 tablespoon orange-flavored liqueur or orange juice 4 cups assorted fresh whole berries (small strawberries, blueberries, raspberries, and/or blackberries) 1/3 cup red currant jelly, melted Heat oven to 450°F. Prepare pie crust as directed on package for one-crust baked shell using 9-inch tart pan with removable bottom. Bake for 9 to 11 minutes or until light golden brown. Cool completely. In small bowl, combine cream cheese, sugar and liqueur; beat until smooth and well blended. Spread cream cheese mixture evenly in cooled baked shell. Top with berries; brush berries with melted jelly to glaze. Refrigerate at least 2 hours before serving. Store in refrigerator. Fresh Berry Cream Tart When making a top crust for pies, these tips can help you make them look extra special. Glossy Upper Crust: Brush the dough with slightly beaten egg white (if desired, sprinkle with sugar, too) before baking. Sweet Glazed Top: Brush the top pastry with a small amount of water, and sprinkle with granulated or coarse sugar before baking. Pretty Cutouts: Cut shapes from the top crust with a canapé cutter or a knife before placing the top crust over the filling. With water or beaten egg, moisten the back of each cutout and set the design, moistened side down, on the crust. Three-Berry Pie 8 servings Prep time: 20 minutes Start to finish: 2 hours 30 minutes 1 package (14.1 ounces) Pillsbury refrigerated pie crusts, softened as directed on package 1 1/2 cups sugar 5 tablespoons cornstarch 2 tablespoons quick-cooking tapioca 1/4 teaspoon salt 3 cups fresh or frozen (thawed and drained) blackberries 2 cups fresh or frozen (thawed and drained) raspberries 2 cups fresh or frozen (thawed and drained) blueberries 1 tablespoon milk 2 teaspoons sugar Heat oven to 450°F. Make pie crusts as directed on package for two-crust pie using glass 9-inch pie pan. In large bowl, stir together 1 1/2 cups sugar, cornstarch, tapioca and salt; gently toss with berries. Let stand 15 minutes. Spoon into crustlined pan. To make lattice top, cut second crust into 1/2-inch-wide strips. Arrange strips in lattice design over filling. Trim and seal edges. Brush crust with milk; sprinkle with 2 teaspoons sugar. Place pie on middle oven rack; place large cookie sheet on rack below pie pan in case of spillover. Bake pie 15 minutes. Reduce oven temperature to 375°F. Cover edge of crust with strips of foil to prevent excessive browning. Bake about 40 to 45 minutes longer or until crust is golden brown and filling is bubbly. Let stand 2 hours before serving.