Emerging Identities - Faculty Home Pages
Transcription
Emerging Identities - Faculty Home Pages
Emerging Identities muñecas, figuras, artifacts Donald Wellman The European Elsewhere has here perfected the European ideal she said. … Thanks to spirit-possession, death is fast forwarded into life. … She was an impossible being, holding dissimilar things together, bringing the back-there and the over-there slap up against the here and now. … And then the familiar itself becomes more difficult to see as strange. Is that what the trick takes, I wondered, to abut the here-and-now with the back-then and over-there so you see your world anew? Michael Taussig, The Magic of the State, 7-9 Ana Mendieta, Silueta, 1978 How fitting, therefore, how laden with possibilities for stately representation , is spirit possession—especially under the mantle of the influence of the spirit queen. For here not only is mimesis unto death the political art-form par excellence, repeated and worked over continuously, and not only is this obsession itself obsessively at the service of the embellishment of the space of death created as memorial to the founding violence, but in addition death is inflected through the shadowy female consort of the legitimating figure of the Liberator so as to fortify the “break-through economy” of taboo and transgression in which the authority imparted by the looks of the dying is harvested first in the entranced body lying perfectly still in its halo of flame, and then in frenzied body-contorting, eye-staring, performance. Michael Taussig, The Magic of the State, 78. Pedro José Figueroa, Simon Bolivar, Liberator and Father of the Nation, 1819 No future oriented project can be constructed without reclaiming the past and reassessing the roots that nourished it. In search for that symbolic terrain, we Venezuelans, unlike the Mexicans or the Peruvians, found ourselves without a conspicuous pre-Columbian past that might have served as a base to legitimize the slow process of national affirmation. Having rejected any link with the mother country of Spain, and yet finding it impossible to conceive of ourselves as independent of our colonial past, we began to develop our modernism by means of successive overlapping layers of legitimizing utopias, trying with greater or lesser success to cover up that colonial past, which we experience as a stain, a violation that we would prefer to forget. Ariel Jiménez. American Utopias. Colección Cisneros [Notebook 5]. Tr. Cola Franzen. Caracas, 2002: 3. Antonio Ruiz, La Malinche, 1939 That stain associated with the colonial past can be figured as the rape of the mother by the conquistadors. It is primal and sexual to a mestizo identity. It can also be figured as the betrayal of the people by the daughter. This is the tragedy of la Malinche, redeemed by the national virgin, la Guadalupe, but that is Mexico’s story, a prototype of the resolution and subversion of desire. Caliban, present in his absence, too haunts these islands and forests. On the costal Caribbean of Venezuela the indigenous populations were eradicated. Laura Mulvey writes that “in Jimmie Durham’s image of “La Malinche” the tradition of her treachery is lost under her tragedy” (69). Mulvey equates the gold bra with the European desire for gold and the colors white and gold with the Spanish baroque. Jimmie Durham, eds. Laura Mulvey, Dirk Snauwaert, and Mark Alice Durant (NY: Phaidon, 1995:69) Jimmie Durham, La Malinche, 1988-91 Not allowed to touch himself by Prospero, Caliban attempts to imagine his identity by first drawing his nose. “Durham’s Caliban is a slapstick image of the savage attempting to render himself without reflection, extrapolating from the blurred lines of his own nose. By employing the language of his inventor [Prospero] he digs himself deeper in the hole of signification in which he is trapped. This is Caliban’s paradox.” Mark Alice Durant, “The Caliban Complex or a Thing Most Brutal” in Jimmie Durham, eds. Laura Mulvey, Dirk Snauwaert, and Mark Alice Durant (NY: Phaidon, 1995: 78-87: 86). “What is our history, what is our culture, if not the history and culture of Caliban?” Roberto Fernandez Retamar, Caliban and Other Essays. Minneapolis: Minn, 1989: 14. Jimmie Durham, Caliban, 1992. “The scant visible importance of the pre-Columbian Amazonian cultures—whose works were not meant to survive but whose cultures have, and are still active today – means that our modern imagination can recover the indigenous culture only marginally, and is focused on the purity of the landscape …. and on the newness represented by the Venezuelan mestizo.” Ariel Jiménez. American Utopias. Colección Cisneros [Notebook 5]. Tr. Cola Franzen. Caracas, 2002: 11. Following slide: Armando Reveron, Paisaje blanco, 1934 Dissident Artists like Alexander Otero attempted to insert the purity of American Landscape into Universal History, “erasing continental limits” in order to contribute to the advance of painting (Otero in a letter to Alfredo Boulton, 1947, qtd. Jiménez, 15) … this lead to Venezuelan Constructivism. An alternative path, associated in Brazil with the anthropofago manifesto of Oswaldo de Andrade, with its ritual absorption of the “sacred enemy” – converting it into Brazilian flesh without the absolute negation of the other as “stranger” – offered to Brazilian artists an independent path. Ariel Jiménez. American Utopias. Colección Cisneros [Notebook 5]. Tr. Cola Franzen. Caracas, 2002: 16. Alejandro Otero, Tablon 23. 1974 Willys de Castro, Objeto activo (amarelo), 1959-60 Alejandro Otero, Bloody Mary, 1961 The origins of painting lie in the landscape and in the human body. That is the commonality underlying the work of Armando Reveron, Alejandro Otero, and Willys de Castro. We are uncomfortable with our own bodies and with the bodies of others. Bodies leak. There is a stain on the post-colonial imagination of slavery and genocide. I see that stain in Bloody Mary. Armando Reveron, Hija del sol [India], 1933 Oil on burlap Ariel Jiménez sees Reveron as indifferent to processes of Modernism in the arts, for instance the constructivist impulse that is of fundamental importance to Otero and Wilys de Castro (4). And yet, Luis Pérez Oramas, is able to present Reveron as modern, not because he is immersed in a program like Otero’s universalism, but because he is an instance by default of the modern style, altering established practices of composition and use of materials in response to expressive necessity. John Elderfield in the splendidly produced catalog for the recent exhibition at MOMA argues that it is a mistake “to split off Reveron’s atavism from his modernity” (74). “Atavistic” unlike “archaic” to “primitive” has a unique resonance with the work each of the artists I will allude to as my ideas evolve: Wilfredo Lam and Ana Mendieta in particular. Armando Reveron, The Creole Maja, 1939 Proprioceptive – the sense of the body as it falls or leaps or lies prone on the ground. We have become estranged from that with which we are most familiar wrote Charles Olson, ushering in a form of postmodernism. Jean Dubuffet, Woman Grinding Coffee, 1945. Plaster, oil, sand and tar on canvas. Reveron is modern because the image disappears into the materiality of the means, for instance his low resolution style on burlap creating texture that is a distinctive example of what Mallarmé meant when he said that painting must be immersed again in its origins.” A similar transformation of raw materials can be seen in works by Jean Dubuffet and Antoni Tapies. Antoni Tapies, Principio, 1995 Polvo de mármol, barniz pintado sobre madera 200 x 175 cm Armando Reveron, Desnudos, 1938 Reveron’s nudes represent enabling absorption with relation to European projections, as does Oswaldo de Andrade’s anthropofago manifesto or Fernando Retamar’s thesis concerning Caliban’s essential hybridity. Reveron’s Creole Maja, like his landscapes represent a reinvention of painting. A reinvention of Goya that reconfigures the nude in relation to an emerging mestizo world. A world whose dim but magical outline, becomes a tropical glow in a dim interior. It is a world that shares the originary impulses of magical realism, of negritude, and of chthonic, post-feminist mysteries like those of Ana Mendieta. Armando Reveron, La mujer del rio, 1939 Ana Mendieta, Guabancex (Esculturas Rupestres) / Goddess of Wind (Rupestrian Sculptures) 1981. Aimé Césaire Have No Mercy Keep smoking swamp the rupestral images of the unknown turn the silent dusk of their laughter toward me Keep smoking o swamp sea urchin core dead stars calmed by marvelous hands gush from the pulp of my eyes Smoke smoke the frail darkness of my voice crackles with blazing cities and the irresistible purity of my hand summons out of vast distance from a genetic inheritance the victorious zeal of the acid in the flesh of life –swamp— like a viper born from the blond force of resplendence. Wilfredo Lam, illustration to accompany a selection of poems by Aimé Césaire in Hemispheres 4, edited Yvan Goll, 1944. Reveron ‘s symbolic register resonates with postmodern insecurities and celebrations of the body. His muñecas are fetish objects that allow imaginary satisfaction of an expressive, possibly therapeutic reality. When the dolls showed their legs, in their inanimate displays, he called them sinful … if any one knew. He daubed the rough canvas with burlap brushes of his own manufacture, smeared it with brilliant charcoal. He tied a burlap belt around his waist. In a restrained relation to the mannequin, so often the subject of modern art, he made copies that leaked human vitality and emotion. His work in a performative vein is a rehearsal, an act of imagined boldness that requires secrecy, that happens in alienation, without understanding or celebration. According to Elderfield, the muñecas demanded forgiveness for allowing public exposure of their genitals, atonement. Elderfield also speculates that Reveron spoke through the muñecas as a ventriloquist might (66). The muñecas represent an exploration of origins. His Bailarinas are an act of conjuring. Armando Reveron, Bailarinas, 1948 Aimé Césaire Survival I conjure you pathetic plantain tossing my naked heart in the daylight with my psalm I conjure you old hougan of nocturnally deaf mountains only the night before the last one and its rumblings of boredom knocking at the insane postern of buried cities but this is only a prelude to forests on their way to the bloody neck of the world it is my singular hatred drifting its icebergs in the breath of real flames give me ah give me the immortal eye of amber and the shadows and tombs squared in granite for ideal barrier of damp planes and aquatic grasses will hear in the green zones the spokesmen of oblivion knotting and unknotting and roots of the mountain raising the royal decent of the almond trees of hope will blossom through the paths of flesh (the sickness of the living passing over like a storm) while the Sign of the Sky a golden fire will smile at the ardent song of my body in flames. Armando Reveron, Anciano, tres mujeres, y niño, 1948. The muñecas belong to the “category of grotesque realism” (Elderfield 63). This grotesquerie can be said to leak into the paintings and violate some of the notions of boundary, bundle and restraint that Elderfield derives from the etymology of the term, originally meaning a boundary stone, later a wrist, or an angled protuberance. Norman O. Brown spoke of a similar set of meanings in his book on Hermes. Elderfield argues convincingly that a tension related to taboo and restraint is enacted, when the dolls, made of bundled rags themselves, become the subject of a painting practice that uses instruments, burlap, twigs, and other substances, made into brushes. The brush, the mannequin, the painter in his coarse garments, all participate in the same ethos, in some sacred kinship of artifact and nature, impermanent artifact and impermanent nature, recorded in the painting. Wilfredo Lam, La Jungla, 1943 Alejandro Carpentier praises “lo real maravilloso de América” in one of the first uses of the term “magical realism” with reference to the arts of Latin America. El nacional 1948. Lam resists the re-colonization of Cuba by tourism ad by a romantic nostalgia that creates a pastoral version of the guajiro and mulata. “My idea was to represent the spirit of the negroes in the situations in which they were then,” he told Max-Pol Fouchet (qtd. Sims 62). Although he trained to be a priest in the Lacumi cult as a child, when the symbols of Santeria appear in his work, they appear in new revolutionary contexts (Jacqueline Barnitz, Twentieth Century Art of Latina America, Texas:2001: 122) Armando Reveron, Luz tras mi enramada, 1926 Kamau Brathwaite Totem The altar must be made of skulls spiked head of slave by the wayside the bones that the dog shark’s dark bark of teeth left by the sea side for bones are vegetable arms that clutch dreams that grow the fatty pork of flesh the gods will eat are relics ruins fetish of sperm totem of screams hollow bamboo branches of what once was a tree Lam’s La jungla, Reveron’s Luz tras mi enramada, Mendieta’s siluetas, hovering as they do on the edge of visibility, emerging from the wicker work of cane and grasses, link fertility with erosion or decomposition, for curative purposes with respect to a primal stain. Ana Ana Mendieta, Silueta, !978 In the spring of 1985, Ana Mendieta submitted a proposal to install seven wooden totems for the MacArthur Park Public Art Program in Los Angeles. “Each tree trunk,” she wrote, “will have an image carved/burned into it representing the seven powers of life (that rule the jungle).” The grouping, title, La jungla, alludes to Lam’s 1943 painting of the same name. Zambrano, taxi driver of Haitian aspect and guide to the mountain, speaks of the spirit queen, “He asked us if we knew what the spirit queen was all about, and took us outside behind the shed on the edge of the canefield. … he insisted the Indians are the primary source of spiritual regeneration. … the spirit queen, whom he adored , had no particular “racial” identity. No! She was not Black, not White, not Indian, nor any mixture thereof. Instead, he paused, she was the nation. It was that simple. What’s more , her father was a vagabond. Her mother used to beat her. And one day, she disappeared, taken away by the water spirits, known as encantados. Michael Taussig, The Magic of the State, 31-32 All of one wall was taken up by a huge portal or shrine. To the left was a three foot high statue of El Indio Guaicaipuro. On the right was a similarly large statue of El Negro Primero, while in the center was a massive statue of the spirit queen. On the extreme right was a bronze colored statue of the Liberator, about a foot in height. Densely occupying all remaining space were scores of candles, portraits, and figurines of spirits. It was dark but for the candles and the dim light of a naked bulb draped with red cloth. At the center of attention for the several people therein was this tremulous highpitched voice coming from nowhere and extending everywhere. Michael Taussig, The Magic of the State, 59. Ana Mendieta, Silueta, 1978 In the making of modern nations, the dead do double duty. Out of nowhere, it seems, people conjure up a slice of deadness and borrow from it their names, battle cries, and costumes, in order to present the new scene of world history in dazzling form while reaction sets in and the spirit of revolution gives way to ghosts retracing their steps … we remember the Indians … . Yes! They do double duty and the tradition of the dead generations weighs like a nightmare on the brain of the living. Michael Taussig, The Magic of the State, 10 “The bundled cloth that forms their skin is wrapped around wire skeletons for stability and it is rutted and un even.” A 10-year old boy appears doll and unnaturally aged, as he stands on a pedestal. The man in the long beard is Reveron wearing a mask. The pre-pubescent girls come from the neighborhood, but one behind the old man’s head is possibly a muñecas hanging from the wall. Ages and sexes, human and mannequins dissolve, mix, their natures confused, merged in their function as elements in an inscrutable dram that has both magical and emergent purposes. Magical because this is an experiment in a reality differently rooted in nature, emergent because purpose and function like the immateriality of the image seem only in the process of a possible resolution. Material means of the roughest sort used for immaterial purposes. Armando Reveron, Self-portrait with Dolls, 1948 Conclusion “Danger cannot be named,” wrote Michael Taussig, “it leaks.” (39) In his earlier study, Mimesis and Alterity, he argued that the power of the copy over that of which it is a copy, a form of magic. He argues specifically that the fetish power of appearance is on the opaque surface of the copy (230). Reveron knew that his images were copies of scenes, employing figures that in their own realm were inert copies of living forms. The muñecas then leak magic into that copying which was his painting. It became important then that the surface achieve a paradoxical, opaque translucency. Masks used by Reveron in the 1940’s in staging his ritual performances. They are thought to be selfportraits.