Autores - La lectora futura

Transcription

Autores - La lectora futura
•PORTADA
Junio - Agosto 2016
Editores
Entrevista a Daniel Fernández
Autores
Hablamos con
Sergio del Molino,
Marta Rivera de la Cruz y
Roberto Santiago
Bibliotecas
¡A jugar!
Librerías
400 años después
En
cifras
Año editorial chileno
Foto: Asís G. Ayerbe
FERIA
DEL
LIBRO
DE
MADRID
LIBROS
AL
AIRE
LIBRE
Desde el pasado 22 de mayo y
hasta el 15 de junio, el Parque
del Buen Retiro acoge la
LXXV Feria del Libro de Madrid, un tradicional encuentro
con más de 80 años de historia que permite disfrutar de
novedades, descuentos, encuentros con autores y, normalmente, buen tiempo. Una
ocasión perfecta para pasear entre casetas, conocer
a escritores y, por supuesto,
comprar libros. Y también un
buen momento para conocer
lo mejor y más novedoso de la
literatura francesa, ya que la
nación vecina es el país invitado en esta ocasión.
•FERIA DEL LIBRO DE MADRID
4
Actualidad, flm16
l Paseo de Recoletos madrileño veía nacer en
1933 la primera Feria
del Libro de Madrid, una
muestra anual que, pese a
vivir todo tipo de vicisitudes,
incluida la Guerra Civil y
la posguerra, se mantendría
en esa privilegiada ubicación
hasta el año 1966. En su origen, fue un evento dentro de
una denominada Semana Cervantina.
El éxito y la demanda de participación que año tras año
acumulaba llevaron a sus promotores a solicitar el traslado
al próximo Parque del Retiro,
hecho que se produjo al año
siguiente. Y desde entonces,
desde hace casi 60 años, este
emblemático rincón de la capital española recibe a todos
los amantes del libro.
a edición de 2016 tiene unos interesantes números.
Cuenta con un total de 367 casetas, distribuidas por
el amplio Paseo de Carruajes del parque, que acogen
un total de 479 expositores. De ellos, la mayoría son,
lógicamente, editoriales: en total, 177 editores madrileños
y 147 foráneos. Pero también abundan los libreros (63 especializados y 56 generales), los organismos oficiales (26) y los distribuidores (10).
5
Actualidad, flm16
La pasada edición hubo más de ocho millones de euros de ventas, cifra que supuso un crecimiento de algo más del 6 % con respecto a la edición de 2014. Este resultado constituyó el encadenamiento de tres años consecutivos de subidas de la facturación
durante el evento, un poco de oxígeno para un sector que, en el
día a día, ve cómo se cierran librerías y que ha sufrido enormemente con la crisis iniciada en 2008.
Dos de las quejas más habituales en las últimas ediciones han
sido, por un lado, la ausencia de una eficaz instalación de wifi,
similar a la de las ferias cubiertas. En este sentido la organización siempre incide en que la peculiaridad del evento, al aire
libre, hace más difícil esa cobertura. Por otra parte, siempre
existe el debate sobre la ausencia del libro digital en la feria. En
lo referente a este aspecto, los responsables dejan claro que gran
parte de la responsabilidad de esa falta de peso radica en que
son los propios expositores los que no apuestan por ellos para
la feria. Sea como fuere, continúa siendo un debate recurrente
año tras año.
6
Actualidad, flm16
La Feria del Libro de Madrid cuenta con su
famoso Pabellón Infantil, en el que a lo largo de su duración se programarán un sinfín de actividades y encuentros para los
más pequeños. El objetivo, además de la diversión y el aprendizaje, es la difusión de la
lectura y la creación de nuevos lectores.
El programa es muy variado: http://bit.ly/1sR7CI7
El cartel correspondiente la LXXV Feria del
Libro de Madrid, un atractivo collage, es un
trabajo del artista Emilio Gil. Diseñador gráfico y teórico del diseño, este artista tiene
entre sus reconocimientos haber sido galardonado con la Medalla de Oro al Mérito en
las Bellas Artes. Más información sobre los
carteles: http://www.ferialibromadrid.com/carteles.php
7
Actualidad, flm16
METRO
Príncipe de Vergara (Líneas 2 y 9), Retiro (L2) o Ibiza (L9)
BUS
Líneas 2, 19, 20, 26, 28, 61, 63, 146 y C-1
CERCANÍAS Recoletos y Atocha
PARKING
C/ Velázquez, 16
C/ Doctor Castelo, 10
C/ Montalbán, 6
EXPOSITORES:
http://www.ferialibromadrid.com/expositores.php
FIRMAS:
http://www.ferialibromadrid.com/firmas.php
ACTIVIDADES:
http://www.ferialibromadrid.com/actividades.php
8
Actualidad, filba
a Feria Internacional del Libro de Buenos
Aires (FILBa) cerró su 42ª edición con más
de 1,2 millones de visitantes, lo que la refuerza como uno de los encuentros editoriales más importantes del continente americano. 50.000 metros cuadrados de exposición, 1.623
autores, 1.527 actos culturales... Las cifras de la
FILBa 2016 son sencillamente impresionantes.
Sin ir más lejos, y dentro de su apuesta por la expansión de la cultura, los estudiantes tuvieron el
acceso libre a las instalaciones, y se registró la
presencia de más de 100.000, pertenecientes a
2.200 entidades educativas y culturales.
Ahora bien, habrá que esperar a que se hagan
los tradicionales balances, especialmente en lo
que respecta a las ventas de las editoriales en sus
correspondientes stands, para ver si realmente
ha sido un resultado positivo. Algunas voces profesionales ya han apuntado que las ventas han
disminuido significativamente con respecto al
año anterior, teniendo en cuenta además la complicada situación económica del país.
Eso sí, el poder de atracción de la FILBa como gran
evento cultural no decae. De hecho, entre los
cientos de autores con los que contó estuvieron
presentes premios Nobel como Vargas Llosa o el
sudafricano Coetzee, que constituyeron la cara
más conocida de un auténtico carrusel de presentaciones y firmas de libros. Además, las Jornadas Profesionales fueron otro de sus grandes
puntales, con un importante volumen de participación en esta su 33 edición.
Como aspecto llamativo, esta edición tuvo un
marcado sabor español, puesto que la ciudad
invitada fue Santiago de Compostela, algo que
propició que la feria acogiera decenas de actos
•FILBA
BUENOS AIRES
CONSOLIDA SU
FORTALEZA COMO
EPICENTRO DEL
LIBRO
relacionados con la literatura gallega. Para la
edición de 2017, que tendrá lugar del 27 de abril
al 15 de mayo del año próximo, la ciudad invitada
será, según anunció la organización, Los Ángeles
(EEUU).
Finalmente, los rankings y listados son inevitables en todos estos eventos. Como curiosidad, y
según datos de la feria, los tres libros más buscados por los miles y miles de visitantes fueron los
de la saga de Juego de tronos (George R. R. Martin),
Harry Potter y la piedra filosofal (J. K. Rowling) y
Rayuela (Julio Cortázar).
9
Actualidad, filbo
•FILBO
La Feria Internacional del Libro de Bogotá
(FILBo), que tuvo lugar en la capital colombiana del 19 de abril al 2 de mayo, registró más de medio millón de visitantes, que
pudieron disfrutar de, por ejemplo, más de 1.200
eventos, 150.000 libros expuestos y la presencia
de más de 300 creadores de primer nivel. Los 23
pabellones registraron durante los 14 días de la
feria una actividad incesante, enriquecida por
la presencia de 21 países con stands propios en
los que mostrar su diversificada oferta. Además,
gracias al patrocinio de las instituciones municipales, la feria desbordó las instalaciones de Corferias y se extendió a las principales librerías de
la ciudad, así como a las bibliotecas públicas.
LA FILBo 2016
SUPERÓ EL MEDIO
MILLÓN DE
VISITANTES
tó con cerca de un centenar de empresas colombianas, y cuyas perspectivas de negocios futuros
son muy elevadas gracias a los contactos establecidos. Y como novedad, el I Salón de Derechos,
con 67 vendedores especializados provenientes
de 9 países y con 33 compradores de derechos,
también tuvo unos destacados resultados que
auguran su consolidación.
En el apartado cultural, además del mencionado homenaje a la pequeña escritora holandesa,
la FILBo rindió honores, como no podía ser de
otra manera, a Cervantes y Shakespeare en el
400 aniversario de su fallecimiento. Además,
hubo entrañables recuerdos para autores universales como Roald Dahl, auténtico referente de la
literatura infantil.
Uno de los principales atractivos fue sin duda la
presencia de Holanda como país invitado, con
el homenaje a Anna Frank como principal referente. La presencia de este país en un stand de
más de 3.000 metros cuadrados y una imponente librería, en la que se vendieron cerca de 7.000
ejemplares, sirvió para conocer aún más la rica
cultura de esta nación europea. En 2017 la nación
invitada será Francia, que curiosamente lo es tam- No hay que olvidar que la FILBo genera más de
bién en la Feria del Libro de Madrid de este año. 10.000 empleos directos e indirectos y reúne en
sus instalaciones a más de 250 editoriales y más
Otra de las grandes apuestas de los organizadores de 500 expositores. Estos datos la convierten en
fue, por ejemplo, la Rueda de Negocios ProCo- la principal feria del libro colombiana y una de
lombia, con compradores de 17 países, que con- las destacadas de América Latina.
The trade visitor ticket BUSINESS includes all
services of the standard trade visitor ticket –
and much more!
Your benefits at a glance:
Access to the Frankfurt Book Fair & Business Club 8.30 am – 7.30 pm
(includes lounge & meeting areas)
The full-service
Fair experience
Get more out of your time in Frankfurt
Free use of the meeting facilities for your business
appointments, bookable from August
Programme with high-profile speakers
providing industry insights and trends
Guided networking & matchmaking
Individual expert consultations
Exclusive working and lounge areas
Free lunch buffet in the restaurant area
Business Breakfasts with guest speakers
Free Wi-Fi and charging stations
www.book-fair.com/businessclub
Centrally located cloakroom (Hall 4.0)
Free coffee, tea and water & daily happy hour
Free copy of the Exhibitors Catalogue
www.book-fair.com
countdown.book-fair.com
#fbm16
EARLY BIRD
Register now
and save 20 %!
Until 31 AUGUST
2016
•LIBRERÍAS
«Amazon ha revolucionado el
mundo del libro»: las librerías
revisan su situación frente al libro digital
L
a visibilidad de los libros, la autopublicación, la piratería y la debilidad
de la librería frente a las nuevas fórmulas de venta del libro son algunas
de las cuestiones que se debatieron en
«Librerías, 400 años después», unas intensas
jornadas organizadas por Laboratorio Cultural México-España.
Teresa M. Peces
El encuentro se celebró durante todo el día en el Aula Magna del
IED, de Madrid. Organizado en el marco del Laboratorio Cultural México-España, un espacio de reflexión de la Fundación Santillana, la Embajada de México y el Instituto de México en España,
concentró en cuatro mesas redondas la opinión de profesionales
del libro frente a la «revolución digital».
Basilio Baltasar, director de la Fundación Santillana, reconoció
durante las palabras iniciales: «Las librerías son mis verdaderos
héroes culturales y, a pesar de que no se registran en ninguna estadística, las conversaciones de libreros con lectores son vitales
para el mundo del libro».
13
Librerías, 400 años de librerías
Silvia Clemares, de Kobo; Andrés del Arenal, de la librería
Juan Rulfo de Fondo de Cultura Económica; Pepe Verdes, de
Librotea, y Ana Zendrera, de
la librería Re-Read, compartieron sus experiencias de venta y promoción del libro para
hacer llegar realmente el libro
al lector en la primera mesa redonda, titulada «Estanterías».
Todos coincidieron en que lo
realmente importante es el contenido del libro y no el formato,
y aseguran su permanencia simultánea, aunque «Amazon ha
revolucionado el mundo del libro», aseguró Pepe Verdes.
Kobo, una plataforma que solo
vende libros digitales, tiene
acuerdos con las principales
cadenas de librerías para establecer en sus locales un aparta-
do de venta digital. La Central
en España, Porrúa o Ghandi,
en México, son algunos de sus
puntos de referencia. Silvia Clemades, Senior Publisher Relations Manager Spain, Portugal
and Latin America de esta compañía, cree que es vital conocer
las formas y gustos de lectura
de cada usuario, ya que esta información es importante tanto
para el librero digital como para
el de papel. «Ha habido un gran
cambio en la manera de vender,
consumir y exponer contenidos, y tenemos que adaptarnos
a este cambio». En su base de datos figuran unos cinco millones
de títulos que pueden leerse
en más de 97 idiomas. «Son las
mujeres, sin duda, las que más
leen», afirma, pues según sus estadísticas un 75 % de sus usuarios son mujeres de más de 45
años. Además, «los beneficios de
la lectura digital (letra grande,
poco peso…) han favorecido que
la gente mayor lea en digital».
Sin embargo, a su juicio, la gran
piedra en el camino es la falta de digitalización por parte
de los editores; en países como
Argentina, por ejemplo, solo
está en formato ebook un 15 % del
catálogo. Este es un problema
que también matizó posteriormente Arantza Larrauri, directora general de Libranda, quien
aseguró que el 30 % de los editores que acuden a la feria profesional del libro, LIBER, no han
digitalizado sus libros y «muchas casas que presumen de
hacerlo tan solo ponen en este
formato el 15 % de su catálogo».
Este es uno de los problemas que
provoca la piratería, a su juicio:
14
Librerías, 400 años de librerías
«Hay que abrir canales para que
el libro sea visible y accesible
online desde el mismo momento en que se pone a la venta en
papel. Un libro tiene que estar
disponible al mismo tiempo en
una librería y en una biblioteca
digital».
Lo importante son
los contenidos y la visualización
«El formato realmente no es importante, lo que importan son
las ideas», así de contundente
se mostró Pepe Verdes, director de Librotea, la plataforma
de recomendación de libros que
hace unos meses lanzó el grupo
Prisa. Competir con el cine o la
música en los tiempos de ocio
hace que la lectura en ocasiones
se relegue a un segundo plano; sin embargo, para Verdes
no es cuestión de replantearse
un cambio de modelo en la industria del libro: «Mientras que
el cine y la música siguen transmitiendo valores, en el libro yo
no lo tengo tan claro…». Quizá
tenga en parte la culpa el excesivo número de novedades que
se editan cada año y que se dispersan en todos los lugares de
venta, siendo la visualización
uno de los objetivos prioritarios
a la hora de vender libros.
Estanterías virtuales, metadatos, algoritmos y recomendación son las herramientas de
uso más comunes para dar visibilidad a los libros online. «Se
puede saber qué lee y de qué
manera cada usuario –comenta Silvia Clemares–, esta información es muy útil tanto para
el librero como para el editor».
Un buen diseño y una buena
clasificación de libros son las
claves de Ana Zendrera para que
el lector que acude a la librería
de segunda mano Re-read encuentre aquello que busca.
En Librotea, sin embargo, se colocan las estanterías virtuales
de recomendación en función
de dos criterios: edad (dando preferencia a los más jóvenes) y ubicación (México, EEUU,
Argentina, Colombia y España).
Kobo va más allá incluso y utiliza los algoritmos para realizar recomendaciones automáticas de libros y aplica técnicas
de mercadotecnia para que la
recomendación sea específica
por país según sus propias circunstancias. También se tienen
en cuenta indicaciones de las
editoriales o celebraciones de
eventos que puedan impulsar
las ventas.
Hablemos
de futuro
«¿Cómo serán las librerías dentro de 400 años?», preguntó el
moderador de la primera mesa,
el periodista Ángel Luis Sucasas. Una realidad, como señaló
Ángel del Arenal, de la librería
de Fondo de Cultura Económica en Madrid, es que «el librero se desdibuja en la cadena
del libro en el mundo digital.
El autor y el editor se relacionan directamente con el lector». Pepe Verdes, de Librotea,
apuntó que la tecnología tiende
a insertarse dentro del propio
cuerpo humano y esto «tendrá
un gran impacto en la forma de
consumir cultura». Silvia Clemares ve un desarrollo transversal entre audio, vídeo, lectura e interacción... «Al final lo que
15
Librerías, 400 años de librerías
el ser humano busca es comunicación». Del Arenal confirmó
rotundo: «Frente al progreso y la
tecnología el ser humano tiene
que ser fuerte de pensamiento
y esto solo se desarrolla con la
lectura».
Como libreros físicos o virtuales
su perspectiva sobre el comercio del libro difiere bastante de
las programaciones editoriales;
por eso, la primera mesa se cerró con una serie de peticiones
a los editores:
- Digitalización del catálogo,
porque, si no, se aboca a la piratería.
- Revisión ágil de los precios
de los libros en digital (no está
reñido con el precio fijo).
- Calidad y coherencia en el
catálogo.
- Reducción del número de
novedades editoriales.
- Crear un diseño identifica-
tivo para facilitar el trabajo de
reconocimiento de la obra.
- Mejorar los metadatos para
una mejor comercialización del
libro. Si estos son buenos la venta de un libro puede mejorar en
un 135 %.
Amazon, el
despertador
del ebook
de Libranda; Antonio Ramírez,
de La Central, y David Sánchez,
de 24 Symbols, participaron en
la segunda mesa bajo el título
«Caja», donde se ofrecieron datos sobre el estudio realizado
por Libranda sobre el libro digital y pusieron de manifiesto un
gran competidor a la hora de
la venta digital: la autoedición.
También debatieron sobre las
diferentes políticas de los precios de los libros digitales. Todos hicieron referencia a la labor que ha realizado Amazon a
nivel global en la venta de libros
tanto físicos como digitales.
Según un estudio realizado recientemente por Libranda,
plataforma de distribución de
ebooks en España, conforme a
sus propios datos de venta, el
Iría Álvarez, de Penguin Ran- 40 % de las ventas individuales
dom House; Arantza Larrauri, de libros se realiza a través de
16
Librerías, 400 años de librerías
grandes operadores como Google, Apple, Amazon o Kobo;
un 12,5 % a través de cadenas
de librerías: Casa del Libro,
La Central, Elkar…; el 3,4 %
en librerías independientes; el
4,7 % en bibliotecas públicas, y
el 2,4 % por suscripción.
Iría Álvarez, responsable de
Desarrollo Digital de Penguin
Random House, asegura que la
venta por internet ha producido grandes cambios y se tiende
a la concentración. «Un 77 % de
las ventas se produce en plataformas digitales, el negocio es
cada vez más global y se eliminan barreras», comentó. «En las
librerías digitales no se compite
solo por la colocación, sino por
la atención del cliente. En internet tienes 5 segundos para captar a un consumidor». Y aludió
a la potencia de visibilidad en
Amazon: «Siempre peleamos
por estar presentes en el ranking de más vendidos de Amazon, eso permite estar visible en
todas las páginas de recomendación». Arantza Larrauri, directora de Libranda, asegura
que «Amazon ha hecho mucho
por la digitalización del libro, ha
fomentado la competencia y ha
provocado la bajada de precios
(ahora en España en torno a un
6,2 %)».
Una amena- El librero:
za: la auto- ¿nace o se
publicación hace?
De cada cuatro libros vendidos
en plataformas digitales uno es
de autopublicación; el 30 % de
las ventas de Amazon son libros de autores que publican sus
propias obras, que además suelen tener un precio inferior a
los tres euros. Algunos escritores conocidos se han pasado
directamente a la autopublicación. En estos momentos es
difícil encontrar una plataforma de venta o distribución digital que no la ofrezca entre sus
servicios. De hecho este modelo de edición ha contado con
un espacio propio en la pasada
edición de la Book Expo América (BEA).
«Hay numerosos escritores que
tienen un considerable volumen de ventas a través de autopublicar sus libros», comenta
Arantza Larrauri. «Ahora los
editores miran las plataformas
de autopublicación para encontrar a sus autores».
La tercera mesa de la jornada,
bajo el título «Libreros», reunió
a Lluís Agustí Ruiz, de la Escuela de Librería de la Universidad
de Barcelona; Manuel Dávila,
de BajaLibros; Lola Larumbe,
de Librería Alberti, y Alfonso
Tordesillas, de la librería Tipos
Infames. Cómo se forma a un
librero fue una cuestión compartida: la ausencia de estudios
reglados, salvo en Barcelona,
y el esfuerzo de «al menos tres
años» para formar a un librero
fueron temas de debate. También se analizaron los diferentes
tipos de librerías innovadoras
que están ahora imponiéndose
en las ciudades como agentes
culturales del barrio.
El punto crítico lo puso Manuel Dávila Galindo Olivares,
Regional Manager en BajaLibros (México), quien afirmó: «A
la industria del libro le gusta
sentirse vieja y la revolución
digital ha sido un despertador
para activarla».
Por su parte, Lola Larumbe expuso el esfuerzo que supone
17
Librerías, 400 años de librerías
formar a un joven para que se
convierta en librero: «Pueden
pasar por lo menos tres años,
es un oficio que se aprende sobre el terreno». El problema,
apuntó, es la movilidad laboral
y los escasos honorarios de este
empleo.
pueda hacerse visible en el
maremágnum del libro. Las redes sociales también son importantes en la promoción.
«926 librerías han cerrado en
2014 en España; estamos teniendo una pérdida neta de tejido librero. ¡La situación es crítiFinalmente, Alfonso Tordesi- ca!», afirmó Manuel Gil, creador
llas, de la librería Tipos Infa- del blog Antinomias Libro y
mes, reconoció que «el placer consultor. A su juicio, es necede recomendar un libro es una sario desarrollar políticas públisensación que no se tiene en cas de apoyo a la librería y sobre
otro sector».
todo «repensar el ecosistema de
librería para los próximos años».
Repensar la
librería
El punto final lo pusieron
Txetxu Barandiarán, consultor
del libro; Manuel Gil, de Antinomias Libro; Paulina Vieitez,
de Círculo Sanborns (México) y
Miguel Barrero, de Santillana
Digital, que achacaron la difícil
situación de las pequeñas librerías a la crisis en el libro de texto, por la aplicación de las nuevas tecnologías, y apuntaron
hacia la especialización como
una vía para que la librería
Miguel Barrero, director general de Santillana Digital, cree
que una de las causas de esta
situación es la penosa adaptación que se ha realizado en las
aulas con las nuevas tecnologías. «Se han llenado de ordenadores sin programas pedagógicos. La venta del libro de
texto en digital es irrelevante».
La difícil situación ha llevado
a emprender nuevas acciones:
«La batalla digital de las librerías
tiene que estar en las redes sociales y no en las plataformas»,
afirmó Txetxu Barandiarán. Especializar la librería o concebirla como un espacio cultural
es otra de las opciones para el
mantenimiento de estos establecimientos, que, según Manuel Gil, «tendrán futuro mientras que el libro en papel siga
sosteniendo la industria».
400
AÑOS
DE
LIBRERÍAS
_
•TECNOLOGÍA
T E C N O L O G Í A
LA MEMORIA DE LOS
EDITORES EN ESPAÑOL
YA TIENE NOMBRE:
EDI-RED
19
Tecnología, EDI-RED
El CSIC ha creado una
plataforma en internet
que recoge las historias de editoriales y editores desde el siglo XIX
hasta hoy. «Editores y
Editoriales Iberoamericanas (siglos XIX y XXI)
EDI-RED» es un portal
digital y el primer mapa
del sector en español,
euskera, gallego, catalán y portugués.
«
la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes,
donde está alojado el portal.
Esta iniciativa se presentó en la Casa de
América en España el pasado mes de mayo
con la intención de «crear conciencia del
valor patrimonial de los editores y de los
sellos. Queremos ser un repositorio, trascender la mera investigación y dar cuenta
de la diversidad del libro», explicaba Pura
Fernández, responsable del proyecto.
El proyecto internacional «Editores y Editoriales Iberoamericanos (siglos XIX-XXI)
EDI-RED» recopila más de 200 años de
historia editorial mediante semblanzas,
entrevistas, audios en castellano, catalán,
euskera, gallego y portugués desde el año
1800 hasta la actualidad, tanto en formato
digital como en papel.
Este ambicioso proyecto se centra en la
figura y en la labor de editores, editoriales, colecciones y asesores literarios, desde
las empresas artesanales decimonónicas
hasta los grandes grupos que dominan en
la actualidad la industria editorial interos archivos editoriales son penosos, la nacional.
memoria está en los propios editores
y en sus catálogos, por eso este pro- EDI-RED aborda la historia cultural de la
yecto es imprescindible». Con estas edición iberoamericana con sus especificipalabras Pilar Reyes, editora de Alfaguara, dades y singularidades, ya sean pliegos de
aplaudía la presentación de EDI-RED, un cordel, ediciones de bibliofilia, colecciones
proyecto ya en marcha, promovido por el de bolsillo o las actuales cartoneras, sin olGrupo de Investigación Cultura, Edición y vidar, además, realidades en plena expanLiteratura en el Ámbito Hispánico (GICE- sión como la edición chicana.
LAH) del Centro de Ciencias Humanas y
Sociales del Consejo Superior de Investiga- El material ofrecido ha sido creado origiciones Científicas (CSIC) y apadrinado por nalmente para este portal y pretende ilus-
20
Tecnología, EDI-RED
trar la gestación y el desarrollo de una «República Internacional de las Letras» que
desafía fronteras, desventuras y azares y
asegura la necesaria bibliodiversidad. Retratos bio-bibliográficos, memorias editoriales, material audiovisual sobre editores, recursos bibliográficos y webgráficos
o panoramas críticos sobre la edición literaria en las lenguas ibéricas son algunos
de los recursos ofrecidos de forma abierta
por el portal EDI-RED. Dada la naturaleza
ambiciosa de este proyecto, los contenidos
de las diversas secciones se irán enriqueciendo y renovando regularmente.
laboración de varios equipos de trabajo
en Argentina, Brasil, Chile, Colombia,
EEUU, España, Filipinas, Guinea Ecuatorial, México, Perú y el norte de África. Un
colectivo que suma centenares de nombres en constante crecimiento y al que se
unen numerosos profesionales del sector
del libro nacional e internacional.
El portal está estructurado en diferentes
secciones: Catálogo, La Edición Iberoamericana, Bibliografía-webgrafía, Videoteca y Fonoteca. En Catálogo, se ofrecen las
semblanzas bio-bibliográficas de editores,
asesores literarios, editoriales y coleccioPromovido por el Grupo de Investigación nes literarias de las lenguas ibéricas en
Cultura, Edición y Literatura en el Ámbi- cualquier escenario geográfico. Elaborato Hispánico (siglos XIX-XXI) - (GICELAH) das por especialistas de acuerdo con unas
del Centro de Ciencias Humanas y Socia- normas académicas rigurosas, trazan una
les del CSIC, EDI-RED es el fruto de la co- genealogía editorial a través de trayecto-
21
Tecnología, EDI-RED
rias individuales y colectivas en las que no
faltará la voz propia de sus protagonistas.
La Edición Iberoamericana es una sección
que aspira a documentar la historia editorial en los diferentes países. En Bibliografía-webgrafía se recopilan referencias relacionadas con distintos agentes del campo
editorial, como impresores, editores y libreros, propias del período entre los siglos
XIX y XXI, reuniendo así desde memorias
de editores hasta estudios específicos en
torno a aspectos varios de la historia de la
edición, el libro o la lectura, y también se
dispone de una selección de referencias,
sitios web y portales temáticos e institucionales vinculados a la edición digital en
la actualidad.
to sonoro y gráfico que ha permitido recuperar las experiencias y recuerdos de editores, editoriales y colecciones literarias,
algunos de los cuales se recogen en la sección Fonoteca.
Para elaborar este proyecto se ha contado con la colaboración de numerosas instituciones del libro, universidades de todo
el mundo, principalmente latinoamericanas, y otros agentes dirigidos por Pura Fernández, del Centro de Ciencias Humanas
y Sociales, CSIC. «Hablar de la historia de
la edición es hablar del intercambio cultural más importante que hay entre España
y Latinoamérica», finalizó Pilar Reyes durante el acto de presentación.
La Videoteca se nutre, principalmente, con La web puede consultarse en http://www.
las grabaciones creadas para el portal EDI- cervantesvirtual.com/portales/editores_editoRED, pero también incorpora todos aque- riales_iberoamericanos/
llos materiales audiovisuales vinculados a
aquellos que han hecho posible la creación
y el desarrollo del campo editorial. Por ello,
se ha emprendido una labor de búsqueda
de vídeos, casetes y todo tipo de documen-
¡Compra aquí
tu entrada de
visitante
profesional!
Planifica ya tu
asistencia a Frankfurt
Acude a la cita mundial más
importante del sector
Conoce en persona a los directivos
del mundo editorial
Crea las bases para el futuro de tu negocio
Descubre las últimas tendencias de más
de 100 paises
¡Registra tu stand!
Contacto:
Nicole Grüner
Telf: +49 (0) 69 2102 274
Mail: [email protected]
www.book-fair.com
countdown.book-fair.com
www.book-fair.com/businessclub
#fbm16
•TENDENCIAS
24
Tendencias. Propiedad intelectual
CREA
CULTURA,
el movimiento de Atresmedia para defender y
valorar la Propiedad Intelectual, reunió el 10 de
mayo a dos autores (Lorenzo Silva y Espido FreiRe) y una editora (Ofelia
Grande, de Siruela) para
analizar La realidad de
la propiedad intelectual
en el mercado editorial.
el lector tenían la literatura y los autores.
Pero eso, como indicó, por ejemplo, Lorenzo Silva, acabó con la crisis, en la que se
disparó la piratería, aspecto que se unió a
la pérdida de recursos, cierre de librerías...
Una cosa quisieron dejar clara desde un
principio todos los participantes: hablar
de copia ilegal de libros no es hacerlo solo
de dinero. «El pirateo genera un impacto
a medio plazo en la cultura que es difícil
de cuantificar», señaló Espido Freire, que
añadió que «si queremos conservar un patrimonio cultural, es responsabilidad de
todos y cada uno de los que quieran disfrutarlo, porque los autores, desde luego, estamos dispuestos a hacerlo». En este sentido,
Freire explicó que «el robo de libros digitales es una enajenación de los derechos del
autor. Quien piratea niega el derecho de
pagar la hipoteca al autor. Si se roban los
derechos de autor, el creador se queda sin
remuneración económica y se le condena
a la inanición. Pero es que, además, se erosiona toda una industria, se destruyen todos los puestos intermedios que existen».
Por su parte, Ofelia Grande, como reprel marco elegido fue el foro sobre «Pro- sentante de los editores, insistió en que la
piedad intelectual en los libros: entre adaptación de su sector no ha sido fácil,
el reto digital y la responsabilidad del con fallos en un inicio, pero que actuallector», que estuvo moderado por el mente sí se están haciendo las cosas bien.
periodista Vicente Vallés. El objetivo era Todas las novedades en papel salen parareconocer el valor de la propiedad intelec- lelamente en formato electrónico y poco a
tual y concienciar sobre las consecuencias poco se realiza la adaptación de los fondos.
de su vulneración. Los autores invitados No obstante, administrativamente se tieincidieron en que la especie de protección ne que avanzar, por ejemplo, en la cuestión
que había tenido el libro frente a la pirate- del precio. Según ella, no es normal que el
ría se basaba en el valor «fetiche» que para libro de papel tenga un IVA del 4 %, mien-
25
Tendencias. Propiedad intelectual
tras que el libro electrónico, considerado vistos, sino que se alientan en algunos colegalmente como un servicio y no un bien, lectivos. Que no se haya logrado crear una
soporte uno del 21 %.
conciencia de que esto es ilegal me parece
incomprensible. En Escandinavia, Estados
Unidos o Alemania sería impensable lo
que está ocurriendo en España en cuanto a
la falta de respeto al autor. Por ejemplo, en
Pero el problema para esta editora, y tam- Alemania no es posible descargarse conbién para los autores, es que, como afirmó, tenido desde el wifi de los organismos púLorenzo Silva, «España es el país más be- blicos». De hecho, aseguraron los presennigno con el expolio editorial», compara- tes, se da la paradoja de que en España está
do, por ejemplo, con Alemania y los paí- bien visto, como una especie de democrases escandinavos, algo que quiso dejar tización de la cultura. Y eso afecta mucho
claro también Espido Freire. Esta recordó en un país en el que, como indicó Grande,
que hace menos de 20 años «no podíamos «el 90 % de los libros que se publican no
sospechar que se pudiera llegar a piratear vende ni 1000 ejemplares».
casi cualquier formato. Pese a ello, he sido,
como autora y lectora, consciente de lo que Finalmente, se pusieron propuestas sobre
se nos venía encima».
la mesa. Desde una perspectiva constructiva, Lorenzo Silva lanzó algunas ideas de
La escritora señaló que «es muy inquietan- gran interés, como «la venta de ejemplares
te que el robo de derechos digitales sea uno por debajo de los 10 euros, o la creación de
de los pocos delitos que no solo están bien una gran biblioteca pública digital para
PERMISIvIDAD
26
Tendencias. Propiedad intelectual
que llegue a las personas que no tienen
recursos para comprar un libro». El autor
concluyó que «hay que mejorar la oferta
editorial todo lo que se pueda y, tras haber hecho todos los esfuerzos, es cuando
te puedes plantar ante las administraciones para reclamar».
En este sentido, también salieron a la palestra propuestas como las implantadas en
los mercados italiano y portugués, en los
que el rápido bloqueo de páginas web ilegales no solo ha reducido sensiblemente el
porcentaje de descargas, sino que además
el volumen de ventas de las librerías ha
crecido.
Disfruta con
en la Feria del Libro de Madrid
Consulta nuestra agenda de firmas y actividades en nuestra web
www.loqueleo.santillana.com
•CHILE EN CIFRAS
28
En cifras, Chile
LA EDICIÓN CRECIÓ
EN CHILE UN
9,9 %
Según el Informe Estadístico 2015 de la Agencia Chilena ISBN, en el mercado chileno se
editaron el pasado año un total de 6.268 títulos, es decir, se registró un incremento de
casi el 10 % con respecto al ejercicio anterior.
A continuación detallamos algunos de los datos
de esta industria durante el pasado año.
x
Las siete variables más importantes de la industria editorial chilena durante el ejercicio 2015 son las siguientes:
29
En cifras, Chile
x
2.452 39,12 %
LITERATURA
747
11,02 %
EDUCACIÓN
437
202
91
17
x
En lo que respecta a la temática, la literatura es la materia
más editada durante el año
2015 con 2.452 registros, lo que
representa el 39,12 % del total
producido. La segunda materia más editada es educación.
Durante el año 2015 acumuló
un total de 747 registros, lo
que representa un 11,92 % de
la totalidad editada en el país.
Los textos escolares de nivel
básico lideran esta área con
437 registros; le siguen los títulos de generalidades, con 202
inscripciones; en tercer lugar,
los textos de nivel medio, con
91; y en cuarto lugar, los textos de educación superior, con
17 registros.
NIVEL BÁSICO
GENERALIDADES
NIVEL MEDIO
NIVEL SUPERIOR
x
1
30
En cifras, Chile
El 12,95 % de los libros
editados (812) correspondió a publicaciones
electrónicas.
3
El 13,91 % (872) correspondió a títulos autoeditados.
x
2
31
En cifras, Chile
4
La literatura infantil
ocupó el primer lugar
en lo que respecta a la
producción de autores
chilenos (624 registros),
seguida por la narrativa (559), la poesía (360)
y los ensayos (118).
32
En cifras, Chile
5
Los títulos traducidos
llegaron a 276 inscripciones durante el año
2015, lo que representa
un 4,4 % del total. Las
traducciones más habituales corresponden
a las del idioma inglés
al español, con 88 registros.
6
La encuadernación rústica es la más utilizada en el país, pues
representa un 75,72 %
de la totalidad para el
año 2015.
33
En cifras, Chile
7
Finalmente, un dato
muy interesante: 172
nuevos agentes editores se incorporaron
por primera vez al sistema ISBN, de los cuales
124 corresponden a editores de la Región Metropolitana, representando un 72,09 %. No
hay que olvidar que, en
general, la capital concentró el pasado año la
edición de un total de
5.174 títulos, un 82,55 %
del total editado en el
mercado chileno.
34
En cifras, Chile
TÍTULOS
TRADUCIDOS
EN 2015
Alemán
Catalán
Chino
Danés
Español
Español
Español
Español
Español
Español
Español
Español
Español
Finlandés
Francés
Griego
Holandés
Inglés
Italiano
Japonés
Polaco
Portugués
Rumano
Ruso
Sueco
Español
Español
Español
Español
Alemán
Aymara
Chino
Francés
Inglés
Italiano
Mapudungun
Portugués
Rapanui
Español
Español
Español
Español
Español
Español
Español
Español
Español
Español
Español
Español
14
4
1
9
2
1
2
5
74
2
1
2
2
1
42
5
1
88
12
1
2
2
1
1
1
PRODUCCIÓN
EDITORIAL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Santillana del Pacífico
Penguin Random House
Pontificia Universidad Católica de Chile
SM Chile S. A.
Editorial Planeta S. A.
COPESA S. A.
Legal Publishing Chile
Red Internacional del Libro Ltda.
Zig-Zag S. A.
Lom Ediciones S. A.
Librería Catalonia Ltda.
Ministerio de Educación
Editorial Jurídica de Chile
Universidad de Chile
Universidad Católica de Valparaíso
Mago Editores
Don Bosco Chile Editorial
Editorial Nueva Patris S. A. / Universidad de
Santiago
19 Consejo Nacional de la Cultura y las Artes
20 Ediciones B Chile S. A.
393
298
250
185
181
114
111
97
90
68
65
62
56
55
54
47
45
43
6,27 %
4,75 %
4,00 %
3,00 %
2,89 %
1,82 %
1,77 %
1,55 %
1,44 %
1,08 %
1,04 %
0,99 %
0,89 %
0,88 %
0,86 %
0,75 %
0,72 %
0,69 %
42
39
0,67 %
0,62 %
•ENTREVISTA: DANIEL FERNANDEZ
C
onversamos con Daniel Fernández para conocer la evolución del mercado del libro y sus propuestas para mejorarlo. Además de presidente de la
Federación de Gremios de Editores de España (FGEE),
Daniel Fernández es presidente de la editorial Edhasa
y de Castalia. Siempre ha estado muy vinculado a las
instituciones del sector desempeñando tareas como
presidente del Gremi de Editors de Catalunya y como presidente de la Cambra del Llibre de Catalunya.
Teresa M. Peces
Desde que la junta directiva que
presido tomó posesión nos pusimos varios objetivos: la propuesta de un Plan Integral de Fomento de la Lectura y del Libro
que recoja la lectura como valor
esencial del progreso y el respeto
al libro como un elemento básico
del conocimiento, la cultura y el
ocio. A partir de él lo que queremos es que las diferentes administraciones públicas tomen las
iniciativas y medidas que permitan reducir la distancia que aún
nos separa de los niveles medios
europeos de lectura y que pongan en valor la mayor industria
cultural española y su liderazgo
en América Latina. Como segundo objetivo, aunque no menos
importante, se encuentra la defensa a ultranza de la propiedad
intelectual.
Luego, tenemos otros retos, como
la equiparación del IVA del libro digital al de papel, la renovación de las consignaciones presupuestarias para el sistema de
bibliotecas públicas o las ayudas
a las familias para la adquisición
de libros de texto, así como la
adaptación del sector a los nuevos tiempos digitales. También,
por supuesto, la ayuda para el
sostenimiento de librerías y bibliotecas.
En los últimos datos del
Comercio Interior del Libro
se aprecia un incremento
en la facturación por libros
de un 0,6 %. Es una cifra
muy escasa como para lanzar las campanas al vuelo,
pero ¿podría decirse que
ya se está saliendo de la
x
Como presidente de la
FGEE, ¿cuáles son sus objetivos prioritarios?
crisis en el mundo del libro?
¿Qué esfuerzo han tenido
que hacer los editores para
mantenerse a flote?
Es cierto que la recuperación es
tímida. Pero debemos analizar
de dónde venimos. En los últimos cinco años se ha acumulado
un descenso del 25 % de la facturación, por lo que comenzar a
recuperarnos es una buena noticia. Las cifras de 2014 no deben
hacernos perder la perspectiva
y pensar que todo está hecho.
Debemos seguir trabajando, buscando temas y autores que interesen a más lectores, ofertar títulos en los diferentes soportes que
se demandan, exportar a otros
mercados… Somos conscientes,
además, de que la caída se concentra en el libro «de librería», lo que
es enormemente preocupante…
Se diría, con todo, que se apunta
una tendencia positiva. No salimos ni saldremos del pozo…, pero
37
Editorial, Daniel Fernández
“
hemos dejado, parece, de
cavar en él.
Las editoriales han
tenido que hacer
unas inversiones
fuertes para adaptar
los materiales didácticos a los nuevos currículos aprobados.
Hace unos años España era considerada
la cuarta potencia
mundial de la edición.
¿Nos hemos quedado atrás
como consecuencia de la
crisis? ¿Qué posición ocupa
en la actualidad?
España sigue siendo una de las
grandes potencias editoriales
del mundo y algunos de los grupos editoriales de nuestro país
siguen encabezando la lista de
las más importantes. Nuestra
posición en Latinoamérica es de
liderazgo. Contamos con un idioma que es, sin duda, un elemento
que nos invita a pensar que las
posibilidades de crecimiento son
aún considerables. Es cierto que
la crisis nos ha afectado, pero
también a los sectores de otros
países. Lo importante es trabajar para conseguir revertir la
situación.
dustria del libro en España?
¿Podrían resolverse?
El principal problema es y sigue
siendo, pese a sus ineludibles
avances, el bajo índice de lectura,
al que hay que añadir un problema institucional: nuestras autoridades, cualquiera que sea su signo político, siguen sin tomarse la
cultura y el libro con rigor y seriedad, como demuestra que los
primeros recortes presupuestarios se producen en las bibliotecas o en las ayudas a las
familias para la adquisición de libros de texto. O como se ve, también en el incumplimiento del
artículo preceptivo de la LOE,
aún en vigor, relativo a las bibliotecas escolares o en la débil
actuación contra las descargas
ilegales.
x
¿Cuáles son los principales Aunque la oferta de títulos
problemas que limitan el digitales se ha incrementadesarrollo pleno de la in-
do un 37 % en 2014 y
su facturación también, topamos en España con un IVA digital del 21 % frente
al 4 % del papel. ¿Qué
frena más el desarrollo de esta industria, el diferente IVA o
la piratería? ¿Podrá conseguirse alguna vez la igualdad de IVA y qué pasos se
han dado desde la FGEE
para conseguirlo?
Primero, que el mercado, pese a
lo que pueda parecer, aún no está
maduro. Es cierto que está creciendo, pero no tan rápido como
creíamos. La piratería afecta sobre todo en lo que se refiere al
segmento de literatura. Las editoriales hemos seguido digitalizando títulos, pero hay que tener
en cuenta que la digitalización
no es barata y, si no hay mercado
o se producen efectos contrarios
como la piratería, las editoriales
se piensan muy mucho si dan un
paso más antes de realizar determinadas inversiones.
El tema del IVA tampoco ayuda.
Es ilógico mantener una diferencia en el IVA del libro digital con
respecto al de los libros en pa-
38
“
Editorial, Daniel Fernández
En relación con la piratería,
se puso en marcha el nuevo Código Penal, que endurece las penas frente al
delito de la copia ilegal. ¿Es
suficiente? ¿Tomará la gente conciencia de que copiar creación digital es un
delito?
Es un paso. Si es suficiente o no,
habrá que verlo en los próximos
meses, si realmente se aplica.
Pero creo que lo importante es
que exista una concienciación
social sobre el valor de la creación
y lo que supone para ella la existencia de la piratería. A veces no
nos damos cuenta de que si no se
protege la propiedad intelectual
podemos poner en riesgo la misma existencia de la cultura.
Quizá habría que elaborar
una campaña de concienciación para proteger la propiedad intelectual, ¿no?
Cierto. Pero no se trata solo de
campañas publicitarias, sino de
La campaña de fomento de la lectura puesta en
marcha en colegios por el Ministerio de Educación hace dos décadas
consiguió incrementar varios puntos los índices de
lectura entre los que ahora
son jóvenes. Ahora todas
las instituciones del libro
en conjunto han propuesto
un nuevo Plan de Fomento
del Libro y la Lectura al ministerio, que este ha hecho
suyo. ¿Qué nuevos puntos
aporta sobre el que se realizó hace años? ¿Cuál es el
objetivo prioritario de esta
campaña?
x
pel. Nadie lo entiende. Desde la
Federación de Gremios de Editores llevamos años reclamando
la equiparación tanto a las autoridades españolas como a las europeas. Es necesaria una decisión
al respecto.
un plan real de concienciación que se
desarrolle en las familias, en las escuelas… y en el que participemos todos. No
es legal, pero tampoco razonable, que haya profesores o administraciones que
fomenten el fotocopiado de libros sin
autorización o pirateen contenidos.
El sector editorial español
es líder en
Latinoamérica. La presencia de las
empresas
españolas allí
es año a año
más importante.
El Plan de Fomento de la Lectura
y el Libro que hemos presentado
al ministerio trata de llevar a las
circunstancias actuales algunas
de las cuestiones que ya habíamos señalado en el pasado. Incluye diversas iniciativas, como
que se cumpla lo que marca la Ley
de Educación respecto al tiempo
dedicado a la lectura en las horas
lectivas, el desarrollo de las bibliotecas municipales, escolares
y de aula, entre otras acciones
que ya estaban presentes en los
planes anteriores pero que, por
la crisis, se han ido perdiendo y
que conviene retomar. También
hay medidas fiscales, entre ellas
la reducción del IVA digital o la
ayuda a la red de bibliotecas.
39
Editorial, Daniel Fernández
Hablando de colegios… ¿Qué
ha supuesto o va a suponer para los editores y los
libreros (que viven prácticamente del libro de texto)
la aplicación de la LOMCE?
¿Ha habido una buena comunicación entre ministerio y editores para elaborar
los planes curriculares?
Las editoriales han tenido que
hacer unas inversiones fuertes
para adaptar los materiales didácticos a los nuevos currículos
ministerio y editores, que sí la
ha habido. No tanto en la elaboración de los planes, en la que no
intervenimos, sino a la hora de
plantear algunas cuestiones que
no habían tenido en cuenta. Las
dificultades están en el boicot,
abierto o encubierto, que desde
algunas comunidades autónomas han planteado a la ley. Esto
está suponiendo que en muchos
casos se esté recomendando no
cambiar los libros, para así evitar
la implantación, o poner trabas.
Así, por decisiones políticas, los
editores trabajamos en un escenario incierto.
“
La fuerte crisis
económica más el
cambio tecnológico,
efectivamente, han
hecho tambalearse
las estructuras tradicionales del sector.
La fuerte crisis económica más
el cambio tecnológico, efectivamente, han hecho tambalearse
las estructuras tradicionales del
sector, pero también es verdad
que se han iniciado procesos importantes de transformación,
como la utilización de DILVE
como principal instrumento profesional, y esto se ha conseguido
prácticamente sin ayuda institucional, debido a la debilidad de
la política cultural de estos años.
Hay algunos jóvenes emprendedores que montan
editoriales al margen de la
FGEE... ¿Cómo podría convencerles de la importancia
de formar parte de la FGEE?
¿Qué puede aportarles pertenecer a ella?
Las dificultades de los últimos años han hecho tambalearse estructuras consolidadas, como la cadena de
x
aprobados tanto por el ministerio como por las comunidades
autónomas. Estamos hablando
de alrededor de 200 millones
de euros en conjunto para Primaria, Secundaria y Bachillerato. El problema no está en si
ha habido comunicación entre
valor del libro, la confianza
en las instituciones… ¿Qué
cambios más significativos
ve usted a corto plazo en la
industria y el comercio del
libro en España?
En primer lugar, hay que entender que la federación tiene
como miembros a los diversos
gremios y asociaciones, y estos,
a su vez, tienen a las editoriales.
Los gremios y la federación realizan una importante labor como
representantes del sector frente
a las instituciones: son los portavoces de los editores, pequeños,
40
Editorial, Daniel Fernández
medianos y grandes. Además,
tanto la federación como los gremios están desarrollando múltiples proyectos e iniciativas que,
aunque muchas veces no sean
tenidos en cuenta, no por ello
dejan de tener importancia para
el sector. Por ejemplo, la federación y los gremios participan
en ferias internacionales y, gracias a ello, muchas pequeñas editoriales pueden estar presentes;
de otra manera les sería muy
complicado. También han puesto
en marcha desarrollos tecnológicos, como DILVE, que han supuesto una evolución de los sistemas de información de metadatos del sector del libro, esencial
para la comercialización. Creo,
sinceramente, que hay muchas
más ventajas si se está en un gremio que si no se está.
Latinoamérica, por el uso
común de nuestro idioma,
siempre ha sido un mercado natural de exportación
del producto español. Sin
embargo, ahora las grandes
multinacionales mundiales también quieren copar
ese mercado, incluso hay
algunas editoriales propias
de allí que han iniciado el
camino inverso. ¿Cómo es
la situación española ahora
frente a Latinoamérica?
El sector editorial español es líder
en Latinoamérica. La presencia
de las empresas españolas allí es
año a año más importante. Contamos con una ventaja enorme:
el idioma. Por eso es tan importante que desde las administraciones públicas se dé la importancia real que tiene nuestro sector. Apoyar no significa subvencionar, sino crear las condiciones
para que las empresas puedan
desarrollar sus actividades libremente. Si eso sucediera, el sector
podría competir mucho mejor
frente a las grandes multinacionales.
Se sentiría satisfecho si durante su presidencia se hubiera conseguido…
Poner en marcha el Plan de Fomento del Libro y la Lectura. A
nosotros nos gustaría que el sector del libro siguiera siendo la primera industria cultural española, que mantuviera su posición
de liderazgo en América Latina
y la ampliásemos haciéndonos
presentes en otros mercados,
como el asiático, el africano o el
norteamericano, con unas empresas fuertes, dinámicas y con
capacidad para responder a las
demandas de los lectores. Pero
o cambia la actitud de los poderes y administraciones públicas
con respecto a la lectura y el libro o vamos a ser más pequeños
y a correr el riesgo de una bancarrota relativa. O de que también
este sector pase a estar controlado por bancos de inversión foráneos o grandes grupos multimedia no precisamente de aquí.
“
Poner en
marcha el
Plan de
Fomento del
Libro y la
Lectura.
¿Cómo le gustaría que le recordaran tras su paso por la
FGEE?
Creo que plagiaría al papa Francisco, al padre Bergoglio, y repetiría aquello de «Fue un buen
tipo. Hizo lo que pudo. No fue tan
malo…». Con esto bastaría.
+300
EXPOSITORES
GOBIERNO
DE ESPAÑA
MINISTERIO
DE EDUCACIÓN, CULTURA
Y DEPORTE
SECRETARÍA
DE ESTADO
DE CULTURA
+10.000
VISITANTES
70
PAÍSES
+500
COMPRADORES
MINISTERIO
DE ASUNTOS EXTERIORES
Y DE COOPERACIÓN
La cifras demuestran que desciende el
número de usuarios en las bibliotecas.
Las nuevas tecnologías, la falta de recursos para comprar las últimas novedades editoriales o la escasez de tiempo
son algunos de los motivos que provocan esta situación. Los bibliotecarios se
dinamizan para detener esta tendencia
y preparan las fichas para el tablero de
juego: ¿a quién no le gusta jugar?
Teresa M. Peces
•BIBLIOTECAS
¡BIBLIOTECAS... A
O cómo atraer al público a la biblioteca
H
an pasado ya cien años
desde que se abrió la primera biblioteca pública en España, un espacio
donde los más eruditos
podían consultar libros.
Poco a poco este sentimiento de culto se
ha ido transformando en un servicio social
que pretende llegar a todos los estamentos de la sociedad. El cambio se produjo en
los años 90 con la entrada en vigor de la
LOGSE y la ampliación del tramo escolar
a los 3 años de edad; los niños ya son parte del colectivo y hay que atraerlos a la biblioteca.
Leer libros, consultar prensa, estudiar para
exámenes, realizar trabajos colectivos,
búsquedas virtuales, son muchas las
labores para realizar en una biblioteca; sin
embargo, poco a poco el número de usua-
44
Bibliotecas, ¡a jugar!
Bajo el lema «¡Hagan juego!»
los bibliotecarios debatieron
sobre la conveniencia, o no,
de utilizar la biblioteca como
un espacio lúdico.
rios desciende y esto ha encendido la alarma de
los bibliotecarios. Por este motivo buscan fórmulas diferentes para atraer a los ciudadanos y
a su creatividad unen experiencias de éxito en
otros países que puedan ponerse en práctica en
España.
Hace unas semanas tuvieron lugar las VII Jornadas de Experiencias Internacionales Bibliotecarias, organizadas por el Instituto Goethe, SEDIC
(Asociación Española de Documentación e Información), el Instituto Francés, la Embajada de
EEUU en España, la Comunidad de Madrid y el
Ministerio de Educación y Cultura, donde bibliotecarios de España, Francia, Austria o Estados Unidos pudieron compartir sus diferentes
estrategias para abrir la biblioteca a la comunidad. «Queremos usuarios de calidad que se comprometan con la institución y se enganchen a
las actividades de animación a la lectura. Lo que
queremos es aumentar el hábito lector y formar
a los ciudadanos más libres y más críticos», comentaba María Jesús Martínez, jefa de la Unidad
de Coordinación y Extensión Bibliotecaria de la
Subdirección General del Libro de la Comunidad
de Madrid.
Bajo el lema «¡Hagan juego!» los bibliotecarios debatieron sobre la conveniencia, o no, de utilizar
la biblioteca como un espacio lúdico, con espíritu deportivo e intergeneracional. Bien a través de
juegos tradicionales, o bien colectivos o incluso tec-
nológicos, se explicaron experiencias, en su mayoría positivas: Tableteando, Susurrador de versos, Juega el Madrid en la biblioteca, StoryWalker
o Bookcreator, entre otros, fueron algunos de los
programas puestos en práctica por los asistentes
al encuentro.
Desde Francia, Diane Demangeat explicó con detalle Biblioremix, un programa de innovación en
la biblioteca a través del juego donde participan
bibliotecarios, usuarios, políticos, artistas… con
el objetivo de solucionar una problemática concreta de la biblioteca.
Konstantin Mitgutsch, de la Universidad de Bellas de Viena, se definió como experto en juegos
y realizó un profundo análisis de estos, sus características y funciones. Acción, reto, interacción, exploración, determinación de roles y
45
Bibliotecas, ¡A jugar!
Los juegos representan
una herramienta importante para fomentar el
aprendizaje.
feedback, son, a su juicio, las características principales de cualquier juego que, en función de sus
intenciones, pueden clasificarse como de aprendizaje, de expresión o de entretenimiento. «Los
juegos representan una herramienta importante
para fomentar el aprendizaje, pero no de una forma automática: tienen su parte positiva y su parte negativa», puntualizó.
Madrid, quien consideró a la biblioteca como un
espacio intermedio entre el hogar y el trabajo en
la escuela. «Es un lugar de socialización y enriquecimiento cultural», y compartió su experiencia sobre su programa Reading Roadmap,
que consiste en una especie de yinkana donde
los niños tienen que conseguir sellos para poder
obtener como premio un libro.
Terminó su exposición con un apunte crítico al
uso de juegos para atraer público a la biblioteca:
«No hay que atraer a la gente a la biblioteca mediante juegos, esto es meter a más gente en el barco que se está hundiendo; lo que hay que hacer
es trabajar con los que están dentro para evitar
que el barco se hunda».
Por la tarde los asistentes pudieron sentir en directo las experiencias a través de dos talleres simultáneos: «Cómo definir, estructurar, organizar
y testear actividades de animación lectora para
los más pequeños. El caso del Reading Roadmap»
y «Mini Biblioremix sobre el tema del juego en
biblioteca».
La última intervención corrió a cargo de Jean Y.
Choi, exdirectora del programa American Space
•TRADUCCIÓN
La capital argentina acogió del 21 al 24 de abril
la cita clave de la traducción latinoamericana,
que estuvo organizada por el Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires y
que tuvo lugar en el Palais Rouge. Bajo el lema
«El traductor después del mañana», numerosos
expertos internacionales abordaron el presente
y el futuro del español en general y del papel de
la traducción en particular.
egún fuentes de la
Academia Argentina de las Letras, el
VI Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación reunió durante
cuatro jornadas a expertos, estudiantes y profesionales de la
lengua española. Los asistentes
debatieron sobre la situación de
la profesión y los distintos obstáculos a los que se enfrentan
con el avance de las nuevas tecnologías. Se repasaron, como en
otras ediciones, tópicos sobre
traducción científico-técnica,
traducción e interpretación jurídica, traducción e interpretación médica, lenguaje y comunicación, subtitulado y doblaje,
entre otros.
«Alimentamos el idioma y el
idioma nos alimenta» porque
«amamos la palabra», señaló la
presidenta del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad
de Buenos Aires (CTPCBA), Leticia Ana Martínez, durante el
discurso de apertura frente a las
cerca de 1000 personas presentes (el evento fue todo un éxito).
Martínez hizo hincapié en los
retos que presentan las nuevas
tecnologías, que han multiplicado la «cantidad y calidad» de
la información, y defendió que,
pese a ello, la traducción se encuentra en una constante etapa
de «evolución y revolución», informó la agencia Efe.
Para la profesional, «el mundo
seguirá su camino» y los traductores —a quienes definió como
una «ventana de luz»— estarán
ahí para acompañarlo, contribuir al «entendimiento» y lograr
que el ser humano «se acerque
cada vez más a sus congéneres».
Asimismo, quiso acabar con el
mito de que los intérpretes deben pasar inadvertidos y reclamó que se les valore y se entienda que su visibilidad va atada a
la «calidad de su trabajo».
Entre los participantes estuvieron presentes los académicos de
la Academia Argentina de las
Letras José Luis Moure y Alicia
Zorrilla (presidente y vicepresidenta, respectivamente), así
como Antonio Martín, fundador de la Unión de Correctores
de España y de La lectora futura; Joaquín Müller-Thyssen, director general de la Fundación
del Español Urgente (Fundéu
BBVA), y el traductor y académico de la RAE Miguel Sáenz.
Asimismo, en las jornadas técnicas tomaron parte, por ejemplo, el británico Andrew Benson, traductor y revisor sénior
en el Tribunal Internacional de
La Haya; el investigador canadiense y doctor de la Universidad Sorbonne Nouvelle Paris III
Georges L. Bastin y la experta en
traducción Chris Durban. Además, Jorge de Buen, Xosé Castro
y el mencionado Antonio Martín hicieron una presentación
de su libro Palabras Mayores.
Fotos: Colegio de Traductores Públicos
de la Ciudad de Buenos Aires y María Ester Capurro.
•CORRECCIÓN
50
Corrección
La Unión de Correctores (UniCo), como asociación profesional nacida para aglutinar, estructurar y defender
a los correctores y asesores lingüísticos, especialmente
del territorio español, acaba de poner en marcha su código deontológico. Desde la asociación consideran que «UniCo
necesitaba dotarse de un código deontológico que sirviese tanto
para los clientes que soliciten los servicios como para los propios
La Unión de Correctores potencia
su código denoontológico
dentológico
profesionales asociados». Tras un trabajo de síntesis recogiendo
y reflejando las diversas opiniones de sus asociados, ha visto la
luz recientemente este código, que está dividido en dos grandes
áreas: deberes generales del socio y aspectos relacionados con
una conducta profesional ética.
Este código recoge normas y valores que todos los socios asumen y han de cumplir para garantizar el buen funcionamiento del colectivo, así como «potenciar la profesionalización de la
profesión de corrector y asesor lingüístico». Por esta razón, entre
los deberes generales de cada uno de los socios se han incluido
preceptos como la competencia y la lealtad, la capacitación real
a la hora de aceptar un trabajo, al reciclaje continuo, a impedir
la competencia desleal y, entre otras, a respetar las obligaciones
legales y fiscales en todo momento.
El otro bloque de preceptos hace mención a la conducta personal ética, bien en relación con la Unión de Correctores, bien con
el resto de profesionales del mercado, bien con aspectos como la
calidad, la competencia y la confidencialidad. Este código deontológico, que entra en vigor en la actualidad, sigue la senda de
otras asociaciones profesionales del mundo de la lengua, como,
por ejemplo, colectivos de traductores. Más información sobre
UniCo aquí.
51
Corrección
Nuevo posgrado de Lima (Perú) acogerá
Corrección y Asesora- en noviembre el 4CImiento Lingüístico en CITE
Español
l próximo mes de octubre arranca en la
Universidad Rovira i Virgili de Tarragona el Posgrado en Corrección y Asesoramiento Lingüístico en Español (CALE),
que pretende dar respuesta a la demanda formativa en este ámbito. Según sus promotores, el
objetivo fundamental es «formar profesionales
de la lengua capaces de desarrollar tareas de corrección y asesoramiento lingüístico con rigor y
eficacia en diversos entornos de trabajo (ámbito
editorial, ámbito empresarial, ámbito institucional), gracias a una formación exhaustiva en todos
los campos de la corrección de textos y los conocimientos asociados, de la mano de expertos con
una sólida trayectoria profesional».
El periodo de impartición arranca el próximo
mes de octubre y se dará por finalizado en mayo
de 2017. Tiene un total de 30 ECTS y su modalidad es semipresencial, con 15 ECTS presenciales
y otros tantos virtuales. El horario de las clases
presenciales incluye los viernes de 16:00 a 20.00
horas y los sábados de 10.00 a 14.00 horas. Más
información aquí.
4CIC TE
a capital peruana será la sede del
4.º Congreso Internacional de Correctores de Textos en Español (CICTE) del 18 al
20 de noviembre. Se trata del evento académico más importante para esta profesión y
tiene carácter bianual. Las anteriores convocatorias se celebraron en Buenos Aires, Guadalajara
(México) y Madrid. Este importante congreso está
organizado por Ascott Perú, la asociación profesional que aglutina a los correctores peruanos, y
está dirigido principalmente a correctores de textos, asesores lingüísticos, traductores, editores,
comunicadores, lingüistas, bibliotecólogos, escritores, maestros, estudiantes y público en general.
Aunque todavía el programa está por definir, ya
han confirmado su asistencia como ponentes
profesionales y académicos como Daniel Cassany, Alberto Gómez Font, Jorge de Buen, Antonio
Martín, Xosé Castro, Pilar Chargoñia, María Ester Capurro, Nuria Gómez Belart y Ricardo Tavares, entre otros. Más información sobre el 4CICTE
aquí.
x
autores
•AUTORES
Marta Rivera de la Cruz
Sergio del Molino
Roberto Santiago
+
+
+
La cultura no
El paisaje no es
La buena litera-
puede ser la
lo mirado, sino la
tura no tiene que
cenicienta de un
mirada.
dar respuestas,
60
sino hacer las pre-
gobierno.
53
guntas oportunas.
65
•AUTORES: MARTA RIVERA DE LA CRUZ
54
Autores, Marta Rivera de la Cruz
M
arta Rivera de la Cruz (Lugo, 1970) es licenciada en
Ciencias de la Información y especialista en Comunicación Política por la Universidad Complutense de
Madrid. En 1998 obtuvo el Premio Ateneo Joven de
Sevilla por Que veinte años no es nada. Más adelante
publicó El inventor de historias y Hotel Almirante, además de tres ensayos históricos. En 2006 fue finalista
del Premio Planeta con la novela En tiempo de prodigios, de la que se vendieron
más de 100.000 ejemplares.
Ha publicado también La importancia de las cosas (2009),
La vida después (2011), La boda
de Kate (2013), las novelas juveniles Otra vida para Cristina
y Sombras, y la novela infantil La primera tarde después de
Navidad (Premio Anaya de
Literatura Infantil). Después
de esta extensa labor literaria, ha decidido dar un giro a
su vida, y nos cuenta por qué.
T.M.P.
x
La cultura no
debe puede ser la
cenicienta de un
gobierno.
55
Autores, Marta Rivera de la Cruz
En sus libros siempre hay una descripción de las pequeñas
cosas que van sucediendo en la vida; en Nosotros, los de
entonces se habla de la amistad, de la lealtad, de las decisiones… ¿Por qué estas decisiones surgen siempre cuando uno llega a los 40 años?
Porque es el momento en el que más miras atrás, te miras como la
persona que fuiste, qué has hecho mal, qué has hecho bien, si es mejor o peor… Los 45 son una etapa, en general, de reflexión.
Sí, los 20 de impulso y los 40 de reflexión…
Pues sí, no lo había pensado nunca pero así es.
¿Qué parte hay de usted en la novela y con qué personaje se encuentra más identificada?
Los personajes se van construyendo con cosas tuyas, con cosas de la
gente que tú conoces, lo que te cuentan… No sabría decirte con cuál
me quedo porque todos tienen sus luces y sus sombras. Me gusta el
personaje de Jorge porque es el que aglutina a los amigos, es el único que nunca tira la toalla, respecto a la amistad de todos. Es el que
mejor me cae.
Yo creo que sí. Siempre se puede empezar otra vez pero hay que
tener el valor y el apoyo para poder hacerlo. Yo en mi caso siempre
he tenido la suerte de rodearme de personas que han apoyado mis
decisiones.
x
En este libro la reflexión es que a pesar de la edad y las
circunstancias siempre se puede cambiar de vida…
Conozco bien el sector de la cultura
lo he vivido desde dentro y conozco
sus carencias y sus retos.
56
Autores, Marta Rivera de la Cruz
También ha realizado un cambio importante en su vida.
¿Cuándo decidió meterse en política?
Yo sigo prefiriendo el papel,
pero leo mucho en digital,
sobre todo cuando estoy voy
de viaje por comodidad.
Me lo pidió Albert Rivera, de Ciudadanos. Hacía un mes que había
acabado esta novela, la verdad es que me venía un poco a contramano, pero él me dijo textualmente: «Te estoy pidiendo que dediques a
tu país los próximos cuatro años de tu vida», y a mí me pareció tan
bonito que no pude decir que no. No es fácil que se te presente en tu
vida la oportunidad de hacer algo por los demás. Y es lo que espero
hacer. Conozco bien el sector de la cultura, lo he vivido desde dentro
y conozco sus carencias y sus retos. Hay muchas lagunas por cubrir
y me gustaría contribuir para que en la próxima legislatura la cultura se consolidase en España como lo que debe ser, que es un sector
productivo. Más allá de la parte romántica, hay que ver la cultura
como un valor económico.
¿Debería haber un ministerio propio de cultura?
Sí que debería. En un país como España, donde la cultura es un vértice: su arte, sus tradiciones, su literatura, el valor del español, creo
que es imprescindible contar con un ministerio de cultura.
¿Es fácil meterse en política? ¿Cómo se puede controlar
toda la legislación que hay detrás de las Cámaras?
x
Hay un gran trabajo de campo… Hay que estudiar, reunirse, escuchar…, hacer cosas. La cultura no puede ser la cenienta de un gobierno ni de un programa político.
57
Autores, Marta Rivera de la Cruz
Desde su punto de vista de creadora, ¿cómo se han vivido los últimos años? ¿Ha afectado mucho la crisis a la
creación?
Hemos vivido la tormenta perfecta. El libro al fin y al cabo es un producto de consumo y, por supuesto, las ventas bajaron con la crisis. La
falta de recursos también ha disparado la piratería. Lo que tenemos
que plantearnos es trabajar por el respeto a la propiedad intelectual, reivindicarla. Muchos escritores, además, vivían de conferencias, jurados de premios, participación en mesas redondas… y con la
crisis todo esto se ha mermado bastante. Hemos vivido unos años
muy, muy duros.
La falta de
recursos
también
ha disparado
la piratería.
¿Cómo puede concienciarse de que no se pirateen libros?
x
Hay que hacer un trabajo desde la escuela, como se ha hecho con el
respeto al medio ambiente o ante el tabaco. En España se ha perdido de vista lo que es la industria cultural; la gente, cuando habla del
libro, solo ve al escritor y no ve que detrás de esa novela hay un editor, un responsable de marketing, un distribuidor, un librero… Todo
forma parte de la cadena de producción de un libro y, cuando se piratea un libro, se está atacando a todo eso, mucho más que al propio
escritor.
58
Autores, Marta Rivera de la Cruz
¿Cómo ve el comercio del libro en España?
Soy optimista porque últimamente empiezo a escuchar que hay rayos de sol. Se empiezan a abrir librerías y parece que las ventas suben tímidamente… A ver qué pasa. En EEUU hubo una época en
la que se cerraban muchas pequeñas librerías por la apertura de
grandes stores, ahora sucede al contrario, la librería está volviendo
a los barrios y eso es esperanzador.
¿Cuál es su referente de librería?
Uff, tengo muchas librerías de referencia… Por el barrio está Tipos
Infames, que me gusta mucho, y otra de ilustración que se llama
Panta Rhei que vende libros fantásticos, y me gusta mucho también
ver el libro en las grandes superficies, ¿por qué no? Lo importante es
que el libro llegue al lector.
¿Prefiere leer en papel o en digital?
Yo sigo prefiriendo el papel, pero leo mucho en digital, sobre todo
cuando voy de viaje por comodidad.
¿Seguirá escribiendo a pesar de sus circunstancias políticas?
Si una cosa te gusta no vas a dejar de hacerla, otra cosa
es que encuentres el tiempo para ello. Seré una escritora de fin de semana.
¿Cómo se ve la literatura desde el hemiciclo?
Yo de momento no la he visto de ninguna manera.
x
Se empiezan
a abrir librerías y parece
que las ventas
suben tímidamente... A ver
qué pasa.
59
Autores, Marta Rivera de la Cruz
a
r
u
t
a
o liter
a
l
e
v
o
n
o
o
y
Ensa
Novela
a
l
l
a
t
n
l o pa
Pape
Papel
d
i
r
d
a
ís o M
Par
Madrid
o
m
s
i
d
Perio
ra
u
t
a
r
e
t
i
l
a
r
o
h
A
r
a
n
r
e
b
o
g
o
r
la
Legis
r
a
l
s
i
g
e
L
c
e
t
o
i
l
Bib
a
c
e
t
o
i
l
Bib
a
c
i
t
í
l
o
p
o
a
r
u
t
a
r
e
t
a
i
c
i
L
t
í
l
o
ap
r
o
h
A
.
Uff
d
a
d
u
i
lo o c
Pueb
d
a
d
u
i
C
C
P
o
c
Ma
Mac
r
e
z
t
ce
i
e
l
r
a
u
p
P
e
o
l
m
e
,
e
b
l
va
No
e
m
a
.
e
o
s
g
l
e
a
u
r
q
i
g
e
l
Lo
e
o
i
b
r
e
b
o
s
muy
a
í
r
e
r
a o lib
x
•AUTORES: SERGIO DEL MOLINO
61
Autores, Sergio del Molino
S
ergio del Molino cruzó la frontera del periodismo a la
escritura en 2009 con un libro de relatos y un ensayo.
Años después, en 2013, ganó el Premio Tigre Juan y el
Premio Ojo Crítico de Narrativa por su novela La hora
violeta. En 2014 publicó Lo que a nadie le importa, una
novela que fue el germen de su reflexión sobre el mito
del campo. Dos años de maduración han sido necesarios para desdibujar la línea de la creación con un ensayo literario titulado La España vacía. ¿Qué es? Nos lo
explica en esta entrevista.
Teresa M. Peces
x
El paisaje no es
lo mirado, sino
la mirada.
62
Autores, Sergio del Molino
La España vacía ha sido uno de los libros
más vendidos en el Día del Libro. ¿Por qué
lo escribió? ¿Y por qué en formato ensayo
y no como novela?
Por lo general, escribo novelas un tanto raras que,
a veces, incluso, no parecen ni novelas, por eso no
es tan raro para mí dar el salto al ensayo. Mis ensayos son narrativos y mis novelas ensayísticas.
El subtítulo del libro, «Viaje por un país que nunca fue», es una frase de mi anterior novela, Lo que
a nadie le importa, que se centraba en la relación
que yo tenía con mi abuelo. Él nació en un pueblo
muy pequeño cercano a Calatayud y, a pesar de
que nunca vivió en él, sí tuvo contactos periódicos familiares, cuando se jubiló se hizo casa allí. Se
trasladó de Madrid al pueblo y se hizo agricultor.
Él había vivido siempre en Madrid y trabajaba en
un gran centro comercial. Al final de sus días decidió vivir de una forma diferente. Escribir esta
novela me hizo reflexionar mucho sobre las personas que tienen idealizada la vida en el campo.
Me propuse explorar este fenómeno, que además
es común en mucha gente y es algo
que solo sucede en España.
Sí, tanto el campo idílico como el
campo negro, el campo sangriento y
cruel, son fruto del desconocimiento. Lo que cuenta el libro es cómo la
España urbana, donde vive la mayor parte de la población, desconoce el inmenso territorio donde
viven como mucho 8 millones de
personas a las que a lo largo de los
siglos se les ha ignorado o marcado
con caricaturas. Es una historia de
heterofobia y de desconocimiento
Hay que pensar que si la gente se ha ido de ahí es
por algo, lo mismo no se estaba muy bien.
También se cae el mito de la España negra, de la España criminal, nunca jamás aparecen los pequeños
núcleos en los medios a no ser que surja una desgracia y parece que allí ocurren siempre cosas tremendas. No es cierto. El miedo y la atracción son fruto
del mismo desconocimiento. El libro trata sobre la
heterofobia, el miedo al otro.
Desde la España llena se mira siempre a la
España vacía con cierto desprecio y superioridad. Algunos piensan que viven siempre gracias a las subvenciones que reciben
Por lo general, escribo novelas un tanto raras que,
a veces, incluso, no parecen ni novelas, por eso no
es tan raro para mí dar el
salto al ensayo.
x
La España vacía (el campo)
tiene una realidad muy diferente a la España llena (la
urbe); el mito del campo idílico se desmorona en su libro.
del otro. En ese desconocimiento seguimos creando mitos, uno de ellos es el de la Arcadia: «Qué bien
se vive aquí, vamos a mudarnos...». Por eso se llenan
las casas rurales y se hacen experiencias de cambiar de vida y alojarse en pueblos despoblados que,
por lo general, suelen fracasar, porque es muy difícil adaptarse a ese tipo de vida.
63
Autores, Sergio del Molino
por el campo y el ganado. ¿Hasta qué punto la política agraria de la Comunidad Europea ha provocado que la España vacía
se haga más grande?
Desde luego no ha ayudado a resolver un problema muy grave que venía produciéndose desde
hace siglos. La PAC, los fondos FEDER y la política
agraria común lo que han hecho es privilegiar algo
que ya estaba en el franquismo, una agricultura
extensiva, orientada a la exportación, monocultivos muy especializados; esto ha provocado que la
son muy especializados y están muy bien formados, una única persona puede trabajar con muchas hectáreas. Requieren muy poca mano de obra
pero muy cualificada para competir. La agricultura ha cambiado, ya no está al alcance de cualquiera. En España no hay mercadillos como en Francia
y Alemania, donde cualquier agricultor puede vender sus propios productos, no hay mercado para un
tipo de agricultura familiar. ¿Qué va a pasar? Pues
lo que está ocurriendo ahora: los pequeños pueblos parecen geriátricos y se mantienen porque las
ayudas de las administraciones así lo consideran;
cuando se muera esa gente, no hay jóvenes que lo
x
Vivimos en un mundo
cargado de prejuicios,
donde parece que lo sabemos todo.
agricultura tradicional de pequeñas hectáreas no
pudiera competir y vender sus propios productos.
Esto ha matado al campo y ha hecho que se tengan
que buscar alternativas como el turismo rural.
perpetúen. La tendencia se orienta a crear «pueblos temáticos» para atraer el turismo, como decía
Michel Houellebecq en su novela El mapa y el territorio (el románico, la vida medieval…). Son
patios de recreo pero sin vida real.
¿Qué va a pasar cuando la España vacía se
vacíe del todo, cuando ya no queden ge- Se detecta en su obra cierta crítica a cómo
nos han contado la historia y a la profesión
neraciones que quieran mantenerla?
del periodismo desde su crónica amarilla…
El problema de la agricultura ya no es que sea sacrificada o que dé mucho trabajo, se ha mecanizado mucho en los últimos años, sino que requiere
realmente una especialización. Tienes que tener
una ingeniería agrónoma, los trabajadores de hoy
La historia no es algo objetivo, es una construcción,
un relato, y muchas veces interesado, para construir naciones, con fines políticos, es más narración
que ciencia. Cuando se contrastan, a veces los da-
64
Autores, Sergio del Molino
tos no encajan bien. No es realmente una crítica,
sino un aviso para que los lectores no se fíen plenamente de lo que cuenta la historia.
Respecto al periodismo, desconfío mucho del
periodismo que necesita ser portavoz de otros. El
periodismo cuenta la vida de la gente y a veces la
gente no quiere que se cuente su vida. Yo no quiero dar voz a nadie, planteo cómo han contado otros
cuestiones de este país. Hay gente que no ha podido contar su historia real porque ya se la han contado otros filtrada, como ocurrió con Las Hurdes a
principios de siglo XX.
Hay referencias en su libro a otros escritores: Unamuno, Cela, Azorín, Blasco
Ibáñez, Machado. ¿El paisaje es subjetivo?
¿Cuál es su mensaje para el lector con este
libro?
Me sentiría muy orgulloso si los ayudo a contemplar su propio país desde una perspectiva diferente
a la que están habituados. Vivimos en un mundo
cargado de prejuicios, donde parece que lo sabemos
todo, y si puedo añadir un elemento de sorpresa o
puedo provocar una reflexión sobre el país donde
viven, ya me doy por satisfecho.
x
El paisaje es subjetivo, es una mirada. El paisaje es
una invención romántica, antes del Romanticismo no se aprecia el paisaje en la literatura. Tiene
que ver con la conciencia de que existe un país
y hay que construirlo. El paisaje no es lo mirado,
sino la mirada. Tendemos siempre a despreciar lo
nuestro (la estepa) y a valorar lo ajeno (la campiña
francesa); poco a poco esto va cambiando y yo
quiero reflejar en mi libro este proceso de cambio
de la mirada. Uno de los temas principales del libro
es cómo ha cambiado la percepción del paisaje.
•AUTORES: ROBERTO SANTIAGO
66
Autores, Roberto Santiago
R
ecibió el Premio Barco de Vapor de manos de S. M. la Reina Doña Leticia por su obra
Los Protectores, un libro escrito y contado en primera persona que, seguro, ayudará
a muchos niños a superar sus miedos.
Roberto Santiago. Premio Barco de Vapor 2016
Roberto Santiago (Madrid, 1968), escritor, guionista, dramaturgo y director de cine,
ha escrito más de veinte novelas infantiles y juveniles. Entre ellas se encuentra la
colección de Ediciones SM «Los Futbolísimos», un fenómeno editorial que se ha convertido en una de las colecciones de literatura
infantil más vendidas
en España en los últimos años, y que ha
sido traducida a varios
idiomas. Su primera novela, El ladrón de mentiras,
fue finalista del Premio
Barco de Vapor. Ha ganado el Premio Edebé de Literatura Infantil con Jon
y la máquina del miedo. Otros títulos suyos destacados son El empollón, el gafotas, el
cabezacuadrada y el pelmazo, Bajo el fuego de las balas pensaré en ti, Alexandra y las siete
pruebas, El mundo según Claudio, Prohibido tener catorce años o, más recientemente,
Los forasteros del tiempo.
La buena literatura no
tiene que dar respuestas,
sino hacer las preguntas
oportunas.
67
Autores, Roberto Santiago
¿Cómo surge la idea de escribir este libro? ni valiente, sino más bien al contrario: bajito, lleno
de miedos y muy buena persona.
Los Protectores es una historia con la que llevo conviviendo desde hace muchos años. La idea de un
grupo de niños que lleva una doble vida secreta,
que incluso sus propios padres ignoran, creo que
era un sueño que tenía yo mismo de niño. Espero
que sea algo con lo que se identifiquen los lectores.
En Los Protectores describe a los preadolescentes y adolescentes casi como adultos, por su independencia, manejo y acceso
de la tecnología (nativos digitales), resolución de conflictos o relaciones sentimen¿Cuáles han sido las principales dificulta- tales. ¿Cree que los jóvenes de hoy en día
des con las que se ha encontrado al escribir esta novela?
Como siempre en mis historias, al tomar prestados
muchos elementos autobiográficos para la novela,
lo más difícil fue desechar las partes de la trama
que debían quedarse fuera del libro. Tengo material suficiente para escribir varias novelas sobre
Los Protectores, y de hecho es posible que lo haga.
En cuanto abrimos el libro vemos seis normas, ¿por qué?
Me gusta mucho ese comienzo, son las seis normas
de Los Protectores. En realidad todo forma parte
de algo importantísimo: hacer sentir a los lectores
que ellos también pueden llegar a formar parte de
ese grupo secreto, que ellos también pueden llegar
a ser un agente especial de Los Protectores.
son más maduros o tienen más responsabilidades que les hacen comportarse como
personas mayores? ¿Somos los adultos los
causantes de este abandono prematuro de
la infancia?
¿Quién es en realidad Vicente Friman, el
protagonista?
Esto es muy complejo, creo que la buena literatura
Vicente Friman, protagonista y narrador, inevitablemente tiene algunas cosas mías: observador, tímido y retraído, pero con muchas ganas de vivir
aventuras... Sus orígenes argentinos sin embargo
no tienen un reflejo en la vida real, son meramente una proyección de mi admiración por Buenos
Aires y por todo lo que rodea aquel lugar increíble.
Vicente es el antihéroe perfecto: no es alto, guapo
no tiene que dar respuestas, sino hacer las preguntas oportunas. Por un lado, Los Protectores tiene
algo de novela aspiracional: los personajes hacen
cosas que un niño normalmente no puede hacer,
como escaparse en mitad de la noche o resolver
un misterio que ni siquiera la policía es capaz de
atajar. Por otra parte, intento que sea un reflejo de
esa edad en la que dejamos de ser niños pero todavía no somos adolescentes, una frontera muy de-
68
Autores, Roberto Santiago
licada donde efectivamente la independencia, los
conflictos sentimentales o el uso de la tecnología
se convierten en materia narrativa de primer orden. No creo que haya responsables (y mucho menos culpables) de ese abandono prematuro de la
infancia que mencionas, en todo caso es la suma
de muchísimos factores de evolución histórica y
social, que una vez más traen aspectos negativos
pero también otros positivos; no me parece que debamos ser pesimistas al respecto ni mucho menos.
Borges decía que uno
no es de donde nace,
ni de donde pasa la
mayor parte de su
vida, sino que uno es
de donde vive la adolescencia.
queremos o porque es lo que los demás esperan?
¿Por qué estamos tan preocupados siempre por las
apariencias? ¿Dónde está el límite entre lo que somos y lo que nos gustaría ser? Ojo, todo esto contado con muchísimo humor y de una forma muy
cercana.
Misterio y aventura, también reconocimiento de valores como la valentía,
la confianza, la amistad o incluso negativos como el egoísmo o la violencia.
¿Cuáles cree que son los ingredientes
necesarios que debe tener una novela
para que los jóvenes se aficionen a la
lectura o, al menos, para que lean un
poco más?
Es imposible saberlo. Por suerte, en la literatura no hay fórmulas que funcionen, lo que hay
son historias escritas con el corazón que de
pronto enganchan a los lectores. Yo creo que
los niños y los jóvenes leen un libro con interés si sienten que la historia habla de ellos, en
el sentido más amplio de la expresión.
No es la primera vez que se presenta al
Premio Barco de Vapor... ¿Esperaba el
galardón? ¿Creía tener más oportuni¿Qué ha querido transmitir con este libro? dades que en anteriores ocasiones? ¿Qué
le motivó a presentarse al premio?
Borges decía que uno no es de donde nace, ni de
donde pasa la mayor parte de su vida, sino que uno
es de donde vive la adolescencia. Esa es una de las
cuestiones que plantea esta historia: ¿de dónde somos? ¿A qué lugar pertenecemos? La familia protagonista de Los Protectores está en permanente
estado de tránsito, de mudanza en mudanza, y eso
crea una gran inestabilidad emocional a nuestro
pequeño héroe. Además, también es una novela
que se hace algunas preguntas sobre la identidad:
¿nos comportamos así porque es lo que de verdad
Es la segunda vez que me presento al Premio Barco
de Vapor. La otra vez fue con mi primera novela, El
ladrón de mentiras, hace muchos años, y con la que
tuve la suerte de quedar finalista. Hacerlo ahora
ha sido porque pensé que tenía entre las manos mi
mejor libro hasta la fecha, y que tal vez tenía alguna
oportunidad entre los cientos de manuscritos que se
presentan cada año. Aunque, desde luego, no esperaba ganarlo en absoluto. Ha sido una de las sorpresas
más agradables que me han ocurrido nunca.
69
Autores, Roberto Santiago
¿Qué significa para usted ser el galardo- Utilizo las redes sociales y supongo que son necesarias y positivas en muchos aspectos, aunque
nado en esta edición?
Para empezar, le abre un montón de oportunidades al libro. Eso es lo más importante. Gracias al
premio, la novela va a llegar a muchos más sitios,
a muchos más lectores. Y luego, a título más personal, me hace sonrojar de vergüenza y agradecimiento pasar a formar parte de una lista de escritores que admiro profundamente.
reconozco que no soy un gran fan, ya que siempre tengo la sensación de que se escamotea el contacto directo con los lectores. Prefiero visitar colegios, librerías y bibliotecas (cosa que hago con
frecuencia).
¿Qué cualidades cree que hay que tener
para escribir para formatos tan diversos
como la novela, el cine o la TV?
¿Son tiempos difíciles para la literatura
Que yo recuerde, siempre he escrito. Relatos, guioinfantil y juvenil?
x
Vivimos tiempos complicados para la literatura en
general, y para la literatura infantil y juvenil en
particular. Se ha atomizado el mercado, cada vez
cuesta más vender libros, las ayudas públicas a los
colegios se han reducido, etc. A pesar de todo, yo
soy muy optimista. Creo sinceramente que nunca antes se había escrito tanta cantidad y calidad
de literatura infantil y juvenil como ahora. Y eso
solo se puede traducir en una cosa: más y mejores
libros, y más y mejores lectores.
nes, teatro... Son lenguajes muy distintos, pero todos tienen en común lo mismo: contar una historia.
Creo que para escribir lo más importante es tener
una mirada propia sobre el mundo que nos rodea.
Luego ya viene el talento, la disciplina, la perseverancia y, por supuesto, la suerte de conectar con
los lectores, que es algo que nadie sabe cuándo va
a ocurrir.
Ser guionista, director de cine y escritor da
mucho juego. ¿Se plantea próximamente
volver a llevar a la gran pantalla o la TV
(donde también ha trabajado) alguna de
sus novelas? ¿Tal vez Los Protectores?
Los Protectores tiene un estilo muy visual, muy
cinematográfico podríamos decir, así que por supuesto podría dar el salto a la pantalla de manera
natural. Ya veremos, aún es pronto para saberlo.
Por supuesto me encantaría que tanto esta como
otras de mis novelas puedan ser llevadas al cine o
la televisión, ojalá que ocurra.
Desde sus inicios como escritor, ¿ha cambiado la forma de conectar con el público?
¿Utiliza las redes sociales para llegar a sus
lectores y dar a conocer su obra?
FERNANDODELPASO
PREMIO MIGUEL DE
CERVANTES 2015
Ni sus problemas de movilidad, ni su dificultad en el lenguaje privaron al escritor
mexicano Fernando del Paso de disfrutar,
junto a su familia, de uno de los momentos más importantes tanto de su vida como
de su carrera literaria: la concesión del
Premio Miguel de Cervantes 2015.
Teresa M. Peces
INSTITUCIONES: FERNANDO DEL PASO
71
Instituciones, Fernando del Paso
“
La literatura
y el humor
hacen buenas
migas.
ernando del Paso es el
sexto escritor mexicano que recibe el mayor
galardón de la literatura en español, convocado cada año por el Ministerio de
Educación, Cultura y Deporte de
España. Dotado con 125.000 euros,
se concede a escritores que contribuyen con obras
de notable calidad a enriquecer el legado literario
histórico. «En México hay muy buena literatura»,
comentó el autor en el primer acto oficial de este
acontecimiento, que consiste en un encuentro con
la prensa en la Biblioteca Nacional.
Crítico con la situación política y económica de su
país y agradecido por compartir un idioma común,
Del Paso reconoció que su vocación literaria nació
cuando leyó El rayo que no cesa, de Miguel Hernández, y que mantiene influencias de Cela, Goytisolo,
Machado, Valle Inclán… y, por supuesto, de Cervantes, ya que la lectura de el Quijote le hizo comprender que «la literatura y el humor podían hacer buenas migas». Le gustaría que su legado literario fuera
el respeto a las letras, la disciplina de escribir, la revisión de los textos y «leer, leer mucho, mucho, mucho en todos los idiomas que sea posible».
Nacido en México en 1935, su escritura no se limita
a un único género, pues ha escrito ensayo, literatura infantil, narrativa y poesía. Dejó sus carreras de
Biología y Economía para dedicarse a la escritura y
gracias a una beca del Centro Mexicano de Escritores terminó su primera novela, José Trigo, que fue
premio Xavier Villaurrutia en 1966. Con su obra
más querida, Palinuro de México, recibió el Premio
Internacional de Novela Rómulo Gallegos (1982).
Sin embargo, fue Noticias del Imperio la novela más
premiada: Premio Casa de las Américas, Premio Médicis de novela extranjera y el Premio Mazatlán de
Literatura.
Esta trayectoria ha sido reconocida por otros galardones como el Premio Nacional de Ciencias y Artes,
Lingüística y Literatura, del Gobierno de México,
el Premio FIL de Literatura Latinoamericana y del
Caribe en 2007 y el Premio Nacional Excelencia en las Letras
«José Emilio Pacheco». Ahora
también el Premio Cervantes
2015, que recibe con humildad
y un profundo agradecimiento, que demostró llevando con
orgullo en el acto de entrega
una corbata con los colores de la bandera española:
«Vine aquí y estoy aquí hoy, 23 de abril de 2016, en
el que se conmemora el aniversario número 400 de
la muerte de Miguel de Cervantes Saavedra, discurso en ristre y con los colores de España en el pecho,
muy cerca del corazón, para agradecer a Sus Majestades los Reyes de España Felipe VI y doña Leticia,
por su generosa hospitalidad; por su hospitalidad
también a la ciudad de Alcalá de Henares y al rector de esta Universidad; al Ministerio de Educación,
Cultura y Deporte, así como al Instituto Cervantes;
al jurado del Premio Cervantes por su decisión riesgosa, yo diría, en la medida en que juzgó como tal a
mi literatura».
También agradeció la presencia de su familia, pilar fundamental de su existencia y creación y «a la
casualidad el haberme hecho súbdito de la lengua
castellana».
Fernando del Paso nos dejó su legado, no solo verbal, sino personal. Dentro de 100 años, en 2116, se
abrirá la caja de seguridad número 1.501 de la Caja
de las Letras del Instituto Cervantes donde el autor depositó sus objetos más preciados: una edición
especial de su obra, una camisa «heredada» de un
amigo fallecido y que para él constituye fuente de
inspiración y un CD con la grabación de su voz, lenta, pausada, reflexiva… pero contundente.
Market ng
El marketing editorial en las ferias
del libro para lectores
ELENA BAZÁN
Cualquier feria del libro es, en principio, una celebración en honor de este objeto tan querido, pero sus propósitos y las expectativas que genera van más allá de ser un valioso encuentro, y
mueve muchos más motores que solamente los deseos de regresar a casa con un libro nuevo en el bolso. Para que el lector pueda disfrutar de uno o varios días entre novedades y actividades,
las editoriales, las librerías, los distribuidores, los patrocinadores y los gremios editoriales planifican este evento con meses de
anticipación. Uno de los equipos editoriales que precisamente
redireccionan su método de trabajo cotidiano para esas fechas
es el de marketing, y hacen especiales distinciones cuando se
trata de las ferias enfocadas al público.
•MARKETING
73
Marketing
as ferias del libro
son acontecimientos muy importantes
para el entorno editorial, pues editores
de diferentes localidades y géneros se reúnen en espacios y
fechas comunes, y realizan, en
un esfuerzo conjunto, actividades para nuestro sector y el
mundo de la cultura en general.
Así, son una cita que fomenta el
conocimiento entre colegas y,
además, aportan datos muy relevantes, como tendencias, novedades, estadísticas y presencia de nuevos participantes en
la industria.
Existen tres tipos de ferias: las
dirigidas al lector, las que son
para profesionales y las que consideran a ambos públicos. Ejemplo de cada tipo, entre muchos
otros, son la Feria del Libro de
Madrid y FIL de Minería (México); la Feria del Libro de Londres y la Feria Internacional del
Libro Infantil de Bolonia; la FIL
de Fráncfort y la FIL de Argentina, respectivamente. Las más
populares suelen ser de ámbito
local y las profesionales, de ámbito internacional.
promocionar títulos, además de
la labor de fomentar la lectura.
Entre los actos que se realizan
destacan las firmas de ejemplares por sus escritores, eventos literarios, fallos de premios,
distingue que consideran a un
mayor número de profesionales: editores, libreros, autores,
agentes y scouts literarios, relacionistas, docentes, artes gráficas, impresores, multimedia,
presentaciones, encuentros en
plataformas digitales, como la
convivencia con blogueros, por
ejemplo, y actividades lúdicas,
como cuentacuentos o flashmobs
(«multitud relámpago», grupo de
personas que se reúnen en un
lugar público de forma organizada y repentina y se dispersan
inmediatamente después).
asociaciones y gremios, empresas de servicios, proveedores y
prensa especializada.
Las ferias para profesionales
se enfocan en relacionar a los
Las primeras tienen como eje agentes del sector y generar
una convivencia de escritores, nuevas complicidades entre
editores y libreros con los lecto- ellos. Algunas actividades son
res más estrecha que la que se le lanzamientos y presentación
ofrece al público en las librerías de catálogos y novedades, talleel resto del año, que es la com- res, seminarios, educación, reupra o acceso inmediato al ma- niones de negocios y compraterial. La finalidad comercial es venta de derechos. También las
Las del tercer tipo generalmente son las que tienen un calendario más amplio y plantean una
agenda donde conviven todos
estos actos y participantes.
El marketing
editorial
Como profesionales de la edición, hay que contemplar que
conocer el trabajo de otras áreas
es una manera de mejorar el
propio, ya que todos están fuertemente relacionados.
74
Marketing
al público en general sobre los
eventos, novedades, la editorial
y su presencia en el acto. Todo
esto se comunica, por lo menos, en mass-media (medios de
comunicación de masa, como
prensa, cine, radio y televisión),
web del evento y perfiles sociales de todos los involucrados.
¿Qué tendríamos que organizar
si nos tocara sentarnos ahora
en el escritorio de nuestro colega de marketing con la tarea de
llevar nuestro sello a la feria?
La meta de este departamento
es que los visitantes se encuentren con tu publicidad y, por
tanto, con tus productos: libros,
autores, promociones, así como
que cada sello destaque lo más
posible en una fiesta con muchísimos asistentes que procuran
tanto el mismo público como
generan atención, regularmente, de manera similar.
En cuanto a las editoriales, las
campañas comienzan ofertando a libreros firmas de sus escritores; una vez cerrado el calendario de firmas, se publicita,
con el objetivo de que el público
se acerque al autor para que le
dedique uno de sus libros, que
idealmente se comprará en el
lugar. Los medios más utilizados para esta promoción son:
ponen los libros y para construir
un contexto lúdico. No hay que
perder de vista un principio
clave: en las ferias se genera un
entorno en el que esos cuatro
agentes (lectores, escritores, editoriales y libreros) se interrelacionan en un espacio y tiempo
delimitados. Por lo tanto, hay •En la misma feria: megafonía
y pantallas corporativas, carque retener como objetivos:
teles recordatorios en las casetas del tipo «Hoy firma el autor
•Informar al lector de las noveX ejemplares de su libro Y».
dades y el fondo editorial.
•Impulsar el contacto del públi- •En los suplementos culturales
que se reparten en la feria.
co con los escritores mediante firmas, charlas, encuen- •En las webs, blogs y perfiles
sociales de la feria, editoriales
tros, etc.
y libreros.
•Optimizar las ventas aplican-
do un descuento a los títulos
Las más importantes ya están
calendarizadas y con temáticas
(en cada país, el máximo depende principalmente de sus
definidas, por lo que los profeleyes del libro).
sionales disponen del tiempo
suficiente para contratar su espacio de exposición y diseñar la La feria no empieza con la inauestrategia editorial y de marke- guración, sino en la precampaña, que se concentra básicating ferial.
mente en la difusión de su paEste plan está concebido con tronato y las instituciones culbase en el recinto donde se ex- turales, cuya meta es informar
Además, en los recintos se reparte material de merchandising
en el que se recuerdan los títulos destacados a modo de flyers,
catálogos, puntos de libro, gadgets, avances de primeros capítulos de una obra, entre otros.
¿Te has refrescado, por ejemplo,
en el Paseo de Coches del Retiro con un abanico de papel sa-
75
Marketing
turado de portadas? Que entre
el vuelo de ese objeto entreveas
un título (al que en la jerga se
llamaría «opción de compra»,
un poco alejado del romanticismo con el que solemos ver los
libros, pero bien atinado en la
búsqueda de posicionamiento
en el mercado) es una previsión
que requirió de un esfuerzo significativo y cuya finalidad es
la misma que las mesas de novedades en cualquier almacén
que apila tomos como edificios:
provocar interés, pero en las ferias del libro se realiza de una
manera mucho más amigable.
de marketing, ya que es fundamental implementar la lectura
también como cultura del ocio,
como un cotidiano, accesible,
que puede realizarse en espacios abiertos o concurridos.
En cada caso y según el público
objetivo, la publicidad dependerá de a quién o qué reconoce
la gente. Por ejemplo, nada en
un cartel es gratuito: el rostro, el
título, los nombres de los autores, la tipografía, los colores, los
destacados, todos son elemen- Los pilares para organizar las
tos que deberán ser reconoci- ferias abiertas al público son el
dos por la gente.
editor, el comercial y el de marketing, y la estrategia de este
último parte de la información
que los otros le proporcionen.
El entorno y la
cercanía
Las librerías cambian de ubicación, y ese vital diferenciador
de las ferias propicia que la relación con la lectura se vuelva lúdica y cercana. El entorno acompaña y es una premisa
que considerar en la estrategia
que cuesta encontrar firmas en
una feria para autores noveles
o de medianas ventas, lo cual
no cuestiona la calidad de su literatura, sino su presencia mediática.
El editor diseña esos escaparates con los títulos que selecciona. Ahora, ¿cómo influyen las
ferias del libro en el catálogo
editorial cada año? Cuanto más
especializada sea la feria, más
sencillo o atinado será armar
tanto la selección que se expondrá en dicho evento como elegir
un título en el catálogo editorial
de ese año; el Salón del Cómic es
un ejemplo claro. Otra muestra
sería Sant Jordi, en donde son
importantes todos los géneros,
pero especialmente los libros
en catalán.
Por motivos de espacio y de promoción, no todos los títulos de
un catálogo pueden asistir a las
casetas o stands, así que, ¿qué
libros van a la feria? En los últimos años la tendencia se ha
inclinado hacia los libros de mediáticos: personajes que salen
en televisión, bloggers o youtubers, los que ya tienen gran renombre en la literatura. Sucede En general, lo que a los libreros
76
Marketing
les interesa más son las novedades, principalmente si han
salido a la venta en una fecha cercana o si se lanzan en
ese entorno, y los autores mediáticos.
Hay que considerar también la
parte comercial. ¿Qué tan rentable es participar en una feria
del libro? Una vez concluida la
temporada, puede considerarse
rentable si se cubren los gastos
invertidos, lo que normalmente sucede, pues el equipo de comercial lo prevé. Pero «rentable»
no solo tiene una connotación
económica, también significa la
visibilidad que tienes como editorial en las ferias. Estos son los
acontecimientos en donde hay
que dejarse ver.
En las librerías puedes ser una
editorial más, un lomo junto al
de otro sello en una estantería
más de un salón lleno de estas,
pero en la feria eres un stand
con el nombre de la editorial.
genera un tipo de conexión particular con los asistentes, que
ya consideran costumbre el
día, los tres días, la semana, los
quince días, los 20 días de la
feria que los representa como
localidad o país.
Económicamente todas pueden ser rentables para sus protagonistas, libreros sobre todo.
Retomemos un caso que ya se
ha mencionado: Sant Jordi, en
Barcelona, en donde un solo día
bien logrado puede suponerle
al librero mantener su negocio
abierto hasta el año siguiente,
incluso considerando la devolución posterior al Día del Libro
catalán.
Conclusiones
En principio daría la sensación
de que el departamento de marketing es la cara menos cálida de
las ferias del libro para el público, pero en realidad es gracias a
Cada feria del libro se desarrolla ella que en gran parte se crean
en un periodo temporal propio, vínculos armoniosos en esos rey puede ser tan variable como cintos, pues los recursos que geque dure un día o tres semanas. nera el marketing propician el
Desde el punto de vista comer- contacto entre el público y los
cial, cada evento es un ecosiste- editores, los autores, los librema exclusivo, único, y así debe ros, los gremios y, sobre todo,
ser considerada la planeación lectores y no lectores.
de la participación de una ediCon las acciones que se plantorial.
tean en esta área, se entenderá
La faceta cultural es lo más des- su importancia para comunicar
tacable, pues cada feria tiene la información que puede signiuna identidad y, por lo tanto, ficar la diferencia para captar la
atención del público y la manera de hacer convivir a los diversos asistentes a las ferias, quienes se relacionarán, o no, con
nuestros títulos.
Si nos sentamos nuevamente
en esa silla del departamento
de marketing, podremos también percatarnos del amplio conocimiento que poseen sobre
la industria no solo en el plano
comercial, sino en el manejo de
los recursos editoriales, literarios, publicitarios, de comunicación y de promoción y hábitos de lectura, recursos con los
que construyen la estrategia de
marketing para las ferias del libro para lectores.
Artículo elaborado gracias a la colaboración de Francisco Abán, Francisco
Giménez y Mercedes López Molina.
¡LA LECTORA FUTURA EVOLUCIONA!
Hemos estado haciendo los deberes y cuatro son los grandes cambios que hemos incorporado a la
plataforma para mejorarla. ¡Seguro que te van a gustar!
El acceso y registro es todavía más sencillo. Basta con tu
nombre de usuario y tu correo.
La lectora futura ha mejorado su sistema de
etiquetado. Ahora puedes etiquetar noticias,
eventos y libros
como
quieras:
#paranoperdérselo #mifavorito
•LA LECTORA
FUTURA
#etiquetacomoquieras.
¿Buscas a usuarios como tú?
A partir de ahora
tienes más fácil
localizarlos, por
nombre real o de
usuario, para empezar a seguirlos
y compartir vuestros contenidos.
¡Actualiza tus datos!
Ya tienes a tu disposición el sistema de catalogación de libros,
que te permite
encontrar todos
los libros que
busques... Una
herramienta fantástica.
RECUERDA
La lectora futura es el lugar donde confluyen todas las noticias; donde cada usuario puede crear su propia selección; donde se dan a conocer todas las publicaciones a la venta; donde encontrar todos los eventos y presentaciones,
y donde establecer avisos de las novedades según las preferencias temáticas. En suma, es el espacio donde localizar
a todos los actores de la cadena de valor del libro: editoriales, profesionales, instituciones, imprentas, bibliotecas. Y,
además, el sitio imprescindible para estar al día en tecnología y formación del sector. Solo tienes que darte de alta.
Libreros, bibliotecarios, correctores, traductores, diseñadores, ilustradores, editores, agentes literarios, distribuidores, autores, periodistas, lectores... y todos los amantes del libro están invitados a formar parte de la comunidad
de La lectora futura, una comunidad para estar al día de todo lo que se mueve en torno al libro.
Además de la plataforma digital y de esta revista, La lectora futura cuenta con un boletín de noticias diario, un blog,
así como presencia en las principales redes sociales (Facebook, Twitter, LinkedIn, Instagram...). ¡Nos encantan los
libros y queremos contártelo todo sobre ellos!
Revista La lectora futura
[email protected]
Dirección:
Antonio Martín
[email protected]
+34 647 77 76 57
Coordinación:
Álvaro Martín
[email protected]
+34 636 42 38 44
Redacción:
Teresa M. Peces (España)
[email protected]
Elena Bazán (México)
[email protected]
+52 1 55 1918 1362
Ana Mazzoni (Argentina)
[email protected]
+54 9 11 4448-0749
Eliana Vasquez (Perú)
[email protected]
+51 987 912 550
Diseño y maquetación:
Antonio Ballesteros
[email protected]
Corrección:
José Manuel González
[email protected]
•AGENDA
BIBLIOTECA
13/16
Jun
23/25
Jun
10/12
ago
Dublín (Irlanda)
Manchester
Columbus, Ohio
Eleventh International
Conference on Open Repositories 2016
(Reino Unido)
3/17
Jun
ZADAR (CROACIA)
23/28
Jun
Orlando, Florida
18/19
ago
(EEUU)
Santiago del Estero
Libraries in the Digital
Age (LIDA)
14/16
Jun
GRANADA
IV Congreso Español de
Recuperación de Información (CERI)
17/19
Jun
Guadalajara
XXV Maratón de los
Cuentos
21/24
Jun
Coral Gables,
Florida (EEUU)
(EEUU)
User experience in libra- Congreso Mundial de Biries (UXLibs II)
bliotecas e Información
de la IFLA
ALA Annual Conference 2016
29
Jun
/1
Jul
Helsinki (Finlandia)
LIBER’s Annual Conference
9/11
Jul
Boston (EEUU)
ILA 2016: International
Literacy Association
2016 Conference & Exhibits
12/16
Jul
Cracovia (Polonia)
57th Annual RBMS Confe- ADigital Humanities 2016
rence: Opening Doors to
Collaboration, Outreach
and Diversity
(Argentina)
VIII Jornadas Nacionales
de Bibliotecas, Archivos
y Museos
TRADUCCIÓN
3/5
Jun
Río de Janeiro
(Brasil)
VII Congreso Internacional de ABRATES (Asociación Brasilera de Traductores e Intérpretes)
8/10
Jun
Dublín (Irlanda)
18/19
Jun
17/18
ago
Oporto (Portugal) Trois-Rivières
Aptrad International
Conference
24/26
Jun
Poznan (Polonia)
LOCWorld31
11th Conference on Legal Translation, Court
Interpreting and Comparative Legilinguistics
9/10
Jun
Barcelona
27/28
Jun
Palma (ESPAÑA)
Fun for all: 4th International Conference on
Game Translation and
Accessibility
13
Jun
Londres
Congreso Internacional
La (política de) traducción
(de la política)
6/8
Jul
Sevilla
(Reino Unido)
Translating Culture
liLETRAd, Congreso Internacional de Literatura, Lengua y Traducción
14
Jun
Londres
7/8
Jul
Barcelona
(Reino Unido)
Translating Business
Film Material
didTRAD2016
(Canadá)
Deuxième colloque international sur la traduction économique, commerciale, financière et
institutionnelle (ICEBFIT)
FERIAS Y SALONES
8/9
Jun
Río de Janeiro
11/30
JuL
Buenos Aires
21/30
AGO
San José (Costa
XVIII Salón del Libro Infantil y Juvenil
Feria del Libro Infantil y
Juvenil
XVII Feria Internacional
del Libro
(Brasil)
10/19
Jun
Valladolid
Feria del Libro
15/19
Jun
Seúl (Corea del Sur)
XXII Feria Internacional
del Libro
1/10
JuL
Guayaquil
(Ecuador)
IX Feria Internacional
del Libro
1/10
JuL
VIGO
Feria del Libro de Galicia
11/30
JuL
Bogotá (Colombia)
XXVI Feria del Libro Infantil y Juvenil
(Argentina)
15/31
JuL
LIMA (PERÚ)
XXI Feria Internacional
del Libro
20/26
Jul
Hong Kong (CHINA)
XXVII Feria del Libro
2/5
AGO
Córdoba
(ARGENTINA)
IV Jornadas Internacionales de Traductología
‘En torno a la traducción relacional’
13/29
ago
Edimburgo
(Reino Unido)
XVII Feria Internacional
del Libro
Rica)
24/38
AGO
Beijing (CHINA)
XXIII Feria Internacional
del Libro
VARIOS
8/10
JuN
Rosario
(Argentina)
IV Coloquio Internacional Literatura y vida
1/3
JuL
VALENCIA
VII Congreso Internacional de Tipografía