LEILA HADDAD
Transcription
LEILA HADDAD
LEILA HADDAD Two works on tour: “Zikrayat, Homage to Oum Khalsoum” Choreography for nine dancers “In the trail of the Ghawazee” Solo dance with Gypsy musicians from Upper Egypt Leila Haddad is her own woman. She has long fought for the recognition of “oriental dance” as a major art form. She has sought a new way that has secured it acceptance as a noble art, freed it of the degrading connotations of mere “belly dancing”, and taken it out of the Arab Berber villages where it is misjudged and the cabarets where it has been losing its soul. She has pioneered a break with convention that has renewed oriental dance. Such revitalizing change that has been the experience of all other dance forms. In the early twentieth century, for example, Ruth Saint-Denis and Isadora Duncan liberated contemporary dance, while Antonia Merce (known as “La Argentina”) transformed flamenco. There is nothing ethnographic in Leila Haddad’s exploration of original folk dances, as she builds bridges between past and present, and between oriental and modern, even contemporary, dance. Leila Haddad, heir to sacred dance forms from time immemorial, incarnates womanhood. Oriental dance has restored pride of place to understanding the body, accepting it as it is, whether young or old, never hurting it or forcing it to make movements it cannot. What is at work is not the seduction of others, but self-seduction and solidarity between women – all women. ZAMZAMA PRODUCTIONS 9, cité Paradis – 75010 Paris Tel + 33 1 44 63 00 34 – Fax + 33 1 42 46 22 94 - www.zamzama.net - [email protected] 1 ZIKRAYAT, HOMAGE TO OUM KHALSOUM Choreography for nine dancers Choreography : Leila Haddad Dancers: Isabelle Alama, Anate Atlan, Clélia Bergerot, Laurence Dehaene, Amir Ed Dine, Pascale Goubert, Leila Haddad, Fabienne Marastoni, Cécile Marron. Lights: Patrick Riou Traditionnal Music and pieces written for Oum Kalsoum Sound track: Rainer Engel and J.P. Rykiel Costumes: Madame Abla and Bella Make Up : Ludovic Larthomas Costumes dresser : Fabienne Gauthier Nobody had ever dared dance to the voice of Oum Khalsoum, the legendary Egyptian singer. Idolized to this day across the Arabic-speaking world, she remains one of its federating forces. Leila Haddad has added her offering to the many tributes paid to this towering, legendary figure. It is a dance inspired from a poem called Zikrayat. It is one of 200 written by Ahmed Rami for the diva, with whom he was deeply, but platonically in love. Zikrayat literally means “memory” It is the memory of all Arabic and Berber peoples from all walks of life. They rediscover their sense of identity in the great singer who brought together the scattered fragments of their soul.Through Oum Khalsoum, whose voice resonates in street cafés throughout the Arab world, Leila Haddad also glorifies the people. In her Zikrayat she juxtaposes and revitalizes complex classical and popular music. Born into a modest family, the diva began singing at the age of thirteen disguised as a boy. Later whole orchestras were to accompany her. Zikrayat follows that career evolution. The first part is rooted in the soul of the Egyptian people, while the music in the second part is more complex. The uniting theme throughout is the singing voice of Oum Khalsoum. Through a subtle play of shadows, Leila Haddad seeks to restrict the individuality of the dancers performing to the great voice. The pure, deeply learned dance movements remain, however. They espouse the turns and depth of Oum Khalsoum’s voice in songs like “Eastern Star”. Leila Haddad expresses her style explosively. She pursues the ecstatic trance-like state known as tarab. Induced by the music, it leads the audience into a dreamworld where sound responds symbolically to colour. "….memories invaded the horizon of my fantasy like lightning illuminates the darkness…Zikrayat Zikrayat Zikrayat" Ahmed Rami for Oum Khalsoum ZAMZAMA PRODUCTIONS 9, cité Paradis – 75010 Paris Tel + 33 1 44 63 00 34 – Fax + 33 1 42 46 22 94 - www.zamzama.net - [email protected] 2 IN THE TRAILS OF THE GHAWAZEE Solo dance with Gypsy musicians from Upper Egypt Leila Haddad – Dance, choreography Mohamed Mourad : rababa, sufara, vocals Youssef Moubarak : vocals, rababa Ramadan Atta : mizmar, arghul EL KINAWY – mizmar HANAFY – tabla Mohamed El Hamy– dohola, doff, rababa, vocals Ramadan Abbdellatif – tabla balady Lights Costumes Costumes dresser Make Up Patrick RIOU Madame ABLA Fabienne GAUTHIER Ludovic LARTHOMAS To quote the Egyptian proverb: “Life is like the Ghawazee, the Gypsy dancers from Upper Egypt, who dance but an instant for each and all.” Leila Haddad, the high priestess of oriental dance, traces the steps of these little-known dancers, so wise in the ways of life. Accompanied by Gypsy musicians from the Nile, she treads in the paths they wandered, which lead from India to Egypt, sweeping on into the legends of memory in Turkey, Greece, Iran, Jordan, Lebanon, Bulgaria, Spain, and North Africa. Dance is a traveller, setting out from Rajasthan in Northern India some time in the 4th century AD. The routes it took crossed in Upper Egypt, where it drew deeply on the mythical Nile as a source, before moving on to nourish the roots of all the world’s profane dance forms – including modern dance, which surged forth in the early twentieth century. The Gypsies of Egypt go with the wind, driven by the original, travelling spirits of Dance and Music. Yet today’s world seems to deny the large Gypsy presence in the Eastern Mediterranean and its immemorial ties with music and dance. In this new creation Leila Haddad stages a dialogue between two of dance’s staging posts on its travels over time. They are the Ghawazee dances of Upper Egypt and those of the Kalbeliyas in Rajasthan. The roving subconscious of the epic Rom voyagers has woven its farflung invisible fabric. Accompanied by seven Egyptian Gypsy musicians, Leila Haddad has created a work that takes the form of a challenge between dance and trance. Improvisation only guides the music of the virtuoso masters from Upper Egypt, who hover on the brink of the ecstatic trance state known as tarab, which suddenly breaks through when least expected. Leila Haddad’s pure, deeply learned solo performance follows the music’s twists and whims in a choreography that shifts like the spirit presiding over each evening’s performance. ZAMZAMA PRODUCTIONS 9, cité Paradis – 75010 Paris Tel + 33 1 44 63 00 34 – Fax + 33 1 42 46 22 94 - www.zamzama.net - [email protected] 3 Leila Haddad The High Priestess of Oriental Dance The history of dance has always been marked by major figures who have broken with convention to renew the form. They include early-twentieth century artists like Antonia Merce (known as “La Argentina”), who put flamenco on theatre stages, and Isadora Duncan, who liberated the body and developed natural movement that ushered in the freedom of modern dance. Born in Djerba in Tunisia, the beautiful, regal Leila Haddad is of that ilk. She has won her fight to force recognition of oriental dance as a major art form. Since the early 1980s she has incarnated womanhood at venues where her art was ignored or scorned as “belly dancing”. She has legitimized the term "oriental dance" (raqs el sharqi in Arabic) and brought the dance itself out of the Arab Berber villages where it was misjudged and the cabarets where it was losing its soul. Leila Haddad is adamant about dancing on stage only. She has upset the rules, making oriental dance a “noble art” and earning it its place in theatres. Even contemporary dance has, since Isadora Duncan, developed an infrastructure, put in place classes, and gained a following, so creating a chain-effect. Leila Haddad has set the ball rolling for oriental dance. The first step was to teach the dance and produce dancers, which she did through her classes. The next step was directing and choreography. It was important to change perceptions of oriental dance, to lecture on it and speak about at conferences, both in France and in those European countries where it did not really exist. Her approach was comprehensive and pioneering: teach, talk, perform on stage. Teaching oriental dance For a school of thought on raqs el sharqi Leila Haddad opened her first Paris oriental dance class in the mid-1980s. It was a bold move at a time when the dance form was unknown or ill-understood, and even disdained by right-thinkers and men in search of exotic cheap thrills. Leila Haddad decided to fight for recognition of the millenarian depth of her Arab Berber culture and to teach oriental dance. The European women who attended her classes did not experience their bodies in the same way as their Arabic counterparts. They now discovered a new continent: their own bodies. The oriental dancer accepts her body as it is, whether young or old, does not hurt it, and does not force it to move in ways it cannot. Her relationship to her body is one of self-seduction – not the seduction of others – and of solidarity among women. Oriental dancers wear brightly coloured costumes that are anything but kitsch. They have important ritual and cultural significance. Colours, for example, have powerful symbolic, spiritual meanings. To further understanding of her culture and her art, Leila Haddad has adopted a comprehensive approach that involves researching the history of dance, travelling widely in Arab countries to seek out little-known dances, and speaking at conferences all over the world. Milestones in Leila Haddad’s career Internationally acknowledged as the world’s premier oriental dancer, Leila Haddad has performed on stage in London and Los Angeles, Cologne and Oslo, Carthage and Paris. And, like a born teacher, she imparts her knowledge in her dance classes. In 1984 she danced in the Hans-Peter Cloos production of Othello. She has also appeared in movies, like L"Homme voilé (Veiled Man) by Lebanese director Maroon Baghdadi and La Goutte d'or by French film-maker Marcel Blüwal, in which she plays the role of the dancer Zobeida. ZAMZAMA PRODUCTIONS 9, cité Paradis – 75010 Paris Tel + 33 1 44 63 00 34 – Fax + 33 1 42 46 22 94 - www.zamzama.net - [email protected] 4 In 1988 she was the first oriental dancer to perform at the Paris festival, Salon de la Danse. For its dance festival the French city of Lille commissioned an original work from her on the theme of Salomé. Entitled the Dance of the Seven Veils, its music was composed and arranged by Julien Jâlal Eddine Weiss and the Al-Kindî Ensemble. In 1989 she again broke new ground when she delivered a triumphant lecture on the history of oriental dance to a packed audience in the auditorium of the Institut du Monde Arabe in Paris. In 1992, as part of the festival Danses Contemporaines et Orientales, the Théâtre Contemporain de la Danse and the Institut du Monde Arabe commissioned her to create two new original works, Rouh and A la Recherche de Tanit. In 1993 she performed the first version of Sur les Traces des Ghawazees at the Tempodrum in Berlin and the Austria Theater in Vienna with the Musiciens du Nil. In 1994 she created Aquarelles for the Théâtre du Rond Point in Paris. In 1995, the Institut du Monde Arabe asked her to choreograph L'Orient d'une Danseuse - Rêveries sur le Nil as part of its season devoted to Egypt. Performances were sold out. In 1996 she created Nomades, which was premiered at the Café de la Danse in Paris as part of the Estivales festival. In 1997 the Culturegest festival in Lisbon. In 1998 the San Francisco International Belly Dance Festival In 2000 her work Zikrayat premiered at the Théâtre Mogador in Paris, in homage to Oum Khalsoum. In 2003 her new version of Zikrayat is performed at Théâtre du Trianon in Paris. In 2006, Leila Haddad created In the trail of the Ghawazee at Théâtre du Trianon in Paris with the Gypsy musicians from Upper Egypt. Leila Haddad continues to show Zikrayat and to dance solo at festivals and performances in countries worldwide, like Sweden, Slovenia, Macedonia, France, Tunisia, Singapore, and New York and San Francisco in the US. In parallel Leila Haddad travels widely to teach oriental dance and train new teachers. ZAMZAMA PRODUCTIONS 9, cité Paradis – 75010 Paris Tel + 33 1 44 63 00 34 – Fax + 33 1 42 46 22 94 - www.zamzama.net - [email protected] 5 LEILA HADDAD « Un magnétisme félin, sensuel et un regard qui embrasse l’espace. Harmonie des geste et volupté des mouvements. L’anatomie se fait poésie. Le message éloquent. » LA MONTAGNE « Contre les clichés, cette tunisienne d’origine revendique la beauté et l’harmonie d’une technique dont les mouvements enroulent et déroulent des huit à l’infini. » TELERAMA « Dès qu’elle apparaît un silence médusé se fait : tout semble magique et irréel. (..) Il n’y a rien d’érotique chez Leïla Haddad mais une grâce et une aura mystérieuses et envoûtantes. » LE PARISIEN « La chaleur et la sincérité, le plaisir de cette danse émane avec une indicible élégance des gestes. Leïla est réellement une prêtresse. » DANSE, DANSE, DANSE « Leïla Haddad dévoile son jeu avec distance et humour. Cette façon d’envoyer le rythme d’un endroit à l’autre (…) expose le corps féminin dans toute sa mobilité féconde. » LE MONDE « Avec Sur les traces de Ghawazee, Leïla Haddad se fait l’héritière des danses sacrées immémoriales (…) elle unit dans un voyage imaginaire les traditions des pays du bassin méditerranéen. » LE PARISIEN « Grande prêtresse de la danse orientale qu’elle a sorti de l’avilissement de la forme « danse du ventre » des cabarets. » DANSER « Leïla Haddad a le mérite des militants, celui d’aller rechercher les origines lointaines de ces danses, dévoilant ainsi toute une culture presque systématiquement passé sous silence. » PARIS OBS « Passée des temples aux bordels, la danse orientale est aujourd’hui réhabilitée par la divine Leïla Haddad. » TELE OBS « Leïla Haddad puts her own spin on Egyptian folklore in a stirring display of movement » LOS ANGELES TIMES ZAMZAMA PRODUCTIONS – 9, cité Paradis - 75010 Paris Tel + 33 1 44 63 00 34 – Fax + 33 1 42 46 22 94 - www.zamzama.net - [email protected] LOS ANGEI,ESTIMES _ MARCH 24.2008 DANCE REVIEW She'sgotthebeat 'lirnisian dancerLeila Haddadputsher own spinon Egyptian folklore in a stirring displayof movement. might end in a spùal down to th€ noor and weighuess glid€s acrcss the stage. And some times shed shatter the senseof flow that she'd worked so hard to sustain Mth ân outburst of shoulder shâIes, frârtic lsshings of her long aù€âdsor a sin, gle g€sttù€ thât seNed as a kjnd of excbnetion point. Moving âcmss a darkened siage in iqvers of gleâming fab nc, she embodied all the glam ow and fantâsr that traveling peltomers hâve brcughl to rurar societies through the ages th€ escapefrom ewryday life that we stiù seekin neady every kind of ent€rtâiment. some people might carl saddâd a bely dmcer, but thê ten çertd noi only d€grade whât she perfoms by linking it to cheap câb&€t exhibitionism but al"sofâil to âccount for the emâzing expânsions and contmctions of the upper torso and chest thât she displayed in one sotoor those liquid alm in her openiûg invocation ituâ] or her ùtdcate articulations or Th€ ti'lklore ofUpper Eglpt embracesând sometimestuses a nùmber or ùraditions: anci€nt Pharàonic, thos€ belonging to villàge cultures of the ar€a, others dating from the Ottomân conqu€sl âno more recen[ pânMuslim influences. To these. Tunisiân dancer Leila Haddâd added soùrce mat€rial (inctud, ing costming) iiom Raja sthân, Iûdiâ, for b€r vaned 90minute pro$m tiU€d "In the Trà'l of the chawazee" ai UCLA'S Royce Hall on SaturIn all ber dânc$, gÂddad relied on rhe bedmck âuthority of seven men billed as the Gypsy Musicians of Uppe. Egypl. mast€rs of such ârcân€ instruments âs the two,string spike fiddle, the drone double clarinet. the open-ended r€€d flut€ ad drums of âll siz€s. And her dancing proled most exciting when specificâ[y re flectjng the pulse of their accompùiment, whether in rip pling ârm movements or shârp At one point in her dânce with a silver câne the most farniliar Eglptim iblldoic piece on the pmgrm she brieilv d.aped herseralong the lârge cùtular drum held by El Kina\ly. At other rimes, she interact ed at length with singer-drummer El Hân\y Mohmcd and lâter with singer YoussefMoub ârà-k. !,rho moved behind h€f ând rcached for$ârd to lrow his fidd1eac.oss her chest. The easy câmârâderie and cham of these passages eclipsedHaddad's more insu lâr solos.in which she u.iortu- Caling he. an Ori€ntâl dancer wodd be equaly mis, leading - you might expect to lind her in a kimono or nowercmm headdr€ss instead ofthe long, ven rik€ h€ad cloths over eith€r dr€ssesor pantâloon en sembl€s that she wor€ Sâtu.clây,âppæl acc€nt€d in metallic gold bnt dominat€d by vari ous reds and spldhes of or- WOMAN OF THE WORLD: I,eilo.Fo.lddd dancet ùhile Maurad ptaas the sulldld dùrin tl the peûorman.e dt UoLA. natel,v adopted a forced smile ihât undercut the spontareitl of her penbmance - e!€n the complex but tiæ spjrited musculâr isolâtlonsthat linked ihe skills of the Ghawazee (ctpsy eDtertainers) with modem NIârV ol the pieces begân wLth siow, atmospheic musiciânship(â hoa6e flute, for in stæce. or ihose lnsisleût fid dles ) lhat soon âccelerated md becâmestructurcd with the âcldition ot rhlthmic drummjng md peùàps vocals. Haddad s conlribuiion reuected the bear through light, quicir footwork ùd torso accenls thât rdged iiom generalized shimers to conlulslve pelvic undulâtions. Her technicâl âxsenal also included sensuous laierâ1 swaling. smoolh spiming that CâI her instead a woman of the world, one who moved to FEnce in her teens but even tually delined herself as an art ist who belongs to I]@y cultur€s ând âges, assimjlating th€ir b€autles dd shâring rhem with us âs our oM woild dârk€ns ând needs aI the es Besides the musicims pr€ viousv mentioned,ihe ensemble included Abdâllâh !ùah, Mohâmed Moumd, Râmâdân Aila and GMal Gomââ. teu is.æs a\.! lati mes..om LOS ANGELESTIMES - MARCH 24.2008 oLD TR'ADITIoNS I MohamedMotrad_left. andyoussefMoubarakpld! rabdbas,dnd.Ranûdan Atta pt.Lltsthe archul. R|VT'I DI PRbSSI LLILA H \DDAD Lry3 F R A N CM EÉ T R O P O L I T A I N E tu J E U D6I M A R S2 O O 3 FONDATEUR : HUBERTBEUVE-MÉR. CULTTJRE DÀmroRrErrarË d Avec< Zikrayato, la chorégrapherend homrnageà la chanteuseOum Kalsoum Lespositions dialectiques deLeilaHaddad < IL FAUT que lesprogrammateursnousouvrentlesportes>>, corÉtate Leila Haddad,qui vient six jours d'affiléede remplir le Théâtre du Trianon, boulevard de Rochechouart. C'està sesfraisoue cette < militante" de la danse orientaledanstoutes sessubtiles variationscorporellesseproduit à Paris.Soit prèsde 3 000eurospar soirée,sanscompterla locationde rnatériel technique complémentaire. DansZikrayat(la mémoire),elle rend hommage à la chanteuse Oum I(alsoum. Cette création, déjàdonnéeau ThéâtreMogador, tire son titre d'un poèmé homon1nne,écrit par AhmedRami :.<<Ce poètea composé plus de 200chansons pour celle qui I'inspirait tant ! >>,rappelle la chorégraphe, qui sur scèneest entouréede huit danseuses et d'un garçon.Ensemble,ils racontentunehistoirede la danse orientale, à tort nommée << par leslégion. dansedu ventre>> naires de Napoléon, de retour d'Egypte,prenaat la partie pour le tout, unç manièrebien masculine d'envisagerIe coSpsféminin. On ne leurjetterapasla pierre... D'altant qu.eles coupsles plus durs portés à cette dansecélèbre viruentdel'intérieur.Pourmémoire : eù 1834,le patha MehemetAIi exilei;400danseusesen HaùteEgyple; en 1955,Nasserexigeque le nombrilsoit masqué.Peuà peu, Ia dansene sort plus du aontexte desfêtesfamiliales,s'enferme,de peur,éternellement, d'êtreassimilée à la prostitution:On saitqu'en Egypte,actuellement,Ies danseusesdoivent obtenir un permisde la police des mæurs,qui dépend du ministèrede I'intérieur.L'AFP que,tdansôe' indiquaitrécemmp11t; mêmepays,la réalisatrice Jocelyne Saabs'étaitvu interdirele toumage d'un film sur.lasexualitéfépinine avecDour nerolneune.Jeune danseuse. je voisdansla salle,com<<Quand medimanche enmatinée, troisfemj'ai enviedepleurer,et mesvoilées, d'aller illico me'mettreen btkinià >, dit LeilaHaddad,née Couronnes Leila Haddad sur scène,au Théâtredu Trianon, à Paris, entouréede huit danseuseset d'un danseur. à Djerb4 en Tirnisie;qui elle aussi les ai .formées, ellespartagentma 'a :dt' !érieusement argumenter' visiondela danse.Il y a aussiungarpour ,que,lsa farnille comprenne çon qui nous accompagne. Il est qu'endansantdanslesthéâtres,et homosexuel, paron meIe reproche non dansles cabarets.elle se:bat- fois. Je ne vaispourtantpas oppritait flèrementpour faire recopnal-1 merleshom:osexuels comrneleifemtre sa culture.Elle est deitous le$,, mesle:sont.>>l,apremièrerpartie de colloques,invitée dansle:,,monde, Zikrayatemprunteà.la comédie entierà danseren solo. musicale;;avec des'costumêstrès vifs, desvoilesmulticolore,sl,et des VISIOiI PARTAGEE corpsvêtusjusqu'aumenton.Leila son jeu avecdisDansquelquesjours, elle seraà Haddad:'dévoile BerkelÊy,en Californie. Dans tance et humour. Jusqir'au Ztkrayat,c'est donc l'aventurede moment où,elle se lancedansun Ia,danseorientalequ'elleesquisse solo,trèslong, ûès beau,où, avec à grandstraits, influencéepar les un plaisirinfini, elle montre comTsiganesvenusd'Inde,tout com- menq des orteils à la pointe des me le fut le flamenco,aveclequel cheveux,elle met en mouvement elle.présente desliensde parenté. chaquecentimètrede sonco1ps,y Huit filles donc,de niveauinégal, compris chaque mini-musclede défendentcespectacle, toutesheu- sonventre. reusesde montersurscène,certaiCettefaçond'envoyerle rythme nespour la premièrefois. d'un endroit à un autre,au point << Je ne peuxpas lutter avecles qu'on en suit des yeux le trajet tarifsoferts auxexcellentes interprè- sans difficulté, expose le corps prëjèrentle cabaret. féminin dans toute sa mobilité tesqui souvent qui sontavecmoi,je féconde.Observerle faufilement Lesdanseuses de la danse sur et sous Ia oeau constitue en soi: <<une géoryihmique du monde,de I'Asieà l'Europe. Il faudrait aller devant:]!qmbiassade des Etats-Unis.danser,dirç que, dans quelgues jp,urs, c-'est cette culture iéculaire que lesAméricains veulentefacer r>,dit avecforce Bernard Rémy, de la Cinémathèque de la danse, venu avec son jeune fi]s. Leila Haddad ne dirait pas non. EIe sait à quel point son désir de faire viwe sa culture librement n'est jamais gagné.< Je saiscombien pour imposerma danseje dois I'envelopperdans un discoursintellectuel qui la légitime.Je ne dispose pas toujoursde ce tempslà. >>Pourtant, en voyant la salle archi-cornble du Trianon, en grande majorité des femmes, on se dit, depuis près de vingt ans qu'op assiste au travail de la danseuse,que son engagement artistique n'est pas vain. Dominique Frétardo