Natural Philosophy in the Tokugawa Period
Transcription
Natural Philosophy in the Tokugawa Period
The Early Development of the Sciences in Japan The Tokugawa Period: A mixture of western and eastern science The social place of intellectuals • Japan had a limited local tradition of inquiry into the fundamentals of the natural world. • Early intellectual traditions were strongly influenced by texts brought over from China. • In the Tokugawa feudal system (士農工商), there was no established place for intellectuals and professionals working in specialist fields (physicians, teachers, clerks, mathematicians, etc.) Scientists in Tokugawa • There was no social role for the researcher in Tokugawa and those who did research or publish, did so haphazardly. • There was no institutional support for the pursuit of knowledge for its own sake. • Few norms for professional behavior. – Scholars often kept secrets from colleagues, refused to publish, presented arguments in bits and pieces, etc. • Most careers were hereditary. A scientific career • Hereditary routes. – The official translators of Nagasaki (and later Edo). – The physicians. – The astronomers employed by the shogunate and some some daimyo for the regulation of the calendar. • Other routes. – Merchants. – Wealthy farmers. (Especially in mathematics.) – Samurai. • Class advancement. Very occasionally, commoners could advance to the samurai class based on scientific achievements. Wages • During Tokugawa, intellectuals were chronically underpaid. • A high ranking samurai might receive 8,000 koku (石) but no Confucian scholar ever received more than 3,500 k. • The average for scholars in official positions was around 300 k. • A physician could earn between 150 k and 5,000 k. Tokugawa mathematics I • Mathematics had no official place in society. Early on, there were some samurai mathematicians, but later only commoners. • Nevertheless, there was a tradition of Japanese mathematics that was developed largely independently of Western mathematics (和算, 算額). Tokugawa Mathematics II • Wasan was associated with methods for solving equations, linear algebra and calculus-like methods. It was largely a local development based on using mathematical techniques learned from the Chinese classics. • Sangaku were problem boards that were placed in temples and shrines. • There was no (successful) applied mathematics and most people regarded advanced mathematics as useless. Indeed, many mathematicians thought that mathematics should be useless. Segregation of fields • There was a sort of segregation of mathematics from the other areas of study. • In early Tokugawa, samurai dominated in mathematics and did little other science. In late Tokugawa, the situation was reversed. • The samurai increasingly needed to earn a living and felt that mathematics was useless for this. Distain of mathematics • Nisimura Tosato (astronomer), 1761: Mathematics is a childish subject in which only people wishing to seek fame by constructing impracticable theories… will indulge. • Yamakawa Kenjiro (early Meiji) was unable to study mathematics at school because mathematics was despised by the samurai as something which only the merchants should study… The same situation existed in every other region. The influence of China • Until the modern period, the most important foreign influence on Japan was China. (The number of Japanese scholars who could read Chinese was much greater than those who could read any other foreign language.) • In the late Heian and early Tokugawa, even Western books were transmitted through their Chinese translations. • The main theme of natural inquiry before Meiji was the accommodation of Western ideas into a Neo-Confucian framework. – The claim that Western ideas had existed in ancient China (or Japan) but had been subsequently lost. – The transplantation of Western ideas into the intellectual framework of the Book of Changes. Book of Changes (易經) • A set of 64 oracular statements based on hexagrams of six broken or solid lines (26=64), arranged into sets of 3 lines. • The interpretation of these describes a system of cosmology and philosophy based on the concepts of yin-yang (陰陽) and five movements or phases (五行). • Although not set out systematically, there is an underlying cosmology and philosophical system. Yin-Yang (陰陽) • Two primary states of all forces or actions in the world. • They always come into being together, oppose one another, transform from one to another and are in balance. • They have certain key associations. – Yin: black, female, receptive, night, valleys, etc. – Yang: white, male, active, dominating, day, hills. • During Heian and Tokugawa, the office of the astronomers was within Onmyoryo (陰陽寮). Other principles • Five movements (五行): Five movements or phases: wood, fire, earth, metal, water. These ideas were used to describe change from one natural state to another. • Li-Ch i (理氣): Li (ri) denotes the regularity, pattern, form, etc., while ch’i (ki) denotes the active force or energy. • The detailed interpretations of these principles changed over time and depending on the scholars who discussed them. Meteorology • Mukai, 1656: In the summer, yin ch i enters the earth and yang ch i comes out of the earth. Therefore, the surface is hot, and the earth and well water are cool. In the winter yang ch i enters the earth and ying ch i comes out of the earth. Therefore, the surface is cold, and the earth and well water are warm. The water in the sea and the rivers follows the same principle. Scholars of the Southern barbarians [Westerners] know nothing of the Book of Changes and are ignorant of the theory of chi ien and k un (hexagrams 1 & 2). Western and Eastern approaches • Mukai, 1656: Giving up the ideas of lich i, yin-yang, five movements to pursue other things is not practical learning. They [SB, Westerners] do not know the right way. • Since Westerners do not comprehend the significance of li-ch i and ying-yang their theory of material is vulgar and unrefined. Rangaku (蘭学) • Western learning was known as Dutch learning because during Tokugawa all western texts came through the Dutch. • After the country was closed (鎖国), only around 20 Dutch men were allowed to stay and trade on the artificial island of Dejima in Nagasaki. • The government had a bureaucracy of hundreds of people to deal with the Dutch, including ~150 translators. [All paid by the Dutch.] Western Learning • In the early period, books that mentioned Christianity were banned and hence there was very little access to western sources. • In 1720, Tokugawa Yoshimune relaxed the regulations. But this was apparently not announced at the time. • Many of the books were translations of Chinese translations. Many others were sensational but not very insightful. • Nevertheless, there were a number of texts that impressed people with western science. New Anatomy Text, 1759 (解体新書) Sayings of the Dutch, 1787 (紅毛雑話) Difficulties with Rangaku • Holland was just one European country. In the 17th and 18th centuries they were scientifically, and economically, very successful, but Dutch was never a widely used European language. • The Dutch at Dejima were merchants and had their own agendas for their interactions with Japanese scholars. • Japanese scholars could not leave the islands, so it was difficult to develop language ability and to get access to original sources. • For all of these reasons, the interpretation that the rangaku-sha developed of western science was often peculiar. Shizuki Tadao 志筑忠雄 (1760-1806) • Was trained as an interpreter but lead a reclusive life dedicated to scholarship. • Introduced Newton to the Japanese through a Dutch translation of some textbooks by John Keill (1671-1721). Introductio ad veram Physicam (1701), and Introductio ad veram Astronmiam (1718). • Shizuki set out the Newtonian laws and attempted to apply mathematics to dynamics in his New Calendrical Phenomena. • It is unclear whether or not Shizuki understood all the mathematics in Keill s works. Shizuki s work • New Treatise on Calendrical Phenomena (暦象新書, 1798-1802). • Book I: Heliocentric theory. Astronomical tables for prediction. Kepler s laws. A discussion of the relatively of motion. • Book II: Neo-Confucian justification of Newton s laws. Discussion of gravity. Origin of the solar system. • Book III: Centripetal force. Properties of ellipses. Confucian metaphysics • After introducing Newton s laws of motion, Shizuki gives a justification in terms of Chinese science. • The expansion of force always implies the contraction of the material. The contraction of the material always implies the expansion of force. Because of expansion and contraction, change is everlasting. Since force is monistic, everything is one. We dare not discuss the underlying principle concerning the cause of movement. If you want to understand the subtle principle of movement and density, you should study the Book of Changes. • He applied yin-yang to explain attraction, gravitation, action and reaction, and used the five movements to explain the theory of particles. Mass • The cause of all is change and flux and the one ki (氣). However, gravity is in objects of substance. Therefore, although it appears in myriad forms, there is an aspect of substantive ki (実氣) that is always comparable to gravity. The fact that something can remain the same size and change in weight is a result of change in substantive ki. If a substance is dense, it has much substantive ki and is heavy, if a substance is rarefied, it has little substantive ki and is light. Heliocentric theory • There is a potential problem with the heliocentric theory: Heaven is yang and earth is yin. Movement is the attribute of yang and non-movement is the attribute of yin. If the earth moves, it goes against the attributes of yin-yang. However, when I examine the idea of the Westerners over and over, it is hard to say that western theory is not solid in its view of the mathematical principles of movement. Reconciliation • I have the following idea: the main objective of the Book of Changes is to praise the wonder and function of heaven and earth. When it discusses the force of heaven, or heaven-as-force and earth-as-material, heaven is yang and earth is yin. However, when it refers to the material of heaven and earth, it undoubtedly treats heaven as soft and light yin, and earth as tough and solid yang. It is like the hexagram shih ho in the Book of Changes. • It reads: There is something between the corners of the mouth. Mouth and the thing are earth. The space inside the mouth are heaven. Yang lines represent the mouth and the things, whereas yin lines represent the space. Hence, from this explanation, we come to know clearly that the material of heaven is yin and the material of the earth moves around the heaven. Terminology and Technique • Shizuki had to coin many new terms for the ideas in Newtonian science. Some of them are still in use today (ex. 真空) but many others, based on Buddhist and Confucian philosophy are no longer relevant (ex. 無量小) for infinitesimal. • He struggled most of all with how to handle the mathematics. He left much of it out. He used different symbolism in the different editions. Shizuki often used prose descriptions (in literary Chinese) in place of Keill’s symbolic expressions. Mathematical difficulties • Shizuki, marginal notes: Items such as the laws of circular motion and the centrifugal force at the equator may be difficult for beginners to understand. If you are struggling to understand… go to a mathematical meeting, where you can share these problems. If you do that, you will easily understand. If they try but … say they do not understand and give up, they have neither the intelligence to understand astronomy nor the wisdom to understand dynamics (動静). Wasan and Science • Although wasan would have largely been technically capable of handling the new sciences, there were a number of conceptual and cultural difficulties. • Wasan-ka felt that practical problems were below the dignity of the field and they never developed mathematical models for treating motion, force, etc. Koide Shuki 小出修喜 (1791-1865) • Koide was one of the few wasan-ka who made any attempt to apply wasan to physical sciences. • Ex.: He worked on revising the shogunal calendar and published a number of treatises on gunnery. • Treatise on Artillery Shells (砲術玉道真法, 1846) Impractical mathematics • While pointing out that the actual details of the trajectory would be determined by the weight of the ball and the strength of the charge, he says, I entrust these matters to the gunners as such things are not of concern to mathematicians. • Later, when starting with an equation for the overall trajectory, he calculates the height of the ball at given distances and the apex of flight. • These concerns are of purely mathematical interest. What one really wants to know is: given a particular set up, where the ball will land. [One needs expressions for mass and charge.] • Koide starts out with a given equation for the parabola. • He then calculates the apex of the flight and the height at given intervals. Electricity • There were a number of studies of static electricity in Tokugawa period. Like the early European studies, they mostly focused on parlor tricks. • The first electrostatic generator was made by Hiraga Gennai (平賀源内), which he called the erekiteru. He consulted the works of the rangaku-sha and a broken generator in Edo. Electrical theory • One of the first works on electricity in Japanese was the Fundamentals of the Erekiteru of the Dutch (阿蘭陀始制エレキ テル究理原, 1811), by Hashimoto Sokichi 橋本宗吉 (1763-1836). • This work gave examples of experiments that could be done with the generator and situated the theory of electricity within the context Confucian metaphysics. Electrical theory • Fundamentals, 1811: The principles of electricity reveal that everything from… heaven and earth… to corn dust is subject to the same principle. Natural phenomena like wind, rain thunder, lightning, earthquakes, and shooting stars can be created, and experimented on by us. We are now able to know the movement of a mini-universe which represents heaven and earth… If you investigate the principles of electricity by looking at the activity of the Book of Changes through its images from this book, you will feel like a man who had been awakened from a billion-year-sleep by the first rays of sunlight shining through the window. Overview • There were a number of factors that made it difficult for the sciences to develop. – Little local support for science. – Cultural and linguistic barriers. – Limited social role for intellectuals. – No access to research level science. – Developing technical and linguistic apparatus. • Despite this, there was a growing interest in science and in the technologies that could be developed through science.