L-D102.02-BM EC 22 DV
Transcription
L-D102.02-BM EC 22 DV
EC 22 DV BIEMMEDUE S.p.A. L-D102.02-BM 02 19 01 05 18 20 04 42 21 41 20 40 78 79 22 A 09 B 11 06 A 14 10 03 12 58 15 16 17 13 07 08 59 62 57 28 29 63 27 30 25 34 61 60 37 35 36 39 33 32 38 23 25 80 73 47 24 45 66 44 50 43 65 56 74 69 67 70 68 64 63 75 51 55 53 Dual Voltage 77 52 72 54 71 B EC 22 DV BIEMMEDUE S.p.A. Da N.° serie PL 07/11 L-D102.02-BM De No. Serie Von Masch. Nr. From S/N BESCHREIBUNG DESCRIPTION 20611001 POS P/N 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 G06074-3001 G06076 G06078 G06080 G06082-3001 G06270-3001 G06065-9005 G06088-9005 E10691 E11246 G06272 G06068-9005 C30352 G06069-3001 T10264 M20412 P30161 I40328 I40327 20 C30729 21 22 23 24 25 27 28 29 30 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 47 I30414 I40326 P20173-9005 C30361 G00309-DV P50128 C30372 I30696 I30737 C30380 P50130 C30356 P20179-9005 M20110 C10543 M20203 C10513-R G06400 E50109 G06221 G06155 E20508 E10307 E20319 LEGENDA Ø 120 SX DX 110 W - 230V - 50Hz 6,3 µF Ø 15mm - Ø22 mm Ø 230 - 38° U42-182 B L = 300mm - 1/4" FF L = 180mm - 1/4" FF Ø12,5 - 14,5/6 CLIC120 Ø6 - Ø8 L = 85mm - 1/4" FF 15x30 Ø 25,4mm - Ø34,9 mm L = 220mm 1/4" M - M12x1,75 M M30x1,5 42 l Ø 76 Ø 20 Ø21 x Ø37 x 3 Ø 200 - Ø 20,5 Ø 20 Ø 200 - 250 6 x 32 6x30 - 6,3A - T - DESCRIZIONE DESCRIPTION Cono diffusore Raccordo camino Pannello isolante Camera di combustione Carrozzeria superiore Carrozzeria inferiore Staffa supporto carrozzeria Staffa supporto carrozzeria Motore Condensatore Staffa supporto motore Supporto cavo elettrico Passacavo Convogliatore aria Ventola Piastrina serraggio Griglia aspirazione Tubo gasolio flessibile Tubo gasolio flessibile Embout conique Raccord cheminée Panneau d'isolation Chambre de combustion Carrosserie sup. Carrosserie Inf. Étrier support carrosserie Étrier support carrosserie Moteur Condensateur Étrier support moteur Crochet câble d’alimentation Protection cable Air collecteur Ventilateur Plaquette serrage Grille aspiration Flexible fuel Flexible fuel Ausblaskonus Schornsteinanschluss Isolierplatte Brennkammer Karosserie Oberteil Karosserie Unterteil Trägerbügel Karosserie Trägerbügel Karosserie Motor Kondensator Trägerbügel Motor Halterung Stromkabel Kabeldurchgang Luftkollektor Lüfter Anzugsscheibe Ansauggitter Flexibler Heizölschlauch Flexibler Heizölschlauch Outlet cone Chimney fitting Insulating panel Combustion chamber Upper body Lower body Chassis support bracket Chassis support bracket Motor Capacitor Motor support bracket Power cord support Cable protection Air conveyor Fan Lock plate Inlet grill Flex diesel pipe Flex diesel pipe Fascetta Bande Schelle Clip Filtro Tubo gasolio flessibile Maniglia Tappo copritubo Quadro elettrico Copertura quadro elettrico Passacavo Pescante Raccordo ottone Tappo scarico serbatoio Serbatoio gasolio Tappo serbatoio Assale Rondella Ruota Rondella elastica Copriruota rosso Boccaglio Termostato di sicurezza Staffa supporto termostato Pannello quadro elettrico Portafusibile Fusibile Morsettiera per cavi terra Filtre Flexible fuel Poignée Bouchon tuyau Coffret éléctrique Couverture coffret électrique Protection cable Tuyau d'aspiration Raccord laiton Bouchon de vidange réservoir Réservoir fuel Bouchon réservoir Essieu Rondelle Roue Clips de fixation Couvre roue rouge Gueulard Thermostat de sécurité Bride de fixation thermostat Panneau du coffret éléctrique Porte fusible Fusible Barrette de connection Filter Flexibler Heizölschlauch Griff Schlauchstöpsel Schaltkasten Abdeckung Schalttafel Kabeldurchgang Ansaugrohr Messingfitting Behälterablassstopfen Heizölbehälter Behälterstopfen Achse Unterlegscheibe Rad Sprengring Radabdeckung rot Brennerrohr Sichereitsthermostat Trägerbügel Thermostat Schaltkastenplatte Sicherungshalter Sicherung Klemmenleiste für Erdungskabel Filter Flex diesel pipe Handle Pipe cap El. control box Control box cover Cable protection Suction pipe Brass fitting Drain cap Fuel tank Tank cap Wheel axle Washer Wheel Elastic washer Red wheel cover Blast tube Safety thermostat Thermostat support bracket El. control box panel Fuse holder Fuse Ground terminal board EC 22 DV BIEMMEDUE S.p.A. Da N.° serie PL 07/11 L-D102.02-BM De No. Serie Von Masch. Nr. From S/N BESCHREIBUNG DESCRIPTION 20611001 POS P/N LEGENDA 50 51 52 53 54 55 56 57 E40128 G06073 E10102-P E20640 E20665 E30445 E11030 T20456 REDGUN01 - 230V 58 T20458 59 60 61 62 T20461 I20104 E10698 I20115 63 I40192 64 T20338 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 77 78 79 80 I33007 G06042 G06267 I31034 E10248 G02078 E40131 E50327 E10836 E10110N-P E20406 E20418 E20671 G06260 E10303 I - 0 - II 3P+T L = 1,5m - UK 230V SUNTEC CSV 30 SUNTEC CSV 30 - 230 V SUNTEC CSV 1/4"M - 1/4"M SIMEL 1/8"M - 1/8"M L = 250mm 1/8"F - 1/8"F DANFOSS 0,40 GPH 80° S M14 L = 1000 mm GENIUS - L = 1 m 400 VA -0/110/230V 0-I 6,3x0,8 mm 5x20 - 10A - T DESCRIZIONE DESCRIPTION Apparecchiatura controllo fiamma Piastra supporto Interruttore bipolare Connettore presa Coperchio presa termostato Cavo alimentazione elettrica Lampada Pompa gasolio Disp. Contrôle flamme Plaque support Interrupteur Fiche thermostat Couvercle prise thermostat Câble d’alimentation Lampe Pompe fuel Flammenüberwachung Montageplatte zweipoliger Schalter Steckdose Deckel Thermostatbuchse Stromversorgungskabel Lampe Heizölpumpe Flame control box Support plate Switch Thermostat plug Thermostat plug cover Power cord Lamp Diesel pump Bobina elettrovalvola Corpo elettrovalvola Raccordo ferro Giunto motore - pompa Raccordo ferro Bobine E. V. Spule Magnetventil Solenoid coil Corps électrovalve Raccord fer Accouplement moteur-pompe Raccord fer Magnetventilgehäuse Anschluss, Eisen Motor/Pumpe-Kupplung Anschluss, Eisen Solenoid valve body Iron fitting Motor-pump coupling Iron fitting Microtubo Microtube Feinschlauch Micropipe Ugello gasolio Gicleur Düse Nozzle Raccordo portaugello Aletta aria Disco supporto bruciatore Controdado ottone Elettrodo accensione Cavo alta tensione Fotocellula Supporto fotoresistenza Autotrasformatore Interruttore bipolare Coperchio interruttore Protezione pulsante blocco Morsettiera Serranda regolazione aria Fusibile Support gicleur Déflecteur d'air Bride brûleur Contre-écrou laiton Éléctrode allumage Conn. câble Photocell. Support photorésistance Autotransformateur Interrupteur Couvercle interrupteur Protection button d'arrêt Barrette de connection Tablier réglage air Fusible Düsenhalter Luftleitblech Trägerscheibe Brenner Kontermutter, Messing Zündelektrode Hochspannungskabel Fotozelle Halterung Photowiderstand Spartransformator zweipoliger Schalter Deckel Schalter Schutz Sperrschalter Klemmenleiste Luftregelklappe Sicherung Nozzle support Air flap Burner support disc Brass lock nut Ignition electrode H.T. Cable connect. Photocell Photoresistor support Autotransformer Switch Switch cover Stop button protection Terminal board Air adjustment shutter Fuse