Belgrade Guide

Transcription

Belgrade Guide
free copy I winter
offices
houses
luxury properties for rental/sale
2007/08
real estate magazine and belgrade guide I www.vosmediator.co.yu
apartments
SPECIAL EDITION
COMMERCIAL
REAL ESTATE
INVESTMENTS
Jean-François Terral
Goran Paskaljevic
Tanja Petrovic
Ivan Curkovic
Editorial
B
elgrade is currently one of the
most eligible cities of the SouthEast Europe when investments
come into question. This kind of
leadership the Serbian capital has taken
over from its neighbours, Bulgarians and
Romanians, and the openness of the market
and possibilities that offer development of
all the fields in direct connection with the
construction of residential and business
structures are leading Belgrade into the
circle of the cities of the future.
But the capital of Serbia is also the
place marked at the map of Europe as
an exceptionally interesting cultural and
historical metropolis, gastronomic and
entertainment centre that lives intensively
twenty four hours a day. About such
Belgrade talk our collocutors, Mr. Ivan
Curkovic, current president of the Olympic
Committee of Serbia, Ms. Tanja Petrovic,
sports star, and the internationally renown
film director Mr. Goran Paskaljevic who has
been awarded the Ordre des Arts et des
Lettres (the Order of Arts and Literature),
the Officier (officer) grade the same day this
interview for VOS MEDIATOR has been made.
By a turn of fate, the French Ambassador to
Serbia Mr. Jean-François Terral speaks for
our readers in this issue, too.
Our magazine also notes that the
Agency VOS MEDIATOR has presented its
offer and achieved results at the Second
International Real Estate and Investments
Fair that was held in Belgrade in mid
December and that way has positively
ended its business year.
Beside all this, in this issue we also
present the overview of luxurious apartments
and houses that can be rented or sold. In
addition to this there is an exclusive offer
of short renting apartments as well as lots
extremely attractive for investors.
Contents
JEAN-FRANÇOIS TERRAL
This Is the Cosmopolitan City
04
GORAN PASKALJEVIC
I Am Poud of the Officier
Ordre des Arts et des Lettres 08
TANJA PETROVIC
Rivers Are the Strength of Belgrade
12
IVAN CURKOVIC
Picture Postcard Full of Contrasts
14
short renting
apartments
houses
21
Editor:
Vojislav Noveski
offices
34
Design&layout:
Grigorije Lazarevic
E-mail:[email protected]
commercial real estate-investment
46
MUSEUM OF YUGOSLAV HISTORY
Once Upon a Time There Was a State
52
SERBIA GLOBALLY KNOWN AFTER ITS
MIRACULOUS RAKIJA
Sljivovica Older than Whiskey
54
IMPRESSUM
Publisher: VOS MEDIATOR d.o.o.,
Belgrade 34, Strahinjica Bana St.
Tel/Fax: (+381 11) 29-20-466
E-mail: [email protected]
Print:
Forma B, Belgrade
CIP, katalogizacija u publikaciji Narodne
biblioteke Srbije, Beograd
ISSN 1452-7154
COBISS. SR-ID 136370700
22
30
JEAN-FRANÇOIS TERRAL, THE AMBASSADOR OF FRANCE IN BELGRADE
This Is the
Cosmopolitan
City
“I have always wanted to be appointed the ambassador to Serbia
since this country has the natural role of the whole region spine,“
says the new French ambassador who claims that he belongs
to the generation that knows a lot about the Serbian-French
friendship tradition
T
he first thing that Mr. JeanFrançois Terral has done
upon arriving to Belgrade
at the end of April in order
to take over the duty of the French
Ambassador to our country was to lay
a wreath at the Gratitude to France
monument in the Kalemegdan Park.
This monument was raised in 1931 as
a sign of friendship and mutual help
between Serbia and France during
the First World War. With this gesture
Mr. Jean-François Terral has showed
that he respects tradition. And he has
continued in this manner.
In the Belgrade French Embassy
that can boast of the best location
in the city, with the view of the
Kalemegdan Park and the mouth
of the Rivers Sava and Danube,
frequently are evoked memories of
the traditional friendship of our two
countries that has been endangered
during the turbulent 1990s. Recently
the French Ambassador has awarded
our
outstanding
experts
and
professors the Order of the Academic
Palms and after that he has initiated
gathering of the local French
government scholars and founding of
4
their association under the auspices
of the French Embassy. He has
launched this motion upon seeing how
impressive was the number of those
scholars who occupy the leading posts
in the Serbian intellectual skies.
Since he has already spent eight
months in our country it is quite
appropriate to ask the Ambassador
Terral about his impressions of
Belgrade and Serbia and further
initiatives regarding cooperation and
cherishing of friendship between our
two countries.
During these first eight months
you have spent in Belgrade have
you got used to the life and work in
our capital? Do you like being here?
“Of course I have immediately
come to like the life in Belgrade. You
know, one of my previous posts was
the Director of the Direction for this
part of Europe. Therefore I have been
in charge for the whole region and
ever since I wished to be appointed
the ambassador to your country.
Therefore, one of my dreams has
come through.“
What is it that you like the most
in our city?
“I like Belgrade very much because
it is so dynamic. Intellectual and
cultural life is very rich and the people
who I get to know are interesting and
educated. Contact with people is
cordial and it is easy for a foreigner
to make friends very quickly. This is a
cosmopolitan city where you can find
everything you need.“
Is there anything that bothers
you or that you would like to
change?
“It bothers me that all the
beauties of this city have not yet been
emphasized in the way they deserve
it. When strolling down the streets I
notice many nice facades that need
just cleaning or restoring in order to
shine in full swing. I have just come
from a meeting and passing through
the city I have been fascinated again
with the beauty of the building at
the corner of the streets Kralja Petra
and Uzun Mirkova, the one with
the green tiles from the period of
Secession. I acclaim all the efforts
of the city authorities to fix all the
facades, streetlights, and decorative
building lights, parks… It is nice to see
Kalemegdan Fortress or the bridge
lit… I would also like the traffic to
be more reduced and organized.
Unfortunately, as is the case in Paris,
here also traffic jams are frequent
especially in the part of the city where
our Embassy is located. Driving style
of the Belgrade citizens with their
aggressiveness reminds me of the one
that is characteristic for my fellow
citizens in Paris and that is something
that I have been used to. I am sorry so
many museums are being renovated
and therefore their collections are
not available to the public. At the
same time, this means that efforts are
being made for the cultural heritage
to be presented in the representative
and safe way in the future.“
Before Belgrade you were
the Ambassador of France to
Macedonia. Could you possibly
compare Belgrade and Serbia with
Skoplje and Macedonia?
“I was very happy in Skoplje and
I have many friends in Macedonia.
However, Serbia is a country that
has the natural role of the whole
region spine. This being not just for
the past but because it is justified
by its geographic location, economic
and human potential, its state and
administrative capabilities. I am
trying to travel as much as I can round
Serbia. For the time being I have had
more business visits but my intention
is to start discovering its different
charms privately.“
What part of Belgrade you like
the best?
“I suppose I won’t say anything
original if I opt for Kalemegdan
Park. Such a beautiful park in the
middle of the city and just beneath
my windows is really a privilege.
Now, in autumn, the park is really
beautiful and, from my terrace, I
enjoy seeing all the generations of
the Belgrade inhabitants strolling
through the Kalemegdan every day.
I love this part of the city where
the Embassy is located, its very
centre, the Belgrade Saborna Crkva,
Kosancicev venac, then the part that
you walk down to the green markets
Zeleni venac and Bajloni and all the
way to the river banks. Belgrade
neighbourhoods
Neimar,
Senjak
and Dedinje have always attracted
foreigners thanks to their peace and
greenery. In Dedinje there is also
the French school that has been in
its full expansion and hopefully going
down the path of becoming a lycée.
For my part, I prefer smaller urban
complexes as Vracar, Zemun, Dorcol,
small shops and streets and their
special atmosphere…“
When you go out privately where
do you like to go?
5
Are you satisfied with the current
level of the Serbian-French relations?
According to your opinion, what
segments of that relationship should
be improved?
Marie-Pierre and Jean-françois Terral
“You have very nice green markets
and I love to go shopping with my wife
over weekends. I also like good cultural
event, classical music concert, ballet
or an exhibition.“
Do you like the Serbian cuisine?
What is your favourite dish?
“You should never be satisfied with
the existing level of the relationship
between two countries. Instead, one
should constantly strive to motivate
cooperation in all segments and at all
levels. Nevertheless, speaking more
precisely, one of my priorities is the
cooperation in the field of economy.
I would like to see more French
investments in Serbia, although
they are far from insignificant since
there are already several big French
banks and companies here. However,
our wish is to have more French
investments and therefore we are
planning large number of actions for
the future.“
Cultural cooperation between
France and Serbia has been very
important from the beginning?
“You in Serbia are lucky for many
of your agricultural products are of
the highest quality: fruit, vegetables,
meat… It is easy to make a good and
tasty dish with such groceries. Many
Serbian dishes are tasty but what
I like the best are your traditional
appetizers, hot and cold, served
together. I have recently been at the
real Serbian slava (Serbian family
feast for its patron saint) and I have
enjoyed in the family and festive
atmosphere.“
“Of course, cultural cooperation
has always been intensive and
especially important. How much it
was important for us also proves
the fact that we have three cultural
centres in your country, among which
the Belgrade one is known after its
numerous activities.“
What are the first Serbian words
that you have learnt and how are
the things going with learning our
language?
“Beside
regular
cultural
activities that are organized by the
Centre there are also the long-term
ones that crave for the Embassy’s
intervention, such as the help in
the film archive reconstruction,
digitalization of the television
archive, personnel training in the
sphere of culture for some specific
tasks like restoration, cultural
management... I am personally
interested in culture and therefore
I want to point out that I have
personally supervised the cultural
centre programme making for
the next year. Artists are always
welcome in my residence.“
“Those were, of course, ’dobar
dan,’ ’dobro,’ ’dobrodosli’ and ’hvala.’
I am learning Serbian whenever I have
time. It is hard to learn and I must
admit I’m not making progress as
much as I would like to in spite of
the efforts of the best professor of
Serbian for foreigners, Gordana, who I
jokingly call ’Gordana, polako,’ since
she is speaking too fast all the time.
Obviously I am not that talented but I
am doing my best.“
6
The French Cultural Centre in
Belgrade is very active indeed but in
many actions the French Embassy also
takes part?
Could you reveal us the next big
cultural project you are working on?
“My personal wish is to organize
something that would be remembered
in the sphere of film, but since such
realization is very complicated and
expensive it would be better not to tell
you anything about it. In the second
semester of the next year France is
presiding the European Union and I
would like the French Cultural Centre
to set up special different activities
regarding the European construction.
Even more so - we shall celebrate the
50th EU birthday in 2008.“
In your opinion, what would be the
mutual characteristic of the French
and the Serbs?
“Maybe, sometimes, we are both
extremely big individuals.“
How much did you know about the
French-Serbian friendship tradition
before coming to Belgrade and Serbia?
What is your impression now?
“I certainly did know a lot and
I do respect tradition. I belong to
the generation that knows much
about traditional Serbian-French
relations. However, I would really
like to point out that I would prefer
in the future for these relations,
that have been so strong in the
past, to be based upon what we are
mutually building now.“
The building of the French Embassy designed in the style of
the French modernistic architecture between the two wars and enriched with
the elements of classicism is located in the very heart of Belgrade, in the
Pariska Street, opposite the Kalemegdan Park. It was built in 1932, according
to the architectural design of Henri Roger Expert, the leading architect of the
French Government.
The specious festive stairway is coated with the white marble from the
Vencac Mountain, as well as the surface of all the façades. On the top of the
building are placed the statues of three female figures symbolizing liberty,
equality and fraternity, well-known symbols of France. The sculptures, as well
as numerous low reliefs on the main façade, are the work of Karl Sarabezol.
Railings and gates were done by Raymond Cibes. Above the enormous
entrance door there is one more symbol of France – “Marianne“. Roman
numbers are inscribed on the ceiling denoting the year in which the Embassy
was opened – XCMXXXIII (1933).
7
This Order as well as
the big retrospection of
my films that is being
prepared for January
in New York Museum of
Modern Art make me
obliged to prove with
my future work that it
has not been by chance
that I was chosen for
such honours for what I
have already done
GORAN PASKALJEVIC, FILM DIRECTOR
I Am Proud of the
Officier Ordre des
Arts et des Lettres
T
he moment the French Ministry
of Culture has announced Mr.
Goran Paskaljevic, the film
director, was awarded the
Ordre des Arts et des Lettres (the
Order of Arts and Literature), the
Officier (officer) grade, for the “great
quality of artistic creative work,“ we
have arranged a meeting with him
in his family home in the Belgrade
Dobracina Street where he strives
8
with his wife Christine to find an
abandoned mix-breed, fluffy, blackand-white dog a place to live in.
Instead in the Elysee Palace he
will be awarded the Order – one
more extraordinary recognition for
his almost four decades long creative
work - on February 22nd at the Fest
2008 opening in the Sava Centre. It is
worth mentioning that he is the author
of some thirty documentary and short
films as well as fourteen featurelength films almost all of which have
been participating and were awarded
at the biggest and the most important
film festivals in Cannes, Berlin,
Venice, Toronto, San Sebastian...
He shot “Tudja Amerika“ (“Someone
Else’s America“) in America, “Kako
je Hari postao drvo“ (“How Harry
Became a Tree“) in Ireland, and for
the film “Bure baruta“ (“The Powder
more money. We have boat restaurants
but, again, they are just temporary
structures and the reflection of
poverty more than the one of the city
setup concept. Rivers are an extreme
Belgrade advantage that have not
been exploited the right way yet.“
“I also go to Novo groblje cemetery
where all my ancestors and many
friends have been laid to rest.“
Keg“) he won the European Film
Academy award for the 1998 best
film. The “Variety“ film magazine
named him one of the five best world
film directors in 2001.
These days he has been finalizing
the work on the catalogue that would
accompany the retrospection of his
films in the Museum of Modern Art
(MoMA) in New York from January
9-30. This being one exceptional
recognition more for the Serbian
director since he had already won
special acknowledgement for his
first film “Cuvar plaze u zimskom
periodu“ (“Beach Guard in Winter“)
at the Berlin Film Festival in 1976.
His film “Poseban tretman“ (“Special
Treatment“) made him the participant
of the Cannes Palme d’Or (Golden
Palm) race. In his last achievement,
“San zimske noci“ (“Midwinter Night’s
Dream“), Mr. Paskaljevic speaks on
the situation in the Serbian society
through the autism of his heroine.
It seems that the Belgrade Novo
groblje has its cultural identity?
Reacting to responses to the
French recognition Mr. Paskaljevic
says:
“I am extremely proud of the
French Republic’s Officier Ordre des
Arts et des Lettres. My education
is based on the Russian and French
literature, my wife Christine is
French. I have lived in Paris and I’m
still more there than in Belgrade. This
Order as well as the big retrospection
of my films that is being prepared
for January in New York Museum of
Modern Art make me obliged to prove
with my future work that it has not
been by chance that I was chosen for
such honours for what I have already
done.“
As a Belgrade born, by father
journalist and mother history
professor, living both abroad and in
his hometown, asked where he was
from and what his “sacred places“
that he always returns to were, he
answers:
“I was born in Belgrade but when
I was two I left for my grandparents’
in Nis and returned to Belgrade only
when I was sixteen. Therefore I feel
a bit like a Nis citizen. Nevertheless,
Belgrade is the city I love the most
since there are the roots of my
family. I have lived in New Belgrade,
in Takovska Street and finally (after
wandering the world) I came back
to our family home in Dorcol. I have
renovated it and today it represents
the oasis of peace that makes me
calm. My wife is French and therefore
we live both in Paris and Belgrade.
But she has come to love Belgrade
and thanks to that we try to spend
every minute in it. Belgrade make my
friends, people I love and some ’sacred
places’, as you have put it. First of
all it is Kalemegdan. Whenever I get
back to Belgrade I go to visit it, to the
park and its Victor, and to enjoy in
the view of the two rivers that meet
there. There is no one who could resist
loving the city standing and looking at
it from that point.“
“And then, of course, I am sorry
quays were not built, railway tracks
were not moved away, since that part
of my city could have looked like the
Ghirardelli Square in San Francisco if
only we have had invested a little bit
“It does, almost like Per-Lashez
cemetery in Paris. I do hope somebody
will think about that. I frequently go
to Per-Lashez and take a walk from
Victor Hugo to Simone Signoret and
Yves Montand who rest under the
same stone. It keeps the history of
one nation. I think Novo groblje will
be one of the Belgrade’s monuments
the way Cele kula is the one in the
town of Nis. I visit it with a kind of
melancholy and then I climb up the
Cegar hill where Tanasko Rajic and his
three hundred fellow soldiers blew up
the powder mill so it could not fall
into the hands of Turks. Those are the
moments when you think of tradition
and the fact that you are not a person
who has no roots, that nothing has
started for you yesterday or with
some elections for the new Serbian
government.“
Belgrade is one of the world’s
charming cities that should not be
avoided. You have great experience
and it would be interesting to hear
your explanation.
“My wife is the best example.
When she first came to Belgrade she
was a little bit frightened of the
city that is not, honestly speaking,
especially beautiful or polished, that
does not have historical monuments
known to the whole world. But, little
by little, she came to love this city
and that thanks to its charm that no
one can define. The very charm is
probably the part of all the Belgrade
citizens who are extremely hospitable
and openhearted, especially towards
foreigners. This could sound a bit
nationalistic but the fact is that
neither foreigners nor those from the
9
neighbouring republics that we fought
with not so long ago did complain
about having problems in Belgrade.“
“Today there are a lot more
restaurants and coffee bars than when
I was a young man. They are really
the same level as the Paris ones. I can
only object to their loud music but
that reflects primitivism that has been
brought by the newly-bred tycoons who
have enough money to frequent such
places. Passing through the Strahinjica
Bana Street, that is beautiful, you
can see improperly parked cars, feel
prepotency of the people who are
regulars, see no police reaction...“
“On the other hand, Belgrade’s
virtue is its new reality – you cannot
get the theatre ticket, all the plays
are sold out, and that characterizes
the cultural level of the young people
who are mainly theatre and concert
going public.“
“Belgrade survives mainly thanks
to its cultural programme it offers.
We have Bemus, Bitef and Fest...
And those are truly high-quality
programmes. One of the Belgrade
virtues are also its relaxed citizens
and that is mostly and best felt
during summer when the sycamore
trees foliate and overshadow those,
otherwise, beautiful buildings left
without plaster. I am talking about
Toplicin venac, Kosancicev venac, the
pearls of Belgrade, while Skadarlija,
as far as I am concerned, has become
a profane tourist offer. But there are
also other interesting parts of the city.
The old Dorcol - that is the Turkish
word that designates the intersection
of four roads – needs just a little more
to come straight to the River Danube,
marine and connect the whole area
with the Kalemegdan Park and the
Upper Town. Only then will we talk
about Belgrade as the one of the most
interesting European metropolises.“
Some time ago we had a chance
to see the Belgrade 2020 projects.
Nevertheless, some are of the opinion
that it would be the city Belgrade
inhabitants won’t enjoy in.
“I’m not afraid of that. I studied
in Prague that is probably one of
the most beautiful European cities.
Therefore I remember obscure,
10
somber Prague with houses deprived
of colour and filled with Kafkanian
atmosphere. Today it is a city that
resembles theatre stage that is full
of foreigners, and it gives it some
new kind of charm. What we need
and lack though, after all these years
of isolation, without trying to figure
out what it was that had led to that
situation, is the greater presence of
foreigners in our streets that crave for
them. That energy exchange is what
we are missing and that is important.
Generations of young people living
here have never left the country. If
there is no such kind of experience
we shall always be at the back as a
country that have missed its chances
and opportunities.“
Belgrade of your youth was a
safe city. Is it still the same?
“Belgrade is as safe as any other
European city. But what strikes you
the most are the newspapers front
pages that inform you on horrible
crimes that happen here as anywhere
else. That maybe contributes to the
feeling of insecurity. Nevertheless,
Belgrade is the safe city. People are
maybe more nervous because of the
traffic and there is more arrogance on
behalf of the new class members who
think money can buy everything. Yes,
you can buy many things but not your
origins and ancestors and education.
Exactly the moment we manage to
offer young, educated people bigger
chances than those the newly-bred
riches have Belgrade will speed
forward.“
Currently Mr. Goran Paskaljevic is
already considering two new films in
co-production with the Albanians and
the Irish. The idea for the first one
was born last year at the International
Film Festival in Tirana where he was
a special guest (four of his films were
featured) and had a chance to meet
the Albanian writer and producer
Mr. Genc Permeti. On that occasion
exactly was conceived the story titled
“Medeni mesec“ (“Honey Moon“) that
tells about young married couples
from Albania and Serbia who want
to leave for Europe in the search
of better life believing the doors
are waiting wide open for them and
they won’t be feeling as the secondrate citizens. The project that is
still in preparation and will be the
continuation of cooperation with the
Irish is entitled “Izlecenje“ (“Cure“).
In the meantime, we have learnt,
the small, cute mix-breed has found
his home and place to live in.
Marina Djuraskovic
Belgrade Clubs - “Mr. Stefan Braun“
The Temple of Fun
at the Highest Level
Particularity of the club in 4, Nemanjina Street are its
extraordinary bartenders who make cocktails, entertain
guests with their glasses and shakers acrobatics, and
also with their dance, sometimes even on the bar.
Ladies who are guests and accept such challenges often
willingly join them
O
n the ninth floor of the
building in 4, Nemanjina
Street one small secret is
hidden. Who is Stefan Braun
whose name was used for the club-bar
that is an unavoidable place for the
night-life of the capital? You won’t
get an answer since the owners think
it is not important. What is important
is the fact that the club-bar officially
named “Mr. Stefan Braun“ really is
the notion of entertainment at the
highest level.
These days the fifth birthday of
the club that was conceived by the
three friends will be celebrated.
They have met thanks to sport and
become the like-minded business
persons when they put together their
experiences acquired in the big world
centres they lived in for years.
Asked what “Mr. Stefan Braun“
offers to its guests, Ms. Verica
Djokic, PR and Marketing Manager,
answers:
“First of all we offer entertainment.
The name of our club is the synonym
for relaxed and hilarious fun. This falls
out of the fundamental conception.
Instead of tables and chairs the
club has three big bars. Although
this is not a discotheque our guests
readily dance. Our particularity are
extraordinary bartenders who make
cocktails, entertain guests with their
glasses and shakers acrobatics, and
also with their dance, sometimes even
on the bar. Ladies who are guests and
accept such challenges often willingly
join them.“
“Mr.
Stefan
Braun“
has
sophisticated programmes during the
whole week. Mondays are reserved
for different humanitarian activities
with famous public figures in charge.
The money collected is being sent
to hospitals or social institutions.
Recently we have collected money for
the Special Hospital for Alcohol and
Drug Dependence. On Tuesday nights
Contact:
All information on the Club
“Mr. Stefan Braun can be found
at the web address www.
mrstefanbraun.com or www.
mrstefanbraun.co.yu
Reservations phone 065-55 66 450
the ambiance, wardrobe and music
are adjusted to the 1990s parties. On
Wednesdays we have popular karaoke
with young actors Mr. Viktor Savic and
Ms. Mirjana Micic in charge. Thursdays
and Sundays are reserved for
promotional parties, and on Fridays
and Saturdays we have weekend fun
with the house music.
For five years now the “Mr.
Stefan Braun“ club has been emitting
optimism and energy that no guest
can resist. Therefore the ninth floor
of the building in the Nemanjina
Street is frequented by different
generations, local and foreign guests,
businessmen, young intellectuals,
show biz stars, actors, athletes and
journalists who come here in order
to relax and forget about everyday
worries. That is way those in the club
say they do not offer dinks or good
music but the best parties that are
the cure for worries, business strains
and even loneliness.
Tanja Petrovic, Karate World Champion
Rivers Are
the Strength
of Belgrade
Hadn’t there been the Rivers Sava and Danube the citizens
of Belgrade would have been ill-tempered and depressed.
This way, all those people carry unbelievable energy, no
matter what side of the rivers they live on
M
s. Tanja Petrovic occupies
one of the highest places
both in the Serbian and the
world sport. She was twice
the world and the European karate
champion; three times she won the
world and the European cup. There
are also silver and bronze medals in
her collection of the ones won at the
world and the European competitions.
She was an absolute champion at the
American Open Championships (1996
and 1997) in Las Vegas and New
York (2000 and 2002). The medal
that has a special place in her heart
is the golden one won at the Japan
Open Competition 1994. She was the
Meritorious Athlete and an Athlete of
the Year in the Federal Republic of
Yugoslavia. She has graduated from
the Law School; she is married and
a mother of two children. Every day
she can be found in her karate school
“Nippon“; she is an active participant
in the “Sportagen“ involved in the
women’s sports development and
promotion projects, as well as in
the Children’s Society of Serbia.
She adores people and animals and
therefore she doesn’t miss a day to
visit the Belgrade Zoo. She is beautiful
and extremely charming, witty and
unpredictable, but above all, she is
exceptional in many aspects.
“I was born in Belgrade but I grew
up in Kosovo, in Prizren, in the family
of professors. I had unusual childhood.
12
Beside all I already am, I also am a
medical phenomenon. Twins should
have been born but, while still in my
mother’s womb, I overpowered my
twin and in that process I inherited
the third kidney, double urethrae,
third nipple that has no mammary
gland. Being such, I had the childhood
filled with incredible regime.“
It turned out that, with undertaking
the function, the third kidney made
a complete mess in her body which
resulted in urgent treatment in Paris.
“That wouldn’t have been a
problem hadn’t the whole Prizren been
in the quarantine for the smallpox in
1969. It was absolutely impossible
to leave the town. Nevertheless,
my father found a way, but I never
reached Paris. Famous Professor,
Doctor Tasovac, saw us at the Belgrade
airport and persuaded my father to
let him solve the problem. And he has
succeeded,“ says Ms. Tanja Petrovic.
After that episode, beautiful
years of childhood and growing up in
Belgrade have followed.
“I had enough time to get to
know the city I had been born in and
one of its most beautiful parts, my
Vozdovac. It was a free growing up. I
was familiar with each cherry, flower,
field for football… I spent hours in
Banjica Forest, the oasis under state
protection for it was the habitat for
some kinds of birds. I still like to run
down the childhood paths.“
She spends several months yearly
in Japan, America, Canada and other
countries lecturing at seminars.
“Vancouver is beautiful and the
most primitive city for living. Who
knows, maybe one day I’ll decide to
leave with my family and live in that
Canadian city. For me it has some magic
and people there live in harmony with
nature. It takes only forty minutes and
you are in the place where the human
leg has never stepped before. You live
surrounded with beautiful nature,
clear rivers and lakes, slopes ideal for
skiing. Everything there people love,
cherish and guard.“
Nevertheless, Ms. Tanja Petrovic
has the strongest ties with Japan.
Thanks to sport and many more
things, that country makes the very
important part of her life.
“I came to know Japan thanks to
karate. I was lucky to meet Mr. Hukoshi
Kachimi, one of the most famous
living trainers. He has connected me
with the Miura family. Mr. Masao Miura
was one of the biggest world aikido
connoisseurs. In his training hall I have
discovered the spiritual component of
martial arts and those philosophical
principles and ethical standards that
rely on the bushido code and they
have definitely overcame me for all
times.“
In that remote country Ms. Tanja
Petrovic uttered her crucial and
fateful “I do“. She got married in
Japan in 1995 in a Buddhist temple.
The ornaments of her marriage with
her husband Robert Rupret are their
daughter Tara and son Mateja.
“When we decided to get married
we were trying to find a way to avoid
all the mess that is an accompanying
necessity of that event in our country.
We have agreed to leave for Japan.
We were married in the family Miura’s
Buddhist temple. In a way we have
made a history of that monastery
since we were the only not Japanese
couple that had been married there.
On that occasion I wore traditional
Japanese costume that consists of
seven kimonos. My husband was
dressed like a samurai. In the end,
when we returned to Belgrade and
realized our marriage was not valid,
we had to get married again.“
About
Belgrade,
to
which
she gladly returns from the most
interesting trips, she says: “The
city is its people – every city in the
world and therefore Belgrade, too.
But Belgrade has one big heart.
When I say this I mean and think
of people full of warmth, friendly,
well-intentioned. The Indians are
the people very similar to us. I have
brought some of my friends from
India to Belgrade persuading them
to buy a house here. They were not
the only ones who were fascinated
with this city. The same feeling was
obvious in my friends from Germany,
Canada, Japan, Denmark… No one of
them could understand the Belgrade
inhabitants having fun all night
long, then working the whole next
day and, in addition to that, being
cheerful and smiling. They were
fascinated with the beauty of the
people, smartness and neatness of
the Belgrade women, the fact that
there are several parties in the city
organized every night…“
Ms. Tanja Petrovic explains that all
this is thanks to the rivers.
“They are the biggest strength
of Belgrade; they carry a kind of
unbelievable energy. I could not
imagine Belgrade without the Rivers
Sava and Danube. Hadn’t there been
the rivers the citizens of Belgrade
would have been ill-tempered and
depressed, I am sure of that. This way
all those people carry amazing energy,
no matter what side of the rivers they
live on.“
When she is not by the rivers, Tanja
likes to stroll through the Kosutnjak,
Banjica, Topcider…
“I like to run and while running I
get to know the city. Each one I visit
and Belgrade, too. I don’t have the
feeling of knowing the city unless I
run through it. However, there is a
place where I just walk. That is the
Belgrade Zoo.“
Ms. Tanja Petrovic thinks that the
Belgrade climate is also something
that makes it interesting.
“We are even not aware of the
fact that we have four seasons and
of its meaning. Today this means
privilege and richness that many are
deprived of.“
In Belgrade there are also some
things that are unpleasant surprises.
She told us of an impression of a
Canadian woman.
“Among other things, she has
asked me why Belgrade is so dark. In
other words – why it isn’t lighted the
same way or, at least, nearly as many
other world cities are. I admit – I did
not have a good answer.“
At the end we have asked the
famous karate expert to tell us how
much Belgrade owes to the sport for
its current status.
“Belgrade was and is the city
of sports. This is its great value.
Through the sport and sportsmen
Belgrade has got to know the whole
world. And it has to be such even
in the times that are yet to come.
It has to be modern European and
world sports and cultural centre.
Metropolis in the true sense of
the word. Belgrade is definitely
recognizable after sports and
athletes and it should stay that way.
And for that goal to be achieved
we need people dedicated to future,
not managing teams loaded with the
past. I am convinced Belgrade will
not miss the opportunity it has. You
should always look ahead in your life.
I am sure that Belgrade has strength
for such things. We have survived the
past, it’s time for the future!“
Zoran Secerov
13
Ivan Curkovic - the Serbian Olympic Committee President
Picture Postcard
Full of Contrasts
The richness of Belgrade is also the Mount Avala, Kalemegdan
Park, its churches and museums, theatres, stadiums… And also
its imperfections. There is always a dug up street, dirty dustbin,
tactless behaviour, excessive curse and needless arrogance…
M
r. Ivan Curkovic, famous
football ace and the actual
President of the Serbian
Olympic Committee. Globetrotter and the Belgrade citizen. Asked
what is that that he loves the most in
the Serbian capital, Mr. Ivan Curkovic
14
offers quite an interesting answer.
“In Belgrade I love Belgrade the
most. As far as I am concerned, it
represents the sum of all the history
that can be read at each and every
step, the sum of beautiful streets,
parks and buildings, murmur in which
many languages and behaviours can be
recognized. But this is not all. Belgrade
that I love also has two mighty rivers
that all the big world cities dream
about. The richness of this distinctive
city is as well the Mount Avala,
Kalemegdan Park, its churches and
Ivan Curkovic, Jacques Rogge
places of worship of different faiths,
museums and theatres, stadiums…
And then, sometimes, its dishevelled
diversity as well as its imperfections.
There is always a dug up street, dirty
dustbin, tactless behaviour, excessive
curse and needless arrogance… I
surely notice that, too. But even for
those things that make its face not
so nice I have explanations and I
don’t see them as a sign of tragedy
all the more so since I am absolutely
convinced that Belgrade is better,
tidier and more beautiful with each
coming day. The city full of beauty but
flaws, also, or the enormous picture
postcard of contrasts that offers every
well-intentioned eye the beauty that
softens all the imperfections.“
Having in mind so many
commitments that you have the
first impression that strikes me is
that you lack several hours a day.
Do you have any free time?
“It is ’in’ to say you don’t have free
time. Not having time has become a
kind of an appropriate excuse but,
in essence, it is more like a sign of
a personal inorganization than the
result of all the works you are involved
in. Fortunately, I am not one of those
who do not have spare time because I
won’t let myself such a thing. I would
feel neglected if I didn’t have time
for family, dear people and all that
surrounds me. Especially in Belgrade
where you literally can choose where
and how to spend leisure hours. The
choice is nice and rich.“
You have many friends all over
the world. Where do you take your
foreign guests when they come to
visit Belgrade?
“It depends on countries they
are coming from and than also on
personal affinities of my guests. If
there is a need to achieve the highest
quality level then I take them to the
places where they can easily catch
sight of the stars. On the other
hand, those who do not care about
such things, mainly the French who
are my most frequent guests, I take
to the places where the atmosphere
and the selection of food will offer
Rich Sports Biography
He began to practise football as a goalkeeper in 1960 in football club “Velež“
from Mostar appearing in 220 matches. From 1964 to 1972 he played for “Partizan“
Football Club. From 1972 to 1982 he played for France’s “Saint Étienne.“ He had 23
appearances for the Yugoslav National Football Team from 1964 to 1972. He played a
total of 1,190 matches in twenty-two years long career without ever being shown a
yellow or a red card.
He competed in the 1964 Olympic Games in Tokyo as a member of the Yugoslav
National Team and won the Yugoslav Champions title 1965 with “Partizan“ and the
European Champion Clubs’ Cup final in 1966 with the same club. He was a four-time
French Champion, a three-time French Cup Champion and the European Champion
Clubs’ Cup final in 1976 with “Saint Étienne.“ He became a coach after he had finished
his football career and coached France’s national team goalkeepers for two seasons
(1974 – 1976). After that he coached young goalkeepers in Vichy for three years. He
was an advisor and an assistant manager of the French National Team, i.e., “Gallic
Roosters“ (1981/1982). He was the member of the Head Coaches Committee of the
Football Federation of Yugoslavia (2001).
As a sports worker he was: a member of the General Assembly of the Yugoslav
Olympic Committee; President of the “Partizan“ Football Club for five consecutive
mandates; member of the International “Pierre de Coubertin” Committee; member
of the Executive Board of the Yugoslav Football Association; member of the FIFA
Technical Committee; President of the FIFA Sub-Committee for Stadium Safety since
2006; President of the Olympic Committee of Serbia…
them something special and, at the
same time, something that is the
Belgrade-like.“
What parts of Belgrade your
guests have to see?
“Those are Kalemegdan Park, Knez
Mihailova Street, Usce, New Belgrade,
National
Museum,
Ethnographic
Museum and the Museum of Nikola
Tesla, life on the river banks,
Skadarlija and its authentic kafanas,
Ada Ciganlija…“
How big was the sport’s
contribution for Belgrade to become
the European centre?
“Belgrade is the seat of the
Serbian Olympic Committee and all
the national sports unions. There are
also two biggest football clubs in this
part of Europe. This is the city in which
numerous world sports aces acquired
their reputation. Belgrade was more
than an exemplary host to many
European and world competitions
as well as a string of the summits of
the biggest Serbian forums… I have
convinced myself myriad times that all
this have made the sport and athletes
to be the first association that strikes
your mind upon mentioning the name
of Belgrade.“
Why has the football become the
part of the urban Belgrade identity
during the past several decades?
“Successes and triumphs are
criteria that cannot be denied. Our
football has had also noticeable
moments, first of all as the Yugoslav
national team and after that thanks to
the two Belgrade clubs that have been
the champions and vice-champions in
the most elite club championship of
Honours
Within the impressive collection of honours we would like to single out the
following: Gold Medal and the title of the Honorary Citizen of Saint Étienne (1981);
Gold Medal awarded by the French Ministry for Youth and Sports (1984); National Order
of Merit awarded by the President of France (1987); Honorary Consul of the Seychelles
in Serbia and Montenegro (2000); Légion d’Honneur Chevalier / the Medal of the Legion
of Honour (2005)…
15
the continent – The Champions’ Cup.
Beside the results it is always important
to have the world-class game masters
and Belgrade has always had them and,
moreover, those who were enriched
with the winning spirit.“
Your
sports
career
was
connected both with France and
our country. What are the most
cherished sports memories that link
you with Belgrade?
“As a professional football player
for three clubs I have played 1,200
official matches and won numerous
trophies. With ’Partizan’ and ’SaintÉtienne’ I have reached the European
Champion Clubs’ Cup, and I have
been the member of the Yugoslav
National Football Team Board. It
could be expected that I would
select something out of the twentytwo years long football career as the
most cherished memory. However, the
most beautiful part of my sports story
is the period during which I was the
President of the ’Partizan’ football
club. I was elected in 1989 when the
crisis in the club was the worst and
even threatened its survival. We have
managed to live through that menace
and together to overcome all the
storms, wars, NATO bombing, changing
of borders, as well as economic and
sports systems that are popularly
called transition. Everything has been
changing, many have not survived but
the FC ’Partizan’ has started each year
with more strength and wealthier. We
have won nine National Championships,
five times the National Cup, played in
the European Champion Clubs’ Cup. We
were revered leaders of the national
football. This is my result. I left ’Partizan’
when I was elected the Serbian Olympic
Committee President.“
What is the spirit of Belgrade?
People, night life, geographic location,
culture, history, sport?
“You have cited all the important
values of Belgrade but there are a
lot more. Nevertheless, the spirit of
Belgrade, more than anything else,
is special thanks to its people. I will
tell you one detail that confirms and
speaks in favour of this. During the
NATO bombing of Belgrade and Serbia
in 1999 ’Partizan’ had guests from
Greece, the AEK club from Athens.
The sirens that were sounding the
alarm and announcing the bombing
broke the friendly match before the
90th minute. The Greeks’ motive was
to show their friendship towards our
people and to defy fear. Saying goodbye to us, the Greek friends could not
hide their enthusiasm for Belgrade.
They told us: ’Bombs and so much
laugh – that is fascinating.’“
If you were to persuade a
foreigner to live in Belgrade what
would be your key argument?
“Something that I would not
hesitate guaranteeing is that within less
than a week he/she would stop feeling
like a stranger and a guest and will be
enriched with the feeling of being in
his/her own city.“
Zoran Secerov
Kalemegdanska Terrace Restaurant
Specialties with
the Best View
“Kalemegdanska terrace“ restaurant is located in the city
centre but far away from noise and traffic. It can easily
be reached up the road that runs along the Zoo or on foot
down the Kalemegdan Park paths. In the very Fortress, in
the immediate vicinity of the restaurant there is a parking
space available. Reservations can be made at phones
No. 328-30-11 and 328-27-27.
T
he
history
of
the
“Kalemegdanska
terrace“
restaurant
is
interesting
as much as the one of the
Kalemegdan Park is. It is placed within
the old fortress bulwarks and the
connoisseurs maintain it has the most
beautiful view in the Serbian capital. Out
of the calm and sophisticated interior
can be seen the mouth of the Rivers Sava
and Danube that is the characteristic of
Belgrade and something after which this
city is easily recognizable on the map
of Europe.
Its current appearance the restaurant
has got in 1999, but for decades it has
been the resort of the Kalemegdan Park
and visitors of the Zoo that is in the
immediate vicinity. Today, this place is
adjusted according to the best world
standards and that is why it has become
the ideal one for intimate lunches and
dinners, and for various gatherings,
celebrations, banquets, symposiums and
conferences, too. This is also the reason
why foreigners are frequent guests of
this restaurant.
Te indoor part of the “Kelemegdanska
terrace“ has 140 seats and in the garden
and belvedere overlooking the Danube
River there are places for 250 guests.
But, according to Mr. Dusan Pilipovic, the
restaurant Manager, their offer does not
end here. Catering service includes the
whole menu, equipment, public-address
system in the case of a conference
and, of course, the whole staff that
creates the atmosphere of the firstclass restaurant for every celebration or
business meeting.
Ms. Ivana Bojovic, Marketing
Manager of the restaurant, points
out that the relaxed atmosphere
accompanied with the ambiance music
during the evening makes one more
trump card of the “Kelemegdanska
terrace.“ On Fridays and Saturdays
bands are performing and therefore
live music makes the atmosphere even
livelier.
Nevertheless, beside all mentioned,
the key to success of this exclusive
restaurant are specialties and the
wine list.
Mr. Pilipovic says the restaurant
offers both local and international
cuisine, but as far as the guests are
concerned they usually prefer steaks.
Exquisite specialty is turkey with mlinci
(a dish in Slovene and Croatian cuisine;
like a very thin dried bread /thin dough/
that is easy to prepare). Of course,
grilled meat and famous specialties of
the Serbian cuisine always have their
devotees. For lunch guests usually ask
for typical Serbian dishes.
The wine list is very interesting
since it looks like an international
encyclopedia. Beside the Serbian
wines, that are the favourites of the
foreign guests, there are also the most
famous ones starting from the South
Africa to the South America, as well as
from the various regions of Europe and
exclusive local wine cellars.
World business standards in doing luxurious real
estate business. Renting, sale, investing, short
renting and presentation are the identity of the
specialized VOS MEDIATOR Agency
V
OS MEDIATOR is the real
estate agency specialized
in luxury real estate renting
and selling; it keeps track
of developments at the real estate
market and successfully embraces
the European business model in this
sphere.
The founding of this Agency has
triggered the need to make the
Belgrade apartments’ market more
available and effective according
to the business people and big
companies’ requirements. It has
specialized in work with foreigners
who are coming to Belgrade in great
numbers. VOS MEDIATOR operations
could shortly be defined as modern
and even easy-going way of enabling
the interested party to get rent or
ownership of the business space,
18
apartment, and villa or luxury
apartment. This Agency is specialized
in helping foreigners to learn local
conditions, legal regulatory rules, and
even the Belgrade real estate market
great offer standards. Therefore our
grateful clients are business people,
embassies and foreign firms that can
rent or buy apartments, business
space or investment grounds safely
and in highly professional way.
The core of our dealing is
mediation in real estate renting.
Also the market needs have offered
an option of buying and acquiring
permanent ownership. Our clients are
explicitly after luxury constructions,
adequately equipped with the
requirement for the procedure to
be as efficient as possible, what we
absolutely oblige.
VOS is dealing business with the
embassies of Great Britain, Canada,
Spain, Hungary, Slovenia, Germany,
France, Switzerland, The Netherlands,
with big banks such as World Bank,
but also international organizations
like UNHCR, UNDP, NDI, USAID, (DAI,
MEGA, ISC).
Our regular clients are big
companies - Mac Steel International,
Mantacora, TV Fox, firms Kimtec,
Casino Austria, Mol Group.
Besides, VOS MEDIATOR co-operates
with local firms: Univerzitet BK and
several big Serbian companies and
state firms among which are MPC
Properties and DIPOS.
VOS MEDIATOR constantly expands
the range of its services and accordingly
it has recently offered so called short
renting, i.e., apartment space daily
VOS MEDIATOR – TRUSTWORTHY MEDIATOR
rent. This was the market need since
the Belgrade hotels do not have
sufficient capacities.
We are very proud of the properties
management system that is very
attractive both for lessees and lessors.
Speaking about the real estate rent,
the owners often entrust our Agency
with taking care of their apartments.
That way the standards of the whole
offer we have at our disposal are being
set. Our Agency pays the rent and all
the other expenses and takes care of
the maintenance. In case the owner
does not have resources for fixing
up the apartment he/she authorizes
our Agency to do the renovation and
adjustment according to the world
standards. Upon completion the
apartment can be rented.
Properties management is easygoing way of doing business also
because the owner and our client do
not have the need to get in touch and
bother each other. All the client’s needs
our Agency fulfills. This means not
only maintenance but also everything
that has to do with legal or ownership
aspect of the rented space.
VOS MEDIATOR also has interesting
offer for companies that want to
make Greenfield investments. The
Agency finds the land, checks the
ownership, and adjusts the offer
according to regulations. We also act
as consultants for interested investors
since we make the assessment of the
construction ground, assessment of the
wider surroundings, infrastructure,
real estate market conditions, and we
even give elements that are useful in
future business in case of tourist or
commercial investment.
Our clients will have the benefit
of communicating with specialized
agent that speaks foreign languages,
prepares offer and sends it by e-mail.
Interested client can also come
to the VOS Center and get the whole
offer presentation and advice. During
this proceeding, as well as later in
making an agreement, available are
our translator and lawyer who carries
out the whole legal and administrative
procedure. The agreement is done in
Serbian and the language in client’s
choice. Final stage is – the key
presentation.
VOS Center is located in the city
Center, in the immediate vicinity of
the Kalemegdan Park. It offers big
parking space, but in case of clients’
wish, the Agency’s air-conditioned
cars will drive them to our premises.
The aim of founding VOS was not only
the business space for communications
with clients who want to rent or
buy real estate in Belgrade. Various
manifestations, conferences, seminars,
education programmes, commercial
,presentations, professional training
courses and trainings are also held in
our premises that are large and stylish
with up-to-date equipment and also
easily adapted according to specific
clients’ needs.
Our Agency has extremely visited
web site with complete presentation
of its operations, as well as luxury
magazine in English where the entire
offer can be found.
Big firms have found their interest
to advertise both on our site and in
the magazine for they are aware their
offers will reach the thousands of
foreigners and business people who
want to do business in Belgrade.
VOS MEDIATOR Agency offers
prompt and effective way of doing
business after the standards of the
European business communication
model. Therefore our clients have
been faithful to us for years and our
satisfaction is also in the fact that
there is no problem we cannot solve
in favour of our business partners.
19
apartments
Dear Sir, Madam,
By having our ears to and feeling the
market, and for the purpose of meeting
the requirements of our clients, and due
to the insufficient hotel capacities in
Belgrade, we take pleasure in advising
you that as of June 1 2007 we will be in
the position to offer to our clients the
services of renting the apartments on a
shorter-term basis as well.
The renting possibilities will be on
daily, weekly and monthly basis.
All apartments from the offer are
well positioned in good locations ( in the
old part of downtown Belgrade or in the
business center of Novi Beograd and in
other locations upon special request).
Also, all apartments are in impeccable
condition (new buildings or renovated),
are completely furnished and equipped
with furniture, household appliances
and technical equipment, cable TV,
dishes, bed linen, air-conditioning
units and internet connection on top
of that)
Besides overnight accommodation
we are also able to offer to you the
complete service in the sense of
cleaning services and changing of
bed linen and towels.
In order to facilitate your stay in
Belgrade we are willing to organize
the transportation services as well
( with professional drivers and
comfortable limousines ) from and
to the airport as well as within
Belgrade city limits and wider all
over Serbia.
Center
Cara Urosa
for short renting
21
Vracar
180 sqm
4 bedrooms, 1 floor
central heating,
terrace, lift
Ref. code: a241
2,000 €
3,000 €
Center
(near Knez MIhailova)
150 sqm
4 bedrooms, 1 livingroom
garage
Ref. code: a330
Vracar
120 sqm
2 bedrooms, garage
central heating
Ref. code: a225
1,500 €
Center
92 sqm,
2 bedrooms, livingroom
4 floor, elevator
Ref. code: a328
700 €
Center
2,200 €
135 sqm
3 bedrooms
livingroom, 2 bathrooms
Ref. code: a348
Center
145 sqm
3 bedrooms, livingroom
2 bathrooms
Ref. code: a349
2,500 €
22
New Belgrade
1,700 €
100 sqm, 2 bedrooms,
livingroom, kitchen, diningroom,
2 store rooms, bathroom, toilet
2 phone lines, central heating
terrace, garage,
Ref. code: a343
Banovo Brdo
140 sqm, 2 levels
4 bedrooms
central heating
Ref. code: a245
Center
100 sqm
2 bedrooms
central heating
Ref. code: a235
1,200 €
700 €
apartments
Center
1,500 €
100 sqm
1 livingroom, 2 bedrooms
floor heating
Ref. code: a 347
Vozdovac
110 sqm, 4 bedrooms
furnished
garage, all new
Ref. code: a314
Center
50 sqm, 2 rooms
garage
Ref. code: a322
Center
100 sqm
2 bedrooms
livingroom, diningroom
central heating
Ref. code: a344
Vracar
107 sqm
3 bedrooms
3 floor
Ref. code: a223
700 €
1,300 €
2,200 €
1,300 €
Center
108 sqm, living room,
2 bedrooms, bathroom, toilet,
furnished, 2 phone lines
2 A/C, satellite TV, safety door
Ref. code: a351
800 €
Center
1000 €
85 sqm
1 livingroom, 1 bedroom, lux
Ref. code: a345
Center
2,500 €
130 sqm+40 sqm
terrace
3 bedrooms, 2 bathrooms
livingroom
Ref. code: a323
Vracar
80 sqm
2 bedrooms
Ref. code: a213
700 €
for rent
23
Vracar
800 €
105 sqm
II floor, 2 bedrooms, 2 drawing
room, 2 wc, furnished
Ref. code: a316
Center
110 sqm
2 bedrooms
Vracar
150 sqm, penthouse
2 levels, 2 bedrooms
3 bathrooms
Ref. code: a290
Center
107 sqm, livingroom
3 bedrooms,
1 telephone line
Ref. code: a288
2,500 €
Vracar
2,500 €
200 sqm
3 bedrooms, cabinet
livingroom room, 2 bathrooms
2 levels, big kitchen
Ref. code: a311
24
Dedinje
100 sqm
2 bedrooms
Ref. code: a206
1,300 €
Center
95 sqm
2 bedrooms
1 livingroom
Ref. code: a269
1,450 €
negotiable
Dedinje
154 sqm
2 bedrooms
big terrace
Ref. code: a317
2,500 €
Senjak
200 sqm
3 bedrooms
garage
big terasses
2,500 €
1,500 €
apartments
Vracar
165 sqm
central heating
3 bedrooms
Ref. code: a247
Center
100sqm
3 bedrooms
Center
45 sqm
1 bedroom
Ref. code: a215
2,500 €
Crveni Krst
90 sqm
5/5, furnished
parking, 3 bedrooms,
1 bathroom, 1 wc
call us
Center
150 sqm, 3 bedrooms
furnished
central heating
Ref. code: a230
1,200 €
1,000 €
500 €
Vracar
120 sqm, 3 bedrooms
2 terrace, 2 bathrooms
Furnished, lux, garage
Ref. code: a320
1,500 - 1,000 €
for rent
25
Crveni Krst,
500 €
2 apartments
36 sqm, 1 bedroom,
1 livingroom
central heatingm, furnished
Ref. code: a350
Vracar, Penthouse, 170 sqm
2 bedrooms, 1 large sitting room, air conditioning,
italian kitchen with wine department, jacuzzi, terrace,
shades with sensors, video survey, alarm, library
sauna, fire place-barbecue, garage, car elevator, NEW Extra LUX
Ref. code: a279
3,500 €
Vracar
70 sqm
bedroom
furnished
Ref. code: a263
700 €
Center
1,000 €
85 sqm, 2 bedrooms
1 livingroom, furnished
2 tel line, 1 floor, terrace,
Ref. code: a321
1,600 €
Vracar
110 sqm
3 bedrooms
garage
Ref. code: a219
1,600 €
26
Vracar
110 sqm, 3 bedrooms,
central heating,
garage
Ref. code: a233
apartments
New Belgrade
88 sqm, 3 bedrooms
air conditioning, 7 floor
Ref. code: a293
800 €
Vracar
150 sqm
3 bedrooms
1,700 €
Center
250 sqm
electricity
3 floor, no elevator
Ref. code: a228
1,000 €
Center
61 sqm, 3 floor
1 bedroom, livingroom
parking lot
Ref. code:a235
Center
80 sqm
2 bedrooms
1,300 €
Vracar
109 sqm, 4 bedrooms
3 floor,
central heating
Ref. code: a294
Vozdovac
120 sqm, 3 bedrooms,
2 bathrooms
Ref. code: a281
1,200 €
Center
50 sqm
1 bedroom
Ref. code: a249
400 €
2,000 €
500 €
Vozdovac
2,500 €
140 sqm, 3 bedrooms,
livingroom,3 bathrooms,
garage, garden
Ref. code: a282
for rent
27
Center
150 sqm
3 bedrooms
Ref. code: a296
1,700 €
Center (Toplicin Venac)
165 sqm, 2 livingrooms,
2 bedrooms, cabinet,
2 bathrooms,
Ref. code: a354
Dedinje
100 sqm,
3 bedrooms,
garage, catv,
alarm, 2 wc
Ref. code: a280
1,200 €
Crveni Krst
3 bedrooms
115 sqm
Ref. code: a283
2,700 €
1,500 €
New Belgrade
700 €
2 bedrooms, bathroom
toilet, livingroom
90 sqm
Ref. code: a352
Neimar
110 sqm
2 bedrooms
central heating
Ref. code: a231
1,200 €
Senjak
140 sqm
3 bedrooms
Ref. code: a261
1,000 €
for rent
28
apartments
Center
85 sqm
2 bedrooms, bathroom,
terrace, livingroom
Ref. code: a353
1,100 €
Center
100 sqm
2 bedrooms
living room
Ref. code: a342
1,200 €
Dedinje
12,000 €
1,200 sqm
big garden
swimingpool, 5 bedrooms
Ref. code: h121
Dedinje
300 sqm, 4 bedrooms,
3 bathrooms garage,
spa center, garden,
Ref. code: a287
30
Vozdovac (Medakovic)
300 sqm, 4 bedrooms
1 livingroom, garage
10 ares
Ref. code: h217
2,500 €
5,000 €
Senjak
1000 sqm
1000 sqm of yard
swimming pool
15,000 €
Dedinje
103 sqm, 2 bedrooms,
livingroom,
bathroom, garage, yard
Ref. code: h202
1,000 €
Vozdovac
300 sqm, 4 bedroom,
500 sqm garden,
garage
Ref. code: h207
1,500 €
houses
Vracar
250 sqm, 4 bedrooms
Ref. code: h209
2,500 €
Senjak
350 sqm,
6 bedrooms, garage
Ref. code: h205
3,000 €
Vracar
250 sqm, 4 bedrooms
3 bathrooms
garage
Ref. code: h194
3,500 €
Vozdovac
400 sqm, 8 bedrooms
3 bathrooms, garage
Ref. code: h203
Dedinje
3000 sqm
business and rezidential,
yard 2500 sqm
3,500 €
Dedinje
100 sqm
2 bedrooms
Ref. code: h182
600 €
40,000 - 30,000 €
for rent
31
Vracar
400 sqm
swimingpool
garage
Ref. code: h185
4,000 €
Dedinje
600 sqm, 1,000 sqm
garden
swimingpool
6 bedrooms, oil heating
Ref. code: h171
7,000 €
Vozdovac
500 sqm
Ref. code: h155
Bezanijska Kosa
150 sqm
3 bedrooms
Ref. code: h184
Banovo Brdo (Kosutnjak)
300 sqm
100 sqm plot, 3 bedrooms
1 living room, 1 hoby room
sauna
32
4,500 €
Dedinje
150 sqm
600 sqm of yard
3 bedrooms
Ref. code: h198
2,500 €
1,200 €
1,200 €
houses
Bezanijska Kosa
250 sqm
garden
4 bedrooms
Ref. code: h187
2,000 €
Senjak
Topcidersko brdo,
250 sqm
3-4 bedrooms
residence, yard 25 ares
6,500 €
Center
550 sqm
10 offices
central heating
Ref. code: h176
8,500 €
Vozdovac
220 sqm
4 bedrooms, garage
furnished, 4 ares yard
central heating
Ref. code: h232
2,000 €
Dedinje
400 sqm
10 bedrooms, 3 bathrooms
garage, 16 ares fountain/pool
Ref. code: h233
Senjak
10,000 €
600 sqm,
sale 2,000,000 €
15,000 sqm area
5 bedrooms, 3 parkings
4 bathrooms
Ref. code: h167
4,700 €
for rent
33
Center
200 sqm
Ref. code: k140
Center
2,500 €
(zeleni Venac)
100 sqm, for banks, etc,
premises-retail
Ref. code: k166
Center
70 sqm
2 bedrooms,
1 livingroom
Ref. code: k161
34
2,500 €
Center
190 sqm
5 offices
Ref. code: k152
800 €
Center
75 sqm
for banks, etc,
premises-retail
Ref. code: k133
Center
130 sqm
Ref. code: k137
2,000 €
Vracar
84 sqm
3 rooms
Ref. code: k162
900 €
3,500 €
Center
60 sqm
2 offices
Ref. code: k141
2,500 €
600 €
Vozdovac
6 € per sqm
3000 sqm
warehouse
with a companyng services
office 300 sqm -11 € per sqm
Center
700 sqm
open space
5 -10 offices
Ref. code: k143
20 € per sqm
offices
Senjak
1600 sqm
3 levels, 30 parking space, multiple phone lines, wireless
internet, video surveilance, alarm.....
Ref. code: K172
Kraburma
office
200 sqm - 2,000 sqm
warehouse
500 sqm and more
Ref. code: k157
10 € per sqm
Center
220 sqm
6 offices
Ref. code: k123
3,300 €
10 € per sqm
5 € per sqm
for rent
35
Senjak
office building
premises-retail
500 sqm
Center
70 sqm
3 offices
Ref. code: k154
New Belgrade
(YUBC)
office building
from 100-300 sqm
36
New Belgrade
(SM-Piramida)
premises-retail
from 25-70 sqm
Ref. code: k170
1,000 €
3,000 €
Center
130 sqm
restaurant-retail
tvtRef. code: k134
Center
66 sqm,
office space,
3 offices
Ref. code: k165
10,000 €
700 €
from 15-20 €
4,500 €
New Belgrade - YUBC
225 sqm, furnished,
2 bathrooms, 7 phone lines,
one parking car + 4 parking lots
possible for rent, 50 € each,
gallery, terrace
Center
20 € per sqm
ofiice building
from 150-1400 sqm
premises-retail
70 € per sqm
150 sqm
Ref. code: k155
800 €
Crveni Krst
68 sqm
2 levels
premises-retail
Ref. code: k139
Center
330 sqm
10 offices
Ref. code: k164
1,000 €
6,500 €
offices
Center
call us
1000 sqm, 20 offices,
6 floors, 20 telephone lines,
12 wc, 10 parking lots, lift, computer network,
central air conditioning, + retail
Ref. code: k167
New Belgrade
Office building
from 180-350 sqm
21-23 € per sqm
Vracar
800 sqm, open space
Ref. code: k142
New Belgrade
Office building
from 130-600 sqm
call us
call us
for rent
37
Bulevar Mira
3000 sqm
business and rezidential
yard 2500 sqm
Dedinje
1200 sqm
swimingpool,
big garden
Ref. code: h121
38
7,000,000 €
5,000,000 €
Dedinje
39 ares
350 sqm house
6,000,000 €
for sale
Center
1000 sqm
garden
garage
3,500,000 €
Center
office building
garage
1000 sqm
3,500,000 €
for sale
39
Center
1,200 sqm
4 levels
office building
Ref. code: h149
Topcidersko brdo
Senjak
350 + 150 sqm
4 bedrooms
residence, yard 1,600 sqm
40
2,500,000 €
2,500,000 €
Senjak
600 sqm,
1500 sqm of yard, 5 bedrooms,
4 bathrooms, 3 parking lots,
swimming pool
Ref. code: h167
2,000,000 €
for sale
Vracar
800 sqm
open space
Ref. code: k142
2,000,000 €
Dedinje
400 sqm
garage
1,100 sqm garden
Ref. code: h200
Center (Dorcol)
old house
cca 500 sqm
Senjak
1,200,000 €
500 sqm
12 bedrooms
garage, garden 1200 sqm
Ref. code: h122
Dedinje
154 sqm
2 bedrooms
Ref. code: a317
1,750,000 €
Dedinje
400 sqm,
plot 1,200 sqm,
5 bedrooms,
5 bathrooms,
fireplace
1,500,000 €
1,600,000 €
Senjak
new house
cca 500 sqm
1,500,000 €
Vracar
110 sqm
2 bedrooms
garage
300,000 €
340.000 €
for sale
41
Vozdovac
290,000 €
110 sqm, 4 bedrooms
furnished, garage, new
Ref. code: a314
Center
70 sqm
Vracar
150 sqm
3 bedrooms
42
Vracar
(oaza conduminium)
93 sqm
2 bedrooms
garage
260,000 €
Zemun
house
250 sqm
plot size 400 sqm
250,000 €
200,000 €
2,000 € per sqm
Vracar
167 sqm
3 bedrooms
Ref. code: a329
2,500 € per sqm
for sale
Dedinje
130 sqm
1,800 € per sqm
Dedinje
Baje Pivljanina
new apartments for sale
104-200 sqm
call us
for sale
Banovo Brdo
184 sqm
garage 40 sqm
Banovo Brdo
duplex
call us
Vozdovac
400 sqm, 8 bedrooms
3 bathrooms, garage
Ref. code: h203
negotiable
call us
for sale
44
for sale
Dedinje
225 sqm - 285 sqm
call us
HYPERMARKETS, PRODUCTION AND
DISTRIBUTIVE CENTRES AND SHOPPING MALLS
Location BELGRADE
for SHOPPING MALL IN
Dedinje FOR SALE
Description: lot 3,000
sqm, possible construction
8,000 sqm + garage
Price: 3,400,000 €
+ SHOPPING MALL IN
PANCEVO
Description: building
1,400 sqm, pedestrian
area Price: negotiable
Location for hypermarket in Vozdovac FOR RENT
Description: lot 10,000 sqm (5,000 sqm building +
parking for 150 vehicles) possible adaptation at the
lessee’s request
Price: 6 €/sqm
Location NEW BELGRADE
WAREHOUSE by the
motorway ideal for
hypermarket plot 20,000
ha, 4,500 sqm
Price: 4 €/sqm
Location for production and distributive Centre SIMANOVCI – DEC FOR SALE
Description: lot 50,000 sqm enclosed (buildings 3,200 sqm) Possible construction 25,000 sqm
Price: 3,000,000 €
Location motorway exit at
BELGRADE VRCIN FOR RENT
Description: lot 20,000 sqm,
building 1,000 sqm possible
enlargement and adaptation
Price: Negotiable
46
Location NEW BELGRADE Shopping
Mall Piramida
Description:independent business
building 2,000m 2, ideal for
department store
Price: 1,700 €/sqm FOR SALE
Location PANCEVO Centre
Description: 15,000 sqm, with
urbanistic conditions for hypermarket
Price: 2,000,000 €
commercial real estate-investment
Location NOVI SAD, vicinity of the
BG-NS motorway
Description: 2x50,000 sqm,
ideal for hypermarket,
Location NOVI SAD Centre Futog road
Description: 7,000 sqm plot with 4,000 sqm, building, possible adaptation at
the lessee’s request
Price: 5,000,000 € for sale, 10 €/sqm monthly lease
Location NOVI SAD
neto 1260 sqm
plot size 7500 sqm
Price call us
Many more locations offered in Serbian and Montenegrin towns, especially in Nis (town Centre in the vicinity of the Mercator
hypermarket), Jagodina (ideal location of 240,000 sqm at the town entrance, possible hypermarket construction, gas station
or other), Belgrade (lots by the BG-ZG and BG-NS motorways, Batajnica road, area of 10,000-300,000 sqm)
LOCATIONS FOR BUSINESS AND RESIDENTIAL
STRUCTURES CONSTRUCTION
Location NEW BELGRADE
Description: NEW BELGRADE by the Airport City, lot 11,600 sqm, possible construction of business area of 23,000 sqm
NEW BELGRADE, Tosin bunar, lot 9,000 sqm, possible construction of business and commercial area of 30,000 sqm
investment
47
Location NEW BELGRADE by the Delta City
Description: lot 16,000 sqm, possible construction of business and
commercial structure of 10,000-15,000 sqm
Location BELGRADE, Bulevar
Vojvode Misica, opposite the
Belgrade Fairground
Description: lot 3,600 sqm +
6,000 sqm + 5000 sqm, possible
construction cca 60,000 sqm,
Location BELGRADE, downtown, Dubrovacka Street
Description: lot 2,360 sqm, residential and business structure, possible
construction 7,000 sqm
Location BELGRADE, Banjica
Description: lot 172,000 sqm,
possible construction of residential
area 137,000 sqm, business area
45,000 sqm, and garage 54,000 sqm
Location BELGRADE, downtown, Simina Street
Description: residential structure possible construction to 2,000 sqm
48
Location NOVI SAD, Centre,
Sentandreja Road
Description: lot 90,000 sqm, lot 50%
occupied, groundfloor and first floor
Price: 16,000,000 €
commercial real estate-investment
HOTELS
Location BELGRADE,
Bulevar Vojvode Misica
Description: location for hotel and
media Centre construction
17,000 sqm
Location BELGRADE, Karadjordjeva Street, for business area or hotel
Description: lots of 800 sqm – 1,200 sqm area possible construction of
cca 2,800 sqm to 4,500 sqm
Beside this, VOS MEDIATOR also offers hotels under construction (downtown, luxurious, small five star hotel) as well as
buildings for reconstruction with the license for hotel.
GAS STATIONS
VOS MEDIATOR has longstanding mediating experience in finding gas station locations and gas stations under construction
for well known clients, i.e., big oil companies. Currently all over Serbia, Montenegro and Bosnia there are more than 60
locations (gas stations) on offer.
BUSINESS AND RESIDENTIAL
STRUCTURES FOR SALE
Location BELGRADE, Dedinje
FOR SALE
Description: one of the most
luxurious small residential
buildings in Belgrade
with 5 apartments
rented for a long term period
for the yearly rent of 288,000 €
Price: 6,000,000 €
Location BELGRADE, Centre FOR SALE
Description: business building, 1,200 sqm
Rented to a foreign company, longstanding agreement,
yearly rent of 120,000
Price: 2,500,000 €
Location BELGRADE, Centre
Description: business building
area of 2,000 sqm,
rented to a foreign bank for the
yearly rent of cca 450,000 €
Price: 10,000,000 €
49
Rural
Tourism
S
erbia has remarkably favorable conditions for developing rural tourism.
They include, first of all, preserved nature, mild climate, clean air,
unpolluted rivers and lakes, rich flora and fauna. These potentials are
particularly present in the highlands and mountainous zones, on the
slopes of the Tara, Divčibare, Povlen, Bukulja, Ozren, Rtanj and Suva planina.
A vacation in the nature offers possibilities for hikes, recreation, sports,
organized excursions to nearby caves, springs and waterfalls, along with the
possibility of hunting and fishing, horseback ridding, mountaineering, picking
berries and medicinal plants in the woods and other recreational and fun openair activities. Tourists that are interested can try their hand at farm work as
well.
Many villages are located near cultural and historical monuments, that the
tourists can visit. Particular cultural values also lie in traditional architecture,
with particular regional characteristics, as well as in ancient crafts’ products
and handiwork, which reveal the cultural heritage of our people. It is also
possible to visit exhibitions and permanent displays - of naive painters in
particular - or attend tourist manifestations and traditional festivities to learn
about tradition, culture, folklore, ethnic music, popular customs and other
characteristics of rural life.
Such variety of tourist resources and the wealth of cultural heritage is
enhanced by the hospitality of locals, which - in accordance with ancient
tradition - greet every tourist as friend setting before him a table full of
healthy, natural food.
50
Sirogojno
S
irogojno is a village 10 km away from Mt. Zlatibor. An ETHNO-VILLAGE
covering nearly 15 hectares has been created with authentic elements
of ordinary life of people from this region in 19th century. The Sirogojno
ETHNO-VILLAGE has been proclaimed cultural monument of Yugoslavia.
The ETHNO-VILLAGE display includes a bakery, a dairy and an Inn, all in
authentic form.
Sirogojno can offer a variety of contents, such as fashion shows of knitwear
hand-made by Mt. Zlatibor women (organized either on the open stage or in
the local library) or evenings by the fire; summer schools for traditional crafts
(pottery, knitting, mosaics and graphic skills school) have become a tradition
over the years. Each guest in Sirogojno has the possibility to tour old cultural
and natural sites of interest: the Stopica Cave in Rožanstvo, the church in
Dobroselica, the medieval church in Karan, or the church of St. Peter and Paul
dating back to 18th century.
ETHNO-VILLAGE has apartments with a total of 28 beds. Each apartment
has a living room with fireplace, a kitchen, a bathroom and a TV set. Guests
have the opportunity to prepare food in the apartment or they can eat at the
Ethno-village Inn.
Each guest is greeted in the traditional manner with offerings (home made
bread, salt and domestic brandy), served by children in folkloric clothes. For
each group of excursionists, and for the guests, a variety of meals is at offer.
Lunch can be “Serbian table” (meals prepared in “crepulja” - wood-burning
stoves) or “Lunch in the meadow”, served in the open air when the weather is
nice, in pottery dishes and with wooden spoons.
51
Josip Broz Tito’s Marshal Rank
The Youth Relay Baton, 1957
Antun Augustincic – Peace, 1952,
Sketch for the monument in front
of the UN Building in New York
Museum May 25th, The Tomb of Josip Broz Tito
Short “Tanto“ Sword, Japan,
14th Century, Gift from
Hidesaburo Kurushimi
Osiris Statue, Egypt, 6th Century,
Gift from Anwar El Sadat
Museum of Yugoslav History
Once Upon a Time
There Was a State
Over 200.000 objects were categorised into 20 collections enabling the
visitors to grasp the essence of the material and spiritual culture of the
republics of former Yugoslavia. The biggest part of the exhibits makes the
legacy of Josip Broz Tito
52
T
he most visited Belgrade
museum has neither a
long history nor thematic
connection with the long
historical period but it does have more
nostalgia than cultural institutions
usually do. We are talking here about
the Museum of Yugoslav History that
only this year more than 150 thousand
Serbian inhabitants have visited and
also those residents coming from the
former Yugoslav republics, before all
from Slovenia and Macedonia. It is
interesting mentioning that regular
visitors are tourist groups from Vienna
who twice a week come by ship to the
Belgrade pier. The Americans are also
frequent visitors of the attractive
displays and exhibitions.
The Museum of Yugoslav History
is inseparable from collections of
objects of art and gifts of different
value that the ex long-life Yugoslav
president Josip Broz Tito, who was
at the helm of the state from 1944
to 1980, was given. Regardless of
controversy in interpretation of his
epoch he was the friend of many world
leaders, presidents, revolutionaries,
emperors, and even dictators. Tito
was respected and praised and
after his death there was almost
nothing left in his legacy that could
have belonged to his family – all the
extremely valuable gifts have become
the part of the national heritage.
The
Museum
of
Yugoslav
History was founded in 1962 on the
foundations of the former Museum
May 25th, the date Tito’s birthday
had been celebrated. Everything has
commenced with the collection of gifts
consisting of simple folk handicrafts
all the way to the ceremonious
sabre that had been Stalin’s gift to
Tito and authentic statuettes from
the ancient Egypt, Persia, Mexico...
There are also two stones from the
Moon, valuable decorations, paintings
of the best Yugoslav painters that
have been systematically bought out
and the Persian carpets that decorate
the Dedinje residences. Over 200.000
objects were categorised into 20
collections enabling the visitors
to grasp the essence of the
material and spiritual culture of
the republics of former Yugoslavia
during several decades.
Golden Commander Sabre, Beginning of the 19th Century,
Gift from Josif Visarionovich Staljin
After the death of Tito, The Museum
May 25th was merged with the “House
of Flowers“, the Residence, The Pool
House, The Hunting Lodge, The Old
Museum and, later the Memorial
Collection. The whole complex, The
Memorial Centre, also included The
Museum of 1941 Uprising. Merging
with The Museum of the Revolution,
the Museum got its present name, and
its mission was supposed to be the
gathering and joining of works of art
and the archive build with the aim of
rounding up the historical period of
Yugoslavia.
Different
collections
were
carefully categorised according to
topics. Among other things Josip Broz
Tito’s decorations are also exhibited.
During his life he was awarded 106
decorations that are the highest and
the most important ones in the most
countries of the world.
In the Museum of Yugoslav History
there is a unique collection that can
be found nowhere else in the world
– more than 20,000 relay batons
made of the most different material
in original shapes and specially
important messages from all the parts
of Yugoslavia that were given to Tito
on the occasion of his birthday by
the youth and pioneers of Yugoslavia
during 35 years, starting from 1945.
Besides archives, ethnological
collection, applied arts collection
there is an exquisite fine arts
collection comprising of 3,500
exhibits. The archeological collection
has 112 objects that originate from
the ancient past, from the third
millennium B.C. till the XII century.
The exhibits in this collection belong
to the cultures of the ancient Egypt,
Greece, Hellenic world, Rome, Illyrian
period, America before Columbus and
had been mostly acquired during Tito’s
meetings with other statesmen.
The Museum is located in several
buildings in Dedinje where the
residences used to be and also the
tomb of the late president. One
part is also situated in the centre of
Belgrade, in the Nikola Pasic Square.
The Museum Director Ms. Ljiljana
Cetinic says that this institution is
not dealing with wars and the policy
of the XX century. It is, instead,
trying to illuminate in cultural way
one important period during which
the people in Balkans lived. Thanks
to the historical closeness, it is
understandable that many citizens
of the former Yugoslav republics still
have the vivid memory of the Tito’s
rule and the subsequent period of
the Yugoslav state. Therefore the so
called “Yugonostalgy“ is the part of
the attractiveness of this Museum.
Ms. Cetinic explains that, beside
all the troubles that have arisen
during the Slobodan Milosevic’s rule,
when several buildings that had been
the part of the Memorial Centre Josip
Broz Tito were seized, the people
working in the Museum and the
Gallery have carried on with their
cultural mission. In the “House of
Flowers“ there are regular fine arts
manifestations and in the rest of
galleries exhibited are the art and
historical collections and presented
are the gifts Tito was given. That
way the basic idea has been realised.
Permanent exhibitions are enriched
with the contemporary painters’
displays as well as the guest
exhibitions of the world museums
the Museum has developed fruitful
relationships with, among other
things, thanks to the representatives
of the foreign embassies in Belgrade.
53
SERBIA GLOBALLY KNOWN AFTER ITS MIRACULOUS RAKIJA
Sljivovica Older
Drink for good mood, beverage
for comfort and also cure for
many ailments has arrived to
the Balkans together
with the Old Slavs
54
than Whiskey
I
t can hardly be explained to those
who have not tasted it what the
Serbian sljivovica (plum brandy)
is. Maybe the encyclopedia
definition of colourless or yellowish
alcoholic drink made from the fruit
named plum can serve the purpose.
Precise entry but lacking a little
bit of soul that makes the Serbian
sljivovica or “Serbian holly water“
the best alcoholic drink that has
no equal among the world rakijas
(brandies). In his novel “Jelena“,
writer Momo Kapor says that it “is
the light that spreads out through
the body after being drunk.“ He also
adds that “the essence of the Serbian
being is contained in rakija.“ “First
there is joy,“ asserts Kapor, “then the
festivity of taste and afterwards fury
and compassion, the feeling that the
world is kind and that the friends are
all who drink it.“
The
Serbs
and
sljivovica
are inseparable from the time
immemorial. During some olden
times, while drinking rakija, haiduks
fraternized and after them many
other Serbian brave men! Rakija is
the main Serbian toast at births,
proposals and weddings, slavas...
Rakija is unavoidable at farewell
parties when young men are going to
the army or the old leaving for their
last journey... Rakija is a drink for
good mood, beverage for comfort and
also a cure for many ailments. The
expression “drunk as a mother“ has
originated in Serbia when long ago
women giving birth were given rakija
instead of sedatives and painkillers.
Judging by everything, sljivovica
has arrived to the Balkans together
with the Old Slavs. Skilful in preparing
honey wine, the Old Slavs on their
arrival have found numerous plumorchards...
“They used plums for rakija,“ says
Mr. Vladan Kukic, the technologist.
“For distilling rakija they used clay
vessels. That was the primitive way of
preparing rakija, without cooling the
pipe, at that time the wooden one,
through which the wonderful drink
ran down. Therefore it was the way of
preparing rakija with great losses.“
In the meantime, copper brandy
stills became popular and were called
pecara. Not all households had it so it
had to be moved from one to another,
which still is the case.
“Starting from the mid autumn and
lasting till the cold winter days, the
job of making rakija has been turning
into an exceptional ritual. It was the
occasion for the people to gather
round the brandy still and with laugh
and joy impatiently wait to taste the
first drops,“ says Mr. Vladan Kukic.
What are the good rakija
parametres? Technologists, as well as
those who like to drink it, maintain
that the real one has to have
fascinating taste, intoxicating aroma,
splendid flavour and refined bouquet
of the old and mature sljivovica.
“There are few drinks in the
world that can be compared to our
good sljivovica,“ ascertains Professor
Ninoslav Nikcevic from the Zemun
Faculty of Agriculture. “According to
the values and quality, its only rival
could be the French cognac or the
Scottish whiskey. Rakija sljivovica
(plum brandy) is a kind of a ’Serbian
diamond’ for me.“
“Whiskey originated in 1494, and
cognac in 1620. Having this in mind,
sljivovica as a drink is incomparably
older. Even more interesting is the
fact that the recipes for making this
beverage – lots of sorts, strength and
tastes – are not the same. Therefore
all of them are kept as a big secret.“
“Not every plum can give you good
rakija,“ assures Mr. Gojko Djukic,
proven expert from the Uzice region.
“For high quality twice distilled brandy
the best is so called pozegaca plum.
Beside it extremely good are also
crvena ranka, cacanska lepotica and
famous valjevka. Excellent rakija can
also be made from local alzenka.“
It is not an easy road from
collecting plums to the first drops of
“mucenica“ (martyr woman), as it
is also called. Nor a quickly one. Mr.
Milan Mirkov, widely known rakija
producer from the Banat village Srpski
Krstur whose rakija is not just for
drinking bit, as he says, for enjoying,
explains why his sljivovica has been so
frequently awarded at the local and
international fairs.
“First of all, I classify well washed
plum,“ explains Mr. Mirkov. “I single
out unripe, spoiled, damaged fruit. In
wooden vats, where I put only plums,
not other fruit, I put just those out
of which pits were extracted. And one
more thing – I put vats in the rooms
where the temperature is about 20
degrees Centigrade. That is an ideal
environment for fermentation.“
Talking about the sorts of plums he
uses for his rakija, Mr. Mirkov points
out to the local alzenka:
“That is one of the most aromatic
and sweetest plums that contain some
twenty percent of sweetness – almost
the same as grapes do. It gives the
rakija of good taste and flavour.“
In order for the plum to get to
the brandy still it needs some sixty
days lying down in the vat. Mr. Gojko
Djukic explains:
“Huskus or fermented plum that is
previously being relieved of the crust
from the surface, is being transferred
into the copper brandy still – the one
of 150 liters volume the best. It has to
be spotlessly clean. In its one part the
plum is being put and…“
The part of the brandy still where
the fermented plum is put and
under which the burner is situated
is connected via a big tube with the
55
container (tabarka) filled with cold
water in order to transform the hot
steam into the liquid. At the bottom
of the tabarka there is a pipe through
which the first-made brandy (prvenac)
comes down after some half an hour
upon the fire has been started. At
the end of distillation there is just a
weak brandy containing only several
percent of rakija.
“After the first distillation you
get the rakija of some thirty grades,“
explains Mr. Gojko Djukic. “The
second one makes the alcohol content
stronger and it has to be done for
several hours – four or five. Thanks to
that and gradual distillation, strong
plum brandy (prepecenica) gets all
those fine matters that give sljivovica
its high quality.“
This sljivovica recipe little secret
coming from the Pozega surroundings
lies in the fact that the Djukics
separate prvenac and weak brandy
and do not mix them with the rest
that they call the heart of rakija. The
same is done in Sumadija region and
bottles (colourless) or oak barrels for
several years in order to mature. The
longer, the better. Oak wood gives
rakija prepecenica yellowish colour
and marvelous bouquet. It should be
kept in barrels at least for a year.
“It is said the best rakija is the
one kept in the oak barrel for at least
seven years. It is worth waiting since
the oak wood, besides giving rakija all
the exquisite characteristics, absorbs
all the harmful matters that have been
retained during distillation,“ explains
Mr. Vladan Kukic, the technologist.
The biggest skill in the rakija
distilling is to achieve the desired
grade strength. Greater alcohol
content strikes directly to the senses
and makes it impossible for the natural
rakija aroma to be felt. This part
of the recipe is, in fact, the biggest
secret. It has been transferred from
generation to generation and surely
is the main reason for many rakijas
being similar but not the same. The
good one sljivovica experts identify
first after its aroma. The quality is
Starting from This Year also the Serbian Brand
The Serbs have missed an opportunity to protect their sljivovica wherefore the
Croats, Italians, Czechs, Germans and others have their sljivovica.
In the Ministry of Agriculture it is emphasized that after the meeting with Mr. Marcus
Klinker, the alcoholic drinks expert in the European Union, it has been agreed that the
Serbian rakijas intended for export should be specially protected – all the bottles will
have the sign mark “Serbian Sljivovica“.
“When you are offered seven sorts of sljivovica I am quite sure everybody, wherever
in the world, will reach out for the one that is marked the ’Serbian’ one, simply because
they know that the rakija originating from this region is the synonym for the highest
quality. European Union has also recognized the Sumadija Tea, that is hot rakija, i.e.
boiled rakija as well as rakija klekovaca (with juniper) and travarica (with herbs),“ says
Professor Ninoslav Nikcevic.
most of the other parts of Serbia.
“In case you do not do this you
get pungent and tasteless rakija,
sometimes even sourish, that provokes
nausea and headache,“ claims Gojko.
During the first distillation you
have to take care of the fire intensity.
At the beginning, experts claim, fire is
more powerful and when the brandy
still cover becomes so heated up that
you can’t keep your hand on it, the
fire should be diminished.
Prepecenica, between 47 and
50 grades, is kept only in the glass
56
reflected in the colour spanning from
the light yellow to the dark brown. In
mountainous regions rakija is often
enriched with herbs that, beside nice
appearance, give this drink specific
aroma. Rakija with juniper is the West
Serbia specialty – is has golden colour
and tastes divine.
In many Serbian homes there are
rakijas older than twenty years. The
custom is to seal the barrel when the
heir is born and open it only when he
leaves for the army or gets married.
Z. Secerov
Belgrade Restaurants – Madera
Good Style and
Culinary Skill
I
t is not at all the simple event
going out to the “Madera“
restaurant that is located at the
brim of the one of the biggest
parks in the centre of the city. For
decades it has been a cult place
not only for the Belgrade citizens.
Many guests coming from the former
Yugoslav republics gladly pop in this
temple of good food where the people
with indisputable influence in Serbia
can be seen. We are not talking here
just about the politicians. “Madera“ is
the favoured place of the top athletes,
journalists, artists, members of the
diplomatic corpse, businessmen…
After all, they all gather here for at
least two reasons. The first being the
perfect and selected food and the
second an exceptional atmosphere
where everybody feels relaxed. This
restaurant was carefully renovated
several years ago and this being done
with the aim of making everybody feel
at home in the spacious restaurant
and at the same time enabling guests
to enjoy and talk without bothering
one another. Therefore it has almost
become a tradition at lunch or
dinner to make big or small deals,
to exchange information during
informal conversations and comment
on events that are the top news of
the day.
“Madera“ is also famous for
being the favourite gathering place
of athletes, journalists, Serbian
politicians, artists, and the show
business stars. Connoisseurs claim it
was more frequent for the national
football teams to be formed here than
at some formal places and that the
career of many football players and
coaches of the most famous Serbian
clubs depended on the opinion of
the football connoisseurs sitting in
“Madera“.
“Our guests are never nervous.
They are here to relax and enjoy
in the ambience and the cuisine
magical powers. It is not a curiosity
for fierce opponents from different
parliamentary groups or sports clubs
to meet here and have a friendly talk.
When important and serious talks are
held at the tables our staff is used to
be discreet. A lot of things are talked
about in this place, many problems
are solved, and ’Madera’ remains the
place for new and old guests to come
and enjoy in it,“ says Mr. Nebojsa
Dapcevic, the manager.
A book could be written about
those from the sphere of politics,
sports, art, science and show biz who
have come and are coming to this
prestigious restaurant. However, Mr.
Dapcevic advised us to put aside this
story for some other time and present
so called winter menu that is the mix
of the Serbian specialties and the
international cuisine.
“During winter we recommend
richer dishes such as a venison stew
Well known Belgrade
meeting point and
relaxed enjoyment in
selected food has long
ago become recognizable
symbol of the capital
or game in general. Local guests are
familiar with the possibility of ordering
several specialties in ’Madera’ that are
typical for the Serbian cuisine. That is
the cabbage soured in big barrels and
used for salad or sarma, i.e., minced
meat wrapped in cabbage leaves,
spiced and slowly cooked for a long
time. Ajvar has long ago been famous
also in Europe. All this we make in
our kitchen and after our recipes,“
explains Mr. Dapcevic.
He told us the fish has been
extremely popular during the recent
years – starting with the local one
like perch and all the way to salmon.
In “Madera“ they also adhere to the
Serbian customs, like the Christmas
fast, but also to the customs of the
foreign guests, say, from the Islamic
countries. “In case somebody has
special wishes we do our best to fulfill
them.“ Therefore it is not strange
“Madera“ has its regular guests for
lunch, the whole families on Saturdays
and Sundays, as well as business
people coming from big home and
foreign corporations who have their
regular meetings here.
In “Madera“ one can find good
style, culinary skill and relaxed
atmosphere meeting in the beautiful
ambience. As our collocutor says,
“Madera“ wipes all the boundaries and
strengthens friendships. Therefore
we are not talking here about some
ordinary, usual restaurant.
57
RESTAURANT “PORTO MALTESE” 52, Francuska St., Tel: 322 5624
Smells and Tastes of
the Mediterranean
C
oming to the “Porto Maltese“
restaurant makes an unusual
event. Every guest evokes
dear memories on some
seaports and summer adventures.
Sea smells become so vivid and
accompanied with plates full of
mussels, crabs or good fish. This
uncommon place located at the end
of Francuska Street in Belgrade is
the product of the people who have
discovered formula for making the
time in their restaurant exciting both
for their guests and themselves.
This restaurant came to life
exactly ten years ago. In the meantime
it appeared that the idea was
predestined for broader dimension.
Currently in business there are 15
restaurants of the same name in
Russia, Belarus and Ukraine and there
will soon be one in Boston. We are
talking here of the real catering chain
that has originated in Belgrade and
is now branching through the whole
world. And the service everywhere is
of the same level and quality and the
ambiance is recognizable.
While entering the “Porto Maltese“
you are also coming into the calm
harbour where the culinary miracles
are being materialised. There is a
principle for every guest to choose
the fish and get a feeling of being at
the market of a small Mediterranean
town. The fish and seafood are
weighed on a scale placed near the
kitchen. That way everything chosen
ends its way on the plate. All the
market prices are written in chalk
and the smallest possible quantity is
100 grams. The food that has been
chosen goes into the kitchen that is
in front of the guests’ eyes, separated
from them only by a glass partition.
On the menu there are various fish,
shells, octopuses, squids... Everything
that sea offers and gives. All of this is
prepared on grill, steam, or any other
way the guest prefer.
An unavoidable companion is
wine, all sorts of wine that match fish
specialties.
In the meantime, while waiting
for the food measured on the “market
counter“ to be prepared, guests can
help themselves with the cold buffet
placed in the small boat designed
according to the fishing one.
The fish, olive oil, sea salt – all this
make the smell and taste one cannot
resist. This is certainly the reason of
the great success of the restaurant
chain “Porto Maltese,“ the first one in
Gems in “Porto” treasury:
-Guilthead sea bream - Sparus aurata
-Sea bass - Dicentrarchus labrax
-Dentex - Dentex dentex
-Scorpion fish - Scorpaena scrofa
-Sole - Pegusa impar
-Frogfi sh - Lophius piscatorius
-Red mullet - Mullus barbatus
-John Dory (Saint Pierre) - Zeus faber
-The price of fi sh varies from
25-40 euros per kg.
All fish can be prepared in
one of these ways:
-Grilled
-Boiled, in water
-On paper (with vegetables)
-Baked in the oven, with potatoes
Serbia to get the ISO 9001 certificate,
the first to sell franchise in Ukraine,
the first Serbian restaurant that will
have its counterpart in the USA.
It could be said that the Belgrade
“Porto Maltese“ is the favourite
place of gourmets and good cuisine
connoisseurs. There you can often see
athletes, famous artists, journalists,
businessmen, people who have come
to enjoy in Mediterranean flavours.
But there is one more unique
thing in the Belgrade “Porto Maltese.“
Cooks and all the staff scheduled for
the restaurants in the “Porto Maltese“
chain are trained here. Therefore
the standard is equalized so that the
foreign guests coming to the Belgrade
“Porto Maltese“ can expect the same
service, same specialties and the
same experience everywhere from
Moscow to Boston.
British International School
The School Is Active
Even After Classes
The BIS students have the chance to compete for the International Youth
Award that is being given under the auspices of the Duke of Edinburgh
I
n September, with the sounds
of the “Ode to Joy,“ in front
of the Serbian Parliament, the
flag of Europe was raised on the
occasion of the ceremony dedicated
to the Serbian Chairmanship of the
Committee of Ministers of the Council
of Europe. The flag was symbolically
raised by the students of the five
Belgrade primary schools, namely the
Serbian school “Cirilo i Metodije,“ the
Russian, French, and German ones
and the British International School.
The British International School’s
students were honoured both to
participate and to host Ms. Maud de
Boer-Buquicchio, Deputy Secretary
General of the Council of Europe who
visited their school.
Ms. Aleksandra Keserovic, the
founder and the BIS Principal explains
for the VOS MEDIATOR that the students
have demonstrated that besides
studying they were also dedicated to
extracurricular activities.
“Ms. Boer-Buquicchio has visited
our school and was impressed with
our choir singing at the European
Flag Raising Celebration. Anyway, the
choir under the direction of the music
professor Ms. Ljiljana Jorgacevic is not
the only extracurricular activity that
our school offers to its students. There
are also various sports activities, such
as volleyball, football and fencing,
while for those having more artistic
predispositions there are fine arts
and music sections. Primary School
students can attend pottery classes
within the British International
School. Last school year we organized
the exhibition of all students’ works
that aroused parents’ enthusiasm.
Our fine arts section is very ’strong’
and our students have been awarded
at the international competitions like
the ones recently organized in Celje
and Turkey. Besides this, with the
help of the Belgrade African Museum
experts we have also organized the
African Art Workshop and afterwards
exhibited the students’ works in
the Museum,“ says the British
International School Principal adding
that the BIS students uncover their
individual predispositions through the
extracurricular activities.
The students of the school that
issues internationally recognised
British certificates are especially
interested in personal computers,
the stimulus thanks to which the
Computer Animation Club has been
founded. According to Ms. Aleksandra
Keserovic, two of the Secondary
School students won the second place
at the international 3D animations
competition in Bucharest.
Beside all this, the British
International School students have
the opportunity to compete for the
International Youth Award that is
being given under the auspices of the
Duke of Edinburgh.
“There are Gold, Silver and
Bronze Levels of this Award whereby
the school nominates students for the
Silver and Bronze Awards in case they
fulfill certain tasks in nature, such as
camping, hiking and developing of
certain sports activities. Those most
persistent can even win the Gold Level
of the International Youth Award that is
being given in the Buckingham Palace.
We usually organize this competition
in spring when we choose the certain
destination that is most convenient for
an expedition,“ tells us the Principal
of The British International School
that is attended by the diplomatic
corpse and businessmen children and
also the children from Serbia.
59
Belgrade Real Estate Market
Right Moment
for Investments
Shortage
of sites
and high
demand are
raising prices
above the
real value
T
he first thing the clients
of the VOS MEDIATOR Real
Estate Agency are informed
about is the following: Before
you decide to enter the real estate
transactions check your official papers
Statistics
According to the official data, in
October this year in Belgrade there were
7,325 realties offered out of which 95
percent were for sale and the rest, some
four percent, was for rent. Out of the
whole real estate offered for sale some
80 percent were apartments, 15 percent
houses and around five percent business
premises. Average space of the Belgrade
apartments is 65 square metres.
and ownership relations, get ready for
complications and for compromises also.
Mr. Vojislav Noveski, the owner of
the Agency, also notes that foreigners
in Belgrade also have one more
problem typical for Serbia, the one
that is the legacy of the times of
socialism – by buying the apartment
60
you cannot buy the lot since it remains
in the ownership of the state.
“I hope this illogical fact will
be abolished for the new set of
laws is being prepared for the next
year and it is expected that it will
substantially change the ownership
relations including both the problem
regarding plot and the ownership that
was repealed during the time of the
socialist Yugoslavia. Restitution will
also solve the problems related to the
pre-war houses and apartments that
are now at the real property market.“
According to the VOS MEDIATOR
Agency experience the biggest
waste of time in realty business is
slow administration. But there also
positive examples the best of which is
Indjija, the small town in the vicinity
of Belgrade where all permissions and
licenses can be obtained very quickly.
Beside all this, the taxes are lower than
in the most Serbian municipalities.
Therefore Indjija attracts more and
more investors.
According to Mr. Noveski there
is ever bigger interest of foreign
investors in Serbia, which is positive,
but talking about real estate, the
shortage of sites and high demand are
raising prices above the real value.
The greatest demand is for the real
property in the city centre and new
parts of New Belgrade. In exclusive
parts of Belgrade there are less and
less big lots and this also applies to
New Belgrade.
“My estimate is that this is the
right moment for buying real estate
in Serbia, and first of all in Belgrade.
Romania and Bulgaria are already
full and in Serbia there still is a lot
of space for investments. Each now
invested euro will be profitable and
multiplied not only through future
businesses but also through the very
value of the real property. When the
restitution procedure is finished and
state institutions, such as the Army,
enter the market with their real
estate, there will be a lot of space
for buying and selling,“ explains
Mr. Noveski.
The prices of the square metre of
apartments and business space are
comparatively high in Belgrade thanks
to the high demand but also because
the owners’ appetites are often bigger
than the space they are renting or
selling really deserves.
Currently, in the city residential
areas you can’t find an apartment or
house under the price of 2,500 euros
per square metre. For old apartments
you’ll have to pay 2,000 euros per
square metre. Business space has the
price twenty percent higher, tells us
the experience of the people in the
VOS MEDIATOR.
Rental space has the price of 15
to 20 euros per square metre and
business space 25 euros per square
metre. Of course, in the broader
centre area the prices are somewhat
lower, but then, the real property
there is less wanted.
Again, Mr. Noveski says that there
are more and more companies coming
to Belgrade that build and rent realty.
VOS MEDIATOR also deals in exclusive
agency,
i.e.,
commercial
real
estate business that means finding
appropriate space for interested
clients, keeping track of investment
starting from the purchase then
through construction and all the way
to exploitation.
VOS MEDIATOR at the Real Estate Fair
Inspiring
Contacts
F
rom December 6th – 8th the Real
Estate and Investments Fair
Belgrade Real Expo gathered
at one place investors from the
country and abroad, key experts, land
owners, project engineers, leading
contractors, consultants, credit firms,
banks, real estate agencies, as well as
the end users. Among them was also
VOS MEDIATOR Agency that presented
its offer and business results realised
with local and foreign business
partners in its stand.
According to Mr. Vojislav Noveski,
leader of this Agency, the Investments
Fair was good opportunity for
connecting firms that deal in different
businesses in the scope of the real
estate investment operations.
“In those contacts we have offered
the whole package of our services
that is ample and includes finding
lots, providing legal assistance,
following up constructions and,
finally,
structures
exploitations.
Thanks to positive experience gained
at this fair VOS MEDIATOR Agency will
be present at the biggest fairs of the
kind in Europe – in Munich, Madrid and
Cannes,“ says Mr. Noveski.
61
Belgrade Guide
EMBASSIES
ALBANIA
Bulevar Kneza Aleksandra
Karadjordjevica 25A
11000 Beograd
tel: (011) 30-66-642
ALGERIA
Maglajska 26b
11000 Beograd
tel: (011) 367-1211
ANGOLA
Vase Pelagica 32
11000 Beograd
tel: (011)3690-241
3693-270
ARGENTINA
Knez Mihailova 24/I
11000 Beograd
tel: (011)2621-550
AUSTRALIA
Cika Ljubina 13
11000 Beograd
tel: (011) 330-34-00
AUSTRIA
Kneza Sime Markovica 2
11000 Beograd
tel: (011) 3031-956
BELGIUM
Krunska 18
11000 Beograd
tel: (011) 3230-018
BELARUS
Deligradska 13
11000 Beograd
tel: (011) 3616-938
BOLIVIA
Slobodana Jovanovica 23
11000 Beograd
tel: (011) 2757-819
BOSNIA AND HERZEGOVINA
Krunska 9
11000 Beograd
tel: (011) 324-1170
62
BRASIL
Krunska 14,
11000 Beograd
tel: (011) 323-9781
BULGARIA
Bircaninova 26
11000 Beograd
tel: (011) 361-3980
CZECH REPUBLIC
Bulevar kralja Aleksandra 22
11000 Beograd
tel: (011) 323-0133
CHILE
Tomasa Jeza 16-20
11000 Beograd
tel: 011) 459-974
CROATIA
Kneza Milosa 62, 11000 Beograd
tel: (011) 361-0535
CANADA
Kneza Milosa 75, 11000 Beograd
tel: (011) 306-3000
CHINA
Augusta Cesarca 2V
11000 Beograd
tel: (011) 3695-057
CYPRUS
Diplomatska kolonija 9
11000 Beograd
tel: (011) 367-2-909
CONGO
Moravska 5
11000 Beograd
tel: (011) 344-6431
CUBA
Ljube Jovanovica 9b
1000 Beograd
tel: (011) 3692-441
DENMARK
Neznanog junaka 9a
11000 Beograd
tel: (011) 367-0443
EGYPT
Andre Nikolica 12
11000 Beograd
tel: (011) 2650-585
ECUADOR
Granicarska 8/III
11000 Beograd
tel: 011) 344-0135
FINLAND
Bircaninova 29
11000 Beograd
tel: (011) 3065-400
FRANCE
Pariska 11
11000 Beograd
tel: (011) 3023-500
GABON
Takovska 20, 11000 Beograd
tel: (011) 32-33-882
GHANA
Ognjena Price 50, 11000 Beograd
tel: (011) 344-0856
GERMANY
Kneza Milosa 74-76, 11000 Beograd
tel: (011) 3064-300
Conzular Section –
Bircaninova 19a
tel: (011)3064-400
GREECE
Francuska 33, 11000 Beograd
tel: (011) 322-6523
GUINEE
Ohridska 4, 11000 Beograd
tel: (011) 34-44-840
HUNGARY
Krunska 72, 11000 Beograd
tel: (011) 244-0472
INDIA
Ljutice Bogdana 8
11040 Beograd
tel: (011) 2664-127
2661-034
information
EMBASSIES
INDONESIA
Bulevar kneza Aleksandra
Karadjordjevica 18
11040 Beograd
Tel: (011) 367-4062
367-2984
IRAQ
Neznanog junaka 27a
11000 Beograd
IRAN
ADRESS: Ljutice Bogdana 40
11000 Beograd
tel: (011)3674-360
IRELAND
Zadarska 2/II
Kosancicev venac 2/III
11000 Beograd
tel: ( 011)638 691
ITALIA
Bircaninova 11
11000 Beograd
tel: (011) 3066-100
ISRAEL
Bulevar mira 47, 1000 Beograd
tel: (011) 367-24-00
JAPAN
Vladimira Popovica 6
11000 Beograd
tel: (011) 301-2800
DPR KOREA
Dr. Milutina Ivkovica 9
11000 Beograd
tel: (011) 668-739
KOREA REPUBLIC
Uzicka32
11000 Beograd
tel: (011) 367-4225
LEBANON
Diplomatska kolonija 5
11000 Beograd
tel: (011) 3675-153
LIBYA
Sime Lozanica 8
11000 Beograd
tel: (011) 2663-445
HOLY SEE
Svetog Save 24, 11000 Beograd
tel: (011) 3085-216
MACEDONIA
Gospodar Jevremova 34
11000 Beograd
tel: (011) 328-49-24
MALAYSIA
Krajiska 2
11040 Beograd
tel: (011) 2662-736
MALTA
Visegradska 23/2
11000 Beograd
tel: (011) 3621-275
MOROCCO
Sanje Zivanovic 4
11000 Beograd
tel: (011) 369-02-88
MEXICO
Ljutice Bogdana 5, 11000 Beograd
tel: (011) 3674-170
MYANMAR
Kneza Milosa 72, 11000 Beograd
tel: (011) 361-7165
NAMIBIA
Boska Buhe 220
P.O. Box 48
11306 Grocka, Beograd
tel: 063/ 1111-405
NETHERLANDS
Simina 29,
11000 Beograd
tel: (011) 202-3900
NORWAY
Uzcka 43, 11000 Beograd
tel: (011) 367-0404
PAKISTAN
Bulevar mira 62, 11000 Beograd
tel: (011) 2661-676
PALESTINE
Maglajska 14, 11000 Beograd
tel: (011) 3671-407
PERU
Dragoslava Jovanovica 13/6
11000 Beograd
tel: (011) 322-8694
PHILLIPINES
Zidarska 8 II/22
11000 Beograd
tel: 381 63 356 320
POLAND
Kneza Milosa 38
11000 Beograd
tel: (011) 2065-301
PORTUGAL
Vladimira Gacinovica 4
11000 Beograd
tel: (011) 2662-895
ROMANIA
Kneza Milosa 70
11000 Beograd
tel: (011) 361-8327
RUSSIA
Deligradska 32
11000 Beograd
tel: (011) 361-1323
SAN MARINO
Terazije 10/I, 11000 Beograd
tel: (011) 361-3757
SEYCHELLES
Beogradskog bataljona 42
11000 Beograd
tel: (011) 3547-309
SLOVAK REPUBLIC
Bulevar umetnosti 18
11070 Beograd
tel: (011) 22-23-800
SLOVENIA
Zmaj Jovina 33a, 11000 Beograd
tel: (011) 328-4458
SPAIN
Prote Mateje 45, 11000 Beograd
tel: (011) 344-0231
SRI LANKA
Zanke Stokic 21
11000 Beograd
tel: (011) 369-0245
SWITZERLAND
Bircaninova 27, 11000 Beograd
tel: (011) 3065-820
SWEDEN
Ledi Pedzet 2, 11040 Beograd
tel: (011) 20-69-200
TUNISIA
Vase Pelagica 19, 11000 Beograd
tel: (011) 3691-961
TURKEY
Krunska 1, 11000 Beograd
tel: (011) 333-24-00
USA
Kneza Milosa 50, 11000 Beograd
tel: (011) 361-9344
UKRAINE
Bulevar oslobodjenja 87
11000 Beograd
tel: (011) 397-8987
URUGUAY
Malatova 12, 11000 Beograd
tel: (011) 54 54 55
UNITED KINGDOM
Resavska 46
11000 Beograd
tel: (011) 2645-055
VATIKAN
Svetog Save 24, 11000 Beograd
tel: (011) 3085-356
ZAIR
Nemanjina 21/3, 11000 Beograd
tel: (011) 661-188
ZIMBABVE
Tolstojeva 51, 11000 Beograd
tel: (011) 664-731
63
Belgrade Guide
HOTELS
ALEKSANDAR PALAS*****
www.aleksandarpalas.com
Kralja Petra 13-15
tel: 3305 300,
tel: 3305 326
ASTORIJA***
www.astoria.co.yu
Milovana Milovanovica
tel: 3605-100
BALKAN****
Prizrenska 2
tel: 011/36-36-000
BEST WESTERN
HOTEL SUMADIJA****
www.hotelsumadija.com
Sumadijski trg 8
tel: 3054 100
BRISTOL*
Karadjordjeva 50
tel: 2631 895
EXCELSIOR**
Kneza Milosa 5
tel: 323 1381
GARNI HOTel SPLENDID***
www.splendid.co.yu,
Dvorska 5
tel: 323 54 44
HOTel M****
www.hotel-m.com
Bulevar JNA 56a
tel: 309 0401
HOTel N**
www.hotel-n.co.yu
Bilecka 57
tel: 3972 183
HOTel IN****
Bulevar Arsenija Carnojevica
tel: 3105 300
HYATT REGENCY*****
belgrade.regency.hyatt.com
Milentija Popovica 5
tel: 301 1234
64
INTERCONTINENTAL*****
www.ichbg.com
Vladimira Popovica 10
tel: 220 4204
KASINA***
kasina.starigrad.co.yu
Terazije 25
tel: 323 5574
LAV**
Cara Dusana 240
tel: 3163 289
LE PETIT PIAF***
www.petitpiaf.com
Skadarska 34,
tel: 303 5252
MAJESTIC****
www.majestic.co.yu
Obilicev venac 28
tel: 328 5777
METROPOL***
www.hotelmetropol.co.yu
Bulevar kralja
Aleksandra 69
tel: 323 70 46
MOSKVA****
Balkanska 1
tel: 268 6255
NACIONAL***
Autoput 5
tel: 260 1156
PALACE
www.palacehotel:co.yu
Toplicin venac 23
tel: 218 5585
Park***
Njegoseva 4
tel: 364 03 93
POSTA**
Savska 3
tel: 361 4260
PRAG ***
www.hotelprag.co.yu
Kraljice Natalije 27
tel: 361 0422
PUTNIK**
Palmira Toljatija 9
tel: 2697 221
REX***
www.hotelrex-belgrade.com
Sarajevska 37
tel: 361 1862
ROYAL***
www.hotelroyal.co.yu/
Kralja Petra I 56
tel: 2634 222
SKALA***
Bezanijska 3
Zemun
tel: 3075 032
SLAVIJA A**
www.slavijahotel:com
Svetog Save 1
tel: 2450 842
SLAVIJA LUX****
Svetog Save 2
tel: 245 0842
SRBIJA**
www.hotelsrbija.com/
Ustanicka 127c
tel: 289 0404
TAS**
Beogradska 71
tel: 324 3508
TRIM**
Adress: Kneza Viseslava 72
tel: 354 0669
UNION ***
www.hotelunionbelgrade.com/
Kosovska 11
tel: 324 8022
ZLATNIK*****
Slavonska 26
tel: 316 7511
Belgrade Guide
RESTAURANTS
AEROKLUB, Uzun Mirkova 4 / 2
2626-077
BACKSTAGE, Svetogorska 19
3247-468
BAJKA, Kneza Viseslava 88
3543 603
BALKAN EKSPRES, Despota Djurdja 22
615-906
BALZAC, Strahinjica Bana 13
3285-906
BATLEROVA KUCA, Gospodar Jovanova 42
2188-033
BELLE EPOQUE, Dzordza Vasingtona 2
3345-383
BOTAKO, Nevesinjska 6
3446-770
BURITO BAR, Kraljice Marije 3
3376-546
BYBLOS, Kneginje Zorke 30
2441-938
CAMPO DE FIORI,
Dubrovacka 10
613-948
COLONIAL SUN,
Bulevar vojvode Putnika 32
3692-156
DACO, Patrisa Lumumbe 49
782-422
DAKA, Djure Danicica 4
3222-068
DEVETKA, Kneza Viseslava 25
3559-783
DORIJAN GREJ, Kralja Petra 87
2634-151
DVA JELENA, Skadarska 32
3242-994
ELEMENT, Majke Jevrosime 19
3240-251
FRANS, Bulevar oslobođenja 18a
2641-944
HONG – KONG, Ustanicka 125
2894-212
IKKI SUSHI BAR JAPANESE HOUSE,
Gospodar Jovanova 46, 2184-183
JEVREM, Gospodar Jevremova 36
3284-74
JEZERO, Ada Ciganlija bb / 1
2544-455
KALEMEGDANSKA TERASA,
Mali Kalemegdan bb
3283-011
KLUB - RESTORAN VUK KARADZIC,
Kralja Milana 2
3618-618
KLUB KNJIZEVNIKA, Francuska 7
627-931
KOVAC, Bulevar oslobodjenja 221
2462-343
KRALJEVINA, Kralja Petra 13 - 15
3305-388
LITTLE BAY, Dositejeva 9a
3284 163
LOZA, Obilicev venac 27
2628-685
MADERA, Bulevar kralja Aleksandra 43
3231-332
MANJEZ, Svetozara Markovica 49
3066-603
MILOSEV KONAK, Topciderska 1
2663-146
MYTHOLOGIA, Bircaninova 42
2641-048
MON CHERI, Dobracina 42
2621-753
MOVIE BAR, Kolarceva 6
2621-174
MYDAN, Kozjacka 3 - 5
3692-974
NEW YORK, Krunska 86
455-625
PASTUV, Pastroviceva 2
3056-103
PIETRO DELL ORO, Trnska 2
3447 700
QUE PASA, Kralja Petra 13 - 15
3305-377
SANTIAGO, Majke Jevrosime 20
3237-953
SENT ANDREJA, Kej oslobodjenja 35
2105-565
STARA KOLIBA, Usce bb18
3117-666
TRAMONTANA, Kraljice Katarine 26
3542-237
TRIBECA, Kneza Mihaila 50
3285-56
VIOLETA KUCO STARA, Topolska 4
2431-458
VUK, Vuka Karadzica 12
2629-761
ZLATAR, Preradoviceva 9a
754-651
888, Bircaninova 16
2659-542
MEDITERRANEAN CUISINE
LANGOUSTE, Kosancicev venac 29
3283-680
RESAVA, Resavska 24
3233-192
CHINESE CUISINE
MAKAO, Starine Novaka 7a
3236-631
GREEK CUISINE
THASSOS, Cara Lazara 3
2620-631
ZORBA, Kraljice Marije 3
3376-547
65
Belgrade Guide
RESTAURANTS
INDIAN CUISINE
TRAVELS
TOURIST INFORMATION CENTERS
INDIAN PALACE, Ljubicka 1b
3446-235
AIRPORT NIKOLA TESLA
tel: 209-4000, 209-4444
JAT
reservations domestic and
international travels,
tel: 3112-123
Long distance travels,
3114-414
TERMINAL JAT 0-24h
Adresa: Hotel “Slavija”
tel: 2450-584, 2450-562
BAS BGD bus station
Informations and reservations
tel: 2636-299, 2658-759
LASTA BUS station,
tel: 2625-740
CITY TRAIN station
(6h-22h) tel: 2636-493, 2641-488
(0h-24h) tel: 2629-400, 2645-822
Terazije underground passage
By Albania Tower,
tel:635-622,
wh: 9-20h weekdays,
Sat 9-17h, Sun 10-16h
Makedonska 5
tel:3343-460,
wh 9-21h weekdays,
Sat 9-17h, Sun 10-16h
Nikola Tesla Airport
tel:2097-638, wh 9-20h,
Sat 9-17h, Sun 10-16h
Central Railway Station
tel:3612-732,
wh 9-20h weekdays, Sat 9-17h,
Closed on Sundays
Information Center Zemun
Zmaj Jovina 14,
tel: 192-094
TOS-Information Center
Decanska 8a,
tel: 3230-566,
Wh 9.30-21.00h weekdays,
Sat-Sun 9.30-17.00h
www.serbia-tourism.org
GENERAL INFORMATION
tel: 635-622
www.tob.co.yu
FISH RESTAURANTS
GUSTI MORA, Radnicka 27
3551-268
LANGOUSTE, Kosancicev venac 29
3283-680
ITALIAN CUISINE
ABSINTHE, Kralja Milutina 33
3640-625 (Italian &French Cuisine)
ALO ALO, Resavska 33
3238-888
BELLA ITALIA,
Bulevar Arsenija Carnojevica 95
3113-778
BELLA NAPOLI, Zmaj Jovina 35
2198-162
DJEPPETO, Svetotrojcina 22
3076-727
KAPRIC, Kralja Petra 44
2625-930
MAMA MIA, Resavska 68
2687-683
OPERA, Obilicev venac 30
3036-200
FRENCH CUISINE
ABSINTHE, Kralja Milutina 33
3640-625 (Italian &French Cuisine)
VILA 69, Krunska 69
3442-656
66
AIRWAY COMPANIES
AEROfLOT, Knez Mihailova 30/III
tel: 328-6064, www.aeroflot.ru
AEROSVIT, Nikole Spasica 3
tel: 3283-430, www.aerosvit.com
AIR FRANCE, Knez Mihailova 30/II
tel: 2638-222, www.airfrance.com
AL ITALIA, Terazije 43/I
tel: 3245-000
AUSTRIAN AIRLINES, Terazije 3/III
tel: 3248-077, www.austrianairlines.co.yu
BRITISH AIRWAYS, Knez Mihailova 30/IV,
tel: 3281-303, www.british-airways.com
CSA, Kralja MIlana 6/I
tel: 3614-590, www.czechairlines.com
EMIRATES, Knez Mihailova 30/III
tel: 303-4489, www.emirates.com
LUFTHANSA, Terazije 3/VII
tel: 3034-944, www.lufthansa.co.yu
EXHIBITION GALERIES
ART PAVILION
CVIJETA ZUZORIC
Mali Kalemegdan 1
tel. 2622-281
GALLERY SANU
SERBIAN ACADEMY
OF ARTS & SCIENCES
Knez Mihailova 35
tel: 3342-400
information
DOM OMLADINE
Makedonska 22
tel: 324-8335
FRESCO GALLERY
Cara Urosa 20,tel: 2621-491
GRAFICKI KOLEKTIV
Obilicev venac 27
tel: 2627-785
www.grafkol.co.yu
GALLERY HAOS
Cara Lazara 12,tel: 2627-497
NEW MOMENT IDEAS
www.newmoment.com/
newmoment.html
Hilandarska 14,
tel: 3229-992
PROGRES
Knez Mihailova 27
tel: 182-626
GALLERY OF NATURAL MUSEUM
Kalemegdan
tel: 3284-317
STARA KAPETANIJA
Kej oslobođenja 8
tel: 612-023
STUDENTSKI GRAD
www.dksg.co.yu
Bulevar AVNOJ-a 179
tel: 2691 - 442
GALLERY “73”
Pozeska 83A,
tel: 557-142
GALLERY ULUS
www.ulus.org.yu
Knez Mihailova 37,
tel: 2621-182
GALLERY ZADUZBINE
ILIJE M. KOLARCA
www.kolarac.co.yu
Studentski trg 5
tel: 185-794
JUGOSLOVENSKA GALERIJA
UMETNICKIH DELA
Dositejeva 1
tel: 627-135
OZON
Andricev venac 12
tEL: 3036-032
ZEPTER
Kralja Petra I 32,
tel: 328-1414
PHOTO GALLERY 063
solair.eunet.yu/~akafoto
Balkanska 21,
tel : 686 - 057
GALLERY “12+”
Vuka Karadzica 12,tel: 2632-450
ARTGET
Trg Republike 5/I
PALETA
www.kcb.org.yu
Trg Republike 5
REMONT
www.remont.co.yu
Makedonska 5/II,
tel: 3344-171
SINGIDUNUM
Knez Mihailova 42,
tel: 185-323
ZVONO
Visnjiceva 5,
tel: 625-243
PERO
www.pero.co.yu
Milentija Popovica 1
Belgrade Guide
MUSEUMS
ETNOGRAPHY MUSEUM
Studentski trg 13
tel: 3281-888
THE MANSION OF DUCHESS LJUBICA
Kneza S. Markovica 8
tel: 638-264
THE MANSION OF DUKE MILOSH
Rakovicki put 2
tel: 2660-422
DJURA JAKSIC HOUSE
Skadarska 34
tel: 3230-302
MANAK’S HOUSE
Gavrila Principa 5
tel: 633-335
MUSEUM OF AFRICAN ART
Andre Nikolica 14
tel: 2651-654
MUSEUM OF MOTORCARS
M. Jevrosime 30
tel: 3241-566
THE CITY OF BELGRADE MUSEUM
Zmaj Jovina 1
tel: 638-744
www.mgb.org.yu
YUGOSLAV HISTORICAL MUSEUM
Trg Nikole Pasica 11
tel: 3398-532
www.muzejistorijejugoslavije.org
JOVAN CVIJIC MUSEUM
Jelene Cetkovic 5
tel: 3223-126
MUSEUM OF YUGOSLAV AERONAUTICS
Belgrade airport Nikola Tesla
tel: 2670-992
MUSEUM OF SCIENCE AND TECHNOLOGY
Đure Jaksica 9
tel: 187-360
www.mntnet.org.yu
NIKOLA TESLA MUSEUM
Krunska 51
tel: 2433-886
68
THEATER MUSEUM
Gospodar Jevremova 19
tel: 626-630
www.theatremuseum.org.yu
MUSEUM OF CONTEMPORARY ART
Usce Save bb
tel: 3115-713
www.msub.org.yu
SERBIAN ORTODOX CHURCH MUSEUM
Kralja Petra 5
tel: 635-699
www.spc.yu
SERBIAN HISTORICAL MUSEUM
Nemanjina 24
tel: 3616-268
NATIONAL MUSEUM
Trg Republike 1a
tel: 624-322
www.narodnimuzej.org.yu
MUSEUM OF PEDAGOGY
Uzun Mirkova 14
tel: 2627-538
MUSEUM OF NATURAL HISTORY
Njegoseva 51
tel: 3442-149
3442-568
POST MUSEUM
Majke Jevrosime 13
tel: 3210-325
MUSEUM OF SERBIAN MEDICINE
Dzordza Vasingtona 19
tel: 3245-149
MUSEUM OF DESIGN
Vuka Karadzica 18
tel: 2626-494
CINEMA MUSEUM
Kosovska 11
tel: 3248-250
www.kinoteka.org.yu
IVO ANDRIC MUSEUM
Andricev venac 8
tel: 3238-397
MILITARY MUSEUM
Kalemegdan
tel: 3344-408
3343-441
VUK AND DOSITEJ MUSEUM
Gospodar Jevremova 21
tel: 2625-161
ZEMUN CITY MUSEUM
Glavna 9
Zemun
tel: 617-752
THEATRES
AKADEMIJA 28
Nemanjina 28
tel: 3611 644
ATELJE 212
Svetogorska 21
tel: 3246 146
BAKINE PRICE DECIJE POZORISTE
Bulevar umetnosti 27
tel: 2162 423
BEOGRADSKO DRAMSKO POZORISTE
Milesevska 64a, tel: 2837 000
BITEF TEATAR
Skver Mire Trailovic 1
tel: 3220 608
DADOV
Desanke Maksimovic 6
tel: 3243 644
DAH TEATAR
Maruliceva 8, tel: 2441 680
DECIJE POZORISTE CARAPA
Turgenjeva 5
tel: 3541 192
DOM SINDIKATA
Trg Nikole Pasica 5
tel: 3234 849
DOM KULTURE STUDENTSKI GRAD
Bulevar AVNOJ - a 179
tel: 2691 442
information
DOM OMLADINE
Makedonska 22, tel: 3248 202
JUGOSLOVENSKO DRAMSKO POZORISTE
Kralja Milana 50, tel: 3061 900
MADLENIANUM OPERA & THEATRE
Glavna 32, tel: 3162 533
AP BRANKO KRSMANOVIC
Balkanska 4, tel: 3613 451
MALO POZORISTE DUSKO RADOVIC
Aberdareva 1, tel: 3242 472
NARODNO POZORISTE
Francuska 3, tel: 3281 333
NK SISTEM POZORISTE SLAVIJA
Svetog Save 16, tel: 2445 828
PAN TEATAR
Bulevar kralja Aleksandra 298
tel: 2417 335
POZORISTE BOSKO BUHA
Trg Republike 3, tel: 2632 855
POZORISTE OGLEDALO
Gracanicka 18, POZORISTANCE PUZ
Radoslava Grujica 21, tel: 2449 464
POZORISTE LUTAKA PINOKIO ZEMUN
Karadjordjeva 9, tel: 2691 715
POZORISTE NA TERAZIJAMA
Trg Nikole Pasica 3, tel: 3302 650
ReX
Jevrejska 16, tel: 3284 534
SAVA Center
Milentija Popovica 9, tel: 2139 840
TEATAR KULT
Bulevar kralja Aleksandra 77a
tel: 2424 860
ZVEZDARA TEATAR
Milana Rakica 38, tel: 2414 527
CULTURAL CENTERS
INSTITUTO CERVANTES-SPANISH
Cika Ljubina 19
tel: 3034 182
BIBLIOTEKA GRADA BEOGRADA
Kneza Mihaila 56
tel: 2024 000
REX
Jevrejska 16
tel: 3284 534
NARODNA BIBLIOTEKA SRBIJE
Skerliceva 1, tel: 2451 242
SKC
Kralja Milana 48
tel: 3602 036
DOM SINDIKATA
Trg Nikole Pasica 5
tel: 3234 849
DECJI KULTURNI Center BEOGRAD
Takovska 8, tel: 3242 011
AMERICAN CORNER
Makedonska 22, tel: 3227 694
Center ZA KULTURNU DEKONTAMINACIJU
Bircaninova 21
tel: 3610 270
www.czkd.org.yu
DOM KULTURE STUDENTSKI GRAD
Bulevar AVNOJ - a 179
tel: 2691 442
CULTURE CENTER OF
BELGRADE
Kneza Mihaila 6, tel: 2622 071
SAVA Center
Milentija Popovica 9, tel: 2139 840
BRITISH CULTURE
CENTER
Terazije 8, tel: 302-3800
GALERIJA ARTGET KCB
Trg Republike 5, tel: 2622 926
GALERIJA SANU
Kneza Mihaila 35, tel: 3342 400
BEOGRADSKA FILHARMONIJA
Studentski trg 11, tel: 3282 977
DOM SINDIKATA
Trg Nikole Pasica 5
tel: 3234 849
USTANOVA GUARNERIUS
Center LEPIH UMETNOSTI
Dzordza Vasingtona 12
tel: 3346 807
KULTURNI Center BEOGRADA
Kneza Mihaila 6, tel: 2622 071
Center ZA KULTURNU
DEKONTAMINACIJU
Bircaninova 21
www.britishcouncil.org/serbia
FRENCH CULTURE
CENTER
Zmaj Jovina 11
Tel: 3023-600
ITALIAN CULTURE
CENTER
Kneza Milosa, 56
tel: 3629 435,
3629 356
CANADIAN CULTURE
CENTER
Kneza Milosa 75
tel: 644 666
GOETHE INSTITUTGERMAN
Knez Mihailova 50
tel: 2622-823
www.goethe.de/belgrad
RUSSIAN HOUSE
Narodnog fronta 33
tel: 642-178
ILIJA. M. KOLARAC
FOUNDATION
Studentski trg 5
tel: 636-319
www.kolarac.co.yu
MEDJUNARODNI
KULTURNI
Center YUBIN
Terazije 26
tel: 2688 840
tel: 3610 270
SKC
Kralja Milana 48, tel: 3602 036
DOM KULTURE
STUDENTSKI GRAD
Bulevar AVNOJ - a 179
tel: 2691 442
CONCERT HALLS
GALERIJA PROGRES
Kneza Mihaila 27
tel: 2182 626
Belgrade Guide
IMPORTANT PHONES
IMPORTANT PHONES
PHARMACIES 00-24H
TAXI
“1. maj”
Srpskih vladara 9, Tel: 3240-533,
“Sveti Sava”
Nemanjina 2, Tel: 643-170
“Zemun”
Glavna 34, Zemun, Tel: 618-582
“Prima I”
Nemanjina 2
Tel: 3611-088, Farmanea,
Trg republike, tel:3344-923
Alfa taxi
Alo taxi
Beo taxi
Beogradski taxi
Ekonomik taxi
Lux taxi
Maxiss taxi
Naxi taxi Pink taxi
Plavi taxi
9807
3564-555
970
9801
3973-327
30 33 123
3581-111
2164714
9803
9805
Police station MUP
Fire station
Ambulance
Time
Telegrams
International phone calls
Phone Directory
Avekning
Informations
Sports information
Weather Report
Informations (0-24)
Bilet service KCB
Auto moto savez
Srbije (AMSJ)
92
93
94
95
96
901
988
9811
9812
9814
9823
319-1001
2628-342
3441-515
FAIRS AND CONGRESSES
Congress center Sava
Milentija Popovica 9,
Tel: 2139-840, 311-4322, 311-4323
www.savaCenter.com
Belgrade fair
Bulevar vojvode Misica 14,
tel:655-555, fax. 688-173, www.sajam.co.yu
REAL ESTATE
VOS MEDIATOR,
Strahinjica Bana 34,
tel: 2920-466, 062282434
e-mail: [email protected]
www.vosmediator.co.yu
INTERNET CAFES
Extreme, Beogradska 2, tel: 344-60-86
Internet café, Svetogorska 18
IPS Internet café, Makedonska 4
Maverik, Dom omladine
Makedonska 22, tel: 322-24-46
Plato, Akademski plato 1 tel: 303-0633
information
REGULAR SIGHTSEEING PROGRAMME
BELGRADE PANORAMA BY BUS
A two-hour sightseeing tour includes a visit to Terazije
Square, King Milan St., Slavija Square, King Milutin St.,
King Aleksandar Boulevard, Nikola Pasic Square, Republic
Square, Vasina street, Belgrade fort.
ARCHEOLOGICAL SITE VINCA
Departure in front of Terazije Sq. Fountain every Saturday
at 11.00 am Duration: 180 min Itinerery: King Aleksandar
Boulevard, Smederevo road, village of Vinca, “Vinca”
archeological site Program: Tour of the archeological site with
the tourist guide and custodian. Sightseeing upon request.
THE BELGRADE FORTRESS
Departure point in front of the Cvijeta Zuzoric Pavilion
A two-hour sightseeing tour includes a visit to Cvijeta
Zuzoric Pavilion, Belgrade fort, Military Museum,
Belgrade Victor Monument, Ruder Boskovic Observatory,
Ruzica Church, St. Petka Chapel, Nebojsa Tower, Emperor
Charles’ Gate, Kalemegdan Park, Gratitude to France
Monument.
OLD ZEMUN
Departure in front of “Pinki” Sports Center. A three-hour
sightseeing tour includes a visit to “Pinki” Sports Center,
Strossmeyer Street, Main Street, Town Museum, Rajacic
Street, the Serbian home, Icko’s house,, Cetinjska street,
“Beli medved”, Branko Radicevic Square, Karamatina
Street, Karamata’s house, Gardos Hill, Sindeliceva Street,
St. Nicholas Church, “Saran” restaurant, the Zemun Quay,
“Stara Kapetanija” harbor master’s building, Gospodska
Street, Victory Square, Magistrate’s Hall, St. Sava Library,
Kosovska Street, Davidoviceva Street, House of Dimitrije
Davidovic, Air force Command Building.
BELGRADE CHURCHES AND MONASTERIES
Departure from Your hotel: A four-hour sightseeing tour
includes a visit to Ruzica Church (the oldest Orthodox Church
in Belgrade-16th century), St. Petka Chapel, old Belgrade
core, Patriarch’s residence, Orthodox Cathedral, St. Sava
Church, Vavedenje monastery and Rakovica Monastery.
lunch in the Vojvodina style. A daily exclusive excursion “Wine
Tour” includes the professional guide from the Belgrade
“Jevremovac” botanical garden Departure: Main gate of the
Botanical gardens, every Saturday at 12.00
Info tel:3244-498, 3244-847 Free admission.
BELGRADE BY TRAIN
TOURIST INFORMATION & SIGHTSEEING TOURS
Old urban nucleus Departure in front of Terazije Sq.
Fountain. A two-hour includes a visit to Terazije Square,
Prince Mihailo St., Republic Square, Kosancic Square,
Orthodox Cathedral, Patriarch’s Residence, Princess
Ljubica’s Mansion.
WINE TOUR
Program: Visit to the Grgeteg Monastery, sightseeing
of Sremski Karlovci (Karlovci’s Grammar School, The
Cathedral). Visits to wine cellar “Lagum” including wine
tasting, The Cenej farm-salas “137” and its stable, with
Beoromantika- a sightseeing tour of Belgrade with old time
train. Cruising with Sirona-Viewing Belgrade from the river,
organized excursions to Novi Sad, Smederevo, Milanovac
etc. The boat’s priorities are charter engagements, with ideal
surroundings for banqu ets, promotions, family celebrations and
other festivities. Info tel: 011/3242-490, 063/479-244 Dunav
jahting Terazije 6/III www.dunavjahting.com
Free Admition Sightseeing is sponsored by Stari Grad
Municipality, Makedonska 42, tel:3225-912 Tourist Guide
Association of Serbia. www.zeleznicesrbije.com
Info tel:011/3616-928, 3616-962
71
Dictionary
DICTIONARY
Renting/buying a flat/a house – iznajmljivanje/
kupovina stana/kuce (eeznaymlyeevanye/koopoveena
stana/kooche)
kuca. (yednobedroomsn/dvobedroomsn/trobedroomsn
stan/koocha)
Studio flat =garsonjera (garsonyera)
What type of flat/house are you looking for? Kakav
stan/kucu trazite? (kakav stan/koochoo trazheete)
One/two/three bedroomed flat/house.
Jednobedroomsn/dvobedroomsn/trobedroomsn stan/
I want a house with a garden. Zelim kucu sa bastom.
(zheleem koochoo sa bashtom)
In the centre/suburb. U centru/predgradju. (oo
tsentroo/predgrajoo)
How many bedrooms are there? Koliko bedrooms ima?
(koleeko bedrooms eema)
What sort of heating is there? Kakvo grejanje ima? (kakvo
greyanye eema)
Is there a phone? Da li ima telefon? (da lee eema telefon)
Here is a plan. Ovo je plan. (ovo ye plan)
Is there a balcony/garage? Da li ima balkon/garazu? (da
lee eema balkon/garazhoo)
I’m looking for a furnished/unfurnished/partly furnished
flat. Trazim namesten/nenamesten/delimicno namesten
stan. (trazheem nameshten/nenameshten/deleemeechno
nameshten stan)
How much is the rent? Kolika je kirija? (koleeka ye
keereeya)
The rent is rather high. Kirija je prilicno visoka.
(keereeya ye preeleechno veesoka)
When do you want to move in? Kada zelite da se uselite?
(kada zheleete da se ooseleete)
You can move in immediately. Mozete odmah da se
uselite. (mozhete odmah da se ooseleete)
I’ll give you a ring soon. Javicu Vam se ubrzo. (yaveechoo
vam se oobrzo)