Automation Products Productos Robótica

Transcription

Automation Products Productos Robótica
Introduction / Introducción
Productos de Robótica
Automation Products
Cable Protection Systems for Automation Applications
Productos Robótica
Sistemas de Protección de Cables para Aplicaciones de Robótica
Introduction / Introducción
Productos de Robótica
PMA Cable Protection System
for Automation applications
Sistemas de Protección de Cables
PMA para aplicaciones de robótica
This PMA Cable Protection System has been conceived to
protect cables and wires in extreme automation and robotic
installations. Through different conduit types for various
requirements, system supports and a range of special
accessories, torsion can be avoided and the stresses upon
the cables reduced to a minimum.
Este sistema para la protección de cables de PMA se ha
diseñado para proteger los cables y tubos en aplicaciones
externas de robótica y automatización. Con los distintos
tipos de tubo, los soportes y la amplia gama de accesorios
requeridos por las diferentes aplicaciones, pueden evitar la
fuerza de torsión de los tubos y reducir la tensión.
If PMA components are used in direct combination with
products from other manufacturers all product liability
claims will be refused.
Si se usan productos PMA en combinación con productos
de otros fabricantes, se rechazarán todas las reclamaciones.
Tube clamp with
ball joint termination
Abrazadera de tubo con
terminal rótula
Tube clamp with slide half-shells
and abrasion protection sleeve
Abrazadera con dos piezas
semicirculares deslizantes y manguito
protector contra la abrasión
Introduction / Introducción
Productos de Robótica
Tube clamp
with gliding bush
Abrazadera con
manguito deslizante
Tube clamp
with ball joint sleeve
Abrazadera con
manguito de unión
Automation accessories
Accesorios para robótica
General technical details
Información general
Material
•Specially formulated polyamide 6
•Free from halogens, REACH + ROHS compliant
•Temperature range: – 40 °C to +105 °C,
short term to +160 °C
Material
•Poliamida 6 especialmente modificada
•Libre de halógenos, cumplen REACH + ROHS
•Intervalo de temperaturas: –40 °C a +105 °C,
periodos cortos +160 °C
Characteristics
•Reduce wear to guidance and control elements
•Increase the degree of freedom of robotic installations
•Allow optimal layout of cables along moving elements
•Increase the lifetime of moving installations
•Allow quick and easy installation
Características
•Reducir el desgaste y deterioro
de los elementos de dirección
•Aumentar la libertad de movimiento
de la instalación
•Permite una instalación óptima
a lo largo de elementos móviles
•Aumenta la vida útil de la instalaciones móviles
•Permite una instalación rápida y sencilla
Tube clamp with
strain relief half-shells
Abrazadera con piezas protectoras semi-circulares
1
Overview of conduits / Resumen de tubos
Productos de Robótica
Overview of conduits for Automation/movable systems
Material
Material
Material
Material
Characteristics
Características
Application
areas
Áreas de
aplicación
XR90
PA12
PA12
Special feature
Características especiales
3-layer conduit
3-capas de tubo
yes
si
yes
si
–40 °C ....+95 °C,
+150 °C
–40 °C ....+95 °C,
+150 °C
✓
✓
✓
✓
✓
✓
for pull-back systems
para sistemas pull-back
with wear indicator
con indicador de desgaste
Free from halogens, REACH + ROHS compliant
Libres de halógenos, cumplen REACH + ROHS
Temperature range
Intervalo de temperaturas
Fatigue/reversed bending
Fatiga/flexión
Multiaxial movements
Movimiento multiaxial
Abrasion resistance
Resistencia a la abrasión
Automation
Automoción
Robotics
Robótica
Features
Características
very high
excelente
2
R90
low
bueno
✓
recommended
recomendado
❍
suitable
adecuado
Overview of conduits / Resumen de tubos
Productos de Robótica
Resumen de tubos para sistemas móviles de Robótica
PIS/PIH
ESD
PUE
POS
PA12
PA12
PUR
PP
flame retarded
retardante a la llama
conductive
conductivo
yes
si
yes
si
yes
si
yes
si
–50 °C ....+95 °C,
+150 °C
–40 °C ....+90 °C,
+150 °C
–60 °C ....+50 °C
–25 °C ....+95 °C,
+130 °C
❍
❍
✓
✓
✓
❍
❍
✓
❍
✓
❍
UL 94 V0
UL 94 V0
electrostatically discharging
descarga electroestática
for tight bending radii
para radio de curvatura cerrado
inexpensive
económico
stat. R = lowest recommended bending
radius for static (fixed) installation
R. estát. = radio de curvatura mínimo recomendado
para instalación estática (fija)
Fine profile T
Perfil fino T
Tight bending radius
Radio de curvatura cerrado
dyn. R = lowest recommended bending radius
for dynamic (flexible) installation
R. dinám = radio de curvatura mínimo recomendado
para instalación dinámica (flexible)
Coarse profile G
Perfil grueso G
High pull-out strength
Alta resistencia a la tracción
3
Conduits / Tubos
Productos de Robótica
R90 very flexible, medium-duty / muy flexible, pared-media
•Para aplicaciones de robótica con movimientos multiaxiales
•Para sistemas pull-back (alta resistencia de elongación)
•For robotic applications with multi-axial movements
•For pull-back systems (high elongation stiffness)
Dimensions / Dimensiones en mm
Order No.
black
Conduit size
NW metric
Inside
Ø
Outside
Ø
stat./dyn.
radius
PU
meter
Referencia
negro
R90G-56B
R90G-70B
Tamaño de tubo
DN métrica
56
68
70
80
Ø
interno
56.3
67.4
Ø
externo
67.3
79.8
Estát./dinám.
radius
110 / 270
150 / 350
Embalaje
metros
30
30
•Poliamida 12 especialmente modificada
•Muy buena resistencia a la fricción
•Alta resistencia a la propagación de desgarro del tubo
•Intervalo de temperaturas: –40 °C a +95 °C,
en periodos cortos +150 °C
EW
/N
EU
•Specially modified polyamide 12
•Very good chafing resistance
•No abrupt conduit failure due to high tear
propagation resistance
•Temperature range: –40 °C to +95 °C,
short-term to +150 °C
XR90 Three layer corrugated conduit, very flexible, medium-duty
Tubo multicapa, muy flexible, pared media
•Para aplicaciones de robótica y automoción
•Con indicador de desgaste
N
•For robotics and automation applications
•With wear indicator
Order No.
black
Conduit size
NW metric
Inside
Ø
Outside
Ø
Referencia
negro
Tamaño de tubo
DN métrica
29
32
36
40
48
50
Ø
interno
29.1
36.8
47.3
Ø
externo
34.3
42.2
54.2
XR90G-29BR
XR90G-36BR
XR90G-48BR
Dimensions / Dimensiones en mm
stat./dyn.
PU
radius
meter
Estát./dinám.
radius
45 / 110
60 / 165
70 / 200
Embalaje
metros
50
30
30
•Capa exterior, intermedia e interior, fabricada en poliamida 12 especialmente formulada
•Muy buena resistencia a la fricción
•Excelente resistencia a la flexión continua
•Alta resistencia a la propagación de desgarro del tubo
•Intervalo de temperaturas: –40 °C a +95 °C,
en periodos cortos +150 °C
•Outer, intermediate and inner layer
made from specially formulated polyamide 12
•Very good chafing resistance
•Excellent resistance to continuous bending
•No abrupt conduit failure due to high tear
propagation resistance
•Temperature range: –40 °C to +95 °C,
short-term to +150 °C
­­­­PIS/PIH
highly flexible, medium- and heavy-duty
Excelente flexibilidad, pared media y gruesa
•Para apliaciones de robótica y automoción
•UL 94 VO
•For robotics and automation applications
•UL 94 VO
Dimensions / Dimensiones en mm
Order No.
black
Conduit size
NW metric
Inside
Ø
Outside
Ø
stat./dyn.
radius
PU
meter
Referencia
negro
PIST-29B
PIST-36B
PIST-48B
PIHG-56B
PIHG-70B
Tamaño de tubo
DN métrica
29
32
36
40
48
50
56
68
70
80
Ø
interno
29.0
36.5
47.5
56.3
67.2
Ø
externo
34.3
42.5
54.5
67.2
79.6
Estát./dinám.
radius
45 / 110
60 / 165
70 / 180
110 / 270
150 / 350
Embalaje
metros
50
30
30
30
30
•Specially formulated polyamide 12
•Very good resistance to reversed bending
•Temperature range: –50 °C to +95 °C,
short-term to +150 °C
4
•Poliamida 12 especialmente formulada
•Excelente resistencia a la flexión continua
•Intervalo de temperaturas: –50 °C a +95 °C,
en periodos cortos +150 °C
For other sizes please contact your nearest PMA distribution partner or PMA headquarters. / Para otros tamaños, se ruega ponerse en contacto con su distribuidor PMA más cercano o con la central de PMA.
Conduits / Tubos
Productos de Robótica
­­­­ESD very flexible, medium-duty / muy flexible, pared media
•For dynamic applications in robotics and automation where electrostatic charge and uncontrolled discharge need to be avoided
• Para aplicaciones dinámicas de robótica y automoción
dónde la descarga electroestática tiene que estar controlada
Dimensions / Dimensiones en mm
Order No.
black
Conduit size
NW metric
Inside
Ø
Outside
Ø
stat./dyn.
radius
PU
meter
Referencia
negro
ESDT-29B
ESDT-36B
ESDT-48B
ESDG-56B
ESDG-70B
Tamaño de tubo
DN métrica
29
32
36
40
48
50
56
68
70
80
Ø
interno
29.0
36.5
47.5
56.5
67.5
Ø
externo
34.3
42.5
54.5
67.0
80.0
Estát./dinám.
radius
55 / 110
60 / 160
70 / 200
110 / 250
150 / 330
Embalaje
metros
50
30
30
30
10
•Poliamida 12 especialmente formulada
•Previene la descarga electroestática
•Alta resistencia de carga dinámica
•Intervalo de temperaturas: –40 °C a +90 °C,
en periodos cortos +150 °C
•Specially formulated polyamide 12
•Prevents electrostatic charging
•High dynamic load resistance
•Temperature range: –40 °C to +90 °C,
short-term to +150 °C
­­­­PUE highly flexible, medium-duty / altamente flexible, pared media
• Para aplicaciones de robótica con movimientos multiaxiles
•Especialmente diseñado para radio de curvatura cerrado
•For robotic applications with multi-axial movements
•Specially suitable for tight bending-radii
Dimensions / Dimensiones en mm
Order No.
black
Conduit size
NW metric
Inside
Ø
Outside
Ø
stat./dyn.
radius
PU
meter
Referencia
negro
PUET-29B
PUET-36B
PUET-48B
PUEG-56B
PUEG-70B
Tamaño de tubo
DN métrica
29
32
36
40
48
50
56
68
70
80
Ø
interno
28.8
35.8
48.6
56.3
68.2
Ø
externo
34.5
42.4
54.5
67.2
80.5
Estát./dinám.
radius
40 / 90
50 / 120
60 / 130
90 / 170
100 / 220
Embalaje
metros
30
30
21
30
30
•Poliuretano especialmente formulado
•Excelente resistencia a la flexión continua
•Excelente resistencia a la fricción
•Intervalo de temperaturas: –60 °C a +50 °C
•Specially formulated polyurethane
•Highest reversed bending resistance
•Excellent chafing characteristics
•Temperature range: –60 °C to +50 °C
­­­­POS
highly flexible, medium-duty / altamente flexible, pared media
• Recomendado para aplicaciones de robótica así como para la fabricación de maquinaria e instalaciones
industriales, especialmente cuando hay movimientos continuos
•In automation as well as in machine building and
industrial installations, especially where continuous movements occur
Dimensions / Dimensiones en mm
Order No.
black
Conduit size
NW metric
Inside
Ø
Outside
Ø
stat./dyn.
radius
PU
meter
Referencia
negro
POST-29B
POST-36B
POST-48B
POSG-70B
Tamaño de tubo
DN métrica
29
32
36
40
48
50
70
80
Ø
interno
29.0
36.5
47.5
67.2
Ø
externo
34.5
42.5
54.5
79.6
Estát./dinám.
radius
50 / 120
60 / 180
70 / 195
150 / 350
Embalaje
metros
50
30
30
30
•Specially modified polypropylene
•Excellent reversed bending performance and flexibility
•Good resistance against strong acids
•Temperature range: –25 °C to +95 °C,
short-term to +130 °C
•Polipropileno especialmente modificado
•Excelente redimiento de flexibilidad y flexión alterna
•Buena resistencia a los ácidos fuertes
•Intervalo de temperaturas: –25 °C a +95 °C,
en periodos cortos +130 °C
For other sizes please contact your nearest PMA distribution partner or PMA headquarters. / Para otros tamaños, se ruega ponerse en contacto con su distribuidor PMA más cercano o con la central de PMA.
5
Automation accessories / Accesorios para robótica
Productos de Robótica
SH Tube clamp, one-piece / Abrazadera, una-pieza
•To be used with GN half-shells to optimally fix/guide conduits
•Serves as a fixation for functional inserts (TK, KE) which increase the degrees of freedom for cable packs and
reduce mechanical stresses
• Se pueden usar con las piezas semicirculares GN para fijar o guiar los tubos PMA
•Actúa como manguito de unión (TK,KE) e incrementa el grado de libertad de los cables y reduce la tención mecánica
Dimensions / Dimensiones en mm
•Content of delivery:
Tube clamp, 1 PT screw, 1 straight pin
•Contenido del embalaje:
Abrazadera, 1 tornillo PT, 1 perno
Order No.
black
Fits with
half-shell GN
Fits to conduit size
NW metric
Conduit
profile
Length/Height/
Width
Referencia
negro
Apto para piezas
semicirculares GN
Para tamaños de tubo
DN métrica
Perfil
del tubo
Largo/Alto/
Ancho
BSH-R29
BSH-R48*
BSH-R48
BSH-R70**
BSH-R70
BGN-S29T
BGN-R36GT/48
BGN-S48T
BGN-R56G/70
BGN-R70G
29
36
48
56
70
T
T, G
T
G
G
71.0 / 67.0 / 26.0
96.0 / 91.0 / 26.0
96.0 / 91.0 / 26.0
149.0 /144.0 /40.0
149.0 /144.0 / 40.0
32
40
50
68
80
*with half-shell reduction to size 36 / con piezas semicirculares, reducción a DN36
** with half-shell reduction to size 56 / con piezas semicirculares, reducción a DN56
GN Strain relief half-shell / Piezas semicirculares para aliviar la tensión mecánica
• Para fijar el tubo en combinación de la abrazadera SH
•Evita los movimientos axiales
•Permite el giro radial del tubo (con las abrazaderas SH)
•For conduit fixation in combination with tube clamp SH
•Fixes conduit against axial movements
•Allows radial turning of conduit (within tube clamp SH)
Dimensions / Dimensiones en mm
Order No.
black
Fits to
tube clamp SH
Fits to conduit size
NW metric
Conduit
profile
Outside Ø /
Width
Referencia
negro
Apto para piezas
semicirculares SH
Para tamaños de tubo
DN métrica
Perfil
del tubo
Ø exterior /
Ancho
BGN-S29T
BGN-S48T
BGN-S48G
BGN-R70G
BSH-R29
BSH-R48
BSH-R48
BSH-R70
29
48
48
70
T
T
G
G
47.0 / 34.0
66.5 / 36.5
66.5 / 36.5
105.0 / 45.0
32
50
50
80
GN Strain relief half-shell reduction / Piezas semicirculares para aliviar la tensión
•For reduction to the next smaller conduit size
•In combination with tube clamp SH or ball joint parts
size NW70
• Para reducir al siguiente tamaño más pequeño •Se puede combinar con las abrazaderas SH
o rótula DN70
Dimensions / Dimensiones en mm
Order No.
black
Fits to
tube clamp SH
Fits to conduit size
NW metric
Conduit
profile
Outside Ø /
Width
Referencia
negro
Apto para piezas
semicirculares SH
Para tamaños de tubo
DN métrica
Perfil
del tubo
Ø exterior /
Ancho
BGN-R36GT/48
BGN-R56G/70
BGN-R56G/70G
BSH-R48
BSH-R70
BTR-R70G
BKE-R70G
48 – 36
70 – 56
70 – 56
T, G
G
G
66.5 / 34.0
105.0 / 45.0
80.0 / 35.0
50 – 40
80 – 68
80 – 68
General technical details: Page 1
Detalles técnicos generales: Página 1
6
For other sizes please contact your nearest PMA distribution partner or PMA headquarters. / Para otros tamaños, se ruega ponerse en contacto con su distribuidor PMA más cercano o con la central de PMA.
Automation accessories / Accesorios para robótica
Productos de Robótica
GN Slide half-shell / Piezas semicirculares deslizantes
•Insert/reduction insert in combination with tube clamp SH
•Allows gliding of the conduit in the clamps and thus reduce axial stress on the conduit
•Utilizar en combinación con las abrazaderas SH
•Permiten el deslizamiento del tubo en las abrazaderas, lo que reducen la tensión axial
en el tubo.
Dimensions / Dimensiones en mm
Order No.
black
Fits with
tube clamp SH
Fits to conduit size
NW metric
Outside Ø /
Width
Referencia
negro
Apto para piezas
semicirculares SH
Para tamaños de tubo
DN métrica
Ø exterior /
Ancho
BGN-R29
BGN-R36/48
BGN-R48
BGN-R56S/70
BGN-R70
BSH-R29
BSH-R48
BSH-R48
BSH-R70
BSH-R70
29
36
48
56
70
47.0 / 34.0
66.5 / 34.0
66.5 / 36.5
105.0 / 45.0
105.0 / 45.0
32
40
50
68
80
GS Grommet half-shell / Piezas semicirculares para abrazaderas
• Utilizar con abrazaderas SH-R70 para sostener la pieza (KS-R70/xx)
•Insert to the SH-R70 tube clamp to hold a grommet (KS-R70/xx)
Dimensions / Dimensiones en mm
Order No.
black
Fits to conduit size
NW metric
Outside
Ø
Width
Referencia
negro
Para tamaños de tubo
DN métrica
Ø
exterior
Ancho
BGS-R70
70
105
45
80
KS Grommet / Estrella para cables
•For arrangement and strain relief of a loom of hoses
and leads of given dimensions in cable assemblies
•To be fixed in GS-R70 grommet half-shell or directly inserted into KE-R70G
• Para ordenar y liberar la tensión mecánica de los mazos de cables y conduce con las dimensiones dadas en el montaje de los cables
•Para fijar con la abrazadera semicircular GS-R70 o directamente insertada en la KE-R70G
Dimensions / Dimensiones en mm
Order No.
black
Fits to
conduit size NW
Inside
Ø
Outside
Ø
Width
Referencia
negro
BKS-R70/00
BKS-R70/01
BKS-R70/02
BKS-R70/03
BKS-R70/04
BKS-R70/05
Para tamaños
de tubo DN
70
70
70
70
70
70
Ø
interior
17.5
28.0
13.2
17.5
17.5
28.0
Ø
exterior
81.5
81.5
81.5
81.5
81.5
81.5
Ancho
35
35
35
35
30
30
•Special polymeric material
•Free from halogens and cadmium
•Fabricado en Polimérico especial
•Libre de halógenos y cadmio
General technical details: Page 1
Detalles técnicos generales: Página 1
For other sizes please contact your nearest PMA distribution partner or PMA headquarters. / Para otros tamaños, se ruega ponerse en contacto con su distribuidor PMA más cercano o con la central de PMA.
7
Automation accessories / Accesorios para robótica
Productos de Robótica
TK Ball joint sleeve / Manguito de unión de rótula
•Used within SH-R70 tube clamp
•Increased degree of freedom for cable packs in robotic applications
•The ball joint offers additional flexibility and reduces
mechanical stress on the conduit
•Can be used with TR strain relief insert to fix the conduit in axial direction
• Se puede utilizar junto con la abrazadera SH-R70
•La unión de rótula ofrece una flexibilidad adicional y reduce la tensión mecáncia en
el tubo
•Se puede acoplar el accesorio TR para fijar
el tubo en el manguito en dirección axial
Dimensions / Dimensiones en mm
•Content of delivery:
Ball joint sleeve, 4 PT screws
•Contenido del embalaje:
Manguito de unión de rótula, 4 tornillos PT
Order No.
black
Fits to conduit size
NW metric
PT
screws
Outside
Ø
Length
Referencia
negro
Para tamaños de tubo
DN métrica
Tornillos
PT
Ø
exterior
Largo
BTK-R70
70
KA 50x20
122.0
140.0
80
TR Strain relief insert / Acoplamiento para aliviar la tensión mecánica
•Used to fix the conduit against axial movements
in TK ball joint sleeves
•Rotation of the conduit remains possible
• Se puede utilizar con la rótula para fijar el tubo frente a los movimientos axiales
•La rotación del tubo aún es posible
Dimensions / Dimensiones en mm
Order No.
black
Fits to conduit size
NW metric
Outside
Ø
Length
Referencia
negro
BTR-R70G
Para tamaños de tubo
DN métrica
70
80.0
Ø
exterior
92.0
Largo
25.0
KE Ball joint termination / Rótula terminal
•Used in the SH-R70 tube clamp
•Offers highest flexibility at the end of the installation
•Provides additional relief to conduit and cables due to reduced mechanical stress
•A grommet can be inserted directly into this termination to hold and strain-relief the cables
• Se puede utilizar con la abrazadera SH-R70
•Ofrece mayor flexibilidad al final de la instalación
•Alivio adicional de los tubos y cables,
debido a su reducida tensión mecánica
•Se puede insertar una abrazadera para mantener los cables y aliviar la tensión mecánica
Dimensions / Dimensiones en mm
•Content of delivery:
Ball joint termination, 4 PT screws
• Contenido del embalaje:
Rótula terminal, 4 tornillos PT
Order No.
black
Fits to conduit size
NW metric
PT
screws
Outside
Ø
Length
Referencia
negro
Para tamaños de tubo
DN métrica
Tornillos
PT
Ø
exterior
Largo
BKE-R70G
70
KA 50x20
122.0
128.0
80
General technical details: Page 1
Detalles técnicos generales: Página 1
8
For other sizes please contact your nearest PMA distribution partner or PMA headquarters. / Para otros tamaños, se ruega ponerse en contacto con su distribuidor PMA más cercano o con la central de PMA.
Automation accessories / Accesorios para robótica
Productos de Robótica
LH Tube clamp, two-pieces / Abrazadera, dos-piezas
• Para la fijación de tubos PMA en aplicaciones de robótica
•Diseño compacto que ahorra espacio
•In autmation applications for fixing PMA conduits
•Compact, space saving design
Dimensions / Dimensiones en mm
Order No.
black
Including
half-shell GN
Fits to conduit size
NW metric
Conduit
profile
Length x Height x Width
Referencia
negro
Incluyendo
pieza GN
Para tamaños de tubo
DN métrica
Perfil
tubo
Largo x Alto x Ancho
BLH-R56G
BLH-R70G
BGN-S56G/70G
BGN-S70G
56
70
G
G
121.0 x 128.0 x 30.0
121.0 x 128.0 x 30.0
68
80
•Allows optimum installations in automation applications
due to space saving design
•Content of delivery: Tube clamp, GN half shells,
2 PT screws, 1 straight pin
• Permite una óptima instalación en aplicaciones de robótica gracias a su diseño que ahorra espacio
•Contenido del embalaje: abrazadera, pieza GN,
2 tornillos PT, 1 pernoift
SS/SV Abrasion protection sleeve / Manguito protector frente a la abrasión
• Protección frente a la abrasión para tubos que están expuestos a rozaduras
•Excelente resistencia a la abrasión
•Abrasion protection for corrugated conduits in positions exposed to chafing
•Excellent chafing characteristics
Dimensions / Dimensiones en mm
Order No.
black
Fits to conduit size
NW metric
Outside
Ø
Width
Referencia
negro
Para tamaños de tubo
DN métrica
Ø
exterior
Ancho
BSS-29
BSS-36
BSS-48
BSS-56G
BSV-70G
29
36
48
56
70
55.0
63.0
75.0
90.0
108.0
26.0
30.0
30.0
33.0
60.0
32
40
50
68
80
•Content of delivery:
Abrasion protection sleeves with assembling screws
• Contenido del embalaje:
manguitos protectores frente a la abrasión con tornillos
de montaje
DKLK Heavy-duty swivel base / Base giratoria
• Para abrazaderas SH + LH •Permite la rotación de los paquetes de cables
•For SH + LH tube clamps
•Allows rotation of cable pack supports
Dimensions / Dimensiones en mm
Order No.
black
Fits to
tube clamp
Length x Height x Width
Referencia
negro
Para
abrazaderas
Largo x Alto x Ancho
DKLK-R56X56
DKLK-R100X80
DKLK-R100X80/01
BSH-R29/BSH-R48
BSH-R70
BSH-R29/BSH-R48
56.0 x 56.0 x 21.5
100.0 x 80.0 x 20.0
100.0 x 80.0 x 23.0
•Black anodised aluminium
•Robust construction, sealed high quality bearing
with minimal play
•Temperature range: –50 °C to +105 °C
•Content of delivery:
Swivel Base, 1 hexagon socket head cap screw
• Aluminio negro anonizado
•Construcción robusta, rodamiento sellado de alta calidad con un mínimo juego
•Intervalo de temperaturas: –50 °C a +105 °C
•Contenido del embalaje:
Base giratoria, 1 cabeza hexagonal con tornillo
General technical details: Page 1
Detalles técnicos generales: Página 1
For other sizes please contact your nearest PMA distribution partner or PMA headquarters. / Para otros tamaños, se ruega ponerse en contacto con su distribuidor PMA más cercano o con la central de PMA.
9
Automation accessories / Accesorios para robótica
Productos de Robótica
AS Conduit support sleeve / Manguitos de soporte de tubo
•Conduit support sleeve for PMA conduit type PUE
to increase the system pull-out strength
• Manguito de soporte de tubo PMA tipo PUE para
incrementar la resistencia a la separación por tracción
Dimensions / Dimensiones en mm
Order No.
black
Fits to conduit size
NW metric
Conduit
profile
Inside/
Outside Ø
Length
Referencia
negro
Para tamaños de tubo
DN métrica
Perfil
tubo
Ø interior /
exterior
Longitud
BAS-29T
BAS-36T
BAS-48T
29
36
48
T
T
T
25.5 / 30.0
33.5 / 38.0
44.0 / 50.0
34.0
47.0
47.0
32
40
50
ES Internal conduit sleeve support / Soporte de manguito interno del tubo
•Conduit support sleeve for PMA conduits type PUE
and PIH to increase the system pull-out strength
• Soporte de manguito interno para tubo PMA tipo PUE y PIH para incrementar la resistencia a la separazión por tracción
Dimensions / Dimensiones en mm
Order No.
black
Fits to conduit size
NW metric
Conduit
profile
Inside/
Outside Ø
Length
Referencia
negro
Para tamaños de tubo
DN métrica
Perfil
tubo
Ø interior /
exterior
Longitud
BES-70G
70
G
63.0 / 80.0
23.0
80
General technical details: Page 1
Detalles técnicos generales: Página 1
10
For other sizes please contact your nearest PMA distribution partner or PMA headquarters. / Para otros tamaños, se ruega ponerse en contacto con su distribuidor PMA más cercano o con la central de PMA.
Automation accessories / Accesorios para robótica
Productos de Robótica
GG Flange straight / Racor recto
•Ingress protection: IP50 without conduit seal ring
(IP65 with conduit seal ring)
• Grado de protección: IP50 sin la junta del tubo
(IP65 con la junta del tubo)
Dimensions / Dimensiones en mm
Order No.
black
Order No.
grey
Fits to conduit
size NW
Width x Heigth x Depth
Referencia
negro
Referencia
gris
Para tamaños
de tubo DN
Ancho x Alto x Profundo
BGG-56
BGG-70
SGG-56
SGG-70
56
70
82.0 x 97.0 x 42.0
97.0 x 114.0 x 48.0
•Flange seal FGO4 made from EPDM
•Flange seal FGO4/01 made from NBR
•Temperature range with FGO4: –40 °C to +105 °C
•Temperature range with FGO4/01: –25 °C to +70 °C
•Content of delivery: Flange part, fixation clamps
(incl. 2 screws), flange seal (FGO4 or FGO4/01),
conduit seal ring (optional for IP65)
• Anillo de sellado FGO4 fabricado en EPDM
•Anillo de sellado FGO4/01 fabricado en NBR
•Intervalo de temperatura con FGO4: –40 °C a +105 °C
•Intervalo de temperatura con FGO4/01:
–25 °C to +70 °C
•Contenido del embalaje: racor con abrazadera (incl. 2 tornillos), anillo de sellado (FGO4 o FGO4/01), junta tórica (opcional para IP65)
GO Flange 90° elbow / Racor codo de 90°
•Ingress protection: IP50 without conduit seal ring
(IP65 with conduit seal ring)
• Grado de protección: IP50 sin la junta del tubo
(IP65 con la junta del tubo)
Dimensions / Dimensiones en mm
Order No.
black
Order No.
grey
Fits to conduit
size NW
Width x Heigth x Depth
Referencia
negro
Referencia
gris
Para tamaños
de tubo DN
Ancho x Alto x Profundo
BGO-56
BGO-70
SGO-56
SGO-70
56
70
82.0 x 97.0 x 101.0
97.0 x 114.0 x 115.0
•Flange seal FGO4 made from EPDM
•Flange seal FGO4/01 made from NBR
•Temperature range with FGO4: –40 °C to +105 °C
•Temperature range with FGO4/01: –25 °C to +70 °C
•Content of delivery: Flange part, fixation clamps
(incl. 2 screws), flange seal (FGO4 or FGO4/01),
conduit seal ring (optional for IP65)
• Anillo de sellado FGO4 fabricado en EPDM
•Anillo de sellado FGO4/01 fabricado en NBR
•Intervalo de temperatura con FGO4: –40 °C a +105 °C
•Intervalo de temperatura con FGO4/01:
–25 °C to +70 °C
•Contenido del embalaje: racor con abrazadera (incl. 2 tornillos), anillo de sellado (FGO4 o FGO4/01), junta tórica (opcional para IP65)
General technical details: Page 1
Detalles técnicos generales: Página 1
For other sizes please contact your nearest PMA distribution partner or PMA headquarters. / Para otros tamaños, se ruega ponerse en contacto con su distribuidor PMA más cercano o con la central de PMA.
11
Automation accessories / Accesorios para robótica
Productos de Robótica
GH Tube clamp, one-piece / Abrazadera para tubo, una-pieza
• Para instalar en aplicaciones de maquinaria e instalación en general
•For general machine and installation applications
Dimensions / Dimensiones en mm
•Integrated rib provides axial strain relief
•Allows turning of the conduit thus avoiding
torsion stresses
•Pre-fixation on the conduit possible
•Allows solid fixation with 2 screws
Order No.
black
Order No.
grey
Fits to conduit size
NW
metric
Width
Fixing
screws
Referencia
negro
Referencia
gris
Para tamaños de tubo
NW
métrica
Ancho
Tornillos de
fijación
BGH-23
BGH-29
BGH-36
BGH-48
SGH-23
SGH-29
SGH-36
SGH-48
23
29
36
48
16.0
19.0
24.0
24.0
2 x M5
2 x M6
2 x M6
2 x M6
25
32
40
50
• Las nervaduras integradas permiten un óptimo alivio de la tensión mecánica
•Permite que el tubo gire para evitar la torsión
•Se puede premontar en el tubo.
•Permite la fijación con 2 tornillos
SGS Tube clamp / Abrazadera para tubo
• Para fijación de tubos estáticos
• For fixation of static conduits
Dimensions / Dimensiones en mm
•Galvanized steel
•Elastomer profile (EPDM) free from halogens
•Smooth connection to PMA conduits
•Good resistance to ozone and ageing
•Temperature range: –40 °C to +120 °C
Order No.
Fits to conduit size
NW
Width x Heigth x Depth
Referencia
Para tamaños de tubo
NW
Ancho x Alto x Profundo
SGS-36
SGS-48
SGS-56
SGS-70
36
48
56
70
80.0 x 48.0 x 19.0
94.0 x 58.0 x 19.0
118.0 x 72.0 x 24.0
130.0 x 85.0 x 24.0
• Acero Galvanizado
•Perfil de elastómero (EPDM) libre de halógenos
•Fijación lisa para tubos PMA •Buena resistencia al ozono y al envejecimiento
•Intervalo de temperaturas: –40 °C a +120 °C
General technical details: Page 1
Detalles técnicos generales: Página 1
12
For other sizes please contact your nearest PMA distribution partner or PMA headquarters. / Para otros tamaños, se ruega ponerse en contacto con su distribuidor PMA más cercano o con la central de PMA.
Possible combinations / Possibles combinaciones
Productos de Robótica
Tube clamp and half-shell/ Abrazaderas y piezas semicirculares
Tube clamp
Abrazadera
Slide support
Soporte deslizante
Fixation
Fijación
Swivel base
Base giratoria
SH
GN
FE
GN
DKLK
Conduit size
Tama. Tubo
Tube clamp
Abrazadera
Slide half-shell
Pieza semicircular
Gliding bush
Manguito desliz.
Strain relief half-shell
Pieza semicircular
Swivel base
Base giratoria
29
36
48
56
70
BSH-R29
BSH-R48
BSH-R48
BSH-R70
BSH-R70
BGN-R29
BGN-R36/48
BGN-R48
BGN-R56S/70
BGN-R70
–
–
–
–
BFE-R70
BGN-S29*
BGN-R36GT/48
BGN-S48*
BGN-R56G/70
BGN-R70G
DKLK-R56x56
DKLK-R56x56
DKLK-R56x56
DKLK-R100x80
DKLK-R100x80
SH + GN
SH + FE
SH + GN
SH + DKLK
Tube clamp and ball joint sleeve / Abrazadera y manguito de unión de rótula
SH
TK
TK + TR + (GN)
DKLK
Conduit size
Tama. Tubo
Tube clamp
Abrazadera
Slide half-shell
Pieza Semicircular
Strain relief insert
Acoplamiento
Swivel base
Base giratoria
56
70
BSH-R70
BSH-R70
BTK-R70
BTK-R70
BTK-R70 + BTR-R70G + BGN-R56G/70G
BTK-R70 + BTR-R70G
DKLK-R100x80
DKLK-R100x80
SH + TK
SH + TK + TR + (GN)
SH + DKLK
Tube clamp and ball joint termination / Abrazadera y manguito terminal rótula
SH
KE + (GN)
DKLK
Conduit size
Tama. Tubo
Tube clamp
Abrazadera
Ball joint termination
Terminación Rótula
Swivel base
Base giratoria
56
70
BSH-R70
BSH-R70
BKE-R70G + BGN-R56G/70G
BKE-R70G
DKLK-R100x80
DKLK-R100x80
SH + KE + (GN)
SH + DKLK
* = Replace with “T” to order fine profile or “G” to order coarse profile / Sustituir con una “T” para solicitar perfil fino o “G” para perfil grueso.
13
Productos de Robótica
Introduction / Introducción
PMA has been developing, producing and selling top quality cable protection systems since
1975. Our high quality Swiss products have rapidly earned us an excellent reputation worldwide and established us as the market leader. Our range of more than 6,500 products gives
customers the protection they need in railway, mechanical engineering and shipbuilding
applications worldwide. PMA products are also the solution of choice in automation, building
installations and other projects where power and data cables require dependable protection.
PMA AG desarrolla, fabrica y vende sistemas de protección de cables de poliamida desde 1975.
Nuestros productos suizos de alta calidad nos han permitido conseguir una gran reputación a nivel
mundial y nos han colocado rápidamente como líderes del mercado. Nuestra gama de más de
6.000 productos proporciona a clientes de todo el mundo la protección que necesitan en aplicaciones ferroviarias, navales o de ingeniería mecánica. Los productos PMA son también la mejor solución en el sector de la automatización, las instalaciones en edificios y otros proyectos en los que
los cables destinados al transporte de energía y al transporte de datos exigen una protección fiable.
PMA – We protect your cables.
PMA – Protegemos sus cables.
PMA Headquarters / PMA Sede Central
Switzerland / Suiza
PMA AG (Headquarters / Sede Central)
Aathalstrasse 90 · CH-8610 Uster
Tel: +41 / 44 905 61 11 · Fax: +41 / 44 905 61 22
[email protected] · www.pma.ch
PMA Subsidiaries / PMA Sucursales
Germany / Alemania
PMA Deutschland GmbH
Robert-Bosch-Strasse 7
D-97437 Hassfurt
Tel: +49 / 9521 957 71-0
Fax: +49 / 9521 957 71-11
[email protected] · www.pma-de.com
Austria / Austria
PMA GmbH
Pernerstorferstrasse 9
A-2700 Wiener Neustadt
Tel: +43 / 2622 204 66 / 0
Fax: +43 / 2622 203 34
[email protected] · www.pma-at.com
Italy / Italia
PMA Italia s.r.l.
Via Marmolada 12
I-20037 Paderno Dugnano (MI)
Tel: +39 / 02 91084241
Fax: +39 / 02 91082354
[email protected] · www.pma-it.com
Great Britain / Gran Bretaña
PMA UK Limited
Unit 4 Imperial Court, Magellan Close
Walworth Industrial Estate
UK-Andover, Hants SP10 5NT
Tel: +44 / 1264 333527
Fax: +44 / 1264 333643
[email protected] · www.pma-uk.com
France / Francia
PMA France S.A.R.L.
18, Avenue du Québec, Néflier
Villebon Silic 607
F-91945 Courtabœuf Cedex
Tel: +33 / 169 59 16 66
Fax: +33 / 169 59 16 69
[email protected] · www.pma-fr.com
Spain / España
Thomas & Betts Spain S.L.
Pol. Ind. Cardedeu Sud
Avda. Vallés, 22
E-08440 Cardedeu (Barcelona)
Tel: +34 / 938 45 45 70
Fax: +34 / 938 45 47 80
[email protected] · www.pma-es.com
The content of the Thomas & Betts catalogue has been carefully checked for
accuracy at the time of print. However, Thomas & Betts doesn‘t give any warranty
of any kind, express or implied, in this respect and shall not be liable for any loss
or damage that may result from any use or as a consequence of any inaccuracies
in or any omissions from the information which it may contain.
Copyright Thomas & Betts 2008. Copyright in these pages is owned by
Thomas & Betts except where otherwise indicated. No part of this publication
may be reproduced, copied or transmitted in any form or by any means, without
our prior written permission. Images, trade marks, brands, designs and technology are also protected by other intellectual property rights and may not be
reproduced or appropriated in any manner without written permission of their
respective owners. Thomas & Betts reserves the right to change and improve any
product specifications or other mentions in the catalogue at its own discretion
and at any time. These conditions of use are governed by the laws of the Netherlands and the courts of Amsterdam shall have exclusive jurisiction in any dispute.
1
La exactitud del contenido del presente catálogo de Thomas & Betts ha sido
verificada detenidamente en el momento de su impresión. No obstante, Thomas & Betts no ofrece garantía alguna sobre el mismo, explícita o implícitamente, y no se responsabiliza de cualesquiera daños y perjuicios que pudieran
derivarse de su uso o que fueran conse cuencia de imprecisiones u omisiones
en la información que éste contiene.
© Copyright Thomas & Betts 2013. El copyright de estas páginas es propiedad
de Thomas & Betts, salvo cuando se indique lo contrario. Ningún fragmento de
la presente publicación podrá reproducirse, copiarse o transmitirse en modo o
por medio alguno sin nuestro consentimiento previo por escrito. Las imágenes,
marcas comerciales, marcas, diseños y tecnología están protegidos asimismo
por otros derechos de propiedad intelectual y no podrán reproducirse ni apropiarse en modo alguno sin el consentimiento previo por escrito de sus respectivos titulares. Thomas & Betts se reserva el derecho a cambiar y mejorar en
todo momento las especificaciones u otras menciones de cualquier producto
del catálogo a su entera discreción. Estas condiciones de uso se rigen por las
leyes de los Países Bajos y los tribunales de Ámsterdam serán la jurisdicción
exclusiva para dirimir cualquier disputa.
PMA-KAT. 13 E/ES – V2 – 10/13
USA / EE.UU.
Thomas & Betts Corporation
8155 T&B Boulevard
US-Memphis, TN 38125
Tel: +1 / 901 252 8000
Fax: +1 / 901 252 1354
www.tnb.com