Engineered to Perform - Phillips Manufacturing
Transcription
Engineered to Perform - Phillips Manufacturing
Rebordes y contramarcos metálicos Rebordes y contramarcos vinílicos Guía de productos español-inglés Spanish-English Product Guide Rebordes y contramarcos con recubrimiento de papel Contramarcos de esquina flexibles con recubrimiento de papel Marco estructural Rebordes y contramarcos para estuco, enchapado y yeso canales y estructuras internas de metal Conjuntos resistentes al fuego malla metálica Metales para techos y accesorios para el revestimiento de paredes - Quiénes somos About Us Phillips Manufacturing Co. es un fabricante nacional e integral de todo los accesorios de terminado para tableros de yeso, incluyendo, rebordes y contramarcos, canales y componentes estructurales. Nos destacamos de la competencia por ser especialistas, poniendo énfasis en la mejora continua de la calidad y las innovaciones para ofrecer productos de altísima calidad. Somos una empresa privada, orgullosa de servir a toda la nación con nuestra línea completa de productos a través de nuestros numerosos canales de distribución. Phillips Manufacturing Co. is a national single source manufacturer for all drywall finishing accessories including beads, and trims, channels and framing components, as well as stucco accessories. We stand above the competition as specialists, focusing on continual quality improvements and innovations providing the highest quality products. We are a privately owned and operated company proudly serving the entire nation with our extensive product lines through our many distribution channels. - Nuestra misión Our Mission “Liderar la industria mediante la oferta de productos y servicios innovadores que agreguen valor a nuestros clientes y que cimienten su éxito a largo plazo”. “Lead the industry in delivering innovative products and services that add value to our customers and build their long-term success.” - Nuestra garantía Our Guarantee Phillips respalda nuestra calidad de nuestros productos al 100%. Nuestras normas de calidad en materias primas y fabricación son las más exigentes de la industria. Los productos Phillips para tableros de yeso son fabricados por una organización dedicada a satisfacer al cliente. Phillips stands behind our product quality 100%. Our material and fabrication standards are the highest in the industry. Phillips drywall products are manufactured by an organization devoted to customer satisfaction. Innovación y calidad: Los equipos de ingeniería, investigación y desarrollo y producción de Phillips tienen como objetivo proporcionar productos y servicios de valor agregado. Innovation and Quality: Phillips engineering, research and development, and production teams are driven towards value added products and services. Valor del producto: Phillips ofrece productos innovadores con características y beneficios distintivos a precios competitivos para brindarle una ventaja altamente competitiva. Product Value: Phillips delivers innovative products with distinct features and benefits at competitive prices for a strong competitive advantage. Relaciones: Comprendemos la importancia del cliente y reconocemos que el éxito se logra a través de la asociación y la lealtad. Relationships: We understand the importance of the customer and recognize that success is achieved through partnerships and loyalty. Fidelidad de la marca: Nuestra presencia en todo el país y nuestras ampliamente reconocidas marcas Phillips son conocidas en toda la industria. Brand Loyalty: Our national presence and well recognized Phillips brand names are known throughout the industry. Los productos Phillips pueden conseguirse en el ámbito nacional como en el internacional. Phillips products are available nationally and internationally. - Contenidos Table of Contents Rebordes y contramarcos metálicos y productos para acabado (Metal Beads, Trims and Finishing Products)..................4 Consejos sobre instalación (Installation Tips).......................................................................................................................................4 Rebordes metálicos de esquina (Metal Corner Beads)............................................................................................................................5 Contramarcos y productos metálicos de acabado (Metal Trims and Finishing Products).........................................................................6 Rebordes y contramarcos vinílicos y productos para acabado (Vinyl Beads, Trims and Finishing Products)...................8 Consejos sobre instalación (Installation Tips).......................................................................................................................................8 Rebordes vinílicos de esquina (Vinyl Corner Beads)...............................................................................................................................9 Rebordes vinílicos redondeados de esquina (Bullnose Vinyl Corner Beads).........................................................................................10 Esquineros vinílicos y remates de transición (Vinyl Corners and Transition Caps)................................................................................12 Adhesivo en aerosol de propósitos múltiples gripSTIK® (gripSTIK® Multipurpose Spray Adhesive)......................................................12 Contramarcos y productos vinílicos de acabado (Vinyl Trims and Finishing Products).........................................................................13 Rebordes y contramarcos con recubrimiento de papel (Paper Faced Beads and Trims)..........................................14 Consejos sobre instalación (Installation Tips).....................................................................................................................................14 Rebordes de esquina con recubrimiento de papel - en cinta (Tape-On Paper Faced Corner Beads)......................................................15 Rebordes de esquina con recubrimiento de papel - para clavar (Nail-On Paper Faced Corner Beads)...................................................16 Contramarcos con recubrimiento de papel (Paper Faced Trims)..........................................................................................................17 Contramarcos de esquina flexibles con recubrimiento de papel RollPRO® (RollPRO® Paper Faced Flexible Corner Trims)................18 Marco estructural (Structural Framing)...............................................................................................19 Productos para acabado de estuco, enchapado y yeso (Stucco, Veneer and Plaster Finishing Products).......................20 Consejos sobre instalación (Installation Tips).....................................................................................................................................20 Rebordes de armazón para estuco y yeso (Stucco and Plaster Casing Beads)......................................................................................21 Juntas de dilatación y productos para acabado de exteriores (Expansion Joints and Exterior Finishing Products)...............................22 Rebordes, contramarcos y productos para acabado de enchapado (Veneer Beads, Trims and Finishing Products)..............................23 Canales y estructuras internas de metal (Metal Channels and Interior Framing).....................................................24 Consejos sobre instalación (Installation Tips).....................................................................................................................................24 Canales (Channels).............................................................................................................................................................................25 Canales y fleje plano (Channels and Flat Strap)....................................................................................................................................26 Estructuras metálicas para tablero de yeso (Drywall Metal Framing)....................................................................................................27 Pared de separación de zonas - Ignífuga (Fire Rated Area Separation Wall)......................................................28 Consejos sobre instalación (Installation Tips).....................................................................................................................................28 Sistema de perfiles en H (H-Stud System)...........................................................................................................................................29 Malla metálica (Metal Lath)..........................................................................................................30 Consejos sobre instalación (Installation Tips).....................................................................................................................................30 Malla metálica (Metal Lath)..................................................................................................................................................................31 Metales para revestimientos de techo y accesorios para revestimientos de paredes (Roofing Metals & Siding Accessories)...32 Metales para revestimientos de techo (Roofing Metals).......................................................................................................................32 Accesorios para revestimientos de paredes (Siding Accessories).........................................................................................................35 Nomenclatura ASTM (ASTM Designation)............................................................................................36 Índice (Index)............................................................................................................................ 38 Todos los prod u c t o s phillips están fabricados en los eeuu All Phillips Products are Made in the USA Metal Beads & Trims Rebordes y contramarcos metálicos y productos para acabado C O N S E J O S SOBRE I NSTAL ACI ÓN Installation Tips Técnicas de fijación para rebordes metálicos (Metal Bead Fastening Techniques) »» Para rebordes de esquina redondeada con radio de 3/4” y 1-1/2” el tablero de yeso debe estar retirado de manera que no interfiera con el radio del canto redondeado. »» Instale primero remates de transición y/o esquinas moldeadas en caso de que su proyecto así lo requiera. »» Los rebordes de esquina Phillips se instalan fácilmente mediante prácticas estándar de la industria usando clavos tornillos o grapas para tablero de yeso o una remachadora. For 3/4” and 1-1/2” radius bullnose corner beads, drywall must be set back so it does not interfere with bullnose radius. Install transition caps and/or molded corners first if they are required for your project. Phillips corner beads are easily installed using standard industry practice with drywall nails, screws, staples or a clinching tool. Clavos Tornillos Grapas Utilice clavos para fijar los rebordes metálicos de esquina a las placas y la estructura de madera. Utilice tornillos para fijar los rebordes metálicos de esquina a las placas y la estructura de madera y metal. Utilice Grapas galvanizadas de 1/2” para fijación de pestañas a la placa de yeso solas. Utilice una remachadora para fijación de pestañas a la placa sola. Use nails to attach metal corner bead to the board and to wood framing. Use screws to attach metal corner bead to the board and to wood and metal framing. Use 1/2” galvanized staples for flange attachment to the board alone. Use a clinching tool for flange attachment to the board alone. nAILS sCREWS Remachadora sTAPLES CLINCHING TOOL Contramarco metálico - Recomendaciones (Metal Trim Recommendations) »» Los contramarcos metálicos Phillips se instalan fácilmente clavándolos o atornillándolos por su sostén correspondiente. Deje un espacio de 3/8” a 1/2” de ancho entre el borde del panel y la cara de la chambrana para dar lugar a la instalación de otras piezas metálicas. Coloque el contramarco sobre el borde del panel con su pestaña perforada expuesta. Phillips metal trims are easily installed by nailing or screwing through the proper leg of the trim. Leave a 3/8” to 1/2” wide space between edge of panel and face of jamb to provide space for installation of hardware. Place trim over edge of panel with knurled flange exposed. Para más detalles de instalación, visite www.phillipsmfg.com Visit www.phillipsmfg.com for further installation details. La información y recomendaciones contenidas en el presente catálogo son, de acuerdo al leal saber y entender de Phillips Manufacturing Company, precisas y confiables a la fecha de emisión del mismo. Phillips Manufacturing Company no tiene control sobre las condiciones de manipulación y uso ni ofrece garantía alguna respecto de los resultados obtenidos de la utilización de estos datos. Se ofrece información y recomendaciones a consideración y juicio del usuario, siendo su responsabilidad determinar su adecuación e integridad para su uso en particular. Phillips se reserva el derecho a hacer alteraciones y enmiendas a las especificaciones detalladas a su entera discreción. Phillips se exime de toda responsabilidad ante acciones, procedimientos, responsabilidades, reclamos, daños, costos, pérdidas y gastos relacionados o provenientes de la incorrecta utilización de esta información. The information and recommendations contained herein are, to the best of Phillips Manufacturing Company’s knowledge and belief, accurate and reliable as of the date issued. Phillips Manufacturing Company has no control over the conditions of handling and use, and makes no warranty regarding the results obtained from the use of this data. The information and recommendations are offered for the user’s consideration and examination, and it is the user’s responsibility to determine suitability and completeness for its particular use. Phillips reserves the right to make alterations and amendments to the detailed specifications at its discretion. Phillips disclaims responsibility for all actions, proceedings, liabilities, claims, damages, cost, losses, and expenses in relation to, or arising out of, incorrect utilization of this information. 4 www.phillipsmfg.com meta l corner bead El reborde de esquina Phillips se ofrece con recubrimientos de superficie Everlast® galvanizado en baño caliente (CBRHDG), ShadowFree® con imprimación sobre el galvanizado en baño caliente (CBRSF), First Choice galvanizado gris (CBREGB) y klinchSTIK® galvanizado gris (CBKEGB). ShadowFree® cuenta con imprimación para brindar prevención adicional de corrosión y evita el oscurecimiento. First Choice es un producto clásico de acabado mate para aquellos que lo prefieren. klinchSTIK® es ideal para una instalación rápida y fácil con una remachadora. klinchSTIK® en la foto (Pictured) Phillips corner bead is offered in Everlast® hot-dipped galvanized (CBRHDG), ShadowFree® primed over hot-dipped galvanized (CBRSF), First Choice grey galvanized (CBREGB) and klinchSTIK® grey galvanized (CBKEGB) surface coatings. ShadowFree® is primed for extra corrosion prevention and prevents shadowing. First Choice is a classic dull finish product for those who prefer it. klinchSTIK® is ideal for quick and easy installation with a clinching tool. Metal Beads & Trims Rebordes y contramarcos metálicos y productos para acabado El plano no está a escala Drawing not to scale Splay Corner Bead El reborde de esquina biselada Phillips está diseñado para ángulos de más de 120 grados. Este producto se ofrece con recubrimientos de superficie ShadowFree® con imprimación de galvanizado en baño caliente (CBSSF), First Choice galvanizado gris (CBSEGB) y Everlast® galvanizado en caliente (CBSHDG). Phillips splay corner bead is designed for open angles exceeding 120°. This product is offered in ShadowFree® primed over hot-dipped galvanized (CBSSF), First Choice grey galvanized (CBSEGB) and Everlast® hot-dipped galvanized (CBSHDG) surface coatings. First Choice Splay en la foto (Pictured) El plano no está a escala Drawing not to scale Bullnose Corner Bead Los rebordes de esquina redondeada, de probado rendimiento, se usan para el acabado alisado y redondeado en los bordes expuestos de tableros de yeso. Los rebordes de esquina redondeada son una gran manera de dar una terminación elegante a una habitación. Este producto está disponible con recubrimientos de superficie Everlast® y ShadowFree® tanto en radios de 3/4 (BN3HDG, BN3SF) como 1-1/2 (BN5HDG, BN5SF) pulgadas. Everlast® Bullnose en la foto (Pictured) Phillips performance-proven bullnose corner beads are used for a smooth, rounded finish on exposed edges of wallboard. Bullnose corner beads are a great way to finish off a room elegantly. This product is available in Everlast® and ShadowFree® surface coatings in both 3/4” (BN3HDG, BN3SF) and 1-1/2” (BN5HDG, BN5SF) radius. El plano no está a escala Drawing not to scale Bullnose Splay Corner Bead Los rebordes de esquina redondeada y biselada, de probado rendimiento, se usan para el acabado alisado y redondeado en ángulos mayores de 120 grados. Los rebordes de esquina redondeada y biselada son una gran manera de dar una terminación elegante a una habitación. Este producto está disponible con recubrimientos de superficie Everlast® y ShadowFree® tanto en radios de 3/4 (BS3HDG, BS3SF) como 1-1/2 (BS5HDG, BS5SF) pulgadas. ShadowFree® Bullnose Splay en la foto (Pictured) Phillips performance proven bullnose splay corner beads are used for a smooth, rounded finish on angles exceeding 120°. Bullnose splay corner beads are a great way to finish off a room elegantly. This product is available in Everlast® and ShadowFree® surface coatings in both 3/4” (BS3HDG, BS3SF) and 1-1/2” (BS5HDG, BS5SF) radius. El plano no está a escala Drawing not to scale Bullnose Kerf El reborde metálico Bullnose Kerf de Phillips cuenta con una exclusiva pestaña trasera corta que permite su inserción en chambranas ranuradas de puertas y contramarcos de ventanas. Este producto brinda la apariencia alisada y redondeada asociada a los contramarcos redondeados. Bullnose Kerf está disponible en recubrimientos de superficie Everlast® y ShadowFree® tanto en radios de 3/4 (BK3HDG, BK3SF) como 1-1/2 (BK5HDG, BK5SF) pulgadas. Everlast® Bullnose Kerf en la foto (Pictured) Phillips Bullnose Kerf metal has a unique shortened back flange allowing for insertion into grooved door jambs and window trims. This product provides the smooth, rounded appearance associated with bullnose trims. Bullnose Kerf is available in Everlast® and ShadowFree® surface coatings in both 3/4” (BK3HDG, BK3SF) and 1-1/2” (BK5HDG, BK5SF) radius. 800.822.5055 El plano no está a escala Drawing not to scale 5 Metal Beads & Trims Rebordes y contramarcos metálicos y productos para acabado Bullnose J-Round El Bullnose J-Round de Phillips es un reborde de esquina que se instala fácilmente para brindar un borde redondeado alrededor de contramarcos de puertas y ventanas. Este producto es perfecto para usarse en contramarcos de puertas sin ranuras. El Bullnose J-Round tiene un radio de 3/4 de pulgada y se ofrece tanto en anchos de 1/2 (BJ5HDG) y 5/8 (BJ6HDG) de pulgada. También está disponible con recubrimiento de superficie ShadowFree® (BJ5SF, BJ6SF). Phillips Bullnose J-Round is an easily installed corner bead ideal for providing a rounded edge around door and window jambs. This product is perfect to use with non-kerfed door jambs. Bullnose J-Round has a 3/4” radius and is offered in both 1/2” (BJ5HDG) and 5/8” (BJ6HDG) widths. Also available with ShadowFree® surface coating (BJ5SF, BJ6SF). El plano no está a escala Drawing not to scale Bullnose Door and Window Bullnose Door and Window de Phillips brinda un fuerte refuerzo metálico de puertas y ventanas y muchos lo usan como contramarco. Este producto es fácil de instalar y brinda un borde redondeado en terminaciones de tableros de yeso. Este producto tiene un radio de 3/4 de pulgada y se ofrece tanto en anchos de 1/2 (BD5HDG) y 5/8 (BD6HDG) de pulgada. También está disponible con recubrimiento de superficie ShadowFree® (BD5SF, BD6SF). Phillips Bullnose Door and Window provides a strong metal reinforcement at doors and windows and is used by many as a trim. This easy to install product provides a rounded edge at drywall terminations. This product has a 3/4” radius and is offered in both 1/2” (BD5HDG) and 5/8” (BD6HDG) widths. Also available with ShadowFree® surface coating (BD5SF, BD6SF). El plano no está a escala Drawing not to scale U-200 Trim El contramarco U-200 de Phillips es un producto con cubierta de acero tipo canal y contramarco que puede recibir lodo. Este producto brinda la máxima protección y un acabado profesional en bordes de tableros de pared en contramarcos de puertas y ventanas. Viene disponible tanto en 1/2 (UT5) y 5/8 (UT6) pulgadas así como en recubrimientos de superficie galvanizada en baño caliente o galvanizado gris. Phillips U-200 trim is a sturdy, channel type steel casing product and a mudable trim. This product provides maximum protection and a professionally finished wallboard edge at window and door jambs. Available in both 1/2” (UT5) and 5/8” (UT6) as well as in hot-dipped galvanized or grey galvanized surface coating. El plano no está a escala Drawing not to scale L-200 Trim El contramarco Phillips L-200 es un producto con cubierta de acero y contramarco que puede recibir compuesto de juntas. Este producto brinda la máxima protección y un acabado profesional en bordes de tableros de pared en contramarcos de puertas y ventanas. Viene disponible tanto en 1/4 (LT2), 1/2 (LT5), 5/8 (LT6), 3/4 (LT7) y 1(LT1) pulgadas así como en recubrimientos de superficie galvanizada en baño caliente o galvanizado gris. Phillips L-200 trim is a sturdy, steel casing product and a mudable trim. This product provides maximum protection and a professionally finished wallboard edge at window and door jambs. Available in both 1/4” (LT2), 1/2” (LT5), 5/8” (LT6), 3/4” (LT7) and 1” (LT1) as well as in hot-dipped galvanized or grey galvanized surface coating. 6 www.phillipsmfg.com El plano no está a escala Drawing not to scale "Engineered to Perform" Rebordes metálicos y contramarcos Phillips: Phillips Metal Beads & Trims Feature: »» Fuertes refuerzos de esquinas y bordes, resistentes a las abolladuras Strong, dent resistant corner and edge reinforcements »» Anclaje para compuesto de juntas, de estriado profundo en las pestañas Metal Beads & Trims Rebordes y contramarcos metálicos y productos para acabado Deeply knurled mud anchors on flanges J-400 Trim (Reveal Trim) El contramarco Phillips J-400 es un canal de acero económico que protege bordes de puertas y ventanas o cualquier abertura en juntas de divisiones. Las orillas plegadas permiten la instalación rápida y no no requiere compuesto de juntas para el acabado. Viene disponible tanto en 1/2 (JT5) y 5/8 (JT6) pulgadas así como en recubrimientos de superficie galvanizada en baño caliente o galvanizado gris. Phillips J-400 trim is an economical steel channel providing edge protection around doors and windows or any partition junction openings. Hemmed edges allow for quick installation and no joint compound is required for finishing. Available in both 1/2” (JT5) and 5/8” (JT6) as well as in hot-dipped galvanized or grey galvanized surface coating. El plano no está a escala Drawing not to scale 093 Expansion Control Joint Las juntas de dilatación de cinc Phillips 093 (ECJ093ZNC) están fabricadas con material de rollo de cinc sólido de la más alta calidad para ofrecer resistencia superior a la corrosión. Un producto excelente para aplicaciones en interiores y exteriores, las juntas de dilatación Phillips 093 alivian los esfuerzos de expansión y contracción en áreas de techos y paredes. La apertura está protegida con cinta de plástico que puede quitarse después de que se haya aplicado el compuesto o el yeso. Pestañas perforadas para una adhesión excelente del compuesto de juntas cuando el compuesto penetra a través de las pestañas al tablero de yeso para lograr una adhesión perdurable. Las pestañas perforadas también permiten un secado más rápido. Este producto cabe en aperturas estándar de 1/4 de pulgada. Phillips 093 zinc expansion control joints (ECJ093ZNC) are manufactured from the highest quality solid zinc coil stock for superior corrosion resistance. An excellent product for interior or exterior applications, Phillips 093 expansion control joints relieve stresses of expansion and contraction across ceilings and wall areas. The opening is protected by plastic tape which can be removed after joint compound or plaster has been applied. Perforated flanges for excellent joint compound adhesion as the joint compound penetrates through the flanges to the drywall for long lasting adhesion. The perforated flanges also allow for faster drying. This product fits standard 1/4” openings. 800.822.5055 El plano no está a escala Drawing not to scale 7 Vinyl Beads & Trims Rebordes y contramarcos vinílicos y productos para acabado Anclas para compuesto de junta Mud Anchors Perforaciones Perforations C O N S E J O S SOBRE I NSTAL ACI ÓN Installation Tips Rebordes y contramarcos vinílicos - Recomendaciones (Vinyl Bead and Trim Recommendations) »» Para rebordes de esquina redondeada de 3/4” y 1-1/2”, el tablero de yeso debe estar retirado de manera que no interfiera con el radio del canto redondeado. »» Instale los remates de transición y/o los remates de esquina primero, si su proyecto los requiere. »» Los rebordes de esquina y contramarcos vinílicos Phillips se instalan fácilmente mediante prácticas industriales estándar usando adhesivo en aerosol, grapas o compuesto para juntas (no en la ilustración). For 3/4” and 1-1/2” bullnose corner beads, drywall must be set back so it does not interfere with bullnose radius. Install transition caps and/or corner caps first if they are required for your project. Phillips vinyl corner beads and trims are easily installed using standard industry practice with spray adhesive, staples or mud setting (not pictured). Adhesivo en aerosol Adhesivo en aerosol Adhesivo en aerosol Sólo grapas 1. Aplique una capa de adhesivo en aerosol sobre la parte posterior del reborde. 2. Aplique una capa de adhesivo en aerosol sobre el tablero de yeso. Fije el reborde inmediatamente sobre el tablero. 3. Fije cada pestaña para compuesto con grapas de corona de 1/2” para ayudar al proceso de adhesión. Fije las pestañas para compuesto cada 6 a 10” con grapas de corona de 1/2”. 1. Apply a coat of spray adhesive on the back of the bead. 2. Apply a coat of spray adhesive on the drywall. Immediately attach bead to drywall. 3. Staple each mud flange with 1/2” crown staples to assist bonding. Staple each mud flange every 6-10” with 1/2” crown staples. (gripSTIK® Spray Adhesive) (gripSTIK® Spray Adhesive) (Staples only) (gripSTIK® Spray Adhesive) »» Con los rebordes y contramarcos vinílicos gripSTIK® de Phillips no se necesitan aditivos para compuestos de juntas ni imprimación. »» PPara aplicaciones invernales de climas fríos, consulte las recomendaciones de instalación GA-220-06 de la Gypsum Association para 50° F o temperaturas más cálidas. With Phillips gripSTIK® vinyl beads and trims, no mud additives or primer is needed. For cold weather winter applications, please refer to the installation recommendations in the Gypsum Association GA-220-06 of 50°F or warmer. Para más detalles de instalación, visite www.phillipsmfg.com Visit www.phillipsmfg.com for further installation details. La información y recomendaciones contenidas en el presente catálogo son, de acuerdo al leal saber y entender de Phillips Manufacturing Company, precisas y confiables a la fecha de emisión del mismo. Phillips Manufacturing Company no tiene control sobre las condiciones de manipulación y uso ni ofrece garantía alguna respecto de los resultados obtenidos de la utilización de estos datos. Se ofrece información y recomendaciones a consideración y juicio del usuario, siendo su responsabilidad determinar su adecuación e integridad para su uso en particular. Phillips se reserva el derecho a hacer alteraciones y enmiendas a las especificaciones detalladas a su entera discreción. Phillips se exime de toda responsabilidad ante acciones, procedimientos, responsabilidades, reclamos, daños, costos, pérdidas y gastos relacionados o provenientes de la incorrecta utilización de esta información. The information and recommendations contained herein are, to the best of Phillips Manufacturing Company’s knowledge and belief, accurate and reliable as of the date issued. Phillips Manufacturing Company has no control over the conditions of handling and use, and makes no warranty regarding the results obtained from the use of this data. The information and recommendations are offered for the user’s consideration and examination, and it is the user’s responsibility to determine suitability and completeness for its particular use. Phillips reserves the right to make alterations and amendments to the detailed specifications at its discretion. Phillips disclaims responsibility for all actions, proceedings, liabilities, claims, damages, cost, losses, and expenses in relation to, or arising out of, incorrect utilization of this information. 8 www.phillipsmfg.com "Engineered to Perform" Características del reborde de esquina Phillips gripSTIK®: Phillips gripSTIK® Corner Beads Feature: »» Pestañas perforadas y anclajes para compuesto de juntas con estriado profundo Perforated flanges and deeply knurled mud anchors »» Texturadas y estriadas para mayor adhesión del compuesto de juntas Vinyl Beads & Trims Rebordes y contramarcos vinílicos y productos para acabado Textured and knurled to enhance joint compound adhesion Vinyl Corner Bead El reborde esquinero de vinilo Phillips gripSTIK® (CBRVYL) brinda protección rígida para los bordes expuestos de tableros de pared. Este soporte esquinero a 90°, de fácil instalación, puede ser clavado, engrapado o instalado con un aerosol adhesivo de alta pegajosidad (Adhesivo en aerosol de propósitos múltiples gripSTIK®). Consulte información adicional sobre instalación en página 8. Phillips gripSTIK® vinyl corner bead (CBRVYL) provides a rigid protection for the exposed edges of wallboard. This easy to install 90° corner support can be nailed, stapled or installed with a high tack spray adhesive (gripSTIK® Multipurpose Spray Adhesive). See page 8 for additional installation information. El plano no está a escala Drawing not to scale extra wide vinyl corner bead El reborde vinílico de esquina extra ancho Phillips gripSTIK® (CBWVYL) brinda protección rígida para los bordes expuestos de tableros de pared. Este soporte esquinero a 90°, de fácil instalación, puede ser clavado, engrapado o instalado con un adhesivo de alta pegajosidad en aerosol (se recomienda el adhesivo en aerosol Phillips gripSTIK® de alta pegajosidad para usos múltiples) Las pestañas cuentan con muchas perforaciones y anclas de compuesto de junta con estrías profundas para una excelente adherencia del compuesto de junta. La pestaña extra ancha de 1-5/8" de longitud es ideal para aquellas ocasiones en que se requiere una pestaña más larga de lo necesario o deseado. Todos los rebordes y contramarcos Phillips gripSTIK® funcionan muy bien tanto en tableros de yeso como en aplicaciones de enchapado en interiores. Phillips gripSTIK® extra wide vinyl corner bead (CBWVYL) provides rigid protection for the exposed edges of wallboard. This easy to install 90° corner support can be nailed, stapled or installed along with a high tack spray adhesive (Phillips gripSTIK® Multipurpose High Tack Web Based Spray Adhesive recommended). Flanges feature many perforations and deeply knurled mud anchors for excellent joint compound adhesion. The extra wide flange length of 1-5/8" is ideal for those times a longer flange is needed or desired. All Phillips gripSTIK® vinyl beads and trims work great for both drywall and interior veneer applications. El plano no está a escala Drawing not to scale Splay Corner Bead El reborde biselado Phillips gripSTIK® (CBSVYL) ofrece un ajuste al ras sobre una variedad de aplicaciones en ángulos abiertos superiores a los 120° haciendo del mismo un producto versátil. Phillips gripSTIK® splay bead (CBSVYL) offers a flush fit on a variety of open angle applications exceeding 120° , making this a versatile product. El plano no está a escala Drawing not to scale MAX-Flex ® Archway El reborde para bovedas Phillips gripSTIK® MAX-Flex® (CBAVYL) está diseñado para máxima flexibilidad; nuestro diseño exclusivo permite que se ajuste a casi cualquier radio. El exclusivo corte del Phillips MAXFlex® cuenta con hendiduras con forma de “Y” del lado mellado de la pestaña para flexibilidad superior sin deformación. Phillips gripSTIK® MAX-Flex® archway bead (CBAVYL) is designed for maximum flexibility as our unique design allows it to conform to almost any radius. Phillips unique MAX-Flex® cut features "Y" shaped slits on the notched flange allowing for superior flexibility without kinking. El plano no está a escala Drawing not to scale 800.822.5055 9 Vinyl Beads & Trims Rebordes y contramarcos vinílicos y productos para acabado Los productos Phillips redondeados, ya sean biselados o para abovedados están disponibles en radios de 1-1/2”, 3/4” y 3/8” (mini). Phillips vinyl bullnose, bullnose splay and bullnose archway products are available in 1-1/2”, 3/4” and 3/8” (mini) radius to suit all needs. E-Z Strip ® Expansion Contro l Joint La junta de control de dilatación Phillips gripSTIK® E-Z Strip® (EZSVYL) está diseñada para mitigar los esfuerzos de contracción y expansión. La acanaladura de la junta de dilatación está protegida por una cinta plástica que puede quitarse fácilmente una vez que el material de acabado de la junta se ha secado, dejando una junta limpia y bien formada. Instale fácilmente este producto durable y resistente a impactos siguiendo prácticas estándares de la industria. Las pestañas perforadas y ranuradas permiten un secado más rápido y mejoran la adherencia del compuesto de juntas. Phillips gripSTIK® E-Z Strip® expansion control joint (EZSVYL) is designed to relieve the stresses of contraction and expansion. The expansion control joint groove is protected by plastic tape that can be easily removed after the joint finishing material has dried, leaving a clean well-formed joint. Easily install this durable and impact resistant product using standard industry practice. The perforated and knurled flanges allow for faster drying and enhance mud adhesion. El plano no está a escala Drawing not to scale 180FLEXKorner™ Inside/Outside Rolled Vinyl Corner Bead El reborde vinílico de esquina laminado interno/externo Phillips gripSTIK® 180FLEXKorner™ cuenta con un diseño en ángulo flexible único que está especialmente diseñado para doblarse y sostener prácticamente cualquier ángulo de reborde interior y exterior sin agrietarse. Este producto durable y versátil reduce las reparaciones ya que mantiene su forma mientras se asienta. Las pestañas cuentan con muchas perforaciones y anclas de compuesto de junta con estrías profundas para mejorar enormemente la adherencia de la pintura y el compuesto. Disponible en rollos de 2-1/2” de ancho y 50'. Phillips gripSTIK® 180FLEXKorner™ (180FLXVYL) Inside/Outside Rolled Vinyl Corner Bead features a unique flexible angle design that is specially engineered to flex and hold virtually any degree of inside and outside corner without cracking. This durable and versatile product reduces call backs because it maintains shape when settlement occurs. Flanges feature many perforations and deeply knurled mud anchors to greatly enhance mud and paint adhesion. Available in 2-1/2” width and 50’ rolls. Inside Corner Adjustable El esquinero interno ajustable Phillips gripSTIK® (ICBVYL) tiene un ángulo de flexión exclusivo que se ajusta fácilmente a cualquier ángulo de esquina interior. Este producto Phillips es duradero, manteniendo su forma mientras se asienta y reduciendo las reparaciones en período de garantía. Este producto, extremadamente versátil, ha sido pensado especialmente para flexionarse a cualquier ángulo de esquina exterio o interior sin romperse. Phillips gripSTIK® inside corner adjustable (ICBVYL) has a unique flexible angle design that easily adjusts to any degree inside corner. This Phillips product is durable, maintains shape when settlement occurs and reduces call backs. This extremely versatile product has been specially engineered to flex to virtually any degree inside or outside corner without breaking. El plano no está a escala Drawing not to scale Bullnose Corner Bead Los rebordes de esquina redondeada Phillips gripSTIK® le dan una vista alisada y redondeada a los tableros de yeso. Disponible en radios de 1-1/2” (BN5VYL), 3/4” (BN3VYL) y 3/8” (Mini) (MBLVYL). El reborde de esquina redondeada de 1-1/2” brinda un radio mayor para un aspecto alisado y moderno más pronunciado mientras que la esquina redondeada (3/8”) es genial para acentuar detalles en nichos, capas, esquinas exteriores, ventanas y otras zonas. Instale fácilmente los productos Phillips Mini Bullnose como el reborde de esquina regular; no se necesita de ninguna preparación al tablero de yeso. Mini (3/8”) en la foto (Pictured) Phillips gripSTIK® bullnose corner beads create a smooth, rounded look to drywall corners. Available in 1-1/2” (BN5VYL), 3/4” (BN3VYL) and 3/8” (Mini) (MBLVYL) radius. 1-1/2” bullnose corner beads provide a larger radius for a more pronounced smooth and modern look while 3/8” bullnose (Mini) is great for accenting detail in niches, layers, outside corners, windows and other areas. Easily install Phillips Mini Bullnose products like regular corner bead; no special drywall preparation is needed. El plano no está a escala Drawing not to scale Bullnose SPLAY Los rebordes de esquina redondeada y biselada Phillips gripSTIK® crean un aspecto alisado y redondeado en una variedad de ángulos abiertos superiores a los 120°. Disponible en radios de 1-1/2” (BS5VYL), 3/4” (BS3VYL) y 3/8” (Mini) (MBSVYL). Phillips gripSTIK® bullnose splay corner beads create a smooth, rounded look to a variety of open angles exceeding 120°. Available in 1-1/2” (BS5VYL), 3/4” (BS3VYL) and 3/8” (Mini) (MBSVYL) radius. 3/4” en la foto (Pictured) El plano no está a escala Drawing not to scale 10 www.phillipsmfg.com Vinyl Beads & Trims Rebordes y contramarcos vinílicos y productos para acabado "Engineered to Perform" Productos vinílicos Phillips gripSTIK®: Phillips gripSTIK® Vinyl Products: »» Pestañas perforadas para un secado más rápido Perforated flanges for faster drying »» Duraderos; resistentes al impacto y la corrosión Durable, impact and corrosion resistant »» Funcionan muy bien tanto en tableros de yeso como en aplicaciones interiores de enchapado Works great for both drywall and interior veneer applications Max-Flex ® Bullnose Archway El reborde redondeado para bovedas Phillips gripSTIK® MAX-Flex® está diseñado para máxima flexibilidad con nuestro diseño exclusivo que permite su ajuste a casi cualquier radio, dando un elegante aspecto redondeado. Disponible en radios de 1-1/2” (BA5VYL), 3/4” (BA3VYL) y 3/8” (Mini) (MBAVYL). Phillips gripSTIK® MAX-Flex® bullnose archway bead is designed for maximum flexibility with our unique design allowing it to conform to almost any radius creating a round, elegant look. Available in 1-1/2” (BA5VYL), 3/4” (BA3VYL) and 3/8” (Mini) (MBAVYL) radius. 1-1/2” en la foto (Pictured) El plano no está a escala Drawing not to scale Bullnose Kerf Phillips gripSTIK® Bullnose Kerf tiene una exclusiva pestaña corta trasera que permite su fácil inserción en chambranas ranuradas de puertas y contramarcos de ventanas. Este producto siempre calza bien y brinda la apariencia alisada y redondeada asociada a los contramarcos redondeados. Disponible en radios de 3/4” (BK3VYL) y 1-1/2” (BK5VYL). Phillips gripSTIK® bullnose kerf has a unique shortened back flange allowing for easy insertion into grooved door jambs and window trims. This product is always a great fit and provides the smooth, round appearance associated with bullnose trims. Available in both 3/4” (BK3VYL) and 1-1/2” (BK5VYL) radius. 3/4” en la foto (Pictured) El plano no está a escala Drawing not to scale Bullnose Inside Beads Los rebordes internos redondeados Phillips gripSTIK® dan una apariencia alisada y redondeada a las esquinas interiores. Este producto es una gran manera de dar una terminación elegante a una habitación. Disponible en 3/4” (BI3VYL) y 1-1/2” (BI5VYL), regular o biselado (BIS3VYL, BIS5VYL). Los rebordes internos redondeados comunes funcionan bien en ángulos de 90° mientras que los biselados son excelentes para ángulos superiores a 120°. Phillips gripSTIK® bullnose inside beads create a smooth, round appearance to inside corners. This product is a great way to finish off a room elegantly. Available in 3/4” (BI3VYL) and 1-1/2” (BI5VYL), regular and splay (BIS3VYL, BIS5VYL). Regular Bullnose Inside Beads work great for 90° angles while splay bullnose inside beads work great with angles exceeding 120°. 3/4” Bullnose Inside en la foto (Pictured) El plano no está a escala Drawing not to scale El plano no está a escala Drawing not to scale 800.822.5055 11 Vinyl Beads & Trims Rebordes y contramarcos vinílicos y productos para acabado Esquineros de acabado fácil, sencillo y profesional Fast, Easy, Professionally Finished Corners 3/4" Vinyl 3-Way Corner 3/4” Vinyl Bullnose Corner Bead Hay más de 50 remates de esquina y transición disponibles. Over 50 different corner and transition caps available. Vea los consejos de instalación en la página 8 See page 8 for installation tips 3-Way Corners Phillips le ofrece esquineros de 3 vías, comunes (1-1/2": CAP387, 3/4": CAP385, 3/8": CAP345) o en falsa escuadra (1-1/2": CAP187, 3/4": CAP135, 3/8": CAP145), para todo tipo de necesidad. Las lengüetas de alineación facilitan su ajuste con los rebordes redondeados de esquina Phillips con recubrimiento metálico en metal, vinilo o papel. Los esquineros de 3 vías Phillips gripSTIK® están diseñados para dar terminación a tres esquinas redondeadas exteriores en intersección. Los esquineros de 3 vías en falsa escuadra Phillips gripSTIK® están diseñados para dar terminación a dos esquinas redondeadas exteriores y a una esquina biselada exterior que se juntan en un ángulo exterior en falsa escuadra. Ambos productos están disponibles en radios de 1-1/2”, 3/4” y 3/8” (Mini). 3/4” 3-Way en la foto (Pictured) Phillips offers 3-way corners in both regular (1-1/2": CAP387, 3/4": CAP385, 3/8": CAP345) and splay (1-1/2": CAP187, 3/4": CAP135, 3/8": CAP145), to suit all needs. Alignment tabs make it easy to match with Phillips metal, vinyl or paper faced metal bullnose corner beads. Phillips gripSTIK® 3-way corners are designed to finish three intersecting bullnose 90° outside corners. Phillips gripSTIK® 3-way off-angle corners are designed to finish two bullnose outside corners and one splayed outside corner adjoining at an outside off angle corner. Both of these products are available in 1-1/2”, 1-1/2” 3-Way Splay en la foto 3/4” and 3/8” (Mini) radius. (Pictured) 2-Way Corners Phillips le ofrece esquineros de 2 vías comunes (1-1/2": CAP287, 3/4": CAP285, 3/8": CAP245) y para chaflán (3/4": CAP235) apto para todas sus necesidades. Los esquineros de 2 vías Phillips gripSTIK® están diseñados para dar terminación a dos esquinas en intersección a 90°. Este producto es adecuado para rematar ventanas, guardarropas, vanos de puertas, tragaluces y otras zonas. Las esquinas en 2 vías para chaflán de Phillips gripSTIK® están diseñados para dar terminación a dos esquinas externas en intersección con ángulos mayores a 90° o ángulos abiertos. Phillips offers 2-way corners in both regular (1-1/2": CAP287, 3/4": CAP285, 3/8": CAP245) and splay (3/4": CAP235), to suit all needs. Phillips gripSTIK® 2-way corners are designed to finish two intersecting 90° corners. This product works great to cap windows, closets, doorways, skylights and other areas. Phillips gripSTIK® 2-way splay corners finish where two 90° outside bullnose corners intersect at angles greater than 90° or open angles. 1-1/2” 2-Way en la foto (Pictured) 3/4” 2-Way Splay en la foto (Pictured) Transition Caps Los remates de transición Phillips gripSTIK® están diseñados para eliminar huecos entre rebordes de esquina redondeados y zócalos o molduras superiores haciendo una transición de las esquinas redondeadas a esquinas a 90°. Las lengüetas de alineación facilitan su ajuste con los rebordes redondeados de esquina Phillips con recubrimiento en metal, vinilo o papel. Disponible en remate de transición traslapada (TRN790), remate de transición de ¾” con lengüeta de alineación (TRN8590), remate de transición traslapada de 1-1/2” y remate de transición de 1-1/2”con lengüeta de transición (TRN8790). También está disponible el (Mini) de 3/8 como un producto de pedido especial. Phillips gripSTIK® transition caps are designed to eliminate gaps between bullnose corner bead and baseboard or crown molding by transitioning bullnose corners to 90°corners. Alignment tabs make it easy to match with Phillips metal, vinyl or paper faced metal bullnose corner beads. Available in 3/4" Overlap 1-1/2” Transition Caps en la foto (Pictured) Transition Cap (TRN790), 3/4" Transition Cap with Alignment Tab (TRN8590), 1-1/2" Overlap Transition Cap (TRN890) and 1-1/2" Transition Cap with Alignment Tab (TRN8790). 3/8" (Mini) is also available as a special order product. gripSTIK ® MULTIPURPOSE Spray Adhesive El adesivo en aerosol gripSTIK® (999SPRAY) es un de adhesivo de alta pegajosidad de propósitos múltiples utilizado en muchas aplicaciones distintas y es ideal para la adhesión de rebordes vinílicos a tableros de yeso. Este producto funciona muy bien con rebordes y contramarcos vinílicos gripSTIK®. Este adhesivo en aerosol se caracteriza por una boquilla ajustable exclusiva que permite regular la fuerza y el ancho del aerosol. El aerosol tiene tinte para evitar el rociado excesivo. El producto se usa por lo general para colgar revestimientos de plástico o barreras en proyectos de reducción ambiental. Este producto de calidad está disponible en envases de 17.0 oz. Cada empaque incluye 12 envases por faja, 80 fajas por tarima. Phillips gripSTIK® spray adhesive (999SPRAY) is a multipurpose high tack web based spray adhesive used in many different applications and is ideal for adhering vinyl corner bead to drywall. This product works great when applying gripSTIK® vinyl beads and trims to drywall. This web based spray adhesive features a unique adjustable nozzle for desired spray strength and width. The adhesive is tinted to help prevent overspray. The product is commonly used to hang plastic sheathing or barriers on environmental abatement projects. This quality product is available in 17.0 oz cans. Packaging is 12 cans per case, 80 cases per pallet. 12 www.phillipsmfg.com J-Trim El contramarco en J Phillips gripSTIK® le brinda terminación de canto en aberturas de puertas y ventanas, junto con otras intersecciones de tableros de pared. El contramarco en J no requiere compuesto de juntas; puede ser clavado o instalado por deslizamiento. Phillips ofrece este producto en 1/4" (JT2VYL), 3/8" (JT3VYL), 1/2" (JT5VYL), 5/8" (JT6VYL) y 3/4" (JT7VYL). Phillips gripSTIK® J-Trim provides a finished edge at door and window openings along with other various wallboard intersections. J-Trim does not require any joint compound and can be nailed or slipped on. Phillips offers this product in 1/4" (JT2VYL), 3/8" (JT3VYL), 1/2" (JT5VYL), 5/8" (JT6VYL) and 3/4" (JT7VYL). El plano no está a escala Drawing not to scale Vinyl Beads & Trims Rebordes y contramarcos vinílicos y productos para acabado l-Trim El contramarco en L Phillips gripSTIK® le brinda un canto limpio y definido en puertas, ventanas y otras terminaciones. Las perforaciones y el hombro elevado aumentan la gran adhesión del compuesto y brindan una terminación al ras. Phillips ofrece este producto en 3/8” (LT3VYL), 1/2” (LT5VYL) y 5/8” (LT6VYL). Phillips gripSTIK® L-Trim provides a clean, sharp edge at door, window, ceiling and other terminations. The many perforations and raised shoulder enhance strong compound adhesion and provide for a flush finish. Phillips offers this product in 3/8" (LT3VYL), 1/2" (LT5VYL) and 5/8" (LT6VYL). El plano no está a escala Drawing not to scale MAX-Flex ® L-Trim Archway La bóveda para contramarcos en L Phillips gripSTIK® MAX-Flex® está diseñada para máxima flexibilidad; se ajusta a casi cualquier radio. Este producto cuenta con hendiduras con forma de “Y” del lado mellado de la pestaña para flexibilidad superior sin deformación. Todo el producto está especialmente texturizado para mejorar la adherencia de la pintura y del compuesto de juntas. Este producto funciona muy bien para brindar un canto limpio en puertas, ventanas y otras terminaciones. Este producto está disponible en tamaños de 1/2” (LA5VYL) y 5/8” (LA6VYL). Phillips gripSTIK® MAX-Flex® L-Trim archway is designed for maximum flexibility, conforming to almost any radius. This product features "Y" shaped slits on the notched flange for superior flexibility without kinking. The entire product is specially textured to enhance paint and mud adhesion. This product works great to provide a clean edge at door, window, ceiling and other terminations. This product is available in 1/2" (LA5VYL) and 5/8" (LA6VYL) sizes. El plano no está a escala Drawing not to scale L-Tear Strip Phillips gripSTIK® L-Tear Strip le brinda una línea limpia en una variedad de intersecciones de tableros de pared. La tira despegable brinda un canto protector y también guía para cuchillas de terminación de tableros de yeso. Una vez aplicado, terminado y pintado el compuesto de junta, se retira la tira para formar un canto limpio y nítido. Phillips ofrece este producto en tamaños de 1/4" (TS2VYL), 3/8" (TS3VYL), 1/2" (TS5VYL) and 5/8" (TS6VYL). Phillips gripSTIK® L-Tear Strip provides a clean line at a variety of wallboard intersections. The tear off strip provides a protective edge and a guide for drywall finishing knives. Once joint compound is applied, finished and painted, the tear off strip is removed to form a clean, crisp edge. Phillips offers this product in 1/4" (TS2VYL), 3/8" (TS3VYL), 1/2" (TS5VYL) and 5/8" (TS6VYL) sizes. El plano no está a escala Drawing not to scale Flat L-Tear Strip Phillips gripSTIK® Flat L-Tear Strip le brinda una línea limpia en una variedad de intersecciones de tableros de pared. Siendo un producto para todas las medidas, la tira Flat L-Tear Strip es utilizada cuando se necesita un canto derecho y no hay suficiente espacio en la intersección para el sostén La tira despegable brinda un canto protector y también guía para cuchillas de terminación de tableros de yeso. Una vez aplicado, terminado y pintado el compuesto de junta, se retira la tira para formar un canto limpio y rizado. Este producto cuenta con anclas de compuesto de juntas con estrías profundas, muchas perforaciones y una superficie especialmente texturizada para proporcionar una adherencia superior de la pintura y el compuesto de junta. El plano no está a escala Drawing not to scale Phillips gripSTIK® Flat L-Tear Strip (FTSVYL) provides a clean line at a variety of wallboard intersections. A one-size-fits-all product, the Flat L-Tear Strip is used where a straight edge is needed and there is not enough room at the intersection for the leg. The tear-off strip provides a protective edge and a guide for drywall finishing knives. Once joint compound is applied, finished and painted, the tear-off strip is removed to form a clean, crisp edge. This product features deeply knurled mud anchors, many perforations, and specially textured surface to provide superior paint and joint compound adhesion. 800.822.5055 13 Paper Faced Beads & Trims Rebordes y contramarcos con recubrimiento de papel C O N S E J O S SOBRE I NSTAL ACI ÓN Installation Tips Rebordes en cinta - Recomendaciones (Tape-On Bead Recommendations) 1. Seleccione o corte el reborde o contramarco kwikSTIK® en el largo adecuado. Los rebordes verticales de pared deben ser de 3/8” a 1/2” más cortos que la pared. 2. Aplique el compuesto de junta para todo uso mediante uno de los siguientes métodos: a) Con la ayuda de una espátula delgada, aplique un capa de aproximadamente 1/6” de compuesto de junta sobre la esquina de tableros de yeso, extendiéndolo hasta unos 2” de ancho de la esquina; o b) Para una instalación más rápida y económica, utilice cualquier aplicador por tolva disponible en el mercado (ver imagen a la derecha); o c) Con un aplicador mecánico disponible en el mercado, aplique una distribución pareja de compuesto de juntas para todo uso sobre la esquina de paredes. Ejemplo de tolva para lodo (Mud Hopper) 3. Presione el reborde o contramarco kwikSTIK® sobre la esquina y la capa de compuesto de juntas. 4. Retire el exceso de compuesto. Deje secar. 5. Con una espátula de ancho mediano, aplique una segunda capa de compuesto de junta sobre los soportes revestidos con papel del kwikSTIK®. 6. Con una espátula común o una para acabado, aplique una capa final de compuesto de junta, haciendo un bisel de 1 a 3” más allá de la capa previa. Cuando esta capa se haya secado por completo, lije y pinte. 1. Select or cut kwikSTIK® bead or trim to appropriate length. Vertical wall beads should 3/8” to 1/2” shorter than the wall. 2. Apply all purpose joint compound by one of the following methods: a) With a narrow taping knife, apply an approximately 1/6" thick layer of joint compound to the drywall corner, extending approximately 2” wide from the corner; or b) For fast and economical installation, use a commercially available hopper applicator (see above image); or c) With a commercially available mechanical applicator, apply an even distribution of all purpose joint compound to the wall corner. 3. Press the kwikSTIK® bead or trim to the corner and into the joint compound layer. 4. Remove excess joint compound. Let dry. 5. With a medium width taping knife, apply a second coat of joint compound on top of the kwikSTIK® paper faced legs. 6. With a wide taping or finishing knife apply a topping coat of joint compound, feathered to 1” to 3” past the previous coat. When this coat has thoroughly dried, sand smooth and paint. Rebordes para clavar - Recomendaciones (Nail-On Bead Recommendations) »» Los rebordes para clavar Phillips kwikSTIK® con recubrimiento de papel se utilizan en donde se desee un método mecánico de fijación. Instalar con grapas, tornillos o clavos. El acabado se completa del modo descrito anteriormente para rebordes esquineros regulares. Phillips kwikSTIK® Nail-On Paper Faced Beads are used where mechanical fastening is desired. Install using staples, screws or nails. Finishing is then completed as described for Regular Corner Bead. Los rebordes y contramarcos con recubrimiento de papel Phillips kwikSTIK® funcionan de maravilla con nuestra extensa línea de remates de esquina y transición de vinilo. Consulte la página 12 para mayores detalles. Phillips kwikSTIK® Paper Faced Beads & Trims work great with our extensive line of Vinyl Corner & Transition Caps. See page 12 for more details. Para más detalles de instalación, visite www.phillipsmfg.com Visit www.phillipsmfg.com for further installation details. La información y recomendaciones contenidas en el presente catálogo son, de acuerdo al leal saber y entender de Phillips Manufacturing Company, precisas y confiables a la fecha de emisión del mismo. Phillips Manufacturing Company no tiene control sobre las condiciones de manipulación y uso ni ofrece garantía alguna respecto de los resultados obtenidos de la utilización de estos datos. Se ofrece información y recomendaciones a consideración y juicio del usuario, siendo su responsabilidad determinar su adecuación e integridad para su uso en particular. Phillips se reserva el derecho a hacer alteraciones y enmiendas a las especificaciones detalladas a su entera discreción. Phillips se exime de toda responsabilidad ante acciones, procedimientos, responsabilidades, reclamos, daños, costos, pérdidas y gastos relacionados o provenientes de la incorrecta utilización de esta información. The information and recommendations contained herein are, to the best of Phillips Manufacturing Company’s knowledge and belief, accurate and reliable as of the date issued. Phillips Manufacturing Company has no control over the conditions of handling and use, and makes no warranty regarding the results obtained from the use of this data. The information and recommendations are offered for the user’s consideration and examination, and it is the user’s responsibility to determine suitability and completeness for its particular use. Phillips reserves the right to make alterations and amendments to the detailed specifications at its discretion. Phillips disclaims responsibility for all actions, proceedings, liabilities, claims, damages, cost, losses, and expenses in relation to, or arising out of, incorrect utilization of this information. 14 www.phillipsmfg.com Tape-On Corner Beads (90° and Splay) P1 XW EL en la foto (Pictured) Los rebordes en cinta Phillips kwikSTIK® se ofrecen en perfil común (90°) y biselado. Los rebordes comunes de esquina pueden usarse sobre esquinas exteriores a 90° con cualquier espesor estándar de muro de yeso, para un acabado limpio y profesional. El reborde de esquina exterior biselada Phillips P1-OS está diseñado para dar terminación a ángulos abiertos de más de 120°. Los rebordes de esquinas en cinta kwikSTIK® varían en altura del reborde y largo de la pestaña; consulte los detalles en los dibujos de perfiles de producto. Los rebordes de esquina en cinta kwikSTIK® cumplen con la norma ASTM C1047 (a excepción del P1 Super Wide). Phillips Deluxe Micro Bead cuenta con las mismas propiedades fundamentales que el P1 Micro Bead, salvo que este producto utiliza un acero levemente más liviano que cumple con la norma ASTM C1047. P1 XW EL (PEW) Phillips kwikSTIK® tape-on beads are offered in both regular (90°) and splay profiles. Regular corner beads can be used on 90° outside corners with any standard drywall thickness for a clean, professional finish. Phillips P1-OS outside splay corner bead is designed to finish open angle corners exceeding 120°. kwikSTIK® tape-on corner beads vary in bead height and flange length; see product profile drawings for details. Phillips kwikSTIK® tape-on corner beads meet ASTM standard C1047 (with the exception of P1 Super Wide). Phillips Deluxe Micro Bead features the same fundamental properties as P1 Micro Bead except this product utilizes slightly lighter steel that meets ASTM standard C1047. No Bead Super Wide en la foto (Pictured) PaperFacedBeads&Trims Rebordes y contramarcos con recubrimiento de papel P1 Deluxe Super Wide (PDW) P1-OS en la foto (Pictured) No Bead Super Wide (PNB) No Bead P1 X EL NB (P1N) P1W Uneven Leg (PUL) P1 Micro Bead (P1M) Deluxe Micro Bead (PDM) P1 Super Wide (PSW) P1-OS (PSS) Tape-On Bullnose Corner Beads (90° and Splay) Los rebordes de esquina redondeada en cinta con recubrimiento de papel Phillips kwikSTIK® se ofrecen en perfil común (90°) y biselado. Los rebordes de esquina redondeada en cinta Phillips le brindan un acabado alisado y redondeado en esquinas a 90°. Los rebordes de esquina redondeada y biselada en cinta Phillips le brindan un acabado redondeado pronunciado en esquinas exteriores de más de 120°. Los rebordes redondeados en cinta kwikSTIK® varían en el radio del canto redondeado (3/4” y 1-1/2”) y en el largo de la pestaña; consulte los detalles en los dibujos de perfiles de producto. Los rebordes redondeados en cinta Phillips kwikSTIK® cumplen con la norma ASTM C1047 (a excepción del Southwestern). SLOK en la foto (Pictured) SLOK (PBT) Phillips kwikSTIK® tape-on bullnose paper faced corner beads are offered in both regular (90°) and splay profiles. Phillips tape-on bullnose corner beads provide a smooth, rounded finish to outside 90° corners. Phillips tape-on bullnose splay corner beads provide a pronounced round finish to outside corners exceeding 120°. kwikSTIK® tape-on bullnose beads vary in bullnose radius (3/4” and 1-1/2”) and flange length; see product profile drawings for details. Phillips kwikSTIK® tape-on bullnose beads meet ASTM standard C1047 (with the exception of Southwestern). Southwestern (PST) SLOK-OS en la foto (Pictured) 1-1/2” Bullnose (PHT) 1-1/2” Bullnose Splay (PJT) SLOK-OS (PAT) mud hopper Las tolvas de compuesto de juntas Phillips (HOPPEROC) funcionan muy bien para instalar rebordes y contramarcos con recubrimiento de papel kwikSTIK® fácilmente. Esta tolva está diseñada para todos los rebordes normales y en L de 90°, 3/4" para cinta. Las tolvas de compuesto de juntas de Phillips reducen el tiempo de trabajo, son de limpieza fácil y livianas. Phillips Mud Hoppers (HOPPEROC) work great to easily install kwikSTIK® Paper Faced Beads and Trims. This hopper is designed for all tape-on 90°, 3/4" bullnose and L beads. Phillips Mud Hoppers eliminate time consuming work, provide easy clean-up and are lightweight. 800.822.5055 15 Paper Faced Beads & Trims Rebordes y contramarcos con recubrimiento de papel Nail-On Bullnose SLOK-N en la foto (Pictured) Los rebordes de esquina redondeada para clavar Phillips kwikSTIK® están diseñados para esquinas exteriores alisadas y redondeadas donde se desee usar clavos u otro método mecánico de fijación. Los rebordes redondeados para clavar kwikSTIK® varían en el largo de la pestaña; consulte los detalles en los dibujos de perfiles de producto. Los rebordes redondeados para clavar Phillips kwikSTIK® cumplen o exceden la norma ASTM C1047 (a excepción del Southwestern-NXW y el Southwestern). Deluxe Southwestern-NXW es una alternativa económica al SLOK-NXW, ya que cuenta con las mismas propiedades fundamentales que el SLOK-NXW salvo que este producto utiliza un acero levemente más liviano que cumple con la norma ASTM C1047. Los rebordes redondeados Southwestern cuentan con las mismas propiedades fundamentales que el SLOK-NXW y el Deluxe Southwestern-NXW aunque este producto utiliza un acero levemente más liviano que no cumple con el requisito de espesor mínimo de la norma ASTM C1047. Phillips kwikSTIK® nail-on bullnose corner beads are designed for smooth, round outside corners where nailing or other mechanical fastening is desired. kwikSTIK® nail-on bullnose beads vary in flange length; see product profile drawings for details. Phillips kwikSTIK® nail-on bullnose beads meet or exceed ASTM standard C1047 (with the exception of Southwestern-NXW and Southwestern). Deluxe Southwestern-NXW is an economical alternative to SLOK-NXW as it features the same fundamental properties as the SLOK-NXW except this product utilizes slightly lighter steel that meets ASTM standard C1047. Southwestern bullnose features the same fundamental properties as SLOK-NXW and Deluxe Southwestern-NXW except this product utilizes slightly lighter steel that does not meet ASTM standard C1047 minimum thickness requirement. Southwestern (PBS) SLOK-N (PBN) SLOK-NXW (PEN) Deluxe Southwestern-NXW (PSD) Southwestern-NXW (PSN) Nail-On Bullnose (Splay) Los rebordes de esquina redondeada y biselada para clavar Phillips kwikSTIK® le brindan una esquina alisada y redondeada para ángulos abiertos de más de 120° en donde se desee usar clavos u otro método mecánico de fijación. Los rebordes redondeados y biselados para clavar kwikSTIK® tienen un acero un 20% más grueso que el requisito mínimo de la norma ASTM C1047, para una esquina más fuerte y duradera. Phillips kwikSTIK® nail-on bullnose splay corner bead provides a round, smooth corner to open angles exceeding 120° where nailing or other mechanical fastening is desired. kwikSTIK® nail-on bullnose splay bead features approximately 20% thicker steel than ASTM standard C1047 minimum requirement for a strong, durable corner. SLOK-NOS en la foto (Pictured) SLOK-NOS (PAN) Nail-On Square Bead El reborde cuadrado para clavar Phillips kwikSTIK® es utilizado en esquinas de 90° para una dar una apariencia limpia y profesional. Este reborde de esquina metálico está recubierto con nuestro papel especialmente diseñado, que proporciona una adherencia superior de la pintura y del compuesto de juntas. La longitud de la pestaña estándar es de 1-1/4". Phillips kwikSTIK® nail-on square bead is used on 90° corners for a clean professional look. This metal corner bead is covered with our specially engineered paper providing superior paint and mud adhesion. Standard flange length is 1-1/4". PNW en la foto (Pictured) Los productos Phillips kwikSTIK® con recubrimiento de papel cuentan con un papel pensado especialmente para adhesión superior sobre pintura y lodo. Phillips kwikSTIK® Paper Faced products feature specially engineered paper for superior mud and paint adhesion. 16 www.phillipsmfg.com Nail-On Square Bead (PNW) "Engineered to Perform" Productos Phillips kwikSTIK® en cinta, con recubrimiento de papel: Phillips kwikSTIK® Tape-On Paper Faced Products: »» No se necesitan clavos o sujetadores para su instalación No fasteners or nails needed for installation »» Reducen el tiempo de acabado PaperFacedBeads&Trims Rebordes y contramarcos con recubrimiento de papel Cut down finishing time »» Sin grietas de borde ni clavos que se salten No edge cracking or nail pops P2 El contramarco de esquina interior en cinta Phillips kwikSTIK® P2 está diseñado para formar un verdadera esquina interior (90°). Este producto tiene un acero un 20% más grueso que el requisito mínimo de la norma ASTM C1047, para una esquina más fuerte y duradera. Phillips kwikSTIK® P2 tape-on inside corner trim is designed to form a true inside (90°) corner. This product features approximately 20% thicker steel than ASTM standard C1047 minimum requirement for a strong, durable corner. P2 (PIC) P2-OS El contramarco de esquina interior en cinta Phillips kwikSTIK® P2-OS está diseñado para ángulos abiertos en esquinas interiores superiores a 90°. Este producto tiene un acero un 20% más grueso que el requisito mínimo de la norma ASTM C1047, para una esquina más fuerte y duradera. Phillips kwikSTIK® P2-OS tape-on splay inside corner is designed for wider open angles on inside corners greater than 90°. This product features approximately 20% thicker steel than ASTM standard C1047 minimum requirement for a strong, durable corner. P2-OS (PSI) P4 L-Trim El contramarco en L en cinta Phillips kwikSTIK® P4 es ideal en donde los tableros de pared hacen encastre con cielos rasos suspendidos, vigas, yeso, mampostería y paredes de concreto, así como también en chambranas de puertas y ventanas sin contramarco. El contramarco en L P4 tiene un acero cuyo calibre es un 20% más grueso que el requisito mínimo de la norma ASTM C1047, para una esquina más fuerte y duradera. Este producto está disponible en 1/2” y 5/8” para todo tipo de necesidad. También disponible sin un reborde. 1/2” P4 L-Trim en la foto (Pictured) Phillips kwikSTIK® P4 tape-on L-Trim is ideal where wallboard abuts with suspended ceilings, beams, plaster, masonry, and concrete walls, as well as untrimmed door and window jambs. P4 L-trim features approximately 20% thicker steel than ASTM standard C1047 minimum requirement for a strong, durable corner. This product is available in both 1/2” and 5/8” to suit all needs. Also available without a bead. 800.822.5055 P4 L-Trim (PL1) P4 L-Trim (PL5) 17 Paper Faced Trims Paper Faced Flexible Corner Trims 2-3/4" RollPRO ® Paper Faced Trim El contramarcos de esquina flexible con recubrimiento de papel Phillips RollPRO® de 2-3/4” (ROLL275VYL) es un producto versátil fácil de usar para el acabado de tableros de yeso. Este producto cuenta con un vinilo flexible resistente a la corrosión recubierto de papel que se dobla en cualquier ángulo de esquina interna y externa para un acabado profesional. Es perfecto para intersecciones irregulares de tableros de yeso y proporciona un acabado suave y uniforme con adherencia superior del compuesto de juntas y la pintura. Este producto cuenta con papel patentado de alta resistencia con fibras durables que promueven una alta resistencia a la humedad y a rasgaduras. También está disponible con un ancho de 3-1/4" y viene en rollos de 100’. Phillips 2-3/4" RollPRO® paper faced flexible corner trim (ROLL275VYL) is an easy-to-use versatile product for drywall finishing. This product features a paper faced corrosion resistant flexible vinyl that flexes to any corner angle for quick professionally finished inside and outside corners. It is perfect for irregular drywall intersections and provides a smooth consistent finish with superior mud and paint adhesion. This product features proprietary high strength paper with durable fibers promoting high wet and tear strength. It is also available in 3-1/4" width and comes in 100' rolls. 2-3/4” Width 100’ Length 69.85mm 30.48m Perfect for irreg ular dryw all intersec tions d corrosio n resistan t flexible Quick prof vinyl outside essionally finis corners hed insi de and Paper face Proprieta ry promotes high strength pap high wet and tear er with durable fibers strength Smooth consist ent mud and paint adh finishes with sup esion erior Manija para agarre rápido Quick-Grab Handle Surtidor de producto Product Dispenser 3-1/4" RollPRO ® Paper Faced Trim El contramarcos de esquina flexible con recubrimiento de papel Phillips RollPRO® de 3-1/4” (ROLL325VYL) es un producto versátil fácil de usar para el acabado de tableros de yeso. Este producto cuenta con un vinilo flexible resistente a la corrosión recubierto de papel que se dobla en cualquier ángulo de esquina interna y externa para un acabado profesional. Es perfecto para intersecciones irregulares de tableros de yeso y proporciona un acabado suave y uniforme con adherencia superior del compuesto de juntas y de la pintura. Este producto cuenta con papel patentado de alta resistencia con fibras durables que promueven una alta resistencia a la humedad y a rasgaduras. También está disponible con un ancho de 2-3/4" y viene en rollos de 100’. Phillips 3-1/4" RollPRO® paper faced flexible corner trim (ROLL325VYL) is an easy-to-use versatile product for drywall finishing. This product features a paper faced corrosion resistant flexible vinyl that flexes to any corner angle for quick professionally finished inside and outside corners. It is perfect for irregular drywall intersections and provides a smooth consistent finish with superior mud and paint adhesion. This product features proprietary high strength paper with durable fibers promoting high wet and tear strength. It is also available in 2-3/4" width and comes in 100' rolls. ¿Busca una tolva para compuesto de juntas? Phillips ofrece tolvas para compuesto de juntas para la instalación fácil de nuestros contramarcos con recubrimiento de papel. Consulte los detalles del producto en la página 15. Looking for a mud hopper? Phillips offers mud hoppers for easy installation of our Paper Faced Beads & Trims. See page 15 for product details. 18 www.phillipsmfg.com Manija para agarre rápido Quick-Grab Handle Surtidor de producto Product Dispenser Structural Framing Structural Studs and Tracks "Engineered to Perform" Perfiles estructurales y vías Phillips: Phillips Structural Studs & Tracks: »» Llame al 800.822.5055 para más información Call 800.822.5055 for more information Structural Studs Los perfiles estructurales Phillips son de acero galvanizado en forma de “C”. Phillips ofrece perfiles estructurales disponibles en acero de calibres 16, 18 y 20. Los anchos para estos perfiles de soporte de carga son de 3-5/8" (362S162), 6" (600S162) y 8" (800S162). Las longitudes de los perfiles en stock son de 10', 12', 14', 20' y 24'. El embalaje depende de la longitud, ancho y calibre que elija. Puede haber otros tamaños de perfiles disponibles adicionales a lo que se muestran a continuación; consulte a su representante de ventas para obtener más información. Phillips Structural Studs are "C" shaped studs fabricated from galvanized steel. Phillips offers structural studs in 16, 18 and 20 gauge steel. The standard widths for these load bearing studs are 3-5/8" (362S162), 6" (600S162) and 8" (800S162). Stock stud lengths are 10', 12', 14', 20' and 24'. Packaging depends on your chosen length, width and gauge. Other stud sizes may be available than what is depicted below; ask your sales representative for more information. El plano no está a escala Drawing not to scale Structural Tracks Las guías estructurales Phillips tienen forma de canal y están fabricadas de acero galvanizado. Phillips le ofrece guías de acero de calibre 16, 18 y 20. Los anchos estándar para estas guías estructurales son de 3-5/8" (362T125), 6" (600T125) y 8" (800T125). La longitud de las guías en stock es de 10'. El embalaje depende de la longitud, ancho y calibre que elija. Hay otros tamaños de sostenes de guía; consulte a su representante de ventas para obtener más información. También hay guías metálicas disponibles para marcos interiores de calibre ligero; consulte la página 29 para más información. Phillips Structural Tracks are channel shaped and fabricated from galvanized steel. Phillips offers tracks in 16, 18 and 20 gauge steel. The standard widths for structural tracks are 3-5/8" (362T125), 6" (600T125) and 8" (800T125). Stock track length is 10'. Packaging depends on your chosen length, width and gauge. Other track leg sizes are available; ask your sales representative for more information. Metal Tracks for interior light-gauge framing are also available; see page 29 for more information. El plano no está a escala Drawing not to scale Los productos Phillips se fabrican mediante procesos altamente desarrollados, aplicando la experiencia propia como nuestro recurso más valioso. Phillips products are manufactured by the most highly developed processes available, using in-house expertise as our most valuable resource. 800.822.5055 19 Stucco, Veneer & Plaster Beads & Trims Productos para acabado de estuco, enchapado y yeso C O N S E J OS SOBRE I NSTAL ACI ÓN Installation Tips 093 Expansion Control Joint - Recomendaciones (Recommendations) »» Instale una junta de dilatación 093 con un espaciamiento máximo de 30’ sobre paredes y de 50’ en cualquier dirección en cielorrasos. Aplique la junta de dilatación con grapas, a una distancia de 6” a lo largo de cada lado de las pestañas. Install 093 Expansion Control Joint at 30’ max. spacing on walls and 50’ max. spacing in either direction on ceilings. Apply the control joint with staples spaced 6” along each side of the flanges. Kal-Korner ® Bead / Mini Veneer Bead - Recomendaciones (Recommendations) »» Instale los rebordes Kal-Korner® o Mini (para enchapado) usando sujetadores adecuados cada 12”. Install Kal-Korner Bead® or Mini Veneer Bead using appropriate fasteners spaced 12” apart. Rebordes y contramarcos para estuco y yeso - Recomendaciones (Stucco & Plaster Bead & Trim Recommendations) »» Instale los rebordes y contramarcos Phillips para estuco y yeso con grapas, clavos o tornillos. »» Instale raseros perforados para bases #7 y J-Weep en todo el perímetro de la casa. Asegúrese de comenzar por la parte más baja de la casa. Install Phillips Stucco and Plaster Beads and Trims with staples, nails or wires. Estuco de exteriores - Recomendaciones (Exterior Stucco Recommendations) Install #7 Foundation Weep Screed and J-Weep plumb around house. Make sure to start at the lowest part of the house. "Engineered to Perform" Los productos vinílicos Phillips gripSTIK® son más adecuados para aplicaciones de enchapado en interiores. Consulte los productos vinílicos gripSTIK® disponibles en las páginas 9 a 13. Phillips gripSTIK® Vinyl Products work great for interior veneer applications. See pages 9 -13 for available gripSTIK® Vinyl Products. Vinyl Corner Bead Para más detalles de instalación, visite www.phillipsmfg.com Visit www.phillipsmfg.com for further installation details. La información y recomendaciones contenidas en el presente catálogo son, de acuerdo al leal saber y entender de Phillips Manufacturing Company, precisas y confiables a la fecha de emisión del mismo. Phillips Manufacturing Company no tiene control sobre las condiciones de manipulación y uso ni ofrece garantía alguna respecto de los resultados obtenidos de la utilización de estos datos. Se ofrece información y recomendaciones a consideración y juicio del usuario, siendo su responsabilidad determinar su adecuación e integridad para su uso en particular. Phillips se reserva el derecho a hacer alteraciones y enmiendas a las especificaciones detalladas a su entera discreción. Phillips se exime de toda responsabilidad ante acciones, procedimientos, responsabilidades, reclamos, daños, costos, pérdidas y gastos relacionados o provenientes de la incorrecta utilización de esta información. The information and recommendations contained herein are, to the best of Phillips Manufacturing Company’s knowledge and belief, accurate and reliable as of the date issued. Phillips Manufacturing Company has no control over the conditions of handling and use, and makes no warranty regarding the results obtained from the use of this data. The information and recommendations are offered for the user’s consideration and examination, and it is the user’s responsibility to determine suitability and completeness for its particular use. Phillips reserves the right to make alterations and amendments to the detailed specifications at its discretion. Phillips disclaims responsibility for all actions, proceedings, liabilities, claims, damages, cost, losses, and expenses in relation to, or arising out of, incorrect utilization of this information. 20 www.phillipsmfg.com #1 Expanded Corner Bead El reborde desplegado de esquina Phillips #1 (01ECB) está diseñado para brindar mayor refuerzo de esquina que las aplicaciones de yeso convencionales. Una nariz (un ángulo / un esquinero) de metal sólido brinda una base derecha y rígida y las pestañas de 2-5/8” pueden flexionarse fácilmente sobre superficies irregulares o desparejas. Las juntas de yeso cerca de la nariz sólida brindan refuerzo allí en donde se necesite asegurar esquinas en ángulo recto. Disponible en acero galvanizado o zinc. Phillips #1 Expanded Corner Bead (01ECB) is designed to provide strong corner reinforcement for conventional plaster applications. A solid metal nose provides a straight, rigid ground and the 2-5/8” flanges can be easily flexed over irregular, uneven surfaces. Plaster keys near solid nose provide reinforcement where needed most to ensure straight corners. Available in both galvanized steel or zinc. El plano no está a escala Drawing not to scale #33 Wide Expanded Flange Bead Stucco, Veneer & Plaster Beads & Trims Productos para acabado de estuco, enchapado y yeso El reborde ancho desplegado de esquina Phillips #33 (33WFC) le brinda rigidez y fuerza adicional con sus pestañas reforzadas. Es producto se usa en mampostería, vigas y para incombustibilización de columnas. La combinación de pestañas de metal desplegado y narices de reborde pronunciado asegura el exitoso alineamiento de la esquina y el la formación de juntas de yeso desde el borde a la nariz. Fabricado con varillas de refuerzo para mayor durabilidad. Este producto está hecho con acero galvanizado (zinc disponible bajo pedido especial y puede estar sujeto a cantidades mínimas). Phillips #33 Wide Expanded Flange Bead (33WFC) provides additional rigidity and strength with its reinforced flanges. This product is for use on masonry, beams and column fireproofing. Combination of expanded flanges and pronounced bead nose ensures successful corner alignment and efficient plaster keying from edge to nose. Manufactured with full stiffening ribs to enhance durability. This product is produced with galvanized steel (zinc available special order, minimum quantities may apply). El plano no está a escala Drawing not to scale #66 Expanded Flange Square Casing El armazón cuadrado con pestaña desplegada Phillips #66 (66EFC) está diseñado como un tope universal para yeso usado en terminaciones de pared, aberturas de puertas y ventanas e intersecciones. Este producto protege los bordes del daño y ayuda a cubrir las grietas por encogimiento. La pestaña desplegada brinda una base en 3/8”; 1/2”; 5/8”; 3/4”; 7/8” o 1” (1-1/4” y 1-1/2” en pedidos especiales, se admiten pequeñas cantidades). Disponible en acero galvanizado o zinc. Disponible también con mechinales. Phillips #66 Expanded Flange Square Casing (66EFC) is designed as a universal plaster stop used at wall terminations, door and window openings, and intersections. This product protects edges from damage and helps cover shrinkage cracks. The expanded flange grounds 3/8”, 1/2”, 5/8”, 3/4”, 7/8” or 1” (1-1/4” and 1-1/2” special order, minimum quantities may apply). Available in both galvanized steel or zinc. Also available with weep holes. El plano no está a escala Drawing not to scale #66 Short Flange Square Casing El armazón cuadrado con pestaña corta Phillips #66 (66SFC) porporciona una vuelta corta a 90° sobre la superficie del yeso que sirve como tope de enlucido para asegurar un acabado prolijo. Las pestañas perforadas del armazón cuadrado con pestaña corta Phillips #66 permiten la fijación y la formación de juntas de yeso. Este producto cuenta con pestañas cortas y sólidas para quienes las prefieran. Este producto está disponible con bases de 3/8”, 1/2”, 3/4”, 5/8", 7/8” o 1” (1-1/4” y 1-1/2” en pedidos especiales y puede estar sujeto a cantidades mínimas). Disponible en acero galvanizado o zinc (en zinc puede estar sujeto a cantidades mínimas). Disponible también con mechinales. Phillips #66 Short Flange Square Casing (66SFC) provides a short 90° angle return at plaster surface which serves as a plastering stop to ensure a neat finish. Phillips #66 Short Flange Square Casing’s perforated flanges aid attachment and plaster keying. This product features short and solid flanges for those who prefer it. This product is available with 3/8”, 1/2”, 3/4”, 5/8", 7/8” or 1” grounds (1-1/4" and 1-1/2" special order, minimum quantities may apply). Available with either galvanized steel or zinc (minimum quantities may apply for zinc). Also available with weep holes. El plano no está a escala Drawing not to scale #40 Expansion Joint La junta de dilatación Phillips #40 (40ECJ) controla el esfuerzo en paredes, cielos rasos, empotramientos, columnas y divisiones. El material se expandirá y contraerá en aberturas, desde 1/4” a 5/8”. Este producto versátil en dos partes funciona muy bien con una amplia gama de aplicaciones. Disponible en altura del suelo de 1/2”, 3/4” y 7/8” para su conveniencia con su selección de acero galvanizado o zinc. Phillips #40 Expansion Joint (40ECJ) controls stresses in walls, ceilings, abutments, columns and partitions. Material will expand and contract from 1/4” to 5/8” openings. This two-piece versatile product works great with a variety of applications. Available in 1/2”, 3/4” and 7/8” ground heights for your convenience with your choice of galvanized steel or zinc. 800.822.5055 El plano no está a escala Drawing not to scale 21 Stucco, Veneer & Plaster Beads & Trims Productos para acabado de estuco, enchapado y yeso #15 Double V Expansion Joint La junta de dilatación en doble V Phillips #15 (15ECJ) mitiga los esfuerzos de la expansión y contracción asociados con el encogimiento natural durante el curado del estuco y los cambios térmicos básicos. Phillips #15 minimiza el agrietamiento en grandes superficies de yeso y proporciona base para asegurar un espesor adecuado de yeso o estuco. Las pestañas desplegadas permiten la formación de juntas de calidad. Disponible en 1/4”, 3/8”, 1/2”, 5/8”, 3/4” y 7/8”. Phillips #15 Double V Expansion Joint (15ECJ) relieves the stresses of expansion and contraction associated with natural shrinkage during stucco curing and basic thermal changes. Phillips #15 minimizes cracking in large plaster areas and provides ground to assure proper plaster or stucco thickness. Expanded flanges allow for quality keying. Available in 1/4”, 3/8”, 1/2”, 5/8”, 3/4” and 7/8”. El plano no está a escala Drawing not to scale #30 Double V INSIDE Corner Expansion Joint La junta de dilatación de ángulo interior en doble V Phillips #30 (30EJ) sirve para mitigar el esfuerzo y controlar las grietas en uniones de pared a pared o en donde encastren diferentes planos. Las pestañas desplegadas permiten la formación de juntas de calidad. Disponible en 1/2”, 5/8”, 3/4” y 7/8" con su selección de acero galvanizado o zinc. Phillips #30 Double V Inside Corner Expansion Joint (30EJ) serves to relieve stress and control cracks at wallto-wall junctions or where different planes abut. Expanded flanges allow for quality keying. Available in 1/2”, 5/8”, 3/4” and 7/8” with your choice of galvanized steel or zinc. El plano no está a escala Drawing not to scale #7 Foundat ion Weep Screed El rasero perforado para bases Phillips #7 (le brinda tope y enrase para estuco en aplicaciones exteriores de estuco. Este producto cuenta con una pestaña para clavar de 3-1/2” que sirve como tope de canto recto en la línea del panel de revestimiento protector y de nivel cuando se coloca papel impermeable o malla de metal con reverso de papel sobre la pestaña. El rasero para bases Phillips #7 está perforado, lo que permite la formación de juntas adhesivas y el goteo de humedad. Disponible con bases de 1/2” (WS5HDG), 7/8” (WS8HDG) y 1-3/8” (WS13HDG) (5/8”, 3/4” y 1” en pedidos especiales). Phillips #7 Foundation Weep Screed provides a stucco stop and screed for wood and masonry in exterior stucco applications. This product features a 3-1/2” nailing flange which serves as a straight-edge stop at the sill plate line and flashing when water-resistant paper or paper backed lath is installed over the flange. Phillips #7 Foundation Weep Screed is punched with holes which enable keying as well as moisture weeping. Available in 1/2" (WS5HDG), 7/8” (WS8HDG) and 1-3/8” (WS13HDG) grounds (5/8”, 3/4” and 1” special order). El plano no está a escala Drawing not to scale J-Weep Phillips J-Weep es un producto versátil usado en diversas aplicaciones. J-Weep se usa comúnmente como reborde de armazón o tope de enlucido en aplicaciones de estuco. Los mechinales perforados permiten su uso como rasero para paneles de revestimiento de protección en aplicaciones exteriores de estuco. Este producto posee una pestaña para clavar de 3-1/2” que cumple con los requisitos de los códigos aplicables. Las pestañas perforadas permiten el anclaje y la formación de juntas adhesivas de yeso. Disponible con bases de 3/8” (JW3HDG), 1/2” (JW5HDG), 7/8” (JW8HDG) y 1-3/8” (JW13HDG) (pedido especial para ¾”, puede estar sujeto a cantidades mínimas*). * El embalaje de bases de pedidos especiales puede variar. Phillips J-Weep is a versatile product used in several applications. J-Weep is commonly used as a casing bead or plaster stop in stucco applications. The punched weep holes allow for usage as a sill weep screed in exterior stucco applications. This product features a 3-1/2” nailing flange meeting applicable code requirements. Perforated flanges aid attachment and plaster keying. This galvanized steel product is available in 3/8” (JW3HDG), 1/2" (JW5HDG), 7/8" (JW8HDG), and 1-3/8” (JW13HDG) grounds (3/4” special order, minimum quantities may apply*). * Packaging of special order grounds may vary. El plano no está a escala Drawing not to scale J-LOW BACK CASI NG El armazón de espalda baja en J de Phillips está diseñado para ser utilizado como un reborde de tope para yeso o armazón con estuco en la parte superior de puertas y ventanas. El armazón de espalda baja en J puede ser clavado, atornillado o engrapado al marco o revestimiento antes de instalar malla metálicas sobre el mismo. El borde extendido proporcionará un tope de canto recto para el estuco. Este producto de acero galvanizado cuenta con una pestaña para clavar de 1-1/2" y está disponible en fondo de 1-3/8" (JLB13HDG). Disponible con agujeros de drenaje (JLW13HDG) a solicitud. Phillips J-Low Back Casing is designed to be used as a plaster or casing stop bead with stucco at the top of doors and windows. J-Low Back Casing can be nailed, screwed or stapled to the frame or sheathing before installing metal lath over it. The extended ridge will provide a straight-edge stop for stucco. This galvanized steel product features a 1-1/2" nailing flange and is available in 1-3/8" (JLB13HDG) ground. Available with weep holes (JLW13HDG) upon request. 22 www.phillipsmfg.com El plano no está a escala Drawing not to scale Kal-Korner ® Bead El reborde Phillips Kal-Korner® (KALZRC) está hecho de acero galvanizado para proteger las esquinas exteriores con enchapado enlucido. Este producto es una alternativa al mini-reborde de enchapado, con una durabilidad comprobada. También puede usarse en aplicaciones interiores de yeso. Phillips Kal-Korner® bead (KALZRC) is formed of galvanized steel to protect exterior corners with veneer plastering. This product is an alternative to the Mini Veneer Bead and a proven durable performer. This product can also be used in interior plaster applications. El plano no está a escala Drawing not to scale Mini Veneer Bead Stucco, Veneer & Plaster Beads & Trims Productos para acabado de estuco, enchapado y yeso El mini-reborde de esquina enchapado Phillips (EVCHDG) tiene una malla fina y mínima hecha de acero galvanizado por inmersión en caliente que protege las esquinas exteriores con enchapado enlucido. Este producto también cuenta con una mini malla de metal desplegado para formación de juntas adhesivas de calidad. El minireborde de esquina cuenta con una malla fina formada de acero galvanizado sumergido en caliente para asegurar cantos limpios y rectos con enchapado enyesado. Este producto ofrece acabados resistentes a abolladuras, boquetes, abrasiones y rayones. Las pestañas se expanden ampliamente y las orillas pronunciadas rígidas conservan juntas de calidad, adhesión superior y eliminan las sombras. Instalar usando las prácticas estándares de la industria. Phillips Mini Veneer Corner Bead (EVCHDG) features fine mini-mesh formed from hot-dipped galvanized steel to protect exterior corners with veneer plastering. This product also features fully expanded mini-mesh for quality keying. Phillips Mini Veneer Bead features fine mesh formed from hot-dipped galvanized steel to ensure clean, straight edges with veneer plastering. This product provides strong, durable finishes resistant to dents, gouges, abrasions and scuffs. Fully expanded flanges and rigid pronounced edges provide quality keying, superior bonding and eliminate shadowing. Install using standard industry practice. El plano no está a escala Drawing not to scale L-Trim Casing Bead El reborde de armazón de contramarco en L (VLHDG) para enchapado Phillips da terminación a chambranas de puertas y ventanas y cuenta con un borde plegado de fácil instalación. Este producto también cuenta con una mini-malla de acero galvanizado para formación de juntas adhesivas de calidad. Disponible en 1/2” y 5/8”. Phillips veneer L-Trim Casing Bead (VLHDG) finishes edges at door and window jambs and features a hemmed edge for easy installation. This hot-dipped galvanized steel product also features fully expanded mini-mesh for quality keying. Available in both 1/2” and 5/8”. El plano no está a escala Drawing not to scale J-Trim Casing Bead El reborde de armazón de contramarco en J (VJHDG) para enchapado Phillips da terminación a chambranas de puertas y ventanas por deslizamiento sobre el borde de la base del yeso. Este producto de acero galvanizado cuenta con una pestaña de mini-malla para formación de juntas adhesivas de yeso. Disponible en 1/2” y 5/8”. Phillips veneer J-Trim Casing Bead (VJHDG) finishes edges at door and window jambs by slipping over the edge of plaster base. This galvanized steel product features a mini-mesh flange for plaster keying. Available in both 1/2” and 5/8”. El plano no está a escala Drawing not to scale 093 Expansion Control Joint Las juntas de dilatación de zinc Phillips 093 (ECJ093ZNC) están fabricadas con rollo de zinc sólido de altísima calidad para una resistencia superior a la corrosión. Excelente producto para aplicaciones de exterior o interior, las juntas de dilatación Phillips 093 mitigan el esfuerzo de la expansión y contracción en superficies de cielos rasos y paredes. Su abertura está protegida con cinta plástica, la que puede retirarse después que el compuesto o yeso de juntas haya sido aplicado. Las pestañas perforadas proporcionan una adhesión excelente para el compuesto de junta, ya que el compuesto penetra la pestaña hasta alcanzar el tablero de yeso y lograr un adhesión perdurable. Este producto cabe en aberturas estándar de 1/4”. Phillips 093 zinc expansion control joints (ECJ093ZNC) are manufactured from the highest quality solid zinc coil stock for superior corrosion resistance. An excellent product for interior or exterior applications, Phillips 093 expansion control joints relieve stresses of expansion and contraction across ceilings and wall areas. The opening is protected by plastic tape which can be removed after joint compound or plaster has been applied. Perforated flanges provide for excellent joint compound adhesion as the joint compound penetrates through the flanges to the wallboard for long lasting adhesion. The perforated flanges also allow for faster drying. This product fits standard 1/4” openings. 800.822.5055 El plano no está a escala Drawing not to scale 23 Metal Channels & Interior Framing Canales y estructuras internas de metal C O N S E J OS SOBRE I NSTAL ACI ÓN Installation Tips Knurled Angle Runner 90° - Recomendaciones (Recommendations) La versátil guía de deslizamiento angular estriada Phillips es ideal para arriostramiento y respaldo perimetral de cielos rasos, como fijación vertical en intersecciones de divisiones de yeso con otras superficies, apuntalamiento y otras aplicaciones. Este producto es para construcción con vigas encajonadas y se utiliza en lugar de perfiles y guías en muros ducto. Use los ángulos como guías de deslizamiento de pisos y cielos rasos y muchísimas otras aplicaciones. Phillips versatile Knurled Angle Runner is ideal for bridging and backing around perimeters of ceiling, as a vertical attachment where gypsum partitions intersect with other surfaces, bracing and other applications. This product is for caged beam construction and is used in place of studs and tracks in chase walls. Apply angles as floor and ceiling runners, plus dozens of other applications. Ejemplo de apuntalamiento (bracing) Cold Rolled Channel - Recomendaciones (Recommendations) El canal laminado en frío Phillips es un canal de calidad superior usado en cielos rasos y perfiles de apuntalamiento lateral. Se lo utiliza también en cielos rasos suspendidos y en construcción de divisiones. Phillips Cold Rolled Channel is used for ceilings and laterally bracing studs. Also utilized for suspended ceilings and partition construction. RC-1 Resilient Sound Channel - Recomendaciones (Recommendations) Al instalar el RC-1, la pestaña de montaje debe quedar del lado inferior, lo que permite que la placa mantenga abierto el canal flexible sobre su lado superior, permitiendo que el canal trabaje de la mejor manera posible. When installing RC-1, the mounting flange should be down as this allows the board to keep the resilient channel open on top permitting the resilient channel to do the best possible job. RC-2 (two Leg) Resilient Sound Channel - Recomendaciones (Recommendations) Al instalar el RC-2, la fijación debe hacerse en las pestañas de cada perfil/viga alternas. When installing RC-2, the fastening should be at every stud/joist alternating flanges. Flat Strap/Flat Stock - Recomendaciones (Recommendations) El fleje plano Phillips es un producto de uso múltiple ideal para un gran número de aplicaciones. Este producto se usa comúnmente como placa de soporte para estantes, armarios, apliques y barandas instaladas sobre estructuras de metal o madera. Phillips Flat Strap is a multi-use, versatile product used with many applications. This product is commonly used as a backer plate to support shelves, cabinets, fixtures and handrails when installed to metal or wood framing. Para más detalles de instalación, visite www.phillipsmfg.com Visit www.phillipsmfg.com for further installation details. La información y recomendaciones contenidas en el presente catálogo son, de acuerdo al leal saber y entender de Phillips Manufacturing Company, precisas y confiables a la fecha de emisión del mismo. Phillips Manufacturing Company no tiene control sobre las condiciones de manipulación y uso ni ofrece garantía alguna respecto de los resultados obtenidos de la utilización de estos datos. Se ofrece información y recomendaciones a consideración y juicio del usuario, siendo su responsabilidad determinar su adecuación e integridad para su uso en particular. Phillips se reserva el derecho a hacer alteraciones y enmiendas a las especificaciones detalladas a su entera discreción. Phillips se exime de toda responsabilidad ante acciones, procedimientos, responsabilidades, reclamos, daños, costos, pérdidas y gastos relacionados o provenientes de la incorrecta utilización de esta información. The information and recommendations contained herein are, to the best of Phillips Manufacturing Company’s knowledge and belief, accurate and reliable as of the date issued. Phillips Manufacturing Company has no control over the conditions of handling and use, and makes no warranty regarding the results obtained from the use of this data. The information and recommendations are offered for the user’s consideration and examination, and it is the user’s responsibility to determine suitability and completeness for its particular use. Phillips reserves the right to make alterations and amendments to the detailed specifications at its discretion. Phillips disclaims responsibility for all actions, proceedings, liabilities, claims, damages, cost, losses, and expenses in relation to, or arising out of, incorrect utilization of this information. 24 www.phillipsmfg.com "Engineered to Perform" Canales metálicos Phillips: Philips Metal Channels: »» Con estrías profundas para fijación positiva de tornillos Metal Channels & Interior Framing Canales y estructuras internas de metal Deeply knurled for positive screw location »» Material anti-óxido, totalmente galvanizado en todo su espesor Full gauge fully galvanized rust preventative material Knurled Angle Runner 90° ( Utility Angle) La guía de deslizamiento angular estriada Phillips es un ángulo de 90° de usos múltiples, ideal para arriostramiento y respaldo perimetral de cielos rasos, como fijación vertical en intersecciones de divisiones de yeso con otras superficies y demás aplicaciones. Este producto se usa en la construcción con vigas encajonadas y en vez de perfiles y guías en muros ducto. Use los ángulos como guías de deslizamiento de pisos y cielos rasos y muchísimas otras aplicaciones. Disponibles en acero de calibres 25; 22 y 20. Tamaños estándar: 1-1/2” x 1-1/2” (150A150) y 2” x 2” (200A200). Otros tamaños disponibles a medida (incluyendo variaciones de alto calibre). 10’ de largo estándar. Phillips Knurled Angle Runner is a multi-purpose steel 90° angle ideal for bridging and backing around perimeters of ceiling, as a vertical attachment where gypsum partitions intersect with other surfaces and other applications. This product is used in caged beam construction and in place of studs and tracks in chase walls. Apply angles as floor and ceiling runners, plus dozens of other applications. Available in 25, 22 and 20 gauge steel. Standard sizes are 1-1/2” x 1-1/2” (150A150) and 2” x 2” (200A200); however, other custom sizes are available (including heavy gauge variations). Standard length is 10’. El plano no está a escala Drawing not to scale RC-1 Tru25 ® Gauge Resilient Sound Channel Phillips RC-1 Tru25® (RC125HDG) se fabrica de acuerdo a especificaciones rigurosas para minimizar la transmisión del sonido. Phillips RC-1 Tru25® también es bueno para prevenir la formación de “lomos” (ampollas) y grietas en cielos rasos. RC-1 tiene estrías profundas para fijación positiva de tornillos y para eliminar piezas flojas. También disponible en calidades Standard Duty (RC1SDHDG) and Weath-Ex® (RC125HDP). Phillips RC-1 Tru25® (RC125HDG) is manufactured to exacting specifications to minimize sound transmission through wall partitions and ceilings. Phillips RC-1 Tru25® also works great to prevent ridging and cracking in ceilings. RC-1 is deeply knurled for positive screw placement and to eliminate wandering. Also available in Standard Duty (RC1SDHDG) and Weath-Ex® (RC125HDP). El plano no está a escala Drawing not to scale RC-1 Weath-Ex® Tru 25® RC-2 (TWO LEG) Resilient Sound Channel El canal flexible aislante de sonido Phillips RC-2 (RC225HDG) se usa como miembro de enrasado cruzado para fijación flexible de tableros de yeso o malla metálica en cielos rasos o divisiones. El RC-2 cuenta con metal expandido el cual disminuye la transmisión del sonido a través de divisiones y cielos rasos. Las orillas dobladas permiten una instalación segura y fácil. Al instalar el RC-2, la fijación debe hacerse en las pestañas de cada perfil/viga alternas. El canal tiene una profundidad de 1/2” y está fabricado con acero galvanizado de calibre 25. Phillips RC-2 (RC225HDG) resilient sound channel is used as cross furring members for resilient attachment of gypsum wallboard or lath on ceilings and partitions. RC-2 features expanded metal which decreases sound transmission through wall partitions and ceilings. Hemmed edges allow for safe and easy installation. When installing RC-2, the fastening should be at every stud/joist alternating flanges. Channel depth is 1/2” and is manufactured with 25 gauge galvanized steel. 800.822.5055 El plano no está a escala Drawing not to scale 25 Metal Channels & Interior Framing Canales y estructuras internas de metal "Engineered to Perform" Productos estructurales interiores Phillips: Phillips Interior Framing Products: »» Largos, anchos y calibres a medida Customized lengths, widths and gauges »» Programa de perfiles en stock, genial para rellenados ViperStud® y ViperTrack® ViperStud® and ViperTrack® stock stud program great for fill-ins DWC Hat Furring Channel El perfil de enrasado tipo sombrero Phillips DWC es un canal de enrasado de cielos rasos y paredes diseñado con pestañas anchas para clavos para una fijación positiva. Disponible en acero de calibres 25; 22 y 20. El producto de calibre 25 tiene bordes plegados y está estriado, lo que asegura la fijación positiva de tornillos y elimina piezas flojas. Su largo estándar es de 12’. Disponible en otras medidas. Disponible en 7/8” (087F125) y 1-1/2” (150F125). El plano no está a escala Drawing not to scale Phillips DWC Hat Furring Channel is a ceiling and wall furring channel designed with wide nailing flanges for positive clip attachment. Available in 25, 22 and 20 gauge steel. In 25 gauge steel, this product features hemmed edges and knurling to ensure positive screw placement and eliminate wandering. The standard length is 12’; however, other lengths may be available. Available in 7/8” (087F125) and 1-1/2” (150F125). El plano no está a escala Drawing not to scale Z-Furring Channel El canal de enrasado en Z Phillips se usa para terminar a plomo mampostería interior, colada de concreto y otras aplicaciones. Este producto sostiene el material aislante a la vez que brinda un plano uniforme para fijación de paneles de yeso. Disponible en 1” (ZCH100), 1-1/2” (ZCH150) y 2” (ZCH200). Disponible en acero de calibres 25; 22 y 20. También disponible sin perforaciones, según pedido. Phillips Z-Furring Channel is used to furr out interior masonry, poured concrete and other applications. This product supports insulation while providing a uniform plane for gypsum panel attachment. Available in 1” (ZCH100), 1-1/2” (ZCH150) and 2” (ZCH200). Available in 25, 22 and 20 gauge steel. Also available without holes upon request. El plano no está a escala Drawing not to scale Cold Rolled Channel El canal laminado en frío Phillips es un canal de calidad superior usado en cielos rasos y perfiles de apuntalamiento lateral. Usados también en cielos rasos suspendidos y en construcción de divisiones. Sus esquinas de formación compacta y sus sostenes de altura equivalente facilitan su instalación. Phillips le ofrece este producto en acero galvanizado imprimado o por inmersión en caliente. El canal laminado en frío Phillips se fabrica en acero de calibre 16 y está disponible en 3/4” (075U50) y 1-1/2” (150U50). Phillips Cold Rolled Channel is a superior channel used for ceilings and laterally bracing studs. Also utilized for suspended ceilings and partition construction. Features tightly formed corners and consistent equal height legs to facilitate ease of installation. Phillips provides this product in both primed and hot-dipped galvanized. Phillips Cold Rolled Channel is manufactured from 16 gauge steel and is available in 3/4” (075U50) and 1-1/2” (150U50). El plano no está a escala Drawing not to scale Flat Strap (Flat Stock) La tira plana Phillips es un producto de uso múltiple ideal para un gran número de aplicaciones. Este producto se usa comúnmente como placa de soporte para estantes, armarios, apliques y barandas instaladas sobre estructuras de metal o madera. El producto tiene estrías profundas para fijación positiva de tornillos y para eliminar piezas flojas. Phillips le ofrece este producto en acero de calibres 25; 22; 20; 18 y 16, para todo tipo de necesidad. Este producto está disponible en una amplia variedad de tamaños (ancho y largo) a medida para su necesidad específica. Phillips Flat Strap is a multi-purpose product used on a large number of applications. This product is commonly used as a backer plate to support shelves, cabinets, fixtures and handrails when installed to metal or wood framing. This product is deeply knurled for positive screw placement and to eliminate wandering. Phillips offers this product in 25, 22, 20, 18 and 16 gauge steel to suit all needs. This product is readily available in a wide variety of widths and lengths to suit your specific needs. Custom Fabricated Shapes Phillips fabrica bajo encargo casi cualquier forma, doblez, ángulo o componente de marco de especialidad de acuerdo a sus especificaciones exactas. Las partes personalizadas incluyen ángulos de esquinas, guías de sostenes largas y desiguales, canales de enrasado y más. Para garantizar una correcta fabricación, Phillips requiere un plano detallado, dimensionado totalmente de las partes al momento de realizar el pedido. La longitud estándar es de 10”. El empaquetado depende del tamaño, calibre y longitud personalizados. Phillips custom fabricates nearly every shape, bend, angle or specialty framing component to your exact specification. Custom parts include corner angles, long and uneven leg tracks, furring channels and more. To ensure proper fabrication, Phillips requires a detailed, fully dimensioned part drawing at time of order placement. Standard length is 10'. Packaging depends on custom size, gauge and length. Ejemplos mostrados en la imagen; otros perfiles disponibles. Examples pictured; other shapes available 26 www.phillipsmfg.com Conventional Metal Studs Los perfiles metálicos convencionales Phillips son de acero galvanizado con forma de “C”. Sus anchos estándar para tablero de yeso son 1-5/8" (162S125), 2-1/2" (250S125), 3-5/8" (362S125), 4" (400S125) y 6" (600S125). Las longitudes estándar son 10', 12', 14', and 16'. Los perfiles metálicos convencionales están disponibles en calibres 25; 22; 20; 18 y 16 (los perfiles de 1-5/8” sólo vienen en calibres 20; 22 y 25). El embalaje depende de la longitud, ancho y calibre que selecciones; consulte con su representante de ventas para más información. Phillips conventional metal studs are “C” shaped metal studs fabricated from galvanized steel. The standard widths for drywall metal studs are 1-5/8" (162S125), 2-1/2" (250S125), 3-5/8" (362S125), 4" (400S125) and 6" (600S125). Standard lengths are 10', 12', 14', and 16'. Conventional metal studs are available in 25, 22, 20, 18 and 16 gauge steel (1-5/8” available in 20, 22 and 25 gauge only). Packaging depends on your chosen length, width and gauge; ask your sales representative for more information. El plano no está a escala Drawing not to scale Metal Channels & Interior Framing Canales y estructuras internas de metal Conventional Metal Tracks Las guías metálicas convencionales de Phillips se sujetan al piso y cielo raso para sostén de los perfiles de acero. Las guías metálicas tienen forma de canal y están hechas de acero galvanizado. Phillips le ofrece guías de acero convencionales en calibres 25; 22; 20; 18 y 16. La guía plegada viene en acero de calibre 25. Los anchos estándar para guías metálicas son 1-5/8" (162T125), 2-1/2" (250T125), 3-5/8" (362T125), 4" (400T125) and 6" (600T125) (los perfiles de 1-5/8” sólo vienen en calibres 20; 22 y 25). El largo estándar es 10’. Phillips conventional metal tracks are fastened at the floor and ceiling to support the steel studs. Metal tracks are channel shaped and fabricated from galvanized steel. Phillips offers conventional tracks in 25, 22, 20, 18 and 16 gauge steel. Hemmed track is available in 25 gauge steel. The standard widths for metal tracks are 1-5/8" (162T125), 2-1/2" (250T125), 3-5/8" (362T125), 4" (400T125) and 6" (600T125) (1-5/8” available in 20, 22 and 25 gauge only). The standard length is 10’. El plano no está a escala Drawing not to scale ViperStud ® El sistema de marco de tablero de yeso Phillips ViperStud® ofrece todos los beneficios de los perfiles planos convencionales de acero con un diseño que utiliza un acero más liviano. ViperStud® cuenta con una pestaña ranurada y varillas de refuerzo con un diseño de perfil plano. El ranurado es el patrón de bordes pequeños formados en la pestaña para evitar que los tornillos se desplacen. Ya que el ranurado únicamente está formado de acero por un lado, el perfil permanece plano y nunca compromete la resistencia o espesor del acero. La tecnología ViperRib® aplica a nervaduras reforzadas sobre el alma y el perfil de ViperStud®. Las varillas proporcionan una resistencia adicional y son menos propensas a doblarse y a crear “hombros altos” al terminar una tablero de yeso. Ya que ViperStud® es de acero plano, es fácil de emplomar y marcar, se El plano no está a escala Drawing not to scale hacen menos ajustes y se utilizan niveles de láser. Esto hace que la instalación sea tan convencional como la de los perfiles y es intercambiable con componentes estructurales convencionales. No se requiere de una capacitación adicional o de sujetadores especiales para su instalación. Disponibles en acero calibre 25 EQ y 20 EQ. Los anchos normales para los perfiles de metal para tableros de yeso son de 1-5/8" (162VS125), 2-1/2" (250VS125), 3-5/8" (362VS125), 4" (400VS125) y 6" (600VS125). Las longitudes estándar son de 10', 12', 14' y 16'. Phillips ViperStud® Drywall Framing System offers all the benefits of conventional flat steel studs with a design that utilizes a lighter steel. ViperStud® features a knurled flange and reinforcing ribs along with a flat stud design. Knurling is the pattern of small ridges formed on the flange to prevent screws from walking. Since knurling is only formed on one side of the steel, the stud stays flat, never compromising the strength or thickness of the steel. ViperRib® technology applies a reinforced ribbing over the web and flange of ViperStud®. The ribs provide added strength, are less prone to twist and creating ”high-shoulders” when finishing gypsum board. Since ViperStud® is flat steel, it is easy to plumb and mark, make minor adjustments and use laser levels. This makes installation the same as conventional studs and is interchangeable with conventional framing components. No extra training or special fasteners are required for installation. Available in both 25 EQ and 20 EQ gauge steel. The standard widths for drywall metal studs are 1-5/8" (162VS125), 2-1/2" (250VS125), 3-5/8" (362VS125), 4" (400VS125) and 6" (600VS125). Standard lengths are 10', 12', 14', and 16'. ViperTrack ® ViperTrack® de Phillips se sujeta al piso y cielo raso para sostén de los perfiles de acero. La ViperTrack® cuenta con una pestaña ranurada, que es el patrón de bordes pequeños formados en la pestaña para evitar que los tornillos se desplacen, sin comprometer la resistencia o espesor del acero. La ViperTrack® está hecha de acero galvanizado. La ViperTrack25 ha sido ampliamente probada con perfiles Viper25 y Viper20, demostrando que no es necesario usar el mismo espesor de guía que el del perfil. Ahora puede tener una guía de un calibre más ligero con sus perfiles Viper20 y reducir sus costos. La ViperTrack está disponible en acero calibre 25 EQ y 20 EQ. La guía plegada viene en acero de calibre 25 EQ. Los anchos estándar para las guías metálicas son de 1-5/8" (16VT125), 2-1/2" (250VT125), 3-5/8" (362VT125), 4" (400VT125) y 6" (600VT125). La longitud estándar es de 10”. El plano no está a escala Drawing not to scale Phillips ViperTrack® is fastened at the floor and ceiling to support the steel studs. ViperTrack® features a knurled flange, which is the pattern of small ridges formed on the flange, to prevent screws from walking, without compromising the strength or thickness of the steel. ViperTrack® is fabricated from galvanized steel. ViperTrack25 has been extensively tested with Viper25 and Viper20 studs proving it is not necessary to use the same thickness track as stud. You can now submit a lighter gauge track with your Viper20 studs and reduce your cost. ViperTrack is available in both 25 EQ and 20 EQ gauge steel. Hemmed track is available in 25 EQ gauge steel. The standard widths for metal tracks are 1-5/8" (16VT125), 2-1/2" (250VT125), 3-5/8" (362VT125), 4" (400VT125) and 6" (600VT125). Standard length is 10'. El sistema de marco de tablero de yeso ViperStud® está disponible en los mercados regionales. Consulte con su representante de ventas para más información. ViperStud® Drywall Framing System is available in regional markets. Ask your sales representative for more information. ViperStud®", "ViperTrack®" y "ViperRib®" y el logotipo ViperStud® son marcas comerciales registradas de Ware Industries Inc. y son usados por Phillips Manufacturing Co. bajo licencia de Ware Industries Inc. The ViperStud® Logo, “ViperStud®”, “ViperTrack®”, and “ViperRib®” are registered trademarks of Ware Industries Inc. and are used by Phillips Manufacturing Co. under license from Ware Industries Inc. 800.822.5055 27 Fire Rated Assemblies Conjuntos resistentes al fuego C O N S E J OS SOBRE I NSTAL ACI ÓN Installation Tips Montaje de perfiles en H - características y beneficios (H-Stud Assembly Features and Benefits) »» Los perfiles en H Phillips tienen sus bordes plegados para mayor seguridad y limpieza, protegiendo el revestimiento de papel de las placas durante la instalación. »» Se incrementa el espacio utilizable, ya que el conjunto de pared de separación de zonas con perfiles en H emplea menos espacio que otros tipos de paredes; espesores de 2” a 4” en lugar de 8” a 12”. Phillips H-Stud is hemmed for a clean, safe edge that protects wallboard paper during installation. Increase useable space as the H-Stud Area Separation Wall Assembly uses less space than other types of walls; 2” - 4” thickness rather than 8” - 12”. Montaje de perfiles en H - recomendaciones (H-Stud Assembly Recommendations) »» El conjunto de pared de separación de zonas con perfiles en H puede levantarse hasta una altura de 4 pisos (tres pisos más sótano). »» Preferible sobre la alternativa de muros autónomos de material de 25 a 30 pies de altura (por ejemplo, paredes de concreto). »» Las guías en U Phillips deben fijarse con masilla al piso y las paredes. Úselas una contra otra en pisos intermedios. The H-Stud Area Separation Wall Assembly may be built up to four stories high (three stories plus basement). Preferred over stand-alone 25-30 foot high alternative material walls (e.g. concrete block walls). Phillips U-Track should be caulked to the floor and the wall. Use U-Track back-to-back at intermediate floors. »» Use siempre soportes Phillips ASW con el conjunto de paredes de separación de zonas con perfiles en H dado que son un componente clave. Always use Phillips ASW clips with the H-Stud Area Separation Wall Assembly as they are a key component. »» Para más información, visite nuestro sitio web, www.phillipsmfg.com, o bien www.gypsum.org. For more information please visit www.phillipsmfg.com or www.gypsum.org. Verificación, conformidad y diseño (Testing, Compliance and Designs) »» »» »» Verificadas de acuerdo con las siguientes normas ASTM (Tested in accordance with following ASTM standard): ASTM E-119 Fire Endurance Ratings y cumple con los requisitos de ASTM (Meets applicable ASTM requirements): ASTM C 1396, ASTM C 588 y ASTM C 645. Reconocidas por servicios de evaluación de renombre nacional (Listed with nationally recognized evaluation services): • ICC ES, Inc. Legacy Report: 90-26.01; UL Design: U347 El conjunto de pared de separación de zonas con perfiles en H cuenta con altos valores STC (atenuación de sonido) que brindan privacidad acústica y valores de resistencia a incendios de 2 horas. The H-Stud Area Separation Wall Assembly features high STC ratings that provide acoustical privacy and 2-hour fire endurance ratings. »» Brinda valores de 2 horas de resistencia ignífuga con un espesor de pared de tan sólo 3”. »» Diseños adicionales y resultados de ensayos disponibles en (Additional designs and test results available at): • www.phillipsmfg.com • GA-600 Manual de Diseño para Resistencia a Incendios de la Gypsum Association As little as 3” wall thickness needed to provide 2-hour fire resistance ratings (GA-600 Gypsum Association Fire Resistance Design Manual) Para más detalles de instalación, visite www.phillipsmfg.com Visit www.phillipsmfg.com for further installation details. La información y recomendaciones contenidas en el presente catálogo son, de acuerdo al leal saber y entender de Phillips Manufacturing Company, precisas y confiables a la fecha de emisión del mismo. Phillips Manufacturing Company no tiene control sobre las condiciones de manipulación y uso ni ofrece garantía alguna respecto de los resultados obtenidos de la utilización de estos datos. Se ofrece información y recomendaciones a consideración y juicio del usuario, siendo su responsabilidad determinar su adecuación e integridad para su uso en particular. Phillips se reserva el derecho a hacer alteraciones y enmiendas a las especificaciones detalladas a su entera discreción. Phillips se exime de toda responsabilidad ante acciones, procedimientos, responsabilidades, reclamos, daños, costos, pérdidas y gastos relacionados o provenientes de la incorrecta utilización de esta información. The information and recommendations contained herein are, to the best of Phillips Manufacturing Company’s knowledge and belief, accurate and reliable as of the date issued. Phillips Manufacturing Company has no control over the conditions of handling and use, and makes no warranty regarding the results obtained from the use of this data. The information and recommendations are offered for the user’s consideration and examination, and it is the user’s responsibility to determine suitability and completeness for its particular use. Phillips reserves the right to make alterations and amendments to the detailed specifications at its discretion. Phillips disclaims responsibility for all actions, proceedings, liabilities, claims, damages, cost, losses, and expenses in relation to, or arising out of, incorrect utilization of this information. 28 www.phillipsmfg.com "Engineered to Perform" Perfil en H Phillips para montaje de paredes de separación de zonas: Phillips H-Stud Area Separation Wall Assemblies: »» Montaje de tablero de yeso empotrado liviano y de fácil presentación, diseñado como barrera vertical contra incendios entre unidades de vivienda adyacentes con estructura de madera Lightweight, easily erected cavity drywall assembly designed to be a vertical fire barrier between adjacent wood frame drywall units Fire Rated Assemblies Conjuntos resistentes al fuego »» Proporciona resistencia al fuego continua desde los cimientos hasta el techo, ininterrumpida por el piso o los miembros estructurales del techo Provides continuous fire resistance from foundation to roof, unbroken by floor or roof structural members »» Componentes estructurales claves que agregan integridad estructural Key framing components that add structural integrity Tabbed J-Track La guía en J con solapas Phillips se usa con tornillos comunes de pared hueca, en el hueco de piso o cielo raso, canales verticales y paredes de separación de zonas. Las solapas retienen un panel ignífugo de yeso de 1”. Las guías en J están fabricadas con acero galvanizado de máxima calidad. Las guías en J con solapas de Phillips están disponibles con un sostén de 2-1/4” o de 3”. Un sostén de 2-1/4” está disponible en acero de calibres 20 y 25 mientras que el de 3” sólo viene en calibre 20. Phillips le brinda guías en anchos de 2-1/2” (250J), 4” (400J) y 6” (600J), para todo tipo de necesidad (las guías de 6” sólo están disponibles en calibre 20 únicamente). Phillips Tabbed J-Track is used with common shaftwall studs at floor and ceiling cavity shaftwalls, vertical chases and area separation walls. The tabs retain a 1” shaftliner. J-Track is manufactured with top quality galvanized steel. Phillips Tabbed El plano no está a escala Drawing not to scale J-Track is available with either a 2-1/4” or 3” leg. 2-1/4” leg is available in both 25 and 20 gauge steel and 3” leg is available in 20 gauge steel. Phillips provides widths of 2-1/2” (250J), 4” (400J) and 6” (600J) to suit all needs (6” available in 20 gauge only). Hemmed H-Stud El perfil plegado en H Phillips (2HH-25HDG) es un componente estructural clave y agrega integridad estructural a los montajes de pared de separación de zonas. Este producto cuenta con miembros verticales de 2” de ancho que se insertan en la guía en U para ensamblaje de paredes divisorias sólidas. Este producto se fabrica en largos que se ajustan a su conveniencia. Phillips Hemmed H-Stud (2HH-25HDG) is a key framing component and adds structural integrity to area separation wall assemblies. This product features 2” wide vertical members which are inserted into the U-Track for framing solid partition separation walls. This product is manufactured to length for your convenience. El plano no está a escala Drawing not to scale U-Track La guía en U Phillips (2U-25HDG) se usa en los extremos superior e inferior de paneles verticales para asegurar los paneles ignífugos de yeso y los perfiles en H en montajes de paredes de separación de zonas. La guía en U se ajusta al piso y al cielo raso para dar soporte a los perfiles en H. Este producto viene en 2” de ancho. Phillips U-Track (2U-25HDG) is used at the top and bottom of vertical panels to secure shaftliner panels and H-studs in area separation wall assemblies. U-Track is fastened at the floor and ceiling to support the H-Studs. This product has a 2” width. El plano no está a escala Drawing not to scale ASW Clips Los soportes ASW Phillips (ASWCLIP) se fijan a la estructura de madera o acero en la intersección del perfil estructural vertical de acero con la estructura de madera. Los soportes ASW tienen 2” de ancho con un sostén de 2” x 2-1/2”. Phillips ASW Clips (ASWCLIP) are attached to the wood or steel framing at vertical steel framing stud/wood framing intersections. ASW clips are 2” wide with 2” x 2-1/2” legs. 800.822.5055 29 Metal Lath Malla metálica C O N S E J O S SOBRE I NSTAL ACI ÓN Installation Tips Malla metálica - Recomendaciones (Metal Lath Recommendations) »» Instale la malla metálica comenzando desde la esquina inferior derecha de la pared. »» La malla metálica tipo panal debe ser encimada por lo menos cada 1/2” (12,7 mm) en el pliegue lateral y cada 1” (25,4 mm) en los pliegues de los extremos. »» Las normas ASTM requieren que la malla metálica se instale con su lado más largo en orientación perpendicular o en ángulos rectos respecto de los miembros estructurales. »» La malla deberá ser firmemente desplegada y debe lucir alisada sobre la pared. »» Instale mecanismos de enrasado perpendiculares a los soportes para crear el espaciamiento adecuado. »» La instalación de malla metálica comienza por lo general con la instalación de raseros perforados para bases #7 o J-Weep Phillips. Para más información sobre productos para estuco en exteriores, consulte en página 20. Install metal lath by beginning at the right hand bottom corner of the wall. Diamond mesh metal lath must be lapped at least every 1/2” (12.7 mm) at the side lap and 1” (25.4 mm) at the end laps. ASTM requires metal lath to be installed with the long dimension oriented perpendicular or at right angles to the framing members. Lath should be stretched tightly and should lay smoothly on the wall. If using furring mechanisms, install perpendicular to the supports to create the proper spacing. #7 Foundation Weep Screed Metal lath installation usually starts with the installation of Phillips #7 Foundation Weep Screed or J-Weep. See page 20 for more information on Phillips exterior stucco products. J-Weep Sujetadores - Recomendaciones (Fastener Recommendations) »» Todos los clavos deben clavarse a nivel con la base (a paño). »» Espacie los clavos o grapas a 6” del centro como máximo a lo largo del miembro estructural. All nails shall be driven flush with base (driven home). Space nails or staples 6” on center maximum along the framing member. Para más detalles de instalación, visite www.phillipsmfg.com Visit www.phillipsmfg.com for further installation details. La información y recomendaciones contenidas en el presente catálogo son, de acuerdo al leal saber y entender de Phillips Manufacturing Company, precisas y confiables a la fecha de emisión del mismo. Phillips Manufacturing Company no tiene control sobre las condiciones de manipulación y uso ni ofrece garantía alguna respecto de los resultados obtenidos de la utilización de estos datos. Se ofrece información y recomendaciones a consideración y juicio del usuario, siendo su responsabilidad determinar su adecuación e integridad para su uso en particular. Phillips se reserva el derecho a hacer alteraciones y enmiendas a las especificaciones detalladas a su entera discreción. Phillips se exime de toda responsabilidad ante acciones, procedimientos, responsabilidades, reclamos, daños, costos, pérdidas y gastos relacionados o provenientes de la incorrecta utilización de esta información. The information and recommendations contained herein are, to the best of Phillips Manufacturing Company’s knowledge and belief, accurate and reliable as of the date issued. Phillips Manufacturing Company has no control over the conditions of handling and use, and makes no warranty regarding the results obtained from the use of this data. The information and recommendations are offered for the user’s consideration and examination, and it is the user’s responsibility to determine suitability and completeness for its particular use. Phillips reserves the right to make alterations and amendments to the detailed specifications at its discretion. Phillips disclaims responsibility for all actions, proceedings, liabilities, claims, damages, cost, losses, and expenses in relation to, or arising out of, incorrect utilization of this information. 30 www.phillipsmfg.com "Engineered to Perform" Malla metálica Phillips: Metal Lath Malla metálica Phillips Metal Lath: »» Fabricada con acero galvanizado por inmersión en caliente de acuerdo a pesos específicados Manufactured to specified weight with hot-dipped galvanized steel »» Úsela con total confianza en todas las aplicaciones Use with complete confidence in all applications FLAT Diamond Mesh Lath La malla metálica tipo panal Phillips se usa como base y refuerzo para yeso en casi todos los tipos de paredes y cielos rasos, sobre estructuras de madera o metal y superficies planas o curvas. Ampliamente usada como refuerzo para capa de base de colocación de cerámicos. Este producto cuenta con un acabado galvanizado por inmersión en caliente. El ancho de los hexágonos es de 5/16”. Phillips Diamond Mesh Lath is used as a plaster base and reinforcement on almost all types of walls and ceilings, over wood or steel framing, flat or curved surfaces. Widely used as a reinforcement for base coat in ceramic tile work. This product features a hot-dipped galvanized finish. Diamonds are 5/16” wide. Self-Furring DIMPLED Diamond Mesh Lath La malla metálica auto-enrasante tipo panal Phillips se usa ampliamente en trabajos de estuco como refuerzo para yeso sobre paredes interiores de mampostería, así como también en incombustibilización de columnas de acero. Ampliamente usada como refuerzo para capa de base de colocación de cerámicos. Las muescas auto-enrasantes mantienen la malla metálica a 1/4” de la superficie en la que se aplicará yeso. Este producto cuenta con un acabado galvanizado por inmersión en caliente. Phillips Self-Furring Diamond Mesh Lath is used extensively in stucco work as plaster reinforcement over interior masonry walls as well as in steel column fireproofing. Widely used as a reinforcement for base coat in ceramic tile work. The self-furring dimples hold the metal lath 1/4” away from the surface to be plastered. This product features a hot-dipped galvanized finish. SELF-FURRING V-GROOVE DIAMOND MESH LATH La malla autoenrasante tipo panal de ranuras en V Phillips está fabricada con ranuras profundas de aproximadamente ¼” y 5 ranuras por hoja para asegurar la penetración total a través del yeso y una adhesión mecánica fuerte. La malla de ranuras en V es moldeada fácilmente para superficies curvas o con contornos como concreto, paneles de cemento, ignifugación de columna, mampostería y enyesado sobre superficies viejas, manteniendo profundidades de yeso constantes y eliminando la necesidad de agregar tiras de enrasado. Disponible en 2.5 y 3.4 de peso. Phillips Self-Furring V-Groove Diamond Mesh Lath is manufactured with approximately ¼” deep grooves and 5 grooves per sheet to ensure thorough plaster penetration and strong mechanical bond. V-Groove Lath is easily shaped for curved or contoured surfaces like concrete, cement board, column fireproofing, masonry and replastering over old surfaces while maintaining consistent plaster depths and eliminating need for added furring strips. Available in 2.5 and 3.4 weight. HIGH RIB Lath La malla de ranura alta de Phillips es ideal para aplicaciones horizontales con sus siete pestañas en forma de V longitudinales de 3/8” de profundidad que recorren la longitud de la hoja en intervalos de 4 ½”. Ocho pestañas planas proporcionan una rigidez adicional. La malla de pestaña alta es la más rígida de todas las mallas y proporciona el soporte adicional requerido al enmarcar más de 16” de o.c. hasta 24” de o.c. El patrón de malla cruzada proporciona una excelente adherencia del estuco a la malla para sofitos y techos bajo una construcción de viguetas de acero o madera y suelos de hormigón armado con metal. Disponible solamente en 3.4 de peso. Phillips High Rib Lath is ideal for horizontal applications with its seven, 3/8” deep, longitudinal V-shaped ribs running the length of the sheet at 4 ½” intervals. Eight flat ribs provide additional rigidity. High Rib Lath is the most rigid of all laths and provides the added support required when framing more than 16” o.c. up to 24” o.c. The herringbone mesh pattern provides excellent bonding of the stucco to the lath for soffits and ceilings under steel or wood joist construction and metal-reinforced concrete floors. Available in 3.4 weight only. PAPER BACK Lath Se ha aplicado papel de construcción kraft saturado de asfalto a la malla para controlar la humedad, el flujo de aire y reducir la infiltración de aire, lo que da como resultado una mayor eficiencia energética. La malla de cartoncillo es fácil de instalar e ideal como base para piedra, baldosas de cerámica y estuco tradicional. La aplicación de cartoncillo ayuda al agarre del yeso y el curado del estuco, la protección del revestimiento durante el curado y forma la superficie vertical detrás del revestimiento de la pared exterior (estuco, ladrillo, revestimiento, etc.) que permite que la humedad sea drenada de manera segura fuera del sistema de pared. La hoja de respiro del cartoncillo de asfalto cumple con la Especificación Federal UU-B-790A: Tipo 1, Grado D, Estilo 2, que viene impresa en el papel para su fácil identificación. El cartoncillo está disponible con malla plana tipo panal, malla autoenrasante dentada tipo panal y malla autoenrasante de ranura en V tipo panal. Asphalt saturated kraft building paper has been applied to the lath to control moisture, air flow and reduce air infiltration resulting in improved energy efficiency. Paper Back Lath is easy to install and ideal as a base for stone, ceramic tile and traditional stucco. The paper backing aids in plaster keying and stucco curing, protection of the sheathing during curing and forms the vertical surface behind the exterior wall cladding (stucco, brick, siding, etc.) that allows moisture to safely drain out of the wall system. The asphalt paper back breather sheet complies with Federal Specification UU-B-790A: Type 1, Grade D, Style 2 which is printed on the paper for easy identification. Paper Back is available with Flat Diamond Mesh Lath, Self-Furring Dimpled Diamond Mesh Lath and Self-Furring V-Groove Diamond Mesh Lath. 800.822.5055 31 Roofing Metals Metales para techos y accesorios para el revestimiento de paredes St yl e D R oof E d g e El canto para techo Phillips EDGEmaster® Estilo D (DREH) está diseñado para proteger y cubrir el canto expuesto de la línea del techo. Este producto ayudar a prevenir el reflujo del agua debajo de las tejas y protege el techo de daños producidos por el agua a lo largo de todo el alero. Este producto cuenta con cantos plegados para su fácil instalación. Disponible en una gran variedad de tamaños y colores (consulte la guía de colores). El embalaje es de 25 piezas por caja de cartón, con una longitud estándar de 10’. Disponible en acero de calibres 25 y 28. Phillips EDGEmaster® Style D Roof Edge (DREH) is designed to protect and cover the exposed edge of the roof line. This product helps prevent water backup under the shingles and protects roofing from water damage along the entire eave. This product features hemmed edges for easy installation. Available in a variety of sizes and colors (see color guide). Packaging is 25 pieces per carton and 10' is standard length. Available in both 26 and 28 gauge. El plano no está a escala Drawing not to scale Roof Edge El canto para techo Phillips EDGEmaster® (RE) está diseñado para proteger y cubrir el canto expuesto de la línea del techo. Este producto ayudar a prevenir el reflujo del agua debajo de las tejas y protege el techo de daños producidos por el agua a lo largo de todo el alero. Disponible en una gran variedad de tamaños; visite la Page www.phillipsmfg.com para ver el listado de números de parte. Este producto cuenta con cantos plegados para su fácil instalación. Disponible en una gran variedad de tamaños y colores (consulte la guía de colores). El embalaje es de 25 piezas por caja de cartón, con una longitud estándar de 10’. Disponible en acero de calibres 25 y 28. Phillips EDGEmaster® Roof Edge (RE) is designed to protect and cover the exposed edge of the roof line. This product helps prevent water backup under the shingles and protects roofing from water damage along the entire eave. Available in a variety of sizes; visit www.phillipsmfg.com for a listing of part numbers. This product features hemmed edges for easy installation. Available in a variety of sizes and colors (see color guide). Packaging is 25 pieces per carton and 10' is standard length. Available in both 26 and 28 gauge. El plano no está a escala Drawing not to scale Gutter Apron (Open Angle) La pista para canal de desagüe Phillips EDGEmaster® (Ángulo abierto) (GA) es utilizada para dirigir el agua al sistema de drenaje al dirigir el escurrimiento de agua de lluvia para que gotee lejos del alero. Este producto es instalado sobre la orilla del techo y se extiende hasta el canal de desagüe. La pista para canal de desagüe Phillips es de ángulo abierto o está diseñada para ángulos de orillas de techos mayores a 90 grados. Disponible en una gran variedad de tamaños; visite la Page www.phillipsmfg.com para ver el listado de números de parte. Este producto cuenta con cantos plegados para su fácil instalación. Disponible en una gran variedad de tamaños y colores (consulte la guía de colores). El embalaje es de 25 piezas por caja de cartón, con una longitud estándar de 10’. Disponible en acero de calibres 25 y 28. Phillips EDGEmaster® Gutter Apron (Open Angle) (GA) is used to direct water into the gutter system by directing rain water run-off to drip away from fascia. This product is installed over the roof edge and extends into the gutter. Phillips Gutter Apron is open angle or designed for roof edge angles greater than 90 degrees. Available in a variety of sizes; visit www.phillipsmfg.com for a listing of part numbers. This product features hemmed edges for easy installation. Available in a variety of sizes and colors (see color guide). Packaging is 25 pieces per carton and 10' is standard length. Available in both 26 and 28 gauge. El plano no está a escala Drawing not to scale Eave Drip El sistema de goteo para aleros Phillips EDGEmaster® (500ED) es utilizado para dirigir el agua al sistema de drenaje al dirigir el escurrimiento de agua de lluvia para que gotee lejos del alero. Este producto es instalado sobre la orilla del techo y se extiende hasta el canal de desagüe. Este producto cuenta con cantos plegados para su fácil instalación. Disponible en una gran variedad de tamaños y colores (consulte la guía de colores). El embalaje es de 25 piezas por caja de cartón, con una longitud estándar de 10’. Disponible en acero de calibres 25 y 28. Phillips EDGEmaster® Eave Drip (500ED) is designed to direct water into the gutter system by directing rain water run-off to drip away from fascia. This product is installed over the roof edge and extends into the gutter. This product features hemmed edges for easy installation. Available in a variety of sizes and colors (see color guide). Packaging is 25 pieces per carton and 10' is standard length. Available in both 26 and 28 gauge. El plano no está a escala Drawing not to scale 32 www.phillipsmfg.com Guía de colores COLOR GUIDE Galvanizado Galvanized Blanco Marrón White Brown Bronce Negro Bronze Black Roofing Metals Metales para techos y accesorios para el revestimiento de paredes Crema Tan Los colores reales pueden variar Actual colors may vary Roll Flashing La placa de escurrimiento Phillips EDGEmaster® Roll es utilizada para escurrimientos personalizados y proyectos de hágalo usted mismo. Este producto agrega un aspecto personalizado a cualquier buhardilla o pieza de escurrimiento. Disponible en una gran variedad de colores (consulte la guía de colores). Disponible en tamaño de hasta 24" de ancho. Los anchos estándar son de 24" (RF2400), 20" (RF2000), 18" (RF1800), 16" (RF1600), 14" (RF1400), 12" (RF1200), 10" (RF1000), 8" (RF800), 6" (RF600) y 4" (RF400). Hay rollos de 10', 25' y 50' de longitud disponibles. Phillips EDGEmaster® Roll Flashing is used for custom flashing and do-it-yourself projects. This product adds a customized look to any dormer or flashing piece. Available in a variety of colors (see color guide). Up to 24" width available. Standard widths are 24" (RF2400), 20" (RF2000), 18" (RF1800), 16" (RF1600), 14" (RF1400), 12" (RF1200), 10" (RF1000), 8" (RF800), 6" (RF600) and 4" (RF400). 10', 25' and 50' length rolls available. W-Valley El W-Valley Phillips EDGEmaster® es utilizado en el área de valle de un techo para canalizar el agua hacia los tubos de desagüe. Este producto cuenta con un pequeño borde en medio para evitar que los escurrimientos de agua se vayan por un lado del techo y se acumule debajo de las tejas del lado opuesto. Este producto está disponible en anchos de 24" (WV24) tal como se muestra; el ancho estándar de 18” (WV18) y 20” (WV20) también está disponible. Disponible en una gran variedad de colores (consulte la guía de colores). Este producto cuenta con cantos plegados para su fácil instalación. El empaquetado estándar es de 100 piezas por tarima de madera. Phillips EDGEmaster® W-Valley is used in the roof valley area to channel water down into the gutters. This product features a small ridge in the middle to prevent run-off rain from running down one side of the roof and splashing up under shingles on the opposing side. This product is available in 24" width (WV24) as shown; standard width of 18” (WV18) and 20” (WV20) also available. Available in a variety of colors (see color guide). This product features hemmed edges for easy installation. Standard packaging is 100 pieces per pallet. Se muestra 24”; hay otros tamaños disponibles 24" shown; other sizes available El plano no está a escala Drawing not to scale Tile Pan (SIDEWALL FLASHING) La vasija de azulejo Phillips EDGEmaster® (TP4X4) funciona muy bien como escurrimiento alrededor de chimeneas y otras aplicaciones. Disponible en una gran variedad de colores (consulte la guía de colores). El empaquetado es de 10 piezas por paquete. Phillips EDGEmaster® Tile Pan (TP4X4) works great as flashing around chimneys and other applications. Available in a variety of colors (see color guide). Packaging is 10 pieces per bundle. El plano no está a escala Drawing not to scale Wall (dormer) Flashing La placa de escurrimiento para paredes Phillips EDGEmaster® (buhardilla) está diseñada para evitar la entrada de agua a la pared. La placa de escurrimiento para paredes por lo general se encuentra en interrupciones en la pared, tales como ventanas y puntos de soporte estructural. Este producto funciona muy bien para evitar infiltración de agua por el canto superior de la ventana o aberturas de puertas. La placa de escurrimiento para paredes (buhardilla) está disponible en ángulo abierto (WF120) y regular (WF90-para ángulos de 90°). Disponible en una gran variedad de tamaños y colores (consulte la guía de colores). El empaquetado es de 10 piezas por paquete. Phillips EDGEmaster® Wall (Dormer) Flashing is designed to prevent the entry of water into the wall. Wall flashing is typically found at interruptions in the wall, such as windows and points of structural support. This product works great to prevent top edge of window or door openings from water infiltration. Wall (Dormer) Flashing is available in open angle (WF120) and regular (WF90-for 90° angles). Available in a variety of sizes and colors (see color guide). Packaging is 10 pieces per bundle. 800.822.5055 El plano no está a escala Drawing not to scale El plano no está a escala Drawing not to scale 33 Roofing Metals Metales para techos y accesorios para el revestimiento de paredes Step Flashing (Pre-Bent Flashing Shingle) La placa de escurrimiento de paso Phillips EDGEmaster® (Teja de escurrimiento pre-doblada) (SF) es utilizada a un lado de la teja cuando se topa con una terminación vertical tal como una pared, chimenea u otra terminación. El producto ayuda a evitar que el agua ingrese entre la teja y la terminación. La placa de escurrimiento de paso viene pre-doblada para una instalación fácil. Disponible en una gran variedad de tamaños y colores (consulte la guía de colores). El empaquetado estándar es de 100 piezas por paquete Phillips EDGEmaster® Step Flashing (Pre-Bent Flashing Shingle) (SF) is used on the side of a shingle when it meets a vertical termination such as a wall, chimney or other termination. The product helps prevent water from entering between the shingle and the termination. Step Flashing is pre-bent for easy installation. Available in a variety of sizes and colors (see color guide). Packaging is 100 pieces per bundle. El plano no está a escala Drawing not to scale Flat Flashing Shingles Las tejas planas de escurrimiento Phillips EDGEmaster® (FF) son productos metálicos utilitarios para techo utilizados en una gran variedad de aplicaciones de escurrimiento. Se puede doblar este producto en el lugar de trabajo para ajustarse de manera personalizada o cumplir con requisitos de escurrimiento. Las tejas planas de escurrimiento están disponible en una gran variedad de tamaños y colores (consulte la guía de colores). El empaquetado es de 10 piezas por paquete y 100 por caja de cartón. Phillips EDGEmaster® Flat Flashing Shingles (FF) are utility roofing metal products used in a variety of flashing applications. This product can be bent on the job to fit custom or fill in flashing requirements. Flat Flashing Shingles are available in a variety of sizes and colors (see color guide). Packaging is 10 pieces per bundle and 100 per carton. El plano no está a escala Drawing not to scale Z-Flashing La placa de escurrimiento Z Phillips EDGEmaster® (ZF) comúnmente se utiliza para evitar que el agua penetre por detrás del revestimiento de paredes exteriores y otras aplicaciones residenciales. Disponible en una gran variedad de colores (consulte la guía de colores). Phillips ofrece este producto en 7/16" y en un gran variedad de otros tamaños; consulte a su representante de ventas para detalles sobre los tamaños ofrecidos. El empaquetado es de 10 piezas por paquete. Phillips EDGEmaster Z-Flashing (ZF) is commonly used for preventing water penetration behind exterior siding and other residential applications. Available in a variety of colors (see color guide). Phillips offers this product in 7/16" and a variety of other sizes; ask your sales representative for details on sizes offered. Packaging is 10 pieces per bundle. ® Se muestra 7/16”; hay otros tamaños disponibles 7/16" shown; other sizes available El plano no está a escala Drawing not to scale Gravel Stop El tope para grava Phillips EDGEmaster® está diseñado para aplicaciones comerciales para sellar el techo y evitar que la grava y el alquitrán del techo se desborden por la línea del techo. Está fabricado en longitudes de 10' que proporcionan menos juntas y costuras con menores piezas. Este producto está disponible en 2-1/2" x 3-1/2" (GS25X35), 3" x 4" (GS30X40) y 5" x 4" (GS50X40) y viene en una gran variedad de colores (consulte la guía de colores). El empaquetado es de 10 piezas por paquete. Phillips EDGEmaster® Gravel Stop is designed for commercial applications to seal the roof and prevent gravel and roof tar from washing over the roof line. It is manufactured in 10' lengths that provide fewer joints and seams with fewer pieces. This product is available in 2-1/2" x 3-1/2" (GS25X35), 3" x 4" (GS30X40) and 5" x 4" (GS50X40) and comes in a variety of colors (see color guide). Packaging is 10 pieces per bundle. El plano no está a escala Drawing not to scale 34 www.phillipsmfg.com Guía de colores COLOR GUIDE Galvanizado Galvanized Blanco White Marrón Brown Bronce Bronze Siding Accessories Metales para techos y accesorios para el revestimiento de paredes Crema Negro Tan Black Los colores reales pueden variar Actual colors may vary 2-1/2" starter strip La tira inicial Phillips EDGEmaster® de 2-1/2" (SS250-28HDG) es utilizada como una parte permanente del revestimiento de paredes. La tira inicial, como su nombre lo implica, es la primera parte instalada cuando se instala revestimiento permanente de paredes en una casa. Se instala a nivel y en el punto más bajo del revestimiento original. Esto le da a la primera línea de revestimiento de pared algo en donde sujetarse. La tira inicial es una parte extremadamente importante del trabajo de revestimiento de paredes. Si no se instala la tira inicial a nivel con el alero, el revestimiento de paredes parecerá irse cuesta abajo o cuesta arriba. La tira inicial también está disponible con un corrimiento de 3-1/2" y 3/4". Phillips EDGEmaster® 2-1/2" starter strip (SS250-28HDG) product is used as a permanent siding part. Starter strip, as the name implies, is the first part installed when putting permanent siding onto a home. It is installed level and at the lowest point of the original sheathing. This gives the first row of siding something to hook on to. Starter strip is an extremely important part of a siding job. If the starter strip is not installed level to the eave, the siding will appear to go up or down hill. Starter strip is also available in 3-1/2" and 3/4" offset. El plano no está a escala Drawing not to scale 3-1/2" starter strip La tira inicial Phillips EDGEmaster® de 3-1/2" (SS350-28HDG) es utilizada como una parte permanente del revestimiento de paredes. La tira inicial, como su nombre lo implica, es la primera parte instalada cuando se instala revestimiento permanente de paredes en una casa. Se instala a nivel y en el punto más bajo del revestimiento original. Esto le da a la primera línea de revestimiento de pared algo en donde sujetarse. La tira inicial es una parte extremadamente importante del trabajo de revestimiento de paredes. Si no se instala la tira inicial a nivel con el alero, el revestimiento de paredes parecerá irse cuesta abajo o cuesta arriba. La tira inicial también está disponible con un desplazamiento de 3-1/2" y 3/4". El plano no está a escala Drawing not to scale Phillips EDGEmaster® 3-1/2" starter strip (SS350-28HDG) product is used as a permanent siding part. Starter strip, as the name implies, is the first part installed when putting permanent siding onto a home. It is installed level and at the lowest point of the original sheathing. This gives the first row of siding something to hook on to. Starter strip is an extremely important part of a siding job. If the starter strip is not installed level to the eave, the siding will appear to go up or down hill. Starter strip is also available in 2-1/2" and 3/4" offset. 3/4" offset starter strip La tira inicial Phillips EDGEmaster® de 3/4" (SS75OS-28HDG) es utilizada como una parte permanente del revestimiento de paredes. La tira inicial, como su nombre lo implica, es la primera parte instalada cuando se instala revestimiento permanente para paredes en una casa. Se instala a nivel y en el punto más bajo del revestimiento original. Esto le da a la primera línea de revestimiento de pared algo en donde sujetarse. El corrimiento de 3/4” es utilizado cuando se instala el aislamiento de 3/4” después de la tira inicial. La tira inicial es una parte extremadamente importante del trabajo de revestimiento de paredes. Si no se instala la tira inicial a nivel con el alero, el revestimiento de paredes parecerá irse cuesta abajo o cuesta arriba. La tira inicial también está disponible en 2-1/2" y 3-1/2". El plano no está a escala Drawing not to scale Phillips EDGEmaster® 3/4" offset starter strip (SS75OS-28HDG) products is used as a permanent siding part. Starter strip, as the name implies, is the first part installed when putting permanent siding onto a home. It is installed level and at the lowest point of the original sheathing. This gives the first row of siding something to hook on to. The 3/4" offset is used when 3/4" insulation is installed after the starter strip. Starter strip is an extremely important part of a siding job. If the starter strip is not installed level to the eave, the siding will appear to go up or down hill. Starter strip is also available in 2-1/2" and 3-1/2". 800.822.5055 35 Index Índice #1 Reborde desplegado de esquina.............................21 #7 Rasero perforado para bases..................................22 #15 Junta de dilatación en doble V.............................. 22 #30 Junta de dilatación para esquinas en doble V......22 #33 Reborde ancho de pestaña desplegada...............21 #40 Junta de dilatación................................................21 #66 Armazón cuadrado con pestaña desplegada............21 #66 Armazón cuadrado con pestaña corta.................21 093 Junta de dilatación............................................7, 23 180FLEXKorner™.......................................................10 -AAdaptadores................................................................12 Adaptadores vinílicos..................................................12 Ángulo de uso general................................................25 Ángulo utilitario............................................................25 Armazón cuadrado con pestaña corta #66.................21 Armazón cuadrado para pestaña desplegada # 66....21 ASTM....................................................................38-39 -BBarras flexibles............................................................25 Bóvedas MAX-Flex®..........................................9, 11, 13 -CCanal de enrasado para tablero de yeso....................26 Canal de enrasado plegado........................................26 Canal en J...................................................................27 Canal en J redondeado.................................................6 Canal en U.............................................................27, 29 Canal tipo sombrero alto.............................................26 Canales.................................................................25-26 Canales de enrasado..................................................26 Canal de enrasado en Z..............................................26 Canal flexible...............................................................25 Canal tipo sombrero....................................................26 Canales laminados en frío..........................................26 Canto para techo Estilo D............................................32 Certificación de materiales.....................................38-39 Certificación LEED®....................................................39 Cinta para tableros de yeso.........................................18 Conjuntos ignífugos...............................................27, 29 Contramarco de esquina.............................................18 Contramarcos con recubrimiento de papel-en cinta...17 Contramarco en J..............................................7, 13, 23 Contramarco en L Con recubrimiento de papel......................17 Enchapado................................................23 Metal...........................................................6 Vinílicos....................................................13 Contramarco en L con soporte largo.............................7 Contramarco en U.........................................................6 Contramarco expuesto..................................................7 Contramarcos metálicos...............................................7 Contramarcos metálicos con recubrimiento de papel.....17 Contramarcos para compuesto adhesivo.....................7 -EEnchapado..................................................................21 Espalda baja en J.......................................................22 Especificaciones de productos..............................38-39 Esquina ajustable de interiores...................................10 Esquina biselada de tres vías.....................................12 Esquina vinílica de interiores......................................12 Esquinero redondeado y remates de transición..........12 Estructura metálica.....................................................19 Estructuras internas...............................................25-27 -FFleje............................................................................26 Fleje plano..................................................................26 Formas de frenos de la prensa...................................26 -GGuía de deslizamiento angular estriada (ángulo utilitario)...25 Guía en J con solapas.................................................29 Guía en U....................................................................29 Guía metálica de deslizamiento angular.....................25 Guía para tablero de yeso.....................................27, 29 Guía plegada.........................................................27, 29 Guía plegada para tablero de yeso................. ......27, 29 Guías.....................................................................27, 29 Guías angulares para divisiones.................................23 36 Guías metálicas.............................................. ......27, 29 -JJ-Weep........................................................................22 Junta de dilatación #15...............................................22 Junta de dilatación #30...............................................22 Junta de dilatación #40...............................................21 Junta de dilatación 093............................................7, 23 Junta de dilatación en doble V #.................................22 Junta de dilatación expansible....................................10 Junta de dilatación para esquinas en doble V.............22 Junta de dilatación para estuco..................................22 Junta de dilatación para yeso.....................................22 Junta de dilatación vinílica..........................................10 Juntas de dilatación............................................7, 22-23 Juntas de dilatación de zinc..........................................7 -LL-Tear strip..................................................................13 -MMalla ..........................................................................31 Malla auto-enrasante dentada tipo panal....................31 Malla auto-enrasante tipo panal de ranura en V..........31 Malla de cartoncillo......................................................31 Malla de pestaña alta..................................................31 Malla metálica.............................................................31 Malla plana tipo panal..................................................31 Malla tipo panal...........................................................31 Metal con recubrimiento de papel no para rebordes..15 Metales para revestimientos de techo...................32-35 Metales para revestimientos de techo y revestimientos de paredes EDGEmaster®.....................................32-35 Metálicos con recubrimiento de papel...................14-17 Miembros no estructurales de ensamblaje............27, 29 -NNo portantes..........................................................25-27 Normas..................................................................38-39 -OOrilla del techo............................................................32 -PParedes de separación de zonas................................29 Perfil en H...................................................................29 Perfil en H plegado......................................................29 Perfil tipo sombrero.....................................................26 Perfiles - Acero......................................................27, 29 Perfiles en C...............................................................25 Perfiles fabricados bajo encargo..................................26 Perfiles/guías estructurales.........................................25 Perfiles no estructurales........................................27, 29 Perfiles metálicos..................................................27, 29 Perfiles para tableros de yeso...............................27, 29 Phillips Advantage.........................................................2 Pista para canal de desagüe (Ángulo abierto)............32 Placa de escurrimiento............................................33-34 Placa de escurrimiento en ángulo..........................33-34 Placa de escurrimiento de base..................................34 Placa de escurrimiento de paso..................................34 Placa de escurrimiento para paredes (Lucarna).........33 Placa de escurrimiento pre-doblada............................34 Placa de escurrimiento Roll........................................33 Placa de escurrimiento Z............................................34 Placa de soporte.........................................................26 Productos con recubrimiento de papel kwikSTIK®.....15-17 Productos de contramarco Con recubrimiento de papel.....................17 Metal........................................................6-7 Vinílicos.....................................................13 Vinílicos con recubrimiento de papel........18 Productos de instalación..............................................18 Productos de zinc para enchapado y estuco.........21-23 Productos metálicos con recubrimiento de papel.....15-17 Productos metálicos ShadowFree®...............................5 Productos vinílicos de acabado...................................13 Productos vinílicos gripSTIK®...................................9-13 -RRaseros de mampostería............................................22 Rasero perforado........................................................22 Rasero perforado para bases.....................................22 RC-1 y RC-2...............................................................25 www.phillipsmfg.com Reborde ancho de pestaña desplegada #33................21 Reborde cuadrado para clavar.....................................16 Reborde de armazón de mechinales perforados.......21 Reborde de armazón para estuco...............................21 Reborde de armazón para yeso..................................21 Reborde de esquina biselada Con recubrimiento de papel................15-16 Metal...........................................................5 Vinílicos.................................................9-10 Reborde de esquina biselada para ángulos abiertos Con recubrimiento de papel..................15-16 Metal...........................................................5 Vinílicos.................................................9-10 Reborde de esquina de bóveda.................................9,11 Reborde de esquina Everlast® .....................................5 Reborde de esquina galvanizado por baño en caliente.................................................................5-6 Reborde de esquina de interiores Con recubrimiento de papel......................17 Vinílicos...............................................10, 11 Reborde de esquina para yeso..............................21, 23 Reborde desplegado de esquina #1 .............................21 Reborde Kal-Korner®...................................................23 Reborde metálico de esquina First Choice....................5 Reborde metálico de esquina klinchSTIK®....................5 Reborde mini para echapado......................................23 Reborde mini redondeado...........................................10 Reborde de papel de sostén.......................................15 Reborde redondeado en J.............................................6 Reborde redondeado entallado Metal...........................................................5 Vinílicos.....................................................11 Reborde redondeados de esquina Con recubrimiento de papel................15-16 Metal.......................................................5-6 Vinílicos...............................................10-11 Rebordes con recubrimiento de papel - en cinta........15 Rebordes de armazón..........................................21, 23 Rebordes de armazón para enchapado.....................23 Rebordes de esquina Con recubrimiento de papel................15-17 Enchapado...............................................23 Estuco..................................................21-22 Metal.......................................................5-6 Vinílicos..................................................9-11 Rebordes de esquina para enchapado.......................23 Rebordes metálicos de esquina................................5-7 Rebordes metálicos de esquina con recubrimiento de papel.................................................................15-16 Rebordes y contramarcos metálicos...........................5-6 Rebordes y contramarcos para enchapado................23 Rebordes y contramarcos para yeso......................21-23 Rebordes y contramarcos vinílicos..........................9-13 Remate de esquina biselada de dos vías...................12 Remate de esquina de dos vías..................................12 Remate de esquina de tres vías..................................12 Remates de transición.................................................12 RollPRO®.....................................................................18 -SServicio de atención a clientes.....................................2 Sistema de goteos para aleros...................................32 Soportes......................................................................29 Spray Adhesivo...........................................................12 -TTabiques sistema shaftwall/huecos de escalera........27, 29 Tejas planas de escurrimiento.....................................34 Tolva de lodo...............................................................15 Tope para grava..........................................................34 -UUbicaciones de las plantas.........................................38 -VVasija de azulejo.........................................................33 Vinílicos...................................................................8-13 ViperStud®...................................................................27 ViperTrack®..................................................................27 -WW-Valley.......................................................................33 #1 Expanded Corner Bead.........................................21 -H#7 Foundation Weep Screed.......................................22 H-Stud.........................................................................29 #15 Double V Expansion Joint......................................22 Hat Channel................................................................26 #30 Double V Corner Expansion Joint.........................22 Hemmed Furring Channel...........................................26 #33 Wide Expanded Flange Bead...............................21 Hemmed H-Stud.........................................................29 #40 Expansion Joint....................................................21 Hemmed Track.......................................................27, 29 #66 Expanded Flange Square Casing........................21 High Hat Channel........................................................26 #66 Short Flange Square Casing................................21 High Rib Lath..............................................................31 093 Expansion Joint................................................7, 23 Hot-Dipped Galvanized Corner Bead........................5-7 180FLEXKorner™.......................................................10 -I2-Way Corner Cap......................................................12 Inside Corner Adjustable.............................................10 2-Way Splay Corner Cap.............................................12 Inside Corner Bead 3-Way Corner Cap......................................................12 Paper Faced..............................................17 3-Way Splay Corner Cap.............................................12 Vinyl....................................................10, 11 -AInstallation Products....................................................18 Adaptors......................................................................12 Interior Framing......................................................25-27 Adjustable Inside Corner.............................................10 -JAngle Flashing.......................................................33-34 J-Low Back.................................................................22 Archway Corner Bead (Arch Bead)..........................9, 11 J-Round.........................................................................6 Area Separation Walls................................................29 J-Track.........................................................................27 ASTM....................................................................38-39 J-Trim.................................................................7, 13, 23 -BJ-Weep........................................................................22 Backing Plate..............................................................26 -KBase Flashing..............................................................34 Kal-Korner® Bead.......................................................23 Bullnose Corner Bead Kerfed Bullnose Metal........................................................5-6 Metal...........................................................5 Paper Faced.........................................15-16 Vinyl..........................................................11 Vinyl......................................................10-11 klinchSTIK® Metal Corner Bead...................................5 Bullnose Corner & Transition Caps.............................12 Knurled Angle Runner (Utility Angle)..........................25 Bullnose J-Round.........................................................6 kwikSTIK® Paper Faced Products..........................15-17 -C-LC-Studs.......................................................................27 L-Tear Strip..................................................................13 Casing Bead.........................................................21, 23 L-Trim Channels................................................................25-26 Metal...........................................................6 Clips.............................................................................29 Paper Faced.............................................17 Cold Rolled Channels.................................................26 Veneer......................................................23 Control Joints......................................................7, 22-23 Vinyl..........................................................13 Corner Beads Lath.............................................................................31 Metal........................................................5-7 LEED® Certification.....................................................39 Paper Faced........................................15-17 -MStucco..................................................21-22 Masonry Screed..........................................................22 Veneer......................................................23 Material Certification..............................................38-39 Vinyl.......................................................9-11 MAX-Flex® Archway............................................9, 11,13 Corner Trim.................................................................18 Mesh Lath...................................................................31 Custom Fabricated Shapes.........................................26 Metal Angle Runner.....................................................25 Customer Service and Care..........................................2 Metal Beads & Trims..................................................5-7 -DMetal Corner Beads...................................................5-7 Diamond Mesh Lath....................................................31 Metal Framing.............................................................25 Double V Corner Expansion Joint #30........................22 Metal Lath...................................................................31 Double V Expansion Joint #15....................................22 Metal Studs............................................................27, 29 Drywall Furring Channel..............................................26 Metal Tracks...........................................................27, 29 Drywall Hemmed Track..........................................27, 29 Metal Trims....................................................................7 Drywall Studs.........................................................27, 29 Mini Bullnose...............................................................10 Drywall Tape...............................................................18 Mini Veneer Bead........................................................23 Drywall Track.........................................................27, 29 Mud Hopper.................................................................15 -EMudable Trims..............................................................7 Eave Drip....................................................................32 -N® EDGEmaster Roofing Metals & Siding.................32-35 Nail-On Paper Faced Beads.......................................16 Expanded Corner Bead #1..........................................21 Nail-On Square Bead..................................................16 Expanded Flange Square Casing #66.........................21 No Bead Paper Faced Metal.......................................15 Expansion Joint #15....................................................22 Nonload Bearing....................................................25-27 Expansion Joint #30...................................................22 Nonstructural Framing...........................................27, 29 Expansion Joint #40...................................................21 Nonstructural Studs...............................................27, 29 Expansion Joint 093................................................7, 23 -OExpansion Joint EZ-Strip® (Vinyl)................................10 Open Angle Splay Corner Bead E-Z Strip® Expansion Control Joint..............................10 Metal...........................................................5 -F Paper Faced.........................................15-16 Fire Rated Assemblies...........................................27, 29 Vinyl.......................................................9-10 First Choice Metal Corner Bead....................................5 -PFlashing..................................................................33-34 Pan Flashing................................................................33 Flat Diamond Mesh Lath.............................................31 Paper Back Metal Lath................................................31 Flat Flashing Shingles.................................................34 Paper Faced Flexible Corner Trim...............................18 Flat Stock.....................................................................26 Paper Faced Metal Corner Beads..........................15-16 Flat Strap.....................................................................26 Paper Faced Metal Products...................................15-17 Foundation Weep Screed............................................22 Paper Faced Metal Trims.............................................17 Furring Channels.........................................................26 Partition Angle.............................................................25 -GPhillips Advantage.........................................................2 gripSTIK® Vinyl Products..........................................9-13 Plant Locations...........................................................38 Gravel Stop.................................................................34 Plaster Beads & Trims.............................................21-23 Gutter Apron (Open Angle)..........................................32 Plaster Casing Beads...................................................21 800.822.5055 Index Índice Plaster Control Joints...................................................22 Plaster Corner Beads............................................21, 23 Pre-Bent Flashing........................................................34 Press Brakes Shapes...................................................26 Product Specifications............................................38-39 -RRC-1 and RC-2...........................................................25 Reveal Trim...................................................................7 Res Bar.......................................................................25 Resilient Channel........................................................25 Roll Flashing...............................................................33 RollPRO®.....................................................................18 Roof Edge...................................................................32 Roofing Metals.......................................................32-35 -SSelf-Furring Dimpled Diamond Mesh Lath..................31 Self-Furring V-Groove Diamond Mesh Lath................31 ShadowFree® Metal Products.......................................5 Shaftwall/Stairwell.................................................27, 29 Short Flange Square Casing #66...............................21 Siding Accessories......................................................35 Splayed Corner Bead Metal...........................................................5 Paper Faced........................................15-16 Vinyl.......................................................9-10 Spray Adhesive...........................................................12 Standards...............................................................38-39 Starter Strip.................................................................35 Step Flashing..............................................................34 Stucco Casing Beads..................................................21 Stucco Control Joint....................................................22 Strap...........................................................................26 Structural Studs/Tracks...............................................19 Studs, Steel...........................................................27, 29 Style D Roof Edge......................................................32 -TTabbed J-Track...........................................................29 Tape-On Paper Faced Beads.....................................15 Tape-On Paper Faced Trims.......................................17 Tile Pan......................................................................33 Tracks....................................................................27, 29 Transition Caps...........................................................12 Trim Products Metal........................................................6-7 Paper Faced Metal...................................17 Paper Faced Vinyl.....................................18 Vinyl..........................................................13 -UU-Channel.............................................................27, 29 U-Track........................................................................29 U-Trim...........................................................................6 Uneven Leg Paper Bead.............................................15 Utility Angle.................................................................25 -VVeneer.........................................................................23 Veneer Beads & Trims.................................................23 Veneer Casing Beads..................................................23 Veneer Corner Beads..................................................23 Vinyl..........................................................................8-13 Vinyl Adaptors..............................................................12 Vinyl Beads & Trims..................................................9-13 Vinyl Finishing Products...............................................13 ViperStud®...................................................................27 ViperTrack®..................................................................27 -WWall (Dormer) Flashing...............................................33 W-Valley.......................................................................33 Weep Screed...............................................................22 Weep Hole Casing Bead.............................................21 Wide Expanded Flange Bead #33..............................21 Wide Hat Channel.......................................................26 -ZZ-Flashing...................................................................34 Z-Furring Channel.......................................................26 Zinc Control Joints........................................................7 Zinc Veneer and Stucco Products..........................21-23 37 ASTM Designation Nomenclatura ASTM Oficina corporativa y planta (Corporate Office & Plant) 4949 S. 30th Street Omaha, NE 68107 800.822.5055 / 402.339.3800 Office 402.339.0772 Fax Planta Niles Planta umatilla Planta tampa oficina y bodega de Phoenix 504 Walnut Street Niles, OH 44446 800.348.4338 / 330.652.4335 Office 402.252.7692 Fax 38051 Florida 19 Umatilla, FL 32784 352.669.8204 Office 352.669.1571 Fax 5820 W. Linebaugh Avenue Tampa, FL 33624 330.219.0196 Office 813.319.0933 Fax 2237 S. 16 Street, Bldg C-1 Phoenix, AZ 85034 602.253.9320 Office 602-253-3199 Fax (Niles Plant) (umatilla Plant) (TAMPA Plant) (phoenix office & warehouse) Certificado de conformidad Certificate of Compliance Por la presente se certifica que los siguientes productos cumplen con las especificaciones aplicables para tableros de yeso de acuerdo a lo designado y que su rendimiento será igual o superior a los de productos comparables, en caso de ser utilizado de acuerdo a lo detallado y conforme a nuestras recomendaciones. This certifies that the following products meet the applicable specifications for drywall products as designated herein and will perform equal to or better than comparable products when used as detailed and in accordance with our recommendations. DESI G N ACIÓ N ASTM PARA C1047 ASTM Designation for C1047 Especificación estándar para accesorios para tableros de pared de yeso y bases de yeso enchapado Standard Specification for Accessories Gypsum Wallboard and Gypsum Veneer Base Rebordes y contramarcos metálicos para tableros de yeso Rebordes de esquina Rebordes redondeados de esquina J-400, L-200, U-200 Drywall Metal Beads and Trims Corner Bead Bullnose Corner Bead J-400, L-200, U-200 Accesorios convencionales para yeso #1 Reborde desplegado de esquina #15 Junta de dilatación en doble V #30 Junta de dilatación de esquina en doble V #33 Reborde ancho con pestaña desplegada #40 Junta de dilatación #66 Armazón cuadrado con pestaña desplegada #66 Armazón cuadrado con pestaña corta Conventional Plaster Accessories #1 Expanded Corner Bead #15 Double V Expanded Joint #30 Double V Corner Expansion Joint #33 Wide Flange Expanded Bead #40 Expansion Joint #66 Expanded Flange Square Casing #66 Short Flange Square Casing Rebordes y contramarcos para enchapado Mini rebordes para enchapado Kal-Korner® Reborde de armazón de contramarco en J Reborde de armazón de contramarco en L Veneer Beads and Trims Mini Veneer Bead Kal-Korner® J-Trim Casing Bead L-Trim Casing Bead kwikSTIK® rebordes y contramarcos metálicos con recubrimiento de papel* kwikSTIK® Paper Faced Metal Beads and Trims* gripSTIK® rebordes y contramarcos de esquina vinílicos 093 Expansion Control Joint 093 Junta de dilatación *With exceptions as noted in product literature. *Con excepciones de acuerdo a lo consignado en la literatura del producto. 38 gripSTIK® Vinyl Corner Beads and Trims www.phillipsmfg.com LEED Certification ® Phillips Manufacturing Co. entiende la importancia de reciclar y fabricar todos sus productos utilizando materiales con contenido reciclado. Los productos de Phillips Manufacturing contienen un mínimo de 30% total de contenido reciclado (25% postconsumo y 5% preconsumo). Utilizar productos Phillips puede contribuir a varios puntos LEED® de acuerdo a la Categoría de Materiales y Recursos. »» Créditos MR 2.1 y 2.2 Gestión de Residuos de la Construcción. El reciclaje de residuos de la construcción contribuye a créditos LEED® MR 2.1 y 2.2 y el acero conformado en frío es 100% reciclable. »» Créditos MR 4.1 y 4.2 Contenido reciclado »» Créditos MR 5.1 y 5.2 Materiales regionales Para solicitar una carta de proyecto específico LEED®, por favor visite nuestro sitio web en PHILLIPSmfg.com ASTM Designation Nomenclatura ASTM Phillips Manufacturing Co. understands the importance of recycling and manufactures all of its products utilizing materials with recycled content. Phillips Manufacturing’s products contain a minimum of 30% total recycled content (25% post-consumer and 5% pre-consumer). Using Phillips products can contribute to several LEED® points under the Materials and Resources category. »» MR Credits 2.1 & 2.2 Construction Waste Management. Recycling construction waste contributes to LEED® credits MR 2.1 & 2.2 and cold formed steel is 100% recyclable. »» MR Credits 4.1 & 4.2 Recycled Content »» MR Credits 5.1 and 5.2 Regional Materials To request a project specific LEED® letter, please visit our website at PHILLIPSmfg.com DESIG N ACIÓ N ASTM PARA C645 ASTM Designation for C645 Especificación estándar para miembros no estructurales de ensamblaje en acero Standard Specification for Nonstructural Steel Framing Members Canales Canal laminado en frío (Calibre 16) Canal flexible calidad standard duty (Servicio estándar) (RC-1) Canal flexible Tru-25® calibre 25 (RC-1) Canal flexible Weath-Ex® Tru-25® calibre 25 (RC-1) Canal flexible expandido de doble soporte (RC-2) Canal de enrasado en Z Channels Cold Rolled Channel (16 Gauge) Standard Duty Resilient Channel (RC-1) Tru-25® Gauge Resilient Channel (RC-1) Weath-Ex® Tru-25® Gauge Resilient Channel (RC-1) 2 Legged Expanded Resilient Channel (RC-2) Z-Furring Channel Ángulo de metal Guía de deslizamiento angular estriada a 90° Metal Angle Knurled Angle Runner 90° Fleje metálico plano Respaldo estriado para armarios (Fleje plano) Metal Flat Stock Knurled Cabinet Backing (Flat Strap) Perfiles y guías Perfiles y guías de calibres 20 y 25 Perfiles en H y guías en U Perfiles guías en J ViperStud® y ViperTrack® Studs and Tracks 25 and 20 Gauge Studs and Tracks H-Studs and U-Tracks J-Tracks ViperStud® and ViperTrack® DESI G N A C IÓN A STM PA R A C 955 DESIGNACIÓ N ASTM PARA A6 5 3 Especificación estándar para perfiles de acero que soportan carga, zapatas y arrostramientos o crucetas para la aplicación de tornillos en productos de paneles de yeso y bases metálicas para yeso. Especificación estándar para chapas de acero, con recubrimiento de zinc (galvanizadas) o zinc-hierro (galvanizado y recocido) mediante el proceso de baño en caliente Standard Specification for Load Bearing Steel Studs, Runners and Bracing or Bridging for Screw Application of Gypsum Panel Products and Metal Plaster Bases Standard Specification for Steel Sheet, Zinc-Coated (Galvanized) or ZincIron Alloy Coated (Galvannealed) by the Hot-Dip Process ASTM Designation for C955 Productos de marco estructural Perfiles estructurales y Guías Structural Framing Products Structural Studs & Tracks ASTM Designation for A653 Recubrimientos Galvanizado-recocido Galvanizado por baño en caliente 800.822.5055 Coatings Galvannealed Hot-Dip Galvanized 39 Finish with quality » Metal Beads & Trims » Vinyl Beads & Trims » Paper Faced Flexible Corner Trims » Paper Faced Beads & Trims » Metal Channels & Interior Framing » Structural Framing » Fire Rated Assemblies » Stucco, Veneer & Plaster Beads & Trims » Metal Lath » Roofing Metals & siding accessories Headquarters & Manufacturing Plant: Omaha, NE Office & Manufacturing Plant: Niles, OH Manufacturing Plant: Tampa, FL Manufacturing Plant: Umatilla, FL Office & Distribution Warehouse: Phoenix, AZ PHILLIPSmfg.com 800.822.5055 Printed in USA. Copyright © 2013 Phillips Manufacturing Co. All rights reserved. REG11/13 ViperStud®", "ViperTrack®" y "ViperRib®" y el logotipo ViperStud® son marcas comerciales registradas de Ware Industries Inc. y son usados por Phillips Manufacturing Co. bajo licencia de Ware Industries Inc. The ViperStud® Logo, “ViperStud®”, “ViperTrack®”, and “ViperRib®” are registered trademarks of Ware Industries Inc. and are used by Phillips Manufacturing Co. under license from Ware Industries Inc.